Caixa mudança IVECO

November 24, 2018 | Author: CleiberJosedeMelo | Category: Screw, Piston, Machines, Mechanical Engineering
Share Embed Donate


Short Description

cambio iveco...

Description

Manual de Reparações

MR 4 2007-07-31 EuroTech EuroTrakker  Stralis Caixas de Mudanças ZF

Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. EuroTech 740E42TZ / 440E42TZ/P EuroTrakker  Stralis

Descrição de Reparações e Funcionamento

EuroTech EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Índice Generalidades

5

Funcionamento (16 S 221 O.D.)

6

Faixa lenta

6

Faixa rápida

7

Marchas reduzidas

8

Marchas normais

9

Comando pneumático da caixa de mudanças

11

Características e dados

13

Desmontagem

17

Remoção de grupo redutor epicicloidal epicicloidal G.R.E. (grupo planetário)

17

Desmontagem do eixo secundário

22

Desmontagem dos eixos primário e de entrada de movimento

23

Desmontagem do grupo redutor epicicloidal G.R.E.

27

Desmontagem Desmontagem do trambulador 

30

Revisões e controles

32

Limpeza e controle dos rolamentos

Montagem e ajustes Montagem do trambulador

33 33 33

Montagem do grupo redutor epicicloidal G.R.E. (grupo planetário)

35

Montagem do eixo primário e do eixo de entrada de movimento

39

Montagem do eixo secundário

42

Montagem da carcaça da caixa de mudanças

43

Reinstalação do grupo redutor epicicloidal G.R.E.

46

Momentos de aperto

47

Ferramentas especiais

49

3 / 50

EuroTech EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Índice Generalidades

5

Funcionamento (16 S 221 O.D.)

6

Faixa lenta

6

Faixa rápida

7

Marchas reduzidas

8

Marchas normais

9

Comando pneumático da caixa de mudanças

11

Características e dados

13

Desmontagem

17

Remoção de grupo redutor epicicloidal epicicloidal G.R.E. (grupo planetário)

17

Desmontagem do eixo secundário

22

Desmontagem dos eixos primário e de entrada de movimento

23

Desmontagem do grupo redutor epicicloidal G.R.E.

27

Desmontagem Desmontagem do trambulador 

30

Revisões e controles

32

Limpeza e controle dos rolamentos

Montagem e ajustes Montagem do trambulador

33 33 33

Montagem do grupo redutor epicicloidal G.R.E. (grupo planetário)

35

Montagem do eixo primário e do eixo de entrada de movimento

39

Montagem do eixo secundário

42

Montagem da carcaça da caixa de mudanças

43

Reinstalação do grupo redutor epicicloidal G.R.E.

46

Momentos de aperto

47

Ferramentas especiais

49

3 / 50

EuroTech EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Generalidades  As caixas de mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D., com 16 marchas à frente, totalmente sincronizadas, possuem carcaça em alumínio, carcaça da embreagem integrada, planetário com dentes helicoidais (menor ruído e permite interfaces com diversos sistemas auxiliares, como tomada de força, retarder, servoshift e conversor de torque.

O servoshift é um sistema auxiliar de engate, que permite mudanças de marchas com suavidade e precisão.

5 / 50

EuroTech EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Funcionamento (16 S 221 O.D.) Faixa lenta

 Ar sob pressão Figura 1 Esquema pneumático para a pré-seleção na faixa lenta (16 S 221 O.D.)

O ar proveniente do reservatório, alimenta, ao mesmo tempo, através do tubo de ligação (15), a válvula de habilitação (14) e o pré-seletor (1).

 Ao mesmo tempo, a válvula (7) afasta-se e abre a passagem de ar entre o tubo de entrada (11) e o de ligação (12) com a câmara direita do cilindro do splitter (2).

Movendo o pré-seletor (1) para baixo (posição de faixa lenta), o ar que alcança o pré-seletor (1), através do tubo de ligação (16), irá alimentar a válvula de comando duplo (8).

 Acionando o pedal da embreagem, o ar  chega à válvula de habilitação (14), através do tubo de ligação (13), irá alimentar  a válvula de comando duplo (8).

 Alimentando a válvula (8), o ar sob pressão empurra para a direita os pistões (4) e (9). O movimento dos pistões (4) e (9) permite à válvula (6) retornar à sua sede e descarregar na atmosfera, através do tubo de ligação (3), o ar existente na câmara direita do cilindro do splitter (2).

6 / 50

O ar que alcança a válvula (8) passa pelo tubo de entrada (11) e, encontrando a passagem livre, irá alimentar, através do tubo de ligação (3), a câmara esquerda do cilindro do splitter (2), empurrando para a direita o pistão de comando e acionando assim a faixa lenta.

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Faixa rápida

 Ar sob pressão

Figura 2  Esquema pneumático para pré-seleção na faixa rápida (16 S 221 O.D.)

O ar proveniente do reservatório alimenta, ao mesmo tempo, através do tubo de ligação (15), a válvula de habilitação (14) e o pré-seletor (1).

 Ao mesmo tempo, a válvula (6) afasta-se e abre a passagem de ar entre o tubo de entrada (11) e o tubo de ligação (3) com a câmara direita do cilindro do splitter (2).

Movendo o pré-seletor (1) para cima (posição de faixa rápida), fecha-se a passagem de ar entre o tubo de alimentação (15) e a válvula de comando duplo (8), colocando em comunicação o tubo de ligação (16) com o tubo de descarga (17).

 Acionando o pedal da embreagem, o ar  que chega à válvula de habilitação (14), através do tubo de ligação (13), irá alimentar a válvula de comando duplo (8).

Em conseqüência da descarga de ar pela válvula de comando duplo (8), a reação dos dois grupos de molas (10) e (5) empurram os pistões (4) e (9) para a esquerda.

O ar que alcança a válvula (8), passa pelo tubo de entrada (11) e, encontrando a passagem livre, irá alimentar, através do tubo de ligação (3), a câmara direita do cilindro do splitter (2) empurrando para a esquerda o pistão de comando e acionando assim a faixa rápida.

O afastamento dos pistões (4) e (9) permite à válvula (7) retornar à sua sede e descarregar na atmosfera, através do tubo de ligação (12), o ar existente na câmara esquerda do cilindro do splitter  (2).

7 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Marchas reduzidas

 Ar sob pressão Figura 3 Esquema do sistema pneumático de comando do engate das marchas reduzidas (16 S 221 O.D.)

O ar proveniente do reservatório, passando pelo redutor, alcança a pressão de 9,5 bar alimentando, em seguida, a válvula de habilitação (D).

 Ao mesmo tempo, é fechada a válvula (B) da válvula de habilitação (D), permitindo que o ar proveniente do tubo (C) seja descarregado na atmosfera.

Levando a alavanca de comando para a posição de marchas reduzidas, o grampo (A), colocado na haste de comando das marchas, abre a válvula (E) e permite a alimentação através do tubo (F), do cilindro (G), empurrando para a direita o respectivo pistão.

 As marchas reduzidas podem ser utilizadas tanto em faixa lenta, como em faixa rápida, de acordo com a posição do pré-seletor.

8 / 50

!

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Marchas normais

 Ar sob pressão Figura 4 Esquema do sistema pneumático de comando do engate das marchas normais (16 S 221 O.D.)

O ar proveniente do reservatório passando pelo redutor, alcança a pressão de 9,5 bar alimentando, em seguida, a válvula de habilitação (D).

 Ao mesmo tempo, é fechada a válvula (E) da válvula de habilitação (D), permitindo que o ar proveniente do tubo (F) seja descarregado na atmosfera.

Levando a alavanca de comando para a posição de marchas normais, o grampo (A), colocado na haste de comando das marchas, abre a válvula (B) e permite a alimentação, através do tubo (C), do cilindro (G), empurrando para a esquerda o respectivo pistão.

 As marchas normais podem ser utiizadas tanto na faixa lenta como na faixa rápida, de acordo com a posição do préseletor.

!

9 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Figura 5  Seção longitudinal da caixa de mudanças (16 S 221 O.D.)

Figura 6  Seção longitudinal da caixa de mudanças (16 S 221)

10 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Comando pneumático da caixa de mudanças

Figura 7  Esquema do comando pneumático da caixa de mudanças com servoshift  1. Seletor de comando do splitter  2. Válvula de consentimento 3. Redutor de pressão 4. Reservatório de ar comprimido 5. Servo-embreagem 6. Válvula de comando duplo 7. Cilindro de comando do G.R.E.

O comando do splitter (marchas faixa lenta - marchas faixa rápida) e do grupo redutor epicicloidal é pneumático e está integrado na alavanca de comando das marchas. Com o seletor (1) é pré-selecionada através da válvula de comando duplo (6) a faixa L (lenta) e a faixa R (rápida). Estas são acionadas através da válvula de consentimento (2) ao acionar o pedal da embreagem. O G.R.E. é acionado e desacionado automaticamente ao passar do 1º H para o 2º H e vice-versa. Com a caixa de mudanças de marchas em posição neutra o cilindro de comando (7) é acionado pelo ar comprimido através da válvula de comando (10).

8. Interruptor indicador da alavanca em neutro 9. Interruptor para a marcha a ré 10. Válvula de comando 11. Distribuidor  12. Servoshift  13. Tubo 14. Tubo

 Através do redutor de pressão (3) o sistema pneumático do veículo alimenta o reservatório (4) de serviços e o distribuidor (11).  Através do tubo (13) o distribuidor (11) alimenta a servo-embreagem (5) que ao ser acionada pelo pedal da embreagem alimenta o servoshift (12) através do tubo (14). Um interruptor (9), que está no trambulador, acende a luz de marcha a ré ao ser  conectada esta marcha. Na tampa do trambulador está o interruptor (8), indicador de posição da alavanca em neutro. Outro interruptor montado no cilindro (7) de comando G.R.E. acende a lâmpadapiloto no painel (com o ideograma da tartaruga) ao ser acoplado o G.R.E. 11 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Figura 8  Vista do comando de marcha com servoshift  1. Alavanca para a válvula de comando 2. Alavanca para o acionamento das marchas 3. Luva de arraste 4. Descarga 5. Pistão de comando

12 / 50

6. Alimentação 7. Cilindro 8. Mola de retração 9. Alavanca de conexão do tirante longitudinal 

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Características e dados ZF 16 S 221

ZF 16 S 221 O.D.

L

1:16,47

1:13,8

R

1:13,79

1:11,55

L

1:11,32

1:9,59

R

1:9,48

1:8,02

L

1:7,79

1:6,81

R

1:6,52

1:5,70

L

1:5,48

1:4,58

R

1:4,58

1:3,84

L

1:3,59

1:3,01

R

1:301

1:2,52

L

1:2,47

1:2,09

R

1:2,07

1:1,75

L

1:1,70

1:1,49

R

1:1,42

1:1,24

L

1:1,20

1:1,00

R

1:1,00

1:0,84

L

1:15,42

1:13,17

R

1:12,91

1:11,03

Relações de transmissão

1ª marcha

2ª marcha

3ª marcha

4ª marcha

5ª marcha

6ª marcha

7ª marcha

8ª marcha

Marcha a ré

L = Relação lenta R = Relação rápida

Tipo de óleo Quantidade

Tutela ZC 90 9 kg (10 litros)

G.R.E. = Grupo Redutor Epicicloidal

13 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

ZF 16 S 221 Rolamentos dos eixos primário e secundário

De roletes cônicos

Temperatura de montagem do flange de saída de movimento

70ºC máx.

Temperatura de montagem das engrenagens do eixo secundário

160 - 180ºC

Temperatura de montagem dos cubos fixos e dos rolamentos dos eixos primário e secundário

100ºC

Folga axial: Rolamento do eixo porta-satélites do G.R.E. Segmento do cubo fixo do G.R.E. Segmento do rolamento do eixo portasatélites do G.R.E. Segmento do rolamento do eixo secundário

0 - 0,1 mm

Folga axial da engrenagem do eixo de entrada do movimento: 1ª, 2ª, 3ª e 4ª marchas

0,2 mm mín.

Folga axial da engrenagem da 4ª marcha

0,05 mm mín.

G.R.E. = Grupo Redutor Epicicloidal

14 / 50

ZF 16 S 221 O.D.

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

ZF 16 S 221

ZF 16 S 221 O.D.

Folga axial entre o porta-satélites e os satélites do G.R.E.

0,4 - 1,3 mm

Folga axial dos rolamentos do eixos primário e secundário do lado de entrada do movimento

0 - 0,1 mm

Folga axial do segmento do rolamento traseiro do eixo primário

0 - 0,05 mm

Cota de controle do limite de desgaste dos anéis dos sincronizadores: 1ª / 2ª marchas

1,5 mm até 50 N (5 kg)

3ª / 4ª marchas

0,8 mm

G.R.E.

1,2 mm

Folga axial da engrenagem reversora da marcha a ré

0,15 - 0,70 mm

Folga axial ou précarga dos semi-anéis dos eixos primário e de entrada de movimento

- 0,05 a + 0,05 mm

G.R.E. = Grupo Redutor Epicicloidal

15 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

ZF 16 S 221 Cota para a determinação da arruela de ajuste do corpo de acoplamento de engate da engrenagem da faixa rápida

Espessura da arruela de ressalto (Y) do rolamento na engrenagem da 4ª marcha, determinado com base na espessura da arruela de ajuste (X) do corpo de acoplamento de engate da engrenagem das marchas rápidas

19,2 + 0,2 mm

X XX 3,0 3,2 3,4 3,6 3,8 4,0 4,2

YX 7,5 7,7 7,9 8,1 8,3 8,5 8,7

Cota de ajuste da folga das pastilhas do garfo de comando do splitter  no respectivo mandril deslizante

94,1 mm

Folga das pastilhas dos garfos nas respectivas sedes sobre os mandris deslizantes

1 - 2,5 mm

Cota de montagem do anel de compressão de dupla aba na tampa traseira

12,5 + 1,0

G.R.E. = Grupo Redutor Epicicloidal

16 / 50

ZF 16 S 221 O.D.

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Desmontagem Remoção do grupo redutor epicicloidal G.R.E. (grupo planetário) Drene o óleo do conjunto da caixa de mudanças e limpe a parte externa.

Desaperte os oito parafusos (1) e remova o trambulador (2).

Use os fixadores 99371031 (4) no con junto. Utilize cabos com ganchos e uma talha para colocar o conjunto no cavalete giratório 99322205 (6) com o suporte 99322225 (5). Retire os dois tubos (1), desaperte os parafusos (2) e extraia a tampa (3) do grupo de seleção de faixa de marchas.

!

Nas operações de reparação da caixa de mudanças devem ser utilizadas as ferramentas específicas previstas. Durante a desmontagem é aconselhável repor as peças de acordo com a ordem das operações efetuadas, para facilitar as seguintes operações de desmontagem.

Figura 10 

Desaperte a porca (4), tirando a haste de comando do G.R.E., o êmbolo (3) com os dois anéis de compressão e o anel antivibrações. Remova o anel de compressão (1) e, com uma chave de parafusos, extraia a junta (2) da haste.

Figura 11 Figura 9

17 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Retire o interruptor de pressão (1) e os eventuais pinos situados sob o referido interruptor, os pinos de posicionamento (2), depois de terem sido previamente marcados, e o respiro dos vapores do óleo (3).

!

Desaperte os parafusos (1), monte os dispositivos com olhais 99360502 (3), monte os cabos com ganchos (4) e com uma talha remova o G.R.E. (2) da carcaça da caixa de mudanças.

O pino de posicionamento da haste de comando do splitter  está na parte inferior da caixa de mudanças.

Figura 14

Figura 12 

Retire o anel de compressão (1), o cilindro de comando do splitter (3) com os dois anéis de compressão. Remova o eixo da marcha a ré (2), juntamente com o pino elástico.

Com o extrator de impacto 99340205 (1) e a garra 99347092 (2), extraia os três pinos de centragem da carcaça do G.R.E.

Figura 15 

Figura 13

18 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Desaperte a porca de fixação do êmbolo (1) de comando do splitter, retirando-o com o anel de compressão e retire a  junta situada sob o referido anel.

Desaperte as porcas (2) e retire a tampa com a bomba de óleo (1).

Extraia o tubo de óleo (2).

Figura 18 

Figura 16 

Remova do corpo da bomba (1), os anéis (2) de ajuste da folga axial do eixo primário. Retire, ainda o anel de compressão (3).

Desaperte os parafusos (2), retire a tampa (1) e extraia a engrenagem reversora da marcha a ré, juntamente com os dois rolamentos de roletes.

Figura 19

Tire os quatro anéis de compressão (1), desaperte os dois parafusos (3) e extraia a tampa (2) da bomba de óleo.

Figura 17 

Figura 20  19 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Remova o anel do estator (2) e o rotor (1) da bomba de óleo.

!

Para a correta limpeza das peças da bomba de óleo, utilize, exclusivamente, materiais macios e que não soltem pêlos, fiapos ou outros resíduos.

Com o extrator de impacto 99340205 (1) e a garra 99347092 (2), remova os quatro pinos de centragem da carcaça do splitter.

Figura 23

Desaperte os parafusos internos e externos e retire a carcaça do splitter (1). Figura 21

Extraia do eixo de entrada de movimento o anel centrífugo (2), juntamente com os dois anéis (1).  Após isto, retire a arruela (3) de ajuste da folga axial do eixo secundário.

Figura 24

Figura 22 

20 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Tire o filtro de óleo (4) da carcaça da caixa de mudanças, desaperte os dois parafusos Allen (2), extraia a haste (1) de comando do splitter e remova o respectivo garfo (3) com as pastilhas.

Figura 26 

Figura 25 

No conjunto (4) constituído pelos eixos primário e secundário e pelas hastes de comando dos garfos, use a ferramenta 99360515 (2), juntamente com os cabos com ganchos (1) e uma talha para remover este conjunto (4) da carcaça da caixa de mudanças (3).

!

!

Retire da carcaça da caixa de mudanças (1) o sincronizador das marchas (2). Com um batedor adequado, extraia os dois anéis externos (3) e (5) dos rolamentos de apoio do lado do G.R.E. dos eixos primário e secundário. Remova o anel retentor e retire o casquilho anti-embreagem (4). Limpe os tubos de saída do óleo de lubrificação com um jato de ar comprimido.

Para que a operação acima mencionada seja possível, maneje com uma chave de parafusos no furo do tampão (figura 12, 2) até soltar as hastes de comando das marchas do respectivo sincronizador. Não desmonte os garfos das suas hastes de comando, porque estas não possuem peças de reposição separadas.

Figura 27 

21 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Desaperte os dois parafusos (1) e retire a válvula (2) de comando do splitter.

!

Não desmonte a válvula (2) de comando do splitter porque a sua peça de reposição é unida.

Desmontagem do eixo secundário Retire o anel de segurança (1) e com um extrator adequado remova a pista (2) do rolamento de apoio do lado do splitter. Vire o eixo secundário ao contrário e, com o mesmo procedimento, extraia a pista do rolamento de apoio do lado do G.R.E.

!

Os dois rolamentos de roletes do eixo secundário não podem ser trocados. Coloque os referidos rolamentos separadamente, marcando-os para não trocá-los na montagem.

Com uma prensa hidráulica, extraia as engrenagens (3), (4) e (5) do eixo secundário. Figura 28 

Figura 29

22 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Desmontagem dos eixos primário e de entrada de movimento Retire o anel retentor (1) e, com um batedor adequado remova o semi-anel situado embaixo deste.

Retire o corpo de acoplamento (7), o anel sincronizador situado sob este a e luva de engate (6) com as molas e os elementos de impulsão.

Extraia o anel sincronizador (3) e o corpo de acoplamento (2), localizado abaixo deste, juntamente com a arruela de ajuste.

Figura 31

Figura 30 

Extraia a engrenagem da 4ª marcha (5) com o rolamento situado sob este, o espaçador (4) e a pista (3) do rolamento de apoio intermediário com um extrator  constituído por: - Garras (8). - Tirantes (10). - Ponte (1). - Bloco de reação (2). - Grampo (9).

23 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Tire o corpo de sincronização das 3ª e 4ª marchas (8) e o rolamento (3) com um extrator constituído por:

Extraia a engrenagem da marcha a ré (4) e a pista (6) do rolamento de apoio do lado da G.R.E. com um extrator constituído por:

- Garras (4). - Garras (3). - Tirantes (10). - Tirantes (2). - Ponte (1). - Ponte (1). - Bloco de reação (2). - Bloco de reação (7). - Grampo (9). - Grampo (5). Extraia o anel sincronizador (5), o corpo de acoplamento (7) e a engrenagem da 3ª marcha (6), juntamente com o rolamento de roletes situado sob este.

Retire o rolamento de roletes da engrenagem de marcha a ré do eixo.

Figura 34

Figura 32 

Vire o eixo primário ao contrário e retire o anel de segurança (1).

Figura 33 24 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Extraia a engrenagem da 1ª marcha (5), o corpo de acoplamento (4) e a pista (3) do rolamento da engrenagem da marcha a ré com um extrator constituído por:

Extraia na seguinte ordem: - O segmento de atração (1). - O segmento de atrito (2).

- Garras (6). - O anel sincronizador (3). - Tirantes (8). - Ponte (1). - Bloco de reação (2). - Grampo (7). Retire o rolamento de roletes da engrenagem da 1ª marcha do eixo.

Figura 37 

Extraia a luva de engate (2), juntamente com as molas e os elementos de impulsão, retirando os três grampos de ligação (1).

Figura 35 

Extraia o corpo de acoplamento (1).

Figura 38 

Figura 36 

25 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Extraia a engrenagem da 2ª marcha (5), o corpo do acoplamento, o segmento de atração, o segmento de atrito, o anel sincronizador, a luva fixa (4) e a pista (3) do rolamento da engrenagem da 1ª marcha, com um extrator constituído por:

Remova o defletor de aba (4).

- Garras (6).

Retire o anel (3) e extraia o tubo do óleo (2).

Fixe o eixo de entrada de movimento (1) em uma morsa e tire a luva de engate do splitter com as molas e os elementos de impulsão.

- Tirantes (8). - Ponte (1). - Bloco de reação (2). - Grampo (7). Retire o rolamento de roletes da engrenagem da 2ª marcha do eixo.

Figura 40 

Remova o anel retentor (1) e o semi-anel localizado embaixo deste.

Figura 39

Figura 41

26 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Extraia o corpo engrenagem (6) mento de apoio movimento com por:

de acoplamento (5), a e a pista (3) do rolado eixo de entrada de um extrator constituído

- Garras (7).

Desmontagem do grupo redutor  epicicloidal G.R.E. Retire a arruela de encosto, remova os dois parafusos (1) removendo o prato da embreagem (2) e o anel de compressão situado sob este.

- Tirantes (8). - Ponte (1). - Bloco de reação (2). - Grampo (4).

Figura 44

Com um extrator universal constituído por: - Tirantes (2). - Ponte (1). - Bloco de reação (4). Figura 42 

Extraia o flange de saída de movimento (3).

Extraia os rolamentos (1) e (2) e o anel sincronizador (3).

Figura 45  Figura 43

27 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Desaperte os parafusos (2), retire a tampa (1) e remova desta o rolamento de apoio, a respectiva arruela de ajuste e o anel de compressão.

Extraia a haste (3), o garfo (1) com as pastilhas de comando do grupo G.R.E. Desmonte a chapa intermediária (2).

Figura 46 

Desaperte os bujões roscados (2) e (3) e remova a carcaça do grupo G.R.E.

Figura 48 

Tire o disco fônico (8) e a luva de engate (6), juntamente com as molas e os elementos de impulsão do anel sincronizador (5). Remova, ainda, o corpo de acoplamento (7) com um extrator constituído por: - Garras (4). - Tirantes (2). - Ponte (1). - Bloco de reação 99345058 (9).

Figura 47 

- Grampo (3).

Figura 49 28 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Extraia o eixo porta-satélites (3) com um extrator constituído por:

Retire o anel (1) e extraia o rolamento de esferas (3).

- Garras (5).

Retire o anel (2) de apoio da luva fixa.

- Ponte (1). - Bloco de reação 99345058 (2). - Grampo (4).

Figura 52 

Extraia o anel sincronizador (6) e a luva fixa (7) com um extrator constituído por: - Garras (4). Figura 50 

Retire o espaçador (1), empurre as buchas elásticas (4) para o interior dos eixos (5) e com um batedor adequado extraia do eixo porta-satélites (6) os eixos (5).

- Tirantes (2). - Ponte (1). - Bloco de reação (5). - Grampo (3).

Remova do eixo porta-satélites (6) os satélites (2) com as arruelas (3) e os rolamentos de roletes.

Figura 53

Figura 51

29 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Tire o corpo de acoplamento (1) com a chapa (2).

Desmontagem do trambulador  Coloque o trambulador em uma morsa. Desmonte na seguinte seqüência: os interruptores (5), a válvula de acionamento (1), o tampão (2) e a tampa (4). A seguir desmonte a tampa de comando (3), retirando de seu interior o anel de vedação do óleo, o anel raspador do óleo e o casquilho.

Figura 54

Remova o anel trava (2) e separe a engrenagem anelar (3) do suporte (1).

Figura 56 

Figura 55 

30 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Desmonte os componentes do trambulador.

Extraia com um punção (2), os dois pinos elásticos e retire da carcaça (1) o segmento de arraste, o bloqueio e a haste de comando (3).

!

Marque a posição das peças desmontadas para facilitar a montagem.

Figura 57  1. Pino elástico 2. Carcaça 3. Anel de compressão 4. Anel do seletor  5. Suporte 6. Molas 7. Guias 8. Lingüeta 9. Arruela de ajuste 10. Suporte 11. Pinos elásticos 12. Arruelas 13. Mola 14. Arruela 15. Rolamento de roletes

Figura 58 

31 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Revisões e controles  As engrenagens, os anéis sincronizadores, os corpos de acoplamento e as luvas de engate não devem estar avariadas ou possuir desgastes excessivos nos entalhes, os chanfros feitos nas arestas dos dentes não devem estar danificados.

Os garfos de engate das marchas não devem possuir trincas.

Observe em cada par de engrenagens se os dentes trabalham ao longo de todo o seu comprimento útil, e se as superfícies de contato estão polidas e sem deformações.

Controle o bom funcionamento das pastilhas dos garfos de comando.

 As luvas fixas não devem possuir sinais de emperramento, desgaste ou deformações nas arestas dos dentes. O eixo primário não pode ter qualquer  dano, especialmente, na superfície de deslize das engrenagens. A carcaça da caixa de mudanças não deve estar danificada ou desgastada, por isso, deve ser  evitado que as pistas externas dos rolamentos girem nas suas sedes.  As molas dos elementos de impulsão e os segmentos de freio, não devem estar  deformados ou sem elasticidade. Os anéis sincronizadores e os corpos de acoplamento não podem evidenciar um desgaste excessivo na superfície interna ou nos dentes de encaixe com as luvas de acoplamento, os anéis devem resistir  à rotação sobre a superfície cônica das engrenagens.

32 / 50

Controle para que todas as peças da haste e do trambulador funcionem perfeitamente.

Controle se os furos e canaletas de lubrificação não estão obstruídos por resíduos de óleo saturado ou corpos estranhos.

!

Os anéis e as juntas, as abraçadeiras, os pinos elásticos, os anéis de encosto, os parafusos autotravantes encontrados desgastados e todas as partes que não funcionam perfeitamente, que possuam estrias ou deformações devem ser substituídas durante a montagem.  As juntas devem ser montadas a seco, sem a utilização de massa de vedação ou graxa lubrificante.

 Antes da montagem dos anéis de compressão de aba dupla, encha com Tutela MR3 o espaço existente entre as duas abas.

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Limpeza e controle dos rolamentos

Montagem e ajustes

Para uma boa limpeza dos rolamentos, estes devem ser colocados num recipiente com gasolina, eliminando, com a ajuda de um pincel, todos os resíduos de lubrificante.

Montagem do trambulador 

Secá-los com ar comprimido, lembrandose de que o jato de ar não deve provocar  a rotação do rolamento.

Com um batedor (2), trave as peças com os pinos elásticos.

Monte o segmento de arraste, o bloqueio e a haste de comando (3) no trambulador  (1).

Em seguida, lubrifique os rolamentos com o mesmo tipo de óleo usado na caixa de mudanças. Pressionando um pouco os rolamentos com a mão e, ao mesmo tempo, rodandoos ligeiramente nos dois sentidos, não devem ser verificadas asperezas ou ruídos no deslize. Observe com atenção se as esferas ou roletes com as respectivas gaiolas, assim como as pistas internas e externas de rolamento, não estão desgastadas ou lascadas. Os rolamentos que não estão em perfeitas condições devem ser substituídos.

Figura 59

Monte as guias (2). Monte as peças da parte inferior da haste de comando (1). Verifique se entre a lingüeta (figura 57, 8) e as guias (2) existe uma folga de 0,1 mm, substituindo, eventualmente, a arruela de ajuste (figura 57, 9) por outra de espessura adequada. Lubrifique a lingüeta e as guias com graxa lubrificante Tutela MR3. Monte o suporte (3) com as suas peças.

Figura 60  33 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Lubrifique, ligeiramente, o anel de vedação e o anel raspador de óleo na parte externa com graxa lubrificante. Insira o casquilho e os dois anéis na tampa (2), utilizando o batedor 99370113 (1).

Monte as tampas (3) e (4) e a válvula (1), apertando os parafusos de fixação ao momento de 23 Nm. Introduza a vareta interna e os interruptores (5), apertando-os ao momento de 50 Nm. Monte o tampão roscado (2).

Figura 61

Figura 62 

34 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Montagem do grupo redutor epicicloidal G.R.E. (grupo planetário) Para a montagem do G.R.E., efetue inversamente as operações descritas na desmontagem.

 As operações e as fases de montagem que necessitam de ferramentas específicas, de controles das folgas, dos ajustes ou as normas específicas, estão descritas a seguir. Os momentos de aperto estão indicados na tabela específica.

Figura 63 Peças do grupo redutor epicicloidal 

35 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

 Antes de montar os sincronizadores, controle o desgaste dos anéis sincronizadores (1) e dos corpos de acoplamento (3), meça com um relógio comparador (2), em dois pontos opostos, a distância entre o anel sincronizador (1) e o corpo de acoplamento (3). Se a distância (X) medida for inferior a 1,2 mm, substitua o anel sincronizador (1) ou o corpo de acoplamento (3).

Monte as buchas elásticas nos furos (3) e puncione-as.

Não confunda as peças controladas (é aconselhável marcá-las).

!

Na montagem, as pistas dos rolamentos e as luvas fixas devem ser previamente aquecidas a uma temperatura de, aproximadamente, 100ºC durante cerca de 15 minutos.

Figura 65 

Controle com um relógio comparador a folga entre o anel (1) e a pista externa do rolamento (3). A folga deve estar entre 0,00 - 0,1 mm. Controle ainda a folga entre o anel elástico (2) e a sua sede. A folga deve estar  entre 0,0 - 0,1 mm.

!

Os anéis (1) e (2) possuem peças de reposição com espessuras diferentes.

Figura 64

Controle se a folga axial entre o portasatélites (1) e os satélites (4) está entre 0,40 - 1,30 mm. Depois da folga axial ter sido verificada, monte os eixos (2) dos rolamentos no porta-satélites (1), fazendo coincidir as referências “O” estampadas nos pinos com os furos (3) das buchas elásticas.

Figura 66 

36 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Com a ferramenta 99374221 (1), monte o anel de compressão na tampa (2) do flange de saída de movimento.

Meça a espessura do rolamento (2).

Figura 69 Figura 67 

Meça a profundidade da sede do rolamento na carcaça (1) do G.R.E.

Meça a profundidade da sede do rolamento na tampa (3), juntamente com a  junta (4).

Figura 70  Figura 68 

37 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Determine a espessura da arruela de ajuste (5) para que entre o rolamento (2) e a carcaça do G.R.E. (figura 68, 1) exista uma folga axial entre 0,0 - 0,1 mm.

Exemplo

mm

- Profundidade da sede do rolamento na carcaça (1) - Profundidade da sede do rolamento na tampa (3), juntamente com a junta (4)

7,40 + 23,00 =

- Total - Ajuste da junta (4)

30,40 0,05 =

- Total - Folga axial (0,0 - 0,1 mm), valor  médio

30,35 0,05 =

- Total - Espessura do rolamento

30,30 30,00 =

- Total

0,30

 A espessura da arruela de ajuste (5) deve ser  de 0,30 mm.

38 / 50

Figura 71

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Montagem do eixo primário e do eixo de entrada de movimento Para a montagem do eixo primário e do eixo de entrada de movimento, inverta a seqüência de operações descritas para a desmontagem.

 Antes de montar os sincronizadores de engate das 1ª e 2ª marchas, controle o desgaste dos anéis sincronizadores e dos corpos de acoplamento.

 As operações e as fases de montagem que necessitam de ferramentas específicas, de controles das folgas, dos ajustes ou das normas específicas, estão descritas a seguir.

Coloque o anel interno (3), o anel intermediário (2) e o anel externo (1) da sincronização das 1ª e 2ª marchas no disco conduzido (4).

Os momentos de aperto estão indicados na tabela correspondente.  Antes de montar os sincronizadores de engate do splitter e das 3ª e 4ª marchas, controle o desgaste dos anéis sincronizadores (1) e dos corpos de acoplamento (3), meça com um relógio comparador  (2), em dois pontos opostos, a distância entre o anel sincronizador (1) e o corpo de acoplamento (3).

 Através da rodagem do anel externo, torne uniforme o contato dos cones.  Aplique uma carga no anel externo, uniformemente, com uma força de F = 50 N.

Se a distância (X) medida for inferior a 0,8 mm, substitua o anel sincronizador  (1) e/ou o corpo de acoplamento (3). Não confunda as peças acopladas controladas (é aconselhável marcá-las).

Figura 73

Com um relógio comparador, meça a distância (S) entre o disco conduzido e o anel externo em dois pontos opostos. O limite de desgaste é de 1,5 mm. Ultrapassando este limite, use um anel intermediário e/ou externo e um anel interno novos.

!

Figura 72 

Na montagem, as pistas internas dos rolametos de roletes, os casquilhos e as luvas fixas devem ser previamente aquecidas a uma temperatura de, aproximadamente, 100ºC durante cerca de 15 minutos.

39 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Controle a folga axial das engrenagens, que deve corresponder aos seguintes valores: Engrenagens das 1ª, 2ª e 3ª marchas

0,20 mm mín.

Engrenagens da 4ª marcha

0,05 mm mín.

Com o batedor 99374093 (2) e o cabo 99370007 (1), monte as pistas externas dos rolamentos de apoio dos eixos primário (4) e secundário (3) do lado de saída de movimento.

Controle com um relógio comparador a folga entre o anel (1) e a sua sede. A folga deve estar entre 0,0 - 0,1 mm.

!

O anel (1) possui peças de reposição com espessuras diferentes. Figura 76 

Com o gancho 99370449 (1) e uma talha, introduza o eixo primário (2) na carcaça da caixa de mudanças (3).

Figura 74

O chanfro da engrenagem da 4ª marcha (1) deve estar virado para baixo (para o lado da G.R.E.). Figura 77 

Figura 75 

40 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Coloque no eixo primário o corpo de acoplamento (1) de engate da engrenagem da faixa rápida com a arruela de ajuste (situada sob este) removida durante a desmontagem. Meça a cota do ressalto do corpo de acoplamento (1) em relação à superfície (2) da carcaça da caixa de mudanças com a  junta montada, medindo em dois pontos diametralmente opostos e considerando o valor médio. Esta cota deve ser de 19,2+0,2 mm. Em caso contrário, substitua a arruela de ajuste situada sob o corpo de acoplamento por outra de espessura adequada.

Arruela de ajuste

Arruela de ressalto

3,0 3,2 3,4 3,6 3,8 4,0 4,2

7,5 7,7 7,9 8,1 8,3 8,5 8,7

Controle com um relógio comparador a tolerância entre o semi-anel (1) e a sua sede. Esta deve estar entre -0,05 e +0,05 mm.

!

O semi-anel (1) possui peças de reposição com espessuras diferentes.

Figura 78 

Determinada a espessura da arruela de ajuste, pela tabela a seguir, selecione a espessura da arruela de ressalto (1) situada sob o rolamento (2).

!

Figura 80 

 A arruela (1) deve ser montada com o chanfro voltado para o rolamento.

Figura 79

41 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Controle com um relógio comparador a folga axial da engrenagem de entrada de movimento (2). A folga deve ser, no mínimo, de 0,2 mm. Controle, ainda, a tolerância entre o semi-anel (1) e a sua sede. Esta deve estar entre -0,05 e +0,05 mm.

Montagem do eixo secundário Para a montagem do eixo secundário, inverta a seqüência das operações descritas na desmontagem.  As operações e as fases de montagem que necessitam de ferramentas específicas, de controles das folgas, dos ajustes ou das normas específicas, estão descritas a seguir.  Aqueça as engrenagens (3), (4) e (5) à temperatura de 160ºC durante cerca de 15 minutos, introduzindo-as no eixo com uma prensa.

!

Figura 81

Utilize a ferramenta 99374370 (2) com o cabo 99370006 (1) para introduzir o defletor de aba (3).

Na montagem das pistas internas dos rolamentos de roletes cônicos, estes devem ser previamente aquecidos a uma temperatura de, aproximadamente, 100ºC durante cerca de 15 minutos.

Monte a pista interna do rolamento (2) de apoio do lado do splitter e o anel (1), controlando com um relógio comparador a folga entre o anel (1) e a sua sede, a folga deve estar entre 0,0 - 0,1 mm.

Figura 83 Figura 82 

42 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Montagem da carcaça da caixa de mudanças Para a montagem do conjunto da carcaça da caixa de mudanças, inverta a seqüência das operações descritas para a desmontagem.  As operações e as fases de montagem que necessitam de ferramentas específicas, dos controles das folgas, dos ajustes ou das normas específicas, estão descritas a seguir.

Monte na carcaça da caixa de mudanças a ferramenta 99370450 (2), juntamente com o calço de 13,5 mm e também com o espaçador (3) e insira a haste de comando do garfo de comando do splitter, travando-o com a porca (1).

Os momentos de aperto estão indicados na tabela específica. Utilize no conjunto (4), constituído pelos eixos primário e secundário e pelas hastes de comando dos garfos, a ferramenta 99360515 (2), juntamente com os cabos com ganchos (1) e uma talha, introduza o conjunto (4) na carcaça da caixa de mudanças (3).

!

Para que a operação acima mencionada seja possível, maneje com uma chave de parafusos no furo da vareta de posicionamento (figura 12, 2) até soltar as hastes de comando das marchas do respectivo sincronizador.

Figura 85 

Controlando nos dois parafusos Allen (2), coloque o garfo (1) de comando do splitter de forma que as duas pastilhas tenham folga na luva deslizante. Para tal, use um relógio comparador (3).  Após o ajuste ter sido feito, aperte os dois parafusos (2) de acordo com o momento previsto.  Aperte na carcaça da caixa de mudanças, de acordo com o momento indicado, o parafuso de trava da haste de comando do splitter.

Figura 84

43 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Retire da carcaça da caixa de mudanças a ferramenta de ajuste 99370450 (figura 85, 2), juntamente com o calço e o espaçador (3) depois de apertar a porca (1).

Meça a profundidade da sede do rolamento na tampa (1).

Figura 88  Figura 86 

Monte o anel de compressão na tampa (3) do eixo de entrada de movimento com a ferramenta 99370420 (2) e o cabo 99370006 (1).

Monte na carcaça do splitter, até entrar  em contato, a pista externa do rolamento (1) de apoio do eixo de entrada de movimento. Coloque a junta na superfície vedante da carcaça do splitter. Meça a distância entre o rolamento (1) e a junta.

Figura 87 

Figura 89

44 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Determine a espessura da arruela de ajuste para que entre o rolamento (figura 89, 1) e a tampa (figura 88, 1) exista uma folga axial entre 0,0 - 0,1 mm.

mm

- Distância entre a junta e o rolamento (1) - Ajuste da junta

2,70 0,05 = 2,65 0,05 =

5,40 -

- Total - Folga axial (0,0 - 0,1 mm), valor  médio

4,70 =

- Total

2,60 -

Exemplo

mm

- Profundidade da sede do rolamento na tampa - Distância entre o rolamento e a  junta - Total - Ajuste da junta

0,70 0,05 =

- Total - Folga axial (0,0 - 0,1 mm), valor  médio

0,65 0,05 =

- Total

Exemplo

0,60

 A espessura da arruela de ajuste deve ser de 2,60 mm.

!

Para as medidas, use um relógio comparador com o suporte 99370415.

 A espessura da arruela de ajuste deve ser de 0,60 mm.

!

Para as medidas, use um relógio comparador com o suporte 99370415.

Monte na carcaça do splitter, até entrar  em contato, a pista externa do rolamento (1) de apoio do eixo secundário do lado do splitter.

Monte o cilindro (2) na sede do pistão de engate do splitter, juntamente com os seus anéis de compressão. Coloque na carcaça da caixa de mudanças (3) a ferramenta 99370450 (1). Alimente a válvula de comando do splitter  (máximo 6,8 bar) e verifique, auditivamente, se o pistão interno funciona e se não existem perdas de ar.

Determine a espessura da arruela de ajuste para que a folga axial do eixo secundário (2) esteja entre 0,0 - 0,1 mm.

Figura 91

Figura 90 

45 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Reinstalação do grupo redutor  epicicloidal G.R.E. Para a montagem do grupo redutor epicicloidal, inverta a seqüência de operações descritas na desmontagem. As operações e as fases de montagem que necessitam de ferramentas específicas, de controles das folgas, dos ajustes ou das normas específicas, estão descritas a seguir.

 Após o aperto, de acordo com o momento previsto, dos dois parafusos de fixação do flange de saída de movimento (2), monte nestes a arruela de encosto, travando-a com a ferramenta 99370465 (1). Retire a caixa de mudanças do cavalete e restabeleça o nível de óleo.

Os momentos de aperto estão indicados na tabela específica.  Aperte na carcaça do G.R.E. (2) os dispositivos com olhal 99360502 (3), monte os cabos com ganchos (4) e com uma talha coloque o G.R.E. (2) na carcaça da caixa de mudanças.  Aperte os parafusos (1) de acordo com o momento prescrito.

Figura 93

Figura 92 

46 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Momentos de aperto

Figura 94

Item

Denominação

Momentos de aperto

1

Parafusos de fixação da carcaça do splitter

49 Nm

2

Parafusos de fixação da bomba de óleo

46 Nm

3

Parafusos de fixação da tampa do eixo de entrada de movimento

46 Nm

4

Parafusos de fixação do trambulador

23 Nm

5

Parafusos de fixação da válvula ao trambulador

49 Nm

6

Parafusos de fixação da carcaça do cilindro do G.R.E.

50 Nm

7

Porcas auto-travantes de fixação da haste de comando do splitter e do G.R.E. aos respectivos êmbolos

150 Nm

8

Parafusos de fixação do flange de saída de movimento

60 Nm

9

Parafusos de fixação da tampa traseira

49 Nm

10

Parafusos de fixação da tampa de predisposição da prise de potência

79 Nm

11

Parafusos de fixação da carcaça do G.R.E.

49 Nm

47 / 50

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Denominação

Momentos de aperto

Parafusos de fixação do garfo de comando do rolamento da embreagem

79 Nm

Parafusos de fixação de suporte da haste de comando da caixa de mudanças

23 Nm

Parafusos de fixação da tampa inferior da carcaça da marcha a ré

49 Nm

Parafusos de fixação da tampa lateral do trambulador

23 Nm

Parafusos de fixação dos tubos

38 Nm

Tampões de drenagem do óleo

80 Nm

Tampões magnéticos de drenagem do óleo

120 Nm

Interruptores de pressão

50 Nm

Parafusos da bomba de óleo

6 Nm

Interruptor no trambulador

50 Nm

Parafusos de fixação da válvula de comando do splitter

9,5 Nm

Porca do parafuso de fixação da alavanca à haste de comando da caixa de mudanças Buchas roscadas do garfo de comando do G.R.E. G.R.E. = Grupo Redutor Epicicloidal * = Aplicar Loctite 241

48 / 50

5 Nm 250 Nm *

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Caixas de Mudanças ZF 16 S 221 e ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Ferramentas especiais Desenho da ferramenta

Número da ferramenta

Denominação

99322205

Cavalete

99322225

Suporte para caixa de mudanças

99340205

Extrator de impacto

99345058

Apoio para extrator 

99347092

Garra para sacar pinos da carcaça dianteira / traseira da caixa de mudanças (usar com 99340205)

99360502

Anéis para levantamento do cabeçote

99360515

Ferramenta para remoção / instalação das árvores e garfos da caixa de mudanças

99370006

Batedor  

99370007

Batedor  

99370113

Batedor para retentor 

49 / 50

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF