Clines David The Dictionary of Classical Hebrew Volume 5

November 20, 2016 | Author: nepishite | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Clines David The Dictionary of Classical Hebrew Volume 5...

Description

The Dictionary of

Classical Hebrew Volume V

Q-]

The Dictionary of Classical Hebrew

Volume V

D-]

The Dictionary of Classical Hebrew David J. A. Clines Editor Philip R. Davies J. Cheryl Exum John W. Rogerson Consulting Editors

James Barr, George J. Brooke, Graham I. Davies, John C.L. Gibson, Robert P. Gordon, William Johnstone, Michael A. Knibb, Wilfred G. Lambert, Raphael Loewe, Alan R. Millard, Ernest W. Nicholson, Stefan C. Reif, John F.A. Sawyi Editorial Board of Reference

Volume V

Q-3

David Stec, with John Elwolde, Siam Bhayro Research Associates Published under thè auspices of The Society for Old Testament Study

The Dictionary of Classical Hebrew David J.A. Clines Editor

Volume V Q-3

Sheffield Sheffield Phoenix Press 2011

Copyright © 2011 Dictionary of Classical Hebrew Ltd

Published by Sheffield Phoenix Press Ltd Department of Biblical Studies, University of Sheffield, Sheffield S3 7QB, England

for Dictionary of Classical Hebrew Ltd

Typeset by thè Hebrew Dictionary Project University of Sheffield and Printed on acid-free paper in Lightning Source Inc.

Originally published in hardback by Sheffield Academic Press, 2001

The Hebraica and Graeca II fontsused to print this work are available from Linguista Software, Inc., PO Box 580, Edmonds, WA 98020-0580, USA. Tel (425) 775-1130, www.linguistsoftware.com.

British Library Cataloguing in Publication Data

ISBN 978-1-907534-43-0

CONTENTS

Preface

7

Introduction

11

The Sources

14

Words Beginning with Mem and Nun in Order of Frequency

32

Abbreviations and Signs

93

0

Mem

96

]

Nun

576

Bibliography

820

English-Hebrew Index

923

preface

In thè period since thè previous volume of thè Dictionary was published, in August 1998, thè project to produce thè Dictionary has faced serious difficulties, which have now been happily resolved. The publishers of thè Dictionary, Sheffield Academic Press, who had supported thè research for thè Dictionary most generously, were unable to continue that support, and for a time thè future of thè Dictionary was in question. However, applications for funding from thè newly constituted Arts and Humanities Research Board proved suc­ cessali, and grants amounting to almost £200,000 were awarded to meet thè cost of two Research Associates to prepare thè present volume. In 2000, we learned of a further grant from thè AHRB, of over £500,000, which will ensure thè support of thè Dictionary until its completion, now envisaged by thè end of thè year 2005. The rights to thè Dictionary have been acquired by a new company, The Dictionary of Classical Hebrew Ltd, which holds thè copyright to thè work, while Sheffield Academic Press remains thè publisher and distributor. The last three years have also seen important changes in thè staffing of thè Dictionary: John Elwolde, who had been one of thè Dictionary team since its inception in 1988 and had served as Executive Editor from 1993 to 1998, left for another post. The term of Frank Gosling, who joined thè project as Research Associate in June 1994, carne to an end in July 1998, and we thank both for thè important contributions they made to thè Dictionary. Fortunately, David Stec, who has been with thè project since 1992, remains as its mainstay, and Siam Bhayro joined us in November 2000. With these two researchers in place, and our funding assured to thè completion of thè project with Volume 8, we have nothing to distract us from thè main business of delivering thè remaining volumes in timely fashion. In thè Preface to Volume 4,1 gave a sketch of thè method of working we employ in thè composition of thè articles of thè Dictionary. In this Preface,

The Dictionary of Classical Hebrew I will present an outline of thè way in which thè Bibliography has been compiled. The Bibliography to Mem and Nun (containing over 3500 items) has been created, as a full-time task occupying thè Editor for thè first six months of 2001, from a number of sources such as thè Elenchus Bibliographicus Biblicus, thè 'Bibliographische Dokumentation' in Zeitschrift fiir Althebraistik, and thè Hebràisches und aramaisches Lexikon zum Alten Testament of Ludwig Koehler and Walter Baumgartner (HALAT) and its translation into English by M.E.J. Richardson (HALOT), as well as a personal perusal of all thè works of G.R. Driver and Mitchell Dahood (insofar as they were accessible to me). The bib­ liography has been weighted toward more recent works, and on thè whole has not included literature that does not propound a new view but merely supports thè view of another scholar. Once thè Bibliography had been compiled from its sources, I created what I called my Library Search Database and uploaded into it thè bibliographical data for all thè references I had not already read in my study and would need to visit a library to read. For each item in a journal, I had three fields: (1) Hebrew word, (2) journal name, volume and year, (3) author, article title, with journal and page references. From thè database I could then print out a list of all thè items arranged by journal and volume number, so that in thè library I could easily pulì from thè shelves all thè volumes I needed of Biblische Zeitschrift or Vetus Testamentum or whatever, load them on my library trolley, and take them to my desk to look up each item in turn. The checklist told me exactly which items I needed to consult, what thè page reference was, and what thè Hebrew word was I was looking for on that page—as well as distinguishing items already checked from those that were yet to be checked. Once I had a given article open before me, my first task was to check thè author's name (I believe in citing authors by thè name they use of themselves), thè title of thè article (more than half thè items I had derived from my bibliographical sources either did not mention thè title or else quoted it incorrectly) and thè reference, with correct page numbers for thè entire article and specific page numbers in brackets where appropriate (another fertile source of errors). My second task was to read as much of thè article as I needed in order to discover thè author's view, usually thè proposai of a new sense for an 8

Preface already known word or of a new word altogether, or of an emendation that we would not otherwise have known about. I would then check thè proof of our own article on thè word in question to see how we were handling it, and, in thè light both of thè journal article and of our own Dictionary article, I would write a note of a few lines in my Additions file for my Dictionary associates, spelling out thè changes that would be necessary. The Research Asso­ ciates were in thè best position to make changes to thè articles they themselves had drafted, taking care of insertions and corrections and formatting and cross-referencing. For books and articles in books such as Festschriften, thè procedure was slightly different. For these, my file for uploading to thè database had just two fields for each item: (1) Hebrew word and (2) all thè rest of thè bibliographical information. Once thè data were loaded, it was time to find out where I could read thè books I had in thè Bibliography. Quite recently, thè electronic union catalogue known as COPAC has reached thè zenith of its development, and I could now access from my home computer thè catalogues of thè twenty members of thè Consortium of University Research Libraries (CURL), thè largest university libraries in thè United Kingdom. I needed to enter on thè search screen no more, usually, than thè author's surname and one word of thè book title to find which British libraries held it, what its shelfmark was in each library, and whether it was at that moment in thè lib­ rary or out. In thè database, I entered thè shelfmark (classmark) of every title I needed in Sheffield, or, failing that, in Manchester, or failing that, in Leeds, or, failing that, in Cambridge. I was also able to fili out all thè bibliographical details and make thè Bibliography for this volume reasonably complete before visiting a library and checking thè book itself. In my printout of books to be checked, thè database arranged thè items by library and by shelfmark, so that I knew which books I would need to see in which of my library visits, and was able to move around thè various libraries in a sedate and efficient manner. Once I actually had thè book in my hands, I worked just as I did with thè articles. Not surprisingly, working though thè literature uncovered new items that needed to be examined; by entering them then and there into thè database, they appeared in my checklist at thè right place. Preparing a bibliography, and ensuring it is correct, may seem a mech9

The Dictionary of Classical Hebrew anical task; my experience for this Dictionary has been that thè mechanical aspects are thè least of it, and that thè better part of thè work has been a rewarding, even exciting, intellectual task. The result is, I believe, an unrivalled resource, an index (necessarily far from exhaustive) of scholarly work on Hebrew words during thè twentieth century. (More about thè principles of thè Bibliography may be found in thè Introduction to this volume.) This is thè moment to express my appreciation to Milton Eng, Victor Avigdor Hurowitz and Gary Rendsburg, who contributed information for thè Bibliography. A note of thanks is in order here also to thè firm of Linguists' Software, and especially to its founder and guide, Philip Payne, for creating type faces for biblical scholars working on thè Macintosh, enabling them to reproduce every feature of thè Masoretic text and type all thè diacritics for thè Semi tic languages in transliteration. We have continued to prepare thè Dic­ tionary in Microsoft Word 5.1, having found later versions of thè programme too unstable and unreliable. I should finally mention how thè work of preparing this Volume has been divided up. David Stec was responsible for writing thè greater part of it, as well as for preparing thè revisions to thè List of Sources. John Elwolde wrote thè drafts of certain words beginning Mem Aleph and of most words beginning Mem Yod, Mem Samek, Mem Ayin, Mem Sin and Mem Shin (to n^p support), as well as thè article np what, while Siam Bhayro drafted thè remainder of thè words beginning Mem Shin and thè article ntpò Moses. Everything else was written by David Stec. Togther, David Stec and Siam Bhayro wrote articles for all thè 'new' words and amended thè originai drafts in accordance with thè data of thè Bibliography. Rosemarie Kossov contributed thè entries from TDOT and TLOT to thè Bibliography, and prepared thè English-Hebrew Index. David Clines edited and proofread thè entire volume in its three sets of proofs, and prepared thè Bibliography.

DJAC Sheffield June 30,2001

10

INTRODUCTION

The principles and procedures followed in thè previous volumes of thè Dic­ tionary have been continued here without any substantive changes; in only one respect has there been a revision of earlier practice, as noted below. 1. 'New' Words and Bibliography In all thè volumes of thè Dictionary, 'new' words have been included that have been recognized or proposed (rightly or wrongly) in thè scholarly literature of recent decades. Such words, which we have previously defined as not having entered thè mainstream of thè lexicographic tradition, have been prefixed by an asterisk referring to a supportive entry in thè Bibliography (though not in Volume 1). From this volume onward, we are adopting a closer definition of a 'new' word: it is, simply, a word that did not appear in thè Brown-DriverBriggs lexicon of 1907. The asterisk before an entry is now applied to all words, including proper names, that are not to be found in that lexicon, whether thè word occurs first in Ben Sirach or in thè Dead Sea Scrolls or in Hebrew inscriptions, or whether thè word has been identified or suggested by a scholar since that date. Some of these words have of course found their way into Koehler's Lexicon or thè Koehler and Baumgartner Hebràisches und aramaisches Lexikon zum Alten Testament (Leiden: E.J. Brill, 1967-94), translated as The Hebrew and Aramaic Lexicon of thè Old Testament, or into thè Lexicon Hebraicum of Franz Zorell. In such cases, thè Bibliography notes thè fact. In thè majority of cases, however, this Dictionary is thè first to cite such 'new' words. In principle, each asterisk refers to an item in thè Bibliography; in a number of cases, however, with words occurring first in Ben Sira or in Qumran texts, no substantive discussion of thè word in thè scholarly literature has

The Dictionary of Classical Hebrew been identified, and thè asterisk simply records that thè word is 'new', without any corresponding entry in thè Bibliography. Readers may be interested to know that in this Volume, devoted to words beginning with Mem or Nun, some 720 words are registered as 'new' words not occurring in BDB; this figure may be compared with thè c. 1400 words recognized by that lexicon. The meaning of many of these 'new' words is inferred from our existing knowledge of thè Hebrew language, as when, for example, a noun occurring for thè first time in a Qumran manuscript can be easily identified as a formation from a well-known Hebrew verb. The mean­ ing, and indeed thè very existence, of many others depend upon an association with a word in another Semitic language. In almost all cases, key evidence for thè existence of a 'new' word is noted, in thè format ii?pp II step (cf. Arab. §a'ida go up) or rnnm II signal station (cf. in] II shiné)-, thè meaning of thè word compared is not however stated if it is thè same as that of thè Hebrew lemma. The citation of cognates in other languages is not intended to be exhaustive, and such citation does not indicate that we agree that thè comparison with thè apparently cognate word is valid (or even that we accept thè genuine existence of thè word in question in thè other language). The notation merely indicates thè ground that thè scholar cited has put forward in support of thè proposal. It should be stressed that thè inclusion of a word in this Dictionary does not carry with it any assurance that its existence is established. Many of thè proposals are in fact mutually exclusive. Nevertheless, we have come to thè view that it is thè proper business of a dictionary of thè classical Hebrew language at this juncture to record, as far as is feasible, thè very many proposals that have been made in thè twentieth century for thè refinement and expansion of our knowledge of thè Hebrew vocabulary. The system of arrangement in thè Bibliography is as follows. Within each of its paragraphs, items are usually arranged by date order; it may be assumed that authors mentioned are in favour of thè meaning given, but occasionally an author provides a critique or reviews a proposai without making a decision for or against (in such cases, thè entry is usually preceded by 'cf.'). Different senses given to a word each form a separate paragraph and are arranged alphabetically. Phrases in which thè word occurs follow senses 12

Introduction in which thè word itself is used. Bibliography relating to an individuai occurrence of thè word in question, such as proposals for thè emendation of thè Masoretic text, come last, and are prefixed by thè verse reference. Readers may refer to thè Bibliography on to?] soul or ara lift up for examples of how thè system of notation works. 2. Exhaustive Treatment In this volume every word beginning with Mem or Nun has been exhaustively, with only one exception: thè preposition min, which more than 9000 times in thè corpus of Classical Hebrew. For all other every place they occur in Classical Hebrew has been cited, and every rence has been analysed according to thè principles of thè Dictionary.

13

treated occurs words, occur­

The Sources

a. Qumran and Related Texts The following list and bibliography replaces those of Volume 1, pp. 34-45, 5154, Volume 2, pp. 15-31, Volume 3, pp. 11-27, and Volume 4, pp. 14-29. The second list of Dead Sea Scrolls published in Volume 1 (pp. 45-51), which correlates thè sigla used in thè Dictionary with numbers assigned to documents, will be replaced in thè final volume of thè Dictionary. For this Volume, we have adopted thè text of thè Qumran Secular Manuscripts module (ed. Martin Abegg) in thè Accordance program as our standard text for certain documents, such as thè Tempie Scroll (11QT). Such cases are noted in thè fourth column of thè following list. In thè case of thè Thanksgiving Hymns (1QH), we have used thè edition of Licht for words beginning with Mem, and thè Accordance text for words beginning with Nun. Readers should note that these two texts use different systems of numbering.

Qumran and Related Non-Biblical Texts in

Cave and Number Order

In this list, which is intended to include all known non-biblical texts in Hebrew, published and unpublished, from Qumran and related sites, there appear, in thè five columns, thè fol­ lowing: (1) The number by which thè texts are known (in thè case of four major Qumran texts from Cave 1 and several minor Cave 4 texts, no number is assigned). (2) The abbreviated title used in thè Dictionary. (3) Short title or description of thè text (titles are capitalized, whereas mere descriptions, such as 'sapiential', are shown in lower case). (4) A reference to thè edition of thè text that has been thè standard for this Dictionary. (5) A reference to thè page numbers of thè translation of thè text (or part of it) by F. Garcia Martinez; but occasionally thè reference is to another English translation, notably that of

The Sources M. Wise, M. Abegg, and E. Cook (WAC). For thè third column in particular, we have also made use of thè latest translation of thè Dead Sea Scrolls by G. Vermes. As far as we can teli, all published texts—that is, texts that have been printed in transcription, with or without translation and technical notes—have been read for thè Dictionary and incorporated in it. As further texts are published, information relating to them will be included in updated lists in future volumes of thè Dictionary.

No.

Siglum

Name / Description

Edition

Translat

1QH

Thanksgiving Hymns (Hodayot)

Licht (o)

317-61

ave 1 Accordance 4.1 (;) 1QM

War Scroll (includes 1Q33: two

Accordance 4.1

fragments of 1QM, col. 19) lQpHab

Habakkuk pesher

Accordance 4.1

1QS

Community Rule

Accordance 4.1

1Q14

lQpMic

Micah pesher

DJD, I, 77-80

193-94

1Q15

lQpZeph

Zephaniah pesher

DJD, I, 80

202

1Q16

lQpPs

Psalms pesher

DJD, I, 81-82

206

1Q17

lQJub3

Jubilees

DJD, I, 82-83

245

1Q18

lQ]ubb

Jubilees

DJD, 1, 83-84

245

1Q19

lQNoah

Book of Noah

DJD, I, 84-86,152

263

1Q22

1QDM

Words of Moses/Dibre Mosheh

DJD, 1,91-97

276-77

prophetic

DJD, 1,100-101

1Q25

sapiential

DJD, 1,101-102

388WAC

1Q27

lQMyst

wisdom text mentioning razim

DJD, 1,102-107

399-400

lQ28a

lQSa

Community Rule

Accordance 4.1

lQ28b

lQSb

Community Rule

Accordance 4.1

Liturgy of thè Three

DJD, 1,130-32

277-78 438

1Q26

1Q29

Tongues of Fire 1Q30

liturgical

DJD, 1,132-33

1Q31

liturgical

DJD, 1,133-34

438

Festival Prayers

DJD, 1,152-55

411 361-62

1Q34

lQLitPr

1Q35

lQHb

two fragments of 1QH

DJD, 1,136-38

1Q36

Hymns

DJD, 1,138-41

1Q37-40

hymnic

DJD, 1,141-43

1Q41-50

unidentified

DJD, 1,144-45

1Q51

Eternai Fragment

DSS, II, 216

1Q52-62

unidentified

DJD, 1,146-47

1Q69

unidentified

DJD, 1,148

15

438

The Dictionary of Classical Hebrew Cave 2 2Q19

2QJuba

Jubilees

DJD, III, 77-78

2Q20

2QJubb

Jubilees

DJD, III, 78-79

245

2Q21

2QapMoses

perh. Moses Apocryphon

DJD, III, 79-81

281

2Q22

2QapDavid

perh. David Apocryphon

DJD, III, 81-82

224

2Q23

2QapProph

Apocryphal prophecy

DJD, III, 82-84

2Q25

2QJuridical

juridical

DSS, II, 218

unidentified

DJD, III, 91

Verdict Fragment

DSS, II, 223

unidentified

DJD, III, 92-93

2Q27 2Q28

2QVerdict

2Q29-33

244

86

Cave 3 3Q4

3QpIsa

Isaiah pesher

DJD, III, 95-96

3Q5

3QJub

Jubilees

DJD, III, 96-98

244

3Q6

3QHymn

Hymn

DJD, III, 98

401

3Q7

3QTJud

265

185

Testament of Judah

DJD, III, 99

3Q8

Angel of Peace

DJD, III, 100

3Q9

perh. sectarian

DJD, III, 100-101

3Q10-11

unidentified

DJD, III, 101-102

3QTr

Copper Scroll

DJD, III, 284-302

4Q88

4QPsf

apocryphal compositi ons

DSS, IVA, 202-211

4Q158

4QBibPar

Biblical Paraphrase

DJD, V, 1-6

219-22

4Q159

4QOrda

Ordinances

DSS, 1,150-57

86-87

4Q160

4QVisSam

Vision of Samuel

DJD, V, 9-11

284

4Q161

4QpIsaa

Isaiah pesher

DJD, V, 11-15

4Q162

4QpIsab

Isaiah pesher

DJD, V, 15-17

186-87

4Q163

4QpIsac

Isaiah pesher

DJD, V, 17-27

187-90

4Q164

4QpIsa^

Isaiah pesher

DJD, V, 27-28

190-91

4Q165

4QpIsae

Isaiah pesher

DJD, V, 28-30

191

4Q166

4QpHosa

Hosea pesher

DJD, V, 31-32

191-92

4Q167

4QpHosb

Hosea pesher

DJD, V, 32-36

192-93

4Q168

4QpMic

Micah pesher

DJD, V, 36

194-95

4Q169

4QpNah

Nahum pesher

DJD, V, 37-42

4Q170

4QpZeph

Zephaniah pesher

DJD, V, 42

4Q171

4QpPsa

Psalms pesher

DJD, V, 42-50

4Q172

4QpUnid

unidentified pesher

DJD, V, 50-51

Psalms pesher

3Q15

461-63

Cave 4

185-86

195-97 203 203-206

4Q173

4QpPsb

DJD, V, 51-53

206-207

4Q174

4QMidrEschataeschatological

Steudel, 23-29

136-37

4Q175

4QTestim

Testimonia

DJD, V, 57-60

137-38

4Q176

4QTanh

Consolations

DJD, V, 60-67

4Q176a

4QJub'

Jubilees 23 (=4Q176 fr. 19-21)

Kister, RQ 12 (1987)

16

208-209 244

The Sources 4Q177

4QMidrEschat'

4Q178

3eschatological

Steudel, 71-76

unidentified

DJD, V, 74-75

209-11

4Q179

4QapLama

Lamentation on Jerusalem

DJD, V, 75-77

401-402

4Q180

4QAgesa

Ages of Creation/

DSS, II, 206-10

211-12

DSS, II, 208-12

212-13

Catena

DJD, V, 80-81

213

historical

DJD, V, 81-82

213

Wiles of thè Wicked Woman

DJD, V, 82-85

379-80

Eulogy on Wisdom

DJD, V, 85-87

380-82

Wicked and Holy 4Q181

4QAgesb

Ages of Creation/ Wicked and Holy

4Q182

4QCat

4Q183 4Q184

4QWiles

4Q185 4Q186

4QCrypt

horoscopes

DJD, V, 88-91

456

4Q200

4QTobite

Tobit

DJD, XIX, 63-76

297-99

4Q215

4QTNaph

Testament of Naphtali

DJD, XXII, 78-81

270-71

4Q215a

4QTime

Time of Righteousness

WA, III, 7-8

271

4Q216

4QJuba

Jubilees 1-2

DJD, XIII, 5-22

238-40

4Q217

4QJubb

Jubilees (perh. 1-2)

DJD, XIII, 24-33

4Q218

4QJubc

Jubilees 2

DJD, XIII, 37-38

242

4Q219

4QJubd

Jubilees 21-22

DJD, XIII, 42-53

242-43

4Q220

4QJube

Jubilees 21

DJD, XIII, 57-61

4Q221

4QJubf

Jubilees 21-23,33,37-39

DJD, XIII, 66-85

4Q222

4QJub8

Jubilees 25, 27,48

DJD, XIII, 89-94

4Q223-24

4QJubh

Jubilees 32,34-40

DJD, XIII, 101-40

4Q225

4QpsJuba

Pseudo-Jubilees /

DJD, XIII, 143-55

243-44 (fr. 1)

262-63WAC

Genesis and Exodus Paraphrase 4Q226

4QpsJubb

Pseudo-Jubilees

DJD, XIII, 159-69

263-64WAC

4Q227

4QpsJubc

Pseudo-Jubilees /

DJD, XIII, 172-75

245 (fr. 2)

4Q228

4QCitJub

Text with a Citation of Jubilees

Enoch and thè Watchers 4Q229

pseudepigraphon in Mishnaic Hebrew

4Q230

Catalogue of Spirits

4Q231

Catalogue of Spirits

4Q232

perh. New Jerusalem

4Q233

place names

4Q234

exercise on Genesis 27.20-21

4Q239

pesher on thè true Israel

4Q240

perh. commentary on Song of Songs

4Q241

DJD, XIII, 178-85

fragments citing Lamentations

4Q247

4QApocWeeks pesher on Apocalypse of Weeks

Milik, Enoch, 256

4Q248

4QActs

Acts of a Greek King

WA, III, 33

27i wac

4Q249-50

4QMSM

Midrash Sepher Mosheh

4Q251

4QHalakhaha

halakhic

WA, III, 34-40

272-74WAD

i

347

1

8

1

357

vb

be king

18

"IN?

i

299

10

30

1

340

adv

very

19

rinati TT

304

2

22

328

nf

clan

20

«*7n

250

8

46

306

vb

befull

213

1

81

295

nm

messenger

271

2

16

289

nm

steppe

252

4

19

277

nm

staff, tribe

21 22 23

tt

i

1^5 "1310 i nc?Q i

2

2

24

n300

215

1

58

274

nm&f

camp

25

nmp

211

1

38

250

nf

offering

26

45

235

nf

commandment

207

nm

death

193

nf

work

nran

181

9

27

np

155

22

30

28

rDtÒÒ T :

166

7

19

1

29

3Nrá T

178

1

4

1

184

prnmf

Moab

30

bvn

ii

141

2

32

175

n[m]

height

31

bm

i

81

14

71

166

vb

rule

t

33

The Dictionary of Classical Hebrew Lemma 32

~1S0D I T

MT

Si

Q

133

11

20

5

81

tzfippn

74

34

n#2Q

146

35

nD*7QQ TT

117

33

9

Inscr

4

Total

Type

164

nm

160

nm

159

pmm

3

26

146

nf

6

145

nm

47

140

nf

36

139

37

91

2

38

H32?nD-

56

4

73

133

nm

39

n«“io

103

6

22

131

nm

40

ÓJ>0

101

11

12

124

n[m]

41

OKO I

74

10

33

117

vb

114

nm

4

10

109

vb

tt

42

enaq i

43

c&d

114 I

95

29

103

n[m]

45

"DQ I

80

1

22

103

vb

46

□ino T

54

10

30

94

nm

47

nnotfa

78

1

9

88

nf

48

n*7tboQ TT

17

6

64

87

nf

rDiuo

20

2

63

85

nf

ino i

67

5

11

83

vb

51

ncin

44

2

36

82

nm

52

nipp

76

6

82

nm

53

ma i

54

27

81

nf

54

«*70 •• T

64

10

80

adj

55

ntóo i

71

3

6

80

vb

1

14

75

nm&f

57

pò i irnò

60 72

2

1

75

adv

58

“ìom

50

13

11

74

nm

44

49 50

56

nlP

tt-

59

74

6

49

3

17

69

nm

60

H30

48

4

15

67

nf

61

^■PO I

29

3

32

64

n[m]

“1ÌQTQ

57

5

1

63

n[m]

mb i

45

5

13

63

vb

n'OO T

39

1

23

63

nm

9

62

vb

62

no

53

34

Words Beginning with Mem Lemma

66

69

73 74 76

Total

Type

Gloss Midian

3

62

prnm

1

13

61

nm

toiver

60

prnm

Mordecai

60

t

"TÌpD I "ina i CD "IO rm-ip

75

Inscr

48

'DIÍO - r: :

72

Q

59

70 71

Si

1

1HP

67

68

MT

k&q

i

□'ino

18

2

39

59

nm

source

46

3

9

58

nm

bed

52

2

1

53

57

n[m]

morrow

4

2

57

nf

unleavened bread

37

8

11

56

vb

totter

44

1

11

56

nf

chariot

37

4

14

56

nm

burden

47

3

6

56

nmdu

loins

1

55

nf

province

8

55

nf

step

9

54

nf

division

1

77

nrio i

54

78

n’pro i

47

79

npSqo i

43

2

36

2

14

52

nm

wonder

5

1

46

52

n[m]

place

51

nm

feast

50

nm

going out

80

risia

81 82 83 84

46

5

I

27

3

19

p^Q I

19

1

29

49

n[m]

dwelling place

46

1

1

48

vb

refuse

39

1

8

48

nf

deceit

43

1

3

47

adv

when?

46

prnm

Malchi(j)ah

46

nm

proverb

nntpo T

85

86

nono i

87

"rio

88

rT'’?l?Q

16

13

1

17

89

i

39

5

2

90

nfrà i «‘pp

34

4

5

2

45

vb

ivipe

91

6

1

45

nm

fullness

92

n'pa

38

7

45

nf

word

35

10

45

vb

sin

41

4

45

nm

deed

10

45

n[m]

second

8

44

nm

food

93 94 rron i t~:_

38

35 30

6

ntpa

38

2

4

44

nm

rain

rnìrà

42

1

1

44

nf

lampstand

34

1

9

44

nm

refuge

ripa I

35

The Dictionary of Classical Hebrew Rank

Lemma

100

muo T :

101 102

t

"jtón

103

rs “iòjjo

104

NinoT

105

tod T

106

nixn T-

107 108

no □^tèo :

109

nyo

110

nno •T:

111 112

t

MT I I

Si

40

Q

Inscr

Total

Type

Gloss

4

44

nf

cave

44

vb

pulì

36

2

6

31

4

8

43

nm

kind

32

1

10

43

nm

tenth

25

2

15

42

nm

entrance

I

37

1

4

42

nm&f

fortification

4

42

nf

pillar

I

38

3

1

42

adj

bitter

I

25

17

42

prnm

Meshullam

3

3

1

41

nm

belly

41

prnm

Merari

1

15

40

vb

melt

40

pln

Mizpah

38

34 I

OOO

39 23

nsso

2 1

40

113

"íiKO T

19

1

19

39

nm

luminary

114

1730

29

8

2

39

vb

withhold

23

1

15

39

n[m]

spring

8

38

vb

circumcise

1

37

n[m]

front

16

37

nf

pian

37

nm

basin

37

vb

count

115 *710

I

30

117

^ÌO

I

36

118

Ì10T0 »•

19

119

PW nao

32

120 121

coro

116

I

122

2

5

28

3

4

23

4

10

37

vb

befew

14

37

nm

convocation

23

2

123

Cj?ÌO

I

27

3

6

36

nm

snare

124

©IO

I

20

3

13

36

vb

depart

1

22

36

n[m]

lack

4

36

nf

morrow

15

36

prnm

Micaiah

36

nf

queen

2

35

prnm

Micah

125

niono

13

126

mno: T

32

tt

127

in'D'ia :

21

128

ns^o T

35

129

reo T

33

t

1

130

n1??

I

28

3

4

35

nm

salt

131

TiroT

II

24

1

9

34

nm

strength

132

«(00 T-

II

29

1

4

34

nm

utterance

133

□IO

21

4

7

32

nm

blemish

36

Words Beginning with Mem Lemma

MT

Si

Q

Inscr

Total

23

Type

134

□ma

I

8

1

32

prnm

135

n^oo T•

I

27

5

32

nf

136

‘T’iW?

28

2

1

31

nm

137

■no

25

2

4

31

vb

138

nsao T-

139

Tnq

140

rrenò

16

141

risa T

29

1

17

2

I

142

26

1

3

30

nf

15

4

11

30

nm

14

30

nf

30

nf

11

30

nm

30

gent

30

nm

29

nf

7

29

nf

143

I

30

144

1 OCDO I

22

1

6

25

2

2

21

1

145

nìiuo r

146

nira

147

3"l^Q

I

148

14 14

149

roiSo

150

no’Q

I

15

29

n[m]

2

12

28

nm

4

28

nf

1

3

27

nm

24 23

1

151

OD

I

23

3

27

nm

152

pio

I

20

6

26

nm

153

noia T

I

13

13

26

nm

25

1

26

n[m]

154

TO

155 156

no

157

aio

158

aia

159 160

no rooo T-

I

15

2

9

26

nm

I

22

2

2

26

nm

I

17

1

7

25

vb

II

17

1

7

25

vb

I

16

1

8

I

25

161

nnra

22

162

ni^DO

16

nrrao T

1

I

25

vb

25

nf

2

24

nf

5

24

nm

23

1

24

nf

3

20

3

23

nm

ncso T'

19

4

23

adv

TOO

22

23

prnm

23

nm

npno

12

1 11

37

The Dictionary of Classical Hebrew Lemma

MT

168 169 171

nano T!'

I

17

jó’Q

nipò

II

179

CD'PPP

180

PC™ Ï™ nnra T

183 185

II

g'ft haste

22

nf

birth, kindred Mijamin balances

1

7

1

20 7

5

21

nm

flood

21

nf

scroll

1

21

nm

ascent

1

21

n[m]

siege

9

21

nm

collection

20

1

21

n[m]

refuge

19

2

21

nm

distance

21

prnm

Mattan

2

19 1

20

nf

doorpost

1

14

20

nm

interpreter

II

5

1

14

20

nm

one who speaks freely

II

18

20

prnm

Manoah

20

nm

mourning

16

2 1

12

nýán II

18

3 8

189

ncpnp

16

190

noìno T

12

1

191

inno :”

192

frn

20

nf

depth

20

vb

be like

3

19

nm

trust

6

19

nf

discomfiture

2

13

4

2

I

15

1

2

II

17

2

t

17

T-

rnrao T

nf

n[m]du

VtóQ

194

nf

22

pmm

188

193

23

5

186 187

rebellion

22

19 I

f,l?Q rraaT

n[m]

21

19

178

23

5

13

I

Gloss

18

21

■itela

Type

1

rtaa

176

Total

15 *?Ì3Q

184

3 2

4

175

182

Inscr

22

rr$io

174

181

3

20

173

177

Q

23

170 172

Si

nm

desirable thing

19

vb

strike through

2

19

prnm

Maaseiah

19

nf

stronghold

17

2

19

nf

stronghold

196

ino

14

4

18

adv

cjuickly

197

'3KÍQ T

16

2

18

gent

Moabite

198

"ItDQ

17

1

18

vb

rain

18

prnf

Michal

195

t:



I

19 1

199

18

200

ruo TT

I

12

2

4

18

nf

portion

201

rràoT

I

7

2

9

18

nm

resting place

38

Words Beginning with Mem Lemma 202

roro"

203

^j?P

204

nino :

205

"no

206

r.:rpp

t

MT I

I

Q

209

210

ngbp

211

n:rp

212

rtórrsp

I

Type

Gloss

18

prnmf

Maacah

18

nmf

rod

16

6 2

11

I

Total

18

7

3 ‘WP onera

Inscr

18 12

t -

207 208

Si

15

18

nf

vision

18

vb

be bitter

18

nf

support

18

prnm

Mattaniah

13

4

17

prnm

Michael

16

1

17

nmpl

righteousness

16

1

17

nm

covering

7

17

nm

answer

2

17

prnm

Mephibosheth

7

3

15

213

mm T

I

17

17

nm

214

nptóo

II

6

1

10

17

nm

i°y drink

215

tniO

I

12

1

3

16

nm

fear

216

nnào TT"

16

nf

guarà, target

217

«“PP

15

1

16

nm

consecration

218

rop

I

12

4

16

n[m]

journey

219

n^p t-

II

15

1

16

nf

extolment

2

14

16

n[m]

crucible

16

nf

purchase

16

220 221

napp

222

□np ;•

223

15

1

II

15

1

16

prnf

Miriam

npràp

I

2

14

16

nf

hostility

224

nùo

I

11

3

15

n[m]

sojourning

225

no

15

prnm

Madai, Media

226

no

227

nno

228

‘pbpp

t

229 230

'Í9 n^P

231

n’rnp

232

ntcóp

233

pini?

234

in?p

235

DVQQ : t _

1

15 II

15

15

part

not

3

15

vb

delay

3

12

15

nm

dominion

14

1

15

nm

manna

9 I

I

3

13

1

1

15

nm

forehead

10

1

4

15

nf

pasturing

12

2

1

15

nf

3

15

adj

sweet

14

nm

choice

14

n[m]

delicacy

12 I

14 8

6

39

The Dictionary of Classical Hebrew Lemma

MT I

236

Si

Q

Inscr

14

Type

Gloss

14

nf

panel

ìiTCWQ

7

14

prnm

Maaseiah

238

npisp

7

2

5

14

nf

distress

239

nsKÓ

12

1

1

14

nf

turban

14

vb

make smooth

14

nm

bitter thing

237

240

ÍD1P

14

241

IIPT

3

242 243

‘TOfpn

244

“TIDÉP

245

mtào T

246

mnp _ r;"

247

noT "

248

rrnp :

249 250

11

I

14

14

n[m]

maskil

II

14

14

n[m]

responsive song

III

14

14

n[m]

instructive song

I

12

14

nf

going back

2

14

prnm

Mattaniah

I

6

2

5

1

13

nm

knowledge

8

3

2

13

nf

life

I

13

13

pln

Mahanaim

13

nm

mortgaged property

13

nf

dwelling place

13

nfdu

cymbals

13

nm

pasture

13

n[m]

breaker

13

t

□1300 "DOS :•

7

Total

t

10

2 4

251

nïÍÍJP T

9

252

□TI *p^P

13

1

253

nà-iè

254

"làob T

I

255

nptpp

I

13

13

nm

cup-bearer

256

n;p

12

12

pln

Megiddo

257

noip T

12

258

rqiine

10

13 5

8

2

12

nf

bar

12

nf

join

12

prnm

Mahli

12

prnm

Mahseiah

259

,l?np

260

rronp “

2

261

nnnp T•

11

1

12

nf

terror

262

"PP

3

9

12

nm

value

I

t

12 10

263

r6p

6

12

vb

salt

264

tfip'po

8

4

12

nm

latter rain

265

OÌ3P T

8

4

12

nm

flight

1SP T

11

1

12

nf

stronghold

3

9

12

n[m]

step

10

2

12

nm

accident

12

nm

myrrh

266 267

ivxn :•

268

nlP^

I

t

IP

I

5

1

12

40

Words Beginning with Mem Lemma

MT

Si

270

rrncpo

I

10

271

im

I

5

7

3

2

272

t



273

rnziQ

274

-frio T

275

■^no

276

reso T"

277

OfpDQ

278

iti)1???

279

I

Inscr

Total

Type

Gloss

2

12

n[m]

destruction

12

nm

6

11

nm

gift word

Q

11

11

nf

structure

11

11

n[m]

birth

7

4

11

nm

dark place

6

5

11

nm

planting

11

11

pln

Michmas

11

11

prnf

Milcah

"TTÓQ

2

9

11

nm

bastard

280

rèo:

9

2

11

nf

portion

281

nnoo T

10

11

n[m]

hiding place

11

nm

track

11

nm

standing place

t

I

282

11

283

6àn

284

nipp

I

285

m’in T

II

286

nirà

287

pnò

288

1130T

II

9

289

Ì’IP

II

10

290

EhlO T

291

nrra

I

1

10

1

5

6

11

nm

hope

11

pln

Meribah

11

11

n[m]

going back

1

11

vb

be sweet

1

10

nm

fear

10

nm

strife

7

10

n[m]

study

10

10

nf

planting

11 5

2

292

odo

6

293

3F1PP

9

294

rao'poo

5

1

3

1

10

nm

tribute

1

10

nm

writing

9

1

10

nf

kingdom

295

«ióo

I

9

1

10

pln

Mamre

296

H3D I

5

5

297

mtj?Q

9

298

PRD

10

299

ntípo

300

niobio

I

9

1 1

10

301 nbm T I

10

nm

mina

10

pln

Makkedah

10

vb

rot

10

nf

hammered work

10

n[f]pl

place ofhead

9

1

10

nf

(ornamentai) set

7

3

10

n[m]

extending

10

vb

feel

10

41

The Dictionary of Classical Hebrew Lemma 304

“!D

305

narrò TT

i

Si Q Inscr Total

307

’ioW’p

308

">n’D

309

9

nm

9

9

nf

9 9 9

9

n[m]

2

9

n[m]

8

1

9

nm

ii

9

9

nm

9

nf

mirà r~

312

rc-ìw?

9

314

nbso

8

315

■fb

313

9

317

T"i0

318

nrno T

8 i

5

ii

9

9

n[m]

9

nf

1

9

nm

2

9

nm

9

adj

9

n[m]

1 2

6

3

319

8

1

320

9

VlÒ

321

nm prnm

7

]Ì*7D

316

9 9

i

311

322

Type

9

i

306

310

MT

IV IÌ7CPP i

9 4

3

2

323

«lip^Q

3

324

nno

6

325

rrnriD

4

2

326

ÌRD

4

4

6 3 3

9

n[m]

9

nm

9

pln

9

n[m]

9

n[m]

9

nf

9

prnm

8

vb

327

8

8

nm

328

8

8

gent

'3'iò

329

7

1

8

prnm

330

nnoio

i

8

8

331

'O'ìQ

i

8

8

332

nbna

8

8

nf

8

8

nm

333 334 335

Ì7b ■pirm

336

maro

337

n’irón

i

8 6

nf prnm

8 prn[m] 2

8

8 8

8

42

8

n[m] nf prnm

Words Beginning with Mem Lemma

MT

338

’nprn

8

339

pp^Q

5

T??P

5

340 341

Si

Q

"ilio T

II

6

343

rni^q

1

8

344

3 2

1 2

2

6

345

ninip

6

346

°D"jÒ

7

1

347

rrsfon

348

nStóp

349

nptpp

350

3Ìkp :

I 1

t _

351

354

n'pnn

355

nbnp

Type

Gloss

gent

Maacathite

8

n[m]

depth

8

n[m]

muster

8

n[m]

threshold

8

n[m]

fortification

8

nf

fortification

8

prnm

Mikneiah

8

prnm

Meremoth

8

n[m]

trampling place

6

2

8

nf

image

3

5

8

n[m]

extending

7

1

8

nf

devastation

5

2

7

nm

ambush

7

nf

counsel

1

7

7

n[m]

flow

I

4

3

7

n[m]

a little, a few

4

3

7

nf

sickness, disease

7

prnf

Mahalath

7

prnm

Mishael

7

nm

grating

7

nf

(scar of a) bum

7

nmdu

breeches

7

pln

Millo

7

vb

wither

7

nm

spoil

7

n[m]du

tongs

7

II

7

356

7

357

"I33P

6

358

npp

7

□’PÌDD

5

359

2

Sra

353

Total 8

8

342

352

Inscr

360

II

7

361

^P

1

6

362

nip*pQ

7

363

□’np^p

6

364

nij?pp

365

ira

1

366 II

1

1 1 1

7

7

nf

supplies

7

7

vb

shake

7

7

vb

drain

7

n[m]

distress

7

pln

Mizpeh

6

pisp

1

6

1 1

7

7

pln

Mizraim

nino:

7

7

prnm

Meraioth

mèra :•

2

7

nf

government

II t

t

5

43

The Dictionary of Classical Hebrew Lemma 372 373 374

nKiop 1300 -[era

Q

31

3

7

nf

6

7

n[m]

1 7

Total

Type

7

vb

n'ptsnnp

6

1

7

prnm

376

iJIDO

3

3

6

n[m]

377

^O

6

6

pln

378

aiaoT

4

6

prnm

6

prnm

6

nm

375

II

Inscr

MT Si

2

V

379

6

380

l'pno

381

riDSiin

6

6

nf

382

io

6

6

n[m]

383 384

...■P TTÌO

385

51

6

vb

5

1

6

n[m]

na^’m

5

1

6

nf

386

‘■pinp I

6

6

nm

387

n*?nQ

2

6

nm

388

]ioc?o

6

n[m]

389

nera

6

n[m]

51 I

I

4 51

6

390

'Dia •T

1

6

prnm

391

6

6

pln

392

n^BDO t“ □fido T

I

6

6

n[m]

393

□FIDO :

II

6

6

n[m]

394

□nDO :•

III

6

6

n[m]

395

□FIDO :•

IV

6

6

n[m]

396

□Fipo

V

6

6

n[m]

6

nf

t

t

t

397

3

398

yO

6

399

n^o

4

400

**o

401

5

II

n'pao

402

"]DO

403

|DQP "1000 «isoo

I

3

41

6

prnm

2

6

nm

1

6

vb

4

2

6

nf

5

1

6

vb

6

adj

6

nm

6

nm

42 5

1 51

44

Words Beginning with Mem Lemma 406 407

rrróo T pn

408

~no

409

neho

MT

Si

I

2

1

1

4

III

5

I

6

Q

Inscr

Total

Type

Gloss

3

6

nf

net

2

6

vb

be sick

6

vb

be strong

6

pln

Mareshah

1

410

rnràp

4

2

6

nf

measure

411

nnifoò

4

2

6

nf

recompense

412

ÌP©P notìp

6

6

nm

fat

413

6

6

nf

plunder

414

ntónó

415

’orq

6

nf

measurement

II

5

5

vb

flow

5

nf

curse

1

5

nf

headdress

5

5

n[m]

dwelling place

5

pln

Moladah

5

nm

bond

5

416

rn«p

I

5

417

nu:no TT

I

4

418

ino T

419

rrfpio

4

420

noia

3

1

1 2

421

sino

II

5

5

prnm

Moza

422

rnpip

I

5

5

nf

snuffer

423

"oro

II

5

5

nf

musical instrument

424

'mio T:■

5

adj

eastern

5

425

rana

5

5

nf

griddle

426

nbno

5

5

prnf

Mahlah

5

pln

Medeba

5

nf

net

427

5 3

2

429

2

3

430

5

428

rnòDp

431

rp'pp

432

pop

433

nopp

434

5 1

5 4

3ÒÒ noo t* niDpop nsqp PrW m

4 1

5

prnm

Melchizedek

5

prnm

Malchishua

5

nf

queen

5

n[m]

wealth

5

pln

Memshath

5

n[m]

couch

5

pln

Massah

II

5

II

5

5

nf

forced labour

II

3

2

5

n[m]

account

I

4

1

5

n[m]

delicacy

IV

5

5

pln

Maon

45

The Dictionary of Classical Hebrew Lemma

MT

■pò

3

440

Si

441 bum

442 444

3

T

443 TÈSO T

II

5

IV

5

445

“ISO

3

446 447

"T?0 310

4

448

n ’rp

5

450

p?i0 nibno

4

451

rrjo

449

452

Q

II

5

vb

press

adj

western

5

n[m]

deed

5

vb

suffice

2

2

nf

beam-work Merab

5

nf

increase

5

n[m]

stali

5

5

n[f]pl

place offeet

5

5

pln

Marah

5

prnm

Merib-baal

1

4

1

I

4

1

I

1

4

5

4

rfoao

4

458

H33Q

1

459

*7320 T

460

ni3^o

461

jao

463

ìa-9 B3Q T-

464

130

465

niap

466

ìo

1

I

3

III

4 2

nm

blessing

vb

rub

5

n[m]

hearing

5

prnm

Mattithiah

4

nf

knife

4

nm

structure

4

4

n[m]

kneading

4

nfpl

precious things

4

vb

deliver up

4

adj

insolent

1 4

4

nm

contact

2

4

vb

throw

4

nf

saw

1

4

n[m]

measure

4 3

5 5

3

4

II

distress

prnf

□nò •T

462

pln n[m]

5

P"IQ

457

5 5 5

1

454

T

Gloss

5

453

in;nno

Type

5

I

456

Total

2

5

bui nnp

455

Inscr

467

rnniQ

I

1

3

4

nf

distress, calamity

468

romn ■■:-

II

1

3

4

nf

rout, defeat

2

2

4

nm

relative

4

4

adj

skilled

4

4

nf

stocks

4

vb

acquire

4

n[m]

pole

469 470 471

t

inoT THO

II

riDSHD ina

II

3

CDiD II

4

1

46

Words Beginning with Mem Lemma

MT

Si

Q

Total

Type

Gloss

4

n[m]

heart

474

noia

II

4

475

tira

II

3

1

4

vb

feel

476

-inio

3

ì

4

nm

abundance

477

"ITO

4

prnm

Mazdaeus

478

lira

I

3

1

4

n[m]

wound

479

nirà T

11

3

1

4

n[m]

sore

480

"liraT

III

3

1

4

n[m]

running sore

481

rnora

4

4

nf

pruning knife

482

rurin

4

4

n[m]

vision

483

nino

4

4

nf

window

484

]f?no

4

4

prnm

Mahlon

485

tora

4

4

prnm

Mica

486

nrara TT

4

4

prnm

Micaiah

487

itpQO

488

“DO

489

ns^p

490

roV?!?

491

nròo

492

^0

493

"1Ì30T

4

nm

covering

3

1

4

vb

practise deceit

3

1

4

nf

setting

4

nf

king

4

nf

salt land

4 II II

4 1

3 IV

4

4

vb

cut off

4

4

n[m]

weaver's beam

4

gent

Manassite

4

nf

circle

494

'©30

4

495

n3op

1

496

1?pO

3

I

4

4

n[m]

smith

II

3

4

n[m]

prison

4

4

vb

melt

I

4

4

nf

trial

’3lì?p

4

4

gent

Maonite

r^/so

4

4

nf

horrible image

Én?p

2

4

n[m]

spreading

néso rréb T

3

4

nm

key

4

pln

Moza

497

"I3DQ

498

noo

499

noo

500 501 502

2 1

1 1

lisoT

II

3

4

n[m]

stronghold

mrao T

I

4

4

nf

net

V

4

4

nm

whey

"1ÌHO

47

The Dictionary of Classica! Hebrew Lemma

511

rapo nicppo nfrpQ ny'ppo

512

^TIO

513

imo rema

508 509 510

514

MT i

2

522 523 524 525 526 527 528 529 530

n[m]

puruit

4

n[m]

wandering

4

nf

running

4

nm

calmness

4

nm

relaxation

4

vb

beforceful

4

n[m]

broth

nf

ointment mixture

4

nf

bitter thing

4

nf

beacon

4

4

nf

burning

4

4

nf

kneading trough

4

n[m]

rule

4

4

prnm

Mishma

4

4

nf

hearing

4

nf

levelling implement

4

nm

bridle

i

4

in

3

2

2

534 535

DÒPO

536

miao *p«?o-rrQ nnò 'irip aio i

537 538 539 540 541

1 1 1

2

2

4 3

1

4

nf

tooth

1

2

3

pron

anything

3

3

n[m]

gathering

3

nf

trampling

3

r:

3

T“

t:

1

4

3

nono CD30 introno

533

1

4

531 532

1

3

DIRÒ i

3

nm

hope

3

prnm

Mibtahiah

3

3

prnm

Mibsam

3

3

nf

fear

3

3

prnmf

Mehetabel

3

3

n[m]

bride-gift

3

3

prnm

Maharai

3

3

n[m]

shaking, slipping

3

3

vb

fend off

3

■:

T

'

‘pio

ii

censer

4

4

i ii

nf

Mikloth

3

tt:

hammer

4

carving

3

T

nf prnm

ns-ic fio ii

521

4

nf

516

520

Gloss

4

4

pT? nnpno nino n^cpo nsnóo rnwpp 9gb rppp nyocpp n’ppoo ano ni'/rp

Type

4

3

519

2

Total

4

ii

518

Inscr

4

i

517

Q

4

515

7

Si

48

Words Beginning with Mem Lemma 542

reyio

543

MT Si II

Type

Gloss

3

nf

disobedience

3

nm

casting

3

3

n[m]

constraint, distress

3

3

nm

threshing sledge

3 21

I

544

II

Q

Inscr Total

545

mio

546

mio T

I

3

3

nm

razor

547

mio

I

3

3

n[m]

early rain

548

mio

II

3

3

pln

Moreh

549

n-ra

3

3

prnm

Mizzah

550

rito

2

1

3

n[m]

food

551

nÌ7TO T"

1

2

3

n[f]pl

planets

552

sno

3

3

vb

clap

3

3

n[m]

hewing Mahath

I

553 554

nno

3

3

prnm

555

‘P’O

3

3

vb

ivard off

556

rwn

3

3

pln

Mephaath

557 559

rp ro □no-p

560

rnò?

561

ÌDP

562

NÒDP

563

^?P nopp

2

564

2

565

^‘pp

3

566

róp

558

I

3

3

nm

pressure

II

3

3

nm

churning

3

3

nmpl

wine

3

3

nf

origin

3

3

vb

be brought low

3

3

n[m]

fold

1

3

n[m]

perfection

1

3

nf

number

3

n[m]

brickmouìd

3

3

vb

befull

II

567

nirtp

I

21

3

nf

mocking poem

568

nìr^p

II

21

3

nf

allusive saying

569

rré'Sò T

III

21

3

nf

sharp saying

570

n^o

IV

21

3

nf

siveet saying

V

21

3

nf

trope

3

3

prnm

Malchiel

1

23

prnm

Malchiram

571

T

nT*70 T ^K^O □ÌD^P

3

3

prn[m]

Milcom

piPP

3

3

prnm

Memucan

49

The Dictionary of Classical Hebrew Lemma

MT

576

n~ppo

1

577 578

" 1° ara

579

popò

I

n[m]

3

n[m]

3

3

prnm

3

3

nf

585

rnoo n^oo roo nnsoq rnòo

586

-orò

587 588

‘para II nro I

1

589

II

3

584

Type

3

2

581 583

Total

nf

rnapf?

T•

2 1

2 II

Q Inscr

3

580 582

Si

1

3

3

n[m]

III

3

3

nf

II

1

3

n[m]

3

nf

2

3 IV I

TT

3

nf

3

3

3

n[m]

3

3

nm

3

nf

3

n[m]

2

590

W

V

3

3

prnm

591

nDrO naro □nro

II

3

3

pln

592 593

r■

II

594 595

3

n[m]

2

3

n[m]

3

pln

3

nf

3

n[m]

3

nf

3

n[m]

3

n[m]

3

nm

3

n[m]

■ràoT

599

P^O

600

“BKO

601

'fZ'O

602

TI? nono T

II

3

I

3

I

1

2

1

2 I

2

1 1

3

adj

3

3

nm

3

nm

1

3

nf

3

3

nf

KtiO

3

605

n^Ntio TT

2

606

natio natio ntio r:•

nntio T

2

2

604

607

2

3 1

reoT "

598

603

2

1

n’pBO

596 597

1 1

1

2

3 II

2

1

50

3

nm

3

vb

3

nf

Words Beginning with Mem Lemma

610

nnttin

in

11

nf

consecrated portion

prnm

Meshezabel

2

3

n[m]

likeness

3

nf

undertaking

3

prnm

Meshelemiah

615

rióftzfa

1

616

n#?

617 618 619

PC'O

622

1

3

2

3

prnf

Meshullemeth

3

3

n[m]

equivalent

ora

3

3

n[m]

well-being

-DljlQ

3

3

prnm

Mattenai

620 621

hkd

n'poso oan

11

1

3

nm

sweetness

11

2

2

pln

Tower ofHundred

2

2

nf

fueì

V

2

2

vb

err, transgress

2

prnm

Maash

2

nf

confusion

2

n[m]

choice

2

n[m]

impetuous utterance

2

2

nf

understanding

2

2

623

2

625

nona ninna

2

626

scpoo

2

624

2

627 628

ioq

629

n^np

2

n[m]

flow

2

2

prnm

Mibzar

2 2

2

prnm

Magdiel

2

pln

Migdal-eder

2

2

nf

furrow

n[m]

sickle

1 11

2 2 1

2

m

1

11

630 631 632 633 634 635 636

Gloss

3

2

614

Type

3

nròop

613

1

Total

3

2

611 612

Q Inscr

MT

nnir^o rnian ^aò liiàp nnp nnp

11

637

ohi)?

1

638

urna

11

1

2

pln

Migron

2

nf

garment

1

2

nf

tribute

2

2

n[m]

distress

2

2

n[m]

driven out persoti

639

no

2

2

nm

garment

640

nino

2

2

nm

disease

641

■pio

ni

nnnn nrno

11

2

2

pln

Madon

2

2

nf

pile

2

2

nf

place ofjudgment

51

The Dictionary of Classical Hebrew Rank

Lemma

MT Si

Q Inscr

Total

Type

Gloss

644

nino T

1

2

nf

mortar

645

mono

2

2

pln

Madmannah

2

2

prnm

Medan

646 647 648

'm nnio

649

Ìlio niobio

650

mono

651

ino 652 T3 cn bbvT T"ina T••T

653 654

n^nno T-«ZliO

655

àio in

656

liDÍO II

657

1010

1

2

2

nf

steep place

2

n[m]

treading place

2

nfpl

beatings

2

nf

pit

2

2

n[m]

warrior

2

2

prnm

Mahershalalhashbaz

1

1

2 11

1

1

2

nf

deception

2

2

n[m]

entrance

2

2

n[m]

Quagmire

2

n[m]

council

2

nm

foundation

2 2

658

nnoio r

2

2

nf

foundation

659

ntrcin TT

2

2

nf

origirt, latrine

t

660

njreio i

2

2

nf

casting, pipe

661

npio

2

2

nm

hearth

662

nnio

2

2

pln

Moriah

2

2

n[m]

possession

2

2

gent

Morashtite

2

2

gent

Mushite

663 664

onio 1 ’ntpìio

665

’tólO II

666

TP TTO

667

2 2

n[m]

extract

vb

join

2

nm

fork

2

nf

canal

668

^TO

669

nj?tp

670

niTo

2

2

n[m]

pitchfork

671

no

2

2

n[m]

fatling

2

nf

beam

672

ni3np

2

2 2

2

2

673

tino

1

2

n[m]

harbour

674

2

2

prnm

Mehujael

675

*?innò niK'Tno

2

2

prnm

Mahazioth

676

KTno

2

2

prnm

Mehida

677

n^no T•

1

2

nf

hole

1

1

52

Words Beginning with Mem Lemma 678 679 680 681 682 683 684 685

686 687

"‘pno ns'pno ns*?r]0 n^?op n^np r^np ’rfrno ibno r.sono ]yn']no

MT

il



2

i

Type

Gloss

2

gent

Mahlite

2

2

nf

plait

ii

2

2

nf

copious hair

i

2

2

nf

festive robe

ii

2

2

nf

white garments

i

2

2

n[f]

Mahalath

2

2

gent

Meholathite

2

2

n[m]

precious thing

2

2

nf

leavened thing

2

2

pln

Mahaneh-dan

2

prnm

Mahanaim

2

n[m]

wound

2

nf

half

2

n[m]

searching

2

nf

ploughshare

2

n[m]

stripping

2

nf

breaking in, burglary

2

n[m]pl

mace

2

n[m]

injustice

2

n[m]

war, company

2

n[m]

dew

2

nf

cloak

2

prnf

Matred

2

prnm

Medad

2

prn

Me-zahab

2

pln

Me-zahab

2

prnmf

Micaiah

2

nmpl

smoothness

2

nmpl

gullet

2

prnm

Makka

2

n[m]

net

2

pln

Michmethath

2

n[m]

business assessor

2

n[m]

acquaintance

T

II

688

691

frra nano ~ij?np

692

noìnp T "

693

sffono ninno nuo II ilQO ÌQQ ‘pqo nnstpp nitpo

689 690

694 695 696 697 698 699 700

t

v:

t

T

701

ito T

705

3n? ’p I nnì 'D II ÌH’3’0 □nero III

706

□ntó-p •T

702 703 704

TT

TT

IV

1 2 1 2 1 2 2 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

K30 noi» T

nnoDO 130 I T

T*

2 2 2

130 II 2 T"

53

The Dictionary of Classical Hebrew Lemma 712 713 714

"DO III necton

tóFpO I

715 716

nj&p

717

’rrfro

718 719 720

723 724

d

Type

Gloss

2

2

n[m]

sale

2

2

nf

ruin

2

2

nm

mortar

1

2

prnm

Malachi

2

2

nf

hut

2

2

prnm

Mallothi

II

1

2

vb

dissipate

II

2

2

n[m]

frayed clothing

2

prn[m]

Maliah

irr'pn 1

2

nf

ear of corti

II

2

2

vb

counsel

II

2

2

prnm

Melech

1

721 722

MT

'-pò i??

2

n[m]

goad

725

f*7Q

2

2

vb

be smooth

726

"IS1??

2

2

nm

guardian

727

p'PD

2

2

vb

pinch off

728

2

prn[m]

Malash

2

2

n[m]

death

I

2

2

n[m]

(bowl of) mixed wine

II

2

2

prnm

Martire

rr

729

nino

730

W

731

nipp

732

□'pnpn

2

2

n[m]pl

sweetness

733

n?b

2

2

n[m]

time

1

2

adj

insolent

2

2

nf

flight

734

]Ì30

735

noi3p

I

736

nnm I

2

2

prnm

Manahath

737

n-gp

I

2

2

pln

Minnith

738

00

1

2

adj

melting

739

nnoQ "[00 nooo TnpoQ nnspq "BOA ÌOQ

1 2 2 2 2 1

2

n[m]

goods

2

vb

draw

2

nf

covering

2

nf

web

2

nf

veil

2

prnm

Mispar

2

vb

hand over

740 741 742 743 744

II II

IV II

54

Words Beginning with Mem Lemma 746

"100

747 749

rnòo rnòq rnòó

750

nngb

751

754

13r0 n;?ro Varo ;riro

755

]"ri?n

756

Diro

748

752 753

T

t:

MT

in i i ii

759 760 761 762 763 764 765 766 767

■*

ii

772

nprq ©prò irò n©ro ii npcro riBO ‘psq '

nnso n^reo "liso in TT

collecting point

1

1

2

nf

bond

1

1

2

nf

tradition

2

pln

Moseroth

2

n[m]

deed

1

1

2

n[m]

thickness

2

2

nm

pasture

2

2

prnm

Maadiah

2

2

n[f]

bond smali thing

1

2

n[m]

2

2

gent

perh Minaean

2

2

nf

furrow

2

n[m]

axe

2

n[m]

stopping

1

1

1

2

n[m]

parapet

1

1

2

n[m]

rough place

2

2

n[m]

nakedness

2

2

nm

covering

2

nf

extortion

2

nm

expiring

2 1

1

2

2

nm

refuse, fold (offlesh)

1

1

2

nf

division

1

1

2

n[m]

club

1

1

2

n[m]

opening

2

nf

neighing

2

n[m]

creature

2

nf

strife

2

nm

emission of spittle

2

prnm

Mizri

2

2 1

773 774

deliver up

nf

1

769 771

vb

2

2

t*

piTHO

1 2

ii

775

Gloss

2

11

npo IHrO -riipo

Type

1

1

in

768 770

2 1

2

i

757 758

Total

Si Q Inscr

2

PB C"pO

2

2

nm

rottenness

2

2

n[m]

holiest part

^npq n'^npq

2

2

n[m]

assembly

2

2

pln

Makheloth

55

The Dictionary of Classical Hebrew MT Si

Lemma 780

III

2

781

II

2

782

npa

1

Q

1

783 784

Inscr

2

□opp rnpp

Total

Type

Gloss

2

nm

abode

2

n[m]

convocation

2

n[m]

taking

2

prnm

Miknemelech

2

2

n[m]

divination

2

2

nf

coolness

786

II

2

2

nf

cucumber field

787

V

2

2

n[m]

abortion

788

I

1

2

vb

be rebellious crissum

785

1

789

rnoo

2

2

nf

790

"n"]P

2

2

n[m]

cover

791

rranp

2

2

n[m]

abundance

2

n[m]

rebellion

2

prnm

Mered

2

nf

chastisement

2

prnm

Merodach-baladan

792

I

1

793

II

2

794

II

1 2

2

795

^‘payrin

796

rnb

2

2

nf

bitterness

797

□inp

2

2

pln

Merom

798

□’pnp

1

799

nnò

2

800

I^UIP

801

rtòrna

1 2

2

n[m]pl

cosmetic treatment

2

nm

feasting

2

prn[m]

Marcheshvan

2

2

nf

pan

802

I

2

2

nf

strife

803

II

2

2

nm

demon

2

2

gent

Meronothite

2

2

vb

be victorious

2

n[m]

awl

2

vb

complete

2

2

nf

pot of ointment

804

’ninp

805

III

2

806 807 808

2

II

nnpna

809

II

2

2

prnm

Mareshah

810

IV

2

2

prnm

Massa

II

1

2

nf

utterance

2

nf

government

2

nf

snare

811 812 813

mitra

1 2

II

2

56

Words Beginning with Mem Lemma 814

n’Dtpo

815 816 817

rntoo

818

irà

MT Si II

Q Inscr

Total

Type

Gloss

2

2

nf

desire

era niEniop

2

2

pln

Misrephoth-maim

npitoo

2

2

pln

Masrekah

2

nf

pan

2

prnm

Mash

1 I II

1

2

819

Ktrà

2

prnm

Mesha

820

ritira

2

2

nf

debt

821

nNtón T”

2

2

nf

deception

1

822

2

823

1

824

□Olà?

825

noitrà T

826

noo

827

nop

828

nnco TT

829

nntóo TT

830

ntapp

1

2

pln

Mishal

2

nm

debt

2

2

pln

Meshuchim

1

2

nf

plunder

2

2

vb

measure

2

2

n[m]

distance

2

2

nf

anointment

2

2

n[m]

blemish

1

1 III I

831

2

2

n[m]

spreading place

2

2

n[m]

fine cloth

nirejp

2

nf

anointing

833

I

2

2

n[m]

trail; acquisition

834

II

2

2

n[m]

(leather) pouch Meshillemoth

832

2

835

nio^a

2

2

prn[m]

836

□’nstrà

I

2

2

n[m]du fire-places

837

□’Cétóo

II

2

2

n[m]du saddle-bags

838 839

□T.SSQ CTi?0P

840

III

2

2

n[m]du divided sheepfolds

IV

2

2

n[m]du doublé wall

nTi?sp

V

2

2

n[m]du

grazing places

841

uim

II

842

^MDino •• : t

nana TT“ npnp

mino 0O$Q T

III

2

vb

arrive

2

11

2

prnm

Methushael

2 2 2 1

2 2 2 1 1

pln

Mattanah

pln

Mithkah

1

57

prnm

Mithredath

n[m]

granary

n[m]

ballista

The Dictionary of Classical Hebrew Lemma

850 851 852 853 854 855

IRQ OÍRO mite rrntw rrn»n mìwa niw :

t

T

:

t

T

858 859 860

864 865

hiro

866

n^ìpo npino □’tóinp “inno nntpno nfeo n’rbno

863

867

868 869 870 871 872

T"

n[m]

desire refuse

I1

1

nf

light-hole

II 1

1

nf

den

III 1

1

nf

fiery coals

IV 1

1

nf

eye

1

nf

young

1

n[m]

exertion

V1 III 1

1

vb

discharge pus

IV 1

1

vb

gape open

11

prn[m]

Maas

1

n[m]

bakedfood

1

n[m]

darkness

1

nf

darkness

1

nf

deep darkness

II 1

1

nf

starvation

III 1

1

nf

twitching (of limbs)

1

1

nf

enclave

1

1

nf

void

1

1

n[m]pl

genitals

1

pmm

Mibhar

1

ì 1

II 1 1

1

nf

confidence

ì

1

nf

cunning simile

1

nf

cheerfulness

prn[m]

Maban

1

873 874 875 876 877

11

"330 nino nnno nino t:

t

t



:•

:•

1

1

prnm

Mebunnai

I1

1

nm

fugitive

II 1

1

nm

hero

III 1

1

nm

picked men

1

n[m]

cleavage

878 879 880 881

burdert

n[m]

1

n'psRO rrisao niRO

n[m]

1

861 862

1 1

1

D«D ORO ORO n?$o

Type

1

T

T

Inscr Total

1

856 857

Q

II 1

848 849

MT Si

1

ni^no o-nao crnao

1

1

nfpl

hearths

I1

1

prnm

Magbish

II 1

1

pln

Magbish

58

Words Beginning with Mem Lemma 882

rtao T

883

120

884

rraiap

885

^iiao

886

^30

887

MT Si

Q Inscr Total

1

1

I

11 11

I1

1

II

11 1

1

1

Type nfpl

forged work

vb

give

nf

blasphemy

n[m]

tower

n[m]

magnification

pln

Migdal-el

888

‘7^120 ir^p

1

pln

Migdal-gad

889

liao

III 1

1

n[m]

Storage pit

890

liaò

IV 1

1

n[m]

throat

891

11120

I1

1

nf

granary

11

nf

ford

1

nf

axe

1

892

1T20

893

nijao

894

1020 ‘:

895

W

1 1

t

II

nf

multitude

11

n[m]

protection

1

n[m]

896



897

132P

I1

1

nf

gift covering

898

shamelessness

1

1D20 T•

II 1

1

nf

899

rnwo

I1

1

nf

rebuke

900

Hllz'20

II 1

1

nf

dysentery

901

0320

11

prn[m]

Magnus

1

prnm

Magpiash

1

n[m]

threshing floor

11

n[m]

destruction

902

or’320

903

]Ì120

904

)120

905

1P120 r:•

1

nf

recess

906

1S120 I:v

I1

1

nf

shovel

907

13120 :

II 1

1

nf

floodwater

908

13120 :

III 1

1

nf

dyke

909

0120

II 1

1

nm

driven waves

910

imo D’rnio errino crmio

II 1

1

nm

mouth

I1

1

n[m]pl

enticement

911

1 II 1 1

t

t

tt

tt

T

]Ì10

imo

II 1

1

n[m]pl

false claitns

III 1

1

n[m]pl

II 1

1

n[m]

foiiy (object of) contempi

1

nm

downfall, ruin

1

59

The Dictionary of Classical Hebrew MT

Lemma

Si Q Inscr Total Type

1

nf

917

7

HO •T

1

gent

918

HO nno T

1

pln

1

nf

1

pln

916

919 920

narno

m

921

1010 n;oio

i

1

nf

922

nioio ••:■

ii

1

pln

t

923

maT ”

ii

1

n[m]

924

inoT *

in

1

n[m]

925

rioT *

IV

1

n[m]

926

noT ”

V

1

n[m]

927

nino

1

928

*115

I

929

C]!.D

II

930

mpio rr:-

nf

1

1

n[m]

1

1

n[m]

1

1

n[m]

1

1

n[m]

1

nf

931

^1110

932

0110 T

933

nono \:

1

nf

934

ìpinp

1

prnm

935

narrino TT

t

nf

936

Tip

I

1

adj

937

‘pnà

I

1

vb

1

vb

938

bno

II

939

*710

III

940

vb

robno

nf

1

941

n[m]

942

□no

I

1

1

vb

943

□no

II

1

1

vb

944

l?no

945

ni^j?np

946

'ino

947 948

nf

1

nfpl

III

1

vb

ino

IV

1

vb

110

II

n[m]

mio

nf

60

Words Beginning with Mem Lemma 950

MT Si

pio

Q Inscr Total

Type

Gloss

11

n[m]

locust

951

niio

1

1

nf

circumcision

952

T^iO

1

1

prnm

Molid

953

noia

1

1

n[m]

enclosure

954

nòia

I1

1

n[m]

covered way

955

^òio

II 1

1

n[m]

fence

956

nòia

III 1

1

n[m]

bench

I1

1

n[m]

bond

II 1

1

pln

Moserah

I1

1

n[m]

place ofassembly

1

n[m]

horde

1

adj

fresh, tender

1

1

nf

appointment

963

lòia mòia ■pio ■pia liia rrpia rr-pio

1

1

prnm

Moadiah

964

'rpio

I1

1

n[m]

darkness

II 1

1

n[m]

gleam, lustre

957 958 959 960 961 962

965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978

rpia rpio npýio npìno R^ia R^ia p^ia np^io pia nipio ipio op io ilio ilio niio olio olio nrnshio radio

II 1 II 1

III 1

1

n[m]

flight, escape

I1

1

nf

affliction

II 1

1

nf

ulcer

III 1

1

n[m]

star, sparkler

IV 1

1

n[m]

smetter

III 1

1

n[m]

outpouring

1

nf

cast metal

1

vb

mock

1

nf

hearth

prn[m]

Mokir

II 1

1 1

11 II 1

1

n[m]

boomerang

II 1

1

n[m]

watering-place

III 1

1

n[m]

rivulet

III 1

1

nf

muzzle

II 1

1

n[m]

desire

1

n[m]

string

1

pln

Moresheth-gath

nf

dwelling

III 1

1

11

61

The Dictionary of Classical Hebrew MT Si

Lemma 984

nrtoio TT

985

Q Inscr Total

Type

1

1

nf

1

1

nm

mixed wine

1

adj

emaciated

salvation

986

nra VT

I1

987

i!T0 VT

II 1

1

adj

thin

988

nra

1

1

prnm

spurt

989

ITO T

1

1

nm

storehouse

990

"lira

1

n[m]

trap, net, noose

991

rrnira rrhira

I

11

n[f]pl

rotten eggs

992

II

11

n[f]pl

catapults

993

rrhira

III

11

n[f]pl

constellations

1

n[m]

shipyard

1

nm

girdle

1

n[m]

girdle

1

nm

one who reminds

1

prnm

Mazzaroth

IV 1

994

nra

I1

995

nra rrra

II 1

996 997

J?T1?TQ

998

ninra T”

1 I1

1 I1

999

□nra •T:

1

n[m]pl

press

1000

rnra

1

1

nm

place ofsowing

1001

fra

1

1

nm

marrow

1002

ano

11

vb

refuse

II

1

1

n[m]

hiding place

Rino

1

1

n[m]

hiding place

1005

ì?no

1

1

n[m]

fertile land

1006

rnino

1

1

nf

robe

1007

nno

II 1

1

vb

strike

1008

nno

III 1

1

vb

befull of marrow

1009

nno TT

1

1

nf

female prophet

1010

n:ino

1

1

nf

compass

1011

^inoT

1

prnm

Mahol

1003 1004

1012

n^ino T

1013

ninoT

1014

"no

1015 1016

II 1

Tirò ‘pno D’^no

11

nf

dance

1

1

nfpl

full measure

1

1

n[m]

thrust

1

prnm

Mehir

vb

forgive

n[m]pl

sickness, sujfering

II 1

11 1

1

62

Words Beginning with Mem Rank

MT

Si

Q

Inscr Total

Type

Gloss

1018

I1

1

nm

knife

1019

II 1

1

nm

censer

1020

1

mpinn

1

nf

distribution

ripario

II 1

1

nf

smoothness

1

1

nf

curd-like things

1023

inno

1

1

pln

Machomades

1024

bona

1

1

n[m]

compassion

1025

□arra

prn[m]

Mahmam

nf

mantlet

1021 1022

11 1

1026 1027

□ma

1028

p?no

1029

morra

11

1030 1031 1032

pno

1033

nipnp

1034

ronriD

1035

Ènnn

1036

ncpnnQ

1037

□tóno

1038

oinrra

1

prn[m]

Mahmam

1

1

n[m]

strangling

1

1

n[m]

muzzle

II 1

1

vb

drip

III 1

1

vb

run

1

1

vb

crush

1

nf

searching out

1

nf

latrine

1

n[m]

scheming

1

nf

goad

l

1

nm

fissure

1

1 1 1 1 II

1

prn[m]

Mahtosh

1039

I1

1

n[m]

broom

1040

II 1

1

n[m]

means of destruction

1

1

n[m]

slaughter

1042

n?t?o noo

1

1

adj

reaching

1043

noo

1

1

nf

outspreading

1044

niòo

1

1

n[m]

yarn

1045

]icbo

1

n[m]

hiding place

I1

1

n[m]

rod

II 1

1

adj

strong

1041

1046

1

rabípo

1

nf

treasure

noo

1

1

1

gent

Matrite

TO

1

1

vb

shake

lilD’D

1

1

prnm

Micah

63

The Dictionary of Classical Hebrew Lemma MT Si Q Inscr Total Type Gloss 1052

II

1053

II

1054

II

1

1

n[m]

pool

1

n[m]

collection

1

vb

press

1055

f’Q

1

1

vb

churn (milk)

1056

1”!?

1

1

nm

extortioner

1057

"TO

1

1

vb

procure

1058

R2TQ

1

1

prnm

Mesha

1

1

prnm

Meshach

1

1

prnm

Mesha

1

1

prnm

Mesha

1

prn[m]

Machbenah

II

1059 1060 1061

rETQ rtíTQ

1062

n]3?D

II

1063

n]IQQ

II

1

1

pln

Machbenah

1064

’HDD

1

1

prnm

Machbannai

1065

"13?0

1 1

n[m]

cover

1066

’TDf?

1 1

gent

Machirite

1067

nÌb?Q

1

1

nfpl

perfection

1068

1

1

n[m]

ornate robe

1069

1 1

1 1

n[m]

perfection

nf

food

1 1

1 1

n[m]

treasure

prnm

Machnadebai

1

1

pln

Meconah

1070

niìDQ

1071

19?P

1072 1073

'Pipo npp

1074

n"DO II

1075

ÌTIpp

1076

rriDp II

1077

1

nm

pit

II

1

1

nm

heap

1

nf

counsel

Ì1"]DP

II

1

1

nf

weapon

1078

rrpÒ

III

1

1

nf

staff

1079

ITIDÌ?

IV

1

1

nf

beguilement

1080

Michri

’IPP

1

1

prnm

1081

niPD

1

1

nf

circumcision biade

1082

'HIP??

1

1

gent

Mecherathite

1083

nriDip

1

1

nf

fragment

1084

OF1DQ II

1

1

pln

Machtesh

1

1

nf

message

1085

noÓQ

64

Words Beginning with Mem Lemma MT Si Q Inscr Total Type Gloss 1086

riR^Q II

1087

riR^Q

1088

DR^P

1089 1090 1091 1092 1093 1094

II

1

III

1

IV 1 ntÒQ VI

1

rn^Q

1

’D^P

1

Oi^P

1

nf

setting

1

nf

waterhole

1

nf

stream

1

nf

pool

1

nf

fullness

1

n[m]

saltwort

1

pr m

Malluchi

1

n[m] kneeding trough

III

1

1

vb

be dark

1095

nmbp

II

1

1

nf

sistrum

1096

ciò

II

1

1

vb

be bald

1097

0^0

III

1

1

vb

bite

1098

Q^P

IV

1

1

vb

cleave

1

1

n[m]

mortar

ì

1

pr m

Melatiah

1099

1100

nbo

CD^P rrcp1???

1101

“I^P

III

1

1

vb

tear away

1102

"^P

III

1

1

n[m]

counsel

1103

l^P

II

1

1

nm

kingdom

1104

l^P

1

1

nm

counsel

1105

n'-p/P

1

1

nf

snare

'bR'pbp

1

1106 1107

1 1

1108 1109

CpbP

1110

“DIp'pQ

1

1

1111

1112 1113 1114

1 bbn

1

prnm

Malchi

1

gent

Malchielite

1

prnm

Melchiresha

1

prnm

Malcam

1

prn[m] Malchiner

1

nf sororach

1

1

vb

scrape

1 1

1

prnm

Milalai

1

n[m]du jaws

iinnbi?

1

1

nf

clothes store

niurfpP

1

1

nfpl

jawbone

rniapp

l

1

nf

granary

III

^P D’nipSp

“IPP ■^OPP II

1

1

1

1

65

n[m] measurement n[m]

bowl

The Dictionary of Classical Hebrew Lemma MT Si Q Inscr Total

1120 1121 1122

“IDI?

Gloss

n[m]

bitterness

n[m]pl

bitterness

I

n[m]

anointing extension

□'"noo rror?o

Type

1123

rrapO

II

n[m]

1124

ntó??q

III

n[m]

sparkling

1125

ptràp

I

n[m]

ground

1126

pÓÒD

II

n[m]

place ofpossession

1127

’ìP

II

pron

what?

1128

P nr-im •:■

II

n[m]

portion

1129

nf

mocking song

1130

t

nm

III

nf

fate

1131

nm

II

n[m]

portion

1132

mniò :•

I

nf

perh hollow place

1133

mnm im

II

nf

signal station

plnm

Mano

1134

tt

1135

lim T

n[m]

shaking

1136

]im

II

adj

weak

1137

)i]l?

III

adj

pained

n[m]

consecrated one

1139

"ira? iim

I II

n[m]

guarà

1140

i?m r:•

III

n[m]

courtier

1141

iìm :•

IV

n[m]

exorcist

1142

nmr?

II

pln

Manahath

1143

’nnm

gent

Manahathite

1144

’m

n[m]

fate

1138

t

1145

'30

1146

i;m

1147

O'ÌD •• T

1148

n’m

1149

n*73D

1150

om

1151

I

II

r:•

craym

66

pln

Minni

n[m]

number

prn[m]

Manes

n[m]

rice

n[m]

accjuisition(s)

pln

Manos

n[m]

bolt

n[m]pl

delicacies

n[m]pl

sistrum

Words Beginning with Mem Rank 1154 1155 1156 1157 1158

Hip 00 ii tÒ300 “lapo ni tt

:-

]ÌT1QQ

1160

nop nòp noipp noiop Vpïoó non noo

1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171

T

T“

T“

1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181

1 1

^I9P

in i ii i ii i ii

-loo nppo IH nopp IV nòop

Type Gloss prn[m]

Manor

n[m]

melting

prnm

Masbaia

n[m]

women of thè harem

n[m]

foundation

n[m]

porch

nf

despair

nf

perh sufficiency

nf

hedge

nf

covering

n[m]

road

adv

by turns

n[m]

detachment

n[m]

mixed wine

n[m]

bowl

nf

libation

nf

scheme

nf

screen

I

n[m]

poor one

1000 pop niapoo nappo nppppp n'ppp ^oo i^oo «pop rop ròp

II

n[m]

mulberry tree

III

n[m]

sisu tree

III

nf

threshing place

nf

poverty

nf

covering

nf

high praise

nm

road

TT

1172 1173

Q Inscr Total

100

1159 1161

MT Si

Lemma

II

n[m]

rocky place

nf

sealing stone

I

n[m]

quarry

II

n[m]

missile

nypp

I

n[m]

table

nýop

II

n[m]

step

nf

storm

n[m]

border

“làòp "BOP

III

67

The Dictionary of Classical Hebrew Lemma MT Si Q Inscr Total Type 1188

rngop

1189

rrigqn II

1190

i

ì

“IOP

I

1

1191

"10D

IV

1192

"IOP

1

ì

Pm

1

nf

1

vb

1

1

vb

1

1

n[m]

1193

pOQ II

1

nm

1194

POP

II

1

1

nm

1195

rnbó

ni

ì

ì

nf

ì

nf

1

n[m]

1196 1197

rnpp v

ì 1

linpp

1

1

n[m]

II

1

1

n[m]

1

prn[m]

IPiJP

II

1

1

n[m]

1202

‘ài» r:-

IV

1

1

nm

1203

HJJI3

1

1

prnm

1204

]"TJ?D

III

1

1

n[f]

1205

j-jrp

IV

1

1206

nnjjp

1207

njl^P

1198

"IFIPP

1199

IPiJP

1200

■Tini?©

1201

1208

1

1

n[f]

1

prnf

1

1

n[f]

1

1

n[m]

1

"iii>p

1209

n^P TT

II

1

1

nf

1210

2ÌrP

I

1

1

n[m]

1211

JittÒ

II

1

1

n[m]

1212

3ÌÌJP

III

1

1

n[m]

1213

:ÌI7P

IV

1

1

n[m]

1214

:Ì^P

V

1

1

n[m]

1

nm

1216

]prP

1

1

n[m]

1217

ýiro

1

1

prnm

1215

1

nUQ

1

1

n[m]

1219

-n'aiUP

1

1

prnm

1220

f]^P

1

1

n[m]

1221

"IÌJ>n

1

1

n[m]

1218

ji^P

III

68

Words Beginning with Mem Rank

Lemma

1222

mira mira

1223

t

t

MT Si

:-~

1

:--

1

1226 1227 1228 1229

taira Eira npira nsòàn ’ira

1232

"T

roifó birà

1235

1239 1241 1242 1243 1244 1245

tt

tcq

1251 1252 1253 1254 1255

1 nf

garment

1 prnm

Maai ruin

1 prnm

Maacath deed standing ground

1

1 nf

burden

1

1 nf

furrow

1

1 prnm

Maaz

1

1 nf

pain

1

1 n[m]

stopping

1

1 nf

west

I1

1 n[m]

empty place

II 1

1 n[m]

approaches

II 1

1 nf

empty place

1 pln

Mearah

1 n[m]

disposition

1 n[m]

drop (ofrain)

1 nf

terror

III 1

1 1 1

tT-

1

T *; “

III 1 IV 1

1

1 pln

Maarath

1 nm

evening

1 nm

storehouse

1 prnm

Maasai

1 1 nm

T

t:

1 n[m]

1 n[m]

-

renira mira nfoi?g rigira "toiio "IKSn uaso nso □'SÌ2

1250

1 1

1 n[m]

T“

1246

1249

small garment

1

•• *: -

1247 1248

1 adj

raising

1237

1240

mart draw

1 n[m]

rr-

t

1 n[m] 1 vb

1 r: T

rmira "«ira rimira rnro rnàc mro mia TCÒ

Maaziah

1 n[m]

I1

1236 1238

Maaziah

1

1

1QIJQ ncrairai t

Gloss

1

I1

1233 1234

1 prnm

II 1

T

1230 1231

1 prnm

1

1224 1225

Q Inscr Total Type



beauty

1

1 n[m]

target

1

1 nm

bellows

1 prnm

Muppim

I1

69

The Dictionary of Classical Hebrew Lemma

tran

1261 1262

1265

Q

Inscr Total

Type

II 1

1

n[m]pl

I1

1

n[m]

II 1

1

n[m]

ntfpsp

1

1

nf

P*?DP T

1

1

n[m]

1

1

n[m]

1

n[m]

1

n[m]

1

nf

1

n[m]

0*700 r:• n*»

1263 1264

MT Si

I1 II 1

1

np~iDD

1

ite?

1266

nafosD TT

1267

rep T

1 I1

1

nf

1

n[m]

1268

rnxn TT"

1

1

nf

1269

rnrép

1

1

gent

1270

rniisD

II 1

1

nf

1271

rnreò T

III 1

1

nf

1272

nrep

1

1

nf

1273

rtep

1

1

nf

1274

nn^p

1275

vxn

1276 1277 1278 1279 1280

1

1

nf

1

nm

1

pln

1

1

n[m]

1

1

vb

1 II 1

]ÌB^Q pP "M? rnpg

11

prnm

1

nf

1

II 1

1

nf

1282

nnpn T11 -

1

1

nf

1283

"IQpD

1

1

n[m]

1284

napo

1

1

nm

1285

rnèpp

1

1281

nli?Q

1286

nrïpp

1287

in'opp

1288 1289

1

'li?1? m

1

1

nf

1

prn[m]

11

prnm

11

prn[m]

1

70

pln

Words Beginning with Mem Lemma

MT Si

Q Inscr Total

Type

Gloss

1290

I1

1

nf

knife

1291

II 1

1

nf

square

1292 1293

nnpa THPP ndpD

1

1

nm

beam-work

1

1

n[m]

echoing shout

1

1

n[m]

locks ofhair

III 1

1

n[m]

drop

1296

IV 1

1

n[m]

dust

1297

II 1

1

vb

beat

1298

IV 1

1294 1295

1

vb

act thè man

tnp

1

1

prnf

Mara

nano

1

1

nf

much

1301

irina

1

1

1302

rrbna

1299 1300

n[m]

(place of) rest

11

nf

jewel

1303

I1

1

nf

sling

1304

II 1

1

nf

heap ofstones

1

nf

(place of) rest

1

nf

rebelliousness

1

prnm

Merodach

1

1305

1

nwia I1

1306 1307

1

1308

1 II

1309

n[m]

persecution

11

vb

change

1310

IV 1

1

vb

be strong

1311

I1

1

n[f]

instruction

1

nm

disputed matter

nf

raging

n[m]

violent man

nf

clothingfor legs

1312 1313 1314

ni?3Ì1Q

1316

rha nina

1318

11

ing

1315 1317

1

3 •T

139

rD03

140

103

141

t7R3~3

i i

4 3

Ner

adj

comely, fitting

14

vb

gore

14

nf

pasture

adj

pleasant

nf

chamber

1

14

n[m]

twilight

14

prnm

Nethanel

12

1

12

1

”133

i

10

145

=113

i

9

146

noim

i

147

’bH3 i

8

2

i

8

4

nb3

prnm

15

14

144

□I>3

16

14

Í33

150

pillar

1

nb33 I :

149

Naaman

nm

11

143

13

pln

Nebo

13

nf

sacrilege

3

13

vb

pour

3

13

vb

drive

10

3

13

nf

copper

10

2

12

vb

lead

11

1

12

vb

practise divination

12

adj

straight

12

vb

be pleasant

13

t

prnm

16

3 14 i

16

13

142

148

1

16

11

135

1

1

2

151

1D3

ii

11

1

12

vb

shake

152

“li?3

ni

11

1

12

vb

strip

153

R03

ii

11

1

12

vb

deceive

154

"[03

i

11

1

12

vb

bite

155

^03

12 6

1

□13

i

nm

ii

7

4

rt?3

i

4

4

’ri0b3

11

ì^3

4

1

4 3

6

79

12

n[m]

interest

11

vb

be drowsy

11

n[f]

quietness

11

n[m]

plant

11

gent

Netophathite

11

nm

shoot

The Dictionary of Classical Hebrew Lemma 161 162

MT

Si

Q

7

1

2 1

IP. pton']

II

163 164

"D3

II

7

2

I

8

2

165

9

10

166

po:

10

167

nhi

9

168

nwo]

3

169

131]

4

170

on]r

II

172

in]

I

173

na]

6

174

’na

7

t

Inscr

171

1

Total

Type

Gloss

10

nm

striking

10

nm

flower

10

prnm

Nahshon

10

vb

beforeign

10

vb

fight

10

n[m]

weapons

1

10

vb

cut into pieces

2

9

nf

prophecy

5

9

vb

flow

9

prnm

Nahash

9

adj

speckled

9

vb

be loose

2

8

vb

shine

1

8

n[m]

lamentation

4

9 9 4

5

175

nni

8

8

vb

go down

176

nb3

8

8

prnm

Neco

177

OD}

5

1

8

nm

wealth

178

□173

7

1

8

nm

pleasantness

179

no]

8

vb

forget

180

ni

7

pln

Nob

1

7

nf

prophet (fem)

I

II

1

7 7

6

181 182

2

II

5

1

1

7

vb

be foolish

183

bua

III

5

1

1

7

vb

be sacrilegious

184

bna

IV

5

1

1

7

vb

act ignominiously

185

i]

I

6

1

7

nm

heap

186

ma

III

6

1

7

vb

be noisily excited

II

2

4

7

vb

sprinkle

7

pron

we

7

n[m]

untilled ground

187 188

6

lana

189

T?

190

no]

1

II

1

7 4

2

1

7

191

1

7

vb

tear away

7

pln

Memphis

192

n?i

6

7

nm

flowing honey

193

boa

7

7

vb

slip off

194

IR]

6

6

nm

skin bottle

80

Words Beginning with Nun Lemma

MT

195

"133

196

"H3

6

197

ni']T

6

198

ND3

3

199

"103

6

200

103

II

Si

3

Q Inscr 3

3

2

4

Total

Type

Gloss

6

vb

smite

6

n[m]

pottage

6

pln

Naioth

6

adj

stricken

6

nm

leopard

6

n[m]

trial

6

vb

lock

201

bv:

I

6

202

ma

II

0

3

6

vb

shine

203

n?3

II

5

1

6

nm

glory

204

J*!S3

I

4

2

6

vb

sparkle

205

ip3

6

vb

bore

3

6 1

206

top]

II

5

6

vb

ensnare

207

Kto3

I

5

1

6

vb

lend

208

Tra •T

5

1

6

nm

path

209

R3

5

5

pln

No, Thebes

1

5

vb

befitting

2

5

nf

reviling

5

5

prnm

Nebaioth

5

5

vb

growl

5

nf

drowsiness, slumber

5

prnm

Nahath

5

vb

keep

5

nm

offspring

5

n[m]

lamp

5

nm

progeny

5

prnm

Nimshi

5

nm

prince

5

vb

pulì up

5

nf

perversity

5

n[m]

turquoise

210

Ì1R3

3

211

rratw TTV

3

212

nrn3:

213

□113

214

1P13

215

nm

IV

5

216

103

I

4

t

217 218

I

1

3

n

1-3

I

153

3

220

"toQ3

5

222

T93 U03

223

n*ii>3

III

4

I

5

1 2 2 1 5

224 225

4

5

219 221

1

4

1 1

f33

II

4

5

vb

scatter

H2S3

II

5

5

vb

go to ruin

5

5

n[m]

cleanness

5

n[m]

mist

R’to3

II

4

1

81

The Dictionary of Classical Hebrew Lemma 229 230

•p]

II

231

MT

Si

Q

3

1

1

Inscr

Total

Type

Gloss

5

vb

blow

5

5

vb

pay interest

4

4

nf

groaning

4

4

vb

hollow out

4

vb

thrust aside

4

vb

lament

4

vb

shine

232

33]

233

ni]

I

2

1

234

nn]

I

3

1

235

“IH]

II

3

236

ri]

III

4

4

vb

be rootless

237

rei] T

4

4

nf

plumage

238

bra

239

cmm

240

btD]

4

241

Ì1D]

3

242

boì

243

110]

244 245

00]

246

II

1 1

4

4

vb

sift

1

4

n[m]pl

comfort

4

vb

lift

1

4

adj

stricken

4

4

vb

be deceitful

4

4

prnm

Nimrod

3

II

4

4

nm

molten image

III

4

4

vb

sway

I

4

4

prnf

Noah

I

4

4

prnf

Naamah

247

noi] T *: *

248

"no»] r-

4

4

gent

Naamathite

249

ii>]

4

4

n[m]

(time of) youth

250

33]

4

4

prnm

Nepheg

251

nsi TT

4

4

nf

yoke, bridle; district

252

□,‘?D]

l

4

nmpl

giants

253

n

1

4

nf

blossom

4

vb

murmur

254

is]

255

«lip5

256

in]

257

nw

258

ni]Q!*]

III

3 I

1

II

4 4

II

3

2

259

'3Í

260

nai T*

2

261

n-3i] r:■: 11]

1

262

2

4

prnm

Nekoda

1

4

vb

spring

l

3

adj

fitting

3

3

nf

trustworthiness

3

3

III

1 2

3

82

prn[m]

Nabi

3

adj

prone to gore

3

prnm

Nedabiah

3

vb

bow down

Words Beginning with Nun Lemma 263

ni]

MT ii

264

impel, ivield

nf

nobility

3

i

2

m]

i

271 272

toto

273

no’q

274

OD]

275 276

r v;

3’] i p^] T]

278

1"] V bSlIQ] 0Q5 100] li’eq □bi?] ii nniJ] ii imi;] nnr] ns] ii

280 281 282 283 284 285 286 287

t

3

1

2

1

2

i

*

3

vb

dry up

3

nf

groivling

3

vb

flow

3

n[m]

what flows

3

n[m]

rest

3

3

vb

dominate

3

3

gent

Nehelamite

3

nm

carnage

3

nf

tendril

3 3

277 279

1

i ii

Gloss

vb

ii

270

Type

3

Vi]

269

Total 3

nona

ni] ni] in] ii -obn]

Inscr

3

266 267

Q

3

265

268

Si

3

3

vb

dash to thè ground

2

1

3

n[m]

fruit

1

2

3

n[m]

spark

3

3

vb

break up

3

3

n[m]

dominion

3

3

prnm

Nemuel

3

3

prnm

Nemesh

3

3

prnm

Nimshar

3

n[m]

test

3

n[m]

bribe

3

1

1

1

3

3

prnf

Naarah

3

nf

youth

3

3

prnm

Neariah

3

3

nf

height Naphish

3

o"?]

3

3

prnm

289

bs]

3

3

nm

miscarriage

290

00]

3

3

vb

breathe

291

r? n^]

ii

3

3

nm

hawk

il

1

3

pln

Nezib

npi

ii

3

3

vb

slander

3

nf

boring through

288

2

nnp]

3

np]

3

3

n[m]

crumb

P'P5

3

3

n[m]

cleft

83

The Dictionary of Classical Hebrew Lemma

MT

297

I>p3

3

298

T3

I

299

Total

Type

Gloss

3

vb

recoil

2

1

3

vb

strike off

2

1

3

n[m]

striking (off)

1

3

nf

crevice

3

nm

nard

3

vb

be equipped (with)

3

vb

be in order

mpa

2

301

113.

3

300

Si Q Inscr

302

ptD3

II

3

303

p©3

III

2

304

ptó]

IV

3

3

vb

seaì

305

nrà

3

3

vb

be dry

306

1

ir]

2

2

vb

praise

307

□'SÌK3

2

2

n[m]pl

adultery

308

2

2

nf

disgrace

309

nxro r : pK3

2

2

vb

groan

310

~)R3

I

2

2

vb

repudiate

311

"IK3

II

2

2

vb

curse

npi II

2

2

pln

Nobah

2

nf

lewdness

2

n[m]

provision

2

prn[m]

Negeb

2

prnm

Nogah

2

nm

mud-bank

2

vb

throw

t

312 313

nV?33

314

333

I

1

II

2

333 ni

315

H33

316

ni i

1

"13

ni

318

H13

ii

319

H13

320

'T73

321

bbm *: ■

322

□!13

323

2

2 2 2 2

ii

317

pn3

2 2 2

324

mn3

1

325

ni3

i

326

m3

ii

1

327

m3

ni

2 2 2 2

328 329 330

1

t

:huì 3 -

t:

n’T3

ii

nm IV

1

1

2 1

84

2

vb

be impure

2

nf

lamentation

2

pln

Nahalal

2

n[m]

growling

2

vb

bray

2

nf

light

2

vb

dwell

2

vb

glorify

2

vb

aim at

2

pmmf

Noadiah

2

n[m]

accursed one

2

vb

aim at

Words Beginning with Nun Lemma

MT Si

Q

Inscr Total

Type

Gloss

331

bri]

ii

2

2

n[m]

date palm

332

bm

in

2

2

n[m]

tomb

333

nbn]

IV

2

2

pln

Nahalah

334

bR’bn: non] TT7

2

2

pln

Nahaliel

335

ira

336

i

337

2

2

nf

comfort

2

2

vb

snort

2

2

prnm

Naharai

2

2

n[m]

divination

338

ori]

339

nm

ii

2

2

vb

be strong

340

nm

IV

2

2

vb

fashion

341

T

2

2

nf

pendant

342

nsb] T

2

2

pln

Netophah

343

OQ3

2

2

vb

sharpen

2

prn[m]

Nisan

2

vb

strike

2

nf

ladanum

2

n[m]

deceitfulness

344 345 346

III

19’3

2

«DD I

1

roto]

2 1

347

1 1

348

~DD III

2

2

vb

acquire

349

“1DD IV

2

2

vb

acquire, sell

350

~D]

2

2

vb

remove, repudiate

351

nb}

2

2

n[f]

treasure

352

nbo] :

2

2

nf

ant

353

□no?

2

2

pln

Nimrim

354

10]

2

2

vb

weave

2

2

prnm

Nisroch

V

tt

II

355 356

nri

II

22

pln

Noah

357

D'i] •T

II

2

2

adj

musical

358

bu]

II

2

2

vb

provide with sandals

2

2

n[m]

thornbush

2

nf

tow

359 360

rrp:

2

361

r?? rnn?i

2

n[m]

cloudburst

2

2

pln

Nephtoah

Tinsi

2

2

gent

Naphtuhite

rii]

2

2

nf

blossom

1

l

85

The Dictionary of Classical Hebrew Lemma

ma na. n?] rp:a

365 366 367 368

MT

Si

Total

Type

Gloss

2

2

vb

conquer

III

2

2

nm

victory

2

nm

juice

2

prnm

Neziah

2

n[m]

blossom

2

n[m]

nezeph

2

nm

sheep breeder

IV

2 2 1

1

2

*]*]

371

Inscr

IV

369 370

Q

I

2

T*1

II

2

2

nm

soothsayer

373

T*>

III

2

2

nm

cui tic officiai

374

top]

I

1

372

2

vb

strike

2

prnm

Nergal-sharezer

2

2

vb

utter

377

ito brp. sto] II np’to]

2 2

2

nf

kiss

378

=]to]

2

2

vb

blow

379

P#3

2

2

n[m]

perfume

2

2

n[m]

letter

2

prnm

Nathan-melech

2

vb

break

375 376

I

380

383

“bn'ir: un] I nnj. I

384

»]T

381 382

II

1

1 1

1 1

1 1

2

n[m]

natron

1

adj

raw

1

nf

oasis

1

prnf

Nahabath

385

ntu

386

nzinsi

387

"lì«i

1

1

n[m]

Shining One

388

□si

1

1

vb

utter Oracle

389

□"SìSi*]

1

1

n[n]pl

adultery

390

■Q]

1

1

prnm

Nebo

391 392 393 394 395

1

I

1

T&3 ]z*ton] ’

' mù nn'] rna]

396

"33

b21 TT

I

1

n[m]

spring

1

1

prnm

Nebushazban

1

1

vb

bark

1

1

prnm

Nobah

1

1

prn[m]

Nibhaz

I

1

1

n[m]

spring

II

1

1

n[m]

sandy depths

III

1

1

adj

noble

86

Words Beginning with Nun Lemma

MT Si

Q Inscr Total

Type

Gloss

399

V1

1

prnm

Nabal

400

II 1

1

nf

ruin

1

pln

Neballat

1

nf

unripefigs

1

vb

ferment

1

vb

pour

11

n[f]

soul

1

pln

Nibshan

prnm

Negbi

1

n[m]

blow

1

nf

brightness

1

401 I1

402

II 1

403 404

p33

1

405

©33 |rà3

1

406 407 408 409

11

'33?. "133 II 1

nnii

1

410

II 1

1

vb

rest

411

II 1

1

n[m]

mist

412

I1

1

n[m]

wandering

413

II 1

1

n[m]

grief, lament

1

vb

drive aivay

1

vb

be burned up

1

1

n[m]pl

restlessness

1

414

K13

415

"II]

1 II 1

416

113

1

nm

418

III 1

1

vb

gift widen

419

I1

1

n[m]

sheath

420

II 1

1

n[m]

1

n[m]

g'ft pre-eminence

vb

lament

417

421

13

1

422

II 1

1

423

II 1

1

vb

follow

424

III 1

1

vb

turn away

425

*713

11

prn[m]

Nahal

426

I1

1

n[m]

watering place

427

III 1

1

pln

Nahalol

428

III 1

1

vb

sleep

429

II 1

1

vb

grieve, lament

430

113

1

1

pln

Nod

431

3113

1

1

prnm

Nodab

1

vb

sigh

II 1

87

The Dictionary of Classical Hebrew ,emma

MT

r

T

435

nni] nni] nm]

436

COI]

437

’l] •T

438

n-i]

439

DI]

440

01]

441

01]

442

«]!] li] li]

445 446

433 434

443 444

447 448 449

T

Q Inscr Total

Type

II 1

1

prnm

Nohah

III 1

1

pln

Nohah

1

nf

respite

1

1

II

1

tremble

III 1

1

vb

dry up

IV 1

1

vb

swing

VI 1

1

vb

deliver in large

I1

1

n[m]

height

II 1

1

pln

Memphis

ri]

I1

1

vb

flee

ri]

II 1

1

vb

sparkle

1

n[m]

fire

1

vb

be sick

1

vb

tremble

prnm

Nothos

ni]

m m

1 I1 II 1

455

"an3 nn] nm nm □ira tórni noin^ nitrii Tra bra bra bra

457 458 459 460 461 462 463 464 465

11

Noijah

454 456

Navi

vb

453

452

shake

prnm pmf

II 1

II 1

451

vb

11 1

T

oini] nn IT]

450

Si

11 1

vb

leap

1

vb

reprove

PP-

1

1

n[m]

injury

*1T]

II 1

1

vb

guard against

prnm

Nahbi

T

•T

1

1

1

II 1

1

vb

turn to

III 1

1

vb

support

V1

1

vb

ally oneself

1

1

prnm

Nehum

1

1

n[m]

bronze

II 1

1

nf

enchantment

I1

1

nfpl

flutes,flute playing

1

1

n[m]

nostril

IV 1

1

n[m]

(mine) shaft

V1

1

n[m]

dust

VI 1

1

n[m]

excavation

88

Words Beginning with Nu Lemma 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494

nbn] nbn] □ra □n!i "]on] ]ra fra fra ira nra mra ora bitóra T0n] Tori] non] snora irrora nn] nra nra nn] nm

MT Si

1

nf

destruction

III 1

1

nf

wasting disease

1

1

prnm

Naham

1

1

nm

compassion

1

1

prnm

Nahamani

1

1

vb

groan

I1

1

vb

urge

II 1

1

vb

be private

II 1

1

vb

be parched

1

1

n[m]

snorting

1

1

nf

snorting

~

1

II 1

vb

become rich

11

n[m]

gale

II

11

nm

hunting

III

11

nm

fear

1

n[f]

indecency

1

1

prnf

Nehushta

1

1

prnm

Nehushtan

III 1

1

vb

deport

I1

1

n[m]

descent

II 1

1

n[m]

strength

1

1

adj

descending

1

1

vb

drop

1

1

adj

laden

1

1

n[m]

piarti

1 1 1

1 1 1 11 1 1 1 1 1

n[m]

weight

pln

Netaim

III 1

•• T

b’t?] ITO] bt?] □’jrà] fjtp] •T

495

1 1

*19? ’-i II 1 IT

TJ

Type

II 1

• t *: ■

t

Q Inscr Total

1 1

89

n[m]

incense

pln

Natoph

n[m]

drop

n[m]

wailing

n[m]

speech

prnm

Nebai

nm

shaking

The Dictionary of Classical Hebrew Q Inscr Total

MT Si 501

I1

502

II 1

503

0’]

Type

Gloss

1

nf

impurity

1

nf

shaking ofhead

1

1

vb

increase

1

1

nm

fugitive

505

III 1

1

n[m]

sign of power

506

IV 1

1

n[m]

mark

507

VI 1

1

n[m]

new break

508

II 1

1

vb

be low

504

1

vb

put to flight

1

1

adj

stricken

1

1

adj

stricken

1

n[m]

blow

1

prnm

Nacon

prn[m]

Neconiah

1

vb

disapprove of

III 1

509 510

SD]

511

ròi

512

I1

513

II 1

11

514

in’D] : :

515

"D]

516

-Q]

1

1

n[m]

misfortune

517

-Q]

1

1

n[m]

misfortune

518

r6]

1

vb

finish

1

1

gent

Nemuelite

t t

VI 1

I1

519 520

"ìao]

521

nìò]

11 1

prn[m]

Nimtar

1

pln

Nimrah

522

II 1

1

n[m]

trembling

523

III 1

1

n[m]

(means of) flight

524

713.01

1

1

nf

turn of affairs

525

20Í

1

1

vb

forge

526

I1

1

n[m]

libation

527

II 1

1

n[m]

molten image

528

I1

1

vb

be sick

529

II 1

1

vb

sparkle

530

IV 1

1

vb

suffer convulsions

531

V1

1

vb

rally to thè banner

1

pln

Neah

1

pln

Neiel

1

nf

melody

ny?

1 1

nn'ui

1

90

Words Beginning with Nun Lemma 535 536 537 538

MT

Si

Q

Inscr

1

□I>] II

1

□I?3

1

bspr]

nói>3

539 540 541

~IU] I

542

"1W V

543

ir]

544 545 546

549 550

Type

Gloss

vb

sing

prnm

Naam

prn[m]

Neamel

pln

Naamah

gent

Naami te

n[m]pl

pleasantness

vb

growl

vb

be parched

vii

vb

be a youth

mw

ii

nf

sparrow

rni>]

iv

pln

Naarah

nfpl

youth

rrtìw

547 548

Total

pui rìà i □’P 013]

prnm

Naarai

pln

Naaran

nf

sieve

prnm

Nephushesim

551

ri3] ii

vb

beat, afflict

552

ns]

pln

Nophah

prnm

Nephisim

vb

wither

nf

height

n[m]pl

wrestlings

vb

fly

553 554

D’P'S} bai ii

555 556

crbins]

557

K2i]

558

PH]

ii

vb

be weak

559

P2S3

in

vb

vanish

ii

n[m]

image

561

ni

in

vb

fly

562

n:a n^i

IV

vb

hasten

ii

nf

haivk

mi

i

n[m]

secret place

Ili

ii

n[m]

mountain

ni

in

vb

endure

adj

preserved

nf

caper bush

560

563

T2H' T ns:s3

i 1

91

The Dictionary of Classical Hebrew Lemma MT Si Q Inscr Total Type 569

p]

570

3p3

571 572

2$:

573

n-p:

II

1

1

vb

I

1

1

n[m]

II

1

1

n[m]

III

1

1

n[m]

ì

ì

nf

574

1

1

n[m]

575

1

1

prnm

1

prnm

576

lìp]

577

nsp.]

1 II

578

1

1

nf

1

1

n[m]

579

*73"]]

1

1

prnm

580

ntWfcq

1

1

nf

581

R'toÍ

III

1

1

n[m]

III

1

1

vb

582

HD3

583

n$

1

1

n[m]

584

'03

1

1

n[m]

585

ÌT03

1

1

nf

586

nói

ì

ì

vb

587

«l®.

1

n[m]

i

vb

589 590

II

1

vi

588

1

in*3rU

Ì1TH3

II

1

1

prnm

1

nf

591

0n3

1

1

vb

592

OH3 II

1

1

vb

593

yn3

1

1

vb

I II

594

OT3 III

1

1

vb

595

ira

in

i

i

vb

596

nn3

II

1

1

n[m]

92

ABBREVIATIONS and Signs

TEXTS

Gn Ex Lv Nm Dt Jos Jg 1 S 2 S 1 K 2 K Is Jr Ezk Ho J1 Am Ob Jon Mc Na Hb Zp Hg Zc MI Ps Jb Pr Ru Ca Ec Lm Est Dn Ezr Ne 1 C 2 C Si Si(M) (Sirach from Masada) SIGNS

+ = thè following is used in association with the preceding :: = thè following is used in contrast or opposition to thè preceding || = thè following is used in parallel to the preceding, or, the following text is parallel to the preceding § = section t = not all these occurrences are listed in this article * (at the beginning of an article) = see the Bibliography for discussion of the existence of this word * (elsewhere in an article) = see the Bibliography for further semantic studies =» = the following are related words

ABBREVIATIONS abs. = absoiute accus. = accusative

acc. to =according to add. = additional (inscription) adj. = adjective adv. = adverb AHL = Academy of the Hebrew Language Akk. = Akkadian alw. = always anat. = anatomical aph.= aphel app. = apposition appar. = apparently Arab. = Arabie Aram. = Aramaic architect. = architectural assoc. = associated, association BCE = before the Common Era BHS = Biblia hebraica stuttgartensia CE = Common Era cent. = century cit = quotation in rabbinic literature coll. = miscellaneous colloca tions conj. = conjunction consec. = consecutive corrupt. = corruption cpl = common plural cs = common singular cstr. = construct del. = delete denom. = denominative

The Dictionary of Classical Hebrew inscr. = inscription intens. = intensive interj. = interjection intrans. = intransitive interrog. = interrogative Kh. = Khirbet Kt = ketiv L = Codex Leningradensis B19 A, text of BHS lit. = literally m., masc. = masculine mg = marginai, sublinear, supralinear reading MH = Mishnaic Hebrew mod. = modern mpl = masculine plural ms = manuscript; (in morphology) masculine singular MT = Masoretic Text n. = noun ni. = niphal nom. cl. = noun clause ntp. = nithpael nu. = nuphal (ni. mixed with pu.) obj. = object oft. = often or em. = the foregoing will not be the case if the following emendation is accepted orig. = originally OSA = Old South Arabie ost. = ostracon pai. = palei part. = particle pass. = passive PC = Preliminary Concordance (Richter) perh. = perhaps pf. = perfect Phoen. = Phoenician pi. = piel

der. = derivands, derivatives, i.e. morphologically related forms descr. = describing, description design. = designation, designating du. = dual em., see if em., or em. emph. = emphatic enei. = enclitic erased = erased reading esp. = especially Eth. = Ethiopic EW = Eisenman and Wise (., fem. = feminine fpl = feminine plural fr. = fragment freq. = frequently fs = feminine singular gen. =genitive gent. = gentilic Gnz = Genizah fragment, manuscript graf. = graffito Heb. = Hebrew hi. = hiphil HN = Horbury and Noy ho. = hophal hothp. = hothpael htp. = hithpael htpal. = hithpalel htpalp. = hithpalpel htpo. = hithpoel htpol. = hithpolal, hithpolel I = inscription ident. = to be identified if em. = the foregoing results from an emendation impf. = imperfect impv. = imperative inf. = infinitive ins. = insert

94

Abbreviations and Signs pilp. = pilpel pi., plur. = plural pl.n. = place name po. = poel, poal, poi. = polal, polel polp. = polpal prep. = preposition pr.n. = personal name prob. = probably pron. = pronoun pronom. = pronominai ptc. = participle pu. = pual pulp. = pulpal Q = Qumran Qr = qere ref. = reference Sam = Samaritan Seb = Sebir (supposed reading) sf. = suffix sg. = singular Si = Ben Sira sim. = similar, similarly

sing. = singular specif. = specifially subj. = subject suff. = suffix syn. = synonym Syr. = Syriac T. = Tel, Teli t = times TiqSof = tiqqun soferim trans. = transitive Ug. = Ugaritic usu. = usually var. = variant vb. = verb voc. = vocative W. = Wadi WA = Wacholder and Abegg Y. = Yhwh

OTHER ABBREVIATIONS

Other abbreviations will be found in The Sources and in the Bibliography

95

*□ (enclitic mem)—particle, attached to thè end of a

em. nfc crnK') [28], Is 199 "nin D’jnK] and weavers of

word, without meaning; prob. vocalized -ma or -mi

(if em. C"3~K'.) white cloth, Is 24i8 inn?] DinDO mìlK

after a consonant, and -m after a vowel; it is not

the windows of heaven (if em. DinD □~m3n) are

recognized by the MT, but vocalized as, e.g., a pi.

opened [21], Is 28i ]”, '01*70

ending or suffix; most identified occurrences are in

head of the rich valley of (if em. O-'jpt?-K'3 ) those

poetry; numbers in square brackets at the end of an

overcome by wine [21; cf. 73], Is 289 ’p.'niJ 3*7nn '*7103

example refer to the item in the Bibliography with

D'ntóq those weaned from milk (if em. 3*7n □■'*7103),

onthe

the same number; the following list is by no means

those taken from the breast (if em. D'no □''p'ni?) [21;

exhaustive.

cf. 73], Is 294 l*?1p H.KO 31«? ITHI and your voice will

after a construct noun, Gn l9nnFIQ □'Gii TljP'

1.

be like a ghost of the underworld (if em. fH!* D"31fcO)

in» mpir^K D'Qtón let the waters under heaven be

[21], Is 3020 fO*? O'Q water, oppression, i.e. water of

gathered into a single pool (if em. IPISì □~[n]1pD) [21,

oppression (if em. j'O*? □ "’Q water of oppression

23; cf. 73], Gn 146 Tirò rrnrG 'nOnTlNI and the Hor-

(lQIsa ^*7 '13) [45], Is 3725 njr *7? ’DIJ?'^?? 3n0K]

ites in the mountains of Seir (if em. TP!0 □~'nnn3)

niláp and / dried with my foot all the streams of the

[10, 12, 21; cf. 73], Nm 21i4 □'‘pmn'ntO and the

mountain (if em. ms □'-W) [28],

wadis (if em. □"'^n]) of the Arnon [21; cf. 73], Nm 24s

Jr 10io CP.O □’n'*7$'Kin nns D'O^K and Y. is a Cod

ms D’Ì3 “73K' he devours the bodies of (if em. □“'la)

q/" (if em. □_'0p0 listen, my son,

he

My Lord said (if em. jOB D‘'318),

108

smashed

my

em.

[26,48, 53], Ps 6824 ìn.m

of

n’PPÍTI

who lay hold of her (if em. 108 D'IOPPI, from ”108 II

iato 8*7 they did not regard God

Ps 545 DTP.1?

as my Leader (if em. D”',T3317) [48], Ps 55i9 D'frzp HIS

3’08

"©8P

3is

a tree of life to those who grasp her, a cedar (to) those

cf. 73].

53],

2322

Nm

D’I^PP

D8'H1D

God

“78

brought

(them)

(if em. 18H1 D_17K) out of Egypt [3a, 21,53; cf. 73], Nm

(if

1113

248

□’l^PP

18'KÌQ

God

*7«

brought

(them)

(if

em.

may his name (if em. □"ÌD0, || TD'HIlt? his end) be

18H1 D~*78) out of Egypt [3a, 21], 1 S li ini*! 0'8 'IVI

wiped out from the age to come [58], Ps 109is n")3'1

D'23H

D13T flttO lei his memory (if em.

aim, a Zuphite (if em. □"’SIH) [22].

be cut off

from the earth [21], Ps 119i5 D13T f 1j*p rrp'.l and let

is

him cut off his memory (if em. □"'Í13T) from the earth

scarlet

[58],

Ps

139i6

13io

ì:,3‘7’.

is (if

em.

deliverance

[24, 58], Ps 144io nitóri ]HÌDn

;>03

was

D'303

□"''303;

a

man

Dp’Ktpn

ri'

’30)

shall

lQIsa

from

Ramath-

your sins like become

white

of

the

righteous

one

(if

em.

D'p’IH)

they

lurn aside [8, 21, 22„ 61; cf. 73], Is 526 D’ia*? OrSÓJl

who gives victory to his king (if em. □"'3l7pl7,

pírnp and he will raise a signal for a nation afar off (if

3ms sf.) [54,58]. Jb

i

there

like snow [22, 45, 63], Is 523 ìTO; D’P’IH npiìn and the

’I'Ti? ìKl ’P1?? your eyes saw my life-

stages (if em. □'p'pp1?

and

□,nnnfn']P

latori

D’32

if in secret you lift up

1fl03‘DK

em.

□'

D"‘Ì3l7

or

with

genitive

ending)

[59],

Is

17io

his face, i.e. show partiality to him (if em. D~'32, 3 ms

D’301J3

sf.) [49, 69], Jb 15is Dni'3t:S''^2 □TpTl

makes

854

60; cf. 73], Ps 8816 ~IÌJ3P in3] and groaning I die (if em.

[46],

Ps

TOID

em.

Ps

anger of (if em. ]1“in DTID'ton) your wrath [21, 26, 48,

1 love to dwell (if em.

’ngnH

73],

'«ito!?5!

are

[46],

crn'to) their nobles like Oreb and Zeeb

cf.

my

□TTQHS)

C'ir'',)

em.

69],

be

pure)

=

H3T

Jb

818 ioipqp

before

him (if em. ÍQÍpf? □'IÍQf?

he

fills

me

with

“'■"«) toward thè tempie [46], Ps 469 ni^t?

D’nil?)

[47,

54,

69],

Jb

come, see the works of Y. (if em. ni1?!?? D'ITIl) [21, 46;

Maker ([Ì1]to2)

\f his place devours

[17, 69], Jb 9]8 ".'JZS'

the tempie [6, 21; cf. 73], or, / prostrated myself (if em. itll'IO1?

their

ì:i?‘?3'_n«

bitterness 1225

(if

1Ì303

D_’3B3Ó’

em.

DVIl’l

and

they

wander about (if em. D'II^rn) like a drunken man [39,

cf. 73], Ps 5520 034?''! *7« !ïQC7' God will give ear and luill

54,

ansxuer (if em. □‘Ì1H) [48], Ps 58i2 D'CDBto □"rÌ^N'ET

not hide it (if em. Crni3« D'nn?) [17, 39, 44, 54], Jb 17y

surely there is a God who judges (if em. □"OSO)

0*73 *7H3 'IH’l and my limbs fail like a shadow (if em.

fl«3

69],

on earth [21], Ps 665 D'O^ nfPlJQD Wlì 13*7 come and

cn*73)

see the works of God (if em. nibiJS D'IRSI) [48], Ps 675

the

□n]n

f

lead

(if

(if

!«3

]'1«n

□_[n]n]n)

em.

em.

battle

D'IT) [56,

let

and peoples into the land you will

□'f?8l7ì

his

there 61],

[48],

is

Ps

fruit

Ps

little

Benjamin

72i6

flourish

6828

332? (if

E"P

going

l'iJQ

em.

P’,3?

out

Dt?

to

15i8

[17,54],

Shades are

nnn

crush)

like

Leba­

Jb

like the grass of the earth [48], Ps 73io ÌQ2 3'tD’ they

on

the

throne

em.

□'ìSJBto')

[48],

Ps

783

108

Pr

he

D'in31) [21], Ps

806^01

DII1?

□n'pDSr]

you

have

fed

[54],

(us)

367

03'tlh.

he

«03*7

seats

with

1530

hears

the

Barato'

prayer

□Tirni«p

of

the

be

moved

plough (if em. ^“ih

his

shoulder

(if

em.

D’in

O~I0Q

their nnn

in3

he

fs

over[21,

and with kings

em.

□"3,'tó,1_/

□'p’iH

nastri

(if

with

wicked.

The

light

but of

the

eyes rejoices the heart (if em. 11« :n'UDtÓ’) [57], Pr 204 tonrrK1? *7^i) Cj-inq :U*p3ri'

of

and

□_:l17l7n',

C'317CT.«':

him

made us drink) [48], Ps 8I7 in?0 *7300 'nÍTOH I reburden

waters

nnn

289

Jb

tears for food (if em. □“Fll7?«ri, || iOptÓni and you have

the

the

em.

emphatic waw) [54].

which we have known and heard (if em.

0Sn3]

pain, (if

God calls me to account? (if em. □'ip’, from ’lp cali) 54],

(if

and their fathers did

8*71

turned the root of mountains (if em. 0*10

[46,

themselves

in

crushed

non, flourishing (if em. [npi), inf. abs. of mi) flourish)

gorged

nn?

265 DiTjpÈj-! era nnnp ì‘7l7irr □'«snn

jb

writhe

habitants ni.

nni3«!2

54], Jb 3114 *7« Oìp’"’? nim nqi and what shall I do if

THE

□"ìH'H'])

Jb

□“'nÍTOn

quarrelling.

In

[57], Lm 3i7 ’0?3

*730) [48], Ps 83i2 38T3] 31Í)? 1D3'13 ÍOITtá make (if

101

the

17",«-i73';

autumn

the

but every fool will sluggard

does

not

□'U^jn’, ^“in being accus. of time) Oi^tóD mini and my soul rejected (if

□’m.TFll) peace

[21, 50; cf. 73], Lm 326 31C3

TO« np-na while l gaze (if em. TO« D'IJJ) [3, 53], 1 S

□01T) ‘rn’,1 it is good to wait quietly (if em. □"□ni, i.e.

102 '331? rOÌ'K no lòs1? n?1? 3« TI and he is anxious

qal inf., unless □DÌI poi. inf.) [50].

about you (sg.) (if em. D”7]1?), saying, What shall l do

em. OÍ^O

about my son?[22], Is lé Dtip 13']’« there is no sound-

5. after conjunctive waw (perh. as emphasizing or UlDOl and God

explicative), Gn 4132 l'nÓi?*?

ness in it (if em. DF1 D"I3']’«) [21], Is 19i2 «13« □’«

will hasten lo do it (if em. "lilO □"!) [55, 70], Nm 23io ‘PSHÌ?’

the

i>3Tn«

dust

130P1

of

Jacob

3'piT

or

TO

who

'0

number

(if

em.

can

YP30

count

“ISD'O'I)

the

and

«^QDÌ

he

offered

it

on

the

rock

to

then

are

your

wise

men?

(if

em.

□'[!!]’«)

(if em. □ IP) Jazer [21; cf. 73], Ho 44 ]Hb ’3'~!Q3

fourth part of Israel? [70], Jg 13i9 ',l? niói?1?

where

[21], Jr 4832 1233 T2' □’ IV they have reached as far as

Y.,

(even) to him who works wonders (if em. K^S'O'ì) [55;

and

your

people

em.

'3’~!

0*3,

surely

^«"ÌO’O

are

assuredly

asseverative

Israel

(if

my

kaph) em.

foes,

O

[61,66],

^«“ÌO'

priest

(if

80

"3

Ho

0*3,

asseverative

cf. 70], 2 S I65 b'ppOl «ÏH’ KIT he went, going and curs-

kaph) [66], Ps 6829 ^P'OQ :13*? 11*723 IT what you have

ing (if em. “^p'O'l, inf. abs.) [55, 70], 1 K 14]4 rVO’.

done for us. Your tempie (if em. ^O'O :D-T3*P) [48], Ps

nnyns

nqi

house

of

orn

dì!?-]’,

n’3‘n«

he

will

cut

off

today,

even

now

(if

em.

'D3_*Q'l

nt

jeroboam

thè

72i5

nni)) [70]. 48ié

east

nj>3i«i

side

hundred

(if

(cubits)

ni«p

[70],

Ezk

rn.n«’0'l)

the thè

onp

n«3qi

four

4822

thousand niTOQÌ

Levites city

and

shall

be

the in

property the

midst

he

strangles

(prey)

nill«QÌ

of

(if

em.

what

be-

his

and

D'I]1?)

em.

nno

[55,

70],

Jb

7]4

m'IllOl

73],

Ps

147]5n30

flT

to the

rnnp‘12

Dlip nn«l but you are the

’3« I am the burden of their mocking songs (if

8. internai enclitic mem, Gn 529 13003’ he will give

fetnale

and

cf.

em. arra □'"3«) [32, 38a]

us rest (if em. to 13"0~ri3’, from ni3 rest) [46], Gn 1028

he binds up, or search-

"n>-3“

gold

Exalted for ever, O Y. (if em. Cin D‘n«l) [20], Lm 363

*?«n'3«

Abiel

Von^p

lei

(if

us

i7«'0''3«)

em.

destroy

the

[60],

tree

their

you

blood

shall

Jr

in

l‘D'rï?3) [31], Zp I17

and offer your wealth as a bribe for me (if

0303‘D'ì)

[21;

god [20], Ps 929 '’

es, their wounds (if em. OgO'O'l) [70], Jb 622 □30301 '1J?3

may

7. after a pronoun, Is 42i7 DH« rDOO1? □'"IDtcn

lions (if em. p3jTQ'ì) [70], Ps 1473 □H'OHi)1? 031101

and

13'0^« who say to an image, You (if em. D~H«) are our

of

for

live

mountain his thunder speeds (if em. iTin Dn2) [58].

him (if em. 13"10 D~l, perf. with sf.) [55, 68, 70], Na 213 and

he

TO

longs to the prince [70], Am 610 lSHOpi nn 1«031 and

p?.0Pl

may

five

a man's kinsman will take him up and he will bum

l’niO1?1?

'O’l

and

and the property of (if em.

iT.l’ «’ÓJ1? "10$

rH.n«'Q"l)

cori

n«3”0"l)

em.

'ï''.-",

3HÍ0

ll'H T0O I]1? ITO sing us a song of Zion (if em.

1373

Ezk

thè

«30

of Sheba be given to him (if em. 3HT □"l‘?']rn) [21], Ps

its

TTn03

1119\V.

vigour

(if

em.

non1?! -1323 DOT ^301

be

poured

out

like

dust

and

their

vigour (if em. □"Q'n1?) like dung [59], Ps 234 '3003' let

terrify me (with) visions (if em. nÌ3'tn-Q"l) [55, 70], Jb

them lead me (if em. to '3"Q~03', from 11113 lead) [46], 1

IO14 '3p30 «^ '311JQÌ and you do not clear my iniquity

C I22 ^«P'3^ Abiel (if em. *7«-D”3«) [60].

(if

em.

'iïiTO'l)

[55,

70],

Jb

1926

01^

HTTO

"10301

and

(in) my flesh I shall see God (if em. '103-Q"1) [55, 70],

pKD],see 3«10 Moab.

Jb 2120 ilHO' '"IO npnpi and let him drink the wrath of

the Almighty (if em. nQO'0‘1) [55, 70], Ru 45 nn n«P1

[0Ì3«Q]

,

n.[m.]

0'Q3«P





n'03«P

open

granary

you are buying also Ruth (if em. n« □'!) [55, 62, 67, 68,

70,71 ], Ne 5i 1 ^orn n«pi... orrnó oro? nn1? «; i3’0n return to them today their fields ... and the money (if

granaries, from 013« granary).*

em. riK'O'l) [70, 71,72],

-» 03« fatten.

6. after another preposition or particle, Nm 2422

102

its

Iln3

or

open

granaries

to

Jr

cattle-pen—pi. 5026

0,P3^

(or C”inn3

em.

open

sf. Ifiri3

its

*[|I1HnQ]

o.o.i

n.[m.]

ballista,

catapult,



...

1’

1120]

(180

and

I’3'301

around

him

calamity

blus-

p801 hand, i.e. side, of ... the ballista 4QMc I5 (|| rpn

ters). 12 unto, + 112 ni. be twisted Ps 387,132

catapult).

ni.

be afflicted Ps 119io7, H0 bow down Ps 387; with-

«SìfN» '"pn catapult.

out prep. (by) calamity, + *713 ni. be dismayed Ps 64.

-» p8 stone.

11,be brought low Ps 79s, 132 be afflicted Ps 116102.

n.m. —perh.

Grand

vocalized

One,

Almighty,

l«q—

«HO

divine

be

ni.

name

found

(object

'21'0*7

(to

my

I

of)

have

terror,

insi

"DD1?!

18q

become

an

object

of

object

of

terror,

and

neighboursan

13111

reproach, to

’n''l

and

my

to

acquain-

be) Ps 462 (if em. 18q very to 180; 8Hq] nilHD 11.Ï2

tances an object of fear Ps 3112 (or em. 1130 object of

the Grand One has been found (to be) a help in

shaking [of head] or TUO or 810 object of fear or |Ì10

180

trouble), V7H pu. be praiseuiorthy Ps 482||964||1453||1 C

object

of

I625 (all four if em. 18q very to 180; 18q VpiOI *P̔I3

the/my

neighbours

is great and the Grand One is praiseuiorthy), ÏÏÍ&

Y.

contention a

or

□'’P^'/D’PS/1

18

calamity,

unless

180

and

to

burden).

II

-> cf. T8 disaster.

hi. prosper Jb 87 (if em. 180 1ÌIÌQ’ ^H'inR your future

shallbevery great to 180 natD' ■'[H'ION the Grand One

*n«Q] 1 n.[m.] burden, 180

will prosper your future), HShi. make fruitful Ps 10524,

come

□SU hi. make mighty Ps 10524 (both if em. 180 very to

18q very to 180).

180;

rinq

One

has

them (if

IlOHin

made

mightier em.

180

180

his than

very

Ì02'n8

people his to

and

"P’I

fruitful

enemies), 180;

and

180

Grand

has

made

Ps

7859

reject

080

‘«ni?'?

thè he

and

080’!

...

to

my

’n”l I havebe­

...

neighbours

a

burden Ps

31i2

(if

em.

-» cf. T8 disaster, 180 II disaster.

*nw?]lln.

the

[m.]

nightfall,

110

180

you

shall

go

down

(at) nightfall 1 S 20i9 (if em. 180 very to 180).

Almighty rejected Israel). thè Grand One is over

18q

im

all the earth Ps 97g (if em. 180 very to 180).

I

Y. Ps92è 10930,12 perpetuity Ps 1198.43.51 Lm

adv.

very—Q

1180,1180,11810,

1. as adverb

522-

a. modifying verb, p. 103b

vocative, O Grand One (if em. 180 very to 180) Ps 212 (18q ‘P'r'nq

b. modifying predicative adjective, p. 105b

and in your viclory

how he exults, O Grand One!) 926 C 180 how

c. modifying attributive adjective, p. 106a

ibirno

d. modifying adverb, p. 106b

great are your works, O Y., the Grand One!)

2. as adjective, p. 106b

11996 n«q ^niHO iiprn your commandment is broad,

O

299.10.30.1

11180,1110; sf. Q '110, ^]18q (Si 11180), Q D118I0].*

3. as noun

Grand One!) 119i38 (18q 1",08'. Y0Ï2 pl.H n’IH you

righteously

imposed

your

stipulations

Grand One!) 119i4o (INO tested,

O

Grand

and

1427

’ni1?!

(18q

a. strength, p. 106b

O

b. 18q3/18q'12/180yi2, p. 107a

your word is

ISIIH

One!)

fidelity,

/

am

c. property, p. 107a

brought

1.

low, O Grand One).

as

adverb,

very,

very

much,

greatly,

also,

in

context, dearly (1 S I621 19i Ps 119i67), well (Ps. 139i4

180 II ” Y. Ps 482||964||1453|11 C I625.

[or em.]), (for) a long way (1 S 20i9 [or em.] Jr 493o),

cf. 180 very.

perh.

easily

(Ps

462

[or

em.]),

sometimes

perh.

com-

pletely, utterly (e.g. Ps 7859 1QS 4i [if em.]), etc. II

n.f. calamity; terror—perh. vocalized 18q

—1.

calamity,

perh.

18q

very

18q,

to

as

a



name

12Ó

for ni.

Sheol,

be

all

stormy

a.

modifying verb, ]10 ni. be established 1 K 2n,

if

em.

]08 ni. be

Ps

503

31CD be good Gn l3i Jg I89, D2] be pleasing 2 S I26,12’

103

reliable Ps 93s (or em. 180 to 180 of old*),

im be beautiful “118

majestic), 133 *7301)

majestic

43ii(B)

Si

be wise

DDn

13s, 221 be

be precious

Ezk I613 0^03), 'lp'

be

ni.

180),

be arrogarli

Si

23ÍC be

nn

evil Gn 21 n Ne 138.

be high

unless

fearful of Y.)

[180,

1.2io

fear

be deep very

em. 180 very to 180 Grand

be great

Dn

8s

180

150'

to "180

Jg

calamity) 1427

(or

(180‘12),

87

Jb

em.

^n’ins

to

^n'int*

your future shall be very great

180 nato' the

Ps

as

H2T),

8I5

appar.

4Q418

1

S

Gn 15i(Sam) (MT 180 1311

34i2 Dt 17i7=llQT 6619

1803)

1374,133

be great

be heavy-laden

5n,

I820,

Gn

133

be strong

bestrong

19i9

Ex

Na 22,02J2

Is 311,110 pi. be

236,

strong

f08be

be powerful

1QH 113, pTn

irto

ni.

be

or

em.

stormy

503 to

(mss

120

ni.

in

calamity),

180

Dt 920 2 K 17is, ^Hp

be angry

be bitter

down

be

a

become

(or

em.

64n

(18p

180

3in

12),

very

Ps 11610, ni-

to

n*7>p

C 195, 233 ni.

180

ni.

be afflicted

calamity),

embit-

Si

ll6,

013

Jr

2 C 33i2, *7'n htpalp.

be in distress

Is

8H0

be

l*7n

ho.

i.e.

be

very

1QS

4i

its

(if

Grand to

180

em.

nn8

counsel

to

1110

2126,

K

from of old*;

180/180

examine

Jr

4Q418 8117,113

2io

read

4Q415

bless

pi.

lln

Gn 2435,

be praised mock

Gn 193.9 3043, )”*7 hi. Ps

1093o

(or

lightly you regard,

distance or

em.

to

180

or

em.

Ps

em.

Ps

Ps 119si

180

to

180

look

DM

29

fall

Ne 616, nnto

very

be

be

bow down

calamity),

180

greatly

i.e.

leave

Ps

over

Ps 387

*730

Jr 4930, *7H3 hi.

312

grace 1 K lli9, ni.

119s

hi.

allow to (180'12),

be found

Ps 462 (or em.

of old* or 180 Grand One), loto keep,

after

(soul)

(11[80

8*72 hi. ad

to

flee

(18Q'12),

will

(at) nightfall),

180

Dt

49,

observe

be cautious

nojtol)

4QBéat

make fruitful

em. 180 very to 180 Grand

104

you will go down

you

IpSH

to

go

oneself Jos 84.

1777 (P]180), HE) hi.

2 C 3523,131

you go

i.e. *7l7t hi.), 11'

to

Si 7i7, 113

11943

find

180

180

low

pride

Jos 225 Ps 1194, ni.

1 S 313 (or em.

be wounded

to 180

180

Jr 236 (or em. '*7TPI how very [far]

T80/18D from

he was in pain to *7n-'l and he was pierced,

i.e. *7*7n ni.) Zc 9s,

em.

thank

hi.

pni hi. distance

Jg 2is IO9 1 S 306,

2\2, *7'n be in pain

very

em.

1 S20i9 (or em. 18011F1 appar.

great

make

Ps 119io7

humiliate

pi.

be dishonoured

be humbled

Est 44,11S

be desolate

‘PITI and

go

(180"12;

Is 64s Lm 522

ashamed Jr 9i8 20n 5O12, 0*73 ni. be shamed 2 S 10s|| distressed

11'

escape be afflicted

to 180

1 S 19i Ps 112i,

behave abominably 1

htpol.

(of day) Jg 19n, *723

ter Ru I20. 132

love

2 S 1425 4Q416 3s, pu.

insist

1HE3

missed,

Ru I13, hi.

(or

abominates (or

]’3

praise

*7T8

same

mn

S 38 125 1321 Ne 4i 56 2 C 2510,^38 htp.

(both 180 12) Est 112,110

very

Grand One).

Josl7,pi.strength-

inflamed (of anger) Gn 45 347 Nm Ilio I615 1 S 116 18s angry

139i4

’*7tFl how very

Ps

113

52i 1QM 12i3=195=4QMb 15,

abominate

hi.

*7 *71 pi.

Gn 26i6 Ex I7.20 (both 1803)

very

180

he

(1313[ni))

(18q’12),

rapid Jr 48i6.

sense;

K

7859

pi.

4Q417 33

One),

ad mightily

Gn 7ig, hi.

very

482=964=1453=1 C I625 (or em. 180 very to 180 Grand

2725, hi.

Ezk

honour Nm 22i7, make yoke heavy Is 476.

1

one,

know

(both

(180

Ex 19]8 1 S 285, *713 ni.feel

1

Ps

utterly),*

abominates

n2T

be oppressive

2

32n

ITIO

21’

172.20

was 81[']),

81’ l’I

III3

Ps 212 (or em. 180

reject

080

increase

very great)

C'-nt<

ost.

Ps 119i67, fSn

II15

1 S

be great Gn 7i8 4727 Ps 10738 4Q416 2.2i6 (=4Q417 [118)0), hi.

I621

1 S

Grand One), 32n

Grand One will prosper your future),

1.221

Arad

tremble

rejoice Zc %

One),

become great

(or

love

318

*7'3

be great

13to

104

1 S 2821 Ps 64.11 (both or em. 180

noto rejoice

One).

Gn 26i3 Jb 2i3 Si 4724, hi.

K

calamity), *738 htp. mourn Nm 1439. be low

Ps 926, ^l

2

Nm 223, UFI

panie

has become high, intelli­

§3a]

Ó6 Ps 798 (or em. 180

en

Gn 20s 32s Ex 14io Jos 924 IO2 1 S 12is 17n.24

and very high has become intelligence,

4QTime

be crushed;~lS

ni.

satisfied Ps 7829.

'fear

2113 2820 314||1 C 104 1 K 183

perh.

i.e. exalted Ps 47io, p02

4Q418

831

11101

5213

gence), hi. make wall high 2 C 33h, 1*72 ni. be raised,

131

(mss

(133

Is

and strength

*713

389

Ps

^'2 be weary 1 S H31, 80H be thirsty Jg 15is,

81

and knowledge [i?~I_ÌQ] has become high, intelligence or

be crushed

ni.

be

M

Zc 92, 311 hi.

1 S I830, ni.

(Bmg,

(instruction)

Dt

248

Dt 24 4is Jos 23n 1Q 14.226

4Q418

123.27

Gn 176 Ps 10524 (or

One).

wonderfully 1QH 938(ahl) (8*7313

1KQ 10i6=4QSb

93=

1.42, i"IÓl) do horrible thing Jr I813, sin

2 S

P]180) 4QSf

fr.

(1180

109(AHL)

«bsp])

ÍQS

24io||l C 218, pi. profane Ezk 2O13. 180



immediately

S 285 (180 13*7 n.0’1 8T1 perh. and his heart was

1

very fearful and trembling) Is 52i3 (180 1331 80]1 DII' he will be very high and raised up and exalted)

perh.

follows

verb

it

modifies,

493o (180 11] 10] flee [and] take flight [for! a long

Jr

Gn I31 7i8.i9 I820 26i3 4727 Ex I7.20 (both 1803) 14io

way) Ezk 2725 P^Q '133H1 ’S^Oni perh. and you were

19is Nm 22i7 Dt 24 4is 248 Jos 17 924 102 225 236,n Jg

very

full

and

15i8 I89 19n 1 S 5n I621 17u.24 2O19 2113 2820.21 313 3UH

perh.

my

enemies

1 C 104 1 S 314 2 S 105||1 C 195 2 S 24i0||l C 218 1 K 2]2

both

or

em.

52i 2126 2 K 104 Is 311 52i3 64n (18í?"12) Jr 2io.i2.36 9is

180

12

"nntì

I813 20n 48i6 4930 Ezk 16i3 (1803) 20i3 2725 Zc 92.5.9 Ps

down; or

64.11 (both or em. 18Q very to 180 calamity) 212 387

18f?”12

(or

em.

"181?

462

(or

em.

very to 180 calamity) 389 (both 180"12) from

180/180

of

482=964=1453=1

old)

heavy-laden)

180

'n’31]1

to

(180

I^IS'I

was

very

to

I

was

perh.

calamity)

180

I

perh.

482=964=1453=1

C

very

180

em.

64.11

Ps

12)3’

will be very ashamed and in panie;

very

('n'123

and

bowed

389 (’niJID]

calamity)

180

very

CI625P8Í?

387

humbled numb

and

crushed)

“7115perh.for

^IOI

very

great and praiseworthy is Y.; or em. 180 very to 180

1625 (or em. 180 very to 180 Grand One) Ps 5O3 (or

Grand

em. 18Í? very to 180 calamity) 7829.5 798 (or em. 180

the sound of the trumpet started to be very strong Ex

very

to

three

calamity)

180

18Q

il?)

119i67

93s

112i

139i4

(or

II610 em.

(all

1194.8.51.107

from

T80/180

One);

18Q

pT.m

1SÌ0H

‘Tip

’H’l

and

perh.

1919.

of

b.

modifying

adjective

used

predicatively,

after

l’I

old) 1427 (or em. 180 very to 180 Grand One) Jb 87

be or in nom. cl., e.g. 180 8'1 12’~’3 for she was very

Dn 8s (180‘li!) Ne 6i6 2 C 33i2.i4 3523 Si 116 138 1QH

beautiful

(PP8D

938(AHL)

1QS

10i6=4QSb

1QDM

113

8t?D13) 93=4QSf

29(m[80

fr.

1.42

110101)

109(ahl)

1QM

4Q415

(1180

8^1])

12i3=195=4QMb 111!

4Q416

very

15

be

2.2]6

1 777 ([1)180) 4QBéat 14.226 Arad ost. III3 (8~![’]

926

thoughts; (n'*?23

1p02

(l'HiOno

or

em.

180

very

180

very

to

deep

verbs,

and

01381

sometimes as

§la),

Abram

forms

can

was also

great Ex II3

‘rii]

your

reward

/

shall

increase

exceedingly),

many

Grand

180

7i7

One)

104i

approaching Zp I14, 2)3' dry Ezk 372, 8QH thirsty Si

pride

low) 43n (B 113(33] 1118] 180 '3 for

it is

(.1183

*r201

180

make

180

180

extremely

180

and

=

i.e.

the

more

Gn

7i9

waters

(unless

became

distributive

than

5124,130 drunk 1 S 2536 (18P'12), jpt old 1 S 222 1 K 115-

31tD

180

very

1133

strong

emphatic)

Gn

D’011

good of appearance)]r 243, well-behaved 1 S 25is,

every-

purePsll9i4o(or

172.6.

Gn 12i4 1 K 14 (180 12).

modify

13T1

two

or

llS'Iperh.flnd

more

conjoined

they

became

very

numerous

and

powerful)

180

to

180

Grand

One),

12'

fair

509, ptn severe l K 17i7, ntgp fierce 2 S 2i7 (180'12), verbs,

very

Gn

81Ì3

fruit­

Jos

I7

awe-inspiring J1 2n Si 4329(Segal) (1K[0 ... 81]1j),

8Q0 sinful Gn 13i3, 21 bad Gn 41i9 (18P1 nÌ21 displeas-

ful and numerous) Ex 17 (18Q3 ÌQ^in 13T1 perh. and became

em.

r|11^

rich Gn 132, severe Gn 413i 47i3, numerous Gn

133

Ezk I613 (18018Q3) Si 7i7 1QH ll3(mg) (11101110). might

good Gn 24i6 (1810 H31D good of appearance)

Nm 147 1 S 194 2 S H2 (1810 n310) 1 K 16 (l«n'3ÌQ

20 (all three + 18Q18Q3) 3O43 Ex 17 (1801803) 2 K 104

4727(180

wide Ps 11996 (or em. 180 very to 180 Grand

One), 311p near Dt 30i4, pini distant Jos 922, 11Q fast-

[yourl

Si

3111

your

very majestic in [its] glory) perh. 4QTime 1.2io.

they

stative

133

(but

are

greatly are you exalted over all the gods)

180

extremely

180

as

180

132

great Ezk 479.10 J1 2u, 1311 great Gn 15i (Sam

1318

18Í? precedes verb, Ps 47io (H1?!?] 180 he is very ex-

where,

Gn

Dt 35, D1H2 numerous Nm 32i.

alted)

180

regarded

31

180).

10738

12i4(Qr),

Nm 1328 1 S 2i7 4io Ezk % (18Q3), rich 1 S 252 2 S 1933,

(=4Q417 I.221 [118]0) 3s 4Q417 33 4Q418 8I5.17 123.27 1374

Gn

wealthy

ing

(pi

Is

180 1*081pTfl perh. but be very strong and insistent)

of

appearance)

166(mss)=Jr

4829,

Jr 1]2

243,

proud

Is

166,

despised Ob2 (180 1F18 '113 you are very much de-

105

HRJ

proud

humble Nm 123(Qr) (l'32), '1T3

IRQ spised;

or

em.

to

C~itO

I

have

made

despised

you

Jb I3 Dn II25 P»q"W) Ezr 10i Ne 817 1 C 18g 2 C 16i4

by humankind ||Jr 49is).

1«D

n«q*7'li;)

modifies

adjective

in

construct

chain,

Gn 132 15i 24i6 (1KQ 1*00 n31£D very good of appear­

1KD

Ex II3 Nm 123 1328 32i Dt 3s 1 S 217.22 4io 252.36 2 S 2i7 (both

ikoiì?) -ÌKirniB

114

fróp

very

handsome)

rono

rqio)

1

I15

17]7

k

i4

Is

fwq"!i>)

(1KO

5124.

exceptionally

Nm

147

Ezk

99

(1KQ

might

49

modify

*7113

two

1SQQ

conjoined

adjectives,

very

perh.

great

Gn

and

50io

profound

DìHin ^lir^'n? perh.

modifying

adjective

or

noun

used

adverbially,

+

in great numbers Ex 10i4, pnin at a distance Jos

in great quantity 2 S 123o||l C 202 2 C 16s, IH’ exceed­

modify

ticiples,Gnl3i3(1«q

llQapPs

3i6,rqin largely Jos 13i, greatly 1 S 262i Ne 22 2 C 1112,

1RQ3)

Si 4329 (INO ~T«[Q]). INO

might 133]

d. 133

ISO

«ll]KO)

with a very great and powerful force).

Jr 243.3 Ezk 99 (1KP3 1KQ3) 372 479.io J1 2n.n Zp 1]4 Si

l«q

1374

mourning) Dn II25

u

4829

166=Jr

4Q418

1K0 INO extremely Ezk 37io.

ance) 4119 (1K0 IKn niin very bad of appearance) 50g

(l«q

3227.29

(maio n3[i]).

'*7

two

conjoined

D'Rtsn

D'in

or

par-

ingly

the

peo­



adjectives

perh.

and

Is

56i2

(l«q

1«Q

UT

Ivery]

*7113

immediately

follows

exceedingly modified

great).

adj.

or

ple of Sodom were very evil and guilty before Y.) J1 2n

noun, Ex 10i4 Jos 3i6 13] 1 S 2621 2 S 123o||l C 2O2 Is 5612

(1KD R1131 ''"ni’ *7113 perh. very great and awe inspir-

Ne 22 2 C II12 16s-

ing is the day of Y.) Zp I14 (l«q “IHOl *7Ì13 perh. very

2.

great and fast-approaching). c.

modifying

jective)

used

adjective

attributively,

(or

form

great

31

114 228

l«q

nsin

Ezk

□’?

372

*7inp

Jb

“13

II33

2

C

14i2

3227

C

16i4

13,

2

perh.

n«q*?*n’U),

Dt

3l

and

Joseph

amassed

4Q418

1374

([11]K0

DlHi> 50io,

very

Ex

93,

20is=llQT

62i2

Jos

99,

310

spells Is 479,3'1 strug-

gle Jg 122 (or ins. Ì13U pi. oppress greatly, as §la), “IH distress 1 S 2815 2 S 24i4||1 C 21i3 (all three 1K0 I

n3“in[]),

have

[i.e.

am

very

in]

great

distress),

ililOK

faith-

fulness Ps 119i38 (unless IRQ njlQNl ^nlB pl.H IVI H = you

have

righteousness

as

your

decrees

and

faithful-

ness as strength, as §3a; or em. IRÒ very to IRQ Grand One), OS appar. folly Jb 35i5 (or em. DOS sin).

power fui Dn II25,133 severe

C 99, of plunder Zc 14i4, of army 2 C 2424, of congre-

gation 2 C 30i3, ilDHl) power of

numer­

IRQ 1KQ extremely great 1 K Ivi.

ous Ex 1238 1 K IO2II2 C 9i, ptn strong Ex 10i9 19i6, distant

+

worn out, as §la), of vessels 1 K 7471|2 C 4is, of spices

much Gn 4149 (“Q^.l

naiH

^OV

heavyEx9\s.24,profoundGr\

pin~l

great,

less 1KD modifies 1*73 ì?'*7i?31 and our sandals are very

(both 1«q 11? 11*713 exceedingly great) Jos 102o

78

very

ad­

Jg II33 1 S 59 1420 2 S 13i5.36 I817 Ezk 37io Zc 144 Ne 817 2

noun),

477

many Jos 22s 2 S 122 1 K IO10.11 Jr 40i2, *7113 great Gn 2733.34

(modifying

as

much grain, like the sand of the sea) 2 S 8s 1 K 59 2 K 21i6

adjective

Ezk

functioning Nm

Ezr lOi 1 C 18s 2 C 3229 HQapPs 49 (niKlO n3[~l]), many Jos

as

abundance of way, i.e. very great distance Jos 9i3 (un-

good

3.

Jr

all

as

noun,

strength

a.

strength,

4QBéat

mtflQ [*713] with

14.224(EW),

IIKO'^S

with

all

your

242, V~\ bad Jr 242, N1Ì3 awe-inspiring Jg 136,133 high

strength Dt 65 Si 730(a) (“|11R0), ÌINO-^ with all his

pampered Dt 28s4, n*7rn painful Jr 14i7,

strength 2 K 2325, ’HD *713 with all my strength llQPs3

Ezk

402,

331)

«’13 fat Jg 3i7, *7’30Q successful 1 S I815, 0?n wise 2 S 133,

nib

appar.

221

refractory oppression 2 K 1426 (or em.

“IQH thè very bitter oppression).

110

4QShirb

II

love),

153.

miR[D



*713] 3

of

with

all

instrument,

their by

(means of), with, + 3HK love Y. Dt 65 Si 73o 4QShirb 153

IRQ immediately follows modified adj., Gn 2733.34

(unless

strength

(□11R[0 *7133]) HQPsaa 22i, 310 go back to Y. 2 K 2325,

(both lKD"li)) 4149 Ex 93.i8.24 10i9 123s 19i6 Nm

poi.

reply 4QBéat 14.224n]

^R'n’3

'03R

Ne

732,

128

men

of

Anathoth H3D01 D'10« HRD nin3« '03R Ezr 223||Ne 727,

628

188

men

of

Bethlehem

and

□nl7'n'3

Netophah

'03R

sons of Bebai 113001 D'10« nÍRD 00 '33 '33 Ne 7\b, 642

H3D01 D’3b0 nRD nsb31 Ne 726, 223 men of Bethel and

sons of Bani D’301D'«3~)R nÍRD 00 '33 '33 Ezr 2io, 642

Ai no^OI D'ito D’nRD '«ni ^R‘n'3 '03R Ezr 228-

sons

of

Delaiah,

O’301

D'«31R1

Tobiah,

nÍRD

of Binnui ,13001

00

and

RTÍp3

Nekoda '33

D'JUinR nÍRO

00

"'33

n’3Í0 '133

n'*pT'3.3

Ne762,648 '33

Ne

100 men O'RTIRD Jg 7i9 (or em. O'RH; Gideon) 1 K

sons

I813 (Obadiah) 2 K 443 (O’R HRD; Elisha), 150 men HRD

7i5, 652

O'R D’Opni Ne 5i7 (Nehemiah), 200 men O'R □'nRO

sons of Arah Q’301 D'Oqq nÍRD 00 rnR '33 Ne 7]0, 652 sons

of

Delaiah,

Tobiah,

and

Nekoda

S I827 (slain Philistines) 30io (David) 2 S 15n (Absa-

1

n'17T'33

*'33

lom),

D'03«n

D'nRD 1

□'301 O'Oqq niKQ 00 «~ripq '33 .T3ÍD Ezr 26o, 655 sons

□’nRDI

Nm

I62

□'ORDÌ

Nm

I617

of

Adinnróni

of

Adonikam

667

sons

of

D’Oqq

nÍRD

00 HV '3.3 Ne 720, 666 sons

H00]

D'00

nÍRD

Adonikam

n«301

00 D’OO

Dp’ílR

Ezr

2i3,

0p'31R

'33

'33

niRD

00

O’R

O’RH sons

of

Lod,

nn^l

D’10«1

and

OnoHOqqi

D'10«

233,

743

of

n0*70i

niRD

Hadid,

sons

d’«31ri

«30

ni«n

Ezr225(||Ne7290'n«'

Ne

and

Ì3R1

Tiq

lV'33

niRD

«30Ì3ÌR]

ni-iR3i

Tin

Chephirah,

rn’ss

H'lp'03Rmenof

nV'33 and

D'i«

niRD

niRD'O'PO;

D’ODO ... D’03« D’OOn

(Korah's

followers),

D'IIROI

...

O’R

Q’Oqnn

0^0 Jg 76.7 (O'RH) 78.i6 84 (all three

all

five

Gideon),

360

men

niRD’O^O

nÌRD'«31R

Gn

327 331 (both Esau) 1 S 222 25i3 (all three niRD «31R)

Ezr

30io

(all

Beeroth

468

men

nnp

250 men worthies),

O'R D'OO] 2 S 23i (Abner), 400 men O’R

737, 725 sons of Lod, Hadid,

Kiriath-arim,

«30

Ono

302i,

1635 26io (C'ODO nR; both Korah's followers),

300 men O’R

Ne 7i8. 721

Nm

S

(Israelite

'53

three of

David)

wealth

30i7

l7’n'’03R

(HÍRD n3D01

«31R;

D'00

116 (sons of Perez).

Kiriath-jearim),

500 men HÌRD ODq D'03R 1 C 442 (Simeonites), 600

111

Amalekites),

niRD

«31R

Ne

nan T •• men0’N nitíq~00 Jg331 (Shamgar's slain) I811.I6 (both

Nm I25 2i5 (VIpS), 46,500 mustered (Reubenites)

Danites) 2O47 (Benjaminites) 1 S13i5l42(bothniKq 00;

rmn

both Saul) 23i3 272 309 (all three David) 2 S 15is (Git-

CHpS), 52,700 mustered (Manassites) D’3.0 DH'ipS

tites), 700 men 0’N nÍKD r30 Jg 20i6 (Benjaminites)

ni«p ra01*]*7I* □'tónqi Nm 2634, 53,400 mustered

tónni

□'ra'iKi

n00

...

□n,ips

Nm

i2i

2U

2 K 326 ('JDO; Mesha), 25,100 men n0nni □'"rár

(Naphtalites, Asherites) ^ □'tóqqi n0*70 ... DH'ipS

0’K nKQI Jg 2O35 (Benjaminites), 120,000 men HtJQ

niNQ ra~lt30i piaq 23*723 iiqn*7q 2 C 2613 (Uzziah). 200

riders

□"BIS

D'PKO

1QM

69,

700

riders

200 chiefs D'PÍCq Dn'0tO 1 C 1233 (Issacharites), the 273 additional (firstborn Israelites) □'1330111 n0*70n D’SqÍJn □’PKqill Nm 346, 22,200 heads of ancestral houses D'PKDI ^*7t< □"1013... □P13K P'3 '0*0 1 C 7?

J3323

(Bichrites), 22,273 mustered (firstborn males)Dn"qpD*7

□'2313 niKO 1QM 6s, P1KO U32) ... D’OIS 1QM 69,1,700 riders

D'0-lS

PIKP‘13301

f]*7K

2

□’PKOl

S 84 (Hadadezer), 6,500

C'y301

n0*70C”i0i'1

n’30

Nm

343,300,000

Israelites P1KQ 0*70 *7«-)0"'331 S118, 603,550 per-

riders PIKn 23011 D'B^N n2323 ... D’tDISn 1QM 6n (sons

sons passing (into registered group) ... ~l3i?n *73

of light).

□'0qqi pi«q 0qqi D's*p^ p0*70i piKq-00 Ex 382&.

300 slain *7*7q PINO 0*70 2 S 23is||l C II20 (Abishai) 1 C llii (PIND‘0‘70; Ishbaal), 800 slain *7*?n PÍND 11300 2 S 238 (Ishbaal), 14,700 dead ...□'POH PÍKO I330Ì Nm 17i4 (Korah's plague). 120 priests C'"j0f. ntfq*7 D':q3 2 C 5n, 284 Levites nia-jKi D'3b0 D'oso ...D’fpn-*?? Ne iii8. 100 prophets 0't03 HKO 1 K I84 (Obadiah), (about) 400 prophets 0'N P1KQ in-jK? D'i^n 1 K 226||2 C I85 (lacks 3; □'«33.0; Ahab), 400 prophets of Asherah Pi«q J?31« rn0$n 'K'33 l K 1819, 450 prophets of Baal n'0qni pino íq-ik *7i>3n '«'3; 1 k 1819.22 (nitw-us-iR

300secondary wives PIKO 0*70 □’tíj'ps 1 K 113 (Solo­ mon), 400 girls rni33 nisq Í33"IK Jg 2112, 700 wives P1«q 1330 ... □'03 1 K II3 (Solomon), 200,000 women □’031*7« n'PKD 2 C 288 (captured Judahites). 5.

100 sheep ilNq 1 K 53 (Solomon) 4QPatr 7b

(Jacob), 100 rams HNO □’*?'« 2 C 2932 (Hezekiah's sacrifice), 1/100 birds, beast, and fish il'n*71 ^113*7 n«qn

]q

ina

n’n^i

iiqt

608,1/100

doves

]q

ins

nDI’il '3310 HKOn 11QT 6O10, 200 goats D'IIKO D'ir Gn 32i5 (Jacob), 200 lambs C’Pra □,033 2 C 2932 (Heze­ kiah's sacrifice), 200 ewes □'PKD □'*7q-l Gn 32is (Ja­

o’RD’tónq)).

cob), 245 mules H0qqi □’P3_)ifí C'PNqC~'q^2 Ezr 266

250 overseers □'PKqi D'0qq ... □'3S3H "10 2 C 810, 550 overseers PÍKQ 0pqi □’0Qn ... □’3S3n '10 1 K 923 (Solomon), 3,300 overseers P0*70 ... □’3S3n '10 PINO 0*7011 K530(Solomon),3,600overseers... □,q^3Q ni«D 001 D’S^ P0*70 2 C 2i (Solomon), □'S'pK P0*70 □'njffi Pixq 00] 2 C 217 (Solomon). 232 locai administrators D'ilNO ... PÍ3"iqn '10 "IÍ33 D'30 1 K 2015 (Ahab).

(retuming exiles), 300 oxen PlSq 0*701^3 2 C 35s (Josiah's passover), 300 foxes □,17B10 P1Kq'0*70 Jg 154 (Samson),435

camels

H0qqi

PINO

Í331N

Cq'*7q:

Ezr 267||Ne 768 (returning exiles), 500 oxen 0qq “Ip3 PÍRO 2 C 359 (Josiah's passover), 500 yoke of oxen 0qq np3‘iq^ PÍKO Jb 13 (Job), 500 she-asses P1«D 0qq P131P«Jb 13 (Job), 600 oxen PINO 001jP32 C2933 (Heze­ kiah's sacrifice), 675 sheep □'Ì33010qq PINO 00 ]fc&n

113

nm T *• Nm 3I37 (as tax), 700 oxen !TÌ8Q UDtl? 1j?3 2 C 15n (sa-

7.3,600

psalms

niRDOTI

D'S*7R

□’1?nnilQPsa

ntOI^O

crificed at Asa's covenant renewal ceremony), 736

27s, 4,446 songs niRO 133181 D'133R1ÌUDE)... TOH *71311(2

horses ntSO] CT00 niKO »30 nn’OIO Ezr 2«, (return-

Psa 279.

8.100

ing exiles). 6,720 donkeys □"ràfl nÍNO 1330 D’S^ ni??} d'IÓn

1. nRQ hundred, as military unit or unit of

Ezr 267||Ne 768 (returning exiles), 7,700 rams □'Vk

population,

niq® 2 C17i 1 (Jehoshaphat), 7,700 he-

niKQ

foreskins ni1?-!!? nRO 1 S I825 2 S 3i4.

goats niNQ I33til D'sbvi nyptD Q'tì’n 2 C 17n (Jehosha-

574

phat),30,500donkeysnÌKQróqi^

31l4.48.52

□'0Ltà

D'IÓn

'Ito

DIRO

princes

of

hundreds

I821.25

Ex

Dt I15 1 S 812 (if em. O'tóqq of fifties) 227 2 S I81 11QT

Nm

(ni’RQS), 2

niRDÌl K

thè

'10

ll4(Qr)||2C

princes

of

2K

ll9(Qr)

23l

hundreds 2K

Nm

lllO(Qr).

3I39 (total plundered) 3145 (given to community),

l5(Qr).l9||2 C 239.14.20 1 C 28i 2 C 255 4QapJoshuaa 3.27

100,000

(ni'Ron

rio])

niRQm

D’D^RH

lambs n"D ^'HNQ 2 K 34 (Mesha), 100,000 H«Q 2 K 34 (Mesha), 120,000 sheep

rams D"1?'»

*1*?« -"$2' n«n 1 K 863||2 C 75 (Solomon's sacri­ fice),

250,000

(Hagrites),

sheep

337,500

niNO ràni

crs1?**

ty)3143(n»30 ^ □’s^rnsponi

^

D’OPni sheep

D’HUD

O'001

1

C

nÌRi?*^

ì*«Sn

nROn

ders

Nm

3i32

standard

of

584

(niR’nn),

'ito

in

hundreds

and

in

all

the

and

□Un_l7pi

1RS’

the

hundred

1QM

42,

'l~lQ]andthePhilistinecomman-

□,FI0‘?D

passed

niRD1?

thousands

people

1

S

went

292,

out

by

hundreds and by thousands 2 SI84, T11RO O0R his cen-

(total plundered).

6.100

thè

ms

nïND‘?D'13Í3

]&ré

(ni'Rnn)

names of the princes of his hundreds 1QM 42.

ni?30] ^NmSbóíretainedasbooniRO'titc

42]5

princes of the thousands and the hun­

dreds 1 C 13i 2626 27i 296 2 C h, l’m’RO '123 HIO® the

521

given to community), 675,000 sheep o'uasi

iiqt

chariots a?-] HRO 2 S 84||1 C I84 (Hadadezer),

turies will be naught Is 54is (if em. 'niRD to 'niRD)*,

300 chariots niKQ tÓ’PO nÌ3310 2 C 14s (Zerah), 600

•jCOjPn nRD1? inR tOiïH 'cp«"l chiefs of thè army: the tes­

chariots 3?1 nÌKO‘00 Ex 147 (Pharaoh), 700 char-

ser (commander) was one to, i.e. in charge of, a hun­

iot(eer)s 3?1 niRD 133C? 2 S lOis (Shobach), 900 chari­

dred, and the greater, a thousand 1 C 12is, ... 113131

ots 3D"1 niNO iJDn Jg 43.13 (both Sisera), 1,200 chariots

mnitDIi;1?

3D1 D’nKQI

...

2 C 123 (Shishak), 1,400 chariots

3?1 nÌ«n_U31t Y. Nm 22i3 MI 2i3 (if em. |’KD because there

119

Otëft is not to '' ]SD Y. has refused), Israel(ites) Ex I628 Is I20 Jr

33 53.3

Ho II5 Zc 7n Ps 78io Ne

9i7,

Jerusalem Jr

85

impf.OKp'(OKp^DPKP'),2msOKpn

(OKpn),

1PSPK,L1«pKp^[Ho46]),110«P\10Kpn;

OKDK

+

(unless del. tiJVhT Jerusalem), Edom Nm 3313, DJ) peo­ ple 1 S 819 Jr 85 13io, "ii1 nation Jr 2528, Jezreel-

OKP’1

CÏIP«P,1,

(0«Ì0),

HCKb,

ite 1 K 2115, Amnon 2 S 139, Asahel 2 S

abs. 01KP (OKP); inf. cstr. Q CKO (DPPKO, DOKD).

22i4,

Nm

223,

Balaam

David 1 S 24n (if em. 1QK1 and he said to

and l refused), Elisha 2 K 5ié, Jacob Gn

3735,

Joseph Gn 39s, Naboth 1 K 21is, Rachel Jr 31is, Saul 1 S

2823,

Sihon Jg II20 (if em. l'OKÌTtÒI and he would

not trust to ]K0'1 and he refused), VashtiEstln, Zedekiah Jr

3821,

tó'R man 1 K

2O35

Jr 9s, 38 father Gn

49i9

□PW?-"!),

Q

'0K10,

reject,

1. texts,

of

Y.

perh.

feel

spurn,

rejecting

loathing, (CD

Oijpni,

□n,D«1P;

oft.

being

rejected;

contempt, despise

20s);

'PipiSDÌ;

IOKC’1;

pass.

despise, or

Jb 3433 365 426), or mandments)

2ms Q

ptc.

Q

in

inf.

religious without

revulsion’ by

OKP

'D1KQ;

conobject,

8939

(Ps

reject

(life) (Jb 7i6),

followed

(mss

waw

(com-

refuse

infinitive,

(to do something) (Jb 30i 1QS 225 4QBerf 17).

Ex 22i6 Jr Ilio, ì? son Si 427,03’ husband's brother Dt

Y. Lv 2644 1 S 1523.26 161.7 2 K 1720 2327 Is 4I9

257, ■sj'pO king Jr

3821, n3*?P queen Est I12, n»1B Phar423 7i4.27 92 IO3.4, H30 captor Jr 5O33, Tlg simple one Pr I24, f1? scorner Pr I24, ^’PP fool Pr I24, ^0"! wicked one Pr 2I7, 310 ptc. one who goes back 4QpPsa I.23, T hand Pr 2I25,033 soul Ps 773 Jb 67, H30 wound

Jr 237 630 729 14i9.i9 3I37 3324.26 Ho 46 9i7 Am 521 Ps 536

aoh Ex

7859.67 8939 Jb 820 IO3 365 (unless OKP II cower) Lm 522.

Jr 15is.

people

’ÍB1? before, + ruler Si 427.

22

rael(ites) Lv 2616.43 Is 30i2 Is 524 419 Ezk 56 21is (if em.

nprà it despises

jRO pi. followed by infinitive of 1!Q0 listen

87.7

Ps IO624, Judah Am 24,0»

(unless OKP II

man

O'N

come Est I12, go out Jr 3821, HO turn aside

of Israel

1

HjS turn MI 2i3 (if em.; see Subj.), rÒB pi. let go Ex 423

Jb

714.27 92 IO4 Jr 5O33,

shipper

hi. raise up Dt 257,

"100

waste away) 921

30i 3113 3433 426 (unless

keep

IO19

S

2

K

servant

19i8,13»

Si 384, ]3 son

4QDibHama

17i54QpsMosdl.24,1»3/fldIs7i6>1»c/iiM

1.Ó6,

perfect

D’OH

»13 ptc. one

1 K 21i5, np*7 take Jr 53 2528, H33 hi. strike 1 K 2035, nn

365

kill 1 S 24n (if em.; see Subj.), n3» ni. humble oneself

one

Ex IO3, ni. be ashamed Jr 33, Dn] ni. be comforted

despairing one from his friend

Jr 3115 Ps 773, htp. be comforted Gn 3735, KS1 ni. be

does not refuse),

healed Jr 15is, »33 touch Jb 67.

GnzPs

:: n3S be willing Dt 257 Is I20, 30p hi. pay attention

Ho

one

46,

wor-

1QH

137,

who lets go Pr 1532, »01 wicked one Ps

1QH

15i8,

destroyer

11.0

friend

Is 338, DIO

1

priest

1724,

1QH

Ex I628, nÌDU do Pr 2I7.25, ]n3 give Ex 22i6 Nm 2O21 22n

is, Dpn

lover

33»

Is

33s,

133

treacherous

Jb 614 (if em. 1»1.P OQ1?

wise one

to the

»10 OSP a friend

to

Jr 430, n?3

builder

Jr 89, appar. 3111

Ps II822

sword

Ezk

21i5 (or em.; see above) 21 is, *73 everyone 1QS 225 3s;

Pr I24; + n~ID rebel Is 120-

subj.notspecified,Is

+ adverb,'HD IV how long? Ex IO3, HjK'l» how long?

33is

4QDa

8i9=

ll5CD3i779=195

1932 208.11.

Ex 1Ó28,- inf. abs. used with finite verb, Ex 22i64QPrFétesc

man

Is 316 lQpHab 5n, 133

Pr 3i 1 Si 7i9 89 4I4 4QDe 7.1n CD 215, of Israel Nm 1431

intrans. 2 S 223,310 go back Jr 53 85 Ho 115 4QpPsa 1.23,

Also perh. 4QHymnPr 62 perh.

house

Is 86 Jr 619, IT3

OKP II waste away), Saul 1 S 1523.26-

»T know Jr 85, eat 2 S 139, go Nm 22i4 Ps 78io,

Dlp

HOKO)

to

Nm II20 1 S

Ezk 2O13.I6, Gaal Jg 938, Immanuel Is 7is, Job Jb 5i7 7i6

1 S 819 Jr Ilio 13io Ne 9i7,3Dp hi. pay attention Zc 7n, R13

1QS I4 lQLitPr 3.24 4QDibHama 1.56 GnzPs I3, Is-

Y.

2012.

Nm

H20 1 S 87 IO19, idol

(ites) Lv 2644 Lm 522, Judah Jr

n3N be willing, 30p hi. pay attention.*

Jerusalem 2 K 232,

testimony), OKO 174.10 .33 vb. reject—Qal 71.4.31 Pf. OKP (DORP),

seed

Jr

n'3

T» city

house

3326,

"TH

87,

Saul

M19.19,

Is 316, Israel-

Ephraim Ho

2 K 232, 011900

generation

Jr

clan

729,

Jr 3324, DII

Eliab

1523.26 I61, nOK wife

np«p (nnpàn, i3npt all the choicest ones of Dt 12n,

ji«02£ thirsty ground.

1'in3D_173

D33 I gush.

[Qr]

l'ni3D

all his choice ones (troops) Ezk 172i(mss) (L his fugitives). ilOip height, i.e. high­

est 2 K 1923(mss)||Is 37i4, fi) tree Ezk 31i6- 3 of ìlp^OQ ilp^Ol

1

n.f.

(there

void,

will

be

devastation,

only)

npl30

emptiness,

void,

and

0p13

place,

dev­

from (among), + ilpb take Ezk 24s (if em.; see Obj.).

astation Na 2n.

in, + 13p bury Gn 236; ]P partitive, (some) of,



npi3 emptiness, p^3 pu. ptc. devastation.

in3D

II

310

good, i.e. best (one) Ezk 3116; +

310 good Ezk 245.

-« cf. ilp 13 emptiness.

310 good, i.e. best (one). 1113 I choose.

125

imo

T

iWiidi/frwsf llQPsApa64.D'2) place Y. as Ps 40s.

nrnQii 1 pr.n.m. Mibhar, one of David's warriors, son of Hagri,

“irop ... D’^nn 'TÍ33 the mighty ones of the armies were ... Mibhar 1 C II38- ]3 son 1 C II38-* “1113 I choose.

*I3Ì3 Pr

25i9

trust of, i.e. in, a treacherous one

nt33P

(or

del.),

confidence

TÍJTI03P

of

strength,

i.e.

strong confidence Pr 1426 (or em. ti> to TU of a strong

0f!e),D’1 f_lì H’3 his trust is a spider’s web Jb 814 (+ b03 confidence),

]'2Ù

Ps715,i:i3ntp3P

niDID

73T,

HiH

]ti(as)abroken

ns-1’3

strength,

i.e.

in strong

thè

fear

confidence

of

Y.

is

confidence

Prl426

(+

nono

*

of

refuge),

[ntD3K]

n030

understands,

expert,

see

j’3

[nD'IlD]

0.2

n.f.

understanding—sf.

mr3D—

in3'3I3

[T£']

standing

2.111,

m3’3Q

4Q417

Q

inclination

Hi.

1013

in3’3D;

of

propriety

standing 4Q417 2.I11. b introducing object, +

'nC33Q rD't^O my trust, O Y„ is before you llQPsa 24i4,13

who

under-

tooth

or a foot that slips is trust in a traitor Pr 25i9 (or del.), Tirnt53p

one

stand.

'TD3Q ’ri03P ... nn$ you are ... my trust from my youth

['ITI1?»] my God is the security in

013

126

spread 4Q417 2.I10 (□ni,[3]D17 0~1[S]).

pi.

Q

his

under­

of

under­

Also 4Q417 29.17.

devastation, see p*73 devastate.

*-» j'3 understand.

1

*[ì3Q]o.o,.

pr.n.[m.]

Maban,



*7

of

possession,

of, (belonging) to Seal 206 (Shechem, 7th cent.).

*[■^30] n.[m.] source (of waters), fountain, t£?3n pi. bind Jb 28n (if em.; see Cstr.), 133 weep Is I69

4832

Jr

(both

if

em.;

see

Cstr.).



nÌ1H]

’33Q

,.0.3

[n?nQ]

sources of the rivers Jb 28n (if em. '330 without trick-

n.m.

structure—cstr.

1330

(Q

'330)—

nRCDnn nj3D ... ’3K I am ... a structure of sin

ling), Iti?' '33Q fountains of jazer Is I69 (if em. '333

1QH I22 (|| "Il3 smelting pot, + *73313 thing kneaded,

Iti)', with the weeping of Jazer; or em. 133$

~\)i'formalion,

ITI)' 130 therefore 1 weep, O fountain of jazer) Jr 4832

1E3D he is a structure of dust 1QS 13is (11*7330).

(if em. 1TJJ’ '33Í3 (more) than the weeping of jazer).

Tiri"l33p structure of a city Ezk 402, nStDnil H330 struc­

cf. 133 spring; 1Ì3] spring.

foundation,

"1Ì0

source),

lipO

H33Q

Rii!

ture of sin 1QH I22, 13J> of dust 1QS 13is, plS '330 structure(s)

pr.n.[m.] Mabai, Lachish ost. 19 (others *730

of righteousness 4QBera 1.27 (|| ]Ì30 estab-

lished place). 3 as Ezk 402-

Michal or *71012 Amdal).

smelting pot, *73313 thing kneaded, |Ì30

113



established place. . fire, ptd dwell Jb I815 (if em. '*730 without

i*7

to

him

to

*7301^’"^

brimstone;

perh.

■>133 I build.

em.

]Ì3C?n to ]32jFì pu. be set). ItDO hi. cause to rain Jb 2O23 (if em. Ì0ìn*73

1

upon him, on his flesh to

pr.n.m.



inoq *7313 v*7i) upon him the fire of his anger).*

Mebunnai,

one

of

David's

warriors,

Hushathite 2 S 2327 (or em. '330 Sibbecai

Tlttin

with ||l C II29).

ÍnQn *730 fire of his anger Jb 2023 (if em.; see Obj.). I 0.0.11 n.f. structure—cstr. Q 0’330; sf. Q

* •[na^Q] 0.0.1 n.f. cunning simile—pi. Q 013*730—

"n'33!3, Q in'330, Q nn'330, Q On'33D; pi. cstr. Q 'n’330

cunning simile, ^nn snatch away 4QHodc

—structure,

1 -3io- D']0S m3*730 cunning similes of ser-

enly

pents 4QHodc 1.3io-

14.161 lQShirShabb 10s), community (1QS lls), person,

-

|Í3'

n.f.

'*71)

gne/Jr8i8(orem.]Ì3’

'n'3'*730 H*7D

cheerfulness—sf. appar. nH3

my 'b20

'n’3'*730—:bn I shine.

the

2O3 [if em.; see Cstr.] 1QH 74.9), [n’r^Q]

building

of

a

of of

(*7[1]3

of

...

holiness

statute

1QS

lls,

4QShirShabbf

holiness

structure

[m]Tin*7

4QPrayerd

of

1QS

1.12;

lls,

nil

’n’33D spirit of my body Jb 2O3 (if em. 'HT3D from my

brimstone; or *7’*730 or *7Ì*73P or *71*730).

understanding),

-» *7*73 mix.

'n’330

’!£?1N

foundations

ture 1QH 74, nn’330 of its structure in'330

devourer, see SL73 I Pi. swallow.

corners

ShirShabb

108

4QShirShabbd

127

of

its

(ni[3S]),

1.144-

structure m'[330]

3

of

my

4QBera

4QShirShabbd *7[1]3 perh.

all of

its

struc­

54, ni3D I.I4111Q

structure

instrument,

by

rpBQ

(means of), with 4QPrayerd 1.12; - as 1QH fr. 475.

tification,

i.e.

Also 4QShirb 1118 llQShirShabb 15 ([n]']3D).

daughter

of

-» n33 I build.

of

the

fortified Judah

peoples

strongholds

22,

Lm

lQpHab

1139,113

Dn

D’Dl>n

of

the

fortifications

’HOQ

4é-

Ti3P TI) city of fortification, i.e. fortified city 1 S 618

* [n',]3Q] II n.f. likeness,

n’33D like-

2 K 3i9 IO2 179 18s Jr lis Ps IO811 (mss TÌ2ÌD of for tifi­

ness of idols Ho 132 (if em.; see Prep.). 3 ac-

ca tion) Si 3Ó29(Bmg, c, D) 1QH 37, 'IV c/f/es of Nm 32i7

cording to, + nói) make Ho 132 (if em. DjGrD accord-

n^3pn) 3236 Jos IO20 1935 2 K 102(mss) Jr 45 814 (both

ing to their understanding to JV33Q3 according to the

Tppn)

likeness).

cations, the

*[P30] 0.0.2 n.[m.]

flow—cstr. Q 1)30; pi. cstr. Q '1)30

347

city

lli5,Q’T£3Q

I29 (+ ""131 word), KK’ hi. bring out 1QH I29 (+ 1p perh.

cities

,;|'"1K3P'I73

I29,

mnn

'1)30

m~l

D30

flow

of

breath

flows of breath, or

perh.

of lips

1QH

of,

of

i.e.

I.I3,

your

city

i.e.

of

TOP'^3

every

i.e.

of Tl)

city

Dn

well-fortified

fortress

10i4

"l’V

1929,

well-fortified

Ho

fortifi­

"K3P Jos

offortifications,

fortresses

your

5i7,

Jr

fortified

cities

of

T"PPP

cities

fortifications,

2QapDavid

all

(TOOIl),

fortified

'~\V

sound).



1719

C your

fortification

nil^30

— flow of breath, utterance, D'ÍO place 1QH

2

i.e.

Hb

Me

5io,

lio, _1?3

1'1^3P all your (fem.) fortresses Na 3i2.

utterances of

the spirits 1QH I29.

|in3 assayer or watchtower Jr 627 (or em. "I2Ì3P to "lìOO assayer or Í1K3P its testing, i.e. inf. of T£3 II

-* D3] flow.

test or del.), HEÌK wife Si 3Ó29(B), n'OK-) _/i>sf (one) Si

*[H1Ì?3Q] n.[f.] burning, b of purpose, for

3629(B).

(the purpose of), + |H] give Jr 813 (if em. Dii1?

b at, + pnó laugh Hb lio; against, + HÍDD act Dn II39.

On3J?' and I gave them (permissioni to pass them to nninp'pDinw).

of place, in(to) Is 34n, + 30’ dwell Nm 13i9, N13

3

-OD3 bum.

come 1QH 635. bs against, + R13 come Am 59 (or em. “li?3P Vin-

I

37.1.4

nh¥3Q; cstr. '1S3D; sf. qn^3P),

demiator

n.m.&f. fortification—cstr. T£3P; pi-

V1S3P,

^'1^30

n'Tpp,

nnn^3P—fortification,

D'1133'DD

1'1^3P"173

all

your

i.e.

make,

devise

pi.

city Nm 13i9 2 S 247 Me 5io, IT1"13 wall Ps 894i, 1101) pil­

(into)

a

ruin

Ps

8941,

pln

lar Si 3Ó29(B), HI] habitation Lm 22, “Iti? help Si 3629(B). "K3P TI) fortified city + ’HSn 133 unwalled village

pi.

strengthen Na 3i4, 131? capture Hb 110, pi. send,

1 S6i8,TÌrnp TI) choice city 2 K 3i9, D’"1^Ì3 ‘PIÍO tower

i.e. set, on fire 2 K 812, niTO hi. lay low Is 25n (or del.),

of the sentries 2 K 179 18s, TQI) pillar of iron Jr

^33 hi. cause to fall Is 25i2 (or del.), 1?33 hi. cause to

li8, ntóh] nìon walls of bronze Jr lis-

reach

the

ground

Is

25i2

Dn

kingdom Is 173 Lm 22 (+); :: nino camp Nm 13i9; + TI)

]rUgiw, i.e. make into Jr 627 (or em.; see App.),

place,

3tDn

"IK3P |!|ÌO~l«/oriress Is 34n (+) Lm 25, rp'pOO

0-3«^

fortresses are fig trees with first fruits Na 3i2-

D'Ó

harvester']),*

2 S 247.

"HO ho. be devastated Ho IO14.

Ci>

grape

1^30 without preposition, to the fortress, + N13 come

fortress, stronghold, H30 ni. cease Is 173,

nÌD33D

323

(if

em.

Prep.),

of hills of eternity Dt 33i5 (or

nil)33

em.; see Prep.), '1.11 of the hills of old Dt 33i 5 (if em.;

turban,

lp.01?

the

nil)330/rom

headband

of

headdresses

are

Prep.),

33i6 priest,

a

delusion

IR^OI em.;

f

of the earth and its fullness Dt

IR

see

4\3,V~[jQof

Ca

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF