Colocação pronominal

February 19, 2019 | Author: isabelladays | Category: Pronoun, Linguistic Typology, Semantics, Syntactic Relationships, Syntax
Share Embed Donate


Short Description

Download Colocação pronominal...

Description

Colocação pronominal: Em função da posição do pronome em relação ao verbo, classifica-se: - próclise: antes do verbo (Nada se perde.) - mesóclise: no meio do verbo (Dirigir-lhe-emos a palavra.) - ênclise: depois do verbo (Fugiram-nos as palavras.) A regra geral diz que se deve colocar o pronome enclítico, desde que não haja fator de próclise ou seja um dos futuros do indicativo, com atenção aos casos especiais.

São fatores de próclise: - oração negativa, desde que não haja pausa entre o verbo e as palavras de negação. a) Ninguém se mexe. b) Nada me abala. Se a palavra negativa preceder um infinitivo não-flexionado, é possível a ênclise: Calei para não magoá-lo. - frases exclamativas (começadas por palavras exclamativas) e optativas (desejo). a) Deus te guie! b) Quanto sangue se derramou inutilmente! - conjunção subordinativa. a) Preciso de que me responda algo. b) O homem produz pouco, quando se alimenta mal. A elipse da conjunção não dispensa a próclise: Quando passo e te vejo, exalto-me. - pronome ou palavras interrogativas. a) Quem me viu ontem? b) Queria saber por que te afliges tanto. - pronome indefinido, demonstrativo e relativo. a) Alguém me ajude a sair daqui. b) Isso te pertence. c) Ele que se vestiu de verde está ridículo. - advérbio (não seguido de vírgula) e o numeral ambos. a) Aqui se vê muita miséria. b) Aqui, vê-se muita miséria. c) Ambos se olharam profundamente. Se o sujeito estiver logo antes do verbo, a próclise será facultativa. Este fator, entretanto, não pode quebrar o princípio dos fatores de próclise.

Ele se feriu ou ele feriu-se. a) O homem se recupera ou o homem recupera-se. Ninguém me convencerá. b) Tudo se fez por uma boa causa. Por questão de eufonia, pode-se preferir a próclise ao invés da ênclise, quando o sujeito vier antes do verbo "Cada dia lhe desfolha um afeto." Você viu-o. Você o viu.

O uso de mesóclise:

Respeitados os princípios de próclise, far-se-á mesóclise caso o verbo esteja nos tempos futuros do indicativo. Dar-te-ia = daria + te. dar-te-ei = darei + te. a) Diante da platéia, cantar-se-ia melhor. b) Os amigos sinceros lembrar-nos-ão um dia.

Usa-se ênclise: - em início da frase ou após sinal de pontuação. - casos não proclíticos e não mesoclíticos em geral. - nas orações imperativas afirmativa. Procure suas colegas e convide-as. - junto ao infinitivo não flexionado, precedido da preposição a, em se tratando dos pronomes o/a (s). a) Todos corriam a escutá-lo com atenção. b) Ele começou a insultá-la. c) Nem sei se nos tornaremos a vê-los novamente. Estando o infinitivo pessoal regido da preposição para, é indiferente a colocação do pronome oblíquo antes ou depois do verbo, mesmo com a presença do advérbio não. a) Silenciei para não irritá-lo. b) Silenciei para não o irritar.

Quanto às formas infinitas e locuções verbais: Para as formas finitas: - infinitivo, regra geral = ênclise (Viver é adaptar-se.) Admite-se também a próclise se o infinitivo não-flexionado vier precedido de preposição ou palavra negativa (para te servir / servir-te, não o incomodar / incomodá-lo) Se o pronome for o/a (s) e o infinitivo regido da preposição a, é obrigatória a ênclise. Se o infinitivo vier flexionado, prefere-se a próclise (desde que não inicie o período) - gerúndio, regra geral = ênclise A próclise é obrigatória se: o gerúndio vier precedido da preposição em ou se o gerúndio vier precedido de advérbio que o modifique diretamente, sem pausa (Em se tratando de colocação pronominal, sei tudo!) - particípio, Sem auxiliar não admite próclise ou ênclise e sim a forma oblíqua regida de preposição. Concedida a mim a preferência, farei por merecê-la.

Para as locuções verbais: - auxiliar + infinitivo (podem os pronomes, conforme as circunstâncias, estar em próclise ou ênclise, ora ao verbo auxiliar, ora à forma nominal.) Devo calar-me / devo-me calar / devo me calar Não devo calar-me / não me devo calar / não devo me calar. Mesmo com fator de próclise, a ênclise no infinitivo é correta. - Auxiliar + preposição + infinitivo (Há de acostumar-se / há de se acostumar - Não se há de acostumar / não há de acostumar-se.)

- Auxiliar + gerúndio (podem os pronomes, conforme as circunstâncias, estar em próclise ou ênclise, ora ao verbo auxiliar, ora à forma nominal.): Vou-me arrastando / vou me arrastando / vou arrastando-me Não me vou arrastando / não vou arrastando-me. Com fator de próclise, o pronome não pode aparecer entre os verbos. Auxiliar + particípio (os pronomes se juntam ao auxiliar e jamais ao particípio, de acordo com as circunstâncias. a) Os amigos o tinham prevenido. b) Os amigos tinham-no prevenido.

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF