Contrarreforma y Tipograffih

February 8, 2023 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Contrarreforma y Tipograffih...

Description

 

Contrarreforma   y  tipo g r a f f i h . ¿Nada   más   qu quee   rosarios   e n   sus   manos? FERNANDO J  J..  Bouz~.

Jos ep h   C r e s w e l l ,   Para   la   provisirán  de libros católicos,  m e m o r i a l   f ec ha d o   e l   l O   d c   a g o s t o   d e 1 6 1 7 . B i b l i o t e c a   d e   P a l a c i o ,   Ma d ri d ,   I B P I ,   M s s .   1 1 - 2 2 2 5 ,   mí.  77   r.

 Ibidem..  Ibidem (It  sapra   sapra  n o t a   3 .   S e g u i r é   a   l a   P r o f e s o r a   E i s e n s t e i n   e n   l a   p r e s e n t a c i ó n   g e n e r a l   d e l   i m p a c t o d e   l a   i m p r e n t a   v e n  a l g u n o s   p a s o s   d e l   p e n s a m i e n t o   d e  F o x e . 1 (7 .   W o l f .   Monunzenta   ¡ypogrctphica   quae  artis  hojas   praes¡anticsbne  originun>,   lauden>   et 

abasucn po.vteri.s proc/cn  proc/cnt.t.  Hamburgi.   1740.

 

máss   qu quee   rosario rosarioss en   sus  manos? Contra rre¡órma y  tipograjía.   ¿Nada   má

 

77

protestantes de su  época por   el   vivo interés que  ~U5O  en encomiar  la  fructífera alianza  que,   ya   desde   e l   mismo   1517,   habría  llegado   a  establecerse   entre impresores y  reformadores. Atento  seguidor   del   movimiento   alcista   de  los pre precios, cios, co com mo  tantos de sus  coetáneos,   Foxe   observó  que, en concreto,   el de los  libros  religiosos   había   descendido en   lo  que e la loss últimos cien años   y   avanzó   el   acertadojuicio de qu  mucho ucho que  ve  con n  aquella  revolución  contracorriente.   Desimpre im prenta nta tenía  m verr co pués  de  exhumar lo loss  datos de lo  loss procesos abiertos contratos  primeros  lolardos,  Foxe  calculó  que,  a  mediados   del xvi, era   posible hacerse con   su suss bueflOS   cuarenta  ejemplares   del   Nuevo   Testamento  pagando   por  todos   ellos   la misma   cantidad  —«four   marks   aud   forty  pence»—   que   un   seguidor   de   John Wycliffe  había te  tenido nido qu que e  desembolsar   en  Londres   para  poder  comprar   una sola copia dcl  texto  evangélico poco   niás  de  un siglo  atrás. precio de los libros  era  debido,  ante todo,   a qu Este descenso   en   e l   precio de  que e e l   re perm rmitía itía red reduc ucir ir de  forma m curso a la tipografía móvil  pe  mu uy considerable   e l   número de horas   necesarias  para la  obtención de  copias  de   un   mism ismo o ori origina ginall   y  sorprendentes   de  la  irrupción de había sido,  sin  duda, un  uno o  de  lo  loss   efectos   mas  sorprendentes  sin duda, la  mecánica de  la   imprenta   en en un   mercado   que  hasta  entonces  había  estado   y. po tan n cop opias ias m anuscrita anu scritas, s, much ucho más en dominado  lento   po porr el   sistema  de  c  porr  ta  deseoso  su propia to,  también   más  caro.  Aquel  oscuro lolardo deseoso lolardo deo leer len le ngua gu a   c l   Nuevo   Testamento,   allá po porr   las   décadas  iniciales   del   siglo   xv, viv vivía ía todavía   en en un  mundo de  copistas   y   amanuenses;  sus ep epígono ígonoss pro protestan testantes, tes, sín   embargo,  disfrutaban  ya,  además,  de  todas   las  ventajas  del   ars orttflcialiter  scribendi.

 primera   dc estas ven La primera ventajas, tajas,   y   la   más   fácil  de  de   reconocer,   era que,   a l   se serr estaba en tnas  baratos  cada  un  uno o  de  ellos,   el  volumen   de libros   en  circulación   estaba en condicio con diciones nes de crec crecer, er,   pudiendo   se serr   adquiridos   por   un   número   mayor   de propaganpersonas.  Las  copias  impresas  servían,  así,  como  instrumento de la   propaganda  y   polémica  religiosas   que  ansiaban  poner  en   marcha los reformados   y   lo hacía   en  mejores  condiciones   que  las  copias   manuscritas  — a   las  que,  po  porr   su  seobtener y   tra siguió recurriendo—, pues   no  había  que  qu e dedicar puesto, las  grandes cantidades bajo para   de ejemplares  quetanto eran era n tiempo necesar nec esarias. ias. Un   buen  ejemplo  de   la   enorme  difusión  que con  la   tipogra tipografía fía po podían dían   alcanzar   las  obras   de lo sin ir más más   lejos,  e l   monuloss  publicistas  protestantes   es,  sin mental   Book  o  of   f    Martyr  Ma rtyrss   del   propio  John Foxe,   una  documentada  relación   en anales   de   las   antiguas   y   nuevas   persecuciones  papistas   que   se   abría con   la sorprendente   novedad de   un   calendario  protestante   en el   que  cada   dí día a   del ano estaba dedicado   a un   santo,  mártir   o  confesor de  la fe  reformada, de Ja  Jan n Hus   a   lo mandadoss ejecutar po  porr  María Tudor, loss   primeros  calvinistas   ingleses   mandado pasando po  porr el  mismísimo  Girolamo Savonarola S ob r e   l a   r e a c c i ó n   c a t ó l i c a   a n t e   e l   ca l e n d a r i o   d e   F o x e , v é a s e   l a   o b r a   < l e  Robert   P e r s o n s ,

 Englau laud  d  conteyninge TIte thircí  /‘ort    /‘ort  of    of   a   treatise  intiruled  of   of three   conversions  o  of   f   Eng   conteyninge un   exatnen  rif tIte

 

78

 

Fernando  J   Bouza Bouza Álvare Álvarez z

En   más   de   un   capítulo   de ese vadem vademécum écum con confesional fesional   del   que   el   buen puritano  inglés   no se separará ya  nunca, pero,   en  especial, en el   que  exprofesso está dedicado   a  ensalzar  «the  invention and  benefit of printingo,   la   imprenta   es  presentada   de  forma y   manera manera tan providenc providenciales iales   que que no   cabría  dudar deque   su invención  invención fue  fue algo  así como   un  auténtico   do don n  divino   En  términos generales,   podría  decirse que uno  de  los ob pro oobjetiv jetivos os de este polemista pr testante   fu fue e  incardinar   a la  tipografía en   la   lógica  salvífica   de   la  Reforma, elo opues  este  arte  er  era a  para él él,,  además de un   magnífico  instrumento,  un   signo el cuente  de  lo  loss nuevos  tiempos   uue  se  estaban viviendo   en  media Europa para la  restauración definitiva de  la que  tenía  po  porr fe  verdadera  2 Para  hacer   esto,  Foxe   elevó   a la  tipografía nada   menos   qu que a la  magna condición   de  ofountain   of  reformation»   reformation»   3   ya  que, una vez puestas   sus   pren nuevo evo cre credo, do, éstas  quedaban transformadas en un  formidasas al  servicio   del  nu instrumento  de   su  necesaria  difusión  universal.   Con  plena conciencia  de ble   instrumento de que  la  gran novedad   que  había supuesto   la  imprenta  er  era a  qu  que e   hubiera  más   libros,   que   éstos   fueran   más   baratos   y   que   se   pudiera  garantizar   en   mejores condiciones   la  transmisión  textual   de   la  verdad  revelada,   supuso   que   la   imprenta  estaría,  en la  práctica, ayudando  a borrar lo  incomuníca-loss  efectos de la  incomuníca  

  un   renovado   do cion   y   «May que, por estaría n  de  len  tanto,  haciendo   haciendo   las   veces  de f   printing   be   resembled tongues» guas:   this   gift   o   to   th the e   gif giftt of   don   14 ,

proclama  con solemnidad. La tipografía es, así,  considerada   un  medio   de la   salvación  y ,   como  en el  bíblic lico o de  la   Pentecostés, Pentecostés, tam también bién   el  misterioso  signo de su llegada.   S i pasaje  bíb tras   la  confusión   de lenguas   no se  escondía otra  cosa qu  que e condenación   y   pecado,   ese divino  nuevo don,   que ahora  usaba tipos  metálicos   y   tintas  oleaginosas,  desterraba   ignorancia   y  error,   a l   tiempo   que  anunciaba   el   advenimienadvenimiento de lo  loss esperados  tiempos  de la verdad. Es en   do doss   párrafos   muy  concretos   del   Book   Book   of   Ma  Martyr rtyrss  donde   con   toda claridad   se  expone la  forma en la  qu  que e   la tipografía venía  a  servir   a   lo loss fines de  primero de la  Reforma. E  En n   el  primero  de e  ellos, llos, Fo Foxe xe afirma que  la  gracia divina  actuaría lectura resu resulta lta   esa excitación   del   intepor  medio   de la  imprenta,   pues   de la   lectura ffred  bejóre Calendar  or   Catalogue  o  of   f  Frotestant  Frotestant  Saints,  Martyrs an  and  d  Confessors   Confessors   by  JoItn Foxe pre Foxe preffred    bejóre  Itis  volume   of    Acis  Ac is   an and  d  Monumenu  Ronzan   Monumenu with a   paralelí  or  comparison thereof to tIte (.aholike  (.aholike Ronzan (ctlenderandSaints  thereict conteyned,   s   1604.

TheAc¡sandMonunzeuts   v o l .   I I I ,  p p .   7 1 8 - 7 22 .

  N i c h o l a s   B el w a r d   b o u g h t   a   New  T e s t a m e n t   i n   t h c , s e   d a y s   lcirca  1 4 3 0 j   f o r   f o u r   marks a n d   f o r t y  p e n c e ,   w h c r ea s   n o w   t h e s a n i e   p r i c e   w i l l   w e l l   serve fon 5 persons  with so  many books>; c i t o   p or  Acts   o f     A  new a nd     complete complete o r   TIte  artd  Monutnents  John Foxe.  edition   8   v o l s . ,   L o n d o n , 1 8 3 7 - 1 8 4 1 ,   v o l .   I I I ,   p .   7 2 1 .   L a   e d i c i ó n   princeps   i n g l e s a   d e   l a   o b r a   d e   F o x e   f u e   p u b l i c a d a   e n 1 5 6 3 p or  J o h n   D a y e   e n   L o n d r e s   y ,   a u n q u e   s u   t í t u l o   o r i g i n a l   r e z a b a   TIte Actes  andMonuníents 2>

[~l

  TIte Acts artd  monunients,.   v o l .   1 1 1 ,   p .   7 1 9 .

 

rosarios ios en sus   manos? Contrarreforma   y tipograft~.   ¿Nada   más  que  rosar

  79

leeto   que  es  necesaria para empezar  a   reconocer   la  verdád   y,   merced   a  ella, los   sujetos  pueden «to  conceive the  light  of knowledge   and  judgement   fo   be supersti-espied   and  ignorance  to be detected,  truth from  error,  religion  from supersti tion,  fo   be discerned»   1 5 ~ En   otro   pasaje,   la   ilación   impreso-lectura-iluminación   religiosa   queda  expresada en lo claramente expresada claramente loss  siguientes términos: »B y   reason reason wher whereof  eof   a s   printing of  books  books  m  ministe inistered red matte matterr of  reading,   reading,   so reading brought   learning,   learning   showed   light,   by   the  brightness   whereof  blind ignorance   was   suppressed,   e r r o r   deteeted   and  finally  God’s glory,   with truth of bis  world, advance>”   ~.

una a  magnífica expresión del   papel  qu  que e  la  Reforma  reservaba a la He  aquí  un lectura   y ,   con ella,  también   a la  imprenta,   ese instrumento providencial   que sumínistraba cuantas  copias   se  quisieran de  los textos sagrados  mediante  los cuale cu aless los  creyentes   se   encontrarían  ante   la   Palabra,   poniendo   en   práctica  interpretación libre uno  de  lo  libre   y   di loss principios básicos   del   protestantismo:   la  interpretación rect re cta a de  la Bibliasin  e l  recurso   al orden sacerdotal. Libros   para   el   verdadero  cristia  cristiano, no, cere cerem mon onias ias clerica clericales les para   el   falso. Este   podría  se  serr   muy bien, pese   a su  maximalismo  evidente   y  desaforado,   la consecuencia  que, en  último   término,   cabría sacar planteamientos ientos de cabría sacar  de   lo loss  planteam John  Foxe   y   de  otros   exegetas   de   la   alianza  tipografía-reforma.   Quizá  Quizá   por  portada grabada de su and  d  monuments o   monuments of   ello,   en la base  de   la la portada suss Actes an f  titese ínter  ¿md   ¿m d  peri/loas   peri/loas ¿layes  touching matter  of  tite tite  Church...  persecutions   by Romishe Prelats  —éste  es el  esclarecedor título  original   de la   obra de Foxe y no  Book  of    of    Mar  M artyr tyrs—  s—  se  se  representaba   a un  grupo  de fieles  protestantes leyendo sus libros introspección, n,  mientras   que,  gráficamente  enfrentados   a   ellos,   lo con   total introspecció loss  participaban   en  los  gregarios  ritos romanos  salmodiaban odiaban rosarios   y  participaban católicos salm católicos siguiendo los pa paso soss de sus  sacerdotes. Sólo  rosarios   en su  suss manos   de devotos, mientras   que de  entre las   manos de lo asi, en un   signo confesio loss  protestantes surgían   lo loss  libros,   convertidos,   asi, nal de su propia  propia existencia  de su  su forma de acercamiento  a  lo religioso   y   de su existencia como  como iglesias separadas de   la  romana.  Co  Con n  esta división  de  papeles y   actitudes   ti tie ene  m  mucho ucho que   ve verr   la  formulación histórica   del   tópico tópico qu que e   recuerda   el  trato continuo  co  con n los textos sagrados  en la  vida   y  cultura protestantes  y,   en último  extrañeza eza igno ignorante rante de  aquel  alcalde que   a   George   Botérmino,   también   la  extrañ término, rrow le   preguntaba qué  libro er  qu ue se titulaba  el  Nuevo Testamento.  era a és ése e q

 Acts cts and monunzents...,  v o l .   I V ,   p .   2 5 3 . lIte A TIteAc¡sandmonumentg.,   v o l .   I I I ,   p .   7 1 9 .

 

80

 

  Jiouza  Alvarez Fernando   J  Jiouza

3.   TIPOGRAFIA Y CONTRARREFORMA. CONTRARREFORMA.   EL EL PADRE CRESWELL, LA MISIÓN  D  DE E INGLATERRA Y LA IMPRENTA

DE SAINT  OMER A  quienes  lo leyeran   en   su Gran Bretaña  de  origen   — y  fueron  muchos  los que   lo  hicieron  a la luz   de   sus   numerosísimas   ediciones— es  posible   que  les

resultara especialmente atractivo resultara especialmente  atractivo   el   relato   de  la  visita   que  Borrow  realizó   a l «seminario papista  inglés»   en  Valladolid.  Don Jorgito,   el   Apóstol, Apóstol, remem rememora ora como: «En   esa casa   se   educaron muchos de   aque aquellos llos

sacerdotes sacerdo tes medio  extranje-

r o s ,   p á l i d o s ,   s o n r i e n t e s ,   q u e   a   h u r t a d i l l a s   r e c o r r í a n   e n   t o da s  d i r e c c i o n e s   l a   ve r de   Inglaterra;  ocultos   en   m i s t e r i o s o s   a l b e r g u e s ,   en   el   seno   de   los   bosques,   so-

plaban sobre   e l   moribundo  rescoldo   de dell   papismo,   sin otra esperanza   y   acaso s i n   o t r o   d e s e o   q u e   e l   d e   p e r e c e r   d e scuart iz ad os   p o r   l a s  s a n g r i e n t a s   manos   d e l verdugo,   entre   e l   griter griterío ío de una plebe   t a n   f a n á t i c a   como   e l l o s ;   s a c e r d o t e s

como   Bedingfield   y   Garnet,  Garnet,   y   tantos  otros  cuyo   nombre   se   ha  incorporado  a los  gestas   de   s u   p a í s .   Muchas   h i s t o r i a s   m a r a v i l l o s o s   p r e c is is a m e n t e p o r   s e r   cie r tas, podrían,   s i n   d u d a ,   e x t r a e r s e   d e   l o s   a r c h i v o s   d c l   se minario   p ap is ta   i n g l é s   d e

Valladolid’>   1 7

 que e el  centenario  Saint  Alban’s College, uno Esta   casa p  pa apista no   era otra  qu de lo loss  muchos  seminarios   o  colegios  nacionales  para   ingleses,  escoceses  o   irlandeses  que,   la   mayor  parte   de  Compañía   de de   las   veces  bajo  gobierno   de la  Compañía Jesús,   se   fundaron   en la   Europa  católica,   de   Roma   a   Lisboa,   de   Sevilla   a Reims, Re ims, con   la   doble  intención  de, primero,   educar   en   ellos   a los   hijos   de quienes   seguían   manteniendo   el  culto   católico   en   secreto   o   con  dificultades en la lass   islas   y ,   en   segundo   lugar,   formar   sacerdotes   que  pudieran  pasar   a   la  territo ritorio rioss de los   que  ellos eran ofensiva misional   y   contrarrejórmar  aquellos   aquellos  ter naturales   y   que  habían  ido abandonando  el  credo romano   ». En  concreto,   el  Seminario   o  Colegio Inglés  de Valladolid  dedicado  a San el  protomártir Albano, sido crea cr eado do   en   1592 de  amparo   haInglaterra,  Robert loss   que  Albert lo  Loomie de   llamado   había «the   Spanish Spa nish Elizabetha Elizabethans». ns».  a lcon de  !ngluterra como  gran objetiPersons como figura emblemática  y   su  Misión de !ngluterra provocada   por   el   desastre   de   la   Armada   y   de lo vo   en  medio   de l a   resaca provocada loss (3. tSc,rrow.   La  Ñ¿hlicíeu  España..  p . 2 5 3 . L a   figura   fundamental  para comprender   el  sentido   de  estas   fundaciones  es el  jesuita lt— b e r t   P e r s o n s .   E l   mismo,   b a j o   e l   p s e u d ó n i m o d e   An dr ea s   P h i l o p a t r u s ,   d a   b u en a   c u e n t a   d e   l o s lo s ,   e n su o b j e t i v o s   d e   l o s   .Sentinaria   4nglica~ta,   a s í   como   d e   l o s   i n t e n t o s   i n g l e s e s   p or o r   d e s t r u i r lo  pr b c r t   P e r s o n s   Reictúton de un  sacerdote  inglés escrita  a   Flandes  a   t.tn   c: a valIera  c  cíe íe su  tterra desterradt~  por   s e r   Catolu c ,  c u   la   qual s e   da  cuenta de  l a   venida de  s u Magastucí   a   Valladolid  y a l   Colegia   cí e   los Ingle  recibimiento. Tracluzidc,  Tracluzidc,   cí e   i t > glés en Cas¡ellano  por  Ingleses ses y lo  que   c i i i>   sc  hizo  en st,  recibimiento. Tomcis   Eclesal c a  valle, o   tnglc.s   Ma d ri d ,   1 5 9 2 .   BNM,  R a r o s   7 . 8 1 9   W i l l i a m s .   op.   cít    p   1 3   La  e x p r e s i ó n   « a   l a   l e n g u a   d e l   a g u a »   l a   t o m a m o s   d e   u n a   c a r t a d e l P ad re   C r e s w e l l   f ech a d a   e n   S a i n í   O m e r ,  ,   c l   l O   d e   a g o s t o   d c   1 6 1   7 ,   B P ,   M s s .   1 1 - 2 2 2 5 ,   f o l .   8 1   y.  ,rtartyrio que pa  padec deció ió   e rt  Inglaterra est estee año  cíe  /405«

Y

U

 

82

 

Fernanda   £   Bauza   Alvarez

«buenos  libros   que   lo 23••   Es   decir,   se  trataba de   una  empresa loss  desengañen»   23 marcadamente contrarreformista en   la   que se   atendía tanto   a la  educación  de  misio-la  juventud  como   a la  formación   de   sacerdotes,   que   se  convertían  en  misio neros para  pasar  a la militante  ofensiva,  pero si  sin n olvidar la   propaganda masiva a través de la imprenta.  centro   de educación   y   reclutamiento, Por ello,   el  Colegio  de Saint Omer,  centro valga la  expresión,   de misioneros, contó  también,  como otros  colegios  de ingleses, de un  una a tipografía  desde  1605   24 ,   Dos  prensas fueron  instaladas  allí en esa fecha  co  con n  los seiscientos  ducados de  limosna  que Felipe   III di  dio o al   Padre Creswell   y  oque se   ha ocupado después en imprimir libros de   la calidad dicha con  grandíssimo  beneficio   a las   almas   necesitadas   de buena  doctrina  y  otro tanto  merecimiento para Vuestra  M  Mage agestad stad que hizo  la buena  obra»   25 ,  poner   en   marcha  un  una a Ya   en   1580,   la   Misión  de Inglaterra  había  logrado  poner imprenta clandestina en   la  propia isla,   en  las   cercanias  de Londres, de  cuyas prensas,  activas  durante  un  año,  salieron distintas  obras de Robert  Persons   y de  Edmund  Edmund   Campion   2 6   La  im  impre prenta nta de  Saint  Omer   iba a  desarrollar   una actividad,   quizá  menos  arriesgada,  pero  de  consecuencias   mucho   más   gran lass des, hasta   el  punto de constituir  un   motivo  de discusión,  y   no   pequeño,  en  en la

negociaciones  diplomáticas  entre Felipe   III y  Jacobo  VI   2 7  entre   las  cortes   de Londres  Londres   y   de  ValladolidMotivo  de   continuos  roces  entre Madrid,  es un  hecho bien  conocido   que  la  llegada de libros católicos   a Ingla correspondencia londinense terra fu  fue e bastante  común   y  sólo  ha  hay y  que leer  la  correspondencia  londinense de  Luisa   de   Carvajal   y   Mendo endoza za para atestiguar atestiguar  la   vivacidad  de  este   movimiento   a  comienzos   del del si siglo glo xv xvíi íi   2 8   Las   cartas  de   la  Venerable,   asimismo, aportan un una a clara  noticia  de   las   estratagemas seguidas   a la   hora de burlar  las prohibiciones  a su   importación,  bien  confiando  la  entrada  de libros   al  abrigo de lo  embajada bajada espa española ñola o  bien mediante   el re loss  equipajes que  se  remitían   a la  em curso   a   «amigos  o  m  mercadere ercaderes» s» que  pasaran   a   las   islas desde  la   Península  o, más  comúnmente,  desde Flandes Uno de   lo  princip cipales ales corresponsales corresponsales de Luisa   de  Carvajal   durante   su loss  prin   29

23

 BP,,  Mss.   1 1   Jos ep h   C r e s w e l l ,   En razón   de socorrer  a a   las  seminarios  de ingleses en  Flandes BP

2225,   fol. fol. 72 72 r.   d r .   M a t h i a s   A . S h a a b e r ,   Sorne  jbrerunuers  o  of   f  the the newspa~>er  in  in  En  Uni ni  Engl glau aud, d,   14  76-1622,  U v e r s i t y   o f  P e n n s y l v a n i a   P r e s s ,   P h i l a d e l p h i a ,   1   9 2 9 . BP,  Mss.  11-2225, fol.   77   r. 2>   E g u i l u z ,   op.  cit.,   c a p .   » L a   i m p r e n t a   s e c r e t t » , p p .   7 7 - 8 6 . 27   P .   A .  Oreen,   op.   cit,   < > P o b l i c a t i o n s   a n d   M i s s i o n s »,   p p .   4 0 - 7 8 .   Cf  r r .   A l b e r t   J .   Loomie,  Spain bean (Yttholics~  (Yttholics~ 2   v o l s . ,   Lowe   a n d   B ryd one ,   L o n d o n ,   t 9 7 3 . and  an d tIte Jaca bean   S ob r e   e s t e   p e r s o n a j e   y   s u   v i d a   i n g l e s a ,   v é a s e   Escritas  autobiográficos   de la   Venerable  Doña  Do ña Lui  Luisa sade de Carvajaly Mendoza,  B a r c e l o n a .   1 9 6 6 .   En   e l   v o l u m e n   CLXXIX  d e   l a   BA BAE E  d ed ica d o   a l  Epistolario  y Poesías d e   L u i s a   d e   C a r v a j a l   y   Mendoza   s e   e n c u e n t r a n   e s p i g a d a s   e n t r e   s u s c a r t a s   n u m e r o s a s   n o t i c i a s   a l   movimiento   d e   l i b r o s p r o h i bi bi d o s   h a c i a   L o n d r e s ,   t a n t o   d e   p e t i c i o n e s   d e   e l l o s   como  como   e l   a v i s o   d e   q u e h a n   s i d o   r e c i b i d o s   ( P P .   8 8 , 1 0 4 ,   1 1 3 , 1 23 ,   1 4 3 , 1 6 7 ) . 24

2>

20

 

 que e  rosarios   en   sus   manos? Contrarrejórma   y tipografía.   ¿Nada   más  qu

  83

estancia   en  Inglaterra  fue,   precisamente,   e l   Padre  Joseph  Creswell,   a   quien ella encargó  el  envío   de libros   en más   de un  una a  ocasión.   En  un  una a de   su suss cartas, fechada   el   año   de   1612,   la  Venerable   le   hace   saber   que,   ya   han lleg llegad ado o a Londres  lo  catecismos de  que e  su  pequeño  cena loss  catecismos  dell Cardenal  Bellarmino,  pero qu culo  católico tiene necesidad   «de   una docena de libritos  de lo loss de Equio,   deporr   el  padre  Jiménez y   que  Rivas  no clarados   po  noss  traiga de ellos lo loss  qu  que e pueda, 30~ ~  son n ta pues so  tan n chicos»   30  descrito en Por  razones  obvias,   el  movimiento  descrito  en  la  correspondencia   cruzada  de de doña  doña Luisa de Carvajal había de se  serr  de no   muy grande volumen   y   pasaba po  porr   el   encargo de particulares  vinculados   a la   legación  española   en   Londres.   Sin   embargo,   si   la   Misión de  Inglaterra pretendía prosperar debía  poder contar co  con n libros  destinados   no a pequeños  cenáculos,  cenáculos, como  como  éste del  que nos servimos  ahora   y otros semejantes,  sino a la masa de población   en  general. Un   primer  requisito  para  lograr  este  objetivo  objetivo   era qu  que e la  lass   obras   remitidas a   las   islas estuvieran   escritas   en   inglés,  condición   indispensable   para  lograr que  pudiesen   ser leídas   por   un   público   más   amplio   Que   los   interesados en ofr ofrec ecer er a los   ingleses  aquella materia de lectura espiritual eran espiritual  eran  conscientes de  ese requisito  lingúistico   se  prueba,  po  porr ejemplo,  en otra  carta que  Luisa de Carvajal   le   remitió  a   su confidente   Creswell   en   1611   a  propósito  de la  aparición   del   Vando y leyes del Rey  Jacobo de  Inglaterra contra   la  f féé  católica y en la que  l lee  explica a l  jesuita cómo:   3~.

« E l   libro   c o n t r a   l a   p r o c l a m a c i ó n   y   l e y e s   ú l t i m a s   e s   muy   l i n d o ,   p e r o   e s   e n e s p a ñ o l ,   q u e   a c á   v a l e   poco   o   na d a.   Pie nso   q u e   s e r á   de   g r a n   p r o v e c h o   e n   i n g l é s para   a n i m a r   y   f o r t i f i c a r   l o s   c a t ó l i c o s . . .   S i   v u e s t r a   merced   env í a   u n o   de   es es t o s l i bros amia   Rich a   L o v a i n a p o d r á   s e r   q u e   s e   imprima  e n   i n g l é s »   32

Atendiendo   a  este Atendiendo

criterio  lingáistico,   para  propiciar   la  difusión de  lo  loss  católico tólicoss en Inglaterra,   la  imprenta   de Saint   Omer  también   hubo  de libros  ca publicar  libros   en  inglés.   La   Misión  contaba,   por por tan tanto, to, co con n   el   criterio   de  leer,   pero también   eran  necesahacer que   su suss  libros  fue  fuesen sen más  fáciles   de de leer, uen n pu puerto erto   la   estrategia rios   más  libros   y   más baratos   si se  quería llevar  a   bue dc difu difusió sión n   que   se   creja   imprescindible   para   la   restauración   católica   del reino.  su Memorial  para   la  provístor¡ La   argumentación   de dell jesuita  CresweU  en  en su de  libros   catolicos  de   1   6   17  parte,   precisam precisamente, ente, de   la  existencia de   un   tráporr  ejemplo,   a l   que surtía   a la   Venerafico   de   libros   ya  existente,   similar,   po  Carvajal   en Londre Londres, s, de qu  que e  distintas  leyes  penales   inglesas  intentaban ble Carvajal doss   prensas   instaladas   en   Saint evitarlo   y   de   la   previ previa a presencia   de   las   do   L o n d r e s ,   3   d c  a g o s t o   d e   1   6 1 2 .   Epistolario..., p Epistolario...,  p .   143. G r .   A .   U .   A l l i s o n   y   D .   E .   R o g e r s ,   A c:atalogue of  Catholic Catholic  boolcs in  Engltilario..,  L o n d r e s ,   1 5  d e  o c t u b r e   d e   1 . 6 . 1 1 , p .   1 3 1 . 3”

 

84

Fernartda   f    Bouza  Alvarez

 

Omer desde   1605.   La efectividad   de   esa legislación  jacobita  había  había   supuesto un   encarecim encarecimiento iento de  los libros paralelo   al  riesgo   cada   vez mayor ayor que,  que,   en consecuencia, corrían   los   mercaderes   que  los  introducían   en   las   islas,   con  c l resultado,   nefasto para nefasto para   la   Misión,   de   que  «ra  «raras ras vez vezes es llega llegan n  a   las   manos   de loss que les  ha lo  han n  más  menester»   > 3 ~ Desde   su  fundación   en   1605,   la  empresa  editorial   del   Colegio  Inglés  de Saint  Omer   había  intentado  frenar   ese se encarecimiento  encarecimiento   excesivo  excesivo   ofreciendo los libros  a   lo loss  mercaderes   que lo loss  habrían  de  trasladar   a   las   islas «a  «a   lo loss preimprescíos   más   baxos   possibles,  tomando   sólo   lo   que  costó   el  papel   y   la   impressíon»,  aunque con   escaso éxito,  pues, como  narra Creswell: como narra «Mas los   o t r o s   [losm e r c ad a d e r e s í p o r   e l   l i b r o   q u e   e n F l an a n d es es   l e s   c o s t ó dts reales   nc )  reparan   en pedir   40   y   80   y   (a vezes)   100  reales   en   Inglaterra,   seg ú n   las   o c a s i o n e s   y e l   hombre   e n g a ñ a d o   p o r   l o s   h e r e j e s ,   o   e l   p o b r e   c a t h ó l i c o que  leyera   e l   buen libro   s i   s e   l e   d i er a   o   l o   p u d i e r a   h a l l a r   p o r   p rec i o   moderado no   se   meterá a   comprarlo   a   precio   t a n   s u b i do »   24 

Y   en   e l   discurso   de Creswell   —no   en   vano   era   hijo de   un  criado de   Ri  3 ½

  el  ingenio  a las ahuso»,  condivencer  este char chard d Gre Gresham  quien  tiene ciones   mercadoaparece   y   encuentra   una   de   «para que   moderar   de dellsham diligencia una diligencia que, diligencia  que,  según  él,  había de se  serr  definitiva:  repartir   los   libros  gratuitamente  entre lo loss lecto lectores res allá  donde  estuviesen,   costeando   una   re red d de agentess en   e l   interior   de las  islas que  recibiría   el   encargo  de distribuir  los libros te enviados desde  el  exterior. Lo   que   propone  Joseph   Crcsweli   es la   edición   de obras   no   venales,   no destinadas   a la  venta,   que   se  entregarían gratuitamente  a  lo  lectores, tores, con   e l  loss  lec ruego  de  que, a   su vez,  éstos,   más  tarde, los hicieran llegar   a  nu  nuevo evoss grup grupos os   o personas.   Signo   y   lema   de  esa voluntad  sería   la   leyenda   Gratis   uccepisfls   el gratis   date  —«Gratis   lo   recibisteis,   dadlo   gratis»,   tomada   del   Evangelio   según  ejemplar   ‘

  idemnorial   Ial.   77 

 

Contrarreforma   y  tipografía.   ¿Nada   más   que  rosarios   en  sus

ma nos?

 

85

serian los responsable serian responsabless   de  la   edición   en   español   de «diversos  libros  malos», como   so son n  «las   Instituciones   de  Calvino   y   las   obras   de  otros  herejes   y   (que más   daño  puede hazer)   la  Biblia  falcificada en romance, de lo loss  quales   se   han hecho   más  impresiones   en   Inglaterra y   en Holanda  en   gran número  para   ll lle evarr  a las  ludias orientales   y   occidentales   y   a  Berbería y   a  otras  partes donde va se ha  han n repartido   y  cada día se se reparte  reparten n en entre tre los   que  entienden  la  lengua» El  objetivo del   Memorial par  para a la pro  provi visió sión n  de libros católicos  es,  po  porr  tanto, Católico   de qu  empresa de convencer   al Rey   Católico   que e apoye es  esa a empresa  de  edición   y ,   por  ello, su autor  incluye  en la  relación que  envía al monarca   una  estimación detallada de   los  gastos   que anualmente generaría   el  funciona  funcionam miento de   las   do doss  prensas tipográfica tipo gráficass insta instaladas ladas   en en el   Colegio   (papel,   tinta,   reparaciones,   etc.),   así  como   el  mantenimiento   de   su suss oficiales,   sin  olvidar   las  cantidades   que sería preciso  dedicar   a la  enc  encuadern uadernació ación n de de la  lass   obras  un  una a  vez impresas,   su transporte  hasta Inglaterra   y su  reparto en  l laa   isla antes  de  llegar,   por  fin,   a   manos de   sus   presum presumibles ibles lectores, Pensaba   el   jesuita jesuita qu que e  sería posible publicar posible publicar   en Saint  Oíner  unos  diez   mil  ejemplares   a l   año  si se  conseguían  ayudas  y   limos unos diez nas  para sufragar lo loss  más  de tres mil  ducados  necesarios  para ello. El  calculo   del   Gasto  de la etnprerna  para   ocupar   do doss  prensas  todo  el año enviado   po  clara idea  idea   del   voluporr   e l   jesuita   a  Madrid,  además   de   ofrecer   una clara precioso ioso doc docum umento ento para   la men   de  su   proyecto  tipográfico,  constituye   un   prec historia   del  trabajo editorial.   Fnumera   e l  jesuita   lo loss gastos   de   la  manera   siguiente:   ~.

  Tres   escriuientes   y   un   c o r r e c t o r   de   l a   e m p r e n t a   a cada   uno   por   su   c o m i d a ,   v e s t i d o   y   s a l a r i o   l O O   ducados   c a d a ‘> 1 .

año

2.

  Tres compone componedores dores   y  tres  oficiales  para  las prensas,

a l a   mesma   r a t a   de   l O O   d u c a d o s   a   c a d a   u n o

4000   ducados 40 6000   ducados 60

trabajo jo   s e   i m p r i m e r á n   4   r e s m a s   d e   p ap el 3 .   Cada día de traba que cos costar taráá poc poco o   más   o   menos   d u c a d o   p o r   r es m a .   Ay   2 5 0 días   de   trabajo   e n   e l   a ñ o   e n   e s t o s   p a es es   y   a s s í í   a b r á   m e n e s t e r m il   r e s m a s   de  p a p el   q u e   s e r á n   m á s   o   menos 1.000   ducados 4 .   P a r a   r ep a r a r   l a s   l e t r a s   e   i n s t r u m e n t o s   y   t i n t a s ,   e t c . , para   las  2   p r e n s a s ,   a b r á   t u e n e s t e r ,   poco  m a s   o   menos 1 6 0   ducados volu lu5 .   P a r a   e n q u a d e r n a r   1 0   m i l   l i b r o s   c í e   pequeño vo

men.   c o r n o   s e r á n   d e   o r d e n a r i o   l o s   q u e   sean de   r e p a r t i r   a   S t )

ducados por   la  enquadernación de cada  m il 6 .   Para  transportarlos   c o n   se gurid ad   y p o r   s a l a r i o s   de

5000   ducados 50

  lhide,n   S ob r e   l a   i m p res i ón   < l e   l i b r o s   p r c t e s t a n t e s   e n  e s p a ño l   y   s u i n t r o d u c c i ó n e n   l a s   t i e r r a s   d c   l a   M o n a r q u í a   Hi s pán i ca ,   v é a s e   n u e s t r o   De Dell escribano  u   la  biblíc,teca.   La civilizacion  e sc rt—  Moderna rna   (siglos A  Y -A  VII).   S i n t e s i s ,   Ma d ri d ,   1 9 9 2 .   máxime,   p p .   1  t 1 3 ta europea europea en   la   < títa   íidctd  Mode 1 ( 1 4 ,   c l   a n á l i s i s   d e   u n   m a n u s c r i t o   d c   l a   R e a l   A c a d e m i a   d e   l a   H i s t o r i a   t i t u l a d o   Memoria   de   lc 3s libro,c   qu quee  sc  I ta   entendido entendido que han   impreso  los herejes para  enviar   c t  estos  temas  cíe  España,   d e   ha3~

c ia 1 61 (1 .

 

86

 

Fernando  £  Bauza   Álvarez

los   que le  less   an   de   repartir  (supuesto   el   riesgo)  abrá   de  gasto cada año, más o   menos,

500   ducados

La suma   de todo en cada  un   año a esta cuenta será  3.160 ducados   a » ,> .

En  suma,   la   argumentación   del  jesuita  Creswell,  aunque  no   se sea a  tan   original  como   la   de John Foxe   ni la   de otros protestantes,   a  cuyo éxito   en   e l   ca cam mpo   editorial   parece   querer  emular,   muestra  a las  claras  un  una a  lúcida   comprenefectoss qu que e   la   aparició aparición n de   la   tipografía  había  surtido  sobre   la síon   de   lo loss   efecto lectura.   Su   Memorial   es un   buen   ejemplo   de  cómo,   además   de  rosarios,   la Contrarreforma Contrarreform a supo q  qu ue  también había qu  que e poner  libros  entre las   manos   de loss  fieles  para  recuperar   lo lo loss territorios   ganados   por   la  Reforma.   Con  más   libros,   del  todo gratuitos   y   en  lengua vernácula  algunos   de ellos,   se  podía   extender la   Misión  de Inglaterra;  allí  donde   no   llegaran  lo  loss  sacerdotes-misioneros,   lo   harían   los libr «desengaña gañando ndo», »,   por libros os   que,   por   si   solos,   ya   irían «desen recordar el  término  usado por Creswell,  a sus  lectores. Queda   por preguntar,  po  porr último,   sí   se  conservan algunos  ejemplares  salidoss  de  l laa  imprenta de  Saint Omer   y   si   se llevó   adelante ese proyecto   de  libre do

  a l   primer   punto,   Alli  lecturas distrib distribuc ución ión de c cierta ontrarreformístas. Respecto Re specto son so n y   Rogers dan  noticia  contrarreformístas.  de  lo  de   la  im  impr pren enta ta de Saint  Omer  loss  trabajos y   localizan  algunos   ejemplares,   atribuyendo   a   su suss   prensas  otras   obras   que aparecieron   sin  pi documental pie e  de imprenta   2«~  No se ha   podido  comprobar   documentalmente   que   la curiosa  estrategia   de  Creswell   se  llevara  adelante,  aunque,   eso  usa sarr su lema  Gratis~.. en la impresión   de un una a obra. si,  se llegó a  u Entre   el  escaso   centenar   y   medio   de libros   «de   devoción   y   piedad» que  disponer   en la Torre  Alta   del   Alcázar  madrilci5o  figu  figu-Felipe   IV  había  hecho  hecho disponer ra una rara traducción   a l  castellano de  la obra de Salviano   de Marsella  A  Ad dver sus  avaritiam  libri  quatuor   y   que   en el   Indice de   la   mencionada   librería  real hecho  en 16 1637 37   figura  bajo   la entrada  «Que  e  ell   rico  se  puede  salvar». Su  titulo verdadero   era   Quis dives  salvu&   Cómo   un  hombre  rico   s e   puede  sa/var   y, en In  en el el Colegio  1620   po er efecto,  impreso  enimprenta Britannus r  Ricardus glés   de había  Saint sido  Omer  de cuya   impulsor  jesuita   J o- era a   el   principal seph  Creswell   40

  MemoriaL..,   f « l .   7 5   r . A l l i s o n   y   R o g e r s ,   op.   c.ít,-  y .   d e   l o s   mismos   a u t o r e s ,   Tite  conte~nporars  conte~nporars   prirtte prirtted d litera literature ture of   tIte  lúnglLvIt   (.c.,unter-Reft,rntatiott   b e t < - v e e n    1558   an and  d   1640,   Works   in   languages other titan   English, S e o l a r   P r es s ,  A l d e r s h o t ,   1 9 8 9 . 4>)   S a l v i a n o   d e   M a r s e l l a ,   Quis dii-es salvas   Cc5nto   t.tn   hond=re rico se  puede salvar.   í&scrítc,   a    la rico  Iglesia Católica por Saivíana  Obispo   de  Maesilla   cerca del año   cíe  Citristo 480.   Cian Aclvertettcia  Aclvertettcias, s, al ,rttsnío  prapci.   prapci.sito,  so c a cías de  lc=s Santos Padres-.   Ltí cx 16   Aucliebattt   autenz   on=ní Santos nía ahaec   Phar¿se¿   qtti era,tt  avarí,   avarí,   &   derideban¿ eturt.   Lo Loss   Phariseos  avarientos oyeron  todo est

 1

Bibí  bí icteca NaBritan no   mpressor.   El  ejemplar qu  que e  perteneció  a   Felipe   IV se   conserva   en la Bi

 

Contrarreforma  y  tipagrajía.   ¿Nada   más   que   rosarios   en   sus  manos?

 

87

Como   se  dice en la  «Prefación  al  lector» que abre   el libro,  éste   «se   traduxo  de latín en  inglés  para consuelo   de   lo  por or nue nuestra stra  Santa Fe loss perseguidos  p en   Inglaterra».   El  traductor   al   inglés   no   fu fue e   otro   que   e l   propio   Padre   Creswell   4t~ E  En n   la  portada  lleva grabado,  como  signo y  lema de una empresa  tipográfica y  contrarreformista,   el   «Gratis accepistis, gratis date».

c i o n a l   d e M a d r i d   ( 3 - 1 0 7 0 4 ;   A l l i s o n   y   R o g e r s ,   TIte c-antetnporary c-antetnporary., ., n i   2 8 0 ) .   S u   a n t i g u a  s i g n a t u r a   e n   l a  T o r r e   A l t a   d e l   A l c á z a r   e r a   «ZZZZ   2 3 > .   Un s eg u n do  e j e m p l a r   s e   c o n s e r v a   e n   l a   B ibl io t e c a   d e   F i l ol o g ía   d e   l a   U n i v e r s i d a d   C o m p l u t e n s e   ( S i g .   1 9 1 9 )   q u e   p r o v i e n e   d e   l a   L i br e rí a   d e   l o s Nuncios. ‘>   Loomie,   Spanish   l=íizabethans.,P p .   2 2 8 - 2 2 9 ,   > C r e s w e l l   t u r n e d   t o  t h e   w r i t i n g  o l d e v o t i o n a l   l i t e r a t u r e   a n d   c ounseling   t h e   y o u n g   s t u d e n t s   a   S t .   Omer.   F r o m   t h i s   p e r i o d   o f   m o r e   r e f l e e t i v e   s e c l u s i o n   e m e r g e d   p r o b a b l y   h i s   f i n e s t   b o o k .   E v e r p r e o c c u p i e d   w i t h   t h e   t r o u b l e s   o f  h i s   h a r a s s e d   f r i e n d s   i n   E n g l a n d ,   h e   made t h e   f i r s t   E n g l i s h   t r a n s í a t i o n  n   o f   t h e  f i t t h   c entury   C r i s t i a n   c l a s s i e , a

S a l v i a n ’ s   Quis divev  divevsalvus. salvus.   Ho»’   Ric-It  Man   Man may  be saved> .

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF