CALIBRACION DE MOTORES CUMMINS[1]

April 16, 2019 | Author: Alfonso Dominguez Guzman | Category: Screw, Calibration, Machines, Mechanical Engineering, Manufactured Goods
Share Embed Donate


Short Description

Download CALIBRACION DE MOTORES CUMMINS[1]...

Description

PROCEDIMIENTO DE SERVICIO MOTOR: CUMMINS MOD: N14/QSX/ISX SERVICIO MOTORES

CALIBRACION DE VALVULAS E INYECTORES DE MOTORES HD COMPE COM PETEN TENCI CIA A N°44

VERSION: 01 FECHA: 02/06/08 PAGINA: 1 de 4

AREA : TALLER

1. Objetivo: Establece el procedimiento para la calibración de válvulas de motor, el uso adecuado

para realizar calibraciones de válvulas que efectúan los técnicos del servicio de motores 2. Alcance: Competencia correspondiente a los técnicos y categorías superiores en aplicación de motores y maquinaria: Cummins y Komatsu de todos los modelos.

INFORMACION GENERAL El ajuste de válvulas, inyectores, y freno del motor debe efectuarse usando los valores listados en esta sección. Ajuste las válvulas, inyectores, y frenos del motor cada 400,000 km [250,000 mi], 6,000 horas, ó 2 años (lo que ocurra primero). El ajuste debe hacerse después de cualquier reparación mayor. Valores de Ajuste de Válvula, Freno, e Inyector El Ajuste del Inyector es 8 N•m (70 lb-pulg.) Válvula de Admisión

0.35 mm (0.014 pulg.)

Válvula de Escape

0.68 mm (0.027 pulg.)

Freno del Motor

7.00 mm (0.276 pulg.)

Las mediciones deben hacerse cuando el motor está frío. La temperatura del refrigerante debe esta es tarr en 60° 60 °C(14 C( 140° 0°F) o por p or debajo. Quite la cubierta de balancines. Asegúrese de que la sincronización básica del motor está ajustada apropiadamente, antes de intentar medir, ajustar, o calibrar el tren de válvulas e inyectores. Los primeros amortiguadores de vibración del motor están marcados con BRAKE SET 1-6, BRAKE SET 2-5, ó BRAKE SET 3-4. Los frenos del motor deben ajustarse en la marca apropiada en estos motores. Los amortiguadores de vibración del motor más recientes están marcados con sólo A, B, o C, y se ajustan con las válvulas e inyector en el mismo cilindro. Localice las marcas de ajuste de válvula en el exterior del amortiguador de vibración. Las marcas de ajuste son A, B, y C: Ponga la marca A para ajustar el cilindro 1 ó 6. Ponga la marca B para ajustar el cilindro 2 ó 5. Ponga la marca C para ajustar el cilindro 3 ó 4. Se requieren dos revoluciones completas para ajustar todas las válvulas, frenos del motor, e inyectores.

Si el motor está equipado con un compresor de aire: Quite el conector de llenado de aceite de la cubierta de la caja de engranes inferior. Inserte una matraca y extensión con cuadro de 3/4 de pulg. en el mando del compresor de aire. Gire el mando del compresor de aire en sentido horario como se ve desde el frente del motor.

PROCEDIMIENTO DE SERVICIO MOTOR: CUMMINS MOD: N14/QSX/ISX REF: P- 014-002 SERVICIO MOTORES

CALIBRACION DE VALVULAS AREA : TALLER

ADVERTENCIA: No jale ni haga palanca sobre el ventilador para girar manualmente el motor. Hacerlo así puede dañar las aspas del ventilador. Las aspas dañadas del ventilador pueden ocasionar fallas prematuras del mismo, lo cual puede resultar en serio daño personal o daño a la propiedad.

La rotación del cigüeñal es en sentido horario cuando se ve desde el frente del motor. Los cilindros están numerados a partir del frente del motor (1-2-34-5-6). El orden de encendido del motor es 1-5-3-6-2-4. Si el motor no está equipado con un compresor de aire: Afloje los tornillos de la tapa y gire la tapa o quite el tubo de llenado de aceite, si está equipado. Usando un dado de 1½ pulgada, empuje el engrane de giro dentro de la toma del engrane y gire el adaptador de giro en sentido horario para hacer girar el motor. Balancee el dispositivo de giro de acá para allá, hasta que se desacople. Cada cilindro tiene cuatro balancines: El balancín de la válvula de escape (1) El balancín del inyector (2) El balancín de la válvula de admisión (3) El balancín del freno del motor (4). El balancín de la válvula de admisión siempre es el balancín largo en el eje del balancín de la válvula. Las válvulas, frenos, e inyectores en el mismo cilindro se ajustan en la misma marca indicadora en el amortiguador de vibración. • • • •

Secuencia de Ajuste de Inyector y Válvula Girar Motor en Posición de Dirección de la Polea Rotación Inicio A Pasar a B Pasar a C Pasar a A Pasar a B Pasar a C Orden de Encendido: 1-5-3-6-2-4

Ajustar Inyector del Cilindro 1 5 3 6 2 4

Ajustar Válvula del Cilindro 1 5 3 6 2 4

Ajustar Freno del Cilindro 1 5 3 6 2 4

NOTA: Para propósitos ilustrativos, la posición A se muestra como el primer paso. No es necesario iniciar con la posición A, mientras se siga la secuencia apropiada.

Use el mando del compresor o el dispositivo de giro para girar el motor en la dirección de rotación del motor, en sentido horario como se ve desde el frente del motor. Alinee la marca A en el amortiguador de vibración, con el indicador en la cubierta de engranes.

Nº VMTMB 003- 07 VERSION: 01 FECHA: 02/06/08 PAGINA: 2 de 4

PROCEDIMIENTO DE SERVICIO MOTOR: CUMMINS CALIBRACION DE VALVULAS E MOD: N14/QSX/ISX INYECTORES DE MOTORES HD REF: P- 014-002 COMPETENCIA N°44 SERVICIO MOTORES AREA : TALLER Revise los balancines de válvula en el cilindro dado para ver si ambas válvulas, de admisión y de escape están cerradas. Ambos grupos de válvulas están cerrados cuando los balancines y el balancín del freno están flojos. Si ambos grupos de válvulas no están cerrados, gire el engrane impulsor del compresor una revolución completa, y alinee nuevamente la marca A en el amortiguador frontal con el indicador. Afloje la contratuerca del tornillo de ajuste del inyector en el cilindro. No use un torquímetro tipo clic. Use un torquímetro tipo dial con un rango de 0 a 150 lb-pulg., para apretar el tornillo de ajuste del balancín del inyector. Si el tornillo vibra durante el ajuste, repare el tornillo y el balancín según se requiera. Haga retroceder el tornillo de ajuste una o dos vueltas. Sostenga el torquímetro en una posición que le permita a usted mirar el dial en línea directa. Esto es para asegurar que el dial se leerá exactamente. Asegúrese de que las partes estén alineadas, y extraiga el aceite del tren de válvulas e inyectores, apretando el tornillo de ajuste. Use este ajuste inicial para precargar el tren de válvulas e inyectores.

Apriete el tornillo de ajuste del balancín del inyector. Valor de Torque: 8 n.m (71 lb-plg.) Regrese el tornillo de ajuste del balancín 1 ó 2 vueltas. Apriete el tornillo de ajuste del balancín del inyector. Valor de Torque: 8 n.m (71 lb-plg.)

Sostenga el tornillo de ajuste del balancín del inyector y apriete la contratuerca del tornillo de ajuste. Valor de Torque: 75 n.m (55 lb-pie)

Después de ajustar el inyector en un cilindro, ajuste las válvulas y frenos del motor en el mismo cilindro. Los primeros amortiguadores de vibración del motor están marcados con BRAKE SET 1-6, BRAKE SET 2-5, ó BRAKE SET 3-4. Los frenos del motor deben ajustarse en la marca apropiada en estos motores. Los amortiguadores de vibración del motor más recientes están marcados con sólo A, B, o C, y se ajustan con la válvula e inyector en el mismo cilindro.

Nº VMTMB 003- 07 VERSION: 01 FECHA: 02/06/08 PAGINA: 3 de 4

PROCEDIMIENTO DE SERVICIO CALIBRACION DE VALVULAS E INYECTORES DE MOTORES HD

MOTOR: CUMMINS MOD: N14/QSX/ISX REF: P- 014-002 SERVICIO MOTORES

COMPETENCIA N°44

AREA : TALLER

Con la marca de ajuste alineada con el indicador en la cubierta de engranes y ambos grupos de válvulas cerrados en el cilindro, afloje las contratuercas en los tornillos de ajuste de las válvulas de admisión y de escape. Regrese los tornillos de ajuste una o dos vueltas.

SELECCIÓN DE LAINA DE CALIBRACION Seleccione una laina de calibrar para la especificación correcta del juego de la válvula. Especificación del Juego de la Válvula Admisión Escape

0.36 mm 0.69mm

NOM. NOM.

0.014” 0.027”

Inserte la laina de calibrar entre la parte superior de la cruceta y el cojincillo de la nariz del balancín. Asegúrese de que la laina de calibrar esté completamente bajo el cojincillo de pivote de la nariz del balancín. Apriete el tornillo de ajuste. Valor de Torque : 0.6 n.m (5 lb-plg.)

Use un torquímetro y adaptador de pata para apretar la contratuerca. Sostenga el tornillo de ajuste en esta posición. El tornillo de ajuste no debe girar cuando se apriete la contratuerca. Valor de Torque: 45 n.m (33 lb-pie) Después de apretar la contratuerca al valor correcto de torque, retire la laina de calibrar.

TOLERANCIA DE FUNCIONAMIENTO DEL FRENO Gire el balancín del freno a la posición de retención (neutral). Revise la tolerancia entre el pistón actuador del freno del motor y el perno guía de la cruceta (1). Si la tolerancia de funcionamiento del freno no está dentro de las especificaciones listadas debajo, la tolerancia de funcionamiento debe ajustarse. Vea el paso Ajustar en este procedimiento. Tolerancia de Funcionamiento del Freno 0.635 mm MÍN. 0.025” 2.79 mm MÁX. 0.110”

Instale la cubierta de balancines.

Nº VMTMB 003- 07 VERSION: 01 FECHA: 02/06/08 PAGINA: 4 de 4

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF