Croatto, Severino - Teologia Con Rostro de Mujer
March 18, 2017 | Author: edlserna7603 | Category: N/A
Short Description
Download Croatto, Severino - Teologia Con Rostro de Mujer...
Description
ALTERNATIVAS Revista de análisis y reflexión teológica
TEOLOGÍA C O N ROSTRO DE MUJER
AÑO 7 - N° 16/17 JULIO-DICIEMBRE
EDITORIAL LASCASIANA Managua, 2000
5
Alternativas
CONTENIDO
ALTERNATIVAS Revista de análisis y reflexión teológica
Presentación
O Para la presente edición: EDITORIAL LASCASIANA Derechos reservados conforme a ¡a ley
Coordinación:
I.
ACERCARSE DESDE LA BIBLIA
1.
"Formó Yahveh Dios al ser humano como polvo, del suelo " J. Severino Croatto
11
Sin contar las mujeres y los niños: cuando el patriarcado y el imperio se dan la mano . Creo que en realidad se tiene que haber dado el caso inverso. Aun si se tratara del mismo interpolador, tendría que haber escrito primero el texto interpolado en 1 Corintios y luego el de 1 Timoteo. La razón es que los dos versículos agregados a 1 Corintios fueron redactados imitando con todo cuidado el vocabulario
dignilé el le role de lajémme d'apres quelqaes texles paaliniens: comparaison avec l'Ancien Testament, New Testament Studies, 21. 1975. p. 165-167. '" Antonio Orbe. Introducción a la teología de los siglos II y III, T. I. Roma. Gregoriana. 1987) p. 308.
'4 Ibid. 324-325. ''5 Horacio Lona. El rol de la mujer en la tradición paulina, 32. "' CJiuseppc Barbaglio. Pablo de Tarso, 105. N°. 9. Así también J. Weiss. Der erste Korintherbrief (Goettingen: Vandenhoeck and Ruprecht. 1970) 342-343.
Ambas interpolaciones (1 Co 14, 34-35 y 1 Tm 2, 1115a) pueden haber sido escritas por la misma mano.
En silencio y en su lugar
Cristina Conti
y la forma de expresión de dicha epístola, en especial del contexto inmediato, como ya hemos visto en la parte 5, al estudiar el vocabulario de 34-35. El vocabulario similar de la otra interpolación se explica a partir de la primera. Otra razón para pensar en 1 Tm 2, 11-15a como un texto escrito en base al de 1 Co 14, 34-35 es que contiene elementos que no aparecen en este último texto, como la prohibición de enseñar (2, 12a) y de dominar al varón (2, 12b), los argumentos escriturísticos tomados de Génesis 2 y 3 (2, 13-14), la maternidad como vía de salvación (2, 15a). Un principio básico de las relaciones de dependencia literaria es que el texto más corto es la fuente del que tiene más elementos.
sido interpolados en esa época. Por eso, no es de extrañar que figuren en todos los manuscritos existentes, ya que, como hemos visto en la parte de crítica textual, el manuscrito más antiguo que existe de los que contienen las epístolas paulinas (el P46) data del siglo III.
78
Los Padres de la Iglesia, hasta bien entrado el siglo III, no parecen conocer este texto y la prohibición hecha a las mujeres de hablar en la iglesia. A pesar de que Clemente de Alejandría (m. 215) escribe sobre el comportamiento de varones y mujeres durante el culto, prescribe el silencio para ambos, no sólo para la mujer (Paedagogus 3. I)17. En otra de sus obras (Stromateis 4. 19), poniendo como ejemplo a la hermana de Moisés -a quien describe como "la asociada del profeta para comandar a la multitud"- Clemente declara que tanto el varón como la mujer necesitan educación y entrenamiento38. En todo esto, como vemos, no hay ni un ápice de subordinación. La referencia más temprana a los dos versículos en cuestión es tal vez la de Tertuliano (160-240), quien los cita textualmente con motivo de impugnar el derecho de las mujeres a enseñar y bautizar (De Baptismo 15. 17)"". La otra referencia temprana es la de Orígenes, en un escrito de c.230, donde cita textualmente 1 Co 14, 35c y también 1 Tm 2, 12, al argumentar que las mujeres pueden profetizar, pero en privado . Puesto que los Padres de la Iglesia anteriores al siglo III no conocen estos dos textos, podemos inferir que deben haber
" A. Roberts y J. Donaldson. Ante-Nicene Fathers, vol II (Edimburgo, I". & 1. Clark. 1989)290. 18 lbid. 431-432. "'"ibid.vol. 111.677. 40 José Alonso Díaz. Restricción en algunos textos paulinos de las reivindicaciones de la mujer en la Iglesia, Estudios Eclesiásticos, 50 (1975), p. 80-81.
79
Desde épocas bastante lejanas muchos biblistas han sostenido que 1 Co 14, 34-35 y 1 Tm 2, 11-15a habrían sido interpolados por la misma mano paulinista en la época de la controversia montañista41. El montañismo surgió en Frigia en la segunda mitad del siglo II y se extendió por la zona durante el siglo siguiente. Se trataba de un movimiento cristiano carismático, cuyos miembros alegaban actuar bajo la influencia directa del Espíritu Santo. Por esa razón no daban importancia a la jerarquía de la Iglesia, al ministerio y a la sucesión apostólica42. Montano, el fundador de ese grupo carismático, compartía su liderazgo con dos profetisas, llamadas Priscila y Maximila. Según relata Epifanio, los montañistas no hacían distinciones de género, basados en el principio de que en Cristo no hay varón ni mujer, como dice Ga 3, 28. Entre ellos, las mujeres podían ser líderes y hasta ejercer el cargo de obispos (Panarion 49. 2). Esta clase de espiritualidad carismática había aparecido por primera vez en el cristianismo precisamente en Corinto, y fue criticada por el apóstol Pablo. No es extraño que lo que parece ser la primera interpolación antimontanista fuera insertada justamente en 1 Corintios, en cuyo capítulo 11 los montañistas podían encontrar un fundamento para la actividad de sus profetisas.
Pierre de Labriolle. Mulieres in ecclesia taceant. Un aspect de la lutte antimontaniste, Bulletin d'ancienne littérature et d'archéologie chrétiennes, 1911, pp. 3-24; 103-122; H. Delafbsse, La premiére építre aux Corinthiens, Les ¿pitres pastorales, en J. Turmel (ed.). Les écrits de Saint Paul, París. 1926 y 1928; José Alonso Díaz, Restricción en algunos textos paulinos de las reivindicaciones de la mujer en la Iglesia. John D. Zizioulas, La comunidad cristiana primitiva, en McGinn-Meyendorff-Leclercq (eds.). Espiritualidad cristiana. Desde los orígenes al siglo XII, Buenos Aires. Lumen. 2000. p.p. 58-59.
80
En silencio y en su lugar
Cristina Conti
En un artículo publicado en 1975 se aportan varios argumentos en favor de la tesis de que 1 Co 14, 34-35 y 1 Tm 2, 1115a pertenecen a la misma mano paulinista, y que fueron interpolados en la primera mitad del siglo III, la época tardía de la controversia antimontanista43.
p46, escrito en el siglo III. Para los siglos anteriores, todo lo que tenemos es el testimonio de los escritores cristianos, quienes citaban en sus obras los textos que les servían para su argumentación. Puesto que dos textos que habrían sido sumamente útiles en la controversia antimontanista, como son l Co 14, 34-35 y 1 Tm 2, 11-15a, no fueron usados por los controversistas antes de las primeras décadas del siglo III, podemos inferir que deben haber sido interpolados en esa época. Incluso podríamos pensar con buen fundamento que pueden haber sido agregados con el fin de usarlos en la controversia invocando la autoridad del apóstol Pablo.
1) Los montañistas mismos no pudieron haber conocido los dos textos en cuestión, porque ellos tenían gran estima por el apóstol Pablo, y no habrían ido en contra de prohibiciones supuestamente escritas por él. 2) Los antimontanistas anteriores a Orígenes tampoco conocían estos dos textos. De haberlos conocido, no habrían dejado de usarlos en su controversia con los montañistas. 3) Tampoco Ireneo (segunda mitad del siglo II) parece conocerlos, ya que cita a Pablo como quien favorecía en 1 Corintios que tanto varones como mujeres profetizaran en la iglesia. Sin duda no conocía 14, 34 y la orden dada a las mujeres de callar en ese mismo ámbito. 4) Tampoco los conocía el autor del apócrifo Los hechos de Pablo y Tecla (c. 170), puesto que muestra a Tecla como colaboradora de Pablo, enseñando y evangelizando con la aprobación del apóstol. Los primeros en citar los dos textos fueron Orígenes y Tertuliano a principios del siglo 111. Incidentalmente, es notable el hecho de que Tertuliano, quien tanto escribiera en contra de las mujeres y su ministerio, terminó uniéndose a los montañistas, atraído por la espiritualidad y la alta calidad moral de ese grupo44.
7.- Conclusión sobre la interpolación Por medio de la crítica literaria se puede llegar a lo que no permitía llegar la crítica textual. El aporte de ésta es necesariamente limitado, ya que no tenemos ningún testigo textual anterior José Alonso Díaz, Restricción en algunos textos paulinos de las reivindicaciones de la mujer en la Iglesia, 86-88. Este autor toma muchos de sus argumentos de Delafosse, La premiére építre aux Corinthiens, Les ¿pitres pastorales. John D. Zizioulas, La comunidad cristiana primitiva, 58.
81
a|
En 1859 Catherine Mumford, cofundadora-junto con su esposo William Booth- del Ejército de Salvación, decía refiriéndose a 1 Co 14,34-35: ¿Cómo es que, entonces, este único pasaje aislado ha sellado por siglos los labios de las mujeres y ha silenciado "
View more...
Comments