Coorgi Language
April 20, 2017 | Author: pitbull383 | Category: N/A
Short Description
Download Coorgi Language...
Description
1. It is raining heavily in Coorg. Kodagal bhaarI maLe. 2. Water level is increasing in Cauvery River. Cauvery poLel neer Eriyandund. 3. Bhagamandala is cutoff from outside world. Bhagamandalak pormera samparka kaLandh pOyith. 4. Schools and Colleges declared holiday. School Collegekallaa raje kodthith. 5. District administration has taken necessary steps to control flood damages. Pravaaha munjaagrathek aayith jillaa aadaLitha krama edthandithth. 6. Army has been deployed in certain places. Sumaaru kade aarmi niyOjane maadith. 7. Due to heavy rains in Coorg water inflow to KRS is increasing. Kodagra maLenja KRS’k bappa neer jaasthi aayindundu. 8. Except few minor incidents there is no major mishaps or danger. Allalli cheriya cheriya ghatane buttaththengi bhaari anaahuthathra vishya ondhoo nadenthle. 9. There is a minor setback in the agriculture sector. BelpaNik channa anaanukoola aayith. 10. Overall situation is under control. ParisThithi hathOtiyallE undu.
Have you seen what happened in America? Amerikathl aanadh nOtiyaa? What a horrible and distressing act they have done. Ennath bEjaarthr kelasa maadith. What they get by killing innocent people? Paapath janara praaNa edthith ennatha kttuva? Who may be behind this act? Ee kelasathra bayya dhaarikku? This may be the act of Muslim fundamentalists. Idhellaa Muslim moolabhoothavaadhiyada kelasa aayithikku. Will America take revenge? America prathIkaara edkuvaa? Do not about the immediate reaction. But there may be one in near future. Sadhyak ondhoo goththule. Maaduva saaDhyathe undu.
Whom they may attack? Dhaada mEle aakramaNa maadu? All eyes are on Taliban. Talibanra mEle ellara kaNN undu. If war breaks out India will also be effected. YudhDha aachengi bhaarathra mEle pariNaama aapa. What type of effect? Edh rIthira pariNaama aapu? Indian commerce and economy may be effected. Business, economira mEle pariNaama aapa.
We are very much pleased with your visit. Ningada bhEti nangak bahaLa khushi thaath. You could have stayed for some more days. Channa kaala jaasthi uLiyolinjath. I wish I could stay here for some more days. Naan illi chenna kaala jaasthi uLiyOk naak manassund. Then why do you hesitate? Andhaka sankOcha ennang? I have to look after my business affairs. Vyaapaara-vahivaat-kaarbaar nOtiyondu irand allaa. Children will have difficulty in attending their school. Makkak OdhOk thondhare aapa. Yes. Akku. We will come back again during the Dasara vacation. Makkak Dasaraa raja kttuvaka puna bappa. All right. Annane aad. Next time when you come here you should stay here for at least a fortnight. Puna bappaka khandithaa padhnanji dhina aachengu uLiyondu. Lets see. NOtana. You must come. BanthE barOndu.
OK. Aachchi.
Why you arrived late? Ennang dhumbaa late aayith bandhiye? I am tired of waiting. Naak kaath kaath madhiyaachi. You could have phoned. Phone maadalinjathallaa? I had no time to ring up. Phone maaduvak timeE injile. What have you cooked? Adige entha maadiyaa? I am very hungry. Kela dhumbaa paipa. I have prepared chapatti and saagu. Chapatti-saagu maadiye. Wash your hands. I will make food ready. Kaikaal kaththith baari. Umbak ready maaduvi. No, we will go out for food. BOnda bud, porame ungana. Why going out? I will make food ready in no time. Porame ennang pOpO? Naan beriya ready maadiruvi. Nothing doing; get ready, we will go out. Adhellaa bOnda, nIn porad, umbak pOkana. Ok. Let it be. Aachchi. AnnanE aad.
Why do you look dejected? Enna baarI bEjaarath uLLiyaa? No, I am all right. Ondhoo ille, chaayiththE uLLo. Whatever it is, tell me. ParOle, aNN.
Why do you hesitate to tell me? Naada koode aNN neek entha bEjaara? You don't look normal today. Neen indh ekkOlaththa maadhari ille. Grief is lessened if it is shared with others. Dhukhathnaa aNNiyandathangi dhukha kammiyaapa. I miss my home very much. Manera gEna thumbaa aapa. It was very nice when my parents were here. Avva-Appa illippaka chaayinjath. What to do? Entha maaduvo? Can they stay here permanently? Ayinga illiyE ippakaiyyuva? Everything will be right if get engaged in work. Kelasa maadiyendE injathangi ella sari aapa. Don't worry. BEjaara maadanda. Everything will be okay soon. Chenna dhinath ella sari aapa.
When did you return from US? AmErikaathnj ekka bandhiraa? Its already a week. Bandhith Oru vaara aachchi. How are the children? Makka ellaa chaayithe undaa? The son-in-laws and kids are all doing well. Maim-makka ellaroo dhumbaa chaayithe undu. What have you seen in US? AmErikaathl enthana nOtiraa? There are lot of places worth visiting. NOtOk dhumbaa jaaga und.
Have you seen all of them? Ninga ellanoo nOtiraa? How is it possible to visit all the places? Ellaana nOtOk ennane kaiyyuva? I could see only a few places. Channa jaagathn maathra nOtOk kaiyinjiye. Son-in-law and the children were busy. Maim-makka dhumbaa busy aayith injath. They have only one day holiday per week. Ayingak vaarakk OrE dhivasa rajavuLLo. Why? Is not saturday also a holiday? Ennang? cheniyaache raje illiyaa? They work on saturdays also. Cheniyaacheyoo ayinga kelasak pOpa.
On sundays they get tired and go to sleep after food. Naaraache susthaayithippa undith oruva. There is no enjoyment in life. Alli lifel enjoymentE ille. You can stay there hardly for a month. Oru thinga kashtathl ikkolu. After that you get bored. Aanda myaale bEjaar aapa. It is worth visiting once. Omma pOyith nOtiyondu bakkolu. How is your health? Ningada aarOgya annane undu? The pain in the legs has increased. Kaalunombala channa jaasthi aayith. He has got wheezing. Ayingak channa ubbasa und. Please consult a doctor. Doctorara pakka pOyi.
We had been. He has given some tablets. POyithinth, maathre thandhith. All right, I will see you afterwards. Sari, naan aamElekk bappi. Have your lunch here, I have prepared fish curry. Undith pO, meen kari maadiye. O. K. Aachchi.
This time the dasara was celebrated in a very simple way. eekurira dhasaraa bhaarI simpal aayith aachchi. Why? ennang? Almost the half of the Karnataka state is under draught. karnaatakathl paadhI jaagathl bara parisThithi und. What is the connection between that and the dasara? adhungoo dhasaraa aacharaNek entha sambanDha? About 75% of the money that was to be spent for the dasara celebrations was utilised for draught relief. dhasaraththra kharchl mukkaal dhudd bara nivaaraNek pOchchi. What is the speciality this time? eekurira vishEsha entha? This time there was only Jambu savari. The cultural programmes and the torch light parade were cancelled. eekuri barI jamboosavaari maathra. saamskrathika kaaryakrama torch light parade ondhoo ille. Who was the chief guest this time? eekurira chief guest dhaar? The Chief Minister S. M. Krishna inaugurated the Jambu Savaari procession. mukhyamanthri S. M. Krishna jamboosavaari udhghaatane maadichi. Were crowd gathered? jana koodithinthaa? It is much lesser than that of last time. kayinjakuri bandhachChath bandhithle.
There would have been no trouble even if it had rained. maLe bandhithinthengu thondhre inthle. There was not a single programme. programmes ondhoo ille allaa. Had you been there? nee pOyithinjiyaa? I go there every year. naan kaalakaala pOpi. Have you no other work to do? neek maadok kelasa illeyaa? It's not like that. It is our regional festival. andhane alla. adh nangada naadara namme. Were not there any guests to your home? bendhak dhaar banthiliyaa? This time my nephews had their examination. eekuri naada akkanda makkaLa exam injath. Otherwise they are regular visitors for the Dasara. illengi dhasarak ayinga khaayam giraakiyaa. Is the exhibition going on well? exhibition jOraayith undaa? It too is very dull. adhoo bhaarI dull. Have they increased the entrance fee? entrance fee jaasthi maadithaa? No. ille. On regular days it is Rs.5/- and on holidays it is Rs.10/reglar anji rupiyaa rajaththrndh pathth rupiyaa. Let us visit once. omme pOyith bakka. OK. aachchi.
Wish you a happy diwali. deepavalira shubhaashaya. Same to you. neekoo achchikE. Anything special at home? manEl entha vishEsha? My elder brother and his wife have come. aNNayya-mamm bandith. They had no holidays. ayingak rajaa ille alla. They have come over here for a couple of days. barI dhand dhivasak bandhiye. What have they brought for you? neek entha kond bandith? They have brought a lot of crackers for me. naak dhumbaa pitaaki edthand bandith. I will also join you. naan bappi. Then you come in the night. andhak baitak baa. At what time should I come? echchanErak bakkondu? The pooja will be over at 6 PM aar gantek pooje aapa. Come after that. anth baa. Did you have an oil bath? eNNe ittith kuLichiyaa? It was over in the morning. adhallaa polaakE aachchi. What is the menu today at home? indhenthaa adige? They have prepared sweets. indh sweet maadithinth.
Who have come to your house? ningada manEk dhaar banth? Only myself, no one else. naanobbanE, dhaaroo ille. If it is too late I will stay at your place. bait late aachengi ningadalE ippi. Let it be. annanE aad.
Its time for the bus to arrive. Bus bappa nEra aachchi. Are you not ready yet? Neenu readiyaayith illeyaa? I am... in just five minutes. Aayind uLLa... barI anji nimisha. Since half an hour you are telling the samething. Kayinja arE gantenja anji minitndh aNNiyandE uLLiyaa. Get ready fast. Beriya readiyaandu. Why are you in hurry? Neek ennaththa gadibidi? I have to go to office after dropping you at the bus-stand. Ninna bus-standl buttith naak officek pOndu. I will meet uncle and aunt in the evening. Maava-maayina bait kaambi. OK. Come as early as possible in the evening. Aachchi. Bait beriya baari. I will come after my meeting is over. Meeting thndhdhu bappi. Do not prepare anything. We will go out for food. Adige ondhoo maadanda. Umbak porane pOka. How was the journey? PrayaaNa ennane injath?
It was nice. Chaayithe injath. Where is your husband? Needa vadiya elli? He has gone to his office after dropping me at the Bus-stand. Nann bus-standl buttith officek pOchchi. He has promised to to come home early in the evening. Bait beriya bappeendh aNNith pOyith. Its OK. ParOle. Your home is very nice. Needa mane dhumbaa chaayithe undu. Isn't it a little small? Chenna cheriyadh aayithilliyaa? Sufficient for we two. Dhand aaLk madhi.
Happy wedding anniversary. Ningada mangalathra vaarshikOthsavathra shubhaashaya. Thanks. Dhanyavaaddha. What is the programme in the night? Bait kaaryakrama enth? Its 35 years since marriage. Mangala aayith nuppaththanji kaala aachchi. Why we need an anniversary? Nangak ennang vaarshikOthsava? Its not possible. Idhellaa aapule. Give a good treat. Nalle party tharondu. OK. Come in the night. Aachchi. Baitak baa.
Let us have a party at home. ManEle party madana. Who are all coming? Dhaar dhaar bappa? No one... but we ourselves. Dhaar ille... nangaLE. When you come bring Sangamesh also. Neen bappaka sangameshana kaakiyondu baa. Mohan will also come. Mohananoo bappa. We start eraly and finish early. Beriya shuru maadith beriya thka. Do we need anything from outside? Pormenja ennathEngi bOnduvaa? Nothing. Come early. Ondhoo bOnda. Beriya baa. OK. Aachchi.
Wish you a happy Christmas. Christmas nammera shubhakaamane. Wish you the same. Ningakkoo christmas nammera shubhakaamane. Where can we arrange the party today? Indh party elli maadana? I have not decided yet. Naan decide maadithle. My Mrs. has gone to her native. Naada poNN oork pOyith. Decide early. Beriyaa enThaachenge gyaana maad. Sunil has invited me to his place. Sunil ayingada manek kaakith.
I am thinking whether to go there. Allik pOkanaandh gyaana maadiyand uLL. All right... let us go there. Sari.... allE pOkana. I will also come. He has invited me also. Naan bappi. Nanna kaakith. There we can meet our other friends also. Alli nanga bOre friendsna meet maadalu. You come here. Neen illik baa. There I will go. Naan allik pOpi. Where does he read? AvO elli OdhO? The rain falls everywhere. Ellaa kade maLe bappa. You were seen in several places. Nin thumbaa jaagath nOtiye. They met at one place. Ayinga oru jaagathl kattchi. Wherever the cow goes the calf follows. Elli payyO pOpa alli adhanda kuyinlaa pOpa. I saw him in another place. Naan avana bOre jaagathl nOtye. The book is at one place. Or jaagathl pusthaka und. The boy sleeps at another place. Aa kaNN bOre jaagathl budhdhaava.
Is there any use by sitting quietly? Mundaththe aLththengi aapa? What to do? Entha maadondu?
I am old. Naak vayassaachi. That I can very well see. Adh naak kaambadhilyaa. Don't be silly, I am telling seriously. Thamaashe bOnda, naan nEraayith aNNiyOnd uLL. Alright, tell me in detail. Aachchi, ennaththndh budthith aNN. I can not work like which I was doing in the past. Naak paLiyathara kelasa maadok aapule. Keep a servant. Kelasak jana bechcha. You hear what I say. Naan aNNodhu sariyaayith kL. Am I not helping you in your work? Needa kelasak naan sahaaya maadiyand illeyaa? It is true! But how long? Adhanthoo nEra! aachengi echchak dhina? It is better to if we have our own people. Nangada aingaLE dhaaraachengu injaththengi nalladhallaa. Who are there from our side? Nangada ainga ikka dhaar undu? We can find out. Thdchengi aachi. Where to find? Elli thd? We get our son married. Nangada mOvang mangala maadichengi aachchi. He has to agree for that. Ava mangalakk opponda? He is eager to get married. Ava thudhikaalal nindhith. Let us find a good alliance. Nalla sambanDha thLaNa.
Please do that. Achchek maadi.
Examinations are approaching. Pareekshe pakka bandhand und. Have you started reading? Odhuvak suru maadiyaa? I don't see you read. Neen Odhuvak naak ondhoo kandand ille. You are always seen watching the TV. Ekka nOtdengo TV ra pakka aLthath ippiya. You are always seen roaming with your friends. Friends kooda suththikaLinthand ippiya. Stop playing video games. Video games kaLipadh nippachid. Start reading seriously. Gambheerthl Odhuvak suru maadu. No mom, I am studying seriously. Illemmaa, naan chaayithe Odhiyond uLLo. I have completed mathematics, science and social studies. GaNitha vijnaana samaaja Odhith aayith. I am studying two more subjects. Dhand subject Odhiyond uLLo. I have yet to start studying one subject. Oru vishaya Odhok shuru maaduvi. Let us see when we get your marks card. NOtana, needa marks card bappaka goththaapa. You see my marks this time. EE kuri neen naada marks card nOt. I will get the first rank in my class. Classk first bappi. Last time you told that you will come first but you stood second. Kainjakuri first bappeendh aNNith second bandhiyaa.
No mom, see this time. Illemmaa ee kuri nOt. OK. Aachchi. Why did you not attend the office yesterday? Ninaandh officek ennang banthle? Yesterday I had running high fever. Naak ninaandh dhumbaa pani. Why? What happened? Ennang? Entha aachchi? I got drenched in the rains yesterday. MaLEl ninaandh dhumbaa nendhiye, adhang. Have you consulted the doctor? Doctork kaatiyaa? I had been yesterday itself. Ninaandh pOyithinj. He has adviced me to take rest for a couple of days. Dhanddhina rest edthuvak aNNith. How are you feeling now? Ikka ennane und? Today I am little better. Indh channa kammi und. Why have you come to the office? Ennang officek bandhiye? You ought to have taken rest. Rest edtho injath. I shall leave early by telling boss. Bossk aNNith beriya pOpi. I will come only when I will be alright. Chaayi aana mEle bappi.
It seems there are a lot of guests at home. Manek dhumbaa bendhak bandhithallaa?
Nothing of that sort. Only my daughter and son in law have come. Annane ondhoo ille. Mova maima bandhith. Your grandson might have come. Isn't it? NingaLa karamOv bandhith ikkvallaa? How long your son in law will be here? Maima echchak dhina ippa? He will be leaving tomorrow. Ayinga naaLe pOyind undu. Why hurry? Entha urgent? He has a lot of work to do there. Ayingak alli baarI kelasa undu. How long your daughter will stay here? Mova echchak dhina ippa? I have asked her to stay here at least for a month. Oru thinga irndh aNNiye. She should agree. Av kakandu allaa? Bring your daughter and grandson to our home. Mova karamOv kaakiyondu manek baarI. Is your daughter return home alone? Mova obbaLE manek vaapaas pOpa? No… I will accompany her while she returns. Ille… Buduvak naan pOpi. Stay there for a month. Oru thinga injith baarI. If I stay there for a month it will cause a lot of inconvenience here. Oru thinga naan alli injithengi illi thondhare aapa.
The marriage was a grand success. Mangala ellaa chaayithE aachchi. Food and refreshments were also very nice. Oota thindira upachaara ellaa chaayithE aachchi.
Flower decorations and lightings were also beautiful. Poovr alankaara, lighting arrangements ellaa chaayithE injith. The groom side was also very much pleased with the arrangements you had made. Ninga maadna vyavasThe nOTith kaNNand kadekaarak baarI khushi aayith. Why your younger son was not seen during the marriage? Mangalathl ningada cheriya mOv kandand inthile allaa? His engineering final exams were in progress. Avang engineering final parIkShe aayiyand injath. How did he fare in the exams? Exams ennane maadith? He has done very well in the exams. Exams ellaa dhumbaa chaayithE maadith. He is expecting a rank. Rank bappaandh kaathand und. He might have been selected in the campus interview. Avang campus interviewl kelasa kattthikk allaa? Yes. He has got a job in Wipro. He will have to report to duty as soon as his results are announced. Akku. Wiprothl kttith. Result bandhannkke join aandu. Are there any arrangements for his stay? Ippak alli vyavasThe undaa? Temporarily he can stay in the company's guesthouse. Companira guesthousel sadhyak irolu. After that he has to find a new place. Anthu bOre mane maadondu. Are you going to stay there too? Ning allE pOthippiraa? We cannot go there. We have to look after the farm. Allik pOpak kaiyule. Illithra thOta nOtiyond irondalla.
What if it is so? Innane aachengi ennane?
Why? What happened? Ennang? Entha aachchi? We don't get regular water supply at home. Manek sariyaayith neer bandhand ille. Which water is being supplied to you? Ningak Edh neer bapp? We get cauvery water. Nangak cauvery neer bapp. What is wrong? Ennath thondhare? KRS has dried up because of shortage of rains. MaLeyillathE K.R.Sl neer ille. We don't get water even one hour per day. Dhinak Or ganteyoo neer baple. Don't you have any trouble? Ningak aa thondhare illeyaa? We don't have any by the grace of God. DhEvadadhayethnja nangak aa thondhare ille. We get bore well water. Nangak bore wellra neer bappa. Please come to our house if you feel shortage of water. Ningak neer ra thondhare aachengi ningada manek baarI. We are only two in our home. Nanga manEl dhand aaLE uLLo. I will come to your place if any guests come. Bendhaka baathengi ningada manek bappi. OK Aachchi.
Now the children are playing in the hot sun. Makka ellaa dhinaa bedhl kaLipa. Let them play… now they have vacation. KaLikd budi.... ikka schoolk rajaa.
There is no harm in playing. KaLchthengi thondhare ille. But they quarrel with the neighboring children. Aachengi pakathra manera makkada koodaa galaate maaduva. It's quite natural with the children. We should get adjusted. Makka ippaka galaate maamool. Adhn adjust maadiyOndu. Are you not going to your native place? Oork pOplleyaa? The children are pressing to go to our place. Oork pOndoondh makka galaate maadiyand und. Then go there. Andhak pOyith baari. My younger brother is getting married by the end of this month. Naada thammaNNang ee thingathra aakirek mangala und. At that time I will go there a week earlier. Akka Oru vaarak baiyya pOyith bappi. Is your husband accompanying you? Ningada odiya bappa? As it is a marriage, he will definitely come. Mangala aNNichengi banthE bappa. Why is it he is not seen since long? Ayinga ennang dhumbaa dhinthnja kandandE ille? His health is not good. Ayingak aarOgya sari ille. Why? What happened? Ennang? Entha aachchi? His BP and sugar levels have gone high. Ayingak BP Sugar jaasthi aayith. He is taking rest at home. ManEl rest edthond und. Why? His health seems to have been very good. Ennang? AarOgya chaayithE injathallaa. He has been transferred to Gulbarga. Ayingak Gulbargak transfer aayith.
That is why he is little dull. Aanakondu channa dull aayithundu. Is it not possible to get the transfer cancelled? Transfer vajaa maadalu allaa? He is trying for deputation. Ayinga deputationk try maadiyond und. Is there any possibility? Aapa saaDhyathe undaa? There may be by the grace of God. DhEvadadhayethnj aaku. I have got some work at house. Naak manEl kelasa und. See you in the evening. Bait kaambi.
To which school you are going to admit your children? Edh schoolk ningada makkaLa kootuviraa? I am joining them to JSS School. Naan JSS Schoolk admit maadiyonduLL What about the fees structure? Fees echchakaaku? It is normal. Adh normal. How about the teaching there? Alli teaching ennane und? I think Marimallappa is a better school. Naada gyaanathl Marimallappa nalle school. But my son has not taken a high percentage. Naada mOva nalle percentage edththille. Why can't you try? Ennang neen try maadanda? Even if he gets a seat I can't admit him there. Avang seat kattichchengO naanavana alli admit maadule.
Why? What is the reason? Ennang? Entha kaaraNa? Somebody told me that the donation is a little bit high. DhaarO aNNichi alli donation dhumbalO Don't you know anybody in the management? Neek dhaaroo managementkaara goththiliyaa? I don't know. JSS is very near to my home. Naak goththile. JSS naada manera pakka undu. But I have decided to admit my son to Marimallappa's only. Naan naada mOvan marimallappakkE kootuvi. I think the teaching is better there. Alli teaching chaayi undu. At any school the student must be industriuos. EdhE schooll injethengO makka chaayilu Odhondu.
At last it rained. Anthoo kadek maLe baath. Weather has become cooler and there is little cold. Sekhe kadime aayith kuLr jaasthiyaayith. There are no hiccups in water and power supply. Neer ra karent ra thondhare ille. It causes some little inconvenience for the children while they are going to school in the morning. Makka polaaka school pOpak channa thondhare aapa. When you said school it reminded me about something. School aNNuvka gEna baath nOti. Tell me what is it? Entha aNNi? Did you get all the textbooks for your children? Makkada pusthaka ellaa kttchaa? I got everything but except Hindi and Social Studies, which are not available. Ellaa kttchi aachengi Hindi Samaaja kttiyand ille.
The children get scolded by the teacher everyday for not having brought the books. Makkak book kttithllEndh teacher dhinaa baiva. What do they know about our difficulties? Ayingak entha goththu nangada kaShta? Hindi and Social Studies are not available anywhere. Hindi-Samaaja elliyoo kttiyand ille. Somebody told me that it is available in Vidyaranyapuram. Vidhyaranyapuraml kttiyand undandh dhaarO aNNichi. I had been there. But it is not available there. Naan allik pOyithinji. Alliyoo kttiyand ille. When we can get it? Ekka kttvlO? The shopkeeper told me that it would be available within a week. Oru vaarthr oLolu kttvaandh angadirav aNNichi. We hope we get it early. Beriya kttichengi madhi.
A lot of guests have arrived to your place. Isn't it? ManEl dhumbaa bendhak bandhiththallaa. The recently married couple has come. Ikka mangalaan kNN-moodi banth. Who is it? Dhaar? Our family friend Praveen got married. Nangada family friend PraveeNara mangala aayith. He and his wife have come. Avanoo avand poNNu dhandaaL bandhith. So you will have a nice dinner today. Ningak akka baarI gadhdhaaLa. They have come at a right time. Ayinga sariyaana samayak bandhith. Why? Ennang?
Today is my son's birthday. Indh naada mOvanda puttna dhina. Then you have to give us sweets. Andhaka nangakkellaa sweets tharondu. Why sweets? We will arrange a party. Sweet ennang? GadhdhaaLa maadana. Any help you need? Enthengi sahaaya bOnduvaa? No thanks. Lets go out for food. Ondhoo bOnda. Umbak porame pOka. Then I will come in the evening. Andhaka naan baitek bappi. Bring all your family members without fail. ThappathE manera janarannellaa kaakiyand barOndu. Okay. Let it be. Aachchi. Annane aad.
Welcome to the rare visitor. BarOndu baarI aparoopathryinga. Sorry. I had no time. Sorry. Samaya kttithE ille. By the by I heard a good news. Is it true? Andhannane enthO oru good news kttiye. NEraa? Yes. NEr. My last son's engagement. All of you should come. Naada kadeya mOvanda mangalakurip. Ningellaa khandithavaayithoo bakkondu. Definitely. When will be the engagement and where? Neraayithu. Mangalakurup Elli? Ekka? It is in Hotel Shantisagar on 19th of next month at 6 PM. Bappa thinga paththaimbodhaang Shantisagar hotelL byiet aar gantek. Where does the girl come from? Moodi elliyathrava?
The girl is from Mangalore. Moodi Mangalorerava. How far she has studied? Entha Odhith? She is a graduate and working in a Bank. Moodi degree kainjath bankl und. Is it? Akkuvaa? Show me her photo when I visit u next. Minjnchyakkuri bandhaka moodira photo kaati. The photo is not with me. My son has taken the photo. Photo naada kuda ille. Photo naada mOva edthand pOyith. It's all right. Parvaayille. We will see her during the engagement. Mangalakurippaka nOtchengi aachchi budi.
I need one week's leave. Naak Oru vaara raja bOndiyaayith. May I ask the reason? Ennang aNNiyand k-kOluvaa? I am going to my native place. Naan naada oork pOyand uLL. My elder brother's daughter is getting married. Naada aNNanda mOvada mangala und. Why do you need a week's leave for that? Adhang Oru vaara raja ennang? There is a lot of work to do at home. ManEl dhumbaa kelasa und. You have already taken a lot of leave. Ninga dhumbaa raja ittith aayithallaa. This is the last time sir. Idh kadeya kuri sir.
Lets see. NOtaNa. I am going tonight for my native place. Naan indh bait oork pOyand uLL. When are you returning? Bappa ekka? I will be back by next Monday. Minchjnatha thingaLaache bappi. This time you can go. Ee kuri pOyith baari. Don't come and ask for leave in next two months. Inchjn dhand thinga raje aNNiyand bakkathi. All right. You can go. Nalladh, pOyith baa.
This time we are keeping a Ganapathy idol. Nanga ee kuri ganapathy aLapachudva. Where do you do so? Elli aLapachuttnduLiraa? Near the temple, which is near to our home. Nangada manera dhEvasThaanathra pakka. How many days you are going to keep? Echchak dhina aLapchudiraa? We are thinking of keeping it for three days. Moondh dhina bekkOndu aNNiyand und. Have you made all financial arrangements? PaNathra vyavasThe ellaa aayithaa? No worry. Everything is going on nicely. ParOle. Chaayith aayOnd und. What all programmes you have arranged? Enthentha kaaryakramaththna bechyOndu uLiraa? There will be music recital by Puttur Narasimha Nayak, a Harikatha by Achuth Das and a drama by Hirannayya.
Puttur Narasimha Naayakra sangeetha, Achuth Daasra Harikathe, Hirannayyanda naataka und. We are going to take a procession and immerse the idol at Kukkarahalli Lake on the last day. KadE dhina meravaNige maadith Kukkarahalli kerEl visarjane maaduva. So then you will be busy for a week. Akkaachengi neen inn Oru vaara busy. Yes. Akku. Tell me if I will be of any help to you. Nanninji enthaachengi sahaaya bOnduvaachengi aNN. Today evening there will be a meeting in my house. Come there. Indh baitaapaka nangada manEl meeting und. Allik baa. Okay. Aachchi. We are looking for a house. Nanga Oru manEna thdiyOndund. Are you going to purchase it or for rent? Edpakaa athavaa baadigekaa? To purchase. Edpak. In which area do u want? Ningak Edh areathl bOndu? It would be better if we get one somewhere round about this area. IlliyE suththamuththa ktchenge nalladh. How many rooms are to be there in the house? Echchaka roomura mane bOndu? We want a house with 3 bedrooms and a car shed. Moondh bedroom-car shed uL mane bOndu. Okay… Let us look for one. Aachchi…. thdNa. Today I will show you 2-3 houses. Naan ningak indh dhand moondh mane kaakupi.
At what time you will be free in the evening? Bait ninga echchak gantek free aapiraa? After 6 I will be at home only. Aar gantera kainjadh naan manElE ippi. I know your home…. I will come there. Naak ningada mane gothth…. Naan alikE bappi. Okay. Aachchi. What is your commission? Ningada commission echchak? You are a known person to me. So you decide yourself. Ninga nangada parichayathrainga allaa? NingaLE echchakaachengi thaari. Okay… I am very glad. Let us meet in the evening. Aachchi… BhaarI santhOsha. Bait bappi.
Kids are very happy now. Makka ikka dhumbaa khusheelund. Now schools are closed for the vacation. Ikka schoolk raja undallaa. It is not for that! This time we are going to our native place. Annane ondhoo ille! Eekuri rajek nanga oork pOyend und. Why? Ennang? This time nobody from our place will be coming over for the dasara. Eekuri dasarek oorinji dhaaroo bandhand ille. Dasara has been cancelled because of the Cauvery river agitation. Cauvery galaatel dasara cancel aayithallaa. So we will be going for Coorg Dasara. AdhangOskara nanga ellaa coorg dasarak pOyend und. What is the duration of your trip? Ningada echchaka dhinathra pravaasa? We will not be here for about ten days. Sumaar pathth dhivasa nanga oorliple.
I need a favour from you. NingaLinji naak Oru help aakondu. Tell me what it is? Entha aNNiyand aNNi? Please take care of our home during our absence. Nanga manEl illathippaka chenna nangada mane nOtyoLi. Now the thefts are on the increase. Ikka kaLLangada kaata chenna jaasthi allaa. Do not worry. I will be staying in your house during nights. Boththanda. Naan bait ningada manEl budhdhOvi. You go to your place without any fear. Ninga aaraama aayith oork pOyith baari. Many many thanks. Dhumbaa thanks.
Are you not going to perform the marriage of your son? Ningada mOvang mangala maadchudleyaa? He is not yet aged so much. Avang ikka dhumbaa vayass aayithille allaa. He has already settled in his life. What else you want? Jeevanathl settle aayith ava. Inyentha bOndu nink? Start searching for a girl. Avang moodi nOtol aarambhchdi. There is no need to search for a girl. Moodi nOtuva agathya ille. Why? Ennang? He has already searched one. Ava ikkaakalE nOtith aayith. Is it? Who is she? Akkuvaa? Moodi dhaar? She is his colleague. Moodi avanda colleague.
How is she to look? Moodi nOtol ennane und? Not bad…. He has liked her. ParOle…. Nangada kaNNang ishta aayith. His liking is our liking too. Avanda ishta nangada khushi allaa. Then what is there? Perform the marriage at the earliest. Annane aachengi inn ennang late? Beriya mangala maadchdri. After the marriage of her elder sister, this marriage will be performed. Moodiya akkanda mangala aana koodalE ingada mangala. Will you invite us also? NangaLa kaakuviraa thanE? Sure. Khandithavaayith.
Why are you so happy? Entha dhumbaa khusheeluLiraa? Guests are arriving to home. Manek bendhaka bandhand undu. Who are all coming? Dhaar bapp? My daughter, son in law and grandson are coming. Manek mOv, maima aiyingada kaNN bandhand undu. My daughter in law is also coming from abroad. Foreigninji maim bandhand undu. When they are all coming? Aiyinga ekka bappa? They will reach our place next week. Aiyinga next week illi bappa. How is your grand son? Ningada kunchni ennane undulo? My daughter was telling that he has become very naughty. Ava dhumbaa pOkari aayithandh mOv aNNichi.
You should be very careful when he is here. Ava illi ippaka ninga dhumbaa hushaaraayith ikkondu. Why? Ennang? Your house is in the first floor isn't it? Ningada mane ondhanE mahadeel uLLalwaa? Take care and see that he doesn't go downstairs. Ava adik pOkathannane nOtyoLi. Inform me after your daughter comes. Ningada mOv bandhadh naak arichidi. I will see your grand son. Ningada kunchnina naan nOtuvi. It is pretty long since I saw your daughter. Ningada mOvaLa nOtith dhumbaa dhivasa aachi. Let it be so. Annane aad. I will inform you. Naan ningak arichiduvi.
Wish you a happy New Year. Pudhiya kaala ningak nalladhaad. Where did you celebrate the New Year? Pudhiya kaalathna elli aacharichittiraa? I had been to Goa with my friends. Naan naada friends koodaa govak pOyithinj. Isn't there a heavy rush these days? Ikka alli dhumbaa rush ippolu allaa? Yes! But we had made all the arrangements in advance. Akku! Nanga minjnele ellaa vyavasThe maadith. How many of you had gone? Ninga echchak jana pOyithinjiraa? We are about twenty people who had been there. Nanga Oru irvadh jana pOyithinjath.
What arrangement you had made to go there? Ninga pOpak entha vyavasThe maadithinjiraa? We had engaged a mini bus. Nanga Oru mini bus maadithinjath. How was the trip? Ningada trip ennaninjath? It was very jolly. Baaree chaayilinjath. It's all right… How did you celebrate the New Year? Adh sari… Ninga pudhiya kaalathna ennane maadiraa? I celebrated it in my home along with my friend and family members. Naan naada friends allinji maneyangada koodaa manElE celebrate maadiye. Which friend had come there? Edh friend bandhinjath? No one else. Only Akhil and Ramasubramanyam uncle were there. Dhaar ille. Akhil pinjna Ramasubramanyam uncle injath. Wasn't Mallikarjun present? Mallikarjuna banthinjathilliyaa? Yes. He was also there. Akku. Avanoo banthinjath. I have some work now. Naak ikka chenna kelasa und. I will meet you in the evening. Naan neek bait kttuvi. Be at home. ManElE ir. Let it be so. Annane aad.
Have you seen the world cup final? World Cupra final match notiyaa? I have seen… But I felt very bad. Notiye… BaarI bEjaar aachchi.
Why did you feel bad? BEjaar ennang? Is it the way to play in the finals? Finalsl aa thara kaLipadhaa? What to do? They played very well in all the matches but failed to do so in the finals. Entha maadva? Ellaa match chaayithE kaLchith finalsl kaLchithle. We could have won if we had bowled well. Bowling sariyaayith maadithndengi gllolinjath. Yes! Our boys played well in the World Cup. Akku! Aachengoo nangandaingada vishwakappl chaayithE kaLchath. When do we have our next match? Nangaka cricket match ekka? In April, there is a tournament in Bangladesh. Aprilal Bangladeshthl tournament und. Even after the end of World Cup, we have something to pass the time. Cricket thndh pinjnya ikka nalla time pass. How? Ennane? US has attacked Iraq and just by going on seeing the news the time is easily passed. Iraqra mEle americaakaara yudhdha suru maadithallaa. News nOtyand aLthathengi nalla time pass. Is it right what the US doing? Americaakaara maadiyand uLLodhu sariyaa? Whom can we ask whether it is a right or wrong? SariyO thappO dhaarna kap? Whatever it may be… Saddam should be finished this time. Ennathengi aNN... Ee kuri aachengoo saddaman thkondu. He is dangerous to the world. Avandakund vishwak thondhare thappnadhalla. That's true. Adh sari.
The water problem has increased a lot these days. Ikka neerla samasye dhumbaa jaasthi und. It was not like this ever before. Ekkaloo ee maadhari aayithinjithille. What can be done? There is no water in K.R.S. Entha maaduvo? KRS l neerillelaa. The K.R.S. is empty because of giving water to Tamil Nadu. Tamilunaadk neer buttith KRS l neer kammi aayith. We get water once in two days. Nangak ikka dhand dhivasakkomma neer buttondundu. You are much better off. We get water once in four days. Ningak echchakO parOle. Illi nangak naal dhinakkomma neer bapp. It is better if guests do not arrive when there is water problem. Neer ra thondhare ippaka bendhka bakkathippadhE nalladh. Today my brother and his wife will be coming to our place. Naada manek indh naada thammaNa avanda poNNu bappa. I am worried about what arrangements can be made for water. Neer k entha maaduvo andh aNNiyand endh gyaana maadiyanduLo. We have got ample water in our tank. If you want you can take. Nangada manEra sampl neer und. BOndiyaachenge yadthand pOyi. Okay. Aachchi. If there are no good rains this time only God can save us. Ee kuri maLe chaayithE bakkathE pOchengi nangak dhyaavaLE gathi. This year there will be a good monsoon. Ee kaala maLe chaayithE bappa budi. How can you foretell that? Ninga ennane aNNuviraa? It's raining very heavily at Hunsur and Nanjanagud. Hunsur Nanjanagud l nalla maLe aayithlo. It has started to rain here also. Illiyoo maLe bappak shuru aayith.
Fruits: Apple Apple Banana BaaLe paNN Sapota Chikku Cashew fruit GEr paNN Guava Kaayi Coconut Thenge Jackfruit Chakke paNN Water melon Baththalage Papaya Pappaayi Grapes DhraakShe Mango Maange Fruit PaNN Orange PuLi Tamarind PuLunje Moosambi Moosambi Pomegranate DhaaLimbe Pine apple Paraagi chekke Lime ChOrange
Vegetables: Ridgeguard Dhaare peere Beans Beans Tomato Tomato Carrot Carrot Drumstick Nuggekaai Pumpkin KumbaLa Cucumber
Chauthe Bitterguard Kaipake Potato Kande Green chilly Pachche moL Brinjal Baine Cabbage MuttegOs Cauliflower Cauliflower Capsicum Bodde moL Basale Leaves Basale thopp Green leaves Thopp Onion NeeruLi Bottleguard Thore
What have you decided about New Year celebrations this time? Pudhiya kaalathra aacharaNek eekuri ninga entha gyaana maadithuLLiraa? Till now I have not decided anything. Sadhyak ondhoo yOchane maadithle. New Year's eve is not far away. Why have you not yet decided? Pudhiya kaalak injchnu dhumbaa dhivasa ille. Injchnoo ennang gyaana maadithle? We are very much scared about the thefts going on in Mysore. So it is better to be at home. Mysoorl dhinaaloo kaLLathana nadpaana nOtchenge dhumbaa pOdiyaapa. AdhangOskara manElE ippadh nalladh aNNiyaNd aapa. Yes. These thefts are becoming a big headache. Yesterday there was a theft in the house of a person we know. Akku. Ee kaLLathana dhumbaa mandenambala aayand und. Ninaandh nangada goththuLaingada manEl kaLLathana aayith. Is it? Was there no one in the home? Akkuvaa? Ennang manEl dhaar injthilliyaa? All the occupants had been to Bangalore. By the time they returned in the night, the theft had been committed.
Manaingellaa bangalork pOyithinjath. Bait manEk bappak minjchnalE kaLLathana aayithinjath. What are your plans for the New Year? Pudhiya kaalak ningada gyaana entha? Guests will be arriving to our home on the New Year's day. Pudhiya kaalathra dhina nangada manek bendhaka bandhandund. Who are they? Dhaar? My elder brother's daughter got married few days back. She and her husband are coming. Naada aNNanda mOvak chenna dhivasathra baiyya mangaLa aachchi. Ava avada odiyanda kooda bandhandund. Then the New Year celebration will be on a grand scale. Isn't it? Akkaachenge pudhiya kaalathra aacharaNe baaree jOr kaambala? Nothing like that. We have decided to celebrate at home only. We have decided to invite my husband's friends. Annane ondhoo ille. ManElE aacharaNe maadOndu aNNiyand gyaana maadith. Naada odiyanda kootkaaralella manEk kaakondeNNith nirDhaara maadith. What will be your children doing? Ningada makka entha maaduvalo? I have no idea about their programme. They may go out with their friends. Aingada kaaryakramathra bagge naak goththille. Ainga aingada kootkaarda kooda porme pOpakaamba. Ask them to return home early in the night. There will be more accidents on the New Year's day. Bait beriya manek bappak aNNi. Pudhiya kaalathra dhivasa accident jaasthi aapalo. Yes. I have told them to return as early as possible. Akku. Naan aingak aapachchaku beriya bappak aNNiye. You do one thing…. You come to our home. Let us celebrate here only. Ninga Oru kelasa maadi.... Pudhiya kaalathra dhivasa nangada manEkE bandhri. IllE okkache maadchenge aachi. Let's see. NOtana. What is there? As your home is near to our home, you need not worry. Come here only. NOtuvo enthang? Ningada mane nangada manEra pakka uLLang ondhoo pOdi ille. IllE bandhri.
Let it be. AnnanE aakad.
May I come in? Naan oLakk bakkada? Come in Gowtam. How are you? Which college are you going to join? Baa Gowtam. Ennane uLLiya? Neen Edh collegek koodituLiya? I am fine sir. I have joined NIE College in Mysore. Naan chaayiluLe sir. Naan Mysoorra NIE collegek koodiye. In which branch you got admission? Neek Edh branchali seat kttith? I got computer science. Naak computer sciencel seat kttith. What are you going to do for your stay there? Alli ippak enta vyavasthe maadituLiyaa? I have my cousin with me. We both have decided to hire a house. Naada kooda naada cousin und. Nanga dandaaLu koodith Oru baaDige mane maadondu andh gyaana maadith. When the college starts? College ekkatinji suru aapo? There is still a month. Inchjnoo Oru thinga und. Have you already found a house there? Alli mane tdeeth bechchiyaa? I will be going there a week before and find a house. College suru aapoku Oru vaara minchjnalE pOyith tduvi. What are you going to do for your stay then? Akka ippak enta maaduviyaa? My dad's friend is there. I will stay there. He has also promised to come with me to find a house. Naada appanda friendra mane und. Alli ippi. Ainga mane tduvak naada kooda bappeendh aNNith. Best of luck. Study hard. Whenever you come home please visit us. Nalledaakad. Chaayil Odh. Oork bappaka bandand ir.
Let it be. Annane aakad.
Come Ravi, how are you? Where were you so far? Baa Ravi, Ennane uLiyaa? Enta baarI aparoopa? I am fine. I was out of city for a few days. Naan chaaliluLo. Naan chenna divasa oorl injtle. Is it so? Where had you been? Akkuvaa? Ellik pOyitinji? I was in Bangalore for a month. Naan Oru tinga Bangalorel injiye. Why had you been to Bangalore? Neen ennang Bangalorel pOyitinjiye? I had my graduation. I was in Bangalore in search of a job. Degree aachallaa.... Kelasa taduvak Bangalorell injiye. Oh! I forgot to ask. What about your examination results? Oh! Kapad marandpOn. Needa degreera result enth? I passed B.Com examination with first class. B. Com. nn first classl pass maaDiye. Are you not eager to pursue your studies further? Minjhna Odak gyaana maaDitilliyaa? I am thinking of taking up a job and finish M.Com through correspondence course. Kelasak kooDit allinji correspondence coursel M.Com. maaDuva gyaana unD. Good. Did you get a job in Bangalore? Nallad. Bangalorel kelasa kttithaa? No. Not so far. Ille. Injnoo kattitille. Why don't you think of joining Mandovi Motors here? Neen illiyE Mandovi Motorsd kooDuvakailliyaa? Is there any vacancy? Alli katvaDollaa?
My friend Mohan is working there. I will talk to him about you. Naak gottuLO Mohana aNNuva kaNN alli kelasa maaDiyanD unD. Naan avanDa kooDe takkparivi. Let it be so. AnnanE aakaD. You come to my place with your resume. I will introduce you to Mohan. Neen naaLe palaaka neeDa bio - data eDtanD baa. Naan neek MohanDa parichaya maaDithappi. Definitely I will do so. NaaLe naan khanDithavaayithoo bappi. See you again. Best of luck. POyith baaa. NalladaakaD.
Saritha, What is special in your college today? Enna Saritha, Indh ningaDa collegel entha vishesha? Today we are celebrating Saree Day in our college. Indhetara divasa nanga nangaDa collegel poDiyatra dina aNNiyanD aacharichiTTnd unD. Is it? That's why you are going by wearing a traditional saree. Akkuvaa? Adang neen indh nangaDa sampradaayatra prakaara koDava poDiya uDtanD pOyanDuLiya. Yes. Why don't you celebrate such days in your college? Akku. Ninga ningaDa collegel ee tarahathra dhina ennang aacharichuDule? Then you do not know. We celebrated Saree Day last week itself. Akka neek gottaaytille. Nanga kainga vaara achchakE poDiyatra dina aacharichittath. Which saree you wore while going? Neen collegek Edh poDiya uDthanD pOyithinjiyaa? No. I could not go. Ille. Naak andh pOpak aayitille. Why? What happened? Ennang? Entha aayithinjath? People from Boy's side from Mangalore had come to see me. Nanna nOTok kaNNanDa kaDekaara andh Bangalorinji bandhithinjath. Is it so? Why didn't you tell me that you are going to get married? Akkuvaa? Neek mangala aNNiyanD neen naak ennang aNNitille?
Nothing has been fixed. They have just seen me and left. They have told that they will inform us within a day or two. Injchnoo ondhoo aaythille. Ainga bandhith nOTiyand pOyith. Ondh dhanD divasatal arichiDuvi aNNiyanD pOyith. What is the boy doing? KaNN entha maaDiyanD unD? He is looking after their plantation along with his father? KaNN avanDa pappanDa kooDa GonikoppatuLlo thOTa nODiyanD unD. How are you preparing for your examination? Pareekshek neeDa tayaari ennane aayanD unD? Okay. I am preparing very well. ParOle. Chaayil tayaaraayituLLO. You might have finished all the subjects by now? Neen ikkalE ellaanoo Odhi theetheeru thikkuvallaa? Nothing like that. Annane ondhoo ille. It's getting late to go to college. Let us meet tomorrow. Naak collegek taDa aachchi. NaaLe kaTTaNa.
Ramesh: May I get in? Ramesh: Naan oLukk barlwaa? Manager: Get in. Manager: Baari. Ramesh: Gautham will be here in a short while. Ramesh: Inchjhna chenna nErathl Gautham illik bappa. Manager: Why? Manager: Ennang? Ramesh: He has taken his father for medical checkup. Ramesh: Ava appan aarOgyapareekshek kaakiyanD pOyith. ******************************* Gautham: May I get in? Gautham: Naan oLukk barlwaa? Manager: How is your father? What kind of check up he has now? Manager: Needa appa ennane unD? Entha aarOgyapareekshe aingak naDandath?
Gautham: Yesterday late night he was feeling uneasy. The doctor has asked him to take a rest. Gautham: Ninaanda bait appanda aarOgya sari injithle. Doctor aingak vishraanthi aDthOvakk aNNith. Manager: What is the report of checkup? Manager: TapaasaNera vivara ennath? Gautham: He is having general debility. Gautham: Aingak saadhaaraNatra balaheenathe unD. Manager: What is general debility? Manager: Annane aNNichengi ennath? Gautham: It is weakness in old age. Gautham: Idh vayassaana janakk ipp balaheenathe. Manager: Why this debility to your father? Isn’t he a normal man? Manager: NingaDa appang idh ennane? Ainga aarOgyatra inthallaa? Gautham: Of course, my father is generally healthy. He takes long walks both morning and in the evenings. Further he is quite disciplined in the matter of diet. Gautham: NangaDa appa saadhaararaNath aarOgyavanth. Ainga palaaka pinchjna bait gaaLisEvanek pOpa. AllathE aahaarathra vishayathl dumbaa kaTTniTT. Manager: Then why this was happened? Manager: Aachengi idh ennane aachchi? Gautham: My father skipped his midday meal yesterday standing in a queue and got tired. He took of a glass of milk before bed. This caused and upset in his health. Gautham: Nangada appa najjaNathra ooTa buTTith. Bait buddOvang minchjna paadhi paal kudichith. Adang aarOgyatal ErupEru aachchi. Shyam: That is why doctor has stressed that meals should be taken in time and no feed in the intervals. Shyam: Adang doctor ooTathna sariyaana samayak maaDondu madhya ondhoo timbakaaga aNNithchchi. Manager: Doctor has asked to take care of your dad. Its okay if you don’t come to office for a couple of days. Come after your dad is completely okay. Manager: NeeDa appanda aarOgyathna sariyaayith nOTiyOk aNNi. Neen danD dina raja aDtanDatengi tondare ille. Nidhaanak kelasak baa. Gautham: Thanks. Let it be. Gautham: Thanks. Annane aaD.
Why Kamalamma, you are not seen for a long time? Entha Kamalamma, dumbaa divasatinji kanDanD ille? Yes, I was not in station. I had been to Bangalore. Akku, Naan oorl injithile. Bangalorek pOyithinj. Why? Entha vishESha? My son got a seat in engineering college there. So we all had been to Bangalore for his admission. NaaDa mOvang alli engineering collegel seat kTTith. Collegek kooTok nangellaa allik pOyithinjath. Very glad to hear the news. You must give us a good dinner in any good hotel. KaTith dhumbaa khushi aachchi. AdangOskara ninga nangak Oru nalla party koDkonDu. What is there? You come home. Adhangennatha? Manek baari. When your son is going to Bangalore? Needa (NingaDa) mOv Bangalorek ekka pOp? We are not going to send him alone. We are also going to shift to Bangalore. Nanga avanobbanE aipule. NangaLoo Bangalorek shift aapa. Is it? Why? Akkuvaa? Ennang? He does not cherish hotel food. So we are all going there. Avang porme tindhathEnge aaple. AdhangOskara nangellaroo allik pOyenD uLL. What arrangement you are going to do for your stay there? Alli ippak entha vyavasthe maaDuviraa? We have already seen a rented house in Koramangala extension. We have given the advance also. IkkaakalE nanga Koramangalthl baaDige mane nOTith. Advance koDthith aayith. How far will be your son’s college from your house? NingaDa maneyinji neeDa mOvanDa collegek echchak dhoora aapa? College is very nearby. It’s a walkable distance? Maneyinji college dhumbaa pakka. NaDandhanDE pOkolu. What are you going to do this house? Ee mane entha maaDuviraa?
We are leasing this house. Dr Sridhar Bellary of Kamakshi Hospital is going to occupy this. Ee manEna bhOgyak koDpa. Kamakshi AaspathreyalluLLa Dr. Sridhar Bellary ee manek bandhanD unD. So you are going to leave us all. I am feeling very bad. Akka ningellaa nangaLellaranoo buTTith Bangalorek pOyanDuLiraa. Naak dhumbaa byaajaar aapa. What to do? We must go. I will give you the address of my house while going to Bangalore. You must come to our house whenever you come over to Bangalore. Entha maaDuvo? PokonDuvallaa? POpaka nangaDa manera address koDthith pOpa. Bangalorek bandhaka nangaDa manek ninga bandhithE bakkonDu. Let it be. AnnanE aakaD. I have got a lot of work at house. See you later. ManEl dhumbaa kelasa unD. Pinjchna kaangana.
Come on Satish, How are you? Baa Satisha, Neen ennane uLiyaa? I am all right Mohan. I was shocked to hear the news of your father’s death. I was not in station. So I could not come. He was healthy. Isn’t it? Naan chaayituLO Mohana. Needa pappanda chaavu suddi kTith manassak bEjaar aachchi. Naan oorl injithle. Aangaayith naan bappakainjithile. Ainga aarOgyathl injithlaa? He was healthy. But since last few days he was seriously ill. AarOgyathlE injath. Aachenge chenna divasathinji dumbaa serious aayithinjath. Why? Have you not taken him to a good doctor? Ennang? Nalla doctorra pakka kaaTithilliyaa? All types of treatment were given. But it was what we were destined. Ellaa reethira treatment koDtith injath. Aachenge nanga paDandhbandhadhE achchak. Don’t be sorry. He has done his duty by giving you education and taking care of you. You have done your duty. You should not show your grief in front of your mother. You should be live as if u are happy. BEjaar paDanDa. Ninna Odhichittith boLthith ainga taanDa karthavya maaDith. Needa karthavya neen maaDithuLiyaa. Neen needa mammira minchjnya bEjaar paDOkkaaga. Aingada minchjnya taLchenDE ikkonDu. Let it be. AnnanE aakaD.
How is your mother? Needa mammy ennane unD? She is healthy. She is trying to forget my dad. Ainga aarOgyavaayith unD. Naada pappana mareyOk prayathnapaTTanD unD. I pray God to give her strength to overcome that grief. By the bye you have come here for how many days of leave? Aa nambala beriya pOkoDu endh naan dyaavaDa pakka bODiyOvi. Annane neen echchaka divasa raje eDthanD bandhithuLiyaa? I have come on a weeks leave. But as my mother has to be alone in Mysore, I have decided to resign my job at Shimoga. Oru vaara rajethl bandhithuLO. Aachenge mysorel mummy obbaLE ikko0nDu aapa shivamoggatra naaDa kelasak resign koDthith bakkonDu aNNiyanD gyaana maaDiye. After resigning what are you going to do in Mysore? Resign maaDith minchjnyaka mysorel enth maaDOnD anniyanD uLiyaa? Already I have offers from three – four companies in Mysore. I select the best and join. Naak ikkaakalE mysorel moondh naal companykaara kelasak kaakith. Edh nalladh adhan aayke maaDith kooDuvi. Do like that. It will be good for you and your mother if you are in Mysore. AnnanE maaD. Neen illE mysorel injethenge neekoo needa mammikoo nallad. That is true. Adh nEr. So Mohan, I will leave. I have got some urgent work. See you in your house in the evening. Aachenge Mohan, Naan poraDuvi. Naak urgent kelasa unD. BaiTaapaka needa manek banth kaambi. That’s all right. We will meet again. AnnanE aakaD. Pinchjnya kaangana.
Hello Mr Harihareshwar, How are you? Baaree HarihareshwarangaLe, namaskaara. Ennane uLLiraa? Hello Mr Naveen. I am fine by the grace of God. How are you? Namaskaara Naveen. Naan dyaavaDa dhayethinji chaatithuLLo. Neen ennane uLiyaa? I am fine too by the grace of God. Your visit is unexpected. Naan dyaavaDa dhayethinji chaatithuLLo. Enatha aparoopath bandhithuLLiraa? Yes. I forgot to inform you. My book "Aarogya Bhaagya" will be released on coming Saturday at 11 AM at Sri Rajendra Kalyana Mantap situated at
Agrahara. You must come along with your friends. Akku. Neek aNNok marendhthinje. Bappa cheniyaache agrahaarathl uLLo shri rajendra kalyana mantapathl polaaka pannandh gantek naaDa "aarOgya bhaagya" pusthaka buDugadera kaaryakrama unD. Ninga needa kooTukaarangaLa kooTiyanD bakkonDu. Oh is it so? I am happy to hear the news. By the by who will be the chief guest for the function? Akkuvaa? ViShaya kTith dhumbaa khushi aachchi. Pusthaka buDugaDera bendhakaLaayith dhaar dhaar bappa? Sri Vishweshwara Bhat, the editor of Vijaya Karnataka daily and the wellknown personalities of Kannada literature will be coming as guests. Vijaya Karnataka paperra sampaadakanaayithuLLa shri vishweshwara bhatta pinchjna kannada saahithya lOkathra panDithangaLu bendhakaLaayith bappa. You should come one hour earlier than the beginning of the function. As some volunteers are needed for the function, I need your co-operation. Kaaryakrama suru aapa Oru gantera minchjnalE ninga bakkondu. Kaaryakramak chenna swayamsevakangaLu bOnDyaanaangunD ningada sahakaara naak bOnD. Definitely I will be there. I will come with Mr Revanna and Mr Mohan two hours prior to the function. Khandithaa bappi. Kaaryakrama shuru aapa dhanD gantera minchjnalE naan, revanna pinchjna mohannnoo kooTiyand bappi. One more thing. You please invite Mr Ganapathy also. Shall I give the invitation with you to him? InchjnOru vichaara. Ganapathina bappak aNNi. NingaDa pakkavE aingak invitation kodkadaa? Sure. You give it to me. I will invite him. But he may not be able to attend. Khandithaa. NaakE kodi. Naan avang bappak aNNuvi. Aachenge ava bappa saadhyathe ille. Why? Ennang? He is not well since few days. Avang chenna divasathinji hushaarille. Why? What happened? Ennang? Entha aachchi? He was suffering from food poisoning. Now he is okay. Doctor has advised him rest. If possible I will bring him. Avang food poisoning aanaangund chenna hushaar injithle. Ikka parOle. Doctor avang chenna rest aDthuvak aNNith. Aaapaachenge avana kaakiyanD bappi. I pray God for his speedy recovery. I will move. I have got a lot of work to do. Let us meet on the day of function.
Dyaavada dayethinji Ganapathy beriya hushaar aakad aNNiyand naan dyaavadalli bODuvi. Naan bappi. Naak dumbaa kelasa unD. Kaaryakramathra dhina kTTaNa. Let it be. AnnanE aakaD.
View more...
Comments