Casadio Enea - Manual v2 PDF

January 27, 2023 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Casadio Enea - Manual v2 PDF...

Description

 

Enea OD BT MANUALE DEL TECNICO ENGINEER'S MANUAL MANUEL DU TECHNICIEN TECHNIKERHANDBUCH MANUAL DEL TÉCNICO MANUAL DO TÉCNICO

(rev. 1806)

 

Descrizione - Description - Description - Beschreibung Descripcíon - Descrição

Enea On Demand Bluetooth

1

2

3

4 10

15

7

16

12

11

13

14 19 Kg Pounds

9,5 21

 

  IT

LEGENDA

1  Coperchio tramoggia 2  Tramoggia caffè in grani 3  Serranda tramoggia 4  Vite regolazione macine 7  Pressino 10 Display 11 Interruttore 11  Interruttore generale / Lampada spia ON 12 Forcella supporto portafltro 13 Vassoio raccolta macinato 14 Targa dati 15 Pulsantiera 16 Scivolo caffè macinato 19 Morsetto equipotenziale

  DE

LEGENDE

1  Abdeckung Trichter 2  Trichter zur Kaffeebohneneinfül Kaffeebohneneinfüllung lung 3  Trichterverriegelung 4  Schraube zur Mahlwerkeins Mahlwerkeinstellung tellung 7  Andrücker  10 Display 11   Hauptschalter / Kontrolleuchte 11 Kontrolleuchte ‘Gerät ‘Gerät eingeschaltet’ 12   Filterhaltergabel 12 13 Tablett 13  Tablett zur Sammlung des gemahlenen Kaffees 14 Typenschild 14  Typenschild 15 Druckknopftafeln 16 Kaffeerutsche 19 Klemme 19  Klemme equipotentialer Anschluß

  EN

LEGEND

  FR

LEGENDE

1  Receptacle lid 2  Coffee beans receptacle 3  Receptacle door  4  Machine adjustment screw 7  Coffee tamper  10 Display 11   On-off switch / ON indicator light 11 12 Filter 12  Filter basket bracket 13 Ground 13  Ground coffee collection tray 14 Data 14  Data label 15 Pushbutton Panel 16 Ground coffee chute 19 Unipotential 19  Unipotential terminal

1  Couvercle trémie 2  Trémie café en grains 3  Fermeture trémie 4  Vis de réglage de moulage 7  Pressoir  10 Ecran 11   Interrupteur général / Lampe témoin ON 11 12 Fourche support porte-fltre 13 Plateau 13  Plateau de recueil du café moulu  Plaquette d’informations 14 Plaquette 14 15 Clavier  16 Rampe de café moulu 19 Câble 19  Câble équipotentiel

  ES

  PT

LEYENDA

1  Tapadera tolva 2  Tolva café en granos 3  Cierre tolva 4  Perno regulación molinillo 7  Prensa 10 Display 11   Interruptor general / Indicador 11 luminoso ON 12 Horquilla soporte portafltro 13 Bandeja 13  Bandeja recogida café molido 14 Tarjeta 14  Tarjeta datos 15 Botoneras 16 Rampa café molido 19 Borne 19  Borne equipotencial

LEGENDA

1  Tampa tremonha 2  Tremonha café em grão 3  Grade tremonha 4  Parafuso regulação das mós 7  Pisa-café 10 Display 11   Interruptor geral / Lâmpada pilôto ON 11 12 Forquilha suporte porta-fltro 13 Tabuleiro 13  Tabuleiro recolha café moído 14 Placa 14  Placa dados 15 Quadro de botões 16 Escorregão do café moído 19 Borne 19  Borne equipotencial

 

Index

Page   Index

1

  Technical Programming Menu

2

  Technical Menu Table

3

  Grinder adjustment

4

E  n   g   Ground coffee dose adjustment l     i      s   Double dose h 

5 5

Single dose

6

 

“Zero” grinders

7

 

Automatic dose correction

9

 

Maintenance

9

 

Grinder/dispenser Grinder/dispens er no. in Bluetooth mode

9

 

Reset maintenance

10

 

Single dose counter

10

 

Double dose counter

10

 

Manual dispensing counter

11

 

Total units dispensed display

11

 

Bluetooth module version display

11

 

Load standard data

12

   

(BDS) function BDS (Barista Driving System)

12 13

 

Diagnostics messages

14

 

Wiring diagram

15

1 EN

 

Technical Programming Menu

To access programming,

 press the

,



keys in rapid succession, holding the last one for 5 seconds.

E  n   g l     i      s h 

The menu is as follows:

MENU NO. (P1, P2, etc.) technical key icon Displayed values

LED ashing at 2Hz 

The

By pressing the

(technical key) appears on the display.

The MENU can be changed with the and keys   key (single cup), ACTIVE edit is activated (LED stops ashing and edit value starts ashing)

The value can be edited with the Pressing the Pressing the

and

keys (the value does not ash while it is being edited)

key (single cup) allows you to exit without saving (Return to MENU) key (double cup) allows you to save and exit (Return to MENU)

To exit the technical MENU, press and hold the  the   key (double cup) for 5 seconds (the LED will stop ashing and you will be taken to the normal work screen)

Note: If Note:  If 20 seconds pass without pressing a key when not working on the main screen, the programming screen closes automatically without saving, returning to normal functioning.

2 EN

 

Technical Menu Table MENU  

E  n   g l     i      s h 

Function

Range

Step

Default 

P1

Edit key 1 cup dose

1 ÷ 15 s.

0.1 s

4s

P2

Edit key 2 cups dose

1 ÷ 15 s.

0.1 s

8s

P3

Zero Grinders

no ÷ Y

P4

Dose Correction

P5

Edit Maintenance Limit

P6

Grinder/dispenser no.

P7

Reset maintenance

P8

Notes

no

 Y = Zero Grinders Grinders 0 = disabled

0 ÷ 10 %

0.1 %

3.5 %

10000 ÷ 99900

100

50000

0÷9

0

For Bluetooth function

no ÷ Y

no

Shows maintenance limit value

View/Reset 1 cup key counter 

-

0

P9

View/Reset 2 cups key counter 

-

0

P10

View/Reset Manual Dispensing Counter 

-

0

P11 P1 1

View Total Dispensing Counter 

-

0

P12

Bluetooth module version display

-

4.0.0

P13

Load standard data

no ÷ Y

P14

BDS Function

no ÷ Y

 Y = load data data 0

 Y = function function active

function inactive   function active

3 EN

 

Grinder adjustment   Automatic dose dose adaptation adaptation system. system. With every grinder adjustment, the grinding time of the coffee doses is automatically adapted adapt ed based on the preset grind settings. COARSE

 Adjusting the grinders to obtain a different grinding level is carried out using the screw (4 ( 4) and variations appear on the display according to the following logic: •

ne grinding  ›  › grind bar reduced, low reference value;



course grinding  ›  › grind bar reduced, high reference value;

FINE

4 E  n   g l     i      s h 

fne grinding  If the coffee dispensing takes a very long time, this means that the coffee used is too nely ground. In this case, it is necessary to turn the ring nut (4 ( 4) anti-clockwise in order to obtain a coarser grinding level (number indications increasing: 2 - 3 - 4 - ....).

grinding bar  reference value

If the coffee dispensing is very quick, this means that the coffee used is too coarsely ground. In this case, it is necessary to turn the ring nut (4 (4) clockwise in order to obtain a ner grinding level (number indications decreasing: 4 - 3 - 2 - ....).

grinding times

course grinding  grinding bar  reference value

grinding times

NOTE: when the “Dose “Dose Correction” Correction” function is NOT enabled. the grinding time of the coffee doses remains unchanged with each grinder adjustment. dose correction active

dose correction inactive

grinding bar 

grinding bar  reference value

reference value

grinding times

grinding times

grinding bar 

grinding bar  reference value

reference value

grinding times

grinding times

4 EN

 

Ground coffee dose adjustment  single dose To edit these dose adjustment parameters (P1): 2

1

E  n   g l     i      s h 

Press the

3

key (single dose);

keys. edit the single dose time using the edit the and (in the example, it has increased by 0.5 seconds);

 

4

at  the end of the operation, conrm your choices by at  pressing the

or exit, leaving the previous choices, by pressing the  the  key

key (double dose); 

5 EN

(single dose). 

 

double dose To edit these dose adjustment parameters (P2):

1

2

E  n   g l     i      s h 

Press the

key (double dose);

3

keys. edit the double dose time using the edit the and (in the example, it has increased by 0.4 seconds);

4

or exit, leaving the previous choices, by pressing the  the  at  the end of the operation, conrm your choices by at  pressing the key (double dose);

key (single dose). 

6 EN

 

“Zero” grinders “Zero” grinders procedure grinders procedure (P3): 1

2

E  n   g l     i      s h 

3

4

5

6

7

8

7 EN

 

9

10

12

11

13

E  n   g l     i      s h 

14

function inactive

A

P

Replace the grinders and reposition the supporting ring nut (A (A) in the grinder/dispenser,  partially it counter-clo counter-clockwise. ckwise. Turn on turning the grinder/dispenser; the maintenance icon will appear on the display.

  function active

P

Technical Mode

30° Screw on the ring nut (A ( A) until it just touches the grinders, and then turn it clockwise approximately 30°.

15

Turn the potentiometer (P (P) clockwise as far as it will go, then turn it anticlockwise for roughly 2 full turns.

 At this point, to enable the (Zero Grinders)) function, press the Grinders key (single dose); edit the (NO (NO / Y ) option using the or keys; at the end of the operation, conrm your choice by pressing the key (double dose);

reference value Note: After carrying Note: After carrying out the “Zero Grinders”  procedure  procedure to activate the “Dose Correction”  function,  function, edit the coffee dose times( P1 P1 )-( P2  P2   ) in the technical technical menu.

Reposition the other previously removed pieces.

8 EN

 

 Automatic dose correction correction  Automatic dose dose correction correction (P4) With the “Dose Correction” function, a different adjustment cannot be applied to each key, but will be universal with a value between 0% and 10%. 10%. The default value will be 3.5% 3.5%..

  dose correction value

NOTE: inserting the value (0) (0)   will disable the “Dose Correction”  function.  function. 1.

E  n 2.   g l     i     3.  s h 

4.

Press the

key (single dose);

edit the dose correction time using the

or

keys;

at the end of the operation, conrm your choices by pressing the key (double dose); or exit, leaving the previous choices, bypressing the the   key (single dose). 

Maintenance Maintenance Parameter (P5): NOTE: the “Maintenance”   function shows the number of cycles from a value of 10000 ÷ 99900 . The default value is 50000 . 1. 2.

Press the key (single dose); edit the parameter using the or

3.

at the end of the operation, conrm your choices by pressing the key (double dose);

4.

or exit, leaving the previous choices, bypressing the the   key (single dose). 

edit maintenance limit

keys;

maintenance icon

Grinder/dispenser no. in Bluetooth mode Bluetooth Mode (P6): 1.

Press the

key (single dose);

2.

edit the grinder/dispenser number  in Bluetooth mode from (0 ÷ 9) using the or keys;

3.

at the end of the operation, conrm your choices by pressing the key (double dose);

4.

or exit, leaving the previous choices, bypressing the the   key (single dose).

 

9 EN

Grinder/  dispenser number 

 

Reset maintenance Reset maintenance (P7): 1.

To reset “Maintenance” , press the

2. edit the (NO (NO / Y ) option using the

key (single dose); or

keys;

3.

at the end of the operation, conrm your choice choic e by pressing the key (double dose);

4.

or exit, leaving the previous choice, by pressing the the   (single dose). 

function inactive

key E  n   g l     i      s h 

  NOTE: the (Reset) function displays the number of cycles that were set initially.

  function active

Single dose counter (Reset) Single dose counter display (P8): 1.

To reset the counters, press the

key (single dose);

2.

edit the parameter using the

3.

at the end of the operation, conrm your choices by pressing the key (double dose);

4.

or exit, leaving the previous choices, bypressing the the   key (single dose). 

or

keys;

single dose units dispensed 

Double dose counter (Reset) Double dose counter display (P9):

1.

To reset the counters, press the

key (single dose);

2.

edit the parameter using the

3.

at the end of the operation, conrm your choices by pressing the key (double dose);

4.

or exit, leaving the previous choices, bypressing the the   key (single dose). 

or

keys;

10 EN

double dose units dispensed 

 

Manual dispensing counter (Reset) Manual dispensing counter display (P10): 1.

To reset the counters, press the

2.

edit the parameter using the

3.

at the end of the operation, conrm your choices by pressing the

4. E  n   g l     i      s h 

key (single dose); or

keys;

Manual dispensing   counter 

key (double dose);

or exit, leaving the previous choices, bypressing the the   key (single dose).

 

Total units dispensed display Total units dispensed display (P11):  

The total number of units dispensed from the grinder/ dispenser will appear on the display; (single dose); (double dose); or (manual dispensing).

total units dispensed 

Bluetooth module version display *(where available) Bluetooth module version display (P12):  The presence of the Bluetooth module is indicated by the relative

icon ashing on the display.

 Bluetooth module version

If connected to the coffee machine, the “Bluetooth” icon remains “steady” on the display.

11 EN

 

Load standard data Load standard data (P13): Standard data: Reset to factory settings.

1.

To enable the function, press the

2. edit the (NO (NO / Y ) option using the 3.

or

keys;

function inactive

at the end of the operation, conrm your choice choic e by pressing the

4.

key (single dose);

E  n   g l     i      s h 

key (double dose);

or exit, leaving the previous choice, by pressing the the  

key

(single dose). 

  function active

BDS Function *(where available) BDS Function (P14): 1.

To enable the BDS function, press the

2. edit the (NO (NO / Y ) option using the 3.

or

keys;

at the end of the operation, conrm your choice choic e by pressing the

4.

key (single dose);

BDS function inactive

key (double dose);

or exit, leaving the previous choice, by pressing the the   (single dose).

key

  BDS function active

12 EN

 

BDS (Barista Driving System) 

The BDS System is composed of a coffee machine and by one or two grinder/dispensers connected via Bluetooth. Every dispensing button on the machine can be congured based on the type of recipe and the relative grinder/dispenser. grinder/ dispenser. The purpose of the BDS System is to guide the user in coffee grinding and dispensing operations. E  n   g l     i      s h 

OPERATING LOGIC The barista positions the lter holder of the coffee machine  At this point, the barista only needs to attach attach the lter-holder lter-holder on the fork and selects the dose. and push the enabled key to dispense. The grinder/dispenser dispenses the correct quantity of ground coffee and at the same time signals to the machine which selection to enable for the preparation of the beverage.

1

2

Dispensing will remain active for 2 minutes. During this time, the grinder/dispenser used will be blocked and therefore unable to grind a second dose of coffee.

Standby phase: phase: - do dose se ke keys ys ( si sing ngle le,, turned on.

doub do uble le)) 

The LED keys on the machine are turned off.

Grinding and enabling: enabling: - do dose se ke keys ys ( si sing ngle le,, turned off.

It will automatically release when the enabled key is pushed or when the two minutes of waiting time elapse. doub do uble le)) 

The associated keys will be enabled on the machine, which can be recognised by the relative LEDs lighting up.

13 EN

 

Check-control messages

key icon technical service

E  n   g l     i      s h 

DEFECT

CAUSE

REMEDY

Carry out maintenance

 Af te r a ce rt ai ain n nu mb mber er of cy cl es th e Contact the technical service centre technical key icon display on steady. steady.

FLASH memory malfunction 

appears on the as soon as possible.

CPU board malfunction. CPU board fault. The anomaly does not block the The fault is indicated by the technical key grinder/dispenser but the integrity of icon ashing with a frequency of 2Hz (. the stored data is not guaranteed. Consequently all stored parameters . .. .. .. .. . . ). could be corrupt or restored to factory settings. If, after restarting multiple times, the problem persists, contact the technical service centre. 

Data integrity error in non-volatile Data integrity error whilst loading the non- The anomaly does not block the memory volatile memory during start-up. grinder/dispenser. However, normal The fault is indicated by the technical key operation is not guaranteed, as all icon ashing with a frequency of 1Hz (. stored parameters could be corrupt or restored to factory settings. ... .... .... . . . . ). If, after restarting multiple times, the problem persists, contact the technical service centre. 

14 EN

 

   D

 V   5   1   1  E  N  O  I  S  R  E  V

   1

 V   0   3   2

E  n   g l     i      s h 

 E  N  O  I  S  R  E  V

   C

 o  c o  n c  a n   i a   b   i    b  o  s o  s r  o e  r n

 o  c  n  a   i   b   o  c  n  a   i   b

 C

 D

 A

 B

 C  A

 D

   B

 V   0   3   2

  2   1   0   3   9   7   5   3

 e  t  n  e  g  n   i  r  t  s  e  r  o  m  r  e  t

   0    2 4 6 8 1

  5    8    J

   P    0    1    H    C    T

   1 3 5 7 9

A   C 

 L  U

   E    E    L    N   -    L    N   -    B      8    B    8    8   -    1    1    8    1    G   1    G    G    W   G    W    W    A    W    A    A    5    A    5    5    1    5    1    1    0    1    0    0    1   -    0    1   -    1      E    1    E    E   -    L    L    E    Y    L    Y    L    T    Y    T    Y    T    S    T    S    S    A    S    C    D    B

 C  I  S   3

 .  O   6  R  n  o  C  t  s  I  a   f  M

  L    B   -  8   1    G     W    A  5   1   0   1      E   L    Y    T    S    N   L    B   -  8   1    G     W    A  5   1   0   1      E   L    Y    T    S  2    N    N   -  8   1    G     W    A  5   1   0   1      E   L    Y    T    S    A   3    F

  °   5   0   1  A  R  E  N  A  N  I  A  U  G

 M  F  N

   M    A    R    G    A    I    D    G    N    I    R    I    W



  4   3   2   1

A   C    2

  1 C   M

 M

 N  F  F

   0    2 4 6 8 1

   8    J

   P    0    1    H    C    T    A    M      O    R    C    I    M

   L    B      8    1    G    W    A    5    1    0    1      E    L    Y    T    S    2    N

  1   1   1   1   1   1   1   1   0   0   0

  /   /   /   /   1   1   1   7   2   2   1   0

   D      W    S

 n  o  t  s  a   f

  3  .   6

   C    C  F   A  n    A N  o  t  s  a   f

   2    W    S

A   C 

 F

A   C 

  0   0   0   0   4   3   5   6   9  :   d  o  C

   7    J

 P   0   1

 .   v   e   1  A    R A

 I  L  O  P





  3

   7    J

   P    0    1    H    C    T    A    M      O    R    C    I    M

   )    S    H   o    R   a   v    i    t    t   e   r    i    D    (    E    C    /    5    9    /    2    0    0    2   :   e   v    i    t    t   e   r    i    d   e    l    l   a   e   m   r   o    f   n   o    C 3

  3  O  I  H  C  S  A  M

 T  O  M

 K  C  O  L   N   E  T  A  M

   1 3 5 7 9

   0    2 4 6 8 1 

   H    C    T    A    M      O    R    C    I    M

 T  A  L  F

   2    V    G      8    1    G    W

  3  .   6

   T    S    P

   E    N      8    1    G    W    A    5    1    0    1      E    L    Y    T    S    3    F

   P    3    O    I    H    C    S    A    M    K    O    L      N      E    T   T    O   A    M   M

  6  J  O  R  N  T  N   6  E  O  M  C  J  O  I  L  N  Z  E  O  N  D  C  E  T   8  O  O  -  T  P   5  I  U  O   6  T  R  T J  U  T  N  O  S  O  E N  M O  N  C  A C  I  G  P  A  E O  L T  I  O  O A  T  T  C C  I  A  I  T  N  O F  R  R  T I  E  O  L D  V  I  O O  N  G  T M  I  G  A

  0   e   2   2   2   2    t   /   /   /   /   a   6   7   0   1    D   0   0   1   1

   0    2 4 6 8 1

  1

   4

 E  S  A  F   (

  n   o    i    t   p    i   r   c   s   e    D

   3

2

 L  U  S

                                   

   P    0    1

   L    B      8    1    G    W    A    5    1    0    1      E    L    Y    T    S    N

 L  U  S

 E

   1 3 5 7 9

   E    N      8    1    G    W    A    5    1    0    1      E    L    Y    T    S    1    F

  )   8

  5

   A    0    0    0    8    0    S    1    1    0    5      O    C    O    6   E    J   L

  :   e   e   3    A    t   z   a    i    S    D

 O  R  T  U  E  N

 m  m   0   0   5  N

   0   r

  a   e   v    N   o   e    l    N    i  ,    F   y   >   n  >   a   g    d   e   c    l    i    t   s   o   n    i    T   e   D   o   <    D  <    M

  m   o   r    F

 -

  8   7   6   5

1

  e   e    b   5   m   m

 E  R  I  N  R  O  F

 A  B  C D

   f   o

  0    1   1   0    t   e   e    h   3    S   9   7   5    1    1    0    2   3  ,    7

  e    l    t    i    T

 L  I

 -  -  - -

  d  n  a  m  e  D  n  O    A  E  N  E    o   i  g  g  a   l   b  a  C

  1   1   0   3   9   7   5   3   5

 O  I  G  G  A  L  B  A  C

 o  o  o  c  c  s  n  n o  s  a  a r  o   i   i e  r   b   b n

A   C 

   1

 N  I

   A    M      O    R    C    I    M

 e  r  a   l  o  s  I

   2

  v   e    R   A

 E  N  O  I  S  R  E  V

 n  o  c

 B

   A

 D A   N  C   G

 m  m   0   5   1

   1 3 5 7 9

 m  m   0   1   1

 o o  c  o c n o  s n a r  s a   i e   i  o   b n   b  r  -    C D  A B A   C 

   A    5    1    0    1      E    L    Y    T    S    D    N    G

A   C 

 m  m   0   0   1

 m  m   0   0   1

 m  m   0   5

  3  .  D   C   6  N   A  G  n  o  t      C      A  s  a   f  m  m   0   5   2

 D  N  N  G

 C  I  S

4  A   0   0   0   8   0  O S  C   1  O   1   6  E   0  J  L   5

 m  m   0   5  m  m   0   5

 N

     C      A

 O   2  M  R AC  C  I  M AC   1  M

 m  m   0   5

 m  m   0   5

     C      A  F

 G  I

 m  m   0   5

   5

5

 M  I  L  A    O  V  A  C

   D

   C

   B

15 EN

   A

 

   D

   C

   B

   A

  v   e

  1   0   0   2   9   7   5

  2   0   0   2   9   7   5

   1

AC

  3   5

 C  I  S  O  R  C  I  M

  1   8

 .  O   4  R  n  o  C  t  s  I  a   f  M

   M    A    R    G    A    I    D    G    N    I    R    I    W

  e    l    t    i    T

 m  m   0   6

2

  3

  1 A    2 C   M

 M

   E    N      8    1    G    W    A    5    1    0    1      E    L    Y    T    S    A    1    F

   E    N      8    1    G    W    A    5    1    0    1      E    L    Y    T    S    A    1    F

 m  m   0   0   2

A    2  C    2

 M

   E    N      8    1    G    W    A    5    1    0    1   -

  n   o    i    t   p    i   r   c   s   e    D

AB  m  m   0   4

  1

   E    L    Y    T    S    2    F

90mm GUAINA NERA

 O  R  C  I  M

  e    t   a    D

 m  m   0   4

   E    N      8    1    G    W    A    5    1    0    1      E    L    Y    T    S    1    F

   L    B      8    1    G    W    A    5    1    0    1   -   3  .    E  6    L    Y  n    T  o    S  t  s   3    N  a

   1

  f

  6    T    C    C   0    S  F   A  n    A N    P  o   0  t    D   0    s  a   0    W   f    S   4

  3   5   6   9  :   d

A   C 

A   C 

   4

 F

 .   v   e    R

   P    3    O    I    H    C    S    A    M    K    O    L      N      E    T   T    O   A    M   M

   3

   2    W    S

   )    S    H   o    R   a   v    i    t    t   e   r    i    D    (    E    C    /    5    9    /    2    0    0    2   :   e   v    i    t   e   r    i    d   e    l    l   a   e   m   r   o    f   n   o    C

                                   

AB

 .

  :   e   e   3   z   A    t   a    i    S    D

  m   o   r    F

 .  O   6  R  n  o  C  t  s  I  a   f  M

A    2 B    1

   E    N      8    1    G    W    A    5    1    0    1    E      L    Y    T    S    1    F

 m  m   0   6

AC

  c   r   a    M  ,   y   >   n  >   a   e   g  c    d    l   n    t    i   s   o   o    i    T   e   D    M   <    D  <

   N   e  a    l  C   i    F

  3   5

 C  I  S

   2

  1 A    1 B   M

 F   R      1  o  n    f   o  o  M      1  A   8  E    t   0   e  N   e    h   0  E    S 1   2    o   9   i   7  g   5  g    1   3    1  a    0    2   5  ,   l    7   e    0   b  m    h   a

 o  C





3



    3

   2    V    G      8    1    G    W    A    5    1    0    1      E    L    Y    T    S    D    N    G   3  .  D   6    A  N   C  G  n  o  t      C      A  s  a   f

 D  N  G

 m  m   0   5   3

A   C 

4

 D  N  N  G

 m  m   0   4   1

 M  I  L  A

 m  m   0   6

 O  V  A  C

 T  O  M

   5

 m  m   0   6  m  m   0   6

5

 I  L  O  P 3 O  I  H  C  S  A  M K  C  O  L   N   E  T  A  M  m  m   0   6

     C      A

     C      A

   D

   C

   B

16 EN

   A

 G  I

E  n   g l     i      s h 

 

Il Costruttore si riserva il diritto di modicare senza preavviso le caratteristiche   delle apparecchiature presentate in questa pubblicazione The Manufacturer reserves the right to modify the appliances presented in this publication without notice Le fabricant se réserve le droit de modier sans préavis les caractéristiques   des appareils présentés dans cette publication Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Veröffentlichung vorgestellten Geräte ohne Vorankündigung zu ändern El Constructor se reserva el derecho de modicar sin preaviso las  características de los equipos citados en este manual O Constructor reserva-se o direito de modicar sem aviso prévio as máquinas tratadas neste manual

GRUPPO CIMBALI SpA - 20082 BINASCO (MILANO) ITALY

CERT. NR. 50 100 3685 / 10877 / 11721

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF