BioStation Manual Esp

December 31, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download BioStation Manual Esp...

Description

 

www.supremainc.com

Innovative Fingerprint Terminal

User Guide (Ver 1.7)

 

Terminal Inovador de Huella Dactilar para Control de Acceso y Presencia 

Reconocimieto de Huella Datilar, mírelo y siéntalo! 



Velocidad y capacidad invencible 



usuarios y eventos desde un PC.(Opcional)

Soporta varios tipos de sensores sensores de huella huella dactilar, incluyendo óptico, capacitivo y térm térmico. ico. Así los usuarios pueden elegir el sensor adecuado para su aplicación.

Soporta tarjeta RF! 



La mejor solución y fiable del mundo que ha obtenido el puesto nº1 en concursos internacionales de huella dactilar (FVC2004 & FVC2006) con el menor ratio de error.

Varios sensores de huella dactilar  



Usando una memoria USB, almacena y copia las informaciones del usuario y los eventos muy fácilmente.

El mejor algoritmo mundial de reconocimiento de huella dactilar  



Provee varias interfaces externas incluyendo Wi-Fi para un fácil acceso a la información interna de

Datos en su memoria USB 



Es capaz de reconocer 3,000 huellas en 1 segundo y la memoria interna almacena hasta 400,000 huellas y 1,000,000 de eventos.

No más cableado! 



Ofrece LCD de 2.5” y 16M color para mostrar contenidos contenidos multimedia incluyendo animación animación y fotos.

En el mismo terminal se incorpora un módulo RF. Cada usuario puede seleccionar el modo de autentificación por huella, tarjeta y PIN.

Operación a tiempo real a través del servidor! 

Conectado a BioStar Server, los terminales terminales puden ser gestionados a tiempo real. 2 ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Antes de comenzar     

Contenidos

   

Instrucciones de seguridad Glosario Reconocimiento de huella dactilar Cóm o colocar el dedo Componentes Nombre de cada parte Instalación Especificación de cables

Para administradores Entrar al m enú de d(Funciones e Administradobásicas) r 

  

Usar el m enú de Administrador Configuración de modo de operación Configuración de Red  –  –  –  –  –



TCP/IP Wi-Fi LAN Servidor Serial USB

5 7 8 9 11 13 15 16

18 19 20 24 25 26 27 28

Gestión de Usuario  –  –  –  –  –  –  –

Enrolar Nuevo Usuar Usuario io Comprob Comprobar ar información información de Usuario Usuario Editar In Informaci formación ón de Usuario Borrar U Usuario suario Borrar T Todos odos los os Usuarios Usuarios Comprob Comprobar ar BBDD BBDD de U Usuario suario Formate Formatear ar Tarjeta Tarjeta

29 35 36 37 38 39 40

3 ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Para Administradores (Funciones avanzadas) 

Configuración de de Dispositivo Display & Sonido Configuración



 –  –  –  –  –  –  –  –  –  –

Contenidos

Log



Configur Configuración ación Huella Huella Dactilar Dactilar Configur Configuración ación E/S E/S Configur Configuración ación Relé Relé Puerta Zona Sub Zona Zona APB Cambiar Clave Master Ver Info Información rmación del Dispositivo Dispositivo Resete Reseteo o Dispositivo Dispositivo Devolve Devolverr a Valores Valores de Fábrica

 – Comprob Comprobar ar log  – Filtro log  – Borrar todo log

Memoria USB



42 44 47 49 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

62

Para Usuario General 

 Abrir puertar   – Accede Accederr usando modo 1:N  – Accede Accederr usando modo 1:1



Usando eventos de Presencia  – Evento p prese resencia ncia usando usando modo modo 1:N  – Evento p prese resencia ncia usando usando modo modo 1:1  – Usar eve eventos ntos extend extendido ido de presencia presencia

  

65 66 68 69 70

Ver marcajes de ev entos de usuarios Procedimiento de Auten. por modo de operación Procedimiento de auten. para eventos T&A

71 72 73

Especificaciones Resolución de Problemas Limpieza de Dispositivo

74 75 76

Apéndice   

4 ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Instrucciones de seguridad 

La lista siguiente es para preservar la seguridad del usuario y prevenir de cualquier daño. Por favor, léalo detenidamente antes de su uso.

No instale el dispositivo en un lugar con exposición directa al sol, humedad, polvo u hollín.

No coloque cerca objetos magné ticos tales como imán, CRT, TV, moitor o altavoz. Puede causar d años al dispositivo.

No coloque el dispositivo cerca de radiadores.

Tenga cuidado no derramar líqui dos como agua, bebidas o produ ctos químicos al dispositivo.

Limpie el dispositivo a menudo para eliminar el polvo.

En la limpieza, no vierta agua so bre el dispositivo, use un paño suave o una toalla.

5  Antes de Empezar 

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Instrucciones de Seguridad 

La lista siguiente es para preservar la seguridad del usuario y prevenir de cualquier daño. Por favor, léalo detenidamente antes de su uso.

No deje caer el dispositivo

No presionar dos botones al mis mo tiempo.

No desmont, repare o aletere el dispositivo.

No deje que los niños toquen el dispositivo sin supervisión.

No utilice el dispositivo para ningún proposito distinto al especifi cado.

Contacte con el distribuidor más cercano en caso de problemas.

6  Antes de Empezar 

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Glosario 

Administrador  



Modo 1:1 ( Verificación ) 



En el modo 1:1, el usuario debe introducir su ID primero. primero. Después, se le requerirá al usuario a colocar el dedo o introducir un PIN. En este modo, la huella dactilar del usuario sólo será comparada con la asociada al ID introducido.

Modo 1:N ( Autentificación ) 



Un usuario especial que está autorizado a gestiona gestionarr las configuraciones e información del usuario de un dispositivo. Los administradores pueden enrolar o borrar usuarios y cambiar las configuraciones del dispositivo.

En modo 1:N, el usuario coloca su dedo sin introducir ningún ID. El dispositivo compara la huella dactilar escaneada del usuario con todas las huellas dactilares almacenados en su base de dato interno.

Enrolamiento de Huella Dactilar  

Es un proceso de extracción de características de una imagen de huella dactilar obtenida desde un sensor, guardándolas en la memoria interna de un dispositivo. El dato de la huella hu ella es llamado plantilla.

7  Antes de Empezar 

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Reconocimiento de huella dactilar 

¿ Qué es el reconocimi reconocimiento ento de huella huella dactilar? dactilar? 





Proceso de reconocimiento de huella dactilar  







La huella dactilar es una información biométrica única del individuo que no cambia a lo l o largo de su vida. Reconocimiento de huella dactilar es una tecnología que verifica o identifica un individuo i ndividuo usando la información de la huella dactilar. Libre del riesgo robo o pérdida, la tecnología tecnología de reconocimiento de huella dactilar dactilar está siendo ampliamente utilizada en sustitución de los sistemas de seguridad PIN o tarjetas. La huella dactilar consiste de crestas y surcos. Las crestas son relieves epidérmicos que sobresale sobresale en una huella dactilar, mientras que los surcos son los l os huecos entre dos crestas. Cada individuo tiene un patrón de crestas y surcos diferentes por lo que el el reconocimiento de huella dactilar usa estos patrones originales y únicos del dedo. El sensor de la huella dactilar genera una imagen de la huella 2 D usando diferentes tecnologías. De acuerdo a la tecnología de detección, los sensores de huella dactilar se clasifican en óptico, capacitivo o térmico. La plantilla de huella dactilar es una colección de datos numéricos representando las características de una huella dactilar. Las plantillas plantillas de huella dactilar se almacena en la memoria del BioEntry Plus y es usada para la identificación.

Manera segura de proteger la información personal 

Para evitar problema con la ley de protección de datos, los productos de huella dactilar Suprema no almacena la imagen de la huella en sí. s í. Es imposible reconstruir la imagen de la huella desde la plantilla que son sólo datos numéricos de las características de una huella.

8  Antes de Empezar 

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Cómo Colocar un dedo Los productos de huella dactilar de Suprema muestra un rendimiento excepcional sin depender de la condición de la piel o la forma de colocar el dedo. Sin embargo, se recomienda los siguientes consejos para obtener un rendimento más óptimo en el reconocimiento de huella dactilar.



Seleccione un dedo a enrolar   



Es recomendable usar el dedo índice o corazón. El dedo pulgar, anular o meñique son relativamente más difícil para colocar  en la posición correcta.

Cómo colocar el dedo en el sensor   

Coloque el dedo tal que cubra todo el área del sensor con el máximo contacto. Coloque el núcleo de la huella al centro del sensor.    



Las personas tienden a colocar la parte superior del dedo. El núcleo de una huella dactilar es el centro donde la espiral de crestas es densa. Por lo general, el núcleo de la huella dactilar es el l ado opuesto de la parte de la uña. Coloque el dedo de tal manera que el extremo inferior de la uña se encuentre el el centro del sensor.

Si el dedo se coloca como la imagen de la derecha, sólo una pequeña área del dedo es capturado.  Así que es recomendable colocar colocar el dedo como como muestra la imagen de la izquierda.

9  Antes de Empezar 

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Cómo Colocar un Dedo 

Consejos para diferentes condiciones de la huella dactilar  

Los productos de huella dactilar de Suprema están diseñados para escanear la huella dactilar independientemente independientem ente de la condición de la piel. Sin embargo, en caso de que el sensor no lee bien la huella dactilar, por favor, consulte los siguientes concejos:   



Si el dedo está manchado o húmedo por el sudor, sudor, escanee despues de limpiarse. limpiarse. Si el dedo está cubierto por polvo o impuresar, impuresar, escanear después de limpiars limpiarse. e. Si el dedo está muy seco, coloque después de soplar soplar aire caliente.

Consejos para enrolamiento de huella dactilar  



En el reconocimiento de huella dactilar, el proceso de enrolamiento es muy importante. Cuando se enrole una huella dactilar por favor, coloque el dedo con cuidado. En caso de un ratio bajo de aceptación, se recomienda las siguientes acciones:   



Borre el dedo enrolado y vuelva a enrolar el dedo. Enrole la misma huella dactilar adicionalmente. Intente otro dedo si el dedo no es fácil de enrolar debido a cicatrices o desgaste.

Para los casos de no poder usar la huella dactilar enrolada por una lesión o por sujetar alguna carga, es recomendable enrolar dos dedos por usuario.

10  Antes de Empezar 

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Componentes 

Contenido Básico

Product Contents

Terminal Huella Dactilar  BioStation

Tornillos y tacos para montaje en la pared pared - 3 unids

Tornillo con forma de estrella para la fijación del cuerpo principal

Soporte metálico para montaje en la pared Cable USB

5pin, 3pin, 6pin, 4pin, 7pin cable – 1 unid

Llave en forma de estrella

Software CD

11  Antes de Empezar 

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Componentes 

Accesorios Opcional

 Adaptador de Corriente Corriente 12V

Secure I/O

Estante de Plástico tipo  A

Interfono

Escáner USB para enc orlamiento en PC

Punto de Acceso de Wireless W ireless LAN

Lector/Escritor USB Mifare

12 ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Nombre de cada parte 

Frontal

Micrófono Se usa cuando está está conectado al inter interfono. fono. LCD de Color Muestra el estado del terminal y la hora/fecha actual. Tecla navegador  ▼ : Baja en menú Administrador o muestra los eventos eventos de presencia ▲ : Sube en menú Administrador o esconde los eventos eventos de presencia ► : Muestra el siguiente valor en menú Administrador o introduce un punto (.) cuando se configura la dirección IP ◄ : Muestra el anterior valor en menú Administrador o borra cuando se introduce un valor numérico equivocado OK : Confirma la confirmación seccionada o initializa el escaneo del dedo manualmente LED Se enciende el LED azul cuando está está encendido y parpadea parpadea cuando espera un escaneo de la huella dactilar.  Altavoz Salida de varios efectos de sonido, música y voces. Sensor Huella Dactilar  Coloque un dedo para escanear la huella dactilar. Tecla numérica 0~9 Se usa para introducir ID de usuario o PIN. Tecla de Función Se usa para introducir evento de presencia e inicializar escaneo Tecla ESC Se usa para entrar al al menú Administrador o volver al menú previo en el menú Administrador. Tecla CALL Cuado se conecta al interfono, pulse para llamar al intefono. Parte de lectura de tarjetas RF (sólo modelos RF) Coloque una tarjeta RF aquí aquí para su lectura.

 Antes de Empezar 

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

13

 

Nombre de cada parte 

Base Ranura para dispositivo de memoria USB : USB tipo A Ranura para la conexión USB con PC : Mini USB



Trasera Conector de cable Ethernet : RJ45 Conector de cable cable 3pin - Puerta Conector de cable 6pin – Entrada/Salida o Wiegand Conector de cable cable 4pin - RS485 Conector de cable 7pin 7pin - RS232 or BEAC BEACon on Conector de cable 5pin 5pin – Alimentación e Int Interfono erfono Fuente de Alimentación de 12V

14  Antes de Empezar 

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Instalación 

Ejemplo de instalación

Cable 6pin PC HUB/Switch

Ethernet Cable 3pin



RS232

Cable 7pin

USB

USB

Cerradura Botón Salida

Dimensiones mecánicas (mm) 135

128

50

128

Frontal

112

88

108

Lateral

Soporte

15  Antes de Empezar 

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Especificaci Especificación ón de Cables

PIN 1 2 3 4 5

DESCRIPCIÓN PIN Alim e en ntación + (12Vdc) Alimentación Audio Interfono Datos Interfono TIERRA SHIELD

CABLE ROJO NEGRO NARANJA AZUL GRIS

PIN 1 2 3

DESCRIPCIÓN PIN N.A. COMÚN N.C.

CABLE BLANCO AZUL NARANJA

PIN 1 2 3 4 5 6

DESCRIPCIÓN PIN TTL ENTRADA0 TTL ENTRADA1 TTL SALIDA0 TTL SALIDA1 TIERRA TIERRA SHIELD

CABLE AZUL AMARILLO VERDE BLANCO NEGRO GRIS

RS485

PIN 1 2 3 4

DESCRIPCIÓN PIN TRX TRX + TIERRA TIERRA SHIELD

CABLE AMARILLO AZUL NEGRO GRIS

RS232

PIN 1 2 3 4 7

DESCRIPCIÓN PIN TIERRA RS-232 TX RS-232 RX TTL SALIDA1 TIERRA SHIELD

CABLE NEGRO AZUL AMARILLO BLANCO GRIS

 Alimentación e Interfono Interfono

Relé

TTL E/S o Wiegan Wiegand d

16  Antes de Empezar 

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Para Administradores Administradores – Funciones Básicas

Información Básica del dispositivo para administradores. Incluye el uso básico del menú, configuraciones de modo de operación y gestión de usuarios.

17 ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Entrar al Menú de Administrador Administrador





Pulse el botón ESCpara ESCpara entrar al menú de Administrador desde la pantalla inicial. Introduzca contraseña master y pulse OK. 

[Nota] Como no hay una contraseña en los valores val ores de fábrica, puede



T&A

Dedo Admin o contraseña master  OK

ESC

entrar al menú Administrador pulsando pulsandmaster o el botón OK.Por razones seguridad, configure una contraseña justo después de la de instalación. Véase . 

En lugar de introducir la contraseña master, el administrador puede colocar su dedo para entrar al menú de Administrador. 



[Nota] “Contraseña “Contraseña Master” es una única contraseña del dispositivo, difrente del PIN ( contraseña usuario ) de un administrador. Si es necesario introducir la contraseña master o el dedo. No es posible entrar al menú del usuario introduciendo introduciendo el PIN.

Si la contraseña master es introducida correctamente, aparecerá en la pantalla el menú inicial de Administrador.

Usuario

Log

Modo

Dispositivo

Display

Red 18

Para Administradores Administradores – Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Usar el Menú de Administrador Administrador



Las funciones principales del menú inicio de Administrador son las siguientes. Para lista completa del menú, véase .      





Log : comprueba el evento de acceso y presencia grabados. Dispositivo: establece varias configuraciones para escan de dedo, puerto E/S, relé, etc. Red : establece interfaz tales tales como TCP/IP, RS232, RS485, RS485, USB, Secure I/O, etc.

Para entrar entrar al submenú submenú deseado deseado desde el menú menú inicial, inicial, muévase muévase al menú usando las las teclas de navegación y pulse OK. En un submenu, puede puede moverse al objeto deseado usando las teclas arriba/abajo. Para cambiar las configuraciones de cada elemento, use las teclas izquierda/derecha. 



Usuario : gestión de usuarios tal como enrolar/borrar/editar. Modo : configura el modo de operación del dispositivo y otras diferentes configuraciones. Display : configura el idioma, fondo, sonido del dispositivo.

Si pulsa el botón OK, las configuraciones cambiadas es apilcado apilcado y muestra el menú previo. Si pulsa el botón ESC, los cambios cambios no serán aplicados aplicados y mostrará el menú previo.

Pulse el botón F4 en el menú de Administrador para salir y volver volver a la pantalla inicial. 

[Nota] Por razones de seguridad, la pantalla pantalla retornará automáticamente a la pantalla inicial inicial despues de un cierto período de tiempo sin que haya entradas de botones en el menú  Administrador. Si no quiere quiere esta función o quier quiere e cambiar el tiem tiempo, po, véase .

19 Para Administradores Administradores – Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Configuración Modo de Operación  Después de la instalación, es necesario seleccionar el modo de operación más adecuado para su uso. 

Si selecciona selecciona Modo en el menú inicial, inicial, aparecer apareceráá los siguientes siguientes menús en pantalla. Modo 1:1

Hora 1:1





 



Modo 1:N









Hora 1:N



Configuración : ID/Tarjeta+Ded, ID/Tarjeta+Ded, ID/Tarjeta+PIN, ID/Tarjeta+Dedo/PIN, ID/Tarjeta+Dedo /PIN, Sólo Tarjeta, ID/Tarjeta+Dedo+PIN Despúes de introducir el lID en modo 1:1, establezca va a utilizar huella dactilar, PIN para a autentificación. En caso desiseleccionar tarjeta, los usuarios podrán acceder sólo con presentar la tarjeta. Establezca el horario para el modo 1:1. Seleccione “Siempre” “Siempre” o “Nunca” o un horaro específico creado por BioStar. Configuración: Auto / OK/Tecla T&A / Deshabilitado  Auto : El sensor sensor del dedo siempre es está tá encendido. Así que si ese coloca el dedo, la identificación empieza automáticame automáticamente. nte. Tecla OK/T&A : Después de pulsar la tecla OK o T&A, se enciende el sensor para escanear la huella dactilar. Deshabilitado : No usa identificación 1:N. Con el fin de incrementar el nivel de seguridad en su sistema, puede usar el modo 1:1 en la que el usuario debe de introducir su ID primero.

Modo Modo 1:1 Hora 1:1 Modo 1:N Hora 1:N  Aut.Privada Dual T&A Grupo de ID Tarjeta

F1 Más ◀



Dedo Ded o or PIN Siempre  Auto ◀ Siempre ◀ No Usar ◀ Siempre ◀  Auto ◀ Usar ◀ Usar CSN ◀





▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶

Establece el horario para aplicar el modo 1:N. Seleccione “Siempre”, “Nunca” o un horario específico creado creado por BioStar 

20 Para Administradores Administradores – Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Configuración Modo de Operación  Después de la instalación, es necesario seleccionar el modo de operación más adecuado para su uso.

 

Grupo de ID



 

 Aut Privada

Dual



 





Hora Dual



En el modo de Grupo de ID, se le requiere al usuario que introduzca el primer dígito de su ID y coloque su dedo. Entonces Entonces,, la identificación se hace entre todos los sujetos que tengan el ID con ese dígito. Por ejemplo, después después de pulsar ‘1’ y pone el dedo, el dispositivo comparará el dedo escaneado con ssólo ólo los que tienen en su primer dígito el ‘1’ haciendo más rápida la identificación identificación (válido a partir del firmware V1.7) Se deshabilitará deshabilitará si Server Server Matching está habilitado Cuando se use las teclas de función de presencia, sólo F1~F4 serán válidos para su uso Usar o No Usar para la autentificación privada

Modo Modo 1:1 Hora 1:1 Modo 1:N Hora 1:N  Aut.Privada Dual T&A Grupo de ID Tarjeta

F1 Más ◀



Dedo Ded o or PIN Siempre  Auto ◀ Siempre ◀ No Usar ◀ Siempre ◀  Auto ◀ Usar ◀ Usar CSN ◀





▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶

La Autentifiación Dual necesita autentificaciones consecutivvas as de dos diferentes usuarios en menos de 15 segundos para una alta seguridad Si sólo el primer usuario se autentifica, el dispositivo dispositivo dará señales de autentificación con éxito, éxito, pero no activará el relé Establece horarios para el modo de Autentifiación Dual

21 Para Administradores Administradores – Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Configuración de Modo de Operación  Después de la instalación, es necesario seleccionar el modo de operación más adecuado para su uso.

T&A

 

  



  

Soporte Mifare (4K) (Modelo BioStation Mifare)





Configuración : Tecla Función / Auto / Manual / Fijado Tecla Función :Pulse la tecla función F1~F4 primero para introducir un evento de presencia antes de la autentificación.Pulsando autentificación.Puls ando la tecla ▼ en la pantalla inicial, el usuario puede ver los eventos de presencia.  Auto : Aplica los eventos eventos de presencia por un horiario Pulse F1 y F2 para cambiar los ajustes Elija un evento cambiado “Tecla “Tecla T&A” y seleccione un horario para aplicar el evento. ( el horario deberá de descargarse descargarse previamente usando BioStar). Manual : Mantiene el último evento seleccionado. Si un sujeto pulsa F1(ENTRADA) y se autentifica, el siguiente no necesitará pulsar F1 de nuevo ya que se ha quedado este último evento. Fijado : Matiene el evento de presencia seleccionado. Pulse F1 y F2 para cambiar las configuraciones Elija una tecla de función a fijar en menú “Fijado” Modo CSN : Seleccione cuando use una tarjeta Mifare como una tarjeta convencional ( igual que una RF ). Usar Plantilla : Seleccione cuando una tarjeta Mifare tiene grabado una plantilla. - Sólo las tarjetas tarjetas formateadas en Menú Usuario son válidas. - Configuracion del PIN, Grupo y período puede ajustarse ajustarse en BioStar.

Modo Modo 1:1 Hora1:1 Modo1:N Hora 1:N  Aut Privada Dual T&A Tarjeta

F1 Más Finger or PIN ▶  Aplicar  OKTime  All ▶  Auto ◀ F2 T&A ▶  All Time ▶ ◀ Not ◀ ▶ Entranda F3 Use  All Time ▶ ◀ ◀



◀ ◀

Modo Modo 1:1 Hora1:1 Modo1:N Hora 1:N  Aut Privada Dual T&A Tarjeta

 Auto Usar CSN

▶ ▶

F1 Más Finger or PIN ▶  Aplicar  OKTime  All ▶  AutoT&A ▶ ◀ F2  All Time ▶ ◀ Not ◀ ▶ Entranda F3 Use  All Time ▶ ◀  Auto ◀ ▶ Usar CSN ▶ ◀ ◀



22 Para Administradores Administradores – Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Configuración de Modo de Operación  Después de la instalación, es necesario seleccionar el modo de operación más adecuado para su uso.

Modo Cambio Auto

 



En caso de T&A manual /Auto/Fijado, muestra en pantalla T&A.

Modo 1:1 Hora1:1 Modo1:N Hora 1:N  Aut Privada Dual T&A Tarjeta

Límite de Entrada

  

Pulse F1 y F3 para entrar a la ventana de “Límite de Entrada” Intervalo : Período de ti empo para una re-autentificación (min) Índice Tiempo : Seleccione 4 diferentes períodos de tiempo tiempo por día • •



Hora : Ajuste período de tiempo Cuenta : Ajuste el número de entradas durante el período Por Defecto : Ajuste por defecto el modo de entrada para usuarios que no tengan asignado un grupo de acceso específico

F1 Más Finger or PIN ▶  Aplicar  OKTime  All ▶  Auto ◀ ▶ F2Time T&A ▶  All ◀ Not ◀ ▶ Entranda F3 Use  All Time ▶ ◀  Auto ◀ ▶ Usar CSN ▶ ◀ ◀



Límite de Entrada 0 Intervalo 0 ÍndiceTiempo ◀ ▶ Hora 00:00 ~ 00:00 Cuenta 0 Total ▶ Por Defecto ◀  Acceso

23 Para Administradores Administradores – Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Conf Configurac iguración ión de Red - TCP/ TCP/IP IP  Para usar el dispositivo conectado al PC, necesitará configurar la red acorde con el tipo de conexión.





Si selecciona selecciona Red en el menú inicial Administra Administrador, dor, aparecerá aparecerá el menú de configuración de de Red en la pantalla. Si selecciona selecciona TCP/IP TCP/IP en el menú de red, aparecer apareceráá los siguientes menús en la pantalla. Tipo LAN Puerto

Max Con.

DHCP

 

 



 

 



Dirección IP, P.Enlace,, Subred



Configuración : Deshabilitado/Ethernet/Wireless LAN (Opcional) Se usa cuando se conecta al PC vía Ethernet usando conector RJ45, conectado en la parte trasera t rasera del dispositivo. Configure el puerto TCP/IP (Por Defecto:1470) Configuración : 1/4/8/16 Máximo número de Clientes BioStar que pueden acceder al dispositivo al mismo tiempo.

Network Setup USB Memory TCP/IP Serial USB

TCP/IP Tipo LAN Puerto Max Con DHCP Dirección IP P. Enlace Subred

F1 More ◁ ◀ ◀

Ethernet 1470 1 Usar

▷ ▶ ▶

Configuración : Usar/no usar  Usando DHCP, puede recibir l a dirección IP y otras configuraciones necesarias desde el servidor automáticamente. Compruebe si un servidor DHCP apropiado está está disponible en su entorno de red antes de su uso. Sin usar DHCP, la dirección IP, puerta de enlace y máscara subred tiene que ser i ntroducido manualmente manualmente.. Consulte las configuraciones necesarias al administrador de red. (Pulse la tecla derecha(►) para introducir un punto (.) cuando configura la dirección IP) 24

Para Administradores Administradores – Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Configuración de Red – Wi-Fi LAN LAN  Para configurar Wi-Fi LAN, seleccione wi-fi LAN AP. AP.



Si pulsa la tecla F2 en el menú TCP/IP, los siguientes menús aparecerán en la pantalla.

Preset

 

 

Seleccione un wi-fi LAN AP entre dispositivos. Si no hay ningún wi-fi LAN AP predefinido, añada wi-fi LAN AP usando el programa BioStar desde PC. Puede añadir hasta 4 wi-fi LAN AP.

Mode



Muestra el modo de operación del wi-fi LAN AP.

ESSID



Muestra el ESSID del wi-fi LAN AP.



Muestra el modo de autentificación del wi-fi LAN AP.

Encriptación



Muestra el método de encriptación del wi-fi LAN AP.

Calidad Link



Muestra la condición de red del wi-fi LAN AP en uso.

 Autentificación

Wireless LAN WPA ◁ ▷ Preset Infrastructura Modo ESSID BioStation_wep  Autentificación  Abierto Encriptación WEP64/128/256 Calidad Link 0%

25 Para Administradores Administradores – Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Conf Configurac iguración ión de Red - Servi Servidor dor Configuración de red del Servidor.

Si pulsa pulsa la tecla F3 en menú de Servidor, Servidor, aparecerán aparecerán los siguientes menús en la pantalla.



Servidor 





 







 



IP Servidor 



Puerto



Configuración : BioAdmin / BioStar / No Usar 

Servidor  Servidor  IP Servidor  Puerto SSL



BioAdmin



1480 Usar 

 Ajuste la dirección IP del Servidor   Ajuste el puerto del del Servidor (por defecto : 1480)

 Ajuste el el Modo S SSL SL como “No Usar” Usar” y el modo modo de Servidor Servidor “Usar” “Usar” e introduzca introduzca la información del IP y puerto) si el acceso del servidor se ejecuta por primera vez y otro BBDD de servidor accedió previamente. Después del proceso previo, BiStation con cetificado de desautorización en el Cliente BioStar,, mostrará y creará el certificad BioStar certificado o necesar necesario. io. Después de la creación del certificado, el sistema se reiniciará y accederá al servidor. Después del reseteo, el el modo SSL cambiará automáticamente a “USAR”After rebooting, SSL mode will be automatically change to “USE”, Después de crear el el certificado, el Modo SSL y modo servidor se ajustará como “Usar” y no hay necesidad de ajustar las configuraciones del sevidor y BioStation. Para acceder al BioStation desde el cliente BioStar directamente sin acceso al sevidor, el modo SSL y Servidor tiene que estar ajustado como “No Usar” Para más información de la configuración del servidor, véase manual de BioStar.

SSL

 



Configuración : Usar / No Usar 

26 Para Administradores Administradores – Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Conf Configurac iguración ión de Red - Seri Serial al  Para conectar BioStation en el puerto serial del PC, necesita seleccionar el baudio de la comunicación serial.

RS485

 

 



 

ModoRS485



 

 

RS232

 

Configuración :Deshabilitado/9600/19200/38400 :Deshabilitado/9600/19200/38400/57600/1152 /57600/115200 00 Usado cuando se conecta al puerto serial al PC usando conector 7pin de la parte trasera del dispositivo. En la comunicación serial, l a velocidad representa la frecuencia de cambio del estado de la l a onda, portadora de velocidad de transmisión por segundo, llamado baudio. La configuración por defecto es 115200 bps. Si tiene error en comunicación serial, configurar un baudio más bajo, puede resolver el problema.

Serial RS485

F1 Secure I/O ◀

115200

MODORS485 ◀ NET-HOST RS232 115200 ◀

▶ ▶ ▶

Configure comunicación RS485 (Conexión PC /NET-HOST/NETESCLAVO) Conexión PC : Seleccione cuando se comunica con PC host NET-HOST : Seleccione cuando el dispositivo es host en un bucle RS485 NET-ESCLAVO : Seleccione cuando el dispositvo es esclavo Sólo será aplicado usando BioStar p para ara aplicar configuración RS485 Configuración : Deshabilitado/9600/19200/384 Deshabilitado/9600/19200/38400/57600/115 00/57600/115200 200 Usado cuando se conecta al puerto servidor del PC usando conector 4 pin de la parte trasera del dispositivo.

27 Para Administradores Administradores – Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Conf Configurac iguración ión de Red - USB  Para conectar BioStation al puerto USB del PC host, habilite la comunicación USB. 

Si seleccion seleccionaa USB en el submenú submenú de red, el menú menú de configuración USB aparecerá en la pantalla.

USB

 

Configuración : Habilitado/Deshabilitado Habilitado/Deshabilitado Usado para conectar al puerto mini USB en la base del dispositivo

 

Los datos desde BioStation a BioStar o BioAdmin son compatibles con la stick memoria USB El terminal Virtual se deberá general al incializar la memoria USB Sincronizar : Sincronizar con la memoriia USB Exportar Terminal Virtual: Transferir información de usuario y



  

  



Dehabilitado ▷

al puerto USB del PC. [Nota] Por razones de seguridad, por defecto el USB está deshabilitado. Cuando conecte el dispositivo al PC usando USB, la configuración tiene que ser cambiada a “Habilitado”



Memoria USB

USB Puerto USB

historial de log desde un dispositivo de memoria USB Importar Terminal Virtual : Reconoce los terminales virtuales  Actualizar : Actualizar por via terminal virtual Inicializar : Inicialice desde una m emoria USB para reconocer como terminal virtual

Memoria USB Sincronizar  Exportar Terminal (BioStar) Exportar Terminal (BioAdmin) Importar Terminal Virtual  Actualizar Firmware Initializar   Actualizar 

28 Para Administradores Administradores – Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Gestión de U Usuario suario – Enrolar Nuevo Usuario(Enrolar al Dispositivo) Cómo enrolar la información y huella dactilar del usuario.





Si selecciona Usuario en el menú menú inicial de Administrador, los menús de Gestión de Usuario aparece en la pantalla. Si selecciona Enrolar Usuario en el menú, aparece el menú siguiente en la pantalla. Enrolar a

 

 

ID Usuario

 





Nivel Admin

  



Clave Group 1 ~ Group 4





Seleccione dónde inscribir el dedo del usuario Configuración : Dispositivo / Tarjeta (Tarjeta Mifare 13.56MHz) Por defecto, el ID más bajo aparecerá en pantalla en la pa parte rte del menú del ID. Introduzca el ID deseado. El ID de Usuario puede ser entre el 1 y 4,294,967,295. Configuración : Normal/Admin

Gestión de Usuarios Inscribir Usuario Editar Usuario Borrar Todos los Usuarios Comprobar BD Usuario

Inscribir Usuario Enrolar a ID Usuario Nivel Admin Clave Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3 Grupo 4

◀ ◀ ◀ ◀ ◀

Device 123456 Normal None None None None

▶ ▶ ▶ ▶ ▶

Elija el usuario como normal o administrador. El Administrador está autorizado a gestionar gestionar informacón de usuario, p.e. inscribir usuario, borrar usuario y cambiar cambiar configuraciones del dispositivo. Es recomendable inscribir como mínimo 1 o 2 usuarios como administrador. Introduzca contraseña para usar en modo 1:1. Si quiere usar sólo huella dactilar, configure la contraseña en blanco. Seleccione el grupo de acceso que el usuario pertenece. Para edidar grupo de acceso, use BioStar en PC. Los grupos por defecto son “Acceso Total” y “Sin Acces Acceso” o” para aquellos que no tienen un grupo de acceso asignado. 29

Para Administradors – Funciones Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Gestión de Usuario – Enrolar Nuevo Usuario Usuario (Enrolar al Dispositivo)



Si introduce todos los objetos necesarios para la inscripción y pulsa el botón OK, aparece los siguientes menús en la pantalla. Nº Hue Huella lla

 

 







Duress

 







Configuración : 1/…/5/No Se puede enrolar de 1 a 5 dedos por cada ID. Enrolar de dos dedos por usuario, puede ser útil en caso de daño delmás dedo. Para usuarios que su huella dactillar ar está dañada o desgas desgastada, tada, inscribir el mismo dedo varias veces puede reducir el ratio de fallo. Si quiere usar sólo PIN en lugar de l a huella, seleccone No.

Inscribir Dedo Nº Dedo Dedo None ◁ None Duress ◀ 0 Límite Cuenta 0 Tiempo APB ◀ Wiegand Tarjeta Use Tarj. Bypass ◀ Tipo Entr. ID Tarjeta



▶ ▶

▶ ▶ ▶

Read Card ID

Configuración : No/Último Dedo Duress es de una vital importacia en una situación cuando el usuario está coaccionado para abr abrir ir una puerta por un intruso. Si el dedo duress es introducido, una puerta abrira normalmente, pero el dispositivo puede enviar una señal de alarma. Si selecciona Último Dedo en el menú duress, la última huella dactilar inscrita será asginado como duress. duress. Por ejemplo, si enrola tres dedos y selecciona Último Dedo, el primer y el segundo dedo será normal y e ell tercero será un dedo duress. Para usar el dedo duress, más de dos huellas dactilares deben de estar inscritos: el Nº de Dedos tiene que ser ser más de 2. El dedo duress debe ser diferente de un dedo normal que haya sido inscrito antes.

30 Para Administradores Administradores – Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Gestión de U Usuario suario – Enrolar Nuevo Usuario(Enrolar al Dispositivo)



Si introduce todos los objetos necesarios para la inscripción y pulsa el botón OK, aparece los siguientes menús en la pantalla. Límite Cuenta

 





Tiempo APB

Tarjeta

 

Tarjeta Bypass

 

Tipo Entrada

 

ID Tarjeta



Establece el límite de número de acceso por usuario en un día. Si lo establece como 0, el usuario puede acceder ilimitadamente. Establece el mínimo intervalo entre los accesos del usuario. Si lo configura como 0, no habrá ningún mínimo interva intervalo lo entre los accesos para los usuarios. Configuración : No Usar/Tarj.RF/Wiegan Usar/Tarj.RF/Wiegand d Establece Usar o No usar tarjetas y su ti po. Configuración : Usar/No Usar  Establece la autentificación sólo con tarjeta sin ningún otro procedimiento adicional. Configuración : Entrada Directa/ID Usuario/Leer ID Tarjeta. Establece tipo de entrada de ID de tarjeta.

Enroll Finger  Nº Dedo Dedo None ◁ None ◀ Duress 0 Limite Cuenta 0 Tiempo APB ◀ Wiegand Tarjeta Use Tarj.Bypass ◀ Tipo de Entr. ID Tarj.



▶ ▶

▶ ▶

Read Card ID ▶

Tarjeta de identificación cambio de Pantalla (desde V V1.3) 1.3) Desde el firmware V1.3, El tipo de pantalla De la tarjeta Identificación se ha Cambiado. Por lo tanto, las tarjetas de Registradas antes de V1.3 puede mostrar  una identificación con diferentes pantallas. Sin embargo, no afecta a la tarjeta de autenticación

En caso de Entrada Manual, los usuarios pueden introducir el ID de la tarjeta. En caso de ID Usuario, los usuarios establece la ID de tarjeta como ID usuario. En caso de Leer ID Tarjeta, Tarjeta, lo leerá desde la tarjeta.

 – En caso de editar editar plantilla via modelo modelo BSM, la tarjeta del del administrador puede puede ser editado.  – Cuando inscribe una una tarjeta, pued puede e ser dividido como administrador o us usuario. uario. 31 Para Administradores Administradores – Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Gestión de Usuario – Enrolar Nuevo Usuario(Enrolar Usuario(Enrolar en Tarjeta) Como enrolar la información del usuario y huella dactilar.





Si selecciona Usuario en el menú menú inicial de Administrador, los menús de Gestión de Usuario aparece en la pantalla. Si selecciona Inscribir Usuario en el menú menú de usuario, aparece los siguientes menús en la pantalla. Inscribir a

 

Seleccione dónde inscribir la huella dactilar del usuario Configuración : Dispositivo / Tarjeta (Tarjeta Mifare 13.56MHz)

 

ID Usuario

 







Nivel Admin

 



Clave



Grupo 1 ~ Grupo 4



Por defecto aparece el ID más bajo disponible en la parte de ID del menú. Introduzca ID deseado. ID de Usuario puede ser entre 1 y 4,294,967,295. Configuración : Normal/Admin

Gestión de Usuario Inscribir Usuario Editar Usuario Borrar Todos los Usuarios Comprobar BBDD Usuario

Inscribir Usuario Inscribir a ID Usuario Nivel Adminl Clave Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3 Grupo 4

◀ ◀ ◀ ◀ ◀

Tarjeta 123456 Normal No No No No

▶ ▶ ▶ ▶ ▶

Decida el nivel de usuario como normal o administrador. El Administrador está autorizado a gestionar gestionar información de usuario, p.e. inscribir/borrar usuario, cambiar configuración del dispositivo. . Es recomendable enrolar como mínimo 1 o 2 administradores. Introduzca el PIN a usar en modo 1:1. Si quiere usar sólo dedo, déjelo en blanco. Seleccione el grupo de acceso que pertenece el usuario. Para editar grupo de acceso, use BioStar en PC. El grupo de acceso puede ser “Acceso Total” o “Sin Acceso” a aquellos sin un grupo de acceso asignado.

Para Administradores Administradores – Funciones Básicas Básicas

32 ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Gestión de Usuarios – Enrolar Nuevo Usuario(Enrolar Usuario(Enrolar en Tarjeta)



Si elige Enrolar a Tarjeta e introduce los objetos necesarios y pulsa la tecla OK, los siguientes menús aparece en pantalla. Nº Dedo Dedo

 

  





Duress









Tarjeta Bypass

 

 

Configuración : 1 / 2 / No Uno o dos dedos puede ser enrolado por cada ID.

Inscribir a Tarjeta Nº Deod Deod Duress Tarj. Bypass

◀ ◀ ◀

1 No No Usar

▶ ▶ ▶

La tarjeta Mifare formateado debe de ser colocado para enrolar un dedo. (Véase a Formato Tarjeta pág.40) Cuando usa una tarjeta Mifare 4k para enrolar 4 huellas dactilare, la disposición de la tarjeta Mifare debe de ser cambiado por BioStar. Configuración : No/Último Dedo Duress es de vital importacia en situación cuando el usuario está coaccionado a abrir una puerta por un intruso. Si se introduce el dedo duress, la puerta abre normal pero el dispositivo puede enviar una señal dures a una alarma. Si seleccionas Último Dedo en el menú duress, la última huella dactilar asignado como duress. Poryejemplo, si enrolas enrolada 3 dedos yes seleccionas últimodedo dedo, el primer el segundo será un dedo normal y el tercero un dedo duress. duress. Para usar dedo dures, dos huellas dactilares debe de ser enrolada. p.e. el número de dedos debe ser 2. El dedo duress debe ser diferente de los dedos normales enroladas anteriormente. Configuración : Usar/No Usar  Establece autentificación sólo con tarjeta, sin ningún otro procedimiento adicional. 33

Para Administradores Administradores – Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

Para Administradores Administradores Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Gestión de U Usuarios suarios – Enrolar Nuevo Usuario





Después de seleccionar seleccionar Nº Dedo y Duress y pulsa pulsarr telcla OK, debe de colocar el dedo en el sensor para la inscripción. Por favor, coloque el dedo correctamente. Véase 













Para inscripción el mismo dedo debe ser colocado dos veces siguiendo los mensajes que aparece en la pantalla. Si el nº de dedos es más de 2, tras la incripción incripción del dedo, el dispositivo muestra por pantalla el mensaje para escanear el siguiente dedo. Después de colocar el dedo en el sensor, el usuario puede ver la imagen del dedo capturada en la pantalla. Si no quiere que lo muestre, lo puede cambiar en “Dispositivo-Huella Dactilar-Ver Imagen”. Si dos huellas dactilares son diferentes uno del otro, el proceso de enrolamiento para con un mensaje m ensaje “Dos huellas dactilares no coincide”. Si el dedo duress es el mismo que un dedo normal que ha sido inscrito con anterioridad, el proceso se detendrá detendrá con un mensaje “Duress no permitido permitido para el mismo dedo”.

Si todos las huellas dactilares es introducido correctamente, el mensaje de Inscripción con Éxito aparece en la pantalla junto con el ID usuario y el proceso de inscripción está está completa. Después de inscribir la huella del usuario, el display muestra el siguiente ID usuario para enrolar al siguiente usuario. Si no quiere enrolar más usuarios, pulse F4 para salir a la pantalla inicial.

Inscribir Dedo Dedo 1 Coloque el Primer Dedo

Inscribir Usuario Inscripción con Éxito 123456

34

Para Administradores Administradores Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Gestión de U Usuario suario – Comprobar Info Info Usuario Comprobar la información de los usuarios inscritos.







Si selecciona Editar Usuario en el menú de Gentión de Usuario, Usuario, la información de cada usuario se muestra en pantalla. Puede cambiar el ID usando la tecla de navegación izquierda/derecha. Si introduce el ID del usuario con las teclas numéricas, puede ir directamente al usuario con el ID I D introducido. 





Editar Usuario ID Usuario Nombre Dept. Nivel Admin Clave Nº de Dedo Dedo



Grupo 1

F1 Más 123456



 Admin Registrado 2 No

Si no hay usuario con el ID seleccionado, seleccionado, el mensaje “No” se muestra en el campo de Nombre. En este caso, si pulsa izquierda/derecha, puede ir al usuario más cercano con un ID válido.

Información adicional tal como nombre, departamento y compañía puede ser introducido por el software BioStar. Si pulsa la tecla F1, la tecla de función activa se muestra en pantalla, OK, F2 y F3.

Editar Usuario

ID Usuario Nombre Dept. Nivel Admin Clave Nº de Dedo Dedo Grupo 1

F1 Más 123456 OK Editar Usuario  Admin Registered F2 Dedo 2 F3 Borrar  None

35

Para Administradores Administradores Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Gestión de Usuario – Editar Info Usuario  La información de usuario puede ser cambiado y la huella re-inscrito.





Si pulsa la tecla OK en menú menú Editar Usuario, la información del usuario seleccionado aparece y puede ser editado del mismo modo del proceso de inscripción del usuario. u suario. Puede cambiar nivel de administrador, clave y grupos. Modo 1:1 : Puede estableces modo 1:1 por usuario - Configuración : ID/Tarjeta+Dedo eta+Dedo ID/Tarjeta+PIN ID/Tarjeta+Dedo/PIN ID/Tarjeta+Dedo+PIN Sólo Tarjeta





Editar Usuario : 123456 Nivel Admin Calve Modo 1:1 Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3 Grupo 4

Normal ▷ ******* ◁ Deshabilitado ▷ No ◀ ▶ No ◀ ▶



◀ ◀

No No

▶ ▶

Inscribir Dedo Nº Dedo Dedo Duress

 



2 Último Dedo ▶

Si quiere re-inscribir las huellas del usuario, pulse tecla F2 en el menú Editar Usuar Usuario. io. Puede seleccionar el número de huellas dactilares dactil ares y duress cuando se re-inscribe las huellas dactilares.

36

Para Administradores Administradores – Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Gestión de Usuario – Borrar Usuario  Borrar usuario desde el dispositivo mientras comprueba la información del usuario.





Si desea borrar borrar usuario, pulse tecla F3 en el menú Editar Usuario. Pulse tecla OK para confirmar el borrado del usuario. 

[Nota] La información borrada del usuario no puede ser reconstruida a menos que no lo restaure desde el software BioStar en PC.

Editar Usuario

F1 Más

Quiere borrar este usuario? OK

ESC

37

Para Administradores Administradores – Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Gestión de U Usuario suario – Borrar Tdoso los Usuarios Usuarios  Borrar todos los usuarios del dispositivo.



Vuelva al menú menú de Gestión de Usuario y seleccione Borrar Borrar Todos los Usuarios en el dispositivo. dispositi vo.

Gestión Usuario Quiere borrar todos los usuarios? OK



ESC

Pulse botón OK para confirmar el borrado. 



[Nota] Una vez borrado borrado todos los usuarios, usuarios, sólo se podrá restaurar usando el software BioStar en PC. [Nota] Los datos de los administradores también se borra en esta operación. Tendrá que recordar la contraseña master master para poder entrar de nuevo al menú menú Administrador.

38

Para Administradores Administradores – Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Gestión Usu Usuario ario – Comprobar BBDD BBDD Usuario Compruebe y corrija errores en la información almacenada en el dispositivo del usuario.



Si pulsa Comprobar BBDD de Usuario Usuario en el menú de Usuario, aparece los siguientes menús en la pantalla. pa ntalla.

Gestión Usuario Quiere comprobar errores en la BBDD de usuarios? OK ESC



Pulse tecla OK para comprobar la BBDD de usuario. 

Si hay un error en la BBDD de usuario, automáticamente se corregirá en este procedimiento. procedimiento. Si falla al corregir, corregir, aparece un mensaje de fallo en pantalla.

39

Para Administradores Administradores – Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Gestión de U Usuario suario – Formateo Tarjeta (Sólo para para tarjeta Mifare )  Formatee la tarjeta Mifare desde el dispositivo



Si pulsa Formateo Formateo Tarjeta en el menú menú Usuario, aparece los siguientes menús en la pantalla. ( sólo para tarjetas Mifare )

Gestión de Usuarios

Formato Tarjeta Coloque una tarjeta



Coloque tarjeta a formatear en el dispositivo. 



Para enrolar una plantilla en una tarjeta, este proceso debe de ser ejecutado. El mensaje “Formato ffallido” allido” aparecerá si no coloca la tarjeta en en 3 seguntos después de darle la orden.

40

Para Administradores Administradores – Funciones Básicas Básicas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Para Administradores Administradores – Funciones Avanzadas

La información detallada para los administradores del dispositivo. Incluye artículos específicos como la visualización y ajuste de sonido, configuración de autenticación de huellas dactilares, registro y verificación.

41

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Configuración de Display & Sonido Cambie la configuracion del display y del sonido del dispositivo.



Si selecciona el display de menú de administración inicial, los siguientes elementos aparecerán en la pantalla. Idioma

  

Fondo

 



Sub Info

 

Timeout

 

Hora Msg

 

Volumen

 

 Ajuste :Coreano/Inglés/Personalizado :Coreano/Inglés/Personalizado.. Seleccione el idioma que se utilizará. Para utilizar un lenguaje personalizado, configure un idioma apropiado. El archivo debe ser descargado al dispositivo mediante el programa de BioAdmin en el PC. Por favor contacte con Suprema para más detalles.  Ajuste : Logo/Slide Show/Notícias. Decida el fondo del display inicial. En caso de Logo, una foto asignado como el logo se muestra todo el tiempo. En caso de Slide Show, varias fotos se muestran en el intervalo de 5 segundos a su vez. En caso de Noticias ,una foto se muestra como un fondo f ondo y la noticia se desplaza hacia abajo sobre el fondo. Con el fin de cambiar las imágenes im ágenes de fondo, utilice el programa Bio  Admin en el Pc .  Ajuste : Hora/No Sub Info es un área de visualización en la parte inferior de la pantalla. La actual fecha y hora se muestra con una selección de hora. O el área se puede dejar en blanco con la selección NO.  Ajuste : Infinito/10 seg/20 seg/20 seg/30 se seg g Si no se introduce una clave durante este período de tiempo de espera en el menú de administración, e ell dispositivo vuelve a la pantalla inicial por razones de seguridad.  Ajuste : 0.5seg/1seg/2seg/3seg/4s 0.5seg/1seg/2seg/3seg/4seg/5seg eg/5seg Se establece el tiempo de mensaje en pantalla en el juego de huellas dactilares.  Ajuste : 0%/10%/20%/…/100% 0%/10%/20%/…/100%  Ajuste el volumen de salida salida del dispositivo dispositivo de los sonido sonidos. s. 100% es el máximo. En el ajuste del 0% , el sonido se apaga.

Display Idioma Fondo Sub Info Timeout Hora Msg Privado Disp Volumen

F1 Hora ◁ ◀ ◀ ◀ ◀ ◀

Inglés Logo Hora Infinito 2 seg



No usar 20%



▶ ▶ ▶ ▶

42

Para Administradores – Funciones Avanzadas Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Configuración de Display & Sonido Cambie la configuración del display y del sonido del dispositivo.



Si selecciona Display en el menú de administración inicial , los siguientes menús aparecerán en la pantalla.

Hora Fecha



Fecha : YYYYMMDD Hora : hhmmss



Sync Hora : El tiempo del Terminal se sincronizarán con con la hora



del servidor. Fecha Display : MM/DD or DD/MM



Hora

Hora Sync Hora



Fecha Display ◀

20070521 191050  No usar    ▶ MM/DD



43

Para Administradores - Funciones Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Configuración del dispositivo – Configuración Huella Huella Dactilar Cambie varios ajustes de autenticación de huellas dactilares.



Si selecciona el dispositivo en el menú menú de administración inicial, los menús de de configuarción del dispositivo aparecerá en la pantalla. A continuación, seleccione las huellas digitales para establecer relacion con la autenticación de huellas dactilares. Seguridad

 



Modo Rápido

 

Calidad  

 Ajustes : Normal/Seguro/Más Seguro El nivel de seguridad está determinada por las FAR (Ratio de falsa aceptación). FAR se refiere al porcentaje de acep aceptación tación por parte de las huellas registradas. Por lo tanto, cuanto menos sea el porcentaje, mayor es el nivel de seguridad. Sin embargo,como las FAR y FRR (False Reject Rate) están en proporción inversa el uno al otro,el nivel de seguridad superior a inducir mayor FRR, es decir., más fallos en los dedos registrados. En general las aplicaciones de T&A , el nivel normal es recomendable.Sin embargo, embargo, en caso de una solicitud de control de acceso que requieren un mayor nivel de seguridad, se recomienda aplicar el nivel de seguridad en Seguro o Más seguro.

 Ajustes del dispositivo dispositivo Huella Dactilar  Entrada/Salida Relépuerta Control de Accesso Clave principal Info Dispositivo Reseteo Dispositivo Valores de Fábrica

Huella Dactilar  Seguridad Modo Rápido Calidad Ver Imagen Sensibilidad Timeout(Seg) Retraso 1:N Compr. Dedo

◀ ◀ ◀ ◀ ◀ ◀ ◀ ◀

F1 Más Normal  Auto Normal Visible 7 (Max) 10 0 No Usar

▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶

 Ajuste : Normal /Rápido/Más Rapido Utilizando el modo 1:N con más de cientos de usuarios, la identificación puede tardar un poco más l argo. En este caso, puede cambiar el modo rápido de rápido o más rápido. De esta manera, la velocidad de la identificación se hace más rápido en el sacrificio de un poco más alto FRR.  Ajuste: Pronto/Normal/Estricto El nivel de calidad decide el rigor de control de calidad de las imágenes de entrada. Con un nivel de calidad estrictos, el dispositivo puede rechazar una huella diactilar de calidad más baja. 44

Para Administradores – Funciones Avanzadas Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

dell dispositivo dispositivo – Configuración de Configuración de huella dactilar

Ver Imagen

 



Sensibilidad







Timeout(Seg)

Retraso 1:N



 

Compr. de dedo

 

 Ajustes : Visible/Invisible La inscripción adecuada puede ser inducida en mostrar m ostrar la imagen de la huella dactilar que entró en la pantalla LCD al momento de inscripción.  Ajustes : 0(min)/1/2/3/4/5/6/ 0(min)/1/2/3/4/5/6/7(max)  Ajustar la sensibilidad sensibilidad del sensor de huellas huellas dactilares en una una caputra de la huella. A un nivel de alta sensibilidad, es más fácil y más rápido para capturar la huella dactilar. Por otro lad lado o , a un nivel de sensibilidad baja, la calidad de la imagen de la huella capturada puede ser más estable. En las aplicaciones normales, se recomienda el nivel máximo. Si el reconocimiento no es satisfactoria para las huellas digitales húmedas,se puede resolver el problema reduciendo la sensibilidad.  Ajustes : 1/2/…/10/…/19/20 Se establece el tiempo de espera la la inclusión de huellas dactilares. Si un usuario no pone un dedo a tiempo, un mensaje de

Huella dactilar  Seguridad Modo Rápido



Calidad Ver Imagen Sensibilidad Timeout(Seg) Retraso 1:N Compr. Dedo.

◀ ◀



◀ ◀ ◀ ◀

F1 Más Normal  Auto Normal Visible 7 (Max) 10 0 No usar

▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶

tiempo de espera aparece en l a pantalla.  Ajustes : 0/1/2/…./10 Esto significa que el tiempo de espera espera del 1:N de autenticación para la próxima espera de autenticación. autenticación.  Ajustes : Not Check / Check En la inscripción,comprueba si la huella dactilar se duplica o no.

45

Para Administradores – Funciones Avanzadas Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Configuración de dell dispositivo dispositivo – Configuración de huella dactilar Cambie la configuración detallada para la autenticación de huellas dactilares.



Presione F1 en el menu de huellas dactilares para configurar las opciones de huellas dactilares.  Ajustes : 1/2/3/…/19/20 La identificación 1:N Timeout. Si el dispositivo no puede encontrar una huella dactilar en este período, período, el resultado es de no identificac identificación. ión. Esto es para evitar el tiempo de espera en el caso de enrolar.



Encuentro Timeout



Huella dactilar  Encuentro 1:Nt SIF Detec. falso



Calibración





 Apoyo SIF



 

Dedo falso



Server Match

 

Server Match Para el sensor de TC, este menú se calibra los parámetros internos del del Encriptación sensor en función del entorno exterior. exterior. Dado que la calibración del sensor sensor Protección se realiza en fábrica, no tiene por qué hacer esto por lo general, general, salvo el caso de que los sensores se colocan o sensibilidad sensibilidad del sensor es anormal. Para calibrar el sensor, seleccione “Habilitar” “Habilitar” y haga clic en el botón OK (Aceptar). . Este menú desaparece para OC o modelo modelo FC. BioStarion admite el formato de plantilla estándar,tal como se define en la norma ISO19794-2 El apoyo SIF puede ser configurable, cuando ningún usuario usuario está inscrito en el dispositivo  Ajustes : Habilitar / Deshabilitar  Deshabilitar  Detectar una entrada de un dedo falso f also para mejorar la seguridad.





Encriptación







3



◀deshabilitado ◀

habilitado▶

◀habilitado ▶

Sin Usar  Sin Usar 

 Ajustes : Habilitar / Desha Deshabilitar  bilitar  Realizar la huella dactilar o tarjeta de iden identificación tificación correspondiente correspondiente en el servidor de BioStar , en lugar del dispositivo (disponible sólo para BioStar SE(Standard Edition)) La muestra de la configuración actual del dispositivo si desea cifrar plantillas de huellas dactilares o no para fines de seguridad. Este menú sólo muestra la configuración configuración actual y la configuración se puede cambiar sólo por el programa BioAd BioAdmin min en el PC.

46

Para Administradores – Funciones Avanzadas Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

dell dispositivo dispositivo – Ajustes de Configuración de Entrada / Salida Cambie varios ajustes para la entrada/ salida.



Si selecciona Entrada/Salida en el menú de dispositivos de entrada y haga clic en los l os siguientes menús que aparecen en la pantalla.  Ajustes : Deshabilitado/Salida/Usuario Deshabilitado/Salida/Usuario Ide Identificación ntificación Wiegand Wiegand /Tarjeta Entrada 0/1





  





Tipo de entrada 0/1

 

Tamper S/W

Entrada Salida

Identificación Wiegand /Entrada Genérica/apertura de Emergencia /Apagado de Alarma/Reset/Bloqueo del Sistema 

Duración 0/1(ms)

Entrada/Salida







En caso de utilizar salir. el puerto de entrada para RTE(botón de salida),seleccione En caso de utilizar como entrada Usuario Wiegand /Tarjeta Identificación , Entrada 0 y Entrada 1 se establece como Usuario Wiegandare set as Wiegand User/Tarjeta User/Tarjeta Identificación. Identificación. Entradas Genéricas : Entrada general. Puede configurar salidas.  Apertura de emergencia emergencia : Todos los relés relés se abren para su apertura apertura..  Apagado de alarma alarma : Todos los relés sse e desactivan para la liberación de alarma Reset : Reinicio del sistema

Entrada/Salida ◀Deshabilitado ▶ Entrada 0 0 Duración(ms) Tipo de entr.0 ◀ N/O ▶ Entrada 1 ◀Deshabilitado ▶ Duracion1(ms) 0 Tipo de entr.1 ◀ N/O ▶ Interr. amper ◀ Ninguno ▶

Bloqueo del sistemamaestra. : El dispositivo se bloquea. Puede ser l iberado con una contraseña La duración mínima de la señal de entrada para decidir validez. Set N/O (Normalmente abierto o N/C (Normal mente cerrado) cerrado)  Ajustes : Ninguno/bloqueo Ninguno/bloqueo del sistema/Entrada sistema/Entrada Genérica/Apertura Genérica/Apertura de emergencia/Apagado emergencia/Apagad o de alarma/Res alarma/Reset et El interruptor Tamper es se activa cuando una vivienda(caso) de BioStation se abre. Si el ajuste está en “bloqueo de sistema” sistema”,, el dispositivo se bloquea automáticamente automáticamente cuando el interruptor interruptor Tamper de seguridad es el de se seguridad. guridad. [Nota] Una vez que el se BioStation está bloqueado,e bloqueado,el l bloqueoNo puede ser liberado sólo cuando introduce la contraseña contraseñ a maestra. puede ser liberado por la huella digital del administrador.

47

Para Administradores - Funciones Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Configuración del dispositivo – Configuración I/O Cambie varios ajustes de I/O(entrada y salida).



Si selecciona I/O en el dispositivo haga haga click en Salida, los siguientes menús aparecen en la pantalla. 

Salida 0/1

 Ajustes: Deshabilitado/Duress/Tamper Deshabilitado/Duress/Tamper SW/éxito SW/éxito autentificación/fallo lo en la autentificación/ID autentificación/ID Pers.Wiegand/ID

ENTRADA/SALIDA ◀Deshabilitado▶





Tiempo (ms)



Salida Wiegand

 





tarjeta Wiegand. Puede enviar salidas para varios eventos.

0 Salida 1 Tiempo(ms)

◀Deshabilitado▶

1000

En caso de utilizar como salida Usuario Wiegand/Tarjeta de identificación, salida 0 y salida 1 se establecen como Usuario Wiegand /Tarjeta de identificación. Establecer el ciclo de la señal de salida. Por defecto es 1 segundo (1000ms).  Anchura (us) : Configurar el ancho de pulso. pulso. Intervalo (us) : Configurar el intervalo de pulso.

SALIDA WIEGAND  Anchura(us) Intervalo(us)

40 10000

48

Para Administradores – Funciones Avanzadas Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Configuración del dispositivo – Ajustes de la puerta Relay Cambie vairos ajustes para el rrelé elé de la puerta.





En un simple control independiente independiente de la puerta, el relé interno de BioStation puede ser utilizado utilizado para conducir una cerradura de la puerta. Para mayor seguridad, un dispositivo externo como el seguro de Entrada y Salida u otro BioStation BioStation puede ser instalado dentro de una h habitación. abitación. Dos dispositivos están conectados mediante RS485 y el soporte local anti-pass vuelve a su función. Más de 2 BioStations y 4 Seguros de Entrada/Salidas

Entrada/Salida Interfono Puerta 0

pueden ser conectados en un bucle RS485. RS485. Si selecciona relé de la puerta en el menú del dispositivo y seleccione la puerta#, Relé los siguientes menús aparecen en la pantalla. 

Dispositivo Salida/Entrada





Conducido por 













Tiempo (seg)





Seleccione q Seleccione qué ué relé se ut utilizará ilizará  Ajustes : Relé Interno/Relé Interno/Relé esclavo esclavo/SIO# /SIO# R Relé#/N elé#/No o Usar  Usar  Seleccione un dispositivo que se instalará en el interior y e ell exterior.  Ajustes:: No Usar/Iden  Ajustes Usar/Identificació tificación n del d dispositiv ispositivo o (No e está stá dispo disponible nible el firmware v1.5)  Ajustes:: Todos los eventos  Ajustes eventos / Autentif Autentificación icación + Evento T&A/Autentificación/Evento T&A /Deshabilitado En caso de todos los eventos,las puertas se abren para todos las autentificaciones con éxito(1:1 autentificación PIN,1:1 autentificación de huella dactilar,1:1 verificación de huella dactilar) En caso de autenticación con el evento T&A, la puerta se abre sólo por los hechos concretos para los que se permite utilizar la puerta y la puerta se abre sólo por la autenticación. En el caso de autenticación, Las puertas se abren sólo por la autenticación. En el caso de seleccion T&A, las puertas se abre sólo por los hechos concretos para los que se permite utilizar la puerta. En el caso de los discapacitados, Biostation no conduce un relé relé interno para abrir una puerta por cualquiera de los eventos o autenticación El tiempo de la activación del del relé (puerta abierta)

Puerta0 Relé Fuera disp. Dentro disp. Conduc. por  Tiempo(seg)

F1 Más Relé interno 5503 1208 ◀ ◀Todos Events 3 ◀





▶ ▶ ▶

49

Para Administradores – Funciones Avanzadas Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Configuración del dispositivo – Ajustes de la puerta Relé Cambie varios ajustes para el rrelé elé de la puerta.



Si se selecciona selecciona F1 – F2(Entrada) en la puerta# puerta# los siguientes menús aparecen en la pantalla. RTE





Tipo de Entrada

 

Sensor de la puerta Tipo de entrada







 Alarma abierta

Seleccione la Petición de salida (Botón Exit)ajuste en relación con el relé  Ajustes: No Usar/Entrada# Usar/Entrada# (puerto de entrada entrada del dispositivo dispositivo seleccionado) Set N/O (Normalmente Abierto) o N/C (Normalmente Cerrado) Seleccione el sensor de la puerta relacionados con el relé(puerta)  Ajustes : No Usar/Entrada# Usar/Entrada# (puerto de entrada del sispositivo sispositivo seleccionado) Set N/O (Normalmente Abierto) or N/C (Normalmente Cerrado) Cuando la puerta está abierta más tiempo que este per período, íodo, el alarma de la puerta abierta se activa. La potencia específica se puede establecer por el programa BioAdmin en el PC. Por defecto

Puerta0 Relé Lector0 Lector1 Conduc. por  Tiempo(seg)

F1 Más Internal Relay▶ OK  Aplicar  Primary ▶ F2 Entrada ◀ Secondary ▶ ◀  All Event ▶ F3 Horario 3 ◀



Puerta0 Relé RTE Tipo Entr. Sens. Puerta Tipo de Entr. Mant.Abierta

◀ ◀ ◀ ◀

Relé interno Sin Usar ▶ N/O ▶ Sin Usar ▶ N/O ▶ 0

es 0 que significa que no hay alarma. 

Si se selecciona selecciona F1 – F3(lista) en la Puerta# los siguientes menús aparecen en la pantalla. 

Tiempo de bloqueo







Desbloquear el tiempo



Decida el tiempo de bloqueo (cerrar) la puerta por la fuerza Durante el tiempo de bloqueo, los usuarios en general no podrán abrir la puerta, mientras que sólo los administradores pueden. El programa específico para el tiempo de bloqueo se puede configurar por el programa BioAdmin en el PC. Decida el tiempo de apertura de puerta por la fuerza El programa específico para el desbloqueo se puede establecer por el programa BioAdmin en el PC.

Puerta0 Relé Relé interno Hora Bloq. Sin hora ◀ Hora Desbloq. ◀ Toda hora

▶ ▶

50

Para Administradores – Funciones Avanzadas Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Configuración del dispositivo – Ajustes de la puerta relé Cambie varios ajustes para el rrelé elé de la puerta.



Si selecciona en el menú de APB en la puerta de relé,los siguientes menús aparecen en la pantalla. Tipo APB

  

Tiempo Reset





Seleccione el ajuste ajuste anti-pass back back  Ajuste : Deshabilitado/Duro/Blando Deshabilitado/Duro/Blando En modo “duro” , el relé no funciona y el registro se reg registra istra en el caso de los eventos de nuevo anti-pass. anti-pass. En modo“Bland modo“Blando” o” ,el modo de registro registro se almacena almacena pero e ell relé funcina como de costumbre. La duración (min) de restablecimiento automático automático de la APB para cada usuario. Si se establece como 30(min), por ejemplo, el registro APB se borra durante 30 minutos des después pués de cada autenticación de los usuarios. Si es 0, no hay reseteo automatico.

Entrada/Salida Puerta 0  APB Interfono

 APB Tipo APB T. lanzamt.



Duro



0

Si seleccion seleccionaa en el menú de interfono interfono de puerta puerta de relé relé , los siguientes menús aparecen en la pantalla. Interfono

 

 Ajustes : Deshabilitad Deshabilitado o / hab habilitado ilitado Para conectar y utilizar un interfono opcional con el BioSation, habilite el interfono en el menú. El botón de llamada y comunicación de interfono de BioStation sólo funcionará cuando este menú se establece establece como como Enable (habilitado).

Interfono Interfono

 

◀Deshabilitado▶

51

Para Administradores – Funciones Avanzadas Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Configuración del dispositivo dispositivo - Zona Cambie los accesos accesos de controles avanzados- Zona





Zona es un grupo de dispositivos conectados por TCP/IP e integrado junto dando apoyo las sincronizaciones de datos global anti-pass back y los límites de entrdada. Uno de los dispositivos debe ser asignado como maestro en la zona. El dispositivo maestro recoge y sincroniza los usuarios y la información de registro y toma una decisión para la lucha contra el pase atrás y el control de límite de entrada.

Zona Zona Zona Sub Zona APB Zona de entrad limitada

Si se selecciona el control de acceso enel men menú ú del dispositivo y seleccione la zona, los siguientes menús aparecen en la pantalla.  Ajustes : Independiente/Maestro/D Independiente/Maestro/Dispositivo ispositivo 

Tipo de N Nodo odo

Independiente Independien te – trabaja en forma independiente independiente sin el concepto de zona Maestro – un dispositivo dispositivo maestro en la zona Dispositivo – los restos de los dispositivos dispositivos de la zona Introduzca el IP del dispositivo maestro (sólo funciona cuando el tipo de nodo es de dispositivos). Opciones que permitan sincronizar sincronizar los datos de usuario, regis registro tro y 



Maestro IP Usuario/Registro/Hora Sync









Device ID/List/Count









el tiempo entre los dispositivos Cuando el tipo de nodo es maestro, entre los ID de l os dispositivos de descanso Introduzca la identificación de un dispositivo para agregar en “ID de dispositivo”. A continuación, pulse F1 y F2 (añadir). Entonces cuando usted puede ver el di spositivo añadido en la lista de “Lista de dispositivos” y el aumento del número total de los dispositivos en “Device Count” Para eliminar,seleccione el dispositivo dispositivo en la “Lista de dispositivos” y luego presione F1 y F3 (borrar)

En caso de utilizar Biostar Biostar,, “Zona” del menú no se m mostrará. ostrará.

Zona

F1 Más

◀Independiente ▶ Tipo Nodo Maestro IP 0.0.0.0 Sinc. Usuario ◀ Sin Usar ▶ Sinc. Registro ◀ Sin Usar ▶ Sinc. Hora ◀ Sin Usar ▶ ID disp. Lista disp. ◀ ▶ Device Count 0

Zona

F1 Más

◀ Standalone ▶ Tipo Nodo OK  Aplicado 0.0.0.0 Maestro IP Sinc. Usuario ◀ Not Use ▶  Añadir  F2 Use Sinc. Registro ◀ Not ▶ Sinc. Hora ◀ Not ▶ Eliminar  F3 Use ID disp. Lista disp. ◀ ▶ Device Count 0

52

Para Administradores – Funciones Avanzadas Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Configuración de dell dispositivo dispositivo - Sub Zona Cambie la configuración avanzada avanzada de control de acceso – Sub Zona





Para añadir add anti-pass back o las funciones de entrada de límite,de zona secundaria se debe crear en una zona. Si se selecciona el control de acceso en el m menú enú del dispositivo y sel seleccione eccione la zona secundaria, los siguientes menús aparecen enla pantalla. 



Para hacer una subzona, el dispositivo dispositivo debe ser maestro (tipo de nodo de menú de la zona). Si el dispositivo es un miembro, miembro, pero no un maestro, sólo “aut. Dispositivo” se puede configurar en este este menú. Seleccione un ID de una subzona( de 0 a 15)

Identificación SubZona 

Tipo de Zona





ID Disp./Lista/Coun Di sp./Lista/Countt 



 Auten. Disp. 

Zona Zona Zona Sub Zona APB Zona limite de entrada

Zona Suib

Seleccione un tipo de subzona o bien bien “APB” or “Límite de Entrada”. Entrada”. Seleccione un “Identificación “Identificación de dispositivo” de un dispositivo para agregar en una zona secundaria. Acontinuación , pulse F1 y F2 (añadir) . Entonces usted upede ver el dispositivo añadido en la “Lista de dispositivos” y el aumento del número tota totall de los dispositivos en “Device Count”.

ID SubZona Tipo Zona ID disp. Lista disp. Device Count  Auten. Disp.

Para eliminar, el dispositivo dispositivo en la “Lista de dispositivos” y luego presioneseleccione F1 y F3 (Eliminar). Cuando el dispositivo es un miembro de una zona (tipo de nodo de la zona está defnida como como “dispositivo”), el menú de dispositivos dispositivos de autenticación se puede configurar para determinar si la decisión de la autenticación se realiza por el maestro m aestro o independiente  Ajustes : independiente/Notificar/Diferido independiente/Notificar/Diferido Independiente,, Notificar : decision tomada por el propio dispositivo. Independiente Diferido : Zona maestro decide el resultado de la autenticación. Para APB y de entrada, seleccione esta opción.

ID SubZona Tipo Zona ID disp. List disp. Device Count  Auten. Disp.



F1 Más ◀ ◀ ◀ ◀ ◀

0  APB 5225 5225 2

▶ ▶ ▶ ▶ ▶

F1 Más

Zona Sub ◀ ◀ ◀ ◀ ◀

0 ▶ OK  Aplicar   APB ▶ 5225 ▶  Añadir  F2 5225 ▶ F32 Eliminar  ▶



53

Para Administradores – Funciones Avanzadas Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Configuración de dell dispositivo dispositivo – Zona APB Cambie la configuración avanzada de control de acceso – Zona APB 

Seleccione Zona APB en el menu Zona Zona ID SubZona





Tipo APB





Hora Reset

Lista disp.





Entrada/Salida 



Seleccione ID Sub Zona para realizar el ajuste APB  Ajuste: Deshabilitado/Duro/Suave Deshabilitado/Duro/Suave En modo “Duro” , El relé no funciona y e ell registro se registra en el caso de los eventos de nuevo anti-pass. anti-pass. En el modo“Soft” el modo de registro se almacenan pero el relé funciona como de costumbre. La duración(min) de restablecimiento automático de la APB para cada usuario. Si se establece como 30(minutos), por ejemplo, el registro se borra APB durante 30 minutos después de cada autenticación de los usuarios. Si es 0 , no hay reset automatico. Seleccione un dispositivo de entrada y salida de establecimiento.

Intervalo



Seleccione ID Sub Zona para el ajuste de APB



Intervalo : Periódo de tiempo para la re-autenticación(min)



Hora Índice/Hora/Cont Índice/Hora/Contador  ador 

Zona APB ID SubZona ◀ Tipo APB ◀ Hora Reset Lista disp. ◀ Entrada/salida◀

0 DURO 0 5225 DENTRO

▶ ▶ ▶ ▶

Seleccione de entrada o salida de f uncionamiento de anti-pass back seleccionado en el dispositivo. Uno que entró en una habitación con autenticación autenticación por “dentro “ de los dispositivos dispositivos debe salir fuera para “salida” “salida” de dispositivos. dispositivos.

Seleccione Zona Límite de Entrada en menu de Zona ID SubZona

Zona Zona Sub Zona APB Zona límite de entrada

Hora índice: Seleccione 4 diferentes peiodos de hora por dia • Hora : Ajuste de perido de tiempo • Count : Ajuste el máximo numero o entrda durante el periodo

Zona Límite de Entrada ID SubZona Intervalo Hora Índice Hora Cuenta

◀ ◀

1 0 0 00:00~00:00 0

▶ ▶

54

Para Administradores – Funciones Avanzadas Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

dell dispositivodispositivo- Cambiar clave Configuración de Master Cambiar la clave master 



Si ustéd selecciona La Clave Master en en el menú del dispositivo, la clave Master aparecerá aparecerá en el dispositivo.

Clave Master  Actual Nuevo Nuevo(otra)



Introduzca la contraseña contrase ña maestra actual en “Actual” vez)”. una A nueva contraseña maestra maestra a “Nuevo” “Nuevo” y “Nueva(Otra vyez)”. continuación, pulse la tecla OK para confirmar.  



Contraseña por defecto es en blanco (sin necesidad de escribir). [Nota] con esta contraseña maestra, se puede inscribir o eliminar usuarios y cambiar la configuración de BioStation. Por favor, tenga cuidado de no divulgar la contraseña maestra, excepto a los administradores.

Cuando se le olvida la contraseña Maestra 



Si hay un usuario inscrito como administrador: se puede acceder al menú de administración con hue huella lla dactilar del administrador administrador y devolver la contraseña en blanco meidante la selección de los valores de fábrica en el el mnú de dispositivos. Sin embargo, e en n este caso, los demás ajustes del dispositivo también vuelven a los valores predeterminados. Si no hay usuarios inscritos como administrador póngase en contacto con la tienda donde adquirió el dispositivo. 55

Para Administradores – Funciones Avanzadas Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Configuración del dispositivo – Ver información información del dispositivo Ver información básica del dispositivo, tales como el nombre del modelo y la versión.



Si selecciona la información del dispositivo en el menú del dispositivo, los siguientes menús aparecen en la pantalla. Modelo







Sensor Óptico : BST-OC Sensor Capacitativo Capacitativo : BST-TC Sensor Térmica : BST-FC



Número de indentificación del dispositivo muestra



Dispositivo Ethernet dirección MAC se muestra.



Versión del dispositivo de hardware en l a pantalla.



ID dispositivo MAC Version HW Version FW

 

Ver. Kernel Memoria

El nombre del modelo se muestra de acuerdo con los tipos de sensor de huellas dactilares.







Info. Dispositivo Modelo ID. Disp. MAC Version HW Version FW Ver. Kernel Memoria

Estándar  1301 00:17:fc:10:05:15 Rev. E V1.0 7/19 MB

Versión del firmware del dispositivo se muestra. Firmware y el núcleo se pueden actualizar mediante el programa BioAdmin cuando el nuevo firmware se libera. Dispositivo versión del kernel. Información se muestra. m uestra. Total de almacenamiento disponible y el almacenamien alm acenamiento to se utilizan y que actualmente se muestran. m uestran. En la memoria interna de BioStation, diversa información como los datos de usuario, registro, los fondos f ondos y sonidos se almacena, por lo que hay cambios en la memoria utilizada por el tamaño t amaño de esta información.

56

Para Administradores – Funciones Avanzadas Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

dell dispositivo dispositivo – Reseteo Configuración de Dispositivo  Reseteo del sistema.









Si selecciona restablecer el dispositivo en el el menú del dispositivo, aparece un mensaje para reiniciar BioStation que aparece en la pantalla. Pulse la tecla OK para reiniciar el dispositivo.Reinicio del dispositivo toma normalmente de 20-30 segundos y puede tardar un poco más de tiempo para la conexión de red.

Reseteo Dispositivo Esta seguro de que quiera resetear BioStation? ESC OK

Si cambia el idioma de BioStation, debe restablecer BioStation para aplicar el nuevo idioma. Si el dispositivo se vuelve inestable por cualquier motivo, en la mayoria de los casos, reiniciar el dispositivo puede resolver el problema.

57

Para Administradores – Funciones Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Configuración de dell dispositivo dispositivo – Devolver a valores de Fábrica  Restaurar la configuración de todos los dispositivos a los valores predeterminados.



Si selecciona valores valores de fábrica en el menú del dispositivo, aparece un mensaje para restablecer por defecto que aparece a parece en la pantalla.

Configuracion Disp. Desea resetear por defecto? OK

ESC

Pulse la tecla OK para cambiar varios ajustes del sistema como los valores de fábrica. 



[Nota] Asegúrese de que varios ajustes, de fondo, los sonidos y el aviso , se eliminará.

Información del usuario y los datos de registro no se eliminan. Para ahorrar la información de usuario, consulte . Para borrar los datos de registro, consulte .

58

Para AdministradoresAdministradores- Funciones Avanzadas Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Log - Comp Comprobar robar Log Compruebe los registros de varios eventos que acumulan en el dispositivo.









Si selecciona en el menú de registro de administración administración inicial, los eventos de registro aparecen en la pantalla. Puede consultar  los últimos registros.

F1 Más

9/14 13:39 Duress (Menu) 123456 9/14 13:30 Identify OK (Menu) 1111 9/14 13:25 Duress (Menu) 123456 9/14 12:51 Identify OK (Menu) 1111 9/14 12:45 Duress (Menu) 123456 9/14 12:43 Identify OK (Menu) 1111 9/14 12:39 Duress (Menu) 123456 9/14 12:26 Identify OK (Menu) 1111

Pulse arriba/abajo la telcla de navegación n avegación para desplazarse a un registro, uno por uno. Pulse izquierda/derecha de la tecla de navegación para desplazarse por una página de registro (8 registros). Pulse F1 para visualizar clave disponible con funciones adicionales.   



Lista Registro

OK : Últimas F2 : Filtro F3 : Eliminar 

Pulse la tecla OK para visualizar el último registro. key to display the latest log.

59

Para Administradores – Funciones Avanzadas Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Log – Fil Filtro tro Log Log Compruebe log específico filtrándolo en los eventos almacenados en el dispositivo.



Si pulsa la tecla F2 en el menú de Log aparece el siguiente menú en la pantalla. pantalla. Filtro ID

 

Hora





Evento

Evento T&A Usuario

Seleccoina ID para filtrar. El dispositivo puede almacenar hasta 4 filtros. f iltros.

Configuración : Todo/Éxito/Fallo/ES/Duress/Tamper/Sis Todo/Éxito/Fallo/ES/Duress/Tamper/Sistema tema Seleccione los eventos que muestra en la lista log.



Seleccione el evento de presencia presencia que mostrará en la lista log.



◁ ◀ ◀ ◀

1 Todo Todo Todo 0

▷ ▶ ▶ ▶

Configuración : Todo/Hoy/Ayer/Últimos 3 días/Última semana/Último mes Designa la hora a filtrar.





Filtro Filtro ID Hora Evento Evento T&A Usuario

Para comprobar los eventos log de un usuario específico, introduzca el ID de usuario. Si pulsa 0, los eventos de todos los usuarios aparece en pantalla.

60

Para Administradores – Funciones Avanzadas Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Log – Borrar Todo el Log Log  Borra todos los logs de eventos acumulados en el dispositivo.



Si pulsa F3 en la pantalla de lista de log, un mensaje de borrado completo aparece en pantalla.

Lista Log

F1 Más

Quiere borrar todos los logs? OK



ESC

Pulse tecla OK para borrar todos los logs. 

[Nota] Asegúrese que los logs l ogs borrados no pueden ser restaurados por BioStar en PC.

61

Para Administradores – Funciones Avanzadas Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Memoria USB Cómo usar la memoria USB para tranferir información de d e usuario, log y varias conf iguraciones del dispositivo.





Si selecciona Memoria USB USB en el menú de Red, aparece los siguientes menús en la pantalla. Cuando está usando Wi-Fi LAN, la conexión sin cable cable se desconecta automáticamente en este menú. Cuando sale del menú, Wi-Fi LAN se reconecta. Sincronizar 





 

Exportar Terminal Virtual









Transfiere la información del usuario y varias configuraciones desde la memoria USB conectada al BioStation. Al mismo tiempo tranfiere el log desde el BioStation al Terminal Virtual del USB. [Nota] Sincrozar menú borra la informacióndel us usuario uario y varias configuraciones del dispositivo y sobreescribe con la i nformación y configuración de la memoria USB. Práctico para tranferir datos desde BioStar al dispositivo. Habilitado sólo cuando la memoria USB tiene un terminal virtual con el mismo ID del dispositivo conectado al BioStation.

Memoria USB Sincronizar  Exportar Terminal Virtual Importar Terminal Virtual  Actualizar Firmware Inicializar   Actualizar 

Crea un terminal virtual en memoria USB con el mismo ID. Exporta la información del usuario, log y varias configuraciones del dispositivo. Puede tardar varios minutos dependiendo del tamaño de información del usuario y l og a exportar. Para sincronizar o importar terminal virtual, necesita crear un terminal virtual primero en la memoria del USB usando menú Exportar Terminal Virtual. Este menú al sólo se habilita cuando una una memoria USB está conectada BioStation.

62

Para Administradores – Funciones Avanzadas Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Memoria USB Cómo usar memoria USB para transferir información de usuario, u suario, dato log y varias configuraciones configu raciones del disposivito.

Importar Terminal Virtual













 Actualizar Firmware









Inicializar 

 

 Actualizar 



 Aplicar la información del del usuario y varias con configuraciones figuraciones e en n memoria USB a conectar al dispositivo. La importación empieza seleccionando un ID de terminal virtual en memoria USB. [Nota] Este menú borra la información del usuario usuario y varias configuraciones del dispositivo y sobreescribe la información establecida dentro de la memoria USB. Usado para transferir información de usuario y varias configuraciones desde un dispositivo a otro. Usable para un back up periódica y restauración de información de dispositivo. Este menú es activado sólo cuando la memoria USB está conectada tiene un terminal virtual.  Actualiza el firmware de de dispositivo conec conectado tado con el archivo vo de firmware almacenado en la memoria USB. La actualización de firmware empieza seleccionando uno de l os archivos firmware almacenado en el directorio raíz de la memoria

Memoria USB Sincronizar  Exportar Terminal Virtual Importar Terminal Virtual  Actualizar Firmware Inicializar   Actualizar 

USB. Tras terminar la actualización, el dispositivo reinicia automáticamente. Este menú solo se habilita cuando existe un un archivo de firmware en el directorio raíz de la memoria USB. Borrar todos los terminales virtuales en memoria USB. Este menú sólo se habilita cuando una una memoria USB está conectada al BioStation.  Actualiza la conexión conexión de la memoria USB USB y almacena la información en la memoria USB conectada. 63

Para Administradores – Funciones Avanzadas Avanzadas

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Para Usuario General

Describe direcciones para usuarios general. Explica cómo abrir una puerta en cada modo de operación y se introduce evento de presencia.

64 ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Acceder usando modo 1:N Cómo abrir una puerta usando huella dactilar cuando el modo 1:N está configurada como Auto o OK/Tecla T&A.



Cuando el modo modo 1:N está configurado como Auto Auto 

Si introduce la huella dactilar sin pulsar ninguna tecla, aparece el resultado de identificación y abre la puerta



T&A



T&A

Welcome! Tommy



Cuando el modo modo 1:N está configurado como OK/Tecla OK/Tecla T&A 





Si pulsa la tecla OK o presencia, el LED azul parpadea y aparece un mensaje pidiendo la huella dactilar del usuario. Coloque un dedo para abrir la puerta.

Usar información personal 

Cuando una imagen imagen y mensaje personal personal está configurada, se muestra esta imagen y mensaje cuando la autentificación se realiza con éxito.

 Authentication  Authen tication Place your finger 

65 Para Usuario General

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Acceder usando modo 1:1 Cómo abrir una puerta introducientro introducientro primero el ID y luego eell dedo o PIN.



 

Si pulsa una tecla numérica, aparece ventada de entrada de ID. Introduzca su ID y pulse OK. En caso de de modo 1:1 está configurado como sólo dedo 







Introduzca su PIN y pulse OK para abrir la puerta.

En caso de de modo 1:1 está configurado como Huella o PIN 



Introduzca la huella datilar para abrir la l a puerta.

En caso de de modo 1:1 está configurado como sólo PIN

Puede introducir la huella o el PIN y pulsar la tecla OK.

En caso de de modo 1:1 está configurada como tarjeta RF 



Si el modo 1:1 está configurado como como Sólo Tarjeta, el usuario usuario puede acceder colocando la tarjeta sin ningún otro procedimiento adicional. Si el modo 1:1 no está configurado como como Sólo Tarjeta, la tarjeta reprensenta el el ID del usuario. Desp Después ués de su lectura deberá de identificarse por dedo o PIN.



ID Usuario 1234

T&A

66 Para Usuario General

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Acceder usando modo 1:1 Cómo abrir una puerta introduciendo ID primero y luego el dedo o c ontraseña.



Verificación 1:1

Como pr preguntar ID

Como autorizar 

usuario Dedo edo o cont contra rase seña ña

Intr Introd oduz uzca ca ID o colo coloqu quee tarjeta

Coloque dedo o introduzca PIN

Sólo Dedo

Introduzca ID o coloque tarjeta

Coloque el dedo

Sólo PIN

Introduzca ID o coloque

Introduzca PIN

tarjeta Sólo tarjeta

Coloque tarjeta

ID Usuario 1234

T&A

67 Para Usuario General

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Evento de presencia usando modo 1:N Cómo introducir eventos eventos de presencia con huella dactilar cuando cuando el modo 1:N está configurada como Auto, OK/T&A y la presencia está habilitada. 

Si pulsa la tecla F1~F4, el LED azul parpadea y un mensaje pidiendo el dedo aparece en la pantalla.



T&A

T&A: In Coloque su dedo



Si coloca el dedo, el evento de presencia designado aparece en la pantalla y se aplica al usuario.



T&A

In: Tommy 8/1(Mar) AM 8:00





En caso caso de ‘Impulsado ‘Impulsado por’ por’ en el menú menú de relé relé de puerta, puerta, está está configurado conf igurado como como ‘T&A Seleccionado Seleccionado’’ y ‘Activar ‘Activar Relé por este Evento’ Even to’ está seleccionad seleccionado o en BioStar, BioStar, la puerta puerta abrirá abrirá con este evento de presencia. Puede activar ‘Usar relé’ en BioStar. BioStar.

68 Para Usuario General

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Evento presencia usando modo 1:1 Cómo introducir evento de presencia presencia introduciendo primero el ID y luego la huella o PIN cuando está habilitado la presencia 

Si pulsa sobre un botón numérico, aparece la l a venta de entrada de ID en pantalla.



User ID 1234

 

Introduzca ID y pulse F1~F4. En caso de de modo 1:1 está configurada como sólo dedo 



En caso de de modo 1:1 está configurada como sólo PIN 



Introduzca hella para aplicar evento presencia aplicado. Introduzca su PIN y pulse OK para aplicar evento de presencia aplicado.

En caso de modo 1:1 está configurada como Huella o PIN 

Puede introducir la huella o PIN y pulsar OK.

T&A

69 Para Usuario General

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Usando eventos de presencia extendido  En caso de usar 4 o más eventos de presencia, puede usar eventos extendido de presencia.



Si pulsa la tecla abajo, los eventos de presencia extendido aparece en la pantalla.

1

2

3

F1 In

4

5

6

F2 Out

7

8

9

F3

CALL 0

In duty

ESC F4 Out duty





Si pulsa uno de los 16 teclas correspondiente al evento de presencia deseado, la siguiente operación empieza con c on el evento extendido de presencia. Por defecto vienen configurados los siguientes si guientes eventos. 



F1 (In), F2 (Out), F3 (In duty), F4 (Out duty)

Puede editar lso eventos de presencia por defecto def ecto y la extendida usando BioStar en su PC.

70 Para Usuario General

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Ver marcajes de eventos de usuarios  Los usuarios generales pueden revisar sus propios accesos y eventos guardados del T&A.











Si usted presiona la tecla ESC en la pantalla inicial , un mensaje solicitando la huella dactilar del usuario o la contraseña aparece en la pantalla.

Si el usuario/a introduce su huella dactilar o contraseña de acceso y T&A los registra en los enventos donde se muestra acontinuación.

Presione arriba/abajo de la tecla de navegación para desplazarse a un registro, uno por uno. Presione izquierda/derecha la tecla de navegación para desplazarse por una página de registro por página (8 registros). Presione la tecla OK para visualizar el último registro.



T&A

Huella dactilar de administración o clave maestra ESC OK

Registro Usuario: 123456 9/14 13:39 Duress (Menu) 123456 9/14 13:30 Identify OK (Menu) 1111 9/14 13:25 Duress (Menu) 123456 9/14 12:51 Identify OK (Menu) 1111 9/14 12:45 Duress (Menu) 123456 9/14 12:43 Identify OK (Menu) 1111 9/14 12:39 Duress (Menu) 123456 9/14 12:26 Identify OK (Menu) 1111

71 Para Usuario General

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Procedimiento de autentificación por modo de operación

Huella dactilar 

OK

Modo 1:N

(salta en caso de configuración Auto)

Huella dactilar  (Escaneo dedo) ID (llave)

OK Contraseña+OK

Modo 1:1 Huella dactilar  (Escaneo dedo) Tarjeta Contraseña+OK

(salta en caso de sólo tarjeta)

72 Para Usuario General

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Procedimiento de Autentificación para eventos T&A

F1~F4 (eventos presencia por defecto) Modo 1:N

Huella dactilar  Teclas evento (máx 16) (evento presencia extendido)

Modo 1:1

ID (llave)

F1~F4

Huella dactilar 

(eventos de presencia por defecto)

(Escaneo dedo)

Teclas evento (máx 16)

Contraseña+OK

(evento presencia extendido)

73 Para Usuario General

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Especificaciones                   

CPU : Dual CPU (32 bit RISC + 400MHz DSP) Memoria : 1GB flash + 34MB 34 MB RAM Pantalla Pant alla : 2.5” QVGA 16M color color LCD Velocidad de identificación : 3,000 huellas en 1 segundo Capacidad de huella dactilar : 400,000 plantillas de huella Capacidad Log : 1,000,000 eventos Interfaz host : Wireless LAN (opcional), TCP/IP, RS485 Interfaz PC : USB, RS232 Ranura memoria USB : USB host 1 relé para cerraduras eléctricas, eléctricas, electromagnéticas o puertas automáticas Entrada/Salida Wiegand, 4 TTL Entrada/Salida Micrófono y altavoz incorporado para conexión con interfono in terfono Menú y teclas de navegación navegación intuitivo intuitivo 4 teclas de función para funciones definidas por el usuario Modo de operación : Huella, PIN, PIN+Huella, Sólo Tarjeta*, Tarjeta+Huella*, Tarjeta+PIN* (*sólo modelos RF) Tarjeta RF : 125kHz EM prox, HID prox, 13.56MHz Mifare/DesFire RTC con batería (CR2032)** Tamaño : 135 x 128 x 50 mm (alto x largo x ancho) ** PRECAUCIÓN : RIESGO DE EXPLOCIÓN DE BATERÍA SI ES REEMPLAZADO POR UN TIPO INCORRECTO. USE LA BATERÍA ACORDE CON LAS INSTRUCCIONES

74  Apéndice

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Resolución de Problemas 

No lee la huella dactilar o toma mucho tiempo en ello.   



Lee la huella dactilar pero la autorización falla. 

 



 

 Avise al administrador si si la huella dactilar inscrito ha sido sido borrado por a alguna lguna razón Si aparece el mensaje “ID Usuario no válido” después de introducir el ID y pulsar OD, significa que esta huella dactilar no ha sido inscrita Compruebe si está en el horario de bloqueo bloqueo Compruebe “hecho por” en menú menú de Administrador Administrador En caso de establecer o seleccionar eventos de presencia, la puerta no abre

No puede introducir parcialmente algunas teclas o el dispositivo es inestable. 



Compruebe si el usuario tiene restricciones de puertas o de horarios

Autoriza pero no abre la puerta. 



Compruebe si el sensor tiene polvo, impurezas o agua Pruebe después de limpiar el dedo o el sensor  Si el dedo es muy seco, sople el dedo y reinténtelo

En caso de inestabilidad por alguna razón, diríjase diríjase al menú Administrador y resetee el dispositivo dispositivo

No puede teclear ningún botón. 



Si la pantalla LCD y el LED azul están apagados, es posible que no esté conectado a la alimentación. Compruebe las conexiones. Si la pantalla LCD y el LED azul están encendidos, puede ser por un error del dispositivo. Contacte a su distribuidor más cercano.

75  Apéndice

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Limpieza del Dispositivo   

Limpie la superficie del dispositivo con paño o toalla seca. En caso de haber polvo o impurezas en el sensor, límpielo con una toalla seca Si el sensor es limpiado con con detergente, benceno o lejía, la superficie será dañado y no podráá indroducir podr indroducir huellas dactilares. dactilares.

76  Apéndice

ⒸCopyright 2008 2008 Suprema Inc.

 

Suprema Inc. 16F Parkview Office Tower, Jeongja-dong, Bundang-gu, Seongnam, Gyeonggi, 463-863 Korea E-mail : [email protected] Website : www.supremainc.com

Technical Support & Inquiry Functions and specifications of the product are subject to changes without notice due to quality enhancement or function update. For any inquiry on the product, please contact Suprema Inc.

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF