CAJA DE CAMBIOS MANUAL nissan primerap11

August 29, 2017 | Author: seregap84 | Category: Transmission (Mechanics), Gear, Axle, Clutch, Kinematics
Share Embed Donate


Short Description

Download CAJA DE CAMBIOS MANUAL nissan primerap11...

Description

CAJA DE CAMBIOS MANUAL SECCION

MT

INDICE PREPARACIÓN ...............................................................3 Herramientas especiales de servicio...........................3 Herramientas comerciales de servicio ........................6 INVESTIGACION DE RUIDO, VIBRACIONES Y BRUSQUEDAD (NVH).....................................................7 Cuadro para la investigación de NVH.........................7 SERVICIO EN EL VEHICULO.........................................8 Sustitución del retén de aceite ....................................8 RETEN DE ACEITE DEL DIFERENCIAL ......................8 RETEN DE ACEITE DE LA VARILLA DE DESPLAZAMIENTO ...................................................8

Comprobación del contacto de posición .....................9 CONTACTO DE LA LUZ DE MARCHA ATRAS .............9 CONTACTO DE PUNTO MUERTO ..............................9 DESMONTAJE Y MONTAJE.........................................10 Desmontaje................................................................10 Montaje ......................................................................12 RS5F32A DESCRIPCION...............................................................13 Vista seccional...........................................................13 REVISION GENERAL....................................................14 Control de la transmisión...........................................14 Componentes de la carcasa......................................15 Tren de engranajes ...................................................16 Horquillas y ejes selectores.......................................17 DESARMADO ................................................................18 REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES .....21 Eje primario y engranajes..........................................21 DESARMADO ..........................................................21 INSPECCION ..........................................................22 ARMADO ................................................................23 Eje secundario y engranajes .....................................24 DESARMADO ..........................................................24 INSPECCION ..........................................................26 ARMADO ................................................................28 Diferencial ..................................................................32

DESARMADO ..........................................................32 INSPECCION ..........................................................33 ARMADO ................................................................33

Horquillas y ejes selectores.......................................35 INSPECCION ..........................................................35 AJUSTE DEL MECANISMO DE FRENO DEL EJE PRIMARIO ..............................................................36

Componentes de la carcasa......................................37 DESMONTAJE Y MONTAJE .....................................37 AJUSTE .........................................................................39 Precarga del cojinete lateral del diferencial ..............39 ARMADO .......................................................................41 RS5F70A DESCRIPCIÓN...............................................................45 Vista seccional...........................................................45 SINCRONIZADOR DE DOBLE CONO .......................46 REVISION GENERAL....................................................47 Control de la transmisión...........................................47 Componentes de la carcasa......................................48 Tren de engranajes ...................................................49 Horquillas y ejes selectores.......................................50 Componentes del diferencial .....................................51 DESARMADO ................................................................52 Carcasa de la transmisión.........................................52 Carcasa del embrague ..............................................54 REPARACION DE LOS COMPONENTES ...................58 Eje primario y engranajes..........................................58 DESARMADO ..........................................................58 INSPECCION ..........................................................59 ARMADO ................................................................60 Eje secundario y engranajes .....................................63 DESARMADO ..........................................................63 INSPECCION ..........................................................64 ARMADO ................................................................66 Diferencial ..................................................................71 INSPECCION PRELIMINAR ......................................71 DESARMADO ..........................................................72

MT

INDICE

(Continuacio´ n)

INSPECCION ..........................................................72 ARMADO ................................................................73

ANILLOS ELASTICOS DISPONIBLES .......................87 ANILLOS-C DISPONIBLES .......................................87 SEPARADORES DISPONIBLES................................88 ARANDELAS DISPONIBLES ....................................88 SUPLEMENTOS DISPONIBLES - SUPLEMENTO DE AJUSTE Y PRECARGA DEL COJINETE LATERAL DEL DIFERENCIAL ...................................88 MECANISMO DE FRENO DEL EJE PRIMARIO .........89 JUEGO AXIAL DEL EJE SECUNDARIO .....................89

Horquillas y ejes selectores.......................................74 INSPECCION ..........................................................74 ARMADO .......................................................................76 Carcasa del embrague ..............................................76 Carcasa de la transmisión.........................................80

DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)..............................................................................86 Especificaciones Generales - RS5F32A y RS5F70A ...................................................................86 TRANSMISION ........................................................86 ENGRANAJE DEL DIFERENCIAL .............................86

RS5F70A DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)..............................................................................90 Inspección y ajuste - RS5F70A.................................90 JUEGO AXIAL DE ENGRANAJES .............................90

RS5F32A DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)..............................................................................87 Inspección y ajuste - RS5F32A.................................87 JUEGO AXIAL DE ENGRANAJES .............................87 HOLGURA ENTRE EL ANILLO SINCRONIZADOR Y EL ENGRANAJE ...................................................87 TAPONES DE RETENCION DISPONIBLES ...............87

MT-2

HOLGURA ENTRE EL ANILLO SINCRONIZADOR Y EL ENGRANAJE ...................................................90 ANILLOS ELASTICOS DISPONIBLES .......................90 ANILLOS C DISPONIBLES .......................................90 SUPLEMENTOS DE AJUSTE DISPONIBLES .............91 ARANDELAS DE EMPUJE DISPONIBLES .................92 ARANDELAS DISPONIBLES ....................................92 SUPLEMENTOS DISPONIBLES - SUPLEMENTO DE AJUSTE Y PRECARGA DEL COJINETE LATERAL DEL DIFERENCIAL ...................................92

PREPARACIÓN Herramientas especiales de servicio

Herramientas especiales de servicio Número de referencia Denominación

NCMT0001

Descripción

KV38107700 Adaptador de precarga

NT087

Medición del par de torsión del conjunto diferencial Medición del par de torsión total Medición de la holgura entre el planetario y la caja del diferencial con arandela Selección del suplemento de ajuste del cojinete lateral del diferencial (Utilizar con KV38106000). Selección del suplemento de ajuste del cojinete lateral del diferencial a: 140 mm b: 40 mm c: 16 mm diá. d: M8 × 1,25P

KV38106000 Adaptador del calibrador de altura (cojinete lateral de diferencial)

NT418

Desmontaje y montaje del pasador de retención Desmontaje y montaje del pasador de bloqueo Desmontaje del eje selector Desmontaje del tapón de expansión a: 4 mm diá.

KV32101000 Punzón

NT410

Desmontaje y montaje del pasador de retención a: 4,5 mm diá.

KV31100300 Punzón

NT410

NT411

Desmontaje del engranaje primario de 3.a, 5.a Desmontaje del cubo sincronizador de 3.a y 4.a y del de 5.a y marcha atrás Desmontaje del cojinete trasero del eje secundario Desmontaje del buje del engranaje de 2.a, engranaje de 5.a Desmontaje del cubo sincronizador de 1.a y 2.a y el engranaje principal de 1.a y 4.a Desmontaje y montaje del cojinete lateral del diferencial a: 90 mm diá. b: 50 mm diá.

NT411

Desmontaje cojinete delantero y trasero del eje primario Montaje cojinete delantero y trasero del eje primario Montaje del engranaje primario de 5.a, engranaje principal de 3.a y engranaje principal de 4.a Montaje del cubo sincronizador de 1.a y 2.a, del de 3.a y 4.a y del de 5.a y marcha atrás Montaje del buje del engranaje de 2.a, del buje del engranaje de 5.a, del buje del engranaje de marcha atrás Montaje del cojinete trasero del eje secundario a: 110 mm diá. b: 68 mm diá.

ST30031000 Extractor

ST30021000 Extractor

Desmontaje de la pista interna del cojinete delantero y trasero del eje secundario Desmontar el engranaje principal de 5.a. a: 82 mm diá. b: 30 mm diá.

ST22730000 Extractor

NT411

MT-3

PREPARACIÓN Herramientas especiales de servicio (Continuacio´n) Número de referencia Denominación

Descripción Desmontaje del cojinete lateral del diferencial a: 49 mm diá. b: 41 mm diá.

ST35321000 Insertador

NT073

쐌 Desmontaje de la pista externa del cojinete del engranaje loco a: 250 mm b: 160 mm

KV381054S0 Extractor

NT414

Montaje de la pista externa del cojinete delantero del eje secundario (F31A) Montar el cojinete delantero del eje secundario (F32A) a: 60 mm diá. b: 44,5 mm diá.

ST33200000 Insertador

NT091

Desmontaje del retén de aceite del diferencial Montaje del cojinete lateral del diferencial a: 51 mm diá. b: 28,5 mm diá.

ST33230000 Insertador

NT084

Montaje del retén de aceite del diferencial (F31A) a: 60 mm diá. b: 47 mm diá.

ST33400001 Insertador

NT086

Montaje del retén de aceite del diferencial a: 44 mm diá. b: 24,5 mm diá.

KV38102100 Insertador

NT427

Montaje del retén de aceite del diferencial a: 65 mm diá. b: 49 mm diá.

KV38100200 Insertador

NT120

Montaje de la pista externa del cojinete lateral a: 77 mm diá. b: 55,5 mm diá.

ST3072000 Insertador

NT115

MT-4

PREPARACIÓN Herramientas especiales de servicio (Continuacio´ n) Número de referencia Denominación

Descripción Montaje cojinete delantero y trasero del eje primario a: 34 mm diá. b: 28 mm diá.

ST22350000 Insertador

NT065

Montaje de la pista interna del cojinete trasero del eje secundario (F31A) a: 29 mm diá. b: 23 mm diá.

ST22360002 Insertador

NT065

ST22452000 Insertador

NT065

ST37750000 Insertador

NT065

Montaje del engranaje principal de 3.a y 4.a Montaje del buje del engranaje de 5.a Montaje del cono sincronizador de 5.a y marcha atrás Montaje del buje del engranaje de marcha atrás. Montaje del cojinete trasero del eje secundario a: 45 mm diá. b: 36 mm diá. Montaje del retén de aceite del eje primario Montaje del sincronizador de 5.a Montaje del cojinete trasero del eje secundario Montaje del engranaje principal de 5.a Montaje del cubo sincronizador de 3.a y 4.a Montaje del retén de aceite de la varilla de desplazamiento Montaje de la junta guardapolvo de la carcasa del embrague a: 40 mm diá. b: 31 mm diá. Montaje del buje del engranaje de 2.a a: 38 mm diá. b: 33 mm diá.

ST23860000 Insertador

NT065

Montaje del cubo sincronizador de 3.a y 4.a, y del de 1.a y 2.a Montaje del cojinete delantero del eje secundario a: 50 mm diá. b: 41 mm diá.

ST01530000 Insertador

NT065

Montaje del retén de aceite del eje primario Montaje del engranaje primario de 5.a a: 39 mm diá. b: 30 mm diá.

KV38100130 Insertador

NT065

Montaje de la pista externa del cojinete lateral del diferencial (Utilizar con ST30611000). a: 79 mm diá. b: 59 mm diá.

ST30621000 Insertador

NT073

Montaje del retén de aceite del diferencial (F32A) Lados dcho. e izqdo. (Utilizar con ST35325000) a: 56 mm diá. b: 49 mm diá.

KV31103000 Insertador

NT105

MT-5

PREPARACIÓN Herramientas especiales de servicio (Continuacio´ n) Número de referencia Denominación

Descripción Desmontaje del cojinete trasero del eje primario Desmontaje del cojinete trasero del eje secundario a: 22 mm diá. b: 28 mm diá.

ST33052000 Insertador

NT431

Montaje de la pista externa del cojinete lateral del diferencial (Utilizar con ST30621000). a: 15 mm b: 335 mm c: 25 mm diá. d: M12 × 1,5P

ST30611000 Empuñadura del insertador

NT419

Montaje del retén de aceite del diferencial (F32) (Utilizar con KV31103000.) a: 215 mm b: 25 mm diá. c: M12 × 1.5P

ST35325000 Empuñadura del insertador

NT417

Herramientas comerciales de servicio Denominación

NCMT0002

Descripción

Extractor

Desmontaje del cojinete delantero del eje primario (F31A) Desmontaje del cojinete trasero del eje secundario (F32A)

NT077

Montaje de la pista interna del cojinete lateral del diferencial a: 12 mm diá. b: 10 mm diá.

Insertador

NT065

Montaje de la pista interna del cojinete delantero del eje secundario a: 26 mm diá. b: 21 mm diá. (F30A) a: 31 mm diá. b: 26 mm diá. (F32A)

Insertador

NT065

Montaje de la pista interna del cojinete lateral del diferencial (F31A y F32A) a: 56 mm diá. b: 50,5 mm diá.

Insertador

NT065

Montaje del retén de aceite de la varilla de desplazamiento (F31A y F32A) a: 38 mm diá. b: 32 mm diá.

Insertador

NT065

MT-6

2

JUNTA (Dañada)

MT-16, 15, 48

2

RETEN DE ACEITE (Desgastado o dañado)

MT-16, 15, 48

2

JUNTA TORICA (Desgastada o dañada)

MT-16, 15, 48

2

1

VARILLA DE CONTROL (Desgastada)

MT-14, 47

MT-18, 17, 50

3

3

ENGRANAJE (Desgastado o dañado)

MT-17, 16, 49

3

COJINETE (Desgastado o dañado)

MT-17, 16, 49

3

ANILLO SINCRONIZADOR (Desgastado o dañado)

MT-17, 16, 49

3

RESORTE DE PASTILLA, PASTILLA DE EMPUJE (Dañadas)

MT-17, 16, 49

NCMT0003

3

HORQUILLA DE CAMBIOS (Desgastada)

Cuadro para la investigación de NVH

MT-18, 17, 50

NCMT0003S01

2

BOLA DE RETENCION Y MUELLE DE RECUPERACION DEL TAPON DE RETENCION (Desgastados o dañados)

Cuadro para la investigación de NVH

2

1

1

MT-7

(El nivel de aceite es alto)

INVESTIGACION DE RUIDO, VIBRACIONES Y BRUSQUEDAD (NVH)

1 3

1

(Aceite erróneo)

Consultar la sección MA (“Comprobación del aceite de la T/M”, “MANTENIMIENTO DEL CHASIS Y DE LA CARROCERIA”).

Usar el siguiente cuadro para hallar más fácilmente la causa del síntoma. Los números indican el orden de la inspección. Si fuese necesario, reparar o cambiar estas piezas.

Página de referencia

Ruido

Pérdidas de aceite

PIEZAS SOSPECHOSAS (Causa posible)

Síntoma Resulta difícil cambiar de velocidad o no se puede cambiar

Se sale del engranaje

(El nivel de aceite es bajo)

SERVICIO EN EL VEHICULO Sustitución del retén de aceite

Sustitución del retén de aceite ST33290001

NCMT0005

RETEN DE ACEITE DEL DIFERENCIAL

NCMT0005S01

1. 2. 3.

Vaciar el aceite de engranajes de la transmisión. Desmontar los palieres — Ver la sección FA. Desmontar el retén de aceite del diferencial.

4. 쐌

Montar el retén de aceite del diferencial. Aplicar grasa multiuso al reborde del retén de aceite antes de montarlo. Montar los palieres — Ver la sección FA.

SMT563A

.

Insertador

5.

.

Insertador: Lado izqdo. ST33400001 (F31A) KV31103000 y ST35325000 (F32A y F32V) Lado dcho. ST30720000 (F31A) Lados dcho. e izqdo. KV38100200 SMT564AB (F70A) F32A Lado de la carcasa de la transmisión

Lado de la carcasa del embrague



Montar el retén de aceite del diferencial de forma que las medidas “A‘ y “B‘ estén dentro de los valores especificados. Unidad: mm

Retén

Elemento

A

F32A

5,9 - 6,1

F70A

0,5 o menos

B 0,5 o menos

SMT738B

F70A Lado de la carcasa de la transmisión

Junta de aceite del diferencial

Lado de la carcasa del embrague

Retén de aceite del diferencial

SMT869D

RETEN DE ACEITE DE LA VARILLA DE DESPLAZAMIENTO

KV32101000

1. 2. 쐌

NCMT0005S02

Desmontar la varilla de control de la transmisión del estribo. Desmontar el pasador de retención del estribo. Tener cuidado de no dañar la funda.

SMT565A

MT-8

SERVICIO EN EL VEHICULO Sustitución del retén de aceite (Continuacio´ n) Insertador

3.

Desmontar el retén de aceite de la varilla de desplazamiento.

4. 쐌

Montar el retén de aceite de la varilla de desplazamiento. Aplicar grasa multiuso al reborde del retén de aceite antes de montarlo.

SMT566A

Insertador

SMT570A

Comprobación del contacto de posición

F31A y F32A

CONTACTO DE LA LUZ DE MARCHA ATRAS 쐌 Conector de instalación del contacto de la luz de marcha atrás

Conector del contacto de punto muerto

SMT715B

Posición de engranajes

Continuidad

Marcha atrás



Excepto marcha atrás

No

NCMT0006S02

Comprobar la continuidad.

F70A Conector de instalación del contacto de la luz de marcha atrás.

Conector de la instalación del contacto de punto muerto

NCMT0006S01

Comprobar la continuidad

CONTACTO DE PUNTO MUERTO 쐌

NCMT0006

Posición de engranajes

Continuidad

Punto muerto



Excepto punto muerto

No

NMT090

MT-9

DESMONTAJE Y MONTAJE Desmontaje

Desmontaje 1. 2. 3. 4. .

Parte delantera

5. .

.

6.

Quitar el motor de arranque de la transmisión.

7.

Quitar la varilla de control de cambios y la varilla de soporte de la transmisión. Vaciar el aceite de engranajes de la transmisión. Quitar el tubo de escape delantero.

Motor de arranque

Parte delantera .

SMT653B

NCMT0007S01

Quitar el borne negativo de la batería. Quitar la conducción de aire. Desconectar el cable de control del embrague de la transmisión (modelos GA16). Desmontar el cilindro de mando del embrague de la transmisión (excepto modelos GA16). Desconectar los conectores de la instalación de masa, el contacto de la luz de marcha atrás, el sensor del velocímetro y el contacto de punto muerto.

SMT654B

F31A y F32A .

8. 9.

Varilla de control de cambios

.

Varilla de soporte de cambios

SMT655B .

.

F70A

Varilla de soporte

.

Varilla de control

NMT091 .

Tuerca superior de la articulación de la mangueta

10. Extraer los palieres de la transmisión — Consultar la sección FA. Palier

SMT656B

MT-10

DESMONTAJE Y MONTAJE Desmontaje (Continuacio´ n) .

11. Sujetar el motor situando un gato bajo el cárter de aceite. PRECAUCION: No colocar el gato bajo el tapón de drenaje del cárter. 12. Desmontar los soportes trasero e izquierdo.

F31A y F32A

SMT657B .

F70A

NMT092

13. Elevar el gato para acceder a los pernos de la carcasa inferior. Quitar los pernos. Bajar el gato.

Miembro central

.

Parte delantera

SMT658B

MT-11

DESMONTAJE Y MONTAJE Montaje

14. Quitar los pernos que fijan la transmisión. 15. Bajar la transmisión mientras se sujeta con el gato.

Sostener el cárter del motor SMT659B

Montaje

NCMT0007S02

쐌 Apretar los pernos que fijan la transmisión. Modelos con motor QG:

: De la T/M al motor : Del motor a la T/M

N° de perno

Par de apriete (kg-m)

 en mm

1

30 - 40 (3,1 - 4,1)

70

2

30 - 40 (3,1 - 4,1)

80

3

16 - 21 (1,6 - 2,1)

25

4

30 - 40 (3,1 - 4,1)

30

N° de perno

Par de apriete (kg-m)

 en mm

1

70 - 79 (7,1 - 8,1)

55

2

70 - 79 (7,1 - 8,1)

65

3

30 - 40 (3,1 - 4,1)

35

4

30 - 40 (3,1 - 4,1)

45

NMT094

Modelos con motor SR: : De la T/M al motor : Del motor a la T/M



SMT661B

Modelos con motor CD20T: De la T/M al motor Del motor (codo de refuerzo) a la T/M



SMT740A

N° de perno

Par de apriete (kg-m)

 en mm

1

30 - 40 (3,1 - 4,1)

120

2

30 - 40 (3,1 - 4,1)

85

3

64 - 74 (6,5 - 7,5)

75

4

16 - 21 (1,6 - 2,1)

30

5

16 - 21 (1,6 - 2,1)

25

Del codo de refuerzo delantero al motor

30 - 40 (3,1 - 4,1)

35

Del codo de refuerzo trasero al motor

30 - 40 (3,1 - 4,1)

M10 × 1,25 (tuerca)

MT-12

RS5F32A

DESCRIPCION

Vista seccional

Vista seccional RS5F32A Caja del embrague Engranaje loco de marcha atrás

Eje primario

Engranaje primario de 5.a

Sincronizador de 5.a

Eje secundario

Engranaje principal de 5.a

Engranaje principal de 4.a

Sincronizador de 3.a y 4.a

Engranaje principal de 3.a

Engranaje principal de 2.a Sincronizador de 1.a y 2.a Engranaje de mando del velócimetro

Engranaje principal de 1.a

Diferencial

Engranaje del diferencial

SMT123D

MT-13

RS5F32A

REVISION GENERAL Control de la transmisión

Control de la transmisión SEC. 341

4,4 - 5,9 (0,45 - 0,60)

12 - 15 (1,2 - 1,5)

12 - 15 (1,2 - 1,5)

22 - 29 (2,2 - 3,0) 43 - 55 (4,4 - 5,6) 18 - 24 (1,8 - 2,4)

: Aplicar grasa multiuso : N·m (kg-m) : N·m (kg-m) 14 - 18 (1,4 - 1,8) NMT097 1 쑗 2 쑗 3 쑗 4 쑗 5 쑗 6 쑗

Empuñadura de la palanca de control Funda Casquillo de la palanca de control Palanca de control Casquillo Casquillo de la palanca de mano

7 쑗 8 쑗 9 쑗 10 쑗 11 쑗 12 쑗

Perno de placa Cubierta de la abertura de la transmisión Varilla de soporte Placa Collarín Casquillo

MT-14

13 쑗 14 쑗 15 쑗 16 쑗 17 쑗 18 쑗

Collarín Casquillo Varilla de control Muelle recuperador Brazo soporte Amortiguador dinámico

REVISION GENERAL

RS5F32A Componentes de la carcasa

Componentes de la carcasa

YMT004

MT-15

Tren de engranajes

SEC. 322

Cojinete delantero del eje primario Cojinete de agujas del engranaje de 5.a

Engranaje loco de marcha atrás Casquillo del engranaje loco de marcha atrás .

Separador del engranaje loco de marcha atrás

.

Anillo elástico ★ Cojinete delantero del eje secundario

Engranaje primario de 5.a

Anillo sincronizador

Manguito de acoplamiento Anillo separador .

Resorte de pastilla

Eje primario

Bola de acero Eje secundario a Engranaje principal de 1. . Anillo sincronizador Cojinete de agujas del engranaje de 1.a . Engranaje principal de marcha atrás . (Manguito de acoplamiento) ✩ Resorte de pastilla a a Cubo sincronizador de 1. y 2.

Anillo sincronizador exterior de 2.a Cono sincronizador del engranaje de 2.a Anillo interior sincronizador de 2.a .

Cojinete del eje primario

Engranaje de mando del velocímetro Cono sincronizador del engranaje de 3.a Anillo sincronizador Engranaje del exterior de 3.a diferencial Manguito de acoplamiento

Tope del velocímetro Cojinete lateral del diferencial

Caja de diferencial

.

.

Cubo del sincronizador de 3.a y 4.a Resorte de pastilla Anillo sincronizador Engranaje principal de 4.a Casquillo del engranaje de 4.a Engranaje principal de 5.a Separador ★ Cojinete trasero del eje secundario Anillo C ★ Soporte del anillo C Anillo elástico Anillo elástico

REVISION GENERAL

MT-16

Engranaje principal de 2.a Cubo del sincronizador del Casquillo de 2.a y 3.a ° engranaje de 5.a Anillo separador Engranaje principal de 3.a Tope de 5.a Anillo sincronizador Anillo elástico ★ interior de 3.a

Tren de engranajes

.

Separador

Eje de satélites de acoplamiento .

Planetario

Arandela de empuje ★

Eje de satélites de acoplamiento Arandela de empuje

Suplemento de ajuste del cojinete lateral del diferencial ★ Cojinete lateral del diferencial .

쑗 NMT024

: Aplicar aceite de engranajes

.

98 - 100 (10,0 - 11,0)

Pasador de retención

RS5F32A

: N·m (kg-m) ★ : Seleccionar el grosor adecuado L : Aplicar agente sellador ✩ : Cerciorarse de colocar hacia la dirección correcta ° : Aplicar aceite de engranajes : No volver a usar

L 쑗

RS5F32A

REVISION GENERAL

Horquillas y ejes selectores

Horquillas y ejes selectores SEC. 328

.

6,3 - 8,3 (0,64 0,85)

12 - 16 (1,2 - 1,6)

.

6,3 - 8,3 (0,64 - 0,85)

.

: Aplicar aceite de engranajes : No volver a usar : N·m (kg-m) : N·m (kg-m) L : 쑗

★: ✩:

Aplicar agente sellador Seleccionar la longitud correcta Seleccionar la pieza correcta. Se requiere un ajuste. NMT025

1 쑗 2 쑗 3 쑗 4 쑗 5 쑗 6 쑗 7 쑗 8 쑗 9 쑗 10 쑗

Leva de retención Muelle recuperador de selección Junta tórica Manguito de retención Palanca de desplazamiento Anillo elástico Enclavamiento de desplazamiento Leva de freno de marcha atrás Muelle de la leva de freno de marcha atrás Tapón de la bola de retención

11 쑗 12 쑗 13 쑗 14 쑗 15 쑗 16 쑗 18 쑗 20 쑗 21 쑗

Bola de retención de cambio de velocidades Muelle recuperador Resorte de apoyo del eje de la horquilla Eje de horquilla Horquilla de cambios de 5.a Casquillo de cambiadorHorquilla de cambios de 3.a y de 4.a Casquillo de cambiadorHorquilla de cambios de 1.a y de 2.a Soporte de control Pasador del soporte de control

MT-17

22 쑗 23 쑗 24 쑗 25 쑗 26 쑗 27 쑗 28 쑗 29 쑗

Pasador de retención Varilla de desplazamiento Pasador de retención Estribo Tapón de retención de marcha atrás Bola de retención (Grande) Bola de retención (Pequeña) Pasador de tope

DESARMADO

RS5F32A

1.

Quitar la cubierta de la carcasa.

2.

Quitar el anillo elástico del cojinete del eje secundario.

3.

Quitar la carcasa de la transmisión inclinándola ligeramente para evitar que la horquilla de cambios de 5.a interfiera con ella.

4.

Extraer el eje de la horquilla y el espaciador del engranaje loco de marcha atrás.

5. 쐌

Quitar las horquillas de cambios de 5.a y de 3.a- 4.a Tener cuidado de no perder el casquillo del cambiador.

Cubierta de la carcasa

SMT664B

Anillo elástico

SMT665B

SMT666B

Eje de horquilla

SMT667B

Horquilla de cambios de 5.a

Horquilla de cambios de 3.a y 4.a

.

SMT188A

MT-18

DESARMADO

.

RS5F32A

6.

Quitar el soporte de control con la horquilla de cambios de 1.a y 2.a

7.

Quitar los componentes del engranaje de la carcasa del embrague. Quitar los pernos de seguridad del retén del cojinete delantero del eje primario.

Horquilla de cambios de 1.a y 2.a Brazo de control

SMT668B

a.

Retén de cojinete SMT669B

b. 쐌 쐌

Quitar el eje primario junto con el retén del cojinete, el eje secundario y el engranaje loco de marcha atrás. Sacar siempre recto el eje secundario. De lo contrario, el canal de aceite de resina del lado de la carcasa del embrague podría resultar dañado. No extraer el eje loco de marcha atrás de la carcasa del embrague, puesto que dichos componentes se soltarían. Cuando se desmonta el eje primario, tener cuidado de no rayar el reborde del retén de aceite con el borde del eje.

SMT670B

c.

Quitar el conjunto del diferencial.

8.

Desmontar la cubeta de aceite, la bola de retención de cambio de velocidades, el muelle recuperador y el tapón de la bola de retención. Tener cuidado de no perder la bola de retención.

SMT671B

Muelle recuperador Bola de retención de cambio de velocidades Tapón de la bola de retención



SMT648A

MT-19

DESARMADO 9. KV32101000



RS5F32A

Desmontar el pasador de retención de la palanca de desplazamiento y, a continuación, desmontar la varilla de desplazamiento, la palanca de desplazamiento y el enclavamiento de desplazamiento. Asegurarse de que la palanca de desplazamiento esté posicionada de modo que el pasador de retención no interfiera con la carcasa del embrague durante el desmontaje.

SMT599A

쐌 Retén de aceite

Tener cuidado de no dañar el reborde del retén de aceite al desmontar la varilla de desplazamiento. Si fuera necesario, poner cinta adhesiva en los bordes de la varilla de desplazamiento.

SMT583

Tapón de retención de marcha atrás Muelle de retención de marcha atrás Bola de retención (Grande) . Bola de retención (Pequeña)

10. Quitar el tapón de retención de marcha atrás, luego separar el muelle de retención y revisar las bolas. 쐌 Tener cuidado de no perder las bolas de retención. 쐌 Si no puede extraerse la bola más pequeña, desmontarla junto con el conjunto del manguito de retención.

SMT584

11. Quitar el conjunto del manguito de retención.

Conjunto del manguito de retención

SMT585

MT-20

RS5F32A

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

Eje primario y engranajes

Eje primario y engranajes DESARMADO 1. Galgas de espesor Juego axial

Antes del desarmado, comprobar el juego axial del engranaje de 5.a. Engranajes

Engranaje

Engranaje primario de 5.

Cojinete de agujas

SMT734A

Juego axial mm a

0,18 - 0,31



Si no cumple el valor especificado, desarmar y comprobar la superficie de contacto del engranaje, eje y cubo. A continuación, comprobar la holgura de la ranura del anillo elástico — Consultar “Armado”.

2.

Quitar el anillo elástico y el tope de 5.a.

3.

Quitar el sincronizador de 5.a, el engranaje primario de 5.a y el cojinete de agujas de dicho engranaje.

4.

Quitar el anillo elástico del cojinete delantero del eje primario y el separador del engranaje primario.

SMT673B Engranaje primario de 5.a Colocar la herramienta debajo del engranaje primario de 5.a Cubo del sincronizador de 5.a ST30021000

SMT417CA

Anillo elástico

Separador

Cojinete delantero del eje primario

SMT674B

MT-21

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

RS5F32A

Eje primario y engranajes (Continuacio´ n)

5. 6.

Extraer el cojinete delantero del eje primario. Quitar el retén del cojinete.

Extractor

Retén de cojinete Tornillo de banco SMT675B

INSPECCION Engranaje y eje 쐌 Comprobar si el eje está agrietado, desgastado o doblado. 쐌 Comprobar si los engranajes están excesivamente desgastados, picados o agrietados.

SMT602A

Sincronizador

Pastilla de empuje

Area estriada

쐌 쐌 쐌

Comprobar si las estrías de los manguitos de acoplamiento, cubos y engranajes están desgastados o agrietados. Comprobar si los anillos sincronizadores están agrietados o deformados. Comprobar si los resortes de pastilla están desgastados o deformados.

NMT022



Holgura entre el anillo sincronizador y el engranaje

Medir la holgura entre el anillo sincronizador y el engranaje. Holgura entre el anillo sincronizador y el engranaje primario de 5.a: Estándar 1,0 - 1,35 mm Límite de desgaste 0,7 mm

SMT140

Cojinete ● Asegurarse de que los cojinetes giran libremente y de que no hacen ruidos, no están agrietados, picados, desgastados.

SMT148A

MT-22

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

RS5F32A

Eje primario y engranajes (Continuacio´ n)

ARMADO 1.

Armar el sincronizador de 5.a



Tener cuidado de no enganchar los extremos delantero y trasero del resorte expansor con la pastilla de empuje.

2. 3. 4.

Montar el retén del cojinete. Montar en prensa el cojinete delantero del eje primario. Montar el separador del engranaje primario.

SMT736A

Resorte expansor

Pastilla de empuje

SMT761B

ST22350000

Retén de cojinete

SMT731

5. Anillo elástico

Seleccionar un anillo elástico adecuado para el cojinete delantero del eje primario para reducir la holgura de la ranura del eje primario y, a continuación, montar dicho anillo. Holgura admisible de la ranura: 0 - 0,1 mm Anillos elásticos del cojinete delantero del eje primario : Consultar SDS, MT-87.

SMT708B

6. 7.

ST37750000

Montar el cojinete de agujas del engranaje de 5.a, el engranaje primario de 5.a, el sincronizador de 5.a y el tope. Medir el juego axial del engranaje como comprobación final — Consultar “Desarmado”.

Cubo sincronizador de 5.a

SMT779A

MT-23

RS5F32A

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES Eje primario y engranajes (Continuacio´ n)

8.

Seleccionar un anillo elástico adecuado para el cubo sincronizador de 5.a para minimizar la holgura de la ranura en el eje primario y montar dicho anillo. Holgura admisible de la ranura: 0 - 0,1 mm Anillos elásticos del sincronizador de 5.a: Consultar SDS, MT-87.

Tope de 5.a Anillo elástico

SMT591

Eje secundario y engranajes

Juego axial Engranaje

DESARMADO Galgas de espesor

1. Antes del desarmado, medir el juego axial del engranaje. Juego axial del engranaje:

Cojinete o casquillo de agujas

Engranajes

Juego axial mm

Engranaje principal de 1. a

a

Engranaje principal de 2. -4.

0,18 - 0,31 a

0,20 - 0,30

SMT605



Si el juego axial no cumple el límite especificado, desarmar y comprobar las piezas.

2.

Desmontar el anillo elástico del cojinete trasero, el soporte del anillo C y anillos C del eje secundario.

Anillo elástico

Soporte del anillo C SMT709B

Anillo elástico Soporte del anillo C Anillo C

Cojinete

SMT676B

MT-24

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

RS5F32A

Eje secundario y engranajes (Continuacio´ n)

3.

Desmontar el cojinete y el separador del eje secundario.

4.

Desmontar el engranaje principal de 5.a.

5.

Desmontar el engranaje principal de 4.a, el casquillo del engranaje de 4.a y la bola de acero. Tener cuidado de no perder la bola de acero.

Extractor Insertador adecuado Cojinete del eje secundario

Separador

SMT677B

ST22730000 .

Enganchar la herramienta debajo de la brida, tal como se indica con las flechas

SMT593

쐌 Engranaje principal de 4.a

Casquillo

Bola de acero

SMT418C

6. Insertador

Desmontar el sincronizador de 3.a y 4.a y el engranaje principal de 3.a.

SMT679B

MT-25

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

RS5F32A

Eje secundario y engranajes (Continuacio´ n)

Casquillo del engranaje de 2.a y 3.a Engranaje de 2.a

7. 쐌

Desmontar el casquillo de 2.a y 3.a y el engranaje de 2.a. Tener cuidado de no perder la bola de acero.

8.

Quitar el cubo sincronizador de 1.a y 2.a y el engranaje principal de 1.a

Bola de acero

SMT740B

Insertador

SMT681B

INSPECCION Engranaje y eje 쐌 쐌

Comprobar si el eje está agrietado, desgastado o doblado. Comprobar si los engranajes están excesivamente desgastados, picados o agrietados.

SMT604A

MT-26

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

RS5F32A

Eje secundario y engranajes (Continuacio´ n)

Sincronizador

Pastilla de empuje

Area estriada

쐌 쐌 쐌

Comprobar si las estrías de los manguitos de acoplamiento, cubos y engranajes están desgastados o agrietados. Comprobar si los anillos sincronizadores están agrietados o deformados. Comprobar si los muelles de las pastillas están deformados.

NMT022



Holgura entre el anillo sincronizador y el engranaje



Medir la holgura entre el anillo sincronizador y el engranaje. Holgura entre los anillos sincronizadores y los engranajes, sólo para los engranajes de 1.a y 4.a: Estándar 1,0 - 1,35 mm Límite de desgaste 0,7 mm Los engranajes de 2.a y 3.a tienen anillos sincronizadores interiores y exteriores y, por lo tanto, distintas medidas.

SMT140

쐌 a. b.

c. Anillo sincronizador interior

Cono sincronizador

Medir el desgaste del anillo sincronizador de 2.a y 3.a. Colocar los anillos sincronizadores en su posición en el cono sincronizador. Mientras se mantienen el anillo sincronizador contra el cono sincronizador lo más lejos posible, medir las dimensiones “A” y “B”. Normal: A 0,7 - 0,9 mm B 0,6 - 1,1 mm Límite de desgaste: 0,2 mm Si la dimensión “A” o “B” es inferior al límite de desgaste, sustituir el anillo sincronizador exterior, el interior y el cono sincronizador como un conjunto.

SMT695B

MT-27

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

RS5F32A

Eje secundario y engranajes (Continuacio´ n)

Anillo sincronizador exterior

Cono sincronizador SMT682B

Cojinete 쐌 쐌

Asegurarse de que los cojinetes giran libremente y de que no hacen ruidos, no están agrietados, picados o desgastados. El cojinete delantero del eje secundario no puede usarse de nuevo. Una vez desmontado ha de ser reemplazado.

SPD715

ARMADO 1. 2.

Montar el cojinete de agujas del engranaje principal de 1.a, este engranaje y el anillo sincronizador. Montar en prensa el cubo sincronizador de 1.a y 2.a.

ST22452000

SMT689B

MT-28

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

RS5F32A

Eje secundario y engranajes (Continuacio´ n)

Engranaje de 1.a



Asegurar un encaje correcto de los cubos sincronizadores de 1.a y 2.a.

3.

Montar el cono sincronizador de 2.a, el anillo sincronizador interior y exterior, y el manguito de acoplamiento de 1.a y 2.a.

4.

Montar la bola de acero, el engranaje principal de 2.a, el casquillo de 2.a y 3.a. Aplicar aceite de engranajes al casquillo del engranaje de 2.a y 3.a. Aplicar grasa multiuso a la bola de acero antes de montarla. El casquillo de 2.a y 3.a tienen una ranura donde cabe la bola de acero.

Engranaje de 2.a

SMT701B

SMT683B

Casquillo del engranaje de 2.a y 3.a



Engranaje de 2.a



Bola de acero

SMT680B

MT-29

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

RS5F32A

Eje secundario y engranajes (Continuacio´ n)

5. 6.

Montar el engranaje principal de 3.a, el cono sincronizador y el anillo sincronizador interior y exterior. Montar en prensa el cubo sincronizador de 3.a y 4.a

ST37750000

SMT690B

7. 쐌

Engranaje de 4.a

Montar el manguito de acoplamiento de 3.a y 4.a y el anillo sincronizador de 4.a Asegurar un encaje correcto de los cubos sincronizadores de 3.a y 4.a

Engranaje de 3.a

SMT702B

8. 쐌 쐌

Montar la bola de acero, el 4.o casquillo y el engranaje principal de 4.a. Aplicar grasa multiuso a la bola de acero antes de montarla. El casquillo de 4.a tiene una ranura donde cabe la bola de acero.

Bola de acero

SMT691B

MT-30

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

RS5F32A

Eje secundario y engranajes (Continuacio´ n)

9.

Montar en prensa el engranaje principal de 5.a.

ST37750000

SMT692B

Cojinete trasero del eje secundario Eje Separador de ajuste secundario del eje secundario

10. Montar el separador y medir la distancia “C”. 11. Seleccionar el separador de cojinete del eje secundario adecuado para proporcionar la distancia de cojinete correcta. Distancia de cojinete “C”: 230,15 - 230,25 mm Separadores disponibles: Consultar SDS, MT-88.

SMT693B

12. Montar en prensa el cojinete trasero del eje secundario.

ST22360002

SMT694B

MT-31

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

RS5F32A

Eje secundario y engranajes (Continuacio´ n) Anillo elástico Soporte del anillo C Anillo C

Cojinete

13. Seleccionar un anillo C adecuado para minimizar la holgura de la ranura en el eje secundario y montar dicho anillo. Holgura admisible de la ranura: 0 - 0,1 mm Anillos C del eje secundario: Consultar SDS, MT-87.

SMT676B

14. Montar el soporte del anillo C y el anillo elástico. 15. Medir el juego axial del engranaje como comprobación final — Consultar “Desarmado”. Anillo C

SMT712B

Diferencial DESARMADO

ST30031000

Insertador

1.

Desmontar el engranaje del diferencial.

2. 3. 쐌

Quitar el engranaje de mando del velocímetro cortándolo. Extraer los cojinetes laterales del diferencial. Tener cuidado de no mezclar los cojinetes derecho e izquierdo.

4.

Quitar el pasador de retención y el eje de satélites de acoplamiento. Quitar los satélites de acoplamiento y los planetarios.

SMT647A

5.

SMT699B

MT-32

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

RS5F32A

Diferencial (Continuacio´ n)

INSPECCION Engranaje, arandela, eje y cubierta 쐌 쐌

Comprobar las superficies de acoplamiento de la caja del diferencial, planetarios y satélites de acoplamiento. Comprobar si las arandelas están desgastadas.

SMT083A

Cojinete 쐌 쐌

Asegurarse de que los cojinetes giran libremente y de que no hacen ruidos, no están agrietados, picados o desgastados. Cuando se reemplace el cojinete de rodillos cónico, cambiar la pista interna y externa como un conjunto.

SPD715

ARMADO 1.

Fijar la arandela de empuje del satélite a los planetarios y, a continuación, montar las arandelas del satélite de acoplamiento y dicho satélite en su sitio.

2. 쐌

Insertar el eje de satélites de acoplamiento. Durante la inserción, vigilar de no dañar las arandelas de empuje del satélite.

3.

Medir la holgura entre el planetario y la caja del diferencial con las arandelas usando el siguiente procedimiento: Colocar la herramienta y el comparador en el planetario. Mover el planetario arriba y abajo para medir la desviación del comparador. Medir siempre el indicador de desviación en ambos planetarios. Holgura entre el engranaje lateral y la cubierta del diferencial con arandelas: 0,1 - 0,2 mm Si no cumple el límite especificado, ajustar la holgura cambiando el grosor de las arandelas de empuje del engranaje lateral.

SMT839

SMT840 Calibrador de cuadrante

KV38105900

a. b.

c. SMT610A

MT-33

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

RS5F32A

Diferencial (Continuacio´ n)

Arandelas de empuje del planetario: Consultar SDS, MT-88.

SMT611A

4. 쐌

Montar el pasador de retención. Asegurarse de que el pasador de retención está nivelado con la carcasa.

5. 쐌 6.

Montar el engranaje del diferencial. Aplicar sellante a los pernos de fijación del engranaje del diferencial antes de montarlos. Montar el engranaje de mando del velocímetro.

7.

Montar en prensa los cojinetes laterales del diferencial.

SMT699B

Bisel

SMT609A

Insertador

SMT648

MT-34

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

RS5F32A

Horquillas y ejes selectores

Horquillas y ejes selectores

Varilla de desplazamiento

INSPECCION 쐌

Comprobar si la superficie de contacto y la superficie de deslizamiento están desgastadas, dañadas, tienen protuberancias u otros desperfectos.

Soporte de control

Horquilla de cambios y casquillo del cambiador

SMT703B

Leva de freno de marcha atrás

Palanca de desplazamiento

SMT727B

MT-35

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

RS5F32A

Horquillas y ejes selectores (Continuacio´ n)

AJUSTE DEL MECANISMO DE FRENO DEL EJE PRIMARIO 1. Soporte de control



Montar correctamente la palanca y la varilla de desplazamiento, el conjunto del enclavamiento de desplazamiento y el soporte de control en la carcasa del embrague. Cuando se monte el brazo de control en la carcasa del embrague, asegurar que la protuberancia debajo del soporte esté correctamente situada.

Carcasa del embrague SMT774B

2.

Medir la altura máxima “H‘ mientras se cambia de punto muerto a marcha atrás. Altura máxima “H‘: 67,16 - 67,64 mm

3. 4.

Desmontar el soporte de control de la carcasa del embrague. Medir la holgura “C‘ entre la leva de freno de marcha atrás y la palanca de desplazamiento en posición de marcha atrás. Holgura “C”: 0,05 - 0,125 mm Si la altura “H” y la holgura “C” no cumplen las especificaciones, sustituir el soporte de control, la palanca de desplazamiento y el conjunto del enclavamiento de desplazamiento como una unidad.

Cambiador de 1.a y 2.a

Calibrador de altura

Cambiador de 1.a y 2.a Palanca de desplazamiento

Superficie de ajuste del brazo de control

.

Leva de freno de marcha atrás SMT728B

5.

Palanca de desplazamiento

Leva de freno de marcha atrás

SMT729B

MT-36

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

RS5F32A

Componentes de la carcasa

Componentes de la carcasa DESMONTAJE Y MONTAJE Retén de aceite del eje primario

Insertador SMT660A



Aplicar grasa multiuso al reborde del retén de aceite antes de montarlo.

KV38102100

SMT751BA

Cojinete trasero del eje primario 1.

Quitar el tapón de expansión de la carcasa de la caja de cambios.

2.

Quitar el cojinete trasero del eje primario golpeándolo ligeramente desde el orificio del tapón de expansión.

3. 쐌

Montar el tapón de expansión. Aplicar sellante recomendado a la superficie de acoplamiento de la carcasa de la caja de cambios.

SMT705B

SMT704B

SMT705B

MT-37

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

RS5F32A

Componentes de la carcasa (Continuacio´ n)

4.

Montar el cojinete trasero del eje primario.

SMT706B

Cojinete delantero del eje secundario y conducto de aceite 1.

Quitar el retén del cojinete delantero del eje secundario.

2. 3.

Quitar el cojinete delantero del eje secundario. Quitar el conducto de aceite.

4. 쐌

Montar la conducción de aceite. Asegurarse de que la ranura de lubricación del canal de aceite esté siempre encarada hacia la cubeta de aceite al montarlo en la carcasa del embrague.

5. 6. 쐌

Montar el cojinete delantero del eje secundario. Montar el retén del cojinete delantero del eje secundario. Aplicar sellante a las partes roscadas del tornillo antes del montaje.

Retén de cojinete

SMT707B

Cojinete delantero del eje secundario SMT714B

Hacia la cubeta de aceite

Ranura de aceite

SMT595

Insertador SMT752BA

MT-38

AJUSTE

RS5F32A Precarga del cojinete lateral del diferencial

Precarga del cojinete lateral del diferencial Si alguna de las piezas siguientes es reemplazada, ajustar la precarga del cojinete lateral del diferencial. 쐌 Caja de diferencial 쐌 Cojinete lateral del diferencial 쐌 Carcasa del embrague 쐌 Carcasa de la caja de cambios

1.

Quitar la pista externa del cojinete lateral del diferencial (lado de la carcasa de la caja de cambios) y el suplemento.

2.

Volver a montar la pista externa del cojinete lateral del diferencial sin suplemento. Montar el conjunto diferencial en la carcasa del embrague. Montar la carcasa de la caja de cambios sobre la carcasa del embrague. Apretar los pernos que fijan la carcasa de la caja de cambios al par especificado.

ST33290001

SMT645

3. 4. 쐌

SMT646A

5.

Colocar el comparador en el extremo delantero de la caja diferencial. 6. Insertar la herramienta a lo largo del engranaje lateral del diferencial. 7. Mover la herramienta hacia arriba y hacia abajo y medir la desviación del comparador. 8. Seleccionar el suplemento de grosor adecuado utilizando la tabla de SDS como referencia. Suplementos de ajuste del cojinete lateral del diferencial. Consultar SDS MT-88.

KV38106000

KV38107700

SMT454

MT-39

AJUSTE

RS5F32A

Precarga del cojinete lateral del diferencial (Continuacio´ n)

9.

Montar el suplemento seleccionado y la pista externa del cojinete lateral del diferencial. 10. Comprobar el par de giro del cojinete lateral del diferencial. a. Montar el conjunto diferencial en la carcasa del embrague. b. Montar la carcasa de la caja de cambios sobre la carcasa del embrague. 쐌 Apretar los pernos que fijan la carcasa de la caja de cambios al par especificado. Página MT-15.

c. KV38105900

쐌 쐌 SMT600



Medir el par de torsión del conjunto diferencial. Par de torsión del conjunto diferencial (Nuevo cojinete): 2,9 - 6,9 (30 - 70 kg-cm) Cuando un cojinete viejo se use de nuevo, el par de apriete será ligeramente inferior al anteriormente especificado. Asegurarse de que el par de torsión esté cerca del rango especificado. Los cambios en el par de giro del conjunto diferencial por revolución deberían ser 1,0 N·m (10 kg-cm) sin apretar.

MT-40

ARMADO 1.

Cinta de celofán



Varilla de desplazamiento

.

RS5F32A

Montar la varilla de desplazamiento, la palanca y el mecanismo de enclavamiento. Al insertar la varilla de desplazamiento en la carcasa del embrague, cubrir los bordes de dicha varilla con cinta adhesiva para evitar dañar el reborde del retén de aceite.

Retén de aceite SMT586

Tapón de retención de marcha atrás Muelle de retención de marcha atrás Bola de retención (Grande) . Bola de retención (Pequeña)

2. 3.

Montar el manguito de retención de marcha atrás. Montar las bolas de retención, el muelle de retención de marcha atrás y el tapón de retención de marcha atrás.

SMT584

4.

Barra adecuada

Tornillo de banco

SMT688

Muelle de retención .

Bola de retención de cambio Tapón de la bola de retención

Comprobar la fuerza de retención de marcha atrás. Fuerza de retención de marcha atrás: 4,9 - 7,4 N·m (50 - 75 kg-cm) 쐌 Si no cumple el límite especificado, seleccionar otro tapón de retención con distinta longitud y montarlo de nuevo. Tapones de retención de marcha atrás disponibles: Consultar SDS MT-87. 5. Montar el tapón de retención de marcha atrás seleccionado. 쐌 Aplicar sellante a las partes roscadas del tapón antes de montarlo. 6. Montar el tapón de la bola de retención, la bola de retención de cambio de velocidades y el muelle recuperador. 7. Montar la cubeta de aceite.

SMT648A

8. a.

Montar los componentes del engranaje en la carcasa del embrague. Montar el conjunto diferencial.

SMT671B

MT-41

ARMADO b. 쐌 쐌

RS5F32A

Montar el eje primario con el retén de cojinete, el eje secundario y el engranaje loco de marcha atrás. Tener cuidado de no producir estrías en el reborde del retén de aceite del eje primario mientras se inserta en la carcasa del embrague. Tener cuidado de no dañar la conducción de aceite cuando se inserte el eje secundario en la carcasa del embrague.

.

SMT670B

.

c.

Montar el retén del cojinete delantero del eje primario.

9.

Lubricar con grasa los casquillos del cambiador y, a continuación, montarlos en el soporte de control. Montar el soporte de control con la horquilla de cambios de 1.a y 2.a.

Retén de cojinete .

SMT669B

SMT666



Cerciorarse de que el soporte de control está correctamente asentado en la carcasa del embrague. 10. Montar la horquilla de cambios de 3.a-4.a y la de 5.a. Soporte de control

Carcasa del embrague SMT774B

11. Insertar el eje de la horquilla. 쐌 Aplicar grasa multiuso al muelle de soporte antes de montarlo. 12. Montar el separador del engranaje loco de marcha atrás.

SMT596

MT-42

ARMADO Aplicar sellador continuamente

RS5F32A

13. Aplicar sellante recomendado a la superficie de acoplamiento de la carcasa del embrague.

SMT587

14. Montar la carcasa de la caja de cambios sobre la carcasa del embrague.

SMT666B

15. Montar el anillo elástico del cojinete delantero del eje secundario.

Anillo elástico

SMT665B

16. Golpear ligeramente el eje secundario con un mazo para asegurarse de que el anillo elástico del cojinete trasero del eje secundario esté en contacto con la superficie de la carcasa de la caja de cambios.

Mazo

SMT758B

MT-43

ARMADO

RS5F32A

17. Seleccionar la cubierta de la carcasa siguiendo el procedimiento siguiente. a. Medir la distancia entre la superficie de ajuste de la cubierta de la carcasa y la pista externa del cojinete trasero del eje secundario. Holgura “C” entre la extremidad de la cubierta de la carcasa y la pista externa del cojinete trasero del eje secundario: 0 - 0,1 mm b. Seleccionar la cubierta de la carcasa de modo que la holgura “C” sea la especificada. Cubierta de la carcasa: Consultar SDS MT-89.

Cubierta de la caja

Grosor de la cubierta

Juego axial

SMT775B

18. Montar la junta tórica y la cubierta de la carcasa en la caja de cambios. 쐌 Aplicar sellante recomendado a la superficie de acoplamiento de la carcasa de la caja de cambios.

Cubierta de la carcasa

SMT664B

MT-44

NCMT0004

RS5F70A

DESCRIPCIÓN

Vista seccional

Vista seccional

NCMT0004S01

Caja del embrague a

Engranaje primario de 3. Sincronizador de 3.a y 4.a Engranaje primario de 4.a Engranaje primario de 5.a Engranaje loco de marcha atrás

Cojinete delantero del eje primario

Cojinete trasero del eje primario

Eje primario

Eje secundario Cojinete trasero del eje secundario .

Cojinete delantero del eje secundario

Engranaje auxiliar Engranaje principal de marcha atrás Conjunto sincronizador de a 5. y marcha atrás Engranaje principal de 5.a Engranaje principal de 4.a

Engranaje principal de 3.a Engranaje principal de 2.a Conjunto sincronizador de 1.a y 2.a

Cojinete lateral del diferencial a

Engranaje principal de 1.

Cojinete lateral del diferencial

Engranaje de mando del velocímetro Caja del diferencial Engranaje del diferencial

SMT834D

MT-45

DESCRIPCIÓN

RS5F70A

Vista seccional (Continuacio´ n)

SINCRONIZADOR DE DOBLE CONO Engranaje principal de 2.a

Racor del engranaje del embrague Manguito Cubo sincronizador

NCMT0004S0101

El sincronizador de doble cono se emplean en los engranajes de 1.a y 2.a para reducir la fuerza de funcionamiento de la palanca de cambios.

Anillo sincronizador exterior Cono sincronizador Anillo sincronizador interior SMT837D

MT-46

NCMT0008

RS5F70A

REVISION GENERAL

Control de la transmisión

Control de la transmisión

NCMT0008S01

4,4 - 5,9 (0,45 - 0,60)

12 - 15 (1,2 - 1,5) 22 - 29 (2,2 - 3,0)

18 -24 (1,8 -2,4)

12 - 15 (1,2 - 1,5)

Aplicar grasa multiuso. N·m (kg-m) 29 - 37 (3,0 - 3,8)

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Empuñadura de la palanca de control Funda Embellecedor Soporte de la palanca de control Guardapolvos Casquillo Palanca de control

N·m (kg-m)

14 - 18 (1,4 - 1,8)

8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.

Junta tórica Junta tórica Resorte de anillo Asiento de cojinete Asiento Muelle recuperador Varilla de control

MT-47

SMT135D

15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.

Buje Collarín Buje Soporte Buje Collarín Arandela

RS5F70A

REVISION GENERAL Componentes de la carcasa

Componentes de la carcasa

=NCMT0008S02

3,7 - 5,0 (0,38 - 0,51)

16 - 22 (1,6 - 2,1)

6,3 - 8,3 (0,64 - 0,85)

23 - 33 (2,3 - 3,4) 10 - 19 (1,0 - 2,0)

7,4 - 9,7 (0,75 - 0,99)

N·m (kg-m) N·m (kg-m) Aplicar junta líquida anaeróbica original, Three Bond TB1215, Loctite N° de ref. 51813 o equivalente.

29 - 33 (3,0 - 3,4)

23 - 33 (2,3 - 3,4)

Aplicar agente sellador.

7,4 - 9,7 (0,75 - 0,99)

Aplicar aceite de engranajes. Seleccionar el grosor adecuado.

25 - 34 (2,5 - 3,5)

SMT640D

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Carcasa del embrague Tapón de expansión Cubeta de aceite Tapón de retención Retén de aceite del eje primario Canal de aceite Cojinete delantero del eje secundario 8. Retén de cojinete 9. Imán 10. Arandela de empuje trasera del engranaje loco de marcha atrás 11. Engranaje loco de marcha atrás 12. Cojinete del engranaje loco de marcha atrás

13. Arandela de empuje delantera del engranaje loco de marcha atrás 14. Junta tórica 15. Eje del engranaje loco de marcha atrás 16. Anillo elástico 17. Contacto de marcha atrás 18. Tapón de llenado 19. Junta de la cubierta lateral 20. Cubierta lateral 21. Tapón de expansión 22. Anillo elástico del cojinete del eje secundario 23. Suplemento de ajuste del cojinete del eje secundario 24. Junta tórica

MT-48

25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38.

Tapa trasera Retén de aceite del diferencial Tapón de drenaje Interruptor PNP Carcasa de la caja de cambios Goteador de aceite Tapón de expansión Imán Funda Retén de aceite de la varilla de desplazamiento Tapón de expansión Retén de aceite del diferencial Junta tórica Piñón del velocímetro (si dispone de el)

REVISION GENERAL

RS5F70A Tren de engranajes

Tren de engranajes

=NCMT0008S03

Aplicar aceite de engranajes. Seleccionar el grosor adecuado.

SMT641D

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24.

Arandela de empuje trasera del engranaje loco de marcha atrás Engranaje loco de marcha atrás Cojinete del engranaje loco de marcha atrás Arandela de empuje delantera del engranaje loco de marcha atrás Junta tórica Eje del engranaje loco de marcha atrás Anillo elástico Cojinete delantero del eje primario Eje primario Cojinete de agujas del engranaje de 3.a Engranaje primario de 3.a Anillo sincronizador de 3.a Manguito de acoplamiento Resorte expansor Pastilla de empuje Manguito de acoplamiento Resorte expansor Anillo C del engranaje de 4.a Cojinete de agujas del engranaje de 4.a Anillo sincronizador del engranaje de 4.a Engranaje primario de 4.a Anillo C delantero del engranaje de 5.a Engranaje primario de 5.a Anillo C trasero del engranaje de 5.a

25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48.

Soporte del anillo C Cojinete trasero del eje primario Canal de aceite Suplemento de ajuste del cojinete trasero del eje primario. Cojinete delantero del eje secundario Eje secundario Cojinete de agujas del engranaje de 1.a Engranaje principal de 1.a Anillo sincronizador interior de 1.a Cono sincronizador de 1.a Anillo sincronizador exterior de 1.a Cubo sincronizador de 1.a y 2.a Manguito de acoplamiento Resorte de pastilla Buje del engranaje de 2.a Cojinete de agujas del engranaje de 2.a Anillo sincronizador exterior del engranaje de 2.a Cono sincronizador del engranaje de 2.a Anillo sincronizador interior de 2.a Engranaje principal de 2.a Engranaje principal de 3.a Separador Suplemento de ajuste del eje secundario Engranaje principal de 4.a

MT-49

49. Buje del engranaje de 5.a 50. Cojinete de agujas del engranaje de 5.a 51. Engranaje principal de 5.a 52. Anillo sincronizador del engranaje de 5.a 53. Resorte expansor 54. Pastilla de empuje 55. Cubo sincronizador de 5.a y de marcha atrás 56. Resorte expansor 57. Manguito de acoplamiento 58. Buje del engranaje de marcha atrás 59. Cojinete de agujas del engranaje de marcha atrás 60. Anillo sincronizador del engranaje de marcha atrás 61. Engranaje principal de marcha atrás 62. Engranaje auxiliar 63. Arandela del engranaje auxiliar 64. Anillo elástico 65. Arandela de empuje del eje secundario 66. Cojinete trasero del eje secundario 67. Anillo C del eje secundario 68. Soporte del anillo C 69. Anillo elástico

RS5F70A

REVISION GENERAL Horquillas y ejes selectores

Horquillas y ejes selectores

=NCMT0008S04

16 - 21 (1,6 -2,1)

N·m (kg-m) Aplicar junta líquida anaeróbica original, Three Bond TB1215, Loctite N° de ref. 51813 o equivalente.

16 - 22 (1,6 - 2,2)

16 - 21 (1,6 - 2,1)

Aplicar aceite de engranajes.

16 - 21 (1,6 - 2,1)

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.

Carcasa del embrague Soporte de 3.a y 4.a Horquilla de cambios de 3.a y 4.a Pasador de retención Bola de retención Pasador de recuperación Muelle recuperador Tapón de retención Anillo de tope Varilla de la horquilla 3.a y 4.a Pasador del eje selector Selector Soporte de 5.a y de marcha atrás Soporte del contacto de marcha atrás 15. Pasador de retención 16. Horquilla de cambios de 5.a y marcha atrás

SMT642D

17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31.

Embolo de enclavamiento Bola de retención Pasador de enclavamiento Anillo de tope Varilla de la horquilla de 5.a y marcha atrás Palanca de desplazamiento Pasador de retención Soporte de 1.a y 2.a Horquilla de cambios de 1.a y 2.a Bola de retención Varilla de horquilla de 1.a y 2.a Carcasa de la transmisión Bola de retención Muelle recuperador Tapón de retención

MT-50

32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45.

Corredera de marcha atrás Muelle recuperador Bola de acero Corredera de marcha atrás Cojinete de recuperación Brazo selector Buje Tapón de expansión Eje selector Brida de desplazamiento Pasador de retención Varilla de desplazamiento Funda guardapolvo Retén de aceite de la varilla de desplazamiento 46. Tapón de expansión

RS5F70A

REVISION GENERAL

Componentes del diferencial

Componentes del diferencial Aplicar agente sellador

=NCMT0008S05

98 - 108 (10,0 - 11,0)

N·m (kg-m) Seleccionar el grosor adecuado.

SMT643D

1. 2. 3. 4. 5.

Suplemento de ajuste del cojinete lateral del diferencial Pista externa del cojinete lateral del diferencial Cojinete lateral del diferencial Engranaje del diferencial Caja de diferencial

6.

Engranaje de mando del velocímetro 7. Tope del velocímetro 8. Cojinete lateral del diferencial 9. Pista externa del cojinete lateral del diferencial 10. Arandela de empuje del satélite de acoplamiento

MT-51

11. 12. 13. 14. 15.

Satélite de acoplamiento Arandela de empuje del planetario Planetario Eje de satélites de acoplamiento Pasador de retención

NCMT0009

DESARMADO

RS5F70A

Carcasa de la transmisión Contacto de marcha atrás

Interruptor PNP

.

Tapón de llenado

Carcasa de la transmisión

NCMT0009S01

1.

Desmontar el contacto de marcha atrás, el contacto PNP, el tapón de drenaje y el tapón de llenado de la carcasa de la transmisión.

2. 3. 4.

Extraer los anillos elásticos del eje loco de marcha atrás. Desmontar la cubierta lateral y la tapa trasera de la carcasa. Desmontar la junta tórica y el suplemento de ajuste del cojinete del eje secundario.

5. a.

Desmontar el eje del engranaje loco de marcha atrás. Fijar un perno (M6) en la rosca del extremo del eje del engranaje loco de marcha atrás. Extraer dicho perno y desmontar el eje del engranaje loco de marcha atrás de la carcasa. Desmontar el engranaje loco de marcha atrás, la arandela de empuje y el cojinete de la carcasa.

Tapón de drenaje SMT648D

Anillo elástico

Tapa trasera

.

SMT644D

Cubierta lateral

Perno (M6)

b. 6.

SMT645D

7.

Extraer de la carcasa el anillo elástico del cojinete del eje secundario.

8.

Extraer los tapones de retención, muelles, y bolas de retención de la carcasa.

.

.

Destornillador de punta plana Anillo elástico del cojinete del eje secundario SMT646D

Comprobar el tapón

SMT647D

MT-52

RS5F70A

DESARMADO

Carcasa de la transmisión (Continuacio´ n) Carcasa del embrague

.

Carcasa de la transmisión

9. Extraer los pernos de montaje. 10. Desmontar el suplemento de ajuste del cojinete trasero del eje primario de la carcasa de la transmisión.

SMT649D

11. Extraer el goteador de aceite de la carcasa.

Goteador de aceite

SMT650D

12. Desmontar la pista externa del cojinete lateral del diferencial y el suplemento de ajuste de la carcasa.

SMT651D

13. Desmontar el retén de aceite del diferencial de la carcasa.

SMT653D

14. Desmontar los tapones de expansión de la carcasa.

SMT839D

MT-53

DESARMADO

RS5F70A

Carcasa del embrague

Carcasa del embrague 1.

.

2. 3.

4.

Desmontar el pasador de retención del soporte de 3.a y 4.a.

5.

Desmontar el anillo de tope de la horquilla de cambios de 3.a y 4.a. Desmontar la varilla de la horquilla 3.a y 4.a. Desmontar el soporte y la horquilla de cambios de 3.a y 4.a.

Tapón de retención

Caja del embrague

NCMT0009S02

Desmontar de la carcasa del embrague la carcasa de la transmisión. Desmontar el imán del alojamiento. Desmontar de la carcasa los tapones de retención, los muelles recuperadores, los pasadores de retención y las bolas de retención.

SMT654D

Horquilla de cambios . de 3.a y 4.a Soporte de 3.a y 4.a

SMT656D

Anillo de tope

6. 7.

.

Horquilla de cambios de 3.a y 4.a

Soporte de 3.a y 4.a

SMT655D

8. 9.

Anillo de tope

.

Desmontar el émbolo de enclavamiento y la bola de retención. Desmontar el anillo de tope del soporte de 5.a y de marcha atrás.

Soporte de 5.a y de marcha atrás

.

Bola de retención Embolo de enclavamiento

SMT658D

Horquilla de cambios de 5.a y marcha atrás .

Soporte de 5.a y de marcha atrás

10. Desmontar el pasador de retención de la horquilla de cambios de 5.a y de marcha atrás y el soporte del contacto de marcha atrás. 11. Desmontar la varilla de la horquilla de 5.a y de marcha atrás. 12. Desmontar el pasador de enclavamiento de la varilla de la horquilla de 5.a y de marcha atrás. 13. Desmontar el soporte del contacto de marcha atrás y el soporte de 5.a y de marcha atrás.

SMT657D

MT-54

RS5F70A

DESARMADO

Carcasa del embrague (Continuacio´ n) Horquilla de cambios de 1.a y 2.a

14. Extraer la bola de retención de la carcasa. 15. Extraer el pasador de retención para el soporte y la horquilla de cambios de 1.a y 2.a. 16. Desmontar la varilla de la horquilla de 1.a y 2.a. 17. Desmontar las horquillas de cambio de 1.a y 2.a y de 5.a y marcha atrás.

Soporte de 1.a y 2.a Bolas de retención SMT659D

.

Conjunto del eje secundario

18. Desmontar los conjuntos del eje primario y eje secundario de la carcasa.

Conjunto del eje primario SMT660D

Conjunto del diferencial

Cubeta de aceite

19. Desmontar el conjunto diferencial de la carcasa. 20. Extraer la cubeta de aceite de la carcasa.

SMT661D

.

Zona de corte

21. Extraer el retén del cojinete del eje secundario de la carcasa. 22. Cortar el canal de aceite con una cuchilla tal como se muestra en la ilustración.

Canal de aceite

.

Retén del cojinete del eje secundario

SMT662D

23. Desmontar el cojinete delantero del eje secundario de la carcasa. .

Cojinete delantero del eje secundario

SMT663D

MT-55

DESARMADO

RS5F70A

Carcasa del embrague (Continuacio´ n)

24. Extraer el pasador de retención del eje selector con un imán u otra herramienta adecuada.

Selector Pasador selector

SMT664D

Selector

25. Desmontar el eje y el tapón del selector y, a continuación, desmontar el selector.

Eje selector

SMT665D

26. Desmontar el perno escariador y, a continuación, desmontar la ballesta del selector, el muelle recuperador, la bola de acero, la corredera de marcha atrás, el brazo selector, el cojinete y el casquillo. PRECAUCION: Tener cuidado de no perder la bola de acero.

Ballesta del selector

.

Muelle recuperador SMT666D

27. Desmontar el pasador de retención y el tapón de la palanca de desplazamiento. 28. Desmontar la varilla de desplazamiento, y a continuación la palanca de desplazamiento de la carcasa.

Palanca de desplazamiento

SMT667D

Destornillador de punta plana

Junta guardapolvo

29. Con un destornillador de punta plana u otra herramienta adecuada, desmontar la junta guardapolvo, el retén de aceite del eje primario y el retén de aceite de la varilla de desplazamiento de la carcasa. PRECAUCION: Cuando se estén desmontando los retenes de aceite y la junta guardapolvo, tener cuidado de no dañar las superficies de montaje de dichos retenes y de la junta guardapolvo.

Destornillador de punta plana

Retén de aceite del eje primario SMT668D

MT-56

DESARMADO

RS5F70A Carcasa del embrague (Continuacio´ n)

30. Desmontar el retén de aceite del diferencial de la carcasa.

.

Retén de aceite del diferencial

SMT669D

31. Desmontar la pista externa del lado del diferencial de la carcasa.

.

Pista externa del cojinete lateral del diferencial

SMT670D

MT-57

REPARACION DE LOS COMPONENTES

RS5F70A

Eje primario y engranajes Galgas de espesor

Eje primario y engranajes DESARMADO 1.

쐌 Conjunto del eje primario

NCMT0010

Antes del desarmado, medir los juegos axiales de los engranajes primarios de 3.a y 4.a. Juego axial del engranaje: Ver SDS, MT-90. Si el juego axial no cumple las especificaciones, desarmar y comprobar las piezas.

SMT759D

2.

Desmontar el canal de aceite del cojinete trasero del eje primario.

3.

Extraer en prensa el cojinete trasero del eje primario.

4. 5.

Desmontar el soporte del anillo C. Desmontar el anillo C trasero del engranaje de 5.a.

6. 7.

Desmontar el engranaje primario de 5.a del eje primario. Desmontar el anillo C delantero del engranaje de 5.a.

Canal de aceite

Eje primario SMT671D

Cojinete trasero del eje primario

SMT672D

Soporte del anillo C

Destornillador de punta plana Anillo C trasero del SMT673D engranaje de 5.a

Engranaje primario de 5.a

SMT674D

MT-58

REPARACION DE LOS COMPONENTES

RS5F70A

Eje primario y engranajes (Continuacio´ n)

Desmontar, del eje primario, el engranaje primario de 4.a, el anillo sincronizador, el cojinete de agujas del engranaje de 4.a y el anillo C del engranaje de 4.a. 9. Extraer en prensa el conjunto del cubo sincronizador de 3.a y 4.a y el engranaje primario de 3.a del eje primario. 10. Desmontar el cojinete de agujas del engranaje de 3.a 8.

Conjunto del cubo sincronizador de 3.a y 4.a

.

Engranaje primario de 3.a SMT675D

Cojinete delantero del eje primario

11. Extraer el prensa el cojinete delantero del eje primario de dicho eje.

SMT676D

INSPECCION Engranaje y eje 쐌 쐌

NCMT0011

NCMT0011S01

Comprobar si el eje está agrietado, desgastado o doblado. Comprobar si los engranajes están excesivamente desgastados, picados o agrietados.

SMT693D

Sincronizadores 쐌 쐌 쐌

NCMT0011S02

Comprobar si las estrías de los manguitos de acoplamiento, cubos y engranajes están desgastados o agrietados. Comprobar si los anillos sincronizadores están agrietados o deformados. Comprobar si los resortes de pastilla están desgastados o deformados.

SMT637A



Si la superficie de la leva del anillo sincronizador o la superficie de trabajo del encastre presenta grietas, daños o desgaste excesivo, sustituir.

SMT867D

MT-59

REPARACION DE LOS COMPONENTES

RS5F70A

Eje primario y engranajes (Continuacio´ n)

쐌 Manguito de acoplamiento de 3.a y 4.a

Fijo

Dimensión “L”

Medir el movimiento (juego, dimensión “L”) del manguito de acoplamiento de 3.a y 4.a con un extremo fijo y el otro elevado, tal como se muestra en la ilustración. Si el movimiento excede las especificaciones, sustituir el manguito.

Manguito de acoplamiento

Longitud “L”

3.a y 4.a

0 - 0,95 mm

SMT841D



Holgura entre el anillo sincronizador y el engranaje

Medir la holgura entre el anillo sincronizador y el engranaje. Holgura entre el anillo sincronizador y el engranaje: Ver SDS, MT-90.

SMT140

Cojinete 쐌

NCMT0011S03

Asegurarse de que los cojinetes giran libremente y de que no hacen ruidos, no están agrietados, picados o desgastados.

SMT148A

ARMADO 1. 2. Cojinete delantero del eje primario

NCMT0012

Montar en prensa el cojinete delantero del eje primario. Montar el cojinete de agujas del engranaje de 3.a, el engranaje primario de 3.a y el cojinete del anillo sincronizador de 3.a en el eje primario.

Eje primario

SMT696D

3.

Montar el resorte expansor, la pastilla de empuje y el cubo sincronizador de 3.a y 4.a en el manguito de acoplamiento de 3.a y 4.a. 쐌 Prestar atención a la forma del resorte expansor y de la pastilla de empuje para armarlos correctamente. No montar el gancho del resorte expansor en la misma pastilla de empuje. PRECAUCION: No volver a utilizar el cubo sincronizador de 3.a y 4.a.

Pastilla de empuje (3.a y 4.a) (5.a y marcha atrás)

Forma plana

Forma de R

Resorte expansor

Pastilla de empuje

SMT694D

MT-60

REPARACION DE LOS COMPONENTES

RS5F70A

Eje primario y engranajes (Continuacio´ n)

Parte delantera

Engranaje primario de 4.a



Montar el cubo sincronizador con sus tres ranuras encaradas hacia la parte delantera (lado del engranaje primario de 3.a).



Montar el manguito de acoplamiento de 3.a y 4.a con la superficie biselada encarada hacia el lado del engranaje primario de 4.a.

4.

Colocar el sustituto del cojinete en la parte delantera del cojinete delantero del eje primario. Alinear las ranuras de la pastilla de empuje y del anillo sincronizador del engranaje de 3.a. A continuación, montarla en prensa en el conjunto del cubo sincronizador de 3.a y 4.a con un insertador. Montar el anillo C del engranaje de 4.a en el eje primario.

SMT695D

Engranaje primario de 3.a

SMT699D

Conjunto del cubo sincronizador de 3.a y 4.a



5.

SMT698D

6. Galgas de espesor Conjunto del cubo sincronizador de 3.a y 4.a

Anillo C del engranaje de 4.a

7.

Medir el juego axial del cubo sincronizador de 3.a y 4.a, y comprobar si cumple las especificaciones siguientes. Especificación de juego axial: 0 - 0,06 mm Si no cumple el límite especificado, ajustar el juego axial cambiando el grosor del anillo C del engranaje de 4.a. Anillo C disponible: Ver SDS, MT-90.

SMT700D

8. Anillo C delantero del engranaje de 5.a Cojinete de agujas del engranaje de 4.a

9.

Montar el cojinete de agujas del engranaje de 4.a, el anillo sincronizador del engranaje de 4.a y el anillo C delantero del engranaje de 5.a. Montar el engranaje primario de 4.a

Anillo sincronizador de 4.a

SMT701D

MT-61

REPARACION DE LOS COMPONENTES

RS5F70A

Eje primario y engranajes (Continuacio´ n)

10. Colocar el engranaje primario de 5.a tal como se muestra en la ilustración y montarlo en el eje primario.

Engranaje primario de 5.a

Engranaje primario de 4.a

SMT703D

Engranaje primario de 5.a Engranaje primario de 4.a

11. Montar el engranaje primario de 5.a PRECAUCION: No volver a utilizar el engranaje primario de 5.a. 12. Montar el anillo C trasero del engranaje de 5.a en el eje primario.

SMT702D

Engranaje primario de 5.a

13. Medir el juego axial del engranaje primario de 5.a y comprobar si cumple las especificaciones siguientes. Especificación de juego axial: 0 - 0,06 mm 14. Si no cumple el límite especificado, ajustar el juego axial cambiando el grosor del anillo C trasero del engranaje de 5.a. Anillo C disponible: Consultar SDS, MT-90.

Anillo C trasero de 5.a Galgas de espesor

SMT704D

Cojinete trasero del eje primario Soporte del anillo C

15. Montar el soporte del anillo C en el anillo C trasero del engranaje de 5.a. PRECAUCION: No volver a utilizar el soporte del anillo C. 16. Montar el cojinete trasero del eje primario. PRECAUCION: Montar el cojinete trasero del eje primario con la superficie marrón encarada hacia el engranaje primario.

SMT705D

17. Montar el canal de aceite en el eje primario. 18. Medir el juego axial del engranaje como comprobación final. Consultar, MT-58.

Canal de aceite

Eje primario SMT671D

MT-62

REPARACION DE LOS COMPONENTES

RS5F70A Eje secundario y engranajes

Eje secundario y engranajes

Conjunto del eje secundario

DESARMADO 1.



NCMT0013

Antes del desarmado, medir el juego axial del engranaje. Juego axial del engranaje: Consultar SDS, MT-90. Si el juego axial no cumple el límite especificado, desarmar y comprobar las piezas.

Galgas de espesor SMT760D

2.

Quitar el anillo elástico.

3.

Desmontar el soporte del anillo C y el anillo C del eje secundario.

4.

Extraer en prensa el cojinete trasero del eje secundario.

5. 6.

Desmontar la arandela de empuje del eje secundario. Desmontar el anillo elástico del eje secundario. A continuación, desmontar el conjunto del engranaje principal de marcha atrás, el cojinete de agujas del engranaje de marcha atrás y el anillo sincronizador del engranaje de marcha atrás.

Anillo elástico

SMT677D

Soporte del anillo C

Anillo C del eje secundario

SMT678D

Cojinete trasero del eje secundario

SMT679D

Arandela de empuje de eje secundario

Conjunto del engranaje principal de marcha atrás

SMT680D

MT-63

REPARACION DE LOS COMPONENTES

RS5F70A

Eje secundario y engranajes (Continuacio´ n) Casquillo del engranaje de marcha atrás .

Conjunto del cubo sincronizador de 5.a y marcha atrás.

7.

8.

Colocar el sustituto del cojinete entre el cubo sincronizador de 5.a y marcha atrás y el engranaje principal de 5.a, y desmontar en prensa el conjunto del sincronizador de 5.a y de marcha atrás y el casquillo del engranaje de marcha atrás. Desmontar el engranaje principal de 5.a, el anillo sincronizador del engranaje de 5.a y el cojinete de agujas del engranaje de 5.a.

SMT681D

9. Buje del engranaje de 5.a

Colocar el sustituto del cojinete entre los engranajes principales de 3.a y 4.a, y extraer el prensa el casquillo del engranaje principal de 5.a y el engranaje principal de 4.a .

Engranaje principal de 4.a

SMT682D

Engranaje principal de 3.a Engranaje principal de 2.a

Sustituto del cojinete

10. Extraer el suplemento de ajuste y el separador del eje secundario. 11. Colocar el sustituto del cojinete entre el engranaje principal de 2.a y el cubo sincronizador de 1.a y 2.a, y extraer en prensa los engranajes principales de 2.a y de 3.a.

SMT683D

Buje del engranaje de 2.a Cubo sincronizador de 1.a y 2.a .

12. Desmontar el conjunto del doble cono de 2.a, el casquillo del engranaje de 2.a, y el conjunto del manguito de acoplamiento. 13. Colocar el sustituto del cojinete en la parte delantera del engranaje de 1.a y extraer en prensa el casquillo del engranaje de 2.a, el cubo sincronizador de 1.a y 2.a, el engranaje principal de 1.a y el doble cono de 1.a. 14. Desmontar el cojinete de agujas del engranaje de 1.a.

Engranaje principal de 1.a SMT684D

INSPECCION Engranaje y eje 쐌 쐌

NCMT0014

NCMT0014S01

Comprobar si el eje está agrietado, desgastado o doblado. Comprobar si los engranajes están excesivamente desgastados, picados o agrietados.

SMT693D

MT-64

REPARACION DE LOS COMPONENTES

RS5F70A

Eje secundario y engranajes (Continuacio´ n)

Sincronizadores 쐌

NCMT0014S02

Comprobar si las estrías de los manguitos de acoplamiento, cubos y engranajes están desgastados o agrietados. Comprobar si los anillos sincronizadores están agrietados o deformados. Comprobar si los resortes de pastilla están desgastados o deformados.

쐌 쐌

SMT637A



Si la superficie de la leva del anillo sincronizador o la superficie de trabajo del encastre presenta grietas, daños o desgaste excesivo, sustituir.



Medir el movimiento (juego, dimensión “L”) del manguito de acoplamiento de 1.a y 2.a y el manguito de acoplamiento de 5.a y marcha atrás con un extremo fijo y el otro elevado, tal como se muestra en la ilustración. Si el movimiento excede las especificaciones, sustituir el manguito.

SMT867D Fijo

Manguito de acoplamiento de 1.a y 2.a Dimensión “L”

Fijo

Manguito de acoplamiento de 5.a y marcha atrás Dimensión “L”

Manguito de acoplamiento

Longitud “L”

1.a y 2.a

0 - 0,68 mm

a

5. y de marcha atrás

0 - 0,89 mm

SMT868D



Holgura entre el anillo sincronizador y el engranaje

Medir la holgura entre el anillo sincronizador y el engranaje. Holgura entre el anillo sincronizador y el engranaje: Consultar SDS, MT-90.

SMT140

Cojinete 쐌

NCMT0014S03

Asegurarse de que los cojinetes giran libremente y de que no hacen ruidos, no están agrietados, picados o desgastados.

SMT148A

MT-65

REPARACION DE LOS COMPONENTES

RS5F70A

Eje secundario y engranajes (Continuacio´ n)

Anillo sincronizador exterior

Cono sincronizador

Anillo sincronizador interior

Cono sincronizador

SMT714CB

쐌 a) b)



.

Medir el desgaste del anillo sincronizador de 1.a y 2.a. Colocar los anillos sincronizadores en su posición en el cono sincronizador. Mientras se mantienen el anillo sincronizador contra el cono sincronizador lo más lejos posible, medir las dimensiones “A” y “B”. Normal: A 0,6 - 0,8 mm B 0,6 - 1,1 mm Límite de desgaste: 0,2 mm Si la dimensión “A” o “B” es inferior al límite de desgaste, sustituir el anillo sincronizador exterior, el interior y el cono sincronizador como un conjunto.

ARMADO Cojinete de agujas del engranaje de 1.a

.

1. Engranaje principal de 1.a

2.

NCMT0015

Montar el cojinete de agujas del engranaje de 1.a y el engranaje principal de 1.a en el eje secundario. Montar el conjunto del doble cono de 1.a en el eje secundario.

Eje secundario SMT706D

Montar el cubo sincronizador de 1.a y 2.a con sus tres ranuras encaradas hacia la parte delantera (lado del engranaje principal de 1.a) en el eje secundario. PRECAUCION: No volver a utilizar el cubo sincronizador de 1.a y 2.a.

3.

Parte delantera

SMT695D

MT-66

REPARACION DE LOS COMPONENTES

RS5F70A

Eje secundario y engranajes (Continuacio´ n)

4.

Montar el cubo sincronizador de 1.a y 2.a.

5.

Montar el resorte de pastilla en el manguito de acoplamiento de 1.a y 2.a.

6.

Montar el manguito de acoplamiento de 1.a y 2.a con la superficie biselada encarada hacia el engranaje principal de 1.a en el cubo sincronizador de 1.a y 2.a.

7.

Montar el casquillo del engranaje de 2.a con la brida encarada hacia el cubo sincronizador de 1.a y 2.a.

Cubo sincronizador de 1.a y 2.a Conjunto del doble cono del engranaje de 1.a

SMT707D

Manguito de acoplamiento de 1.a y 2.a

SMT994BB

Engranaje principal de 2.a

Engranaje principal de 1.a

Manguito de acoplamiento de 1.a y 2.a

SMT708D

Buje del engranaje de 2.a

SMT709D Engranaje principal de 2.a

Engranaje principal de 3.a

Engranaje principal de 4.a

Montar el cojinete de agujas de 2.a, el conjunto del doble cono de 2.a y el engranaje principal de 2.a en el eje secundario. 9. Colocar el engranaje principal de 3.a tal como de muestra en la figura y montarlo. PRECAUCION: No volver a utilizar el engranaje principal de 3.a.

8. Engranaje principal de 3.a Cojinete de agujas de 2.a .

Engranaje principal de 2.a

SMT710D

MT-67

REPARACION DE LOS COMPONENTES

RS5F70A

Eje secundario y engranajes (Continuacio´ n)

10. Montar el separador y el suplemento de ajuste del eje secundario en el eje secundario. 11. Seleccionar un suplemento de ajuste adecuado para el eje secundario para que se cumplan las siguientes especificaciones relacionadas con la dimensión “L” y montarlo en el eje secundario. Especificación de la dimensión “L”: 151,35 - 151,45 mm Suplementos disponibles de ajuste del eje secundario: Consultar SDS, MT-91.

Engranaje principal de 3.a Suplemento

151,35 - 151,45 mm

Dimensión “L”

SMT711D

12. Colocar el engranaje principal de 4.a tal como se muestra en la ilustración y montarlo en el eje secundario. Engranaje principal de 5.a

Engranaje principal de 3.a

Engranaje principal de 4.a

SMT713D

13. Montar el engranaje principal de 4.a en el eje secundario. PRECAUCION: No volver a utilizar el engranaje principal de 4.a. Engranaje principal de 4.a

SMT712D

14. Montar el casquillo del engranaje de 5.a con la brida encarada hacia el engranaje principal de 4.a. Buje del engranaje de 5.a

SMT714D

MT-68

REPARACION DE LOS COMPONENTES

RS5F70A

Eje secundario y engranajes (Continuacio´ n)

15. Montar el cojinete de agujas de 5.a, el engranaje principal de 5.a y el anillo sincronizador del engranaje de 5.a en el eje secundario.

Marcha atrás SMT761D

16. Prestar atención a los puntos siguientes, montaje del resorte expansor, pastilla de empuje y cubo sincronizador de 5a y marcha atrás en el manguito de acoplamiento de 5a y marcha atrás. 쐌 Prestar atención a la forma del resorte expansor y pastilla de empuje para armarlos correctamente. No montar el gancho del resorte expansor en la misma pastilla de empuje.

Pastilla de empuje (3.a y 4.a) (5.a y marcha atrás)

Forma plana Forma de R Resorte expansor

Pastilla de empuje

SMT694D



Montar el cubo sincronizador con sus tres ranuras encaradas hacia la parte delantera (lado del engranaje principal de 5.a). PRECAUCION: No volver a utilizar el cubo sincronizador de 5.a y marcha atrás.

Parte delantera

SMT695D



Engranaje principal de marcha atrás

Montar el manguito de acoplamiento de 5.a y marcha atrás con la superficie biselada encarada hacia el lado del engranaje principal de marcha atrás.

Engranaje principal de 5.a

Manguito de acoplamiento de 5.a y marcha atrás.

SMT716D

17. Montar el conjunto del cubo sincronizador de 5.a y marcha atrás. Conjunto del cubo sincronizador de 5.a y marcha atrás

SMT715D

MT-69

REPARACION DE LOS COMPONENTES

RS5F70A

Eje secundario y engranajes (Continuacio´ n)

Buje del engranaje de marcha atrás

18. Montar el anillo sincronizador del engranaje de marcha atrás. 19. Montar el casquillo del engranaje de marcha atrás 20. Montar el cojinete de agujas del engranaje de marcha atrás.

Anillo sincronizador del engranaje de marcha atrás

SMT717D Engranaje principal de marcha atrás Engranaje auxiliar

21. Montar el engranaje auxiliar, la arandela del engranaje auxiliar y el anillo elástico en el engranaje principal de marcha atrás. PRECAUCION: 쐌 Prestar atención al sentido de montaje de la arandela del engranaje auxiliar. 쐌 No volver a utilizar el anillo elástico.

Arandela del engranaje auxiliar Engranaje principal de marcha atrás

Arandela del engranaje auxiliar Anillo elástico

SMT718D

22. Montar el conjunto del engranaje principal de marcha atrás en el eje secundario. 23. Seleccionar una arandela de empuje adecuada para que se cumpla la especificación de la dimensión “M” (tal como se muestra en la ilustración) y montarla en el eje secundario. Especificación de la dimensión “M”: 244,20 - 244,30 mm Arandelas de empuje disponibles: Consultar SDS, MT-92.

244,20 - 244,30 mm

Arandela de empuje Dimensión “M” SMT719D

24. Montar el cojinete trasero del eje secundario.

Cojinete trasero del eje secundario

SMT720D

MT-70

REPARACION DE LOS COMPONENTES

RS5F70A

Eje secundario y engranajes (Continuacio´ n)

Galgas de espesor Anillo C del eje secundario

25. Montar el anillo C del eje secundario. 26. Con unas galgas de espesor, medir el juego axial del cojinete trasero del eje secundario y comprobar si cumple las especificaciones siguientes. Especificación de juego axial: 0 - 0,06 mm Anillos en C del eje secundario disponibles: Consultar SDS, MT-91.

SMT721D

27. Montar el soporte del anillo C. Soporte del anillo C

Anillo C del eje secundario

SMT678D

28. Montar el anillo elástico. 29. Medir el juego axial del engranaje como comprobación final. Consultar, MT-63. PRECAUCION: 쐌 No volver a utilizar el anillo elástico.

Anillo elástico

SMT677D

Calibrador de cuadrante

Diferencial INSPECCION PRELIMINAR 쐌 1.

NCMT0036

Comprobar la holgura entre el planetario y la caja del diferencial tal como se indica a continuación. Limpiar suficientemente el conjunto diferencial para evitar que la arandela de empuje del planetario, la caja de diferencial, el planetario y otras piezas se queden agarrotadas debido al aceite de engranajes.

SMT610AE

2. 3.

4. SMT685D

5.

Mantener la caja del diferencial en posición vertical para poder medir el planetario encarado hacia arriba. Colocar el adaptador del diferencial y el calibrador de cuadrante en el planetario. Mover el planetario arriba y abajo y medir la holgura. Holgura entre el planetario y la caja de diferencial 0,1 - 0,2 mm Si no cumple el límite especificado, ajustar la holgura cambiando el grosor de las arandelas de empuje. Dar la vuelta a la caja del diferencial y medir la holgura entre el planetario y dicha caja del otro lado del mismo modo.

MT-71

REPARACION DE LOS COMPONENTES

RS5F70A

Diferencial (Continuacio´ n)

DESARMADO

Bisel

1. 2. 쐌

NCMT0016

Extraer los pernos de montaje. A continuación, separar el engranaje del diferencial de la caja del diferencial. Hacer una muesca y desmontar el engranaje de mando del velocímetro con un rascador u otra herramienta adecuada. El sustituto del cojinete no puede ser posicionado a menos que el engranaje de mando del velocímetro haya sido desmontado.

SMT609A

Extractor

Extractor

3. 4.

5.

Desmontar el cojinete lateral del diferencial del lado del engranaje del diferencial. Girar la caja de diferencial hacia abajo y desmontar el cojinete lateral del diferencial del lado del engranaje de mando del velocímetro. Extraer el tope del velocímetro.

SMT840D

6.

Extraer los pasadores de retención del eje de satélites de acoplamiento.

7. 8.

Desmontar el eje de satélites de acoplamiento. Girar el satélite de acoplamiento y desmontar el satélite de acoplamiento, la arandela de empuje del satélite de acoplamiento, el planetario y la arandela de empuje del planetario de la caja del diferencial.

SMT689D

SMT839

INSPECCION Engranaje, arandela, eje y caja 쐌



NCMT0017

NCMT0017S01

Comprobar el planetario, la arandela de empuje del planetario, el eje de satélites de acoplamiento, el satélite de acoplamiento, la arandela del satélite de acoplamiento y la caja del diferencial. Comprobar si las arandelas están desgastadas.

SMT083A

MT-72

REPARACION DE LOS COMPONENTES

RS5F70A Diferencial (Continuacio´ n)

Cojinete 쐌 쐌

NCMT0017S04

Asegurarse de que los cojinetes giran libremente y de que no hacen ruidos, no están agrietados, picados o desgastados. Cuando se reemplace el cojinete de rodillos cónico, cambiar la pista interna y externa como un conjunto.

SPD715

ARMADO 1. 2. 3.

NCMT0018

Aplicar aceite de engranajes a la parte deslizante de la caja de diferencial, a cada engranaje y en la arandela de empuje. Montar la arandela de empuje del planetario y el planetario en la caja del diferencial. Colocar el satélite de acoplamiento y la arandela de empuje del satélite de acoplamiento diagonalmente, y montarlos en la caja del diferencial girándolos.

SMT062A

4.

Insertar el eje de satélites de acoplamiento en la caja del diferencial.

SMT087A

5.

SMT685D

Mantener la caja del diferencial en posición vertical para poder medir el planetario encarado hacia arriba. 6. Colocar el adaptador de la precarga y el calibrador de cuadrante en el planetario. Mover el planetario arriba y abajo y medir la holgura. 7. Dar la vuelta a la caja del diferencial, y medir la holgura entre el planetario y dicha caja del otro lado del mismo modo. Holgura entre el planetario y la caja de diferencial 0,1 - 0,2 mm Arandelas de empuje del diferencial disponibles: Consultar SDS, MT-92. 8. Golpear con un martillo el pasador de retención en el eje de satélites de acoplamiento. PRECAUCION: No volver a utilizar el pasador de retención.

SMT750D

MT-73

REPARACION DE LOS COMPONENTES

RS5F70A

Diferencial (Continuacio´ n)

9.

Alinear y montar el engranaje de mando del velocímetro en la caja del diferencial. 10. Montar el tope del velocímetro.

Engranaje de mando del velocímetro

.

Dirección de montaje

Posición de alineación

SMT842D

11. Montar el cojinete lateral del diferencial 12. Dar la vuelta a la caja del diferencial y montar otro cojinete lateral del diferencial en el otro lado y de la misma manera. Engranaje de mando del velocímetro

SMT751D

13. Montar el engranaje del diferencial en la caja del diferencial. Aplicar sellador en los pernos de montaje y apretarlos en el orden indicado en la ilustración al par especificado. Pares de apriete: Consultar MT-48.

SMT752D

Horquillas y ejes selectores INSPECCION 쐌

Desgaste en un lado

NCMT0019

Comprobar si el grosor del gancho de la horquilla de cambios (zona deslizante con el manguito de acoplamiento) cumple las especificaciones indicadas a continuación.

Desgaste en un lado

Especificación de desgaste a un lado

Grosor de deslizamiento de pieza nueva

1.a y 2.a

0,2 mm

7,80 - 7,93 mm

1.a y 3.a

0,2 mm

7,80 - 7,93 mm

Elemento Grosor de deslizamiento de pieza nueva SMT801D

a

5. y de marcha atrás

MT-74

0,2 mm

7,80 - 7,93 mm

REPARACION DE LOS COMPONENTES

RS5F70A

Horquillas y ejes selectores (Continuacio´ n) Varilla de horquilla de 1.a y 2.a



Comprobar si la ranura de retención de cambio de la varilla de la horquilla o la ranura de retención de 5.a y marcha atrás está desgastada o presenta otros daños.

Varilla de la horquilla de 5.a y marcha atrás

Varilla de la horquilla 3.a y 4.a

SMT692D

MT-75

NCMT0023

ARMADO

RS5F70A

Carcasa del embrague

Carcasa del embrague

NCMT0023S01

1.

Golpear con un martillo el retén de aceite de la varilla de desplazamiento en la carcasa del embrague hasta que no pueda llegar más lejos. PRECAUCION: No volver a utilizar el retén de aceite de la varilla de desplazamiento.

Retén de aceite de la varilla de desplazamiento

SMT722D

2.

Golpear con un martillo el retén de aceite del diferencial en la carcasa del embrague hasta que quede nivelado con la cara de la extremidad de la carcasa del embrague. PRECAUCION: No volver a utilizar el retén de aceite del diferencial.

.

Retén de aceite del diferencial

SMT723D

3.

Golpear con un martillo el retén de aceite del eje primario en la carcasa del embrague hasta que no pueda llegar más lejos. PRECAUCION: No volver a utilizar el retén de aceite del eje primario.

.

Retén de aceite del eje primario

SMT724D

4.

Golpear con un martillo la junta guardapolvo en la carcasa del embrague hasta que no pueda llegar más lejos. PRECAUCION: No volver a utilizar la junta guardapolvo.

Junta guardapolvo

SMT725D

5.

Montar la pista externa del cojinete lateral del diferencial.

Pista externa del cojinete lateral del diferencial SMT726D

MT-76

ARMADO

RS5F70A Carcasa del embrague (Continuacio´ n)

6. Montar un nuevo canal de aceite (eje secundario). PRECAUCION: Prestar atención a la dirección de montaje del canal de aceite.

Canal de aceite

SMT727D .

Muesca en Carcasa de la caja el cojinete de cambios

7.

Alinear las muescas del cojinete delantero del eje secundario y de la carcasa de la transmisión. A continuación, montar el cojinete delantero del eje secundario.

8.

Montar el retén del cojinete del eje secundario y apretar los pernos al par especificado.

Dirección de montaje del cojinete

.

Cojinete delantero del eje secundario SMT728D

.

.

Retén del cojinete del eje secundario

6,3 - 8,3 (0,64 - 0,85)

N·m (kg-m)

SMT729D

9.

Asegurar la funda, la varilla de desplazamiento y la palanca de desplazamiento a la carcasa del embrague. A continuación, montar el pasador de retención para la palanca selectora. PRECAUCION: 쐌 Antes de montar la varilla de desplazamiento, envolver la extremidad con cinta de vinilo o algo parecido para evitar dañar el retén de aceite. 쐌 No volver a utilizar el pasador de retención.

Palanca de desplazamiento

SMT667D

.

Insertador

Tapón de expansión

Profundidad del insertador del tapón de expansión

10. Golpear con un martillo (lado de la palanca de desplazamiento) el tapón de expansión [OD: 12 mm]. PRECAUCION: No volver a utilizar el tapón de expansión.

0 - 0,5 mm Tapón de expansión SMT730D

MT-77

ARMADO

RS5F70A

Carcasa del embrague (Continuacio´ n) Pasador del eje selector

11. Montar el selector, el eje selector y el pasador de dicho eje en la carcasa del embrague.

Selector

Tapón de expansión

Eje selector

SMT731D

12. Golpear con un martillo (lado del eje selector) el tapón de expansión [OD: 12 mm]. PRECAUCION: No volver a utilizar el tapón de expansión.

Insertador

Profundidad del insertador del tapón de expansión

Tapón de expansión 0 - 0,5 mm .

Tapón de expansión SMT732D

.

Perno escariador (corto) Perno escariador (largo)

Ballesta del selector Muelle de recuperación

Casquillo Cojinete de recuperación

Corredera de marcha atrás

13. Montar la ballesta del selector, el muelle recuperador, la bola de acero, la corredera de marcha atrás, el brazo selector, el casquillo y el cojinete de recuperación. A continuación, apretar dos pernos escariadores al par especificado. PRECAUCION: Utilizar los pernos escariadores correctos para cada punto de montaje, ya que cada perno tiene una longitud distinta.

Brazo selector SMT733D

Bola de acero

N·m (kg-m) 16 - 21 (1,6 - 2,1) .

SMT734D

14. Montar la cubeta de aceite.

Cubeta de aceite

SMT735D

MT-78

ARMADO

RS5F70A Carcasa del embrague (Continuacio´ n)

15. Montar el conjunto del diferencial, el conjunto del eje primario y el conjunto del eje secundario en la carcasa del embrague. PRECAUCION: Tener cuidado de no dañar el retén de aceite del eje primario durante el montaje del conjunto del eje primario.

SMT736D .

Horquilla de cambios de 1.a y 2.a

16. Montar la horquilla de cambios de 5.a y marcha atrás. 17. Montar la horquilla de cambios de 1.a y 2.a, el soporte y la varilla de la horquilla. 18. Montar el pasador de retención para el soporte de 1.a y 2.a. PRECAUCION: No volver a utilizar el pasador de retención. 19. Montar dos bolas de retención.

Soporte de 1.a y 2.a Bolas de retención SMT659D

Horquilla de cambios de 5.a y marcha atrás Soporte de 5.a y de marcha atrás

SMT657D

20. Montar el pasador de enclavamiento en la varilla de la horquilla de 5.a y de marcha atrás. 21. Montar el soporte del contacto de marcha atrás, el soporte de 5.a y de marcha atrás y la varilla de la horquilla. 22. Montar el pasador de retención para la horquilla de cambios de 5.a y de marcha atrás y el soporte del contacto de marcha atrás. PRECAUCION: No volver a utilizar el pasador de retención. 23. Montar el anillo de tope del soporte de 5.a y de marcha atrás. PRECAUCION: No volver a utilizar el pasador de tope.

24. Montar la bola de retención y el émbolo de enclavamiento. 25. Montar la horquilla de cambios de 3.a y 4.a, el soporte y la varilla de la horquilla. 26. Montar el pasador de retención del soporte de 3.a y 4.a. PRECAUCION: No volver a utilizar el pasador de retención.

.

Horquilla de cambios de 3.a y 4.a Soporte de 3.a y 4.a

SMT656D

MT-79

ARMADO

RS5F70A

Carcasa del embrague (Continuacio´ n)

27. Montar el anillo de tope de la horquilla de cambios de 3.a y 4.a. PRECAUCION: No volver a utilizar el anillo de tope. 28. Montar la bola de retención, el pasador de retención y el muelle recuperador y aplicar Three Bond TB1215, Loctite N° de ref. 51813 o equivalente en el tapón de retención. A continuación, apretarlo al par especificado. Pares de apriete: Consultar MT-48.

Anillo de tope

.

Horquilla de cambios de 3.a y 4.a Soporte de 3.a y 4.a

SMT655D

Carcasa de la transmisión

.

Retén de aceite del diferencial

.

Tapón de expansión

Suplemento de ajuste de la pista externa

2.

Montar el tapón de expansión en la carcasa de la transmisión.

3.

Calcular la dimensión “N” (grosor del suplemento de ajuste) utilizando el procedimiento siguiente para satisfacer la especificación del juego axial para el cojinete lateral del diferencial. Juego axial: 0,15 - 0,21 mm Dimensión “N” = (N1 — N2) + juego axial N : Grosor del suplemento de ajuste N1: Distancia entre la cara del extremo de la carcasa del embrague y la cara de montaje del suplemento de ajuste N2: Distancia entre el cojinete lateral del diferencial y la carcasa de la transmisión Suplementos de ajuste del cojinete lateral del diferencial disponibles: Consultar SDS, MT-92.

Profundidad del insertador del tapón de expansión

.

Tapón de expansión

1,0 - 1,5 mm

.

Montar el retén de aceite del diferencial en la caja del diferencial hasta que quede nivelado con la cara de la extremidad de la caja.

SMT737D

.

Insertador

NCMT0023S02

1.

SMT739D

Pista externa

Carcasa de la caja de cambios

SMT740D

MT-80

ARMADO

RS5F70A Carcasa de la transmisión (Continuacio´ n)

a.

Utilizando el calibrador de cuadrante y escala, medir la dimensión “N1” entre la cara del extremo de la carcasa del embrague y la cara de montaje del suplemento de ajuste.

b.

Montar la pista externa del cojinete lateral del diferencial en el engranaje del diferencial. Sujetando con la mano ligeramente la pista externa horizontalmente, girar el engranaje del diferencial cinco veces o más (para facilitar un movimiento suave del rodillo del cojinete). Utilizando un calibrador de cuadrante y una escala, medir, tal como se muestra en la ilustración, la dimensión “N2” entre la pista externa del cojinete lateral del diferencial y la cara del extremo de la carcasa de la transmisión.

Balanza

SMT741D

Balanza

Balanza

c.

SMT742D

Pista externa

4.

Montar el suplemento seleccionado y la pista externa del cojinete.

5.

Medir el par de torsión del conjunto diferencial. Par de torsión del conjunto diferencial (Nuevo cojinete): 2,9 - 6,9 Nvm (30 - 70 kg-cm) Cuando un cojinete viejo se usa de nuevo, el par de apriete será ligeramente inferior que el anteriormente especificado. Asegurarse de que el par de torsión está cerca del rango especificado. Los cambios en el par de giro del conjunto diferencial por revolución deberían ser 1,0 Nvm (10 kg-cm) sin apretar. Calcular la dimensión “O” (grosor del suplemento de ajuste) utilizando el procedimiento siguiente para satisfacer la especificación del juego axial para el cojinete trasero del eje primario. Juego axial: 0 - 0,06 mm Dimensión “O” = (O1 — O2) + juego axial O : Grosor del suplemento de ajuste O1: Distancia entre la cara del extremo de la carcasa de la transmisión y la cara de montaje del suplemento de ajuste

SMT738D

쐌 쐌 SMT600-D

6.

Carcasa de la transmisión Cojinete trasero del eje primario

Suplemento de ajuste trasero del eje primario

Tapa trasera Dimensión “O”



SMT743D

MT-81

ARMADO

RS5F70A

Carcasa de la transmisión (Continuacio´ n)

O2: Distancia entre la cara del extremo de la carcasa del embrague y la cara del extremo del cojinete trasero del eje primario Suplementos de ajuste del cojinete trasero del eje primario disponibles: Consultar SDS, MT-91.

a.

Utilizando una herramienta adecuada, una escala y un calibrador de cuadrante, medir la dimensión “O1” entre la cara externa de la carcasa de la transmisión y la cara de montaje del suplemento de ajuste.

b.

Utilizando una herramienta adecuada, una escala y un calibrador de cuadrante tal como se muestra en la ilustración, medir la dimensión “O2” entre la cara del extremo de la carcasa de la caja de cambios y la cara del extremo del cojinete trasero del eje primario. Montar el suplemento de ajuste seleccionado para el cojinete trasero del eje primario en dicho eje.

Balanza Calibrador de bloque

SMT744D

Balanza

7. Calibrador de bloque SMT745D

Goteador de aceite

8.

Montar el goteador de aceite en la carcasa de la transmisión.

9.

Montar dos imanes.

SMT650D

Imanes

SMT755D

MT-82

ARMADO

RS5F70A Carcasa de la transmisión (Continuacio´ n)

10. Limpiar la superficie de acoplamiento de la carcasa del embrague y de la carcasa de la transmisión. Comprobar si está dañado o agrietado. A continuación, aplicar Three Bond TB1215, Loctite N° de ref. 51813 o equivalente.

SMT802D

Caja del embrague

.

Carcasa de la caja de cambios

Contacto de marcha atrás

Tapón de llenado

11. Montar la carcasa de la transmisión en la carcasa del embrague y apretar los pernos de montaje al par especificado. Pares de apriete: Consultar MT-48.

SMT649D

Interruptor PNP

.

12. Aplicar Three Bond TB1215, Loctite N° de ref. 51813 o equivalente a la rosca del contacto de marcha atrás, del contacto PNP y del tapón de drenaje y montarlos. (Llenar de aceite la carcasa antes del montaje del tapón de llenado.) 13. Montar el piñón del velocímetro. PRECAUCION: No volver a utilizar la junta tórica.

Tapón de vaciado SMT648D

14. Montar los muelles recuperadores y las bolas de retención. Aplicar sellador a la rosca del tapón de retención y montarlo. Bolas de retención Muelles recuperadores Tapones de retención 16 - 22 (1,6 -2,2)

N·m (kg-m) SMT749D

Tapa trasera

Suplemento de ajuste del cojinete trasero del eje secundario Cojinete trasero del eje secundario

Dimensión “P”

SMT746D

15. Calcular el grosor del suplemento de ajuste utilizando el procedimiento siguiente para satisfacer la especificación del juego axial para el cojinete trasero del eje secundario. Juego axial: 0 - 0,06 mm Dimensión “P” = (P1 — P2) + juego axial P : Grosor del suplemento de ajuste P1: Distancia entre la cara del extremo de la carcasa de la transmisión y el cojinete trasero del eje secundario P2: Distancia entre la cara del extremo del suplemento de ajuste de la tapa trasera y la cara

MT-83

ARMADO

RS5F70A

Carcasa de la transmisión (Continuacio´ n)

de montaje de la transmisión Suplementos de ajuste del cojinete trasero del eje secundario disponibles: Consultar SDS, MT-92.

.

a.

Utilizando un calibrador de cuadrante tal como se muestra en la ilustración, medir la dimensión “P1” entre cara del extremo de la carcasa de la transmisión y el cojinete trasero del eje secundario.

b.

Utilizando un calibrador de cuadrante, medir, tal como se muestra en la ilustración, la dimensión “P2” entre la cara de montaje del suplemento de ajuste de la tapa trasera y la cara de montaje de la transmisión.

Cojinete trasero del eje secundario SMT747D

Tapa trasera

SMT748D

16. Utilizando alicates para anillos elásticos, montar el anillo elástico tal como se muestra en la ilustración. PRECAUCION: No volver a utilizar el anillo elástico. 17. Montar el suplemento de ajuste seleccionado para el eje secundario. .

.

Destornillador de punta plana

Anillo elástico del cojinete trasero del eje secundario SMT646D

Arandela de empuje trasera del engranaje loco de marcha atrás Engranaje loco de marcha atrás Cojinete del engranaje loco de marcha atrás

Arandela de empuje delantera del engranaje loco de marcha atrás Junta tórica Eje del engranaje loco de marcha atrás

18. Montar el engranaje loco de marcha atrás, la junta tórica, las arandelas de empuje (delantera y trasera) y el cojinete en el eje loco de marcha atrás. 19. Montar el anillo elástico en la carcasa de la transmisión utilizando los alicates para anillos elásticos. PRECAUCION: 쐌 No volver a utilizar el anillo elástico. 쐌 No volver a utilizar la junta tórica. 쐌 Antes del montaje, aplicar aceite de engranajes a la junta tórica.

SMT753D

MT-84

ARMADO

RS5F70A Carcasa de la transmisión (Continuacio´ n)

Galgas de espesor

20. Utilizando galgas de espesor, medir el juego axial del anillo elástico y seleccionar un anillo elástico adecuado para satisfacer la especificación siguiente. Juego axial: 0,05 - 0,25 mm Anillos elásticos disponibles: Consultar SDS, MT-90.

Anillo elástico

SMT754D Anillo elástico

Cubierta trasera

.

Cubierta lateral

SMT644D

21. Montar el anillo elástico seleccionado. PRECAUCION: No volver a utilizar el anillo elástico. 22. Aplicar aceite de engranajes a la junta tórica de la tapa trasera y montar dicha tapa, la junta de la tapa lateral y la tapa lateral. A continuación, apretar dos pernos de montaje al par especificado. Pares de apriete: Consultar MT-48. PRECAUCION: No volver a utilizar los pernos de montaje para las tapas trasera y lateral.

MT-85

DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) Especificaciones Generales — RS5F32A y RS5F70A

Especificaciones Generales — RS5F32A y RS5F70A TRANSMISION Motor

CD20T

Modelo de la transmisión

QG16DE

QG18DE

RS5F32A

Número de código de modelo de la transmisión

SR20DE

RS5F70A

2J624

8E069

Número de velocidades

7J006

6J016

5

Tipo de cambio sincronizado de velocidades

Warner

Patrón de cambios

NMT031

Relación de engranaje

a

1.

3,3333

3,3333

2.a.

1,9545

1,9545

a

1,2857

1,2857

4.

a

0,9268

0,9268

5.

a

0,7333

0,7556

3,2143

3,2143

a

15

15

a

22

22

a

3.

28

28

4.a

41

41

a

45

45

Marcha atrás

14

14

1.a

50

50

3.

Marcha atrás Número de dientes

Engranaje primario

1.

2. .

5.

Engranaje principal

a

2. .

43

43

3.a

36

36

4.a

38

38

a

33

34

45

45

5.

Marcha atrás Engranaje loco de marcha atrás Capacidad de aceite (Referencia) Nivel de aceite

31

37



3,6 - 3,8

3,0

mm

57 - 62

75,5 - 80,5

ENGRANAJE DEL DIFERENCIAL Motor

QG16DE

QG18DE/ SR20DE

CD20T

Relación del engranaje del diferencial

4,4375

4,1765

3,8888

Engranaje del diferencial/ piñón

71/16

71/17

70/18

Planetario/ piñón

16/10

14/10

14/10

Número de dientes

MT-86

56,5 - 61,0

DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)

RS5F32A

Inspección y ajuste — RS5F32A

Inspección y ajuste — RS5F32A JUEGO AXIAL DE ENGRANAJES Engranaje

ANILLOS ELASTICOS DISPONIBLES Cojinete delantero del eje primario

Juego axial mm a

Engranaje principal de 1.

0,18 - 0,31

Engranaje principal de 2.a

0,20 - 0,30

Grosor mm

N° de referencia

Engranaje principal de 3.a

0,20 - 0,30

1,27

32204-M8004

Engranaje principal de 4.a

0,20 - 0,30

1,33

32204-M8005

Engranaje primario de 5.a

0,18 - 0,31

1,39

32204-M8006

1,45

32204-M8007

Holgura admisible

HOLGURA ENTRE EL ANILLO SINCRONIZADOR Y EL ENGRANAJE a

a

Anillo sincronizador de 1. , 4. y 5.

0 - 0,1 mm

Cubo sincronizador de 5.a del eje primario

a

Holgura admisible

0 - 0,1 mm

Unidad: mm Estándar

Grosor mm

N° de referencia

2,00

32311-M8812

2,05

32311-M8813

2,10

32311-M8814

2,15

32311-M8815

2,20

32311-M8816

2,25

32311-M8817

2,30

32311-M8818

Límite de desgaste

1.a

0,95 - 1,45

4.a

0,90 - 1,45

5.a

0,7

0,90 - 1,50

Anillo sincronizador de 2.a y 3.a Anillo sincronizador exterior

ANILLOS-C DISPONIBLES

B

Anillo C del eje secundario Holgura admisible A

Anillo sincronizador interior Cono sincronizador NMT026

Dimensión

Estándar

A

0,7 - 0,9

B

0,6 - 1,1

Límite de desgaste 0,2

TAPONES DE RETENCION DISPONIBLES Tapón de retención de marcha atrás Par de torsión de retención de marcha atrás (En la varilla de desplazamiento)

4,9 - 7,4 N·m (50 - 75 kg-cm)

Longitud mm

N° de referencia

8,3

32188-M8001*

7,1

32188-M8002

7,7

32188-M8003

8,9

32188-M8004 * Tapón de retención estándar

MT-87

0 - 0,1 mm

Grosor mm

N° de referencia

4,45

32348-50J00

4,52

32348-50J01

4,59

32348-50J02

4,66

32348-50J03

4,73

32348-50J04

4,80

32348-50J05

4,87

32348-50J06

4,94

32348-50J07

RS5F32A

DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) Inspección y ajuste — RS5F32A (Continuacio´ n)

SEPARADORES DISPONIBLES

SUPLEMENTOS DISPONIBLES — SUPLEMENTO DE AJUSTE Y PRECARGA DEL COJINETE LATERAL DEL DIFERENCIAL

Separador de ajuste del cojinete del eje secundario

Precarga de cojinete (Cojinete reutilizado) Unidad: mm Cojinete trasero del eje secundario Eje secundario Separador de ajuste del eje secundario

Precarga del cojinete lateral del diferencial: T*

0,25 - 0,30

* Montar los suplementos equivalentes a la “deflexión de la caja de diferencial” + “T” en grosor.

Par de torsión (Cojinete nuevo) Unidad: N·m (kg-cm) SMT693B

Distancia de cojinete: C

230,15 - 230,25 mm

Grosor mm

N° de referencia

18,91

32347-50J00

18,98

32347-50J01

19,05

32347-50J02

19,12

32347-50J03

19,19

32347-50J04

19,26

32347-50J05

19,33

32347-50J06

19,40

32347-50J07

19,47

Diferencial

Suplementos de ajuste del cojinete lateral del diferencial Grosor mm

N° de referencia

0,44

38454-M8000

0,48

38454-M8001

0,56

38454-M8003

0,60

38454-M8004

0,64

38454-M8005

0,68

38454-M8006

0,72

38454-M8007

0,76

38454-M8008

0,80

38454-M8009

0,84

38454-M8010

0,88

38454-M8011

32347-50J08

ARANDELAS DISPONIBLES Arandela de empuje del engranaje lateral del diferencial Holgura admisible entre el planetario y la caja del diferencial con arandela

F32A

2,9 - 6,9 (30 - 70)

0,1 - 0,2 mm

Grosor mm

N° de referencia

0,75 - 0,80

38424-D2111

0,80 - 0,85

38424-D2112

0,85 - 0,90

38424-D2113

0,90 - 0,95

38424-D2114

0,95 - 1,00

38424-D2115

MT-88

DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)

RS5F32A

Inspección y ajuste — RS5F32A (Continuacio´ n)

MECANISMO DE FRENO DEL EJE PRIMARIO

Cambiador de 1.a y 2.a Palanca de desplazamiento

JUEGO AXIAL DEL EJE SECUNDARIO Superficie de ajuste del brazo de control

Juego axial del eje secundario (Holgura entre la extremidad de la cubierta de la carcasa y la pista externa del cojinete trasero del eje secundario)

Leva de freno de marcha atrás

0 - 0,1 mm

SMT735B

Altura máxima “H‘ entre la superficie de ajuste del brazo de control y el cambiador de 1-2 mm

67,16 - 67,64

Cubierta de la carcasa

Leva de freno de marcha atrás Palanca de desplazamiento

T

SMT760B

SMT736B

Holgura “C” entre la leva de freno de marcha atrás y la palanca de desplazamiento. mm

0,05 - 0,125

MT-89

Grosor “T” mm

Número de referencia

10,78

32131-50J00

10,83

32131-50J01

10,88

32131-50J02

10,93

32131-50J03

10,98

32131-50J04

11,03

32131-50J05

DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)

RS5F70A

Inspección y ajuste — RS5F70A

Inspección y ajuste — RS5F70A JUEGO AXIAL DE ENGRANAJES Engranaje

NCMT0025

Unidad: mm

ANILLOS ELASTICOS DISPONIBLES Anillo elástico

Juego axial Holgura admisible

Engranaje principal de 1.a Engranaje principal de 2.a Engranaje principal de 5.a

0,18 - 0,31

Grosor

Número de referencia*

1,45 mm

32204-6J000

1,55 mm

32204-6J001

1,65 mm

32204-6J002

Engranaje primario de 3.a

1,75 mm

32204-6J003

1,85 mm

32204-6J004

Engranaje primario de 4.

0,17 - 0,44

HOLGURA ENTRE EL ANILLO SINCRONIZADOR Y EL ENGRANAJE NCMT0026 Anillo sincronizador de 3.a, 4.a, 5.a, marcha atrás NCMT0026S01 Unidad: mm

*: Informarse siempre en la sección de repuestos para obtener información actualizada.

ANILLOS C DISPONIBLES NCMT0029 Anillo C del engranaje de 4.a en el eje primario. NCMT0029S01

Límite de desgaste

Estándar

Holgura admisible

3.a 4.a

0,90 - 1,45 0,7

5.a Marcha atrás

0,9 - 1,35 a

Anillo sincronizador de 1. y 2.

a

Grosor

Número de referencia*

3,00 mm

32205-6J000

3,03 mm

32205-6J001

3,06 mm

32205-6J002

3,09 mm

32205-6J003

NCMT0026S02

Anillo C trasero del engranaje primario de 5.a NCMT0029S02 Holgura admisible

Anillo sincronizador interior Cono sincronizador SMT757C

Estándar

A

0,6 - 0,8

B

0,6 - 1,1

0 - 0,06 mm

Unidad: mm

Anillo sincronizador exterior

Dimensión

NCMT0028S01

0,05 - 0,25 mm

Engranaje principal de marcha atrás

a

NCMT0028

Límite de desgaste 0,2

MT-90

0 - 0,06 mm

Grosor

Número de referencia*

2,59 mm

32205-6J005

2,62 mm

32205-6J006

2,65 mm

32205-6J007

2,68 mm

32205-6J008

2,71 mm

32205-6J009

2,74 mm

32205-6J010

DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)

RS5F70A

Inspección y ajuste — RS5F70A (Continuacio´ n)

Anillo C del eje secundario Holgura admisible

NCMT0029S03

0 - 0,06 mm

Grosor

Número de referencia*

3,48 mm

32348-6J000

3,51 mm

32348-6J001

3,54 mm

32348-6J002

3,57 mm

32348-6J003

3,60 mm

32348-6J004

3,63 mm

32348-6J005

3,66 mm

32348-6J006

3,69 mm

32348-6J007

3,72 mm

32348-6J008

3,75 mm

32348-6J009

3,78 mm

32348-6J010

3,81 mm

32348-6J011

3,84 mm

32348-6J012

3,87 mm

32348-6J013

3,90 mm

32348-6J014

3,93 mm

32348-6J015

3,96 mm

32348-6J016

SUPLEMENTOS DE AJUSTE DISPONIBLES NCMT0037 Suplemento de ajuste del cojinete trasero del eje primario NCMT0037S01 Holgura admisible

*: Informarse siempre en la sección de repuestos para obtener información actualizada.

0 - 0,06 mm

Grosor

Número de referencia*

0,74 mm

32225-6J003

0,78 mm

32225-6J004

0,82 mm

32225-6J005

0,86 mm

32225-6J006

0,90 mm

32225-6J007

0,94 mm

32225-6J008

0,98 mm

32225-6J009

1,02 mm

32225-6J010

1,06 mm

32225-6J011

1,10 mm

32225-6J012

1,14 mm

32225-6J013

1,18 mm

32225-6J014

1,22 mm

32225-6J015

1,26 mm

32225-6J016

1,30 mm

32225-6J017

1,34 mm

32225-6J018

1,38 mm

32225-6J019

1,42 mm

32225-6J020

1,46 mm

32225-6J021

1,50 mm

32225-6J022

1,54 mm

32225-6J023

1,58 mm

32225-6J024

1,62 mm

32225-6J060

1,66 mm

32225-6J061

Suplemento de ajuste del eje secundario NCMT0037S02 Longitud estándar “L”

151,35 - 151,45 mm

Grosor

Número de referencia*

0,48 mm

32238-6J000

0,56 mm

32238-6J001

0,64 mm

32238-6J002

0,72 mm

32238-6J003

0,80 mm

32238-6J004

0,88 mm

32238-6J005

*: Informarse siempre en la sección de repuestos para obtener información actualizada.

MT-91

DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)

RS5F70A

Inspección y ajuste — RS5F70A (Continuacio´ n)

Suplemento de ajuste del cojinete trasero del eje secundario NCMT0037S03

ARANDELAS DISPONIBLES NCMT0031 Arandela de empuje del engranaje lateral del diferencial NCMT0031S01

Grosor

Número de referencia*

2,99 mm

32238-6J010

3,03 mm

32238-6J011

3,07 mm

32238-6J012

Grosor mm

Número de referencia*

3,11 mm

32238-6J013

0,75 - 0,80

38424-D2111

3,15 mm

32238-6J014

0,80 - 0,85

38424-D2112

3,19 mm

32238-6J015

0,85 - 0,90

38424-D2113

3,23 mm

32238-6J016

0,90 - 0,95

38424-D2114

3,27 mm

32238-6J017

0,95 - 1,00

38424-D2115

3,31 mm

32238-6J018

3,35 mm

32238-6J019

3,39 mm

32238-6J020

3,43 mm

32238-6J021

3,47 mm

32238-6J022

3,51 mm

32238-6J023

Holgura admisible entre el planetario y la caja del diferencial con arandela

0,1 - 0,2 mm

SUPLEMENTOS DISPONIBLES — SUPLEMENTO DE AJUSTE Y PRECARGA DEL COJINETE LATERAL DEL DIFERENCIAL NCMT0032 Precarga del cojinete NCMT0032S01 Unidad: mm Precarga del cojinete lateral del diferencial: T*

ARANDELAS DE EMPUJE DISPONIBLES NCMT0038 Arandela de empuje del eje secundario NCMT0038S01

0,15 - 0,21

*: Montar los suplementos equivalentes a la “deflexión de la caja del diferencial” + “T” en grosor.

Suplementos de ajuste del cojinete lateral del diferencial NCMT0032S03 Grosor mm

Número de referencia*

0,44

38454-M8000

0,48

38454-M8001

0,52

38454-M8002

0,56

38454-M8003

0,60

38454-M8004

244,20 - 244,30 mm

0,64

38454-M8005

Grosor

Número de referencia*

0,68

38454-M8006

6,04 mm

32246-6J000

0,72

38454-M8007

6,12 mm

32246-6J001

0,76

38454-M8008

6,20 mm

32246-6J002

0,80

38454-M8009

6,28 mm

32246-6J003

0,84

38454-M8010

6,36 mm

32246-6J004

0,88

38454-M8011

244,20 - 244,30 mm SMT843D

Longitud estándar “M”

*: Informarse siempre en la sección de repuestos para obtener información actualizada.

*: Informarse siempre en la sección de repuestos para obtener información actualizada.

MT-92

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF