Bomba de Vacio Busch
October 10, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Short Description
Download Bomba de Vacio Busch...
Description
Instrucciones de instalación servicio
Bombas de vacío rotativas de paletas R 5 0165 – 0305 D
1
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
El presente manual de instrucciones instrucciones es aplicable a las bom bas s iguientes: iguientes: - RA 0165 016 5 D -- RA 020 RA 0205 0255 025 5 5D D - RA 0305 030 5 D Antes de la instalación y puesta en marcha de la bomba de vacío es preciso leer atentamente y comprender el presente manual. manual. Fabricante: Ateliers Ateliers Busch Bus ch S.A. S.A. Zone Industrielle CH2906 Chevenez Suiza Índice Página Seguridad - Aplicación plica ción - Adv dvertencias ertencias de se seguridad guridad Principio funcional y modo mod o de trabajo Versiones Transporte y embalaje em balaje Puesta en marcha - Colocaci Colocación ón - Conexión de as aspiración piración - Carga de aceite Conexión eléctrica Advertencias Advertencias de s ervicio Mantenimiento - Recarga de aceite - Cambi Cambio o de aceite y filtro de aceite acei te Clases Clas es de aceite - Control y cambio de elementos elem entos desaceitadores des aceitadores de aire - Limpieza de válvula álvula de lastre de gas - Lim Limpieza pieza de la brida de aspiración asp iración - Lim Limpieza pieza de las cubiertas de ventilador Informaciones Recambios Tabla de mantenimiento Características Caracterí sticas técnicas Piezas Piez as de desgas des gaste te Acces Accesorios orios Plano de despiece des piece Lis Lista ta de piezas Declaración de conformidad CE
1 2 2 3 4 4 5 5 5 5 6 6 7 7 7 8 8 9 9 10 10 10 11 11 12 12 13 14 22
Seguridad Las bombas de vací vacío o s e ha cons truido truido de conformidad con el es tado de la técnica técnica y respetando las normas técnicas reconocidas en materia de seguridad. No obstante, una instalación incorrecta y el uso no conforme pueden generar peligros y daños.
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
2
Aplicación Estas bombas bom bas de vacío vacío s e han concebido para s er us adas en el ámbito ámb ito del vací acío o grosero grosero ymedio. Pueden Pueden uti utiliz lizarse arse pa para ra lla a aspiración de aire y gases s ecos que no sean agres iv ivos, os, tóxicos tóxicos o explosivos en estado puro o m ezclados ezclados con otros gas es y sustancias su stancias ext extrañas. rañas. No deben bombearse otr otros os m edios. En caso de duda, consúltese a la representación representación local Busch. Evítese la entrada de líquidos y sólidos en la bomba. En caso de duda deberá cconsul onsultars tarsee a la representación repre sentación local Busch. Busch.
Advertencias Advertencias de segurid se guridad ad Los diferentes pasos pas os descritos des critos e en n este e ste manual man ual es están tán precedidos precedido s por adv ad vertencias ertencias de segu seguri ridad dad que deben deben rrespet espetar arse se al pie pie de la letra. l etra. RA 0255 D
1 Separador de niebla de aceite acei te 2 Brida de as piración 3 Visor de nivel de aceite 4 Tornillo de vaciado de aceite 5 Tornillo de llenado de aceite 6 Tapa de aire de salida 7 Filtro de aceite 8 Ventilador 9 Placa de características características Fig. 2.1
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
3
1 Separador de niebla de aceite acei te 2 Brida de as piración 3 Visor de nivel de aceite 4 Tornillo de vaciado de aceite 5 Tornillo de llenado de aceite 6 Válvula Válvula de aire de salid salida a 7 Paleta de rotor 8 Rotor 9 Elemento desaceitador de aire 10 Tapa de aire evacuado 11 Filtro de aceite 12 Válvula de flotador 13 Aceite Fig. 3.1
Principio funcional y modo de trabajo Las bomb b ombas as trabajan s egún el principio principi o de paletas giratorias. g iratorias. Un rotor apoyado excéntric excéntricamen amente te (8) (8) gira en el cilindro. La fuerza centrífuga del giro empuja las paletas (7), que se deslizan en ranuras del rotor, contra la pared del cilindro. Las paletas dividen el espacio esp acio falciforme entre el cilindro y el rotor en cámaras. cámaras . Cuando las cámaras se conectan con con el canal de aspiración se s e aspira gas. gas . Conforme Conforme avanza avanza el giro el gas se comprime com prime y después es expulsado al separador se parador de niebla de aceite acei te (1). A cons consecuencia ecuencia de la presión presi ón diferencial di ferencial s e inyecta continuamente continuamen te aceite en las cámaras de compr ompresión esión.. Las Las nieblas de aceite aceite resultantes se separan en los elementos des aceitadores aceitadores de aire (9). El aceite aceite se s e recoge en la parte infer inferior ior del s eparador y se recircula a través través de un flotador (12) a la cámara de com presión. presi ón. El aire de d e s alida sin si n niebla de acei aceite es evacuado evacuado al exterior exterior a través través de la tapa de aire de sa salida lida (10).
4
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
Versiones Las denominaciones de bomba siguientes informan sobre la capacidad de aspiración nominal y la generación de diseño. Ejemplo: RA 0165 D RA = presión presi ón final 0,5 hPa (mbar) 0165 = apacidad de aspiración nominal 160 m 3/h (50 Hz) H z) D = generación generación de diseño Todas las versiones están refrigeradas refrigeradas por aire. En la versión básica, la bomba se suministra con una brida de aspiración vertical (G2) y una tapa de aire de salida con rosca interior (G2). El motor se sum inistra también en versión versión estándar. Opciones Opcio nes principales / accesorios acc esorios • • • •
Derivación des carga de arranque Derivación Conducción de derivación para la descarga en la l a fase de arranque (véase fig. 12. 12.1) 1) Int Interruptor erruptor de nivel de aceite acei te para controlar el nivel Intercambiador de calor aire/agua como refrigeración suplementaria Válvula de las tre de gas en tapas de cilindro cilind ro (lado de ventilador y/o y/o motor) m otor) (véas (véase e fig. 12.1) Una válvula puede instalarse en la tapa de cilindro del lado del ventilador. Para aumentar la presión máxima tolerable de vapor de agua puede m ontarse una válvula válvula suplem s uplem entaria en la tapa de cilindro del lado del m otor. La válvula válvula permite abrir y cerrar el lastre de aire con la l a bom bomba ba de vacío vacío en funcionam iento.
Para preguntas relativas a las aplicaciones y versiones, consúltese a la representación local Busch.
Transporte Transpo rte y embalaje Las bomb b ombas as de vacío R5 se verifican y se em balan debidam debi damente ente en fábrica. Las bridas de aspiración y expulsión están cerradas con tapones para evitar que entre suciedad en la bomba durante el tr transporte. ansporte. Los tapones deben quitarse antes de conectar conectar la bomba. bom ba. En la entrega entrega de la bomba, compruébese la presencia de eventuales daños de transporte. La bomba puede sacarse del embalaje enganchando el anillo de suspensión mediante un dispositivo elevador adecuado (fig. 4.1). El material de em balaje s e elim inará/reciclará de acuerdo con la normativa vigente. vigente. El manual de ins tr trucciones ucciones forma parte del sum inistro. Fig. 4.1
Anillo de sus pensión
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
5
La bomba bomba de vacío se suministra siempre sin s in carga de aceite. Si se hace funcionar funcionar sin aceite, ace ite, la bomba bomba quedará destr uida. uida.
Puesta en marcha Para la seguridad de la puesta en marcha y del funcionamiento es preciso respetar el orden de los pasos descritos a continuación. La puesta en marcha marc ha debe confi confiarse arse exclusivamente a personal pers onal especializado. especializado. 1. Colocación La bomba ha de colocarse/montarse colocarse/montarse en posición horizontal horizontal encima de una superficie plana. N No o s e precisa una fijación fijación especial. Las roscas interiores interiores de los amortiguadores amortiguadores de caucho-metal caucho-metal permiten atornillar la bomba. Las condiciones ambientales han de ser las siguientes: Temperatura ambiente: amb iente: 12-30ºC Presión ambiental: atmosférica atmosférica Para evitar evitar el sobrecalentamiento sobrecalen tamiento de la bom ba conviene asegurar el aporte de su suficiente ficiente aire fresco. fresco. 2. Conexión Conexión de as piración La conexión a la brida de aspiración puede realizarse mediante una manguera hermética flexible o tuberías. Es preciso asegurarse de que como consecuencia de la fijación fijación de la tubería tubería no s e transm transm itan tensiones tensiones a la bomba. En su caso s e utilizarán compensadores. Se evitará todo estrechamiento en las tuberías, pues reducen la capacidad de aspiración. El diámetro nominal de las tuberías tuber ías de conexión conexión debe corresponder por lo m enos a la sección transversal transversal de la brida de aspiración de la bomba. Ase Asegúres gúrese e de que la tubería tubería de aspiración no contenga cuerpos e exxtraños (por ejemp ejemplo lo cascarilla cascaril la de soldado) sold ado) y líquidos que q ue puedan destruir la bomba. En la tubería de as piración no deben ins talarse órganos de cierre. Móntese la tubería de escape siempre s iempre de forma que no no pueda entrar agua de condensación en la bomba (inclinación, sifón). 3. Carga de aceite Antes Antes de d e conectar la bom b omba ba hay que llenarla lle narla de d e aceite: - Quitar el tornillo de llenado lle nado (fig. 8.1.1) - Introducir aceite hasta la marca MÁX (8.1.2) - Enroscar nuevamente el tornillo. Para las clases cla ses y cantidades de aceite, véas véase e el capítulo de "Mantenimi "Mantenimiento" ento" y la página 7. Después de cargar car gar el aceite, ac eite, la bomba ha de estar siempre en e n posición posición horizon horizontal. tal.
6
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
Conexión eléctrica La instalación eléctrica se confiará exclusivamente a un especialista, debiendo respetarse lo especificado en la directiva de compatibilidad electromagnética 89/336/CEE, la directiva de baja tensión 73/23/CEE, las oportunas normas EN, las directrices directr ices VDE y de las compañías eléctricas eléc tricas y las restantes resta ntes normativas locales y nacionales. nacionales. La empresa usuaria de la bomba deberá comunicar al fabricante si prevé que se producirán perturbaciones eléctricas y electromagnéticas en su red. 1. Los datos de tens ión y frecuencia de la placa de características características deben coincidir coincidi r con la tensión de red. 2. El motor deberá protegerse contra sobrecargas mediante fusibles según la norma VDE0113. Si la bomba bom ba s e m onta s obre una un a base móvil, móvil, la conexión conexión eléctrica eléctrica ha de llevar llevar boquillas de paso que act actúen úen como descarga de tracción. 3. Para comprobar la dirección de giro, conectar conectar y desconectar brevemente brevemente la bomba. Si la dirección es incorrecta, incorrecta, cambiar cambiar la polaridad de dos fases. Visto des de el lado lad o del m otor, la dirección de g giro iro es a la izquierda, en sentido antihorario an tihorario (fig. 6.1). Conexión en estrella
Conexión en triángulo
Fig.6. 1
Advertencias de servicio 1. Esta bomba de vacío vacío puede utilizarse para aspirar asp irar y bombear bom bear aire y gases gas es s ecos que no n o sean sea n agresi agresivvos, os , ttóx óxicos icos o explosivos en estado puro o mezclados con otros gases y sustancias extrañas. No deben bombearse otr otros os m edios. En caso de duda, consúltese a la representación representación local Busch. 2. Las bom bas rotativ rotativas as de paletas funcionan s in aceite. Las paletas s on de un carbón especial y no necesitan lubricación. Precaución: Prec aución: no apta para gases, mezclas m ezclas gaseosas y líquid líquidos os agre agresivo sivos, s, tóxicos y explo ex plosivo sivos. s. Atención: peligro de quemaduras. Durante Durante eell funcionamiento funcionamiento,, la temperatura tempera tura de determinadas deter minadas superficies de la bomba bomba puede alcanzar 70ºC.
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
7
2. Para bombear vapores condensables se necesita una válvula de lastre de gas en la tapa de cilindro del lato del ventilador (v (véas éase e "Opciones", pág. 4). En la entrega, la llave esférica del las tre de gas es tá abierta. La bomba bom baura dede vacío vacío haen de de funcionar durante durant e unosque 30 minutos mi la conexión de aspiración cerrada que alcance una temperat temperatura régim aprox. aprox. 75ºC. 75º C. Hasta nonutos s e escon tablece tablec e la temperatura temperatur a de régimen nopara es posible bombear vapores condensables. A continuación puede abrirse la conexión de aspiración. Después del proceso, dejar marchar la bomba en vacío acío durante unos 30 min. para elim inar del aceite el agua de condensación que haya podido acumularse. Para la presión presi ón máx m áxima ima tolerable de vapor de agua, véas véase e la tabla "Características "Características técnicas", pág. 11.
Mantenimiento Antes de realizar cualesquiera trabajos de mantenimiento hay que desconectar la bomba de vacío y asegurarla contra toda conexión accidental. 1. Recarga de aceite aceite El nivel nivel de aceite s e comprobará comprob ará por lo menos m enos una vez al día. - Si el nivel baja de d e la m arca MÍN MÍN del visor (fig. 8.1.2), 8.1.2), habrá que reponer aceite. - Llenar aceite has ta que el niv ni vel llegue lleg ue a la marca MÁX MÁX del visor. 2. Cambio de de aaceite ceite y filtro de aceite ace ite El primer cambio de aceite aceite s e realizará realizará después de 100 horas de funcionamiento. funcionamiento. Los intervalos intervalos de cambio s iguientes iguientes dependerán de las condiciones de servicio. servicio. E Ell aceite ha de cambiarse des pués de 500 – 2.000 2.000 horas y por lo menos cada seis mes es. En condiciones condiciones de mucha s uciedad puede ser necesario cambiar el aceite antes de lo s eñalado. Para cambiar el aceite hay que desconectar la bomba todavía caliente y airearla has ta establecer la presión pres ión atmos férica. Precaución: Prec aución: Peligro de quemaduras quemaduras.. E Ell aceite puede alcanzar una temperatura de 100ºC 100 ºC..
- Desenroscar Dese nroscar el tornillo de vaciado de aceite acei te (f (fig. ig. 8.1.3). -V Vaciar aciar el aceite acei te usado usad o a través través del tornillo. - Enroscar el tornillo cuando hay dejado de fluir aceite. - Conectar brevemente la bomba (unos segundos). - Abrir Abrir nuevamente el e l tornillo y vaciar vaciar el aceite restante. res tante. - Enroscar firmemente firmemen te el tornillo. tornillo. - Quitar el filtro de aceite (fig. 2.1.7) y cambiarlo cambi arlo por uno u no nuev nue vo. - Llenar aceite nuev nue vo s egún punto pun to 3, pág. 5. El aceite usado y el filtro filtro de aceite se elim inarán de acuerdo con la reglam entación vigente. vigente.
8
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
Clases de aceite Se utilizarán exclusivamente aceites conformes a DIN 51506, grupo de aceites lubricantes VC. Recomendamos aceites originales Busch de la serie VM, que cumplen la norma señalada (véase también la tabla inferior). Clase de aceite aceite recomendado
Temperatura ambiente amb iente
Referencia bidón de 5 l
Volum olumen en de aceite
VM 032
30 o C > 30 o C
aprox. aprox.
1 Tornillo de llenado de aceite a ceite 2 Vis Visor or de nivel 3 Tornillo de vaciado de aceite
Fig. 8.1 3. Control Control y cambio de de los elementos desaceitadores desa ceitadores de aire aire Los elementos desaceitadores (fig. 13.1.120) han de verificarse mensualmente. La forma más má s conveniente de controlarlos es utilizando un manóm etro de resistencia resis tencia del filtro (v (véase lis ta de ac accesorios, cesorios, pág. 12). El manóm etro se enros ca en el orificio del tornillo de llena llenado do de aceite (fig. 2.1.5). 2.1.5). Si la resis tencia tencia de filt filtro ro es ≥ 0,6 bar, hay que cambiar camb iar el elem ento. Un mayor mayor consum o de corriente del motor puede ser s er también un síntoma síntoma de que los elem entos están sucios. Si brota brota niebla de aceite del separador con la bomba de vací vacío o en m archa, significa que han de cambiarse los elem entos desaceitadores desaceitador es y las juntas tóricas. Para montar los elem entos nuevos nuevos se necesitan también juntas tóric tóricas as nuevas (f (fig. ig. 13.1.121). 1) Desm ontaje de la unidad de filt filtración ración - Desenros car los tornillos de cabeza cilíndrica cilíndrica (fig. 13.1.142) y quitar la unidad de tapa de aire de s alida. - Quitar la junta (fig. 13.1.141). - Quitar el perno dis d istanciador tanciador (fig. 13.1.137). 13.1.137). el m aterial filtrante (fig. 13.1.130) 13.1. 130) y la rejilla reji lla (fig. 13.1.136). 13.1.desenroscando 136). -- Quitar Desmontar la unidad de apoyo y elemento desaceitador la tuerca hexagonal (fig. 13.1.134). Quitar la arandela de s eguridad (fig. 13.1.132). - Colocar la unidad encima de una s uperficie uperficie plana limpia.
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
9
- Después de aflojar los dos tor tornillos nillos de cabeza cabeza cilíndrica cilíndrica (fig. 13.1.126) 13.1.126) puede accederse accederse a los elementos desaceitadores. Desmontar las dos arandelas de seguridad (fig. 13.1.128) y la placa de sujeción (fig. 13.1.115). 2) Cambio de los elementos des aceitadores aceitadores Sacar los elem entos (fig.(fig. 13.1.120) 13.1. 120) condel lasportafiltro juntas j untasrotóricas. -- Sacar las juntas tóricas 13.1.119) portafilt (fig. 13.1.118) 13.1.118) y cambi cambiarlas arlas por nuevas. - Introducir los elementos nuevos con juntas nuevas en el portafiltro (fig. 13.1.118), asegurando que las juntas asienten correctame correct amente. nte. Respetar la dirección de la flecha. 3) Montaje Montaje de la un unidad idad de filtración -M Montar ontar la placa de sujeción, su jeción, prestando pres tando atención a la pos posición ición del tubo para el portafiltro portafiltro (fig. (fig. 13.1.133) 13.1.133) en los dos apoyos (figs. 13.1.118 y 13.1.115). - Montar Montar las dos arandelas elás ticas (fig. 13.1.128) 13.1.128) y enroscar enros car los dos tornillos cilíndricos cil índricos (fig. 13. 13.1.126). 1.126). - Instalar la unidad de apoyo y de elem entos desacei de saceitadores tadores en el e l separador de aceite aceite guiándola en el perno roscado (fig. (fig. 13.1.131). -A Atornillar tornillar nuevamente las arandelas de s eguridad (fig. 13.1.132) 13.1.132) y la tuerca hexagonal (fig. 13.1.134). 13.1.134). - Cambi ar la rejilla rejill a y el material filtrante (figs. 13.1.136 y 13.1.130). 4) Instalación en el separador de aceite - Introducir Introducir la rejilla rejil la y el material filtrante filtrante en el carril guía (fig. 10.2.1) 10.2.1) del s eparador. - Empujar hasta el s uelo del s eparador. eparador. -A Ase segurar gurar el contacto contacto estrecho es trecho del material filtrante filtrante con todos los laterales del de l separador. sep arador. -- V Merificar Montar ontar los pe rnos de13.1.141) fijación 13.1.137) 13.1.137)sen dos canales guía (fig. 10.2.2); sujetan su jetan la rejilla y el m aterial filtrante. filtrante. Verificar la pernos junta (fig. 13.1. 141)(fig. y cambiarla i eslos tá dañada. - Comprobar el m aterial filtrante filtrante (fig. (fig. 13.1.557), 13.1.557), montarlo en la brida roscada ros cada (fig. 13.1.153); cambiarlo cambi arlo si es e s precis o. - Montar Montar nuevame nuevamente nte la tapa de aire de s alida. 4. Limpieza de la válvula válvula de lastre lastr e de gas (fig. 10.3) 10.3) Comp robar periódicam ente si el las tre de gas aspira. Comprobar asp ira. Si no se s e as pira aire, hay que limpiar el lastr lastre. e. Para Para esto esto se desmonta desmonta la válvula válvula y se lim pia con aire a presió p resión. n. 5. Limpieza de la brida de aspiración a spiración Para limpiar limp iar el tamiz de la brida de aspi a spiración ración (fig. 10.1.1): 10.1.1): - Desenroscar cuatro tornillos de fijación - Desm ontar la brida - Limpiar el tamiz desmontada con aire a presión - Montar Montar nuevamente el tamiz tam iz y la b brida rida -A Ase segurar gurar que l a junta tórica (fig. 10.1.12) asienta asie nta correctamente.
10
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
6. Limpieza de las cubi c ubierta ertass de ventilador ventilador y del radiado ra diadorr Comp robar periódicam ente la s uciedad del radiador Comprobar radia dor (fig. 13.1.241), 13.1.241), de la cubierta del ventilador ventilador (fig. 13.1.244) 13.1.244) y de la tapa del motor. La suciedad bloquea el aporte de aire de refrigeración y puede causar el sobrecalentamiento de la bomba. 1 Carril guía 2 Canal guía 1 Tami z 2 Junta tórica
Fig. 10.1
Fig. 10.2
Lastre de gas
Fig. 10.3
Informaciones A petició petición n enviamos enviam os inform i nformación ación s upleme uple mentaria. ntaria. Dis ponible poni ble actualm actua lmente: ente: - Hoja normali zada de tipos R 5 0165 016 5 – 0305 D - R 5 Manual de cons ervación ervación
Recambios/accesorios Para garantiz garantizar ar la s eguridad de funcionamiento de la bom ba de vacío deberán utilizarse utilizarse s olamente recambios y acc accesorios esorios originales. En el pedido de recambios recambios , especifíquese especifíquese siem pre el modelo de bomba y el número de m áquina. Los juegos de piezas de desgaste y los accesorios principales se detallan en la página 12. Las referencias pueden consultarse consultar se en las tablas de recambios de las páginas 14-21. Estamos a su entera entera dispos ición para cualesquiera preguntas preguntas relacionadas con nues tr tro o programa de accesorios.
11
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
Tabla de mantenimiento m antenimiento Nivel Niv el de aceite
Trabajo de mantenimiento Control
Descripción
Intervalo
Pág. 7, párrafo 2
aprox. mens ual
Primer cambio de aceit aceite e
-
Cambio Camb io de aceite
-
Elementos Elemen tos des aceitadores
Control
Pág. 8, párrafo 3
aprox. mens ual
material filtrante filtrante
Camb Cambio io
Pág. 8, párrafo 3
aprox aprox.. anual
Válvula de lastre de gas (opcional) Brida de aspiración asp iración
Limpieza Lim pieza
Pág. 9, párrafo 4
aprox. mens ual
Lim Limpieza pieza
Pág. 9, párrafo 5
aprox. mens ual
Cubierta ventilador, radiador y motor
Limpieza Lim pieza
Pág. 10, párrafo 6
aprox. mens ual
Conexión Conex ión eléctrica eléctrica
Control Control (siempre de un especialista)
entre 500 y 2.000 h
Características Característi cas técnicas técnicas Capacidad de aspiración nominal Presión final Potencia Pot encia nominal del m otor Número de revoluciones nominal del m otor Nivel Niv el s onoro (DIN 45635) Presión m áx. áx. ttolerable olerable de vapor de agua, con las tre de gas (DIN 28426) Capacidad de vapor de agua Temperatura de régimen
después de 100 h
Pág. 7, párrafo 2
sem estral
RA0165D RA0205D RA0165D RA0205D RA0255D RA0255D RA0305D 3
50 Hz H z m /h 60 Hz H z m3/h hPa (absoluta) (abso luta)
160 190 0.5
200 240 0.5
250 300 0.5
300 360 0.5
50 Hz kW 60 Hz kW 50 Hz /min. 60 Hz /min. 50 Hz dB(A) 60 Hz dB(A) hPa (mbar)
4 5.5 1500 1800 70 72 40
4 5.5 1500 1800 72 74 40
5.5 7.5 1500 1800 72 74 40
5.5 7.5 1500 1800 74 76 40
50 Hz kg/h 60 Hz kg/h 50 Hz H z ººC C 60 Hz H z ººC C
2.5 2.8 64 66
4 4.6 71 78
4.5 5 80 81
5 5.8 82 85
Carga de aceite
l
6.5
6.5
6.5
6.5
Peso aproximado
kg
160
160
195
195
12
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
Piezas Piez as de desgas te
Descripción
R 5 0165 D R 5 0205 D
Juego de juntas
compuesto de todas las juntas necesarias compuesto de juego de juntas y todas todas las piezas piezas de desgaste
0990 525 283 0990 525 284
Juego de piezas piezas de desgas te Juego de m antenimiento antenimiento Acces Accesorios orios principal princi pales es Derivación Deriv ación para
compuesto de filtro de aceite, elementos desaceitadores y juntas tóricas
R 5 0255 D R 5 0305 D
0993 525 285 0993 525 286 0992 525 287 0992 525 288
Filtro Filtr o de d e ai aire, re, horizontal horizontal
Manóm etro de resistencia filtro
Lastre de gas
Fig 12.1
Acces Accesorios orios principal princi pales es
Descripción
R 5 0165 D R 5 0205 D
R 5 0255 D R 5 0305 D
Filtro de aire, Filtro vertical/horizontal
Con cartucho de papel
0945 000 142 / 0945 000 143
0945 000 142 / 0945 000 143
Cartucho de recambio
Cartucho de papel
0532 000 004
0532 000 004
Lastre de gas, tapa lado ventilador
Para poder bombear vapores condensables
0916 516 610
0916 516 610
0947 000 083
0947 000 083
0946 504 734
0946 504 734
Silenciador Manómetro, resistencia de filtro
Para verificar verificar el elemento des aceitador
Unidad reguladora regu ladora de vacío
Para ajustar la presión pres ión de trabajo adecuada, conexión: boquilla boquill a de aspiración as piración G 1 ½" Rango de ajuste: 6,0-10,0 A, 400 V, 50 Hz
0947 000 482
0947 000 481
0985 500 993
-
Rango de ajuste: 25,0-32,0 A, 230 V, 60 Hz
0985 500 994
0985 500 994
Rango de ajuste: 10,0-16,0 A, 400 V, 50 Hz
0985 509 146
0985 509 146
Rango de d e ajus te: 16,0-25,0 16,0-25,0 A, A, 230 V, 60 Hz
-
0985 507 623
Guardamotor
13
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
* , XX** Componentes lastre de gas d a i l a s e d o i r o s e c c A
a d a r t n e e d o i r o s e c c A
D 5 5 2 0 5 R e d o n a l P
Fig. 13.1
14
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
Referencias de recambios recambios
Pos.. Pieza Pos
Cant.
RA RA016 0165D 5D
Cant
RA0205D
Cant
.RA025 .RA0255D 5D
Cant
RA0305D
1
Cilindro
1
0223 514 948
1
0223 515 875
1
0223 514 946
1
0223 514 876
5
Tornillo Tornillo prisionero
4
0414 000 311
4
0414 000 311
4
0414 000 311
4
0414 000 311
15
Rotor
1
0210 515 615
1
0210 515 877
1
0210 515 616
1
0210 515 878
18
Anillo interior
2
0472 000 008
2
0472 000 008
2
0472 000 008
2
0472 000 008
22
Paleta
3
0722 516 573
3
0722 516 573
3
0722 516 729
3
0722 516 729
25
Tapa de cilindro lado A
1
0233 515 613
1
0233 515 879
1
0233 515 613
1
0233 515 879
26
Tapa de cilindro lado B
1
0233 515 614
1
0233 515 880
1
0233 515 614
1
0233 515 880
30
Rodamiento de agujas sin anillo interior
2
0473 507 139
2
0473 507 139
2
0473 507 139
2
0473 507 139
31
Manguito
4
0460 516 436
4
0430 516 436
4
0460 516 436
4
0460 516 436
35
Retén del árbol
4
0487 000 012
4
0487 000 012
4
0487 000 012
4
0487 000 012
42
Anillo de apoyo
2
0391 000 601
2
0391 000 601
2
0391 000 601
2
0391 000 601
43
Tornillo de cabeza cabeza cilíndrica
4
0413 000 103
4
0413 000 103
4
0413 000 103
4
0413 000 103
46
Tornillo de cierre
1
0415 000 071
1
0415 000 071
1
0415 000 071
1
0415 000 071
49
Junta tórica
2
0486 000 587
2
0486 000 587
2
0486 000 587
2
0486 000 587
50
Junta tórica
2
0486 000 543
2
0486 000 543
2
0486 000 543
2
0486 000 543
53
Tornillo hexagonal
3
0410 000 539
3
0410 000 539
3
0410 000 539
3
0410 000 539
54
Arandela elás tica
3
0432 000 018
3
0432 000 018
3
0432 000 018
3
0432 000 018
57
Pasador cónico
3
0413 000 547
3
0413 000 547
3
0413 000 547
3
0413 000 547
58
Arandela elás tica
3
0432 000 068
3
0432 000 068
3
0432 000 068
3
0432 000 068
60
Pasador cónico
4
0437 502 718
4
0437 502 718
4
0437 502 718
4
0437 502 718
15
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
Referencias de recambios recambios
Pos.. Pieza Pos
Cant.
RA0165D
Cant
RA RA020 0205D 5D
Cant
.RA0255 .RA0255D D
Cant
RA0305D
65
Chavet Chaveta a
2
0434 000 053
2
0434 000 053
2
0434 000 053
2
0434 000 053
66
Chavet Chaveta a
1
0434 000 044
1
0434 000 044
1
0434 000 044
1
0434 000 044
75
Separador de aceite
1
0266 524 510
1
0266 524 510
1
0266 523 510
1
0266 523 510
80
Metal des plegado
1
0266 524 502
1
0266 524 502
1
0266 524 502
1
0266 524 502
83
Viso isorr de nivel de aceite
1
0538 000 006
1
0538 000 006
1
0538 000 006
1
0538 000 006
84
Junta del vis isor or de nivel
1
0480 000 231
1
0480 000 231
1
0480 000 231
1
0480 000 231
87
Codo
1
0456 524 513
1
0456 524 513
1
0456 524 513
1
0456 524 513
88
Tornillo de cierre
1
0710 000 002
1
0710 000 002
1
0710 000 002
1
0710 000 002
89
Junta anular
1
0482509 012
1
0482509 012
1
0482509 012
1
0482509 012
92
Tornillo de cierre
1
0415 000 036
1
0415 000 036
1
0415 000 036
1
0415 000 036
95
Tornillo de cierre
1
0710 000 010
1
0710 000 010
1
0710 000 010
1
0710 000 010
96
Junta tórica
1
0486 000 505
1
0486 000 505
1
0486 000 505
1
0486 000 505
99
Boquilla
1
0461 000 061
1
0461 000 061
1
0461 000 061
1
0461 000 061
100 Filtro Filtro de aceite
1
0531 000 001
1
0531 000 001
1
0531 000 001
1
0531 000 001
105 Tapa del separador de aceite
1
0247 523 013
1
0247 523 013
1
0247 523 013
1
0247 523 013
106 Junta Junta del separador de aceite
1
0481 523 008
1
0481 523 008
1
0481 523 008
1
0481 523 008
107 Tornillo de cabeza cilíndrica
9
0413 000 428
9
0413 000 428
9
0413 000 428
9
0413 000 428
108 Arandela elás tica
9
0432 000 062
9
0432 000 062
9
0432 000 062
9
0432 000 062
115 Placa de sujeción
1
0247 524 094
1
0247 524 094
1
0247 524 094
1
0247 524 094
118 Portafiltro Portafiltro
1
0247 524 092
1
0247 524 092
1
0247 524 092
1
0247 524 092
16
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
Referencias de recambios recambios
Pos.. Pieza Pos
Cant.
RA0165D
Cant
RA0205D
Cant
119 Junta tórica
4
0486 521 581
4
0486 521 581
4
0486 521 581
4
0486 521 581
120 Elemento desaceitador del aire
4
0532 524 506
4
0532 524 506
4
0532 524 506
4
0532 524 506
121 Junta tórica
4
0486 000 512
4
0486 000 512
4
0486 000 512
4
0486 000 512
126 Tornillo de cabeza cilíndrica
2
0413 000 431
2
0413 000 431
2
0413 000 431
2
0413 000 431
127 Perno dis tanciador
2
0322 524 303
2
0322 524 303
2
0322 524 303
2
0322 524 303
128 Arandela elás tica
2
0432 000 012
2
0432 000 012
2
0432 000 012
2
0432 000 012
1
0945 525 297
1
0945 525 297
1
0945 525 297
1
0945 525 297
Sistema de d e filtración, filtración, pos. 130 y 136
.RA0255 .RA0255D D
Cant
RA0305D
Observación: Observ ación: las pos iciones nº 130 y 136 no pueden pedirse por s eparado 130 Material de filtr filtración ación
1
(0537 524 514)
1
(0537 524 514)
1
(0537 524 514)
1
(0537 524 514)
131 Perno roscado
1
0412 524 519
1
0412 524 519
1
0412 524 519
1
0412 524 519
132 Arandela de seguridad seg uridad
1
0431 000 037
1
0431 000 037
1
0431 000 037
1
0431 000 037
133 Tubo para portafiltro portafiltro
1
0327 524 093
1
0327 524 093
1
0327 524 093
1
0327 524 093
134 Tuerca hexagonal
1
0420 000 040
1
0420 000 040
1
0420 000 040
1
0420 000 040
136 Rejilla
1
(0391 524 515)
1
(0391 524 515)
1
(0391 524 515)
1
(0391 524 515)
137 Perno dis tanciador
1
0322 524 512
1
0322 524 512
1
0322 524 512
1
0322 524 512
140 Tapa de aire de salida
1
0247 524 088
1
0247 524 088
1
0247 524 088
1
0247 524 088
141 Junta
1
0481 523 005
1
0481 523 005
1
0481 523 005
1
0481 523 005
142 Tornillo de cabeza cilíndrica
8
0413 000 028
8
0413 000 028
8
0413 000 028
8
0413 000 028
143 Arandela elás tica
8
0432 000 062
8
0432 000 062
8
0432 000 062
8
0432 000 062
146 Tornillo hexagonal
4
0410 000 021
4
0410 000 021
4
0410 000 021
4
0410 000 021
17
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
Referencias de recambios recambios
Pos.. Pieza Pos
Cant.
RA0165D
Cant
RA0205D
Cant
152 Arandela elás tica
4
0432 000 010
4
0432 000 010
4
0432 000 010
4
0432 000 010
153 Brida roscada
1
0247 524 505
1
0247 524 505
1
0247 524 505
1
0247 524 505
154 Junta de la tapa del separador
1
0480 000 123
1
0480 000 123
1
0480 000 123
1
0480 000 123
159 Válvula de escape escap e
2
0916 516 777
2
0916 516 777
2
0916 516 777
2
0916 516 777
169
1
0284 516 608
1
0284 516 608
1
0284 516 609
1
0284 516 609
171 Casquillo enchufable enchufable
2
0438 000 006
2
0438 000 006
2
0438 000 006
2
0438 000 006
175 Tornillo de cabeza cilíndrica
1
0413 000 423
1
0413 000 423
1
0413 000 423
1
0413 000 423
176 A Arande randela la elás el ástica tica
1
0432 000 062
1
0432 000 062
1
0432 000 062
1
0432 000 062
185 Junta del separador sep arador
1
0481 516 780
1
0481 516 780
1
0481 516 781
1
0481 516 781
189 Perno roscado
4
0412 000 315
4
0412 000 315
4
0412 000 315
4
0412 000 315
190 Arandela elás tica
4
0432 000 025
4
0432 000 025
4
0432 000 025
4
0432 000 025
191 Tuerca hexagonal
4
0420 000 040
4
0420 000 040
4
0420 000 040
4
0420 000 040
194 Interruptor Interruptor de nivel completo
1
0947 516 622
1
0947 516 622
1
0947 516 622
1
0947 516 622
195 Soporte interruptor de nivel
1
0362 524 302
1
0362 524 302
1
0362 524 302
1
0362 524 302
196 Tornillo Tornillo prisionero
1
0414 512 869
1
0414 512 869
1
0414 512 869
1
0414 512 869
197 Junta tórica
1
04896 000 508
1
04896 000 508
1
04896 000 508
1
04896 000 508
198 Tornillo de cabeza cilíndrica
2
0413 000 113
2
0413 000 113
2
0413 000 113
2
0413 000 113
205 Tapa del separador
1
0247 523 004
1
0247 523 004
1
0247 523 004
1
0247 523 004
206 Junta del separador sep arador
1
0481 523 017
1
0481 523 017
1
0481 523 017
1
0481 523 017
207 Tornillo de cabeza cilíndrica
8
0413 000 428
8
0413 000 428
8
0413 000 428
8
0413 000 428
Caja
.RA0255 .RA0255D D
Cant
RA0305D
18
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
Referencias de recambios recambios
Pos.. Pieza Pos
Cant.
RA0165D
Cant
RA0205D
Cant
208 Arandela elás tica
4
0432 000 010
4
0432 000 010
4
0432 000 010
4
0432 000 010
224 Apoyos
1
0247 524 505
1
0247 524 505
1
0247 524 505
1
0247 524 505
225 Atornilladura orientable
1
0480 000 123
1
0480 000 123
1
0480 000 123
1
0480 000 123
228 Racor enroscable enros cable recto
2
0916 516 777
2
0916 516 777
2
0916 516 777
2
0916 516 777
230
1
0284 516 608
1
0284 516 608
1
0284 516 609
1
0284 516 609
238 Tornillo de cabeza cilíndrica
2
0438 000 006
2
0438 000 006
2
0438 000 006
2
0438 000 006
239 Arandela elás tica
1
0413 000 423
1
0413 000 423
1
0413 000 423
1
0413 000 423
241 Radiador
1
0432 000 062
1
0432 000 062
1
0432 000 062
1
0432 000 062
242 Junta tórica
1
0481 516 780
1
0481 516 780
1
0481 516 781
1
0481 516 781
244 Cubierta del ventilador
4
0412 000 315
4
0412 000 315
4
0412 000 315
4
0412 000 315
247 Tornillo de cabeza cilíndrica
4
0432 000 025
4
0432 000 025
4
0432 000 025
4
0432 000 025
250 Parte inferior brida de aspiración
4
0420 000 040
4
0420 000 040
4
0420 000 040
4
0420 000 040
251 Plato de válvula
1
0947 516 622
1
0947 516 622
1
0947 516 622
1
0947 516 622
252 Guía de vástago de válvula
1
0362 524 302
1
0362 524 302
1
0362 524 302
1
0362 524 302
253 Junta tórica
1
0414 512 869
1
0414 512 869
1
0414 512 869
1
0414 512 869
254 Muelle de presión presi ón
1
04896 000 508
1
04896 000 508
1
04896 000 508
1
04896 000 508
255 Junta tórica
2
0413 000 113
2
0413 000 113
2
0413 000 113
2
0413 000 113
260 Brida de aspiración
1
0247 523 004
1
0247 523 004
1
0247 523 004
1
0247 523 004
261 Tamiz de aspiración asp iración
1
0481 523 017
1
0481 523 017
1
0481 523 017
1
0481 523 017
265 Tornillo hexagonal
8
0413 000 428
8
0413 000 428
8
0413 000 428
8
0413 000 428
Conducción aceite
.RA0255 .RA0255D D
Cant
RA0305D
19
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
Referencias de recambios recambios
Pos.. Pieza Pos
Cant.
RA0165D
Cant
RA0205D
Cant
.RA0255 .RA0255D D
Cant
RA0305D
266 Arandela elás tica
4
04332 000 012
4
04332 000 012
4
04332 000 012
4
04332 000 012
270 Racor enroscable acodado
1
0441 000 104
1
0441 000 104
1
0441 000 104
1
0441 000 104
290 Conducción de aceite
1
0754 000 056
1
0754 000 056
1
0754 000 056
1
0754 000 056
291 Racor enroscable acodado
1
0441 000 104
1
0441 000 104
1
0441 000 104
1
0441 000 104
300
Brida del motor [50 Hz]
1
0247 509 245
1
0247 516 440
1
0247 515 612
1
0247 516 441
300 Brida del motor [60 Hz]
1
0247 515 612
1
0247 516 441
1
0247 515 612
1
0247 516 441
301 Tornillo hexagonal
3
0410 000 536
3
0410 000 536
3
0410 000 536
3
0410 000 536
302 Arandela elás tica
3
0432 000 018
3
0432 000 018
3
0432 000 018
3
0432 000 018
311 Núcleo de acoplamiento [50 Hz]
1
0512 000 155
1
0512 000 155
1
0512 000 162
1
0512 000 162
311 Núcleo de acoplamiento [60 Hz] Hz]
1
0512 000 162
1
0512 000 162
1
0512 000 162
1
0512 000 162
312 Collar de acoplamiento [50 Hz]
1
0512 000 005
1
0512 000 005
1
0512 000 005
1
0512 000 005
312 Collar de acoplamiento [60 Hz]
1
0512 000 007
1
0512 000 007
1
0512 000 007
1
0512 000 007
313 Núcleo de acoplamiento [50 Hz] 313 Núcleo de acoplamiento [60 Hz]
1
0512 000 187
1
0512 000 187
1
0512 000 161
1
0512 000 161
1
0512 000 161
1
0512 000 161
1
0512 000 161
1
0512 000 161
321 Ventilador radial
1
0524 509 237
1
0524 509 237
1
0524 509 237
1
0524 509 237
322 Ventilador axial axial
-
326 Anillo de retención
1
0432 510 792
1
0432 510 792
1
0432 510 792
1
0432 510 792
331 Tornillo Tornillo prisionero
1
0432 510 792
1
0432 510 792
1
0432 510 792
1
0432 510 792
333 Tornillo Tornillo prisionero
1
0414 512 872
1
0414 512 872
1
0414 512 872
1
0414 512 872
353 Tornillo de cabeza cilíndrica
1
0413 000 486
1
0413 000 486
1
0413 000 486
1
0413 000 486
-
-
-
-
0524 513 479
-
0524 513 479
20
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
Referencias de recambios recambios
Pos.. Pieza Pos
Cant.
RA RA016 0165D 5D
Cant
RA0205D
Cant
.RA025 .RA0255D 5D
Cant
RA0305D
360
Arandela elás tica
1
0432 000 062
1
0432 000 062
1
0432 000 062
1
0432 000 062
390
Suspensión
1
0320 000 721
1
0320 000 721
1
0320 000 721
1
0320 000 721
391
Armella
1
0416 000 019
1
0416 000 019
1
0416 000 019
1
0416 000 019
392
Arandela elás tica
1
0432 000 018
1
0432 000 018
1
0432 000 018
1
0432 000 018
393
Tornillo hexagonal
1
0410 000 572
1
0410 000 572
1
0410 000 572
1
0410 000 572
400
Motor eléctrico
1
0622 510 139
1
0622 510 139
1
0623 509 569
1
0623 509 569
400
Motor eléctrico
1
0623 000 421
1
0623 000 421
1
0624 000 521
1
0624 517 606
400.1 Tablero de bornes
1
0648 524 815
1
0648 524 815
1
0648 524 815
1
0648 524 815
400.1 Tablero de bornes
1
0648 507 589
1
0648 507 589
1
0648 507 589
1
0648 507 589
400.2 Caja de bornes
1
0648 524 802
1
0648 524 802
1
0648 524 802
1
0648 524 802
400.2 Caja de bornes
1
0648 507 590
1
0648 507 590
1
0648 507 591
1
0648 507 591
400.3 Ventilador entila dor
1
0648 524 803
1
0648 524 803
1
0648 524 456
1
0648 524 456
400.3 Ventilador entila dor
1
0648 507 592
1
0648 507 592
1
0648 507 592
1
0648 507 592
400.4 Cubierta motor eléctrico
1
0648 524 801
1
0648 524 801
1
0648 507 586
1
0648 507 586
400.4 Cubierta motor eléctrico
1
0648 507 593
1
0648 507 593
1
0648 507 593
1
0648 507 593
0413 000 574
4
0413 000 574
4
0413 000 548
4
0413 000 551
401
Tornillo de cabeza cilíndrica
4
402
Arandela elás tica
4
0432 000 068
4
0432 000 068
4
0432 000 068
4
0432 000 068
417
Tor Tornillo nillo prisionero
4
0414 000 329
4
0414 000 329
4
0414 000 329
4
0414 000 329
421
Amortiguador de caucho-
2
0561 000 005
2
0561 000 005
2
0561 000 005
2
0561 000 005
422
metal Amortiguador de cauchometal
2
0561 000 003
2
0561 000 003
2
0561 000 003
2
0561 000 003
21
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D
Referencias de recambios recambios
Pos.. Pieza Pos
Cant.
RA RA016 0165D 5D
Cant
RA0205D
Cant
.RA025 .RA0255D 5D
Cant
RA0305D
429
Tornillo roscachapa alomado
2
0418 000 015
2
0418 000 015
2
0418 000 015
2
0418 000 015
430
Placa de características características
1
0565 000 081
1
0565 000 081
1
0565 000 081
1
0565 000 081
431
Flecha de dirección de giro
1
0565 000 003
1
0565 000 003
1
0565 000 003
1
0565 000 003
470
Atornilladura orientable
1
0441 000 203
1
0441 000 203
1
0441 000 203
1
0441 000 203
471
Conducción de aceite
1
0754 000 058
1
0754 000 058
1
0754 000 058
1
0754 000 058
472
Ra cor enroscable Racor enros cable recto
1
0441 000 008
1
0441 000 008
1
0441 000 008
1
0441 000 008
474
Sistema Sistem a de filtración filtración
1
0945 516 611
1
0945 516 611
1
0945 516 611
1
0945 516 611
475
Ángulo de fijación
1
0320 507 577
1
0320 507 577
1
0320 507 577
1
0320 507 577
476
Escuadra
1
0456 000 891
1
0456 000 891
1
0456 000 891
1
0456 000 891
477
Llave esférica esférica
1
0544 512 823
1
0544 512 823
1
0544 512 823
1
0544 512 823
478
Tornillo hexagonal
2
0410 000 017
2
0410 000 017
2
0410 000 017
2
0410 000 017
479
Arandela elás tica
2
0432 000 010
2
0432 000 010
2
0432 000 010
2
0432 000 010
480
Casquillo enchufable enchufable
2
0438 000 005
2
0438 000 005
2
0438 000 005
2
0438 000 005
557
Material de filtración filtración
1
0534 524 520
1
0534 524 520
1
0534 524 520
1
0534 524 520
22
Declaración de conformidad CE
Mediante la presen p resente te declaración de conformidad con formidad a efectos efectos de la Directiv Di rectiva a de m áquinas CE 98/37/CE, anexo IIII A A,, la empresa
Ateliers Busch S.A. Zone Industrielle CH-29066 Chev CH-290 Chevenez enez declara que las abajo descritas d escritas se han fabricado de conformidad con la Directiva Directiva de máquinas m áquinas CE 98/37/ 98/37/CEE, CEE, la Directiva Directiva de baja tensión tens ión CE 73/23/CEE, 73/23/CEE, la Directiva Directiva de compatibilidad compa tibilidad electr ele ctrom omagnética agnética 89/336/CEE y las normas y reglamentos reglam entos s eñalados eñalado s a continuación.
Bombas de vacío: vacío: R 5 0165 – 0305 D
Norma
Tí Título tulo de la norma
Normas armonizadas EN 292,1 EN 292,2
Seguridad Segurid ad de las máquinas : conceptos conceptos básicos , principios principios generales de dis eño: partes partes 1 y 2
EN 294
Seguridad de las máquinas: máqui nas: distancias de seguridad segu ridad para impedir imped ir el acceso a zonas de peligro con las ex extr tremidades emidades superiores
EN 60204
Componentes eléctricos eléctricos de máquinas
prEN 1012,1 prEN 1012,2
Compresores Com presores y bombas bom bas de d e vacío: vacío: ex exigencias igencias de seguridad se guridad – partes 1 y 2
EN 50081-1,2
Compatibilidad Com patibilidad electromagnética; electromagné tica; norma genérica de emisi emi siones ones ; partes 1 y 2
EN 50082-1,2
Compatibilidad electromagnética; norma genérica de inmunidad; partes 1 y 2
Normas nacionales DIN 45635,13
Medición de ruido en máquinas (compresores (compresores volumétricos, tur turbocompresores bocompresores y compresores de chorro) chorro)
Empresa encargada en el ámbito de la CE: Mandatario en la CE: Dr. Ing. K. Busch GmbH Schauinslandstra Schauinsland straße, ße, 1 D-79689 Maufburg Maufburg Fabricante
Empresa encargada encargada
René Gigon Director general
Dr. Karl Busch Busch Director general
23
Declaración de conformidad CE
Dr. Ing. K. Busch GmbH Postfach Postf ach 1251 D 79689 Maufburg Maufburg Teléfono (07622) 681-0 Telefax Tel efax (07622) 54 5484 84 http://www.busch.de http://www.busch.de
Busch – Siguiendo el pulso de la industria en todo el mundo m undo
View more...
Comments