Bioseguridad Oncologica
February 27, 2024 | Author: Anonymous | Category: N/A
Short Description
Download Bioseguridad Oncologica...
Description
MÓDULO 2
PRINCIPIOS Y NORMATIVAS QUE RIGEN LA BIOSEGURIDAD DEL TRABAJADOR EN ONCOLOGÍA
Mg Constanza Celano LIC. ESPECIALISTA EN ONCOLOGÍA
MÓDULO 2
CONTENIDOS
DEFINICIÓN DE BIOSEGURIDAD QUÉ ES UNA DROGA PELIGROSA ESTÁNDARES PARA LA ADMINISTRACIÓN SEGURA RECOMENDACIONES
DEFINICIÓN DE BIOSEGURIDAD
BIOSEGURIDAD EN ONCOLOGÍA Conjunto de medidas que proveen seguridad al profesional en su lugar de trabajo
PERSONAL EXPUESTO Todo aquel que manipula citostáticos interviniendo en los procesos de:
PREPARACIÓN
TRANSPORTE
ADMINISTRACIÓN
ELIMINACIÓN
MÓDULO 2
QUÉ ES UNA DROGA PELIGROSA
MÓDULO 2
¿ CUÁNDO UNA DROGA DEBE SER CONSIDERADA PELIGROSA?
Requiere técnica especial en el manejo, administración y eliminación de los residuos.
Puede causar mutagénesis, carcinogénesis o teratogénesis en humanos o animales.
Puede causar toxicidades hacia los órganos.
Puede inhibir la fertilidad.
QUÉ ES UNA DROGA PELIGROSA
LA EXPOSICIÓN OCUPACIONAL A LOS MEDICAMENTOS CITOTÓXICOS FUE RECONOCIDA COMO UN PELIGRO POTENCIAL PARA LOS TRABAJADORES DE LA SALUD DESDE LA DÉCADA DE 1970 Y DESDE ENTONCES HAN SALIDO MUCHOS ESTUDIOS QUE RESPALDAN EL TEMA 1.Evaluation of Safe Infusion Devices for Antineoplastic Administration Laure Lalande Guillaume Galy, PharmD, Jean-Etienne Noyel, 2012 Infusion Nurses Society 2. NIOSH Safe Handling of Hazardous Drugs Guidelines Becomes State Law, Seth Eisenberg, ADN, RN, OCN. 2012 Infusion Nurses Society
MÓDULO 2
QUÉ ES UNA DROGA PELIGROSA
Relacionados con el personal
De planificación de la quimioterapia
De monitoreo y evaluación
De administración de la quimioterapia
Chemotherapy Administration Safety Standards, publicados inicialmente el año 2009 y actualizados el 2013
Del Registro Clínico
De la indicación de quimioterapia De educación del paciente y consentimiento informado
De preparación del medicamento
MÓDULO 2
QUÉ ES UNA DROGA PELIGROSA
LAS ENFERMERAS DE UNIDADES ONCOLÓGICAS DIARIAMENTE ESTÁN EXPUESTAS A NIVELES BAJOS DE FÁRMACOS CITOTÓXICOS, QUE PUEDEN CONDUCIR A UNA SIGNIFICATIVA ABSORCIÓN CON SUS POTENCIALES CONSECUENCIAS DAÑINAS PARA SU SALUD
MÓDULO 2
QUÉ ES UNA DROGA PELIGROSA
PREPARACIÓN EFECTOS ADVERSOS DE LA QUIMIOTERAPIA FARMACIA ONCOLÓGICA Con estrictos protocolos para la manipulación, preparación y dispensación de medicamentos Citostáticos. + Protocolo de validación de indicaciones médicas. + Protocolo de preparación de drogas citostáticas. + Protocolo de manipulación de medicamentos tóxicos y biopeligrosos. + Protocolo de despacho y distribución de medicamentos a servicios clínicos. + Protocolo de derrames de citostáticos
MÓDULO 2
QUÉ ES UNA DROGA PELIGROSA
PREPARACIÓN ¿DÓNDE PREPARAR LOS CITOSTÁTICOS?
CSB
Área centralizada sin interrupciones EPP
MÓDULO 2
QUÉ ES UNA DROGA PELIGROSA
MÓDULO 2
PREPARACIÓN PREVENIR CON LA UTILIZACIÓN DEL EPP ADECUADO
+ De baja permeabilidad + Sin costuras o cierres + Puño elástico + Polietileno + Bien cerradas atrás
NO UTILIZAR Batas de Polipropileno
UTILIZAR Batas de Polietileno
Recomendación de la NIOSH, ASHP, ONS Safe handling and administration of antineoplastic chemotetrapy INS, Volume 32 Number 1 Jan/Feb 2009
QUÉ ES UNA DROGA PELIGROSA
MÓDULO 2
CLASIFICACIÓN DE LOS CITOSTÁTICOS SEGÚN SU AGRESIVIDAD EN LOS TEJIDOS
Recomienda:
Uso del doble guante debajo y encima de la bata GUANTES DE LATEX VS DE NITRILO
Safe handling and administration of antineoplastic chemotetrapy INS, Volume 32 Number 1 Jan/Feb 2009
QUÉ ES UNA DROGA PELIGROSA
AL RETIRARSE LOS GUANTES
MÓDULO 2
QUÉ ES UNA DROGA PELIGROSA
MÓDULO 2
PREVENIR CON LA UTILIZACIÓN DEL EPP ADECUADO
BARBIJO
+ Tricapa o N95 + Evita salpicaduras + Evita inhalación de aerosoles
GAFAS
Plásticas + Con protección lateral + Lavarlas después de su uso +
QUÉ ES UNA DROGA PELIGROSA
PUNTOS POTENCIALES DE EXPOSICIÓN Equipos guardados en un lugar inadecuado Insumos insuficientes Tamaño inapropiado de los guantes Batas no confortables Falta de conocimiento No creer en las medidas “siempre se había hecho así” Tiempo insuficiente para usar el equipo de protección Hábitos de no autocuidado
Safe handling and administration of antineoplastic chemotetrapy INS, Volume 32 Number 1 Jan/Feb 2009
MÓDULO 2
QUÉ ES UNA DROGA PELIGROSA
MÓDULO 2
TRANSPORTE Colocar el preparado dentro de un envase impermeable o doble bolsa
Debe de ir bien rotulado
Transportarlo en un recipiente de paredes rígidas
Personal entrenado para actuar en el caso de derrame accidental
Las jeringas deben ser luer lock con sistemas de seguridad
ESTÁNDARES PARA LA ADMINISTRACIÓN SEGURA
MÓDULO 2
ADMINISTRACIÓN CIRCUITO SEGURO Flujograma de administración de quimioterapia
Revisión de información clínica y selección del tipo de tratamiento
Planificación del tratamiento y consentimiento informado
Monitoreo de respuesta y toxicidad
Journal of Clinical Oncology, Vol 27, N°22. Nov 10, 2009
Indicación médica
Administración y monitoreo
Preparación de la droga
Cumplimiento del tratamiento
MÓDULO 2
ESTÁNDARES PARA LA ADMINISTRACIÓN SEGURA
ADMINISTRACIÓN PROCESO DE ADMINISTRACIÓN DE CITOSTÁTICOS Revisa Protocolo
Educación Inicial paciente-familia
Inicio
Indicación Médica QMT
No
DEFINE PROTOCOLO ONCOLÓGICO NCCN
Revisa Protocolo
Si
No
Revisa y firma Protocolo
REGISTRO FCE
GENERACIÓN PROTOCOLO IMPRESO
Firma Recepción
No
No
Revisa, Valida 2 QF Onco
Si
No
Firma Testigo
Administración Ok?
Revisa, Valida y da OK a preparac. Recepción OK?
Si
No
Si
Si
PROTOCOLO EPAM
PREPARACIÓN EN CAMPANA
Si
DISPENSACIÓN MEDICAMENTO ONCOLÓGICO
Revisión Protocolo e indicaciones
Ok
Si
REGISTRO EMAR
ESTÁNDARES PARA LA ADMINISTRACIÓN SEGURA
MÓDULO 2
ADMINISTRACIÓN 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Recibe la indicación médica Chequea el estado del paciente Corrobora la IM Avisa “OK” a farmacia Recibe el protocolo ya preparado, chequea que sea el correcto Firma a contra entrega Va junto a un colega hasta el paciente y mientras el operador administra el colega va leyendo en voz alta la IM (doble chequeo). El colega firma también el doble chequeo. Valoración de la toxicidad y presencia de E/A Registro completo
ESTÁNDARES PARA LA ADMINISTRACIÓN SEGURA
ADMINISTRACIÓN EXPOSICIÓN Y EPP PUNTOS POTENCIALES DE EXPOSICIÓN 1 Reconstitución del polvo liofilizado 2 Aspersión de aire desde las jeringas 3 Purga de los set de infusión 4 Manipulación de excretas 5 Fugas de las conexiones de los tubos I.V. 6 Trasporte de la quimioterapia 7 Limpieza inapropiada de los derrames 8 Procedimientos inapropiados durante la administración 9 Remoción del equipo de protección personal
MÓDULO 2
ESTÁNDARES PARA LA ADMINISTRACIÓN SEGURA
ADMINISTRACIÓN EXPOSICIÓN Y EPP PUNTOS POTENCIALES DE EXPOSICIÓN EN LA ADMINISTRACIÓN
Al cerrar el sistema por medio de un roller clamp y cambiar de set o colocación de una segunda bomba de infusión.
Falla al hacer la conexión del set al paciente y se da inicio a la bomba de infusión.
Desconexión accidental propia del paciente.
Pinchar la bolsa en el cambio de la mezcla.
MAYOR RIESGO SE PRESENTA AL CONECTAR Y DESCONECTAR
MÓDULO 2
ESTÁNDARES PARA LA ADMINISTRACIÓN SEGURA
Safe handling and administration of antineoplastic chemotetrapy INS, Volume 32 Number 1 Jan/Feb 2009
MÓDULO 2
ESTÁNDARES PARA LA ADMINISTRACIÓN SEGURA
MÓDULO 2
QUÉ DEMUESTRA ESTE ESTUDIO
La contaminación puede surgir de varias fuentes y múltiples puntos a lo largo de la vía desde el almacenamiento inicial de los viales sin diluir hasta la excreción del paciente inclusive. Este artículo describe los peligros de la exposición, cómo se produce y los pasos para mantener a las enfermeras a salvo mientras trabajan con estos medicamentos peligrosos.
La primera evidencia de que los farmacéuticos y las enfermeras estaban siendo expuestos a la quimioterapia se basó en el ensayo de Ames, que mide los cambios mutagénicos en la orina. Sin embargo, la prueba no es específica para la exposición a la quimioterapia y puede ser influenciada por mutágenos como el tabaco.
Anderson RW, Puckett WH Jr, Dana WJ, et al. Risk of handling injectable antineoplastic agents. Am J Hosp Pharm. 1982;39(11): 1881-1887. Nguyen TV, Theiss JC, Matney TS. Exposure of pharmacy per- sonnel to mutagenic antineoplastic drugs. Cancer Res. 1982; 42(11):4792-4796. Labuhn K, Valanis B, Schoeny R, Loveday K, Vollmer W. Nurses’ and pharmacists’ exposure to antineoplastic drugs: findings from industrial hygiene scans and urine mutagenicity tests. Cancer Nurs. 1998;21(2):79-89.
ESTÁNDARES PARA LA ADMINISTRACIÓN SEGURA
MÓDULO 2
QUÉ DEMUESTRA ESTE ESTUDIO
Valanis et al. analizaron los síntomas agudos asociados con la exposición. Llegaron a la conclusión de que los síntomas eran directamente relacionados con el contacto con la piel, del personal que participaron en la mezcla, administración y manejo de excretas. Los síntomas agudos se enumeran en la Tabla 1.
Valanis BG, Vollmer WM, Labuhn KT, Glass AG. Acute symp- toms associated with antineoplastic drug handling among nurses. Cancer Nurs. 1993;16(4):288-295.
ESTÁNDARES PARA LA ADMINISTRACIÓN SEGURA
MÓDULO 2
SÍNTOMAS AGUDOS ASOCIADOS CON LA EXPOSICIÓN A MEDICAMENTOS ONCOLÓGICOS Tabla 1. Alérgicos
Cardíacos
Gastrointestinales
General
Inmune
Neurológico
Reacciones alérgicas
Falta de aliento
Anorexia
Alopecia
Tos crónica o irritación torácica
Dolor de cabeza
Irritación ocular
Pulso irregular
Náuseas
Hiperpigmentación de uñas
Fiebre
Vértigo
Erupción cutánea
Edema periférico
Vómito
Disuria
Fiebre
Sincope
Dolor torácico
Diarrea
Disminución de la líbido
Presión arterial elevada
Constipación
Malestar general
Adapted from Valanis et al. Safe handling and administration of antineoplastic chemotetrapy INS, Volume 32 Number 1 Jan/Feb 2009
Insomnio
ESTÁNDARES PARA LA ADMINISTRACIÓN SEGURA
MÓDULO 2
QUÉ DEMUESTRA ESTE ESTUDIO
Connor y equipo demostró que el exterior de los viales de quimioterapia puede llegar ya contaminado. Ha observado que hay exposición al lado de la cama del paciente mientras se purga un equipo de administración o se intenta eliminar burbujas de aire Igual que al atravesar con el pico de la tubuladura una bolsa intravenosa, cuando se desconecta el equipo de administración o se realiza cualquier tipo de el derrame McDevitt et al. detectaron quimioterapia en el office de enfermería y concluyeron que había sido transferida allí por personal contaminado Del Gaudio D, Menonna-Quinn D. Chemotherapy. Potential occupational hazards. Am J Nurs. 1998;98(11):59-65. Connor TH, McDiarmid MA. Preventing occupational exposures to antineoplastic drugs in health care settings. CA Cancer J Clin. 2006;56(6):354-365 McDevitt JJ, Lees PS, McDiarmid MA. Exposure of hospital pharmacists and nurses to antineoplastic agents. J Occup Med. 1993;35(1):57-60.
ESTÁNDARES PARA LA ADMINISTRACIÓN SEGURA
¿CÓMO OCURRE LA CONTAMINACIÓN? Viales de medicamentos Oncológicos almacenados en Farmacia
Contaminación durante la preparación
Contaminación externa de la superficie de los viales
Contaminación externa de la bolsa o jeringa
Exposición de enfermeras y auxiliares
Exposición del grupo de farmacia
Propagación de la contaminación fuera de la farmacia Contaminación al lado del paciente debido a la purga de los set o desconexiones accidentales
MÓDULO 2
RECOMENDACIONES
RECOMENDACIONES Permite lavar la tubuladura después de administrar la dosis, evita que la quimioterapia gotee al final del conjunto de administración
La ONS recomienda usar una almohadilla de gasa 2 × 2 debajo de la jeringa para la quimioterapia de inyección intravenosa, junto con una toalla absorbente debajo del área
Use puertos secundarios con sistema luer lock para conectar quimioterapia
Las tubuladuras y jeringas Luer-Lock IV evitan la desconexión involuntaria y ayudan a mantener una ambiente seguro
Las enfermeras siempre deben usar guantes antes de tocar la parte exterior de una bolsa de la quimioterapia o la jeringa, debido a la alta probabilidad de contaminación de la superficie que puede ocurrir durante la preparación. Al no utilizar guantes, la enfermera puede sufrir absorción dérmica, además de la difusión de la contaminación para el La bomba y el entorno circundante
MÓDULO 2
RECOMENDACIONES
EQUIPOS QUE DISMINUYEN LA EXPOSICIÓN A RIESGOS RELACIONADOS A LOS CITOSTÁTICOS
SISTEMA DE INFUSIÓN CERRADO
TRANSPORTA R
MINISTRAR AD
DESECHAR
A R P E AR R P
MÓDULO 2
RECOMENDACIONES
LOS NUEVOS DISPOSITIVOS LLAMADOS SISTEMAS DE INFUSIÓN SEGURA DE CITOTÓXICOS (CSIS), DISEÑADOS PARA MEJORAR LA SEGURIDAD Y LA CALIDAD DE LAS INFUSIONES DE ESTE TIPO DE FÁRMACOS
1.Evaluation of Safe Infusion Devices for Antineoplastic Administration Laure Lalande Guillaume Galy, PharmD, Jean-Etienne Noyel, 2012 Infusion Nurses Society 2. NIOSH Safe Handling of Hazardous Drugs Guidelines Becomes State Law, Seth Eisenberg, ADN, RN, OCN. 2012 Infusion Nurses Society
MÓDULO 2
RECOMENDACIONES
MÓDULO 2
SISTEMAS DE INFUSIÓN SEGURA DE CITOTÓXICOS
Infusión con un set “todo en uno”
Infusión con sistema cerrado que minimiza el contacto con citostáticos
Sistema libre de agujas
RECOMENDACIONES
CONCEPTOS A SABER CUANDO UTILIZAMOS CSIS
MÓDULO 2
RECOMENDACIONES
CONCEPTOS A SABER CUANDO UTILIZAMOS CSIS
La guía principal va con Sol Fis 0,9% o Dxa5%. Se utiliza para purgar la tubuladura antes de la administración del fármaco citotóxico y para purgar la línea después de cada infusión
La preparación sin agujas es posible y reduce la exposición accidental
Los puertos están disponibles para conectar las distintas infusiones, en el tiempo correspondiente, mediante el uso de conexiones de diseño luer-lock
Al finalizar la infusión no se desconecta el sachet, se lavará con 25 ml de SF del plan principal
Con cualquier CSIS las enfermeras solo manejan tubuladuras libres de fármacos citotóxicos, el sistema se puede vaciar fácilmente una vez que se completa la administración y se puede desechar todo el sistema en un contenedor de residuos de quimioterapia
MÓDULO 2
View more...
Comments