Catálogo ACERO Bohler

September 6, 2017 | Author: Jenny Cecilia Ureña Zuri | Category: Coating, Heat Treating, Aluminium, Iron, Steel
Share Embed Donate


Short Description

Descripción: Catálogo ACERO Bohler...

Description

INTRODUCCIÓN A LOS ACEROS Javier Mendoza del Solar & Miguel Carrión Castilla Aceros Bohler del Perú S.A

En este documento definiremos en primer lugar lo que es un acero y tratamiento térmico, luego detallaremos los procesos de fabricación de aceros especiales incluyendo procedimientos contemporáneos de alta tecnología, posterior mente se explicara la influencia de los elementos aleantes en el comportamiento mecánico y físico de los aceros y finalmente se expondrán las principales normas internacionales en la especificación del acero por su composición.



Proceso HIP (Compactación Isostática en Caliente).

1. DEFINICIONES GENERALES El acero es sin duda el material de ingeniería más utilizado por la humanidad. El nombre de acero engloba una basta grupo de materiales que en muchos casos tienen aplicaciones específicas y en general tienen en el tratamiento térmico una etapa imprescindible para su utilización. Se denomina acero, a la aleación de Hierro (Fe) y Carbono (C). A esta aleación básica, se suele adicionar otros elementos que confieren al acero propiedades especiales. De la misma forma, por “Tratamiento térmico” se entiende una gran variedad de opciones, cada cual con su aplicación específica, en función de las propiedades finales deseadas. 2. FABRICACIÓN DE ACEROS ESPECIALES

3. INFLUENCIA DE ELEMENTOS ALEANTES

Las etapas generales del proceso son:

Los constituyentes de aleación son generalmente divididos en carburos, austenita y ferrita que formando diferentes elementos. Además, el propósito de su adición en el acero debe ser tomado en consideración. Según su contenido cada elemento aleante otorga propiedades específicas al acero. Cuando varios elementos están presente el efecto puede ser mayor, un hecho que es muy utilizado en la tecnología de aleación moderna. Hay sin embargo, composiciones de aleación para las cuales elementos individuales no ejercen su influencia con respecto a una cierta propiedad en la misma dirección, sino se contrarrestan el uno al otro. La sola presencia de los elementos aleantes crean los requisitos previos para las propiedades deseadas, pero son las operaciones de procesamiento y tratamiento térmico los que permiten lograrlos. Los principales efectos de los elementos de aleación se pueden observar de manera cualitativa en la Tabla 1.

Metalurgia primaria: • Fundición en hornos eléctricos. • Desgasificación en vacío. • Desgacificación por arco bajo vacío (VAD). • Descarburación con O2 bajo vacío (VOD). Metalurgia secundaria: • BEST (Böhler Electro Slag Topping) • ESR (Electro Slag Remelting) • VAR (Vacuum Arc Furnace) • Forja al núcleo prensas especiales, prensa de 4000 TN, conformación especial de los martillos de forjado. Aceros pulvimetalurgicos: • Fundición. • Producción de polvo. • Espolvoreado al vacío. • Encapsulado.

Tabla 1: Efecto de los elementos de aleación en las propiedades del acero

Resist. desgaste

Forjabilidad

Maquinabilidad

Escamación

Nitrurabilidad

Resist. Corrosión

↑↑↑







↓↓↓















~

~

~



~



~

↓↓





~

~







↑↑↑

~







↓↓





↓↓





↑↑

↑↑











↓↓↓

↑↑







↓↓↓

↑↑

↑↑↑





~

~

~





↓↓



↓↓















↑↑↑

↑↑

↑↑↑



↑↑↑

↓↓





↓↓



↑↑





















↓↓



↓↓

↑↑↑



Manganeso en aceros ↑ perlíticos Manganeso en aceros ↓↓↓ austeníticos Cromo ↑↑ Níquel en aceros ↑ perlíticos Níquel en aceros ↓↓ austeníticos Cr - Ni Aluminio ─

↓↓↓ ↓↓↓

↓↓↓ ↓↓↓

↓↓

↑↑

↓↓

↓↓↓















↓↓

↑↑

↓↓

↓↓↓

~

~

~

~

Remanencia

Formación carburos



Fuerza coercitiva

Velocidad enfriamiento

~

Permeabilidad máxima

Estab. Alta. Temp.



Ciclo de histéresis

Estriccíon

↑↑

Elasticidad

Elongación



Valor de impacto

Resistencia

Silicio

Límite elástico

Dureza ↑

Elemento de aleación

Pérdida de watt

Propiedades de los aceros poco magnéticos

Propiedades mecánicas

Tungsteno











~



↑↑↑

↓↓

↑↑

↑↑↑

↓↓

↓↓

↓↓





Vanadio







~

~





↑↑

↓↓

↑↑↑↑

↑↑











Cobalto















↑↑

↑↑



↑↑↑



~







Molibdeno















↑↑

↓↓

↑↑↑

↑↑





↑↑

↑↑



~

~

~



Cobre





↑↑

~

~

~



↑↑







↓↓↓

~

~













Azufre























↓↓↓ ↑↑↑







↑↑

↓↓

↑↑↑

↑↑

Fósforo











↓↓↓











↑↑











↑↑↑



~











~

↑↑

↓↓

Carbono

↑↑↑ ↑↑↑



─ ↑↑↑

↑↑

4. Clasificación de aceros en función de su composición química Existen varios tipos de aceros, pero en general se pueden clasificar en: Aceros al carbono Son aceros que sólo tienen carbono y no poseen otros elementos de aleación (en proporciones significativas). • Aceros de bajo carbono (%C < 0,25) • Aceros de medio carbono (0.25 < % < C 0,55) • Aceros de alto carbono (2 >% C > 0,55) Aceros aleados Son aceros que poseen además del carbono, otros elementos de aleación. • Aceros de baja aleación (elementos aleantes < 5%). • Aceros de alta aleación (elementos aleantes > 5%). 4.1 NORMAS INTERNACIONALES A continuación presentaremos las principales normas internacionales norte americanas (AISI, SAE, UNS) y europeas (DIN, Numero estándar). 4.1.1 Normas americanas Norma AISI (American Iron and Steel Institute – EE.UU.) y SAE (Society of Automotive Engineers – EE.UU.) Especificaciones realizadas con 4 números. Además de los números las especificaciones AISI pueden incluir un prefijo literal para indicar el proceso de manufactura. Las especificaciones SAE emplean las mismas designaciones numéricas que las AISI, pero eliminando todos los prefijos literales. AISI XX : Y :

Z

:

ZYXX

%C x 100 En el caso de aceros de aleación simple, indica el porcentaje aproximado del elemento predominante de aleación. Tipo de acero (o aleación).

Si Z es igual a: 1 : Aceros al Carbono (corriente u ordinario). 2 3

: :

Aceros al Níquel Aceros al Níquel-Cromo

4

:

Aceros al Molibdeno, Cr-Mo, Ni-Mo, Ni-CrMo

5 6 7 8

: : : :

Aceros al Cromo Aceros al Cromo-Vanadio Aceros Al Tungsteno-Cromo Aceros al Ni-Cr-Mo etc.

Definición de letras adicionales: E.... ....H C.... X.... TS . . . ..B.. . . . LC ...F

Fusión en horno eléctrico básico. Grados de acero con templabilidad garantizada. Fusión en horno por arco eléctrico básico. Desviación del análisis de norma. Norma tentativa. Grados de acero con un probable contenido mayor de 0.0005% boro. Grados de acero con extra- bajo carbono (0.03% máx.). Grados de acero automático.

Ejemplos: AISI 1020

1 0 20

: Acero corriente u ordinario : No aleado : 0,20 %C

AISI C 1020

C

Puede ser:

B E

: Letra que indica que el proceso de fabricación fue SIEMENS–MARTIN-básico. : Bessemer – ácido : Horno Eléctrico – básico

AISI 1045

1 0 45

: Acero corriente u ordinario : No aleado : 0,45 %C

AISI 3215

3 2 15

: Acero al Níquel-Cromo : 1,6 %Ni, 1,5 %Cr : 0,15 %C

AISI 4140

4 1 40

: Acero aleado (Cr-Mo) : 1,1 %Cr 0,2 %Mo : 0,40 %C

Generalmente la composición de los aceros no es exacta, existe un rango de tolerancia aceptable en referencia a los valores indicados en normas o catálogos. Tolerancias en la composición del acero AISI 4140: C Mn Cr Mo Si

: : : : :

0,38-0,43 0,75-1,00 0,80-1,10 0,15-0,25 0,15-0,35

% % % % %

P : ≤ 0,035 % S : ≤ 0,040 % La norma AISI, especifica a los aceros inoxidables utilizando 3 números: Inoxidables martensíticos: • 4XX : Base Cr. Medio-alto carbono. • 5XX : Base Cr, Mo. Bajo carbono. Ejemplos : 410, 416, 431, 440, 501, 502, 503, 504. Inoxidables ferríticos: • 4XX : Base Cr. Bajo carbono. Ejemplos : 430, 442, 446.

Para los aceros para herramientas, la norma AISI a formulado códigos específicos:

Jxxxxx Kxxxxx Lxxxxx

Sxxxxx

Txxxxx Wxxxx Zxxxxx

tierras raras y metales similares y aleaciones hierro fundido aceros aleados y al carbono AISI y SAE aceros con templabilidad garantizada AISI Y SAE. aceros fundidos (excepto aceros para herramientas). diversos aceros y aleaciones base hierro. metales y aleaciones de bajo punto de fusión. varios metales y aleaciones no ferrosas. níquel y aleaciones de níquel. metales preciosos y aleaciones. metales y aleaciones reactivas y refractarias. aceros resistentes a la corrosión y temperatura (incluyendo inoxidables), aceros para válvulas y súper aleaciones base hierro. acero para herramientas, forjado y fundido metal de aportación de soldadura Zinc y aleaciones de Zinc

Simbolo

Alta velocidad

T

(rápidos)

M

Trabajo en caliente Trabajo en frío

H A D O

Resistencia al Impacto Propósitos específicos

S L F

Moldes

P

Templables en agua

W

Base Tugsteno (%W: 11,75-19,0). Base Molibdeno (%Mo: 3,25-10,0). Base Cr, W, Mo. Media aleación, temple al aire. Alto Cr, Alto C. (%Cr: 11,5-13,5). Templables al aceite. Medio carbono, al Si. Baja aleación, medio-alto carbono. Alto carbono, al W. Baja aleación, bajo carbono. Alto carbono.

4.1.2 Designación sistemática del grado de acero de acuerdo con UNS (Unified Numbering System) Estructura de numeración en aceros: Y

XXXXX

Grupo de Material Números de identificación UNS (sistema de numeración unificado) Axxxxx Cxxxxx

Fxxxxx Gxxxx Hxxxx

Mxxxxx Nxxxxx Pxxxxx Rxxxxx

Inoxidables austeníticos: • 3XX : Base Cr, Ni. Bajo carbono. • 2XX : Base Cr, Ni, Mn. Bajo carbono. Ejemplos : 302, 304, 316, 303, 202.

Grupo

Exxxxx

aluminio y aleaciones de aluminio cobre y aleaciones de cobre

UNS

SAE

Tipos de acero

G10XX0 G11XX0 G12XX0 G15XX0

10XX 11XX 12XX 15XX

Aceros de carbono Aceros no aleados (Mn 1.0% max.) Aceros automáticos (aleado al S) Aceros automáticos (aleado al S y P) Aceros no aleados (Mn 1.0 - 1.65%)

G13XX0 G23XX0 G25XX0 G31XX0 G32XX0 G33XX0 G34XX0 G40XX0 G41XX0 G43XX0 G44XX0 G46XX0 G47XX0 G48XX0 G50XX0 G51XX0 G50XX6 G51XX6 G52XX6 G61XX0 G71XX0 G72XX0 G81XX0 G86XX0 G87XX0 G88XX0 G92XX0 G93XX0

13XX 23XX 25XX 31XX 32XX 33XX 34XX 40XX 41XX 43XX 44XX 46XX 47XX 48XX 50XX 51XX 50XXX 51XXX 52XXX 61XX 71XXX 72XX 81XX 86XX 87XX 88XX 92XX 93XX

Aceros aleados Acero Manganeso Acero Níquel Acero Níquel Acero Níquel-Cromo Acero Níquel-Cromo Acero Níquel - Cromo Acero Níquel - Cromo Acero Molibdeno Acero Molibdeno - Cromo Acero Níquel-Cromo-Molibdeno Acero Molibdeno Acero Níquel - Molibdeno Acero Níquel-Cromo-Molibdeno Acero Níquel-Molibdeno Acero Cromo Acero Cromo Acero Cromo Acero Cromo Acero Cromo Acero Cromo-Vanadio Acero Tungsteno-Cromo Acero Tungsteno-Cromo Acero Níquel-Cromo-Molibdeno Acero Níquel-Cromo-Molibdeno Acero Níquel-Cromo-Molibdeno Acero Níquel-Cromo-Molibdeno Acero silicio-manganeso Acero Níquel-Cromo-Molibdeno

G94XX0 94XX G97XX0 97XX G98XX0 98XX

UNS GXXXX1 GXXXX4

Acero Níquel-Cromo-Molibdeno Acero Níquel-Cromo-Molibdeno Acero Níquel-Cromo-Molibdeno

SAE

Tipos de acero

XXBXX XXLXX

Carbono y Aceros aleados B indica boro *) L indica plomo **)

Utilizados generalmente como aceros estructurales.

CK 35 A los aceros con bajo P y S se les añade la letra K: P LW ~ 1.2709 ~X3NiCoMo18-9-5

< 1.2709 > X3NiCoMoTi18-9-5

AISI (1.6358) (X2NiCoMo18-9-5) (~1.2706) (~X3NiCoMo18-8-5)

~ 6514 (AMS) 6521 (AMS) Marage 300

--

UNS K93120

--

AFNOR ~E-Z2NKD18 (AIR)

--

W720 VMR

3)

W722 VMR

2)

~660 ~Z6NCT25 - 15 ~1.4980 ~S66286 W750 ~X5NiCrTi26-15 VMR ~1.2779 ~X6NiCrTi26-15 Choisies en fonction de la plus grande ressemblance à la nuance BÖHLER. Les écarts concernant la composition chimique sont marqués par le symbole “~”. Pour la norme la composition chimique de la nuance BÖHLER se situe entre les limites d’analyse standard. La nuance BÖHLER se distingue principalement des matériaux standard par des tolerances considérablement plus étroites de la composition chimique et par conséquent par des propriétés d’emploi améliorées et reproductible. Comparación de la calidad BÖHLER con materiales normalizados de mayor semejanza. Las desviaciones en cuanto a la composición química se indican con el símbolo “ ~ ”. Para la norma < EN / DIN > la composición química de las calidades de BÖHLER están dentro de los parámetros standard. Las calidades de BÖHLER se diferencian principalmente de los materiales standard por unas tolerancias estrictas en la composición química, consiguiendo así mejorar y reproducir las propiedades de aplicación.

5

Température de formage à chaud °C

Température de recuit d’adoucissement °C

Température de recuit °C

Température de trempe °C

Milieu de trempe °C

BÖHLER

Temperatura de conformación en caliente °C

Temperatura de recocido blando °C

Temperatura para eliminar tensiones °C

Temperatura de temple °C

Medio de temple °C

W100

1100 - 900°C

750 - 800°C

600 - 650°C

1070 - 1150°C

W300 1) ISODISC W302 1) ISODISC W303 1) ISODISC W320 1) ISODISC W321 1) ISODISC W360 ISOBLOC

1100 - 900°C

750 - 800°C

600 - 650°C

1000 - 1040°C

1100 - 900°C

750 - 800°C

600 - 650°C

1020 - 1080°C

1100 - 900°C

750 - 800°C

600 - 650°C

1030 - 1080°C

1100 - 900°C

750 - 800°C

600 - 650°C

1010 - 1050°C

1100 - 900°C

750 - 800°C

600 - 650°C

1000 - 1070°C

1100 - 900°C

750 - 800°C

650 - 700°C

ca. / aprox. 1050°C

Huile / Aceite, WB (500 - 550°C) ------------------------------Air / Aire, Gaz / Gas Huile / Aceite, WB (500 - 550°C) ------------------------------Air / Aire, Gaz / Gas Huile / Aceite, WB (500 - 550°C) ------------------------------Air / Aire, Gaz / Gas Huile / Aceite, WB (500 - 550°C) ------------------------------Air / Aire, Gaz / Gas Huile / Aceite, WB (500 - 550°C) ------------------------------Gaz / Gas Huile / Aceite, WB (500 - 550°C) ------------------------------Gaz / Gas Huile / Aceite, WB (500 - 550°C) ------------------------------Gaz / Gas

W400 VMR W403 VMR 2) W500

1100 - 900°C

800 - 850°C

600 - 650°C

980 - 990°C

1100 - 900°C

800 - 850°C

600 - 650°C

1020 - 1030°C

1100 - 850°C

650 - 700°C

ca./approx. 650°C

830 - 870°C ---------------870 - 900°C

1150 - 950°C

720 - 740°C

600 - 650°C

1050 - 1100°C

Nuance/Marca

W705

2)

Nuance/Marca BÖHLER

Température de formage à chaud °C

Recuit de mise en solution °C

Vieillissement artificiel °C

Temperatura de conformación en caliente °C

Recocido de disolución °C

Envejecimiento en caliente °C ----------------------------------430°C / Air I / Aire I ---------------------------------480°C / Air II / Aire II 490°C Air / Aire

W720 VMR

3)

1150 - 850°C

820°C Air / Aire Gaz / Gas

W722 VMR

2)

1100 - 900°C

820°C Air / Aire Gaz / Gas

1100 - 900°C

1000 - 1020°C / Huile / Aceite Eau ou Air / Agua od. aire Gaz / Gas

W750 VMR

WB = bain de sels

6

Huile / Aceite, WB (500 - 550°C) ------------------------------Air/Aire, Gaz / Gas Huile / Aceite, WB (500 - 550°C) ------------------------------Air / Air, Gaz / Gas Huile / Aceite ------------------------------Air / Aire Gaz / Gas Huile / Aceite, Air / Aire, WB (500 - 550°C) Gaz / Gas

720 - 740°C Air / Aire

WB = baño de sales

Dureté après le recuit HB maxi.

Dureté après la trempe HRC

Dureté HRC (valeurs indicatives) après le revenu à °C

Dureza después del recocido blando HB máx.

Dureza después del temple HRC

Dureza en HRC (valores orientativos) después del revenido a ºC

240

Nuance/Marca

400°C

500°C

550°C

600°C

650°C

700°C

50

51

52

50

46

38

W100

53

54

52

48

38

30

54

55

54

50

40

32

W300 1) ISODISC W302 1) ISODISC W303 1) ISODISC W320 1) ISODISC W321 1) ISODISC W360 ISOBLOC

52

54

53

50

44

35

205

48 - 52 --------------------------44 - 48 52 - 56 --------------------------50 - 54 52 - 56 --------------------------50 - 54 52 - 56 --------------------------50 - 54 52 - 56

50

51

52

50

45

36

205

52 - 56

52

52

53

52

47

36

205

57 - 58

--

--

57

53

--

--

205

205

205

205

52 - 54 53 54 52 48 38 30 --------------------------50 - 53 52 - 54 52 54 53 50 44 35 --------------------------50 - 53 52 - 58 50 48 43 40 36 ---------------------------- -------- -------- -------- -------- -------- -------44 - 50 48 44 41 38 35 --

205

248

320

Etat de traitement thermique

env. / aprox. 50

49

53

54

53

Résistance à la traction Limite conv. d’élasticité à 0,2% Allongement à la rupture A5 N/mm², min. N/mm² %, min.

Resistencia a la tracción Estado de N/mm² tratamiento térmico

49

44

Striction à la rupture %, min.

Límite elástico 0,2% N/mm², min.

Alargamiento de rotura A5 %, min.

Estricción de rotura %, min.

L/S ---------------AH I / PH I ---------------AH II / PH II L/S ---------------AH / PH

980 - 1130 ------------------1720 - 1870 ------------------1860 - 2260 980 - 1100 ------------------1900 - 2100

650 -----------------------1620 -----------------------1815 900 -----------------------1800

10 --------------------8 --------------------6 10 --------------------9

60 -----------------45 -----------------40 60 -----------------40

L/S ---------------AH / PH

-------------------~1050

------------------------~800

---------------------~15

--------------------

L = recuit de mise en solution AH = durci par précipitation

BÖHLER

W400 VMR W403 VMR 2) W500 W705

2)

Nuance/Marca BÖHLER

W720 VMR

3)

W722 VMR

2)

W750 VMR

S = recocido de disolución PH = envejecimiento por precipitación

7

Propriétés mécaniques aux températures élevées (valeurs indicatives), Résistance après le traitement thermique 1600 N/mm ²

Nuance/Marca Resistencia en caliente a temperaturas elevadas (valores orientativos), Resistencia después del tratamiento térmico 1600 N/mm²

BÖHLER

Résistance à la traction / Resistencia a la tracción N/mm²

Limite conv. d’élasticité à 0,2% / Límite elástico 0,2% N/mm²

400°C 1350

500°C 1200

600°C 950

650°C 800

400°C 1100

500°C 980

600°C 750

650°C 600

W300 1) ISODISC W302 1) ISODISC W303 1) ISODISC W320 1) ISODISC W321 1) ISODISC W360 ISOBLOC

1300

1100

800

600

1100

900

600

400

1300

1100

800

600

1100

900

600

400

1350

1150

900

700

1150

950

700

580

1350

1150

900

700

1100

950

700

580

1350

1180

920

730

1120

970

720

600

--

--

--

--

--

--

--

--

W400 VMR W403 VMR 2) W500

1300

1100

800

600

1100

900

600

400

1350

1150

900

700

1150

950

700

580

1200

1000

600

--

1000

750

350

--

2)

1350

1200

950

750

1100

980

750

600

W100

W705

Nuance/Marca BÖHLER

W720 VMR

3)

W722 VMR

2)

W750 VMR

Etat de traitement thermique

Résistance à la tracion sur éprouvette entaillée (aK = 5,6) N/mm² , (valeurs indicatives)

Dureté HRC (valeurs indicatives)

Résilience (DVM) J, (valeurs indicatives)

Estado de tratamiento térmico

Resistencia a la tracción con entalladura (aK = 5,6) N/mm² , (valores orientativos)

Dureza HRC (valores orientativos)

Resiliencia (DVM) J, (valores orientativos)

L/S -------------------- -----------------------------------AH I / PH I 2300 ------------------- -----------------------------------AH II / PH II 2450 L/S -------------------- -----------------------------------AH / PH --

32 48 ----------------------- ----------------------51 24 ----------------------- ----------------------55 21 -50 ----------------------- ----------------------55 25

L/S -------------------- -----------------------------------AH / PH --

max. 200 HB ------------------------ ----------------------300 - 370 HB ~25 (ISO-V)

L = recuit de mise en solution AH = durci par précipitation

8

S = recocido de disolución PH = envejecimiento por precipitación

Propriétés mécaniques aux températures élevées (valeurs indicatives), Résistance après le traitement thermique 1200 N/mm ²

Nuance/Marca Resistencia en caliente a temperaturas elevadas (valores orientativos), Resistencia después del tratamiento térmico 1200 N/mm² Résistance à la traction / Resistencia a la tracción N/mm²

Limite conv. d’élasticité à 0,2% / Límite elástico 0,2% N/mm²

400°C 1100

500°C 980

600°C 730

650°C 600

400°C 900

500°C 790

600°C 530

650°C 400

1000

850

580

400

800

650

420

250

1000

850

580

400

800

650

420

250

1080

920

660

530

870

740

490

370

1050

900

650

520

850

730

480

360

1100

930

680

540

880

750

500

370

--

--

--

--

--

--

--

--

1000

850

580

400

800

650

420

250

1080

920

660

530

870

740

490

370

950

700

300

--

700

500

200

--

1100

980

730

540

900

790

530

400

Résistance à la fatigue par flexion alternée 7 (N = 10 ) N/mm² , (valeurs indicatives) Resistencia a la fatiga por flexión 7 (N = 10 ) N/mm² , (valores orientativos)

W100 W300 1) ISODISC W302 1) ISODISC W303 1) ISODISC W320 1) ISODISC W321 1) ISODISC W360 ISOBLOC W400 VMR W403 VMR 2) W500 W705

2)

Limite conv. d’élasticité à 0,2% à ...°C, N/mm² , (valeurs indicatives)

Nuance/Marca

Límite elástico 0,2% a ...°C, N/mm² , (valores orientativos)

BÖHLER

100°C

200°C

300°C

400°C

500°C

------------------------------------------------- ------------ ------------ ------------ ------------ -----------635 1520 1420 1325 1180 930 ------------------------------------------- ------------ ------------ ------------ ------------ -----------735 1765 1670 1570 1275 980 ------------------------------------------------- ------------ ------------ ------------ ------------ -----------735 1830 1720 1620 1490 1130 ---------------------------------------------

BÖHLER

~800 bei/at 500°C

~760 bei/at 600°C

~670 bei/at 700°C

~340 bei/at 800°C

--

W720 VMR

3)

W722 VMR

2)

W750 VMR

9

Propriétés physiques (valeurs indicatives), trempe et revenu Propiedades físicas (valores orientativos), temple y revenido

Nuance/Marca BÖHLER

Module d’élasticité à Módulo de elasticidad a 10³ N/mm²

Densité à / Densidad a kg/dm³

Conductivité thermique à / Conductividad térmica a W/(m.K)

20°C

500°C

600°C

20°C

500°C

600°C

20°C

100°C

200°C

300°C

400°C

500°C

600°C

700°C

W100

215

176

165

8,40

8,24

8,20

30

--

--

--

--

31,0

30,0

--

W300 1) ISODISC W302 1) ISODISC W303 1) ISODISC W320 1) ISODISC W321 1) ISODISC W360 ISOBLOC

215

176

165

7,80

7,64

7,60

--

26,0

27,7

28,9

29,5

29,5

29,1

29,2

215

176

165

7,80

7,64

7,60

--

24,3

26,1

27,3

27,8

27,7

27,5

27,3

215

176

165

7,85

7,69

7,65

--

29,0

30,4

31,1

31,1

30,4

29,2

28,8

215

176

165

7,85

7,69

7,65

30

--

--

--

--

30,1

29,7

--

215

176

165

7,90

7,74

7,71

25

--

--

--

--

33,6

34,1

--

215

176

165

7,60

--

--

--

31,5

32,3

32,6

32,5

31,9

--

--

215

176

165

7,80

7,64

7,60

--

32,1

32,6

32,8

32,6

32,1

30,5

29,6

215

176

165

7,85

7,69

7,65

--

28,4

29,7

30,2

30,1

30,0

29,7

30,0

215

176

165

7,80

7,64

7,60

36

--

--

--

--

36,8

36,0

--

215

176

165

8,00

7,84

7,81

15

--

--

--

--

20,0

21,5

--

W400 VMR W403 VMR 2) W500 W705

2)

4)

4)

Propriétés physiques (valeurs indicatives) / Propiedades físicas (valores orientativos)

Nuance/Marca Module d’élasticité à °C, 10³ N/mm²

Densité à °C, kg/dm³

Conductivité thermique à °C, W/(m.K)

BÖHLER Módulo de elasticidad a °C, 10³ N/mm²

Densidad a °C, kg/dm³

W720 VMR

3)

500°C --

600°C --

20°C 8,20

500°C 8,04

600°C 8,0

20°C 14

500°C 19

600°C 21

W722 VMR

2)

200

--

--

8,10

--

--

21

--

--

208

169

159

7,95

--

--

13

--

26 à/a 700°C

W750 VMR

4) durci par précipitation à la résistance maximale

10

Conductividad térmica a °C, W/(m.K)

20°C 193

4) envejecido por precipitación a resistencia máxima

Propriétés physiques (valeurs indicatives), trempe et revenu

Nuance/Marca

Propiedades físicas (valores orientativos), temple y revenido Résistivité électrique à / Resistividad eléctrica específica a Ohm.mm²/m

BÖHLER

Chaleur spécifique à / Calor específico a J/(kg.K)

20°C

500°C

600°C

20°C

500°C

600°C

0,33

0,72

0,84

460

550

590

W100

0,52

0,86

0,96

460

550

590

0,52

0,86

0,96

460

550

590

0,50

0,84

0,94

460

550

590

0,37

0,78

0,89

460

550

590

0,50

0,84

0,94

460

550

590

0,59

--

--

--

--

--

W300 1) ISODISC W302 1) ISODISC W303 1) ISODISC W320 1) ISODISC W321 1) ISODISC W360 ISOBLOC

0,52

0,86

0,96

460

550

590

0,50

0,84

0,94

460

550

590

0,30

0,71

0,84

460

550

590

0,80

1,05

1,08

460

550

590

4)

W400 VMR W403 VMR 2) W500 W705

2)

4)

Propriétés physiques (valeurs indicatives) / Propiedades físicas (valores orientativos)

Nuance/Marca Résistivité électrique à °C / Resistividad eléctrica específica a °C Ohm.mm²/m

Chaleur spécifique à °C / Calor específico a °C J/(kg.K)

20°C 0,40

500°C 0,80

600°C 0,90

20°C 460

500°C 550

600°C 590

0,42

--

--

420

--

--

0,91

--

--

420

--

600 à/a 0 - 800°C

4) durci par précipitation à la résistance maximale

BÖHLER

W720 VMR

3)

W722 VMR

2)

W750 VMR

4) envejecido por precipitación a resistencia máxima

11

Propriétés physiques (valeurs indicatives), trempe et revenu

Nuance/Marca Propiedades físicas (valores orientativos), temple y revenido

BÖHLER

Dilatation thermique entre 20°C et . . . °C, / Dilatación térmica entre 20°C y ...°C , -6 10 m/(m.K) 100°C

200°C

300°C

400°C

500°C

600°C

700°C

W100

11,5

12,0

12,2

12,5

12,9

13,0

13,2

W300 1) ISODISC W302 1) ISODISC W303 1) ISODISC W320 1) ISODISC W321 1) ISODISC W360 ISOBLOC

11,5

12,0

12,2

12,5

12,9

13,0

13,2

11,5

12,0

12,2

12,5

12,9

13,0

13,2

11,5

12,0

12,2

12,5

12,9

13,0

13,2

12,0

12,5

12,7

13,0

13,2

13,4

13,7

11,5

12,0

12,2

12,5

12,9

13,0

13,2

11,1

11,5

11,9

12,3

12,8

13,2

13,6

W400 VMR W403 VMR 2) W500

11,5

12,0

12,2

12,5

12,9

13,0

13,2

11,5

12,0

12,2

12,5

12,9

13,0

13,2

12,5

13,1

13,4

13,9

14,0

14,3

14,5

12,8

13,4

13,7

14,1

14,3

14,5

14,7

W705

2)

4)

4)

Propriétés physiques (valeurs indicatives) / Propiedades físicas (valores orientativos)

Nuance/Marca Dilatation thermique entre 20°C et . . . °C, / Dilatación térmica entre 20°C y ...°C , -6 10 m/(m.K)

BÖHLER 100°C

200°C

300°C

400°C

500°C

600°C

700°C

W720 VMR

3)

10,2

10,8

11,0

11,4

11,8

11,8

--

W722 VMR

2)

10,3

10,7

11,0

11,3

11,6

--

--

16,5

16,8

17,1

17,3

17,5

17,7

18,0

W750 VMR

4) durci par précipitation à la résistance maximale

12

4) envejecido por precipitación a resistencia máxima

Nuance/Marca Emplois BÖHLER

Principalement pour la transformation d’alliages de métaux lourds

Outils pour travail à chaud fortement sollicités, tels que aiguilles, filières et conteneurs pour le filage de tubes et de profilés;

W100

Principalement pour la transformation d’alliages légers.

Outils pour le filage et l’extrusion à chaud, outils pour la fabrication de pièces creuses, de vis, d’écrous, de rivets et de boulons;

W300 1) ISODISC W302 1) ISODISC W303 1) ISODISC W320 1) ISODISC W321 1) ISODISC W360 ISOBLOC

Outils pour le moulage sous pression, estampes de presse, insertions de matrice, lames pour cisaillage à chaud.

Principalement pour la transformation d’alliages de métaux lourds

Principalement pour la transformation de métaux lourds et alliages légers. Principalement pour la transformation d’alliages légers.

Poinçons et matrices pour le travail à chaud et à mi-chaud. Outillage pour le forgeage rapide. Outillage de travail à froid demandant une grande résilience. Outillage d’extrusion, matrice, poinçon, aiguille. Noyaux et inserts dans les moules de coulée sous pression. Application spécifique dans la transformation des matières plastiques. Outils pour travail à chaud fortement sollicités, tels que aiguilles, filières et conteneurs pour le filage de tubes et de profilés; Outils pour le filage et l’extrusion à chaud, outils pour la fabrication de pièces creuses, de vis, d’écrous, de rivets et de boulons; Outils pour le moulage sous pression, estampes de presse, insertions de matrice, lames pour cisaillage à chaud.

Matrices de très grandes dimensions, outils pour le filage de tubes et de profilés, estampas de presse, outils de pilage et de frappe, moules de matières plastiques.

Sa haute résistance à chaud ne peut être utilisée à plein qu’au-dessus d’env. 700°C (1292°F); pour des sollicitations de fatigue, par exemple dans les presses hydrauliques continues pour câbles ou dans le moulage sous pression à chambre chaude d ’alliages de manganèse aussi à températures plus basses.

W400 VMR W403 VMR 2) W500 W705

2)

Nuance/Marca Emplois

BÖHLER

Outils pour travail à froid, outils pour travail à chaud jusqu’à env. 450°C. Composants fortement sollicités pour l’industrie aéronautique, la technique des fusées et la construction de machines. Acier maraging; il ne peut donc pas être comparé avec les aciers pour traitement thermique.

W720 VMR

3)

Outillage d’enfonçage et d’estampage, filière d’extrusion à froid, blindage, moule pour la transformation de matière plastique, moule de coulée sous pression d’aluminium et d’alliage de Zinc, outillage de pressage à chaud.

W722 VMR

2)

Frettes de conteneurs et grains de poussée pour le filage de tubes et de profilés en cuivre et alliages de cuivre (température de billette plus de 750°C).

W750 VMR

13

14

Nuance/Marca Aplicación BÖHLER

Preferentemente para la transformación de aleaciones de metales pesados.

Herramientas para trabajar en caliente sometidas a grandes esfuerzos, tales como punzones y matrices para prensar, cilindros, receptores para la extrusión de barras y tubos metálicos.

W100

Preferentemente para la transformación de aleaciones de metales ligeros.

Herramientas de extrusión por impacto en caliente para la fabricación de cuerpos huecos, herramientas para la fabricación de tuercas, tornillos, remaches y bulones.

W300 1) ISODISC W302 1) ISODISC W303 1) ISODISC W320 1) ISODISC W321 1) ISODISC W360 ISOBLOC

Herramientas para fundición a presión, herramientas para prensar piezas perfiladas, elementos de matrices, cuchillas para cortar en caliente.

Preferentemente para la transformación de aleaciones de metales pesados.

Transformación de aleaciones de metales pesa- Punzones y matrices para la conformación en caliente y semicaliente, útiles para prensa de forja rápida. Aplicaciones de trabajo en frío con niveles críticos de tenacidad. Utiles para extrusión, p. ej. matrices, punzones, mandos y ligeros. drinos. Noyos y postizos en moldes de fundición inyectada. Aplicaciones específicas en la transformación de materias plásticas. Preferentemente para la transformación de Herramientas para trabajar en caliente sometidas a grandes esfuerzos, tales como punzones y matrices para aleaciones de metales ligeros. prensar, cilindros, receptores para la extrusión de barras y tubos metálicos. Herramientas de extrusión por impacto en caliente para la fabricación de cuerpos huecos, herramientas para la fabricación de tuercas, tornillos, remaches y bulones. Herramientas para fundición a presión, herramientas para prensar piezas perfiladas, elementos de matrices, cuchillas para cortar en caliente. Estampas hasta los tamaños más grandes, herramientas para el prensado por extrusión y de tubos, elementos de matrices, herramientas para doblar y estampar, moldes para material sintético.

Las ventajas de la elevada resistencia en caliente sobresalen tan sólo a partir de 700°C. En caso de carga continua, p.ej. en el prensado continuo de cables o en la transformación de aleaciones de magnesio mediante el proceso de fundición inyectada de cámara caliente, estas ventajas se imponen ya a bajas temperaturas.

W400 VMR W403 VMR 2) W500 W705

2)

Nuance/Marca Aplicación

BÖHLER

Herramientas para trabajar en caliente y en frío, sometidas a temperaturas hasta aprox. 450°C. Herramientas para prensas hidroestáticas, herramientas de estampación y extrusión en frío, para moldes de plástico, para la extrusión de aluminio y aleaciones de zinc, fundición a presión, mandriles para la laminación.

W720 VMR

3)

Utiles para el recalcado en frío y estampación, para extrusión en frío, armaduras, cuchillas de cizallar, moldes de plástico, de fundición inyectada para aluminio y cinc, útiles de estampación en caliente.

W722 VMR

2)

Casquillos interiores para cilindros receptores y discos de presión para la extrusión de barras y tubos de cobre y aleaciones de cobre (temperatura de la palanquilla superior a 750°C).

1) Egalement livrable en qualité ISOBLOC 2) Nuance spéciale - Veuillez nous consulter avant de commander. 3) Les propriétés mécaniques s’appliquent aux éprouvettes longitudinales et aux diamètres jusqu’à 100 mm

W750 VMR

1) También se suministra en calidad ISOBLOC 2) Marca especial - Rogamos nos consulten antes de cursar su pedido. 3) Las propiedades mecánicas se refieren a probetas longitudinales y a dimensiones de un diámetro máximo de 100 mm

15

Imprimé sur papier sans chlore et non polluant / Impreso en papel blanqueado sin cloro y sin efectos perjudiciales para el medio ambiente.

Référence: Cortesía de:

BÖHLER EDELSTAHL GMBH MARIAZELLER STRASSE 25 POSTFACH 96 A-8605 KAPFENBERG/AUSTRIA TELEFON: (+43) 3862/20-7181 TELEFAX: (+43) 3862/20-7576 e-mail: [email protected] www.bohler-edelstahl.com

“Les indications données dans cette brochure n’obligent à rien et servent donc à des informations générales. Les indications auront caractère obligatoire seulement au cas où elles seraient posées comme condition explicite dans un contrat conclus avec notre société. Lors de la fabrication de nos produits, des substances nuisibles à la santé ou à l’ozone ne sont pas utilisées”

“Los datos que figuran en este folleto han de considerarse como meramente informativos y por lo tanto no están sujetos a obligación o compromiso alguno por parte de la empresa. Los datos adquirirán carácter obligatorio sólo en el caso de que así se especifique de forma explícita mediante contrato firmado con la empresa. En el proceso de fabricación de nuestros productos no se utilizan ningún tipo de sustancias nocivas para la salud ni perjudiciales para la capa de ozono de la atmósfera.”

W000 FSp - 06.06 - 1000 - SPS

APERÇU DES MARQUES D’ACIERS RAPIDES

RESUMEN DE MARCAS DE ACEROS RAPIDOS

Comparaison qualitative des principales caractéristiques

Nuance / Marca BÖHLER

Comparación cualitativa de las propiedades esenciales

Dureté à chaud

Résistance à l’usure

Ténacité

Aptitude au meulage

Dureza en caliente

Resistencia al desgaste

Tenacidad

Aptitud para rectificado

Résistance à la compression Resistencia a la compresión

S200 S400 S401 S404 S405 S500 S600 S607 S700 S705

S290 MICROCLEAN S390 MICROCLEAN S590 MICROCLEAN S690 MICROCLEAN S790 MICROCLEAN

2

Le tableau ci-dessus a pour but de vous faciliter le choix

La presente tabla intenta facilitar la selección de los

des aciers. On ne peut pourtant pas tenir compte de toutes

aceros, sin embargo no puede tener en consideración las

les conditions de sollicitation qui existent dans les divers

condiciones de solicitación impuestas por los distintos

champs d’ application.

campos de aplicación.

Notre Service Technique est toujours à votre disposition et prêt à répondre à toutes vos questions concernant la mise

Nuestro servicio de asesoramiento técnico está en cualquier momento a su disposición para responder a todas

en oeuvre et la transformation des aciers.

las cuestiones de empleo y elaboración del acero.

ACIERS RAPIDES

ACEROS RAPIDOS

Pour la fabrication industrielle moderne, particulièrement en ce qui concerne la production en masse, l’usinage figure parmi les procédés de façonnage les plus importants. Les outils adéquats sont fabriqués en majeure partie à partir d’aciers rapides. Ces derniers temps, l’emploi d’aciers rapides même pour outils servant au formage sans enlèvement de copeaux (p. ex. outils de filage et outils de découpage) n’a cessé d’augmenter. En ce qui concerne la composition des alliages, il faut distinguer entre les aciers alliés au tungstène et au molybdène et les aciers au tungstène-molybdène dont les teneurs en carbone, vanadium et cobalt varient selon le type de sollicitation auquel ils sont surtout soumis.

Para la producción industrial moderna, especialmente para la producción en masa, uno de los procedimientos de conformación más importantes es la mecanización con arranque de virutas. Las herramientas para este proceso de mecanización se fabrican en la mayor parte de aceros rápidos. Recientemente el empleo de aceros rápidos ha adquirido importancia considerable también para la fabricación de herramientas para la mecanización sin arranque de virutas, como p. e. para herramientas de extrusión y troquelado. En cuanto a la composición de las aleaciones, se distingue entre aceros aleados al tungsteno, al molibdeno y al tungsteno-molibdeno, que contienen porcentajes diferentes de carbono, vanadio y cobalto, según el tipo de esfuerzo a que se someten en primer lugar. Las propiedades características de todos los aceros rápidos son: • Gran dureza útil

Propriétés caractéristiques des aciers rapides: • Dureté d’utilisation élevée • Résistance élevée à l’usure

• Elevada resistencia al desgaste

• Bonne résistance au revenu et dureté à chaud (dureté rouge foncé)

• Elevada resistencia al revenido y dureza en caliente (dureza al rojo vivo)

• Bonne ténacité

• Buena tenacidad

Les éléments d’alliage influent sur les caractéristiques des aciers rapides de façon suivante:

Los elementos aleatorios tienen los efectos siguientes sobre el material:

Carbone: Elément carburigène, augmente la résistance à l’usure et détermine la dureté de la matrice.

Carbono: Elemento carburígeno, aumenta la resistencia al desgaste, determina también la dureza del metal matriz. Tungsteno y molibdeno: Mejoran la dureza en caliente, la resistencia al revenido y en caliente del metal matriz, son elementos carburígenos para carburos muy duros.

Tungstène et molybdène: Améliorent la dureté à chaud, la résistance au revenu et la résistance à chaud de la matrice, forment des carbures spéciaux très durs. Vanadium: Elément formant des carbures spéciaux de dureté maximum, augmente la résistance à l’usure à chaud, la résistance au revenu et la dureté à chaud de la matrice.

Vanadio: Elemento carburígeno especial para los carburos más duros, aumenta la resistencia al desgaste en caliente, la resistencia al revenido y la dureza en caliente del metal matriz.

Chrome: Assure la trempe à coeur, élément formant carbures facilement solubles.

Cromo: Garantiza el temple total, elemento carburígeno para carburos fácilmente solubles.

Cobalt: Améliore la dureté à chaud et la résistance au revenu de la matrice.

Cobalto: Mejora la dureza en caliente y la resistencia al revenido del metal matriz.

Aluminium: Améliore la résistance au revenu et la dureté à chaud. Grâce à la possibilité d’accentuer certaines propriétés par la sélection de ces éléments d’alliage, nous sommes en mesure de mettre à votre disposition l’acier rapide adéquat pour presque tout type de sollicitation.

Aluminio: Mejora la resistencia al revenido y la dureza en caliente. Gracias a la posibilidad de acentuar propiedades determinadas mediante la selección de los elementos aleatorios correspondientes, podemos poner a su disposición el acero rápido más adecuado para cualquier aplicación.

3

Composition chimique (valeurs indicatives en %) Normes / Normas Nuance / Marca BÖHLER

Composición química (valores de orientación en %) C

Cr

Mo

V

W

Co

0,76

4,1

--

1,1

18,0

--

HS18-0-1

BT1

S400

1,02

3,8

8,6

1,9

1,8

--

HS2-9-2

--

Z100DCWV09-04-02-02

S401

0,84

3,8

8,6

1,2

1,8

--

HS2-9-1

~BM1

Z85DCWV08-04-02-01

S404

0,89

4,1

4,5

1,9

1,2

--

HS1-4-2

--

0,83

4,1

4,3

1,1

--

--

< 1.3325 > HS0-4-1 < 1.2369 > 81MoCrV42-16 < 1.3551 > 80MoCrV42-16

--

1,10

3,9

9,2

1,0

1,4

7,8

HS2-9-1-8

~BM42

0,90

4,1

5,0

1,8

6,2

--

HS6-5-2C ~1.3554 LW

~BM2

HS6-5-3

~BM4

Z120WDCV06-05-04-03

S200

S405

1)

1)

S500 (ISORAPID*)

S600

2)

(ISORAPID*)

BS

AFNOR

~Z80WCV18-04-01

--

Y80DCV42-16

Z110DKCWV09-08-04-02-01

~E-Z85WCDV6 (AIR) ~Z80WDCV6 ~Z90WDCV06-05-04-02

S607

1)

1,21

4,1

5,0

2,9

6,2

--

S700

1)

1,26

4,0

3,6

3,2

9,3

10,0

HS10-4-3-10

~BT42

Z130WKCDV10-10-04-04-03

0,92

4,1

5,0

1,9

6,2

4,8

HS6-5-2-5

~BM35

Z90WDKCV06-05-05-04-02

S290 MICROCLEAN

2,00

3,8

2,5

5,1

14,3

11,0

--

--

--

S390 MICROCLEAN

1,64

4,8

2,0

4,8

10,4

8,0

--

--

--

S590 MICROCLEAN

1,29

4,2

5,0

3,0

6,3

8,4

HS6-5-3-8

--

--

S690 MICROCLEAN

1,35

4,1

5,0

4,1

5,9

--

~1.3351 ~HS6-5-4

~BM4

--

S790 MICROCLEAN

1,29

4,2

5,0

3,0

6,3

--

HS6-5-3C

--

--

S705 (ISORAPID*)

*) Egalement livrable en qualité ISORAPID / *) También se suministra en calidad ISORAPID

4

EN / DIN

1) Nuance spéciale; veuillez nous consulter avant de commander.

1) Marca especial - Rogamos nos consulten antes de cursar su pedido.

2) Nous fournissons aussi une version modifiée de cet acier conformément aux spécifications de nos clients pour le type AISI M2 (BOEHLER S601).

2) Este acero rápido lo suministramos también en una calidad modificada que corresponde a las especificaciones de clientes para el tipo AISI M2 (BOEHLER S601).

Normes / Normas Nuance / Marca BÖHLER UNI

SIS

UNE

AISI

UNS

JIS

GOST

S200

1)

HS18-0-1 X75WCrV18

--

F5520 18-0-1

T1

T12001

SKH2

R18

HS2-9-2

--

F5607 2-9-2

M7

T11307

SKH58

--

S400

HS1-8-1

--

--

M1

T11301

--

--

S401

--

--

--

M52

T11352

--

--

S404

X80MoCrV4-4

--

--

M50

T11350

--

--

~F5617 ~2-10-1-8

M42

T11342

~SKH59

--

F5603 6-5-2

~M2 reg.C

~M3 Cl. 2

~T11323

SKH53

--

S607

1)

--

--

SKH57

--

S700

1)

~M41

~T11341

SKH55

--

HS2-9-1-8

HS6-5-2 ~X82WMoV6 5

~2716

2722

HS6-5-3

--

F5605 6-5-3

HS10-4-3-10

--

F5553 10-4-3-10

~HS6-5-2-5

2723

~F5613 ~6-5-2-5

S405

1)

S500 (ISORAPID*)

~T11302

~SKH51

~R6M5

S600 (ISORAPID*)

S705 (ISORAPID*)

--

--

--

--

--

--

--

S290 MICROCLEAN

--

--

--

--

--

--

--

S390 MICROCLEAN

--

--

--

--

--

--

--

S590 MICROCLEAN

--

--

--

~M4

~T11304

~SKH54

--

S690 MICROCLEAN

--

--

--

~M3 Cl.2

~T11323

--

--

S790 MICROCLEAN

Choisies en fonction de la plus grande ressemblance à la nuance BÖHLER. Les écarts concernant la composition chimique sont marqués par le symbole “~”. Pour la norme la composition chimique de la nuance BÖHLER se situe entre les limites d’analyse standard. La nuance BÖHLER se distingue principalement des matériaux standard par des tolerances considérablement plus étroites de la composition chimique et par conséquent par des propriétés d ’emploi améliorées et reproductible. Comparación de la calidad BÖHLER con materiales normalizados de mayor semejanza. Las desviaciones en cuanto a la composición química se indican con el símbolo “ ~ ”. Para la norma < EN / DIN > la composición química de las calidades de BÖHLER están dentro de los parámetros standard. Las calidades de BÖHLER se diferencian principalmente de los materiales standard por unas tolerancias estrictas en la composición química, consiguiendo así mejorar y reproducir las propiedades de aplicación.

5

Température de recuit

Température de recuit de détente

Température de trempe3)

Temperatura de recocido blando

Temperatura de distensionamiento

Temperatura de temple

770 - 840°C (1418 - 1544°F)

600 - 650°C (1112 - 1202°F)

1240 - 1280°C (2264 - 2336°F)

S400

770 - 840°C (1418 - 1544°F)

600 - 650°C (1112 - 1202°F)

1170 - 1210°C (2138 - 2210°F)

S401

770 - 840°C (1418 - 1544°F)

600 - 650°C (1112 - 1202°F)

1170 - 1210°C (2138 - 2210°F)

S404

770 - 840°C (1418 - 1544°F)

600 - 650°C (1112 - 1202°F)

1140 - 1180°C (2084 - 2156°F)

770 - 840°C (1418 - 1544°F)

600 - 650°C (1112 - 1202°F)

1100 - 1130°C (2012 - 2066°F)

770 - 840°C (1418 - 1544°F)

600 - 650°C (1112 - 1202°F)

1160 - 1180°C 4) (2120 - 2156°F)

770 - 840°C (1418 - 1544°F)

600 - 650°C (1112 - 1202°F)

1190 - 1230°C 4) (2174 - 2246°F)

Nuance / Marca BÖHLER

S200

S405

1)

1)

S500 (ISORAPID*)

S600 (ISORAPID*)

4)

4)

S607

1)

770 - 840°C (1418 - 1544°F)

600 - 650°C (1112 - 1202°F)

1190 - 1230°C (2174 - 2246°F)

S700

1)

770 - 840°C (1418 - 1544°F)

600 - 650°C (1112 - 1202°F)

1200 - 1240°C 4) (2192 - 2264°F)

770 - 840°C (1418 - 1544°F)

600 - 650°C (1112 - 1202°F)

1190 - 1230°C 4) (2174 - 2246°F)

S290 MICROCLEAN

870 - 900°C (1598 - 1652°F)

600 - 650°C (1112 - 1202°F)

1150 - 1210°C / (2102 - 2210°F) ------------------------------1150 - 1190°C / (2102 - 2174°F)

S390 MICROCLEAN

770 - 840°C (1418 - 1544°F)

600 - 650°C (1112 - 1202°F)

1150 - 1230°C (2102 - 2246°F)

S590 MICROCLEAN

870 - 900°C (1598 - 1652°F)

600 - 650°C (1112 - 1202°F)

1075 - 1180°C (1967 - 2156°F)

S690 MICROCLEAN

770 - 840°C (1418 - 1544°F)

600 - 650°C (1112 - 1202°F)

1150 - 1200°C (2102 - 2192°F)

S790 MICROCLEAN

870 - 900°C (1598 - 1652°F)

600 - 650°C (1112 - 1202°F)

1050 - 1180°C (1922 - 2156°F)

S705 (ISORAPID*)

6

3)

4)

4)

3) Températures vers la limite supérieure pour outils de forme simple, températures vers la limite inférieure pour outils de forme compliquée.

3) Margen de temperatura superior para herramientas de forma simple, margen de temperatura inferior para herramientas de forma complicada.

4) Au cas d’outils de travil à froid, des températures de trempe plus basses sont importantes pour des raisons de ténacité.

4) Por razones de tenacidad también temperaturas de temple más bajas adquieren en el caso de herramientas para trabajar en frío.

Milieu de trempe

Température normale de revenu

Dureté atteignable après le revenu

Dureté après le recuit

Medio de temple

Margen de temperatura de revenido

Dureza obtenible después del revenido

Dureza después del recocido blando

Huile/Aceite, Air/Aire, Gaz/Gas, Bain de sels/Baño de sales (500 - 550°C / 932 - 1022°F)

550 - 580°C (1022 - 1076°F)

64 - 66 HRC

max. 280 HB

Huile/Aceite, Air/Aire, Gaz/Gas, Bain de sels/Baño de sales (500 - 550°C / 932 - 1022°F)

540 - 570°C (1004 - 1058°F)

64 - 66 HRC

max. 280 HB

S400

Huile/Aceite, Air/Aire, Gaz/Gas, Bain de sels/Baño de sales (500 - 550°C / 932 - 1022°F)

540 - 570°C (1004 - 1058°F)

64 - 66 HRC

max. 280 HB

S401

Huile/Aceite, Air/Aire, Gaz/Gas, Bain de sels/Baño de sales (500 - 550°C / 932 - 1022°F)

540 - 570°C (1004 - 1058°F)

63 - 65 HRC

max. 280 HB

S404

Huile/Aceite, Air/Aire, Gaz/Gas, Bain de sels/Baño de sales (500 - 550°C / 932 - 1022°F)

520 - 550°C (968 - 1022°F)

min. 61 HRC

max. 280 HB

Huile/Aceite, Air/Aire, Gaz/Gas, Bain de sels/Baño de sales (500 - 550°C / 932 - 1022°F)

530 - 560°C (986 - 1040°F)

67 - 69 HRC

max. 280 HB

Huile/Aceite, Air/Aire, Gaz/Gas, Bain de sels/Baño de sales (500 - 550°C / 932 - 1022°F)

540 - 570°C (1004 - 1058°F)

64 - 66 HRC

Huile/Aceite, Air/Aire, Gaz/Gas, Bain de sels/Baño de sales (500 - 550°C / 932 - 1022°F)

540 - 570°C (1004 - 1058°F)

64 - 66 HRC

max. 280 HB

S607

1)

Huile/Aceite, Air/Aire, Gaz/Gas, Bain de sels/Baño de sales (500 - 550°C / 932 - 1022°F)

540 - 570°C (1004 - 1058°F)

65 - 67 HRC

max. 300 HB

S700

1)

Huile/Aceite, Air/Aire, Gaz/Gas, Bain de sels/Baño de sales (500 - 550°C / 932 - 1022°F)

550 - 580°C (1022 - 1076°F)

64 - 66 HRC

max. 280 HB

Bain de sels/Baño de sales ---------------------Gaz/Gas

520 - 560°C (968 - 1040°F)

66 - 70 HRC

max. 350 HB

S290 MICROCLEAN

Huile/Aceite, Air/Aire, Gaz/Gas, Bain de sels/Baño de sales (500 - 550°C / 932 - 1022°F)

520 - 550°C (968 - 1022°F)

65 - 69 HRC

max. 300 HB

S390 MICROCLEAN

Huile/Aceite, Air/Aire, Gaz/Gas, Bain de sels/Baño de sales (500 - 550°C / 932 - 1022°F)

520 - 550°C (968 - 1022°F)

65 - 67 HRC

max. 300 HB

S590 MICROCLEAN

Huile/Aceite, Air/Aire, Gaz/Gas, Bain de sels/Baño de sales (500 - 550°C / 932 - 1022°F)

540 - 570°C (1004 - 1058°F)

64 - 66 HRC

max. 280 HB

S690 MICROCLEAN

Huile/Aceite, Air/Aire, Gaz/Gas, Bain de sels/Baño de sales (500 - 550°C / 932 - 1022°F)

540 - 570°C (1004 - 1058°F)

64 - 66 HRC

max. 280 HB

S790 MICROCLEAN

Nuance / Marca BÖHLER

S200

S405

1)

1)

S500 (ISORAPID*)

max. 280 HB

S600 (ISORAPID*)

S705 (ISORAPID*)

7

Module d’élasticité 3 2 10 N/mm

Densité 3 kg / dm

Conductivité thermique W/(m.K)

Résistivité électrique 2 Ohm.mm / m

Chaleur spécifique J/(kg.K)

Módulo de elasticidad 3 2 10 N/mm

Densidad 3 kg / dm

Conductividad térmica W/(m.K)

Resistividad eléctrica especifica 2 Ohm.mm / m

Calor especifico J/(kg.K)

217

8,70

19

0,50

460

S400

217

8,30

19

0,65

460

S401

217

8,00

19

0,60

460

S404

217

7,90

19

0,50

460

217

7,83

19

0,50

460

220

8,10

20

0,52

429

219

8,10

22

0,47

433

Nuance / Marca BÖHLER

S200

S405

1)

1)

S500 (ISORAPID*)

S600 (ISORAPID*)

S607

1)

217

8,10

19

0,54

460

S700

1)

217

8,30

19

0,80

460

224

7,90

21

0,49

420

S290 MICROCLEAN

242

8,30

19

0,56

410

S390 MICROCLEAN

231

8,10

17

0,61

420

S590 MICROCLEAN

240

8,05

22

0,61

420

S690 MICROCLEAN

226

7,90

20

0,53

440

S790 MICROCLEAN

230

8,00

24

0,54

420

S705 (ISORAPID*)

8

-6

Dilatation thermique entre 20°C et ...°C , 10 m/(m.K) -6

Dilatación térmica entre 20°C y ...°C (°F), 10 m/(m.K)

Nuance / Marca BÖHLER

100°C (212°F)

200°C (392°F)

300°C (572°F)

400°C (752°F)

500°C (932°F)

600°C (1112°F)

700°C (1292°F)

10,0

10,5

10,8

11,2

11,3

11,4

11,6

11,0

11,5

11,9

12,3

12,4

12,5

12,5

S400

11,0

11,5

11,9

12,3

12,4

12,5

12,5

S401

11,5

11,7

12,2

12,4

12,7

13,0

12,9

S404

11,5

11,7

12,2

12,4

12,7

13,0

12,9

11,0

11,5

11,9

12,3

12,4

12,5

12,5

S200

S405

1)

1)

S500 (ISORAPID*)

11,5

11,7

12,2

12,4

12,7

13,0

12,9

S600 (ISORAPID*)

11,5

11,7

12,2

12,4

12,7

13,0

12,9

S607

1)

9,6

10,0

10,1

10,3

10,5

10,7

10,7

S700

1)

11,5

11,7

12,2

12,4

12,7

13,0

12,9

S705 (ISORAPID*)

9,6

10,0

10,3

10,6

10,9

11,2

11,6

S290 MICROCLEAN

10,0

10,5

10,8

11,2

11,3

11,4

11,6

S390 MICROCLEAN

10,0

10,5

10,8

11,2

11,3

11,4

11,6

S590 MICROCLEAN

11,5

11,7

12,2

12,4

12,7

13,0

12,9

S690 MICROCLEAN

11,5

11,7

12,2

12,4

12,7

13,0

12,9

S790 MICROCLEAN

9

Nuance / Marca BÖHLER

S200

1)

Applications

Outils de tour, outils de raboteuse, outils à mortaiser, tarauds, forets hélicoïdaux, fraises à fileter, fraises à profiler, outils à brocher, alésoirs.

S400

Tarauds et forets hélicoïdaux, fraises, alésoirs, outils à brocher, poincon pour matriçage à froid.

S401

Tarauds et forets hélicoïdaux, fraises, alésoirs, outils à brocher.

S404

Tarauds et forets hélicoïdaux, fraises, alésoirs, outils à brocher.

S405

1)

S500

Tarauds et forets hélicoïdaux, outils á bois, roulement à billes.

Fraises, forets hélicoïdaux, tarauds, outils à brocher, outils pour travail à froid.

(ISORAPID*)

S600 (ISORAPID*)

Tarauds et forets hélicoïdaux, alésoirs, outils à brocher, scies à métaux, fraises de toutes sortes, outils à bois, outils pour travail à froid.

S607

1)

Tarauds et alésoirs, fraises, outils à brocher, forets hélicoïdaux et segments pour scies à lame circulaire.

S700

1)

Outils de tour et fraises pour travaux de finissage et d’ébauchage, outils à bois, outils pour travail à froid hautement sollicités, barreaux traités.

S705

Fraises, forets hélicoïdaux, tarauds, outils à brocher, outils pour travail à froid.

(ISORAPID*)

S290 MICROCLEAN

Acier rapide élaboré par la métallurgie des poudres pour outils à enlévement de copeaux à grand rendement, par exemple: pour l’usinage des alliages non métalliques comme les alliages à base nickel et de titane. Outils pour une résistance à la compression la plus élevée, par exemple: outillage pour découpage fin pour matériaux à resistance élevée.

S390 MICROCLEAN

Acier rapide élaboré par la métallurgie des poudres pour outils à enlévement de copeaux à grand rendement, par exemple: pour l’usinage des alliages non métalliques comme les alliages à base nickel et de titane. Outils pour une résistance à la compression la plus élevée, par exemple: outillage pour découpage fin pour matériaux à resistance élevée.

S590 MICROCLEAN

Acier rapide élaboré par la métallurgie des poudres pour outils à enlévement de copeaux à grand rendement, par exemple: pour l’usinage des alliages non métalliques comme les alliages à base nickel et de titane. Outils pour une résistance à la compression la plus élevée, par exemple: outillage pour découpage fin pour matériaux à resistance élevée.

S690 MICROCLEAN

Acier rapide élaboré par la métallurgie des poudres pour outils à enlévement de copeaux à grand rendement, par exemple: pour l’usinage des alliages non métalliques comme les alliages de titane et d’aluminium. Outils pour une résistance à la compression la plus élevée, par exemple: outillage pour découpage fin pour matériaux à resistance élevée.

S790 MICROCLEAN

Acier rapide élaboré par la métallurgie des poudres pour outils à enlévement de copeaux à grand rendement, par exemple: pour l’usinage des alliages non métalliques comme les alliages de titane et d’aluminium. Outils pour une résistance à la compression la plus élevée, par exemple: outillage pour découpage fin pour matériaux à resistance élevée.

*) Egalement livrable en qualité ISORAPID

10

1) Nuance spéciale; veuillez nous consulter avant de commander.

Le présent imprimé donne un aperçu des caractéristiques de cet acier afin de vous faciliter le choix. Nous ne garantissons cependant certaines propriétés qu’après accord exprès par écrit dans chaque cas individuel.

Applications

Nuance / Marca BÖHLER

Cuchillas para tornear, cepillar y mortajar, machos de roscar, brocas espirales, fresas de roscar y perfilar, herramientas de brochar, escariadores.

S200

1)

Machos de roscar y brocas espirales, fresas, escariadores, herramientas de brochar, punzon para transformación en frío.

S400

Machos de roscar y brocas espirales, fresas, escariadores, herramientas de brochar.

S401

Machos de roscar y brocas espirales, fresas, escariadores, herramientas de brochar.

S404 S405

Machos de roscar y brocas espirales, herramientas para trabajar madera, rodamiento de bolas

1)

S500

Fresas, brocas espirales, machos de roscar, herramientas de brochar, herramientas para trabajar en frio.

(ISORAPID*)

Brocas espirales y machos de roscar, escariadores, herramientas de brochar, sierras para metal, fresas de toda clase, herramientas para trabajar madera, herramientas para trabajar en frio

S600

2)

(ISORAPID*)

Machos de roscar, escariadores, fresas, herramientas de brochar, brocas espirales y segmentos para sierras circulares.

S607

1)

Cuchillas de tornear y fresas para trabajos de alisado y desbastado, herramientas para trabajar madera, herramientas para trabajar en frio sometidas a esfuerzos elevados, piezas torneadas.

S700

1)

S705

Fresas, brocas espirales, machos de roscar, herramientas de brochar, herramientas para trabajar en frio.

(ISORAPID*)

Aceros rápidos pulvimetalúrgicos para herramientas de arranque de virutas de alto rendimiento p. e. para el mecanizado de materiales no férreos tales como las aleaciones a base de níquel y titanio. Herramientas de máxima resistencia al esfuerzo de presión p. e. corte fino de materiales altamente resistentes.

S290 MICROCLEAN

Aceros rápidos pulvimetalúrgicos para herramientas de arranque de virutas de alto rendimiento p. e. para el mecanizado de materiales no férreos tales como las aleaciones a base de níquel y titanio. Herramientas de máxima resistencia al esfuerzo de presión p. e. corte fino de materiales altamente resistentes.

S390 MICROCLEAN

Aceros rápidos pulvimetalúrgicos para herramientas de arranque de virutas de alto rendimiento p. e. para el mecanizado de materiales no férreos tales como las aleaciones a base de níquel y titanio. Herramientas de máxima resistencia al esfuerzo de presión p. e. corte fino de materiales altamente resistentes.

S590 MICROCLEAN

Aceros rápidos pulvimetalúrgicos para herramientas de arranque de virutas de alto rendimiento p. e. para el mecanizado de materiales no férreos tales como las aleaciones de titanio y de aluminio. Herramientas de máxima resistencia al esfuerzo de presión p. e. corte fino de materiales altamente resistentes

S690 MICROCLEAN

Aceros rápidos pulvimetalúrgicos para herramientas de arranque de virutas de alto rendimiento p. e. para el mecanizado de materiales no férreos tales como las aleaciones de titanio y de aluminio. Herramientas de máxima resistencia al esfuerzo de presión p. e. corte fino de materiales altamente resistentes.

S790 MICROCLEAN

Este folleto contiene un resumen general de las propiedades características del acero. Sin embargo, para poder garantizar propiedades y valores determinados del material, se precisará siempre un acuerdo expreso en cada caso individual.

1) Marca especial - Rogamos nos consulten antes de cursar su pedido.

*) También se suministra en calidad ISORAPID

11

Imprimé sur papier sans chlore et non polluant / Impreso en papel blanqueado sin cloro y sin efectos perjudiciales para el medio ambiente.

Référence: Cortesía de:

BÖHLER EDELSTAHL GMBH & Co KG MARIAZELLER STRASSE 25 POSTFACH 96 A-8605 KAPFENBERG/AUSTRIA TELEFON: (+43) 3862/20-7181 TELEFAX: (+43) 3862/20-7576 E-mail: [email protected] www.bohler-edelstahl.com

“Les indications données dans cette brochure n’obligent à rien et servent donc à des informations générales. Les indications auront caractère obligatoire seulement au cas où elles seraient posées comme condition explicite dans un contrat conclus avec notre société. Lors de la fabrication de nos produits, des substances nuisibles à la santé ou à l’ozone ne sont pas utilisées” “Los datos que figuran en este folleto han de considerarse como meramente informativos y por lo tanto no están sujetos a obligación o compromiso alguno por parte de la empresa. Los datos adquirirán carácter obligatorio sólo en el caso de que así se especifique de forma explícita mediante contrato firmado con la empresa. En el proceso de fabricación de nuestros productos no se utilizan ningún tipo de sustancias nocivas para la salud ni perjudiciales para la capa de ozono de la atmósfera.”

S000 FSp - 03.2008

tratamientos térmicosespeciales // tabla de equivalencias de los aceros

Polígono Ind Oeste Juan de la Cierva, Parcela 27-1B 30169-San Ginés. Murcia F 902 42 00 88 [email protected] T 902 42 00 44 www.tt-e.es

Aceros para trabajo en frío: UDDEHOLM ARNE RIGOR SVERKER 3 SVERKER 21

THYSSENKRUPP THYRODUR 2510 THYRODUR 2363 THYRODUR 2436 THYRODUR 2379

UNE F-5220 F-5227 F-5213 F-5211

W.-Nr. 1.2510 1.2363 1.2436 1.2379

AISI 01 A2 (D6) D2

AFNOR 90CWV2 Z100CDV5 (Z200CW13) Z150CDV12

EN/DIN 100MnCrW4 X100CrMoV5-1 X210CrW12 165CrMoV12 X155CrVMo12-X153CrMoV12

THYSSENKRUPP THYROTHERM 2343 THYROTHERM 2344 THYROTHERM 2714 -

UNE F-5317 F-5318 F-5307 -

W.-Nr. 1.2343 1.2344 1.2714 -

AISI H11 H13 -

AFNOR Z38CDV5 Z40CDV5 -

EN/DIN X38CrMoV51 X40CrMoV5-1 56NiCrMoV7 KU -

BÖHLER M238 M310

THYSSENKRUPP THYROPLAST 3738 THYROPLAST 2083

UNE F-5303 F-5263

W.-Nr. 1.2738 (1.2083)

AISI P20 420

AFNOR 35CND7 Z40C14

EN/DIN X38CrMoV51 X42Cr13

BÖHLER S600 S607 S700 S705

THYSSENKRUPP THYRAPID 3343 THYRAPID 3344 THYRAPID 3243

UNE F-5603 F-5605 F5553

AISI (M2 reg C) (M3:2) -

AFNOR (Z80WDCV6) Z120WDCV06-05-04-03 Z130WKCDV10-10-04-04-03

EN/DIN HS6-5-2 HS6-5-3 HS10-4-3-10

(F-5613)

W.-Nr. 1.3343 1.3344 1.3207 1.3241 1.3243

M35/(M41)

Z90WDKCV06-05-04-02

HS6-5-2-5

UNE F-1712 F-1721 F-1740 F-1741

W.-Nr. 1.8515 1.8519 1.8509 1.8507

AISI A355CI.A A355CI.B

AFNOR 30CD12 40CAD6.12 30CAD6.12

EN/DIN 31CrMo12 31CrMoV9 41CrAlMo7 34CrAlMo5

UNE F-1510 F-1511 F-1515

W.-Nr. 1.1121 1.1141 1.1133

AISI 1010 1015 1518

AFNOR XC10 XC15 20M5

EN/DIN CK10 CK15 2Mn5

BÖHLER K460 K305 K107 K110

Aceros para trabajos en caliente: UDDEHOLM VIDAR SUPREME ORVAR SUPREME

ALVAR 14 QRO 90 SUPREME

BÖHLER W300 W302 W500 -

Aceros para moldes de plástico: UDDEHOLM IMPAX SUPREME POLMAX

Aceros rápidos: UDDEHOLM VANADIS 23 VANADIS 30 VANADIS 60

Aceros de nitruración:

Aceros de cementación:

tratamientos térmicosespeciales // tabla de equivalencias de los aceros

Polígono Ind Oeste Juan de la Cierva, Parcela 27-1B 30169-San Ginés. Murcia F 902 42 00 88 [email protected] T 902 42 00 44 www.tt-e.es

Tabla equivalencias aceros

F-1516 F-1522 F-1523 F-1524 F-1525 F-1540 F-1550 F-1551 F-1556 F-1558 F-1581

1.7131 1.6523 1.7321 1.6543 1.6757 1.5732 1.7242 1.7262 1.6657 -

5115 8620 4119 8720 4317 3415 -

16MC5 20NCD2 20NCD7 14NC11 18CD4 12CD4 16NCD13 20CN6 16NC6

16MnCr5 21NiCrMo2 20MoCr5 21NiCrMo22 20NiCrMo65 14NiCr10 16CrMo4 15CrMo5 14NiCrMo13 20NiCr4 16NiCr4

UNE F-1200 F-1201 F-1202 F-1203 F-1204 F-1250 F-1251 F-1252 F-1253 F-1260 F-1262 F-1270 F-1272 F-1280 F-1282 F-222 F-123 F-122

W.-Nr. 1.7003 1.7034 1.7035 1.1167 1.6546 1.7220 1.7225 1.6747 1.6746 1.6582 1.6565 1.6511 1.7218 1.5755 1.5864

AISI 5.135 5140 1.335 4.135 4.130 4.140 4.135 4340 9840 4130 3415 -

AFNOR 38C2 38C4 42C4 35M5 40MC2 35CD4 30CD4 42CD4 38CD4 35NCD16 35NCD14 35NCD6 40NCD3 30NCD16 25CD4 18NC13 35NC15

EN/DIN 38Cr2 38Cr4 42Cr4 36Mn6 40NiCrMo22 34CrMo4 30CrMo4 42CrMo4 38CrMo4 30NiCrMo16-6 32NiCrMo14-5 34NiCrMo6 40NiCrMo6 36NiCrMo4 40NiCrMo4 35NiCrMo16 25CrMo4 31NiCr14 35NiCr18

UNE F-2111 F-2112 F-2113 F-2114 F-2121 F-2122 F-210.G -

W.-Nr. 1.0715 1.0718 1.0736 1.0737 1.0721 1.0722 1.0726 1.0727

AISI 1213 12L13 1215 12L14 1108 11L08 1140 1146

AFNOR S250 S250Pb S300 S300Pb 10F1 10PbF2 35MF6 45MF4

EN/DIN 9SMn28 9SPb28 9SMn36 9SMnPb36 10S20 10SPb20 35S20 45S20

3120 3115

Aceros aleados de bonificación:

Aceros de fácil mecanización:

W360

ACIER POUR TRAVAIL À CHAUD ACERO PARA TRABAJO EN CALIENTE

ACIER POUR TRAVAIL À CHAUD ACERO PARA TRABAJO EN CALIENTE

BÖHLER W360

L’acier BÖHLER W360 ISOBLOC a été développé pour les matrices de travail à chaud et à mi-chaud et peut être employé pour toutes applications où une combinaison entre haute dureté et bonne résilience est nécessaire.

BÖHLER W360 ISOBLOC fue desarrollado como acero de herramientas para matrices y punzones en la conformación en caliente y semicaliente. El acero se puede usar para una variedad de aplicaciones en las que se precisan dureza y tenacidad.

Propriétés :

Propiedades

• Haute dureté (Dureté d’utilisation entre 52 et 57 HRC)

• Elevada dureza (recomendada en el uso: 52-57 HRc)

• Résilience remarquable

• Tenacidad excepcional

• Très bonne résistance au revenu

• Elevada resistencia al revenido

• Bonne conductibilité thermique

• Buena conductividad térmica

• Trempable à l’eau

• Se puede enfriar con agua

• Microstructure homogène

• Microestructura homogénea

Applications :

Aplicaciones y usos

• Matrices et poinçons en forge à chaud et à mi-chaud

• Matrices y punzones en la conformación en caliente y semicaliente

• Outillages pour forge rapide

• Herramientas para prensas de forja de alta velocidad

• Applications en travail à froid où une grande ténacité est nécessaire • Outillages d’extrusions • Noyaux et inserts en coulée sous pression • Applications spécifiques dans l’industrie plastique

• Aplicaciones de trabajo en frío donde la tenacidad es crítica • Utillaje para prensas de extrusión, p.ej. matrices, punzones, mandriles • Machos e insertos en moldes de fundición a presión • Aplicaciones específicas en el sector de transformación de plásticos

2

ACIER DE TRAVAIL A CHAUD AVEC UNE HAUTE DURETE ACERO DE TRABAJO EN CALIENTE DE ELEVADA DUREZA

Positionnement du produit / Posicionamiento de productos

Dureté, résistance à l’usure Dureza, resistencia al desgaste

Acier pour travail à froid Aceros para trabajo en frío Acier rapide Acero rápido W360

Acier pour travail à chaud Aceros para trabajo en caliente

Résilience / Tenacidad

L’acier BÖHLER W360 ISOBLOC a été développé pour répondre aux exigences du marché en combinant la haute dureté d’un acier rapide et la très bonne résilience d’un acier de travail à chaud. Ce sont ces caractéristiques qui pourront augmenter de manière significative la durée de vie de vos outils.

BÖHLER W360 ISOBLOC ha sido desarrollado para satisfacer una necesidad del mercado, combinando las ventajas de la elevada dureza de un acero rápido y la excelente tenacidad de un acero para trabajo en caliente. Estas características pueden alargar significativamente la vida útil de su herramienta.

La refusion sous laitier garantie une haute propreté inclusionnaire et de ce fait des propriétés améliorées. El proceso de afinado por electroescoria asegura una elevada pureza metalúrgica y, con ello, las mejores propiedades del material.

3

ACIER POUR TRAVAIL À CHAUD ACERO PARA TRABAJO EN CALIENTE

BÖHLER W360

L’acier BÖHLER W360 ISOBLOC doit ses qualités à sa composition chimique brevetée et à la refusion sous laitier.

BÖHLER W360 ISOBLOC debe sus excelentes propiedades a un concepto de aleación patentado y al proceso de afinado por electroescoria.

Résilience

Tenacidad

La résilience est une des propriétés les plus importantes pour éviter les ruptures et pour améliorer la résistance aux chocs et variations thermiques. Une haute dureté est généralement associée à une faible ténacité. Ce n’est pas le cas du W360 ISOBLOC.

La tenacidad de los aceros de trabajo en caliente es una de las propiedades más importantes para la resistencia a la rotura y una mayor resistencia a las grietas térmicas y al choque térmico. Una elevada dureza se asocia generalmente a una baja tenacidad. Pero, con W360 ISOBLOC, esto no es así.

Energie de résistance au choc / Energía absorbida en el impacto en probeta no entalla

Résilience à 500 °C / Tenacidad a 500ºC

200 150 100 50 0

57 HRc W360

51 HRc 1.2367 ESU

Le BÖHLER W360 ISOBLOC possède une résistance au choc bien plus importante qu’un X38CrMoV5.3 à une dureté plus élevée. / BÖHLER W360 ISOBLOC presenta una tenacidad significativamente superior a 1.2367 ESU con una mayor dureza.

60

Dureté / Dureza

55 50

35 45

30 25

Résilience / Tenacidad

20

Dureté (HRc) Dureza (HRc)

250

Energie d’impact Charpy U / Energía absorbida en el impacto en probeta entallada Charpy-U (J)

Energie de résistance au choc / Energía absorbida en el impacto en probeta no entallada (J)

20 °C 300

40

15 35

10 5

30

0 520

540 560 580 600 620 Température de revenu / Temperatura de revenido (°C)

En observant la résilience du W360 ISOBLOC par rapport à la dureté on constate qu’elle est presque constante entre 51 et 57 HRC. / Al considerar la tenacidad en función de la temperatura de revenido (dureza), se constata que la tenacidad de BÖHLER W360 ISOBLOC es casi constante entre 51 y 57 HRc.

4

LA COMPARAISON PARLE D’ELLE MÊME LA COMPARACIÓN HABLA POR SÍ MISMA

Dureté à chaud :

Dureza en caliente

En plus de son exceptionnelle résilience le BÖHLER W360 ISOBLOC se distingue par sa très bonne stabilité thermique à chaud. Cela se traduit par une haute dureté à chaud et une bonne stabilité de la matière sous contrainte thermique. La combinaison de ces propriétés assurent une grande résistance à la fatigue thermique ainsi qu’à la rupture brutale.

Además de su excepcional tenacidad, BÖHLER W360 ISOBLOC destaca por su elevada estabilidad térmica. Ello se refleja en la elevada dureza en caliente y la estabilidad del material bajo solicitación térmica. Estas propiedades, combinadas en W360 ISOBLOC, aseguran una elevada resistencia a la fatiga térmica y fractura espontánea.

Dureté à chaud / Dureza en caliente 500 Dureté à chaud / Dureza en caliente HV (mesurè à 600 °C / medida a 600 °C)

W360 57 HRc 450

400

350

T = 600 °C

W360 51 HRc

1.2885 51 HRc 1.2367 51 HRc

300

250 10

100 Temps à 600 °C / Tiempo a 600 °C (min.)

1000

A 51 HRC le BÖHLER W360 ISOBLOC a une meilleure dureté à chaud qu’un X32CrMoCoV3.3.3 (1.2885) et qu’un X38CrMoV5.3 (1.2367). Si la dureté du BÖHLER W360 ISOBLOC est augmentée à 57 HRC la résistance à chaud est encore améliorée. / A 51 HRc, BÖHLER W360 ISOBLOC tiene una dureza en caliente superior a los aceros 1.2885 y 1.2367. Si se incrementa la dureza de BÖHLER W360 ISOBLOC a 57 HRc, se produce un incremento adicional de la dureza en caliente. 5

ACIER POUR TRAVAIL À CHAUD ACERO PARA TRABAJO EN CALIENTE

BÖHLER W360

Du laboratoire au client

Del laboratorio al cliente

BÖHLER reconnaît que le coût des outillages est important et place ce critère au centre de sa stratégie de développement de produit.

En BÖHLER, sabemos que la relación coste-eficacia de las herramientas es un parámetro básico durante el proceso de desarrollo.

Les données clés du BÖHLER W360 ISOBLOC.

Ficha técnica de BÖHLER W360 ISOBLOC.

C

Composition chimique (%) / Composición química (%) Si Mn Cr Mo V

0,50

0,20

0,25

4,50

3,00

0,55

Propriétés physiques

Propiedades físicas

Condition : trempé et revenu

Estado: templado y revenido

Densité à 20 °C

7,6 kg/dm3

Densidad a 20 °C

7.6 kg/dm3

Résistivité à 20 °C

0,59 Ohm.mm2/m

Resistividad eléctrica a 20 °C

0.59 Ohm.mm2/m

Conductibilité thermique [en W/(m.K)] Conductividad térmica [en W/(m.K)] 100 °C 31,5

200 °C 32,3

300 °C 32,6

400 °C 32,5

500 °C 31,9

Expansion thermique entre 20 °C et ... °C, 10-6 m/(m.K) Dilatación térmica entre 20 °C y ... °C, 10-6 m/(m.K) 100 °C 11,1

200 °C 11,5

300 °C 11,9

400 °C 12,3

500 °C 12,8

600 °C 13,2

700 °C 13,6

6

NOMBRES, DONNEES ET FAITS CIFRAS, DATOS, HECHOS

Etat de livraison : • Recuit, 205 HB max.

Estado de suministro • Recocido blando, máx. 205 HB

Traitement thermique :

Tratamiento térmico

Recuit : • 750 à 800 °C • Refroidissement lent au four à une vitesse de 10 à 20 °C/h jusqu’à environs 600°C, puis refroidissement à l’air.

Recocido blando • 750 a 800ºC, tiempo de permanencia 6 a 8 horas • Enfriamiento lento controlado en el horno a una velocidad de 10-20ºC/h hasta aprox. 600ºC, luego enfriamiento al aire.

Recuit de détente • 650 à 700 °C • Après chauffage à cœur, maintenir 1 à 2 heures en atmosphère neutre. • Refroidissement lent au four.

Recocido de eliminación de tensiones • 650 a 700ºC • Tras el calentamiento profundo, dejar durante 1-2 horas en atmósfera neutra • Enfriar lentamente en el horno

Trempe • 1050 °C/huile, bains de sels (500-550 °C), air, four sous vide avec trempe au gaz. • Temps de maintien après chauffage à cœur : 15 à 30 minutes.

Temple • 1050ºC/aceite, baño térmico (500-550ºC), aire, temple al vacío con enfriamiento con gas • Tiempo de permanencia tras el calentamiento profundo: 15-30 minutos

Revenu : Chauffage lent à la température de revenu immédiatement après la trempe / temps de séjour dans le four 1 heure par 20 mm d’épaisseur, mais au moins 2 heures / refroidissement à l’air. Un triple revenu est recommandé.

Revenido Calentar lentamente a temperatura de revenido inmediatamente después del temple. Tiempo de permanencia en el horno: 1 hora por cada 20 mm de espesor de la pieza a trabajar, pero un mínimo de 2 horas. Enfriar al aire. Recomendamos hacer un mínimo de 3 revenidos.

7

Structure à l’état recuit / Microestructura recocida

BÖHLER W360 ISOBLOC

0

10 µm

BÖHLER W360

Diagramme de traitement thermique / Secuencia de tratamiento térmico

Trempe / Temple

Température en °C / Temperatura en °C

ACERO PARA TRABAJO EN CALIENTE

2o maintien / 2a etapa de precalentamiento

Refroidissement à l’air / Enfriamiento al aire

1o maintien / 1a etapa de precalentamiento

Bain de sel / Baño de sales

2o revenu pour atteindre la dureté d’utilisation / 2o revenido a dureza de trabajo

1o revenu / 1er revenido

Refroidissement dans le four / Enfriamiento en horno

3o revenu pour élimination des tensions / 3er revenido para eliminación de tensiones

Hulie / Aceite

Recuit de détente/ Recocido de eliminación de tensiones

Temps / Tiempo

Nettoyage / Essai de dureté / Limpieza Prueba de dureza

Essai de dureté / Prueba de dureza

Courbe de revenu / Diagrama de revenido 60

Température d’austénitisation / Temperatura de austenización 1050ºC

58 Huile / Aceite Dureté (HRc) Dureza (HRc)

ACIER POUR TRAVAIL À CHAUD

56 Sous vide / Vacío 54

52

50 540

560 580 600 Température de revenu / Temperatura de revenido (°C)

620

8

NOMBRES, DONNEES ET FAITS CIFRAS, DATOS, HECHOS

1200

Diagramme de transformation en refroidissement continu / Curvas TTT de enfriamiento continuo

1100 1000

Température d’austénitisation: 1050 °C Temps de maintien : 30 minutes

0.6 K/min.

Taux de refroidissement entre 800 et 500 °C

Temperatura de austenización: 1050 ºC Tiempo de permanencia: 30 minutos 5 … 100

Proporción de estructura en %

0,18 … 50

Parámetro de enfriamiento, es decir, duración del enfriamiento de 800 a 500 ºC en s x 10-2

0,6 K/min.

800

A+K1 P

700

9 32 88

600

%RA 5

3

3

4

5

8

12

400

B

Ms

300

6

18

M a

bc

d

e

-1

10

0

10

1

10 1

Paramètre de refroidissement

Diagramme de quantité de structure / Diagrama cuantitativo de estructura

= 10-4

2

10

2

4

8

3

RA

Austénite résiduelle / Austenita residual

A

Austénite / Austenita

M

Martensite / Martensita

P

Perlite / Perlita

B

Bainite / Bainita

g

15

4

h j k

10 30 1

10-2

10-1

a

2

10 4

8

16

Heures / Horas

5

106 2

1

4

90

/ Parámetro de enfriamiento b

100 c

d

101 e

f

g

102

h j k

103 1000 68 65

800

HV10

60

80

600

55 50

70

400

60

200

40 30 20

M

50

0

B

40

P

30 20 10 0 10-2

10-1

3

1 En surface / Borde o cara 2 A cœur / Núcleo 3 Test Jominy : distance du bout trempé / Ensayo de Jominy: Distancia desde la cara frontal

103

5 8

10

20

40 80

Huile / Aceite Air / Aire

1 2

1

2

102

Eau / Agua

1

2 0

10

101 101

102

103

104

Durée de refroidissement de 800 à 500 °C en secondes Tiempo de enfriamiento en s de 800 °C a 500 °C

9

10

Jours / Días

RA

Structure en % / Estructura en %

Carbure lédéburitique / Carburos ledeburíticos

10-3

100

Carbures non dissous lors de l’austénitisation (7 %) / Carburos que no se disuelven durante la austenización (7%)

LK

f

0

Minutes / Minutos

Début de la précipitation des carbures lors de la trempe à partir de la température d’austénitisation. / Inicio de la precipitación de carburos durante el enfriamiento desde la temperatura de austenización

56 76

100

Velocidad de enfriamiento en el intérvalo 800 – 500 ºC

Temps en secondes / Tiempo en segundos

K2

78

64

200

10

K1

12
View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF