Beckett Para Principiantes Reemplazos
Short Description
Download Beckett Para Principiantes Reemplazos...
Description
Beckett para Principiantes.qxp:Winnicott.qxd 01/08/10 20:30 Página 2
Beckett para Principiantes® © de los textos: Laura Cerrato © de las ilustraciones: Enrique Alcatena © Era Naciente SRL Director de la serie: Juan Carlos Kreimer Corrección: Olga Agoglia Diseño: Carlos Almar
Para Principiantes® es una colección de libros de Era Naciente SRL Fax: (5411) 4775-5018 Buenos Aires, Argentina www.paraprincipiantes.com Cerrato, Laura Samuel Beckett para principiantes / Laura Cerrato ; ilustrado por Enrique Alcatena. - 1a ed. - Buenos Aires : Era Naciente, 2010. 176 p. : il. ; 14x20 cm. - (Para Principiantes) ISBN 978-987-555-057-5 1. Biografías. I. Alcatena, Enrique, ilus. II. Título CDD 92
Queda hecho el depósito que prevé la Ley 11.723. Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, almacenada o transmitida de manera alguna por ningún medio, ya sea electrónico, químico o de fotocopia, sin permiso previo escrito del editor. Esta edición de 2000 ejemplares se terminó de imprimir en la planta impresora de Sevagraf S.A., Buenos Aires, República Argentina, en agosto de 2010.
Beckett para Principiantes.qxp:Winnicott.qxd 01/08/10 20:30 Página 7
El malentendido irónico acerca de su cumpleaños parece indicar que Beckett ha imitado el ejemplo de Descartes. El filósofo francés ocultaba cuidadosamente la fecha de su nacimiento, e incluso la hizo borrar de su retrato oficial. Lo hizo por temor al astrólogo Morin de Villefranche, quien solía predecir exactamente el día de la muerte de sus enemigos. Descartes decía que era el temor de las víctimas lo que provocaba su fin. A pesar de su racionalismo (“Pienso, luego existo”) y su condena a esas “supersticiones”, Descartes, como cualquier mortal, también temía las predicciones del astrólogo. Beckett cuenta esta anécdota en su primer poema, Whoroscope (1930). ¡liSto! Sólo falta mi firma. abajo puSe Su fecha de nacimiento.
Será
mejor que borre la fecha
de nacimiento de mi retrato, para no contribuir a loS
erroreS de loS aStrólogoS.
¡linda
ciencia la aStrología,
que hace que muera gente que, de otra manera no hubiera eStado ni enferma!
También en su novela Murphy (escrita en 1936), entre otros ejemplos, Beckett recurre a sus conocimientos astrológicos, que no son superficiales, aunque nunca los hace explícitos fuera de su escritura. Esta circunstancia permite comprender en él la coexistencia de la creencia y del escepticismo sobre los arcanos del universo. 7
Beckett para Principiantes.qxp:Winnicott.qxd 01/08/10 20:30 Página 20
Madre espantada. Beckett intenta hacer pie en París, ganándose la vida como traductor, para quedarse definitivamente y convertirse en escritor. Pero su madre, May, le exige que regrese a Dublín para continuar su carrera académica en Trinity College; para obligarlo a volver le corta los víveres. Estos regresos obligados generan gran tensión entre madre e hijo. Beckett se resigna y vuelve a hacerse cargo del puesto de profesor en Trinity, conseguido por su ex-profesor, Rudmose-Brown. Retoma la enseñanza tan odiada en un Dublín al que cada vez aguanta menos por cerrado, puritano e hipócrita. Enferma de pleuresía y debe ser suplantado en el curso. Durante su convalescencia sucede otro terrible altercado con su madre. Al pasar éste lee unos textos que Beckett olvida sobre su escritorio y queda horrorizada por los contenidos y el lenguaje. no
permitiré que eScriba
taleS monStruoSidadeS bajo eSte techo.
he
oído rumoreS en
la ciudad de que mi hijo eStá eScribiendo una novela abSolutamente obScena…
la
vergüenza
caerá Sobre todoS noSotroS.
¡que
Se
vaya ahora miSmo!
Imposible precisar a qué textos se refiere la madre de Beckett. Puede tratarse de un relato que luego pasó a su primera novela, con juramentos, considerados pecaminosos para los protestantes de la época. O algún cuaderno de notas donde Sam ha hecho listas de palabras tomadas de literatura erótica, para usar en sus escritos. Beckett se refugia en la Universidad y luego pasa las vacaciones con su hermano Frank en la campiña francesa. A su regreso, visita París y Londres. Probablemente el episodio con su madre es otro factor que lo decide a abandonar su carrera académica en Irlanda y regresar a París. Quiere convertirse en un escritor. 20
Beckett para Principiantes.qxp:Winnicott.qxd 01/08/10 20:30 Página 119
La crítica. Recibe Actos sin palabras I con indiferencia, por demasiado obvia y explícita. Este apresurado descarte tal vez sea fruto de la suspicacia de los críticos, a esta altura ya acostumbrados a que todo lo que Beckett escribe sea difícil. Pero, justamente, la impredecibilidad del irlandés consiste también en sorprendernos con una gama de registros que van de lo más sofisticado a lo más elemental. Acto sin palabras I es una especie de moralidad medieval con Everyman (todo hombre o cada cual) representando la condición humana. En su sencillez, la moralidad medieval también planteaba complicadas cuestiones teológicas como la obrita de Beckett: libre albedrío o predestinación, posibilidad de aprendizaje o no, sumisión o rebelión. Beckett ha señalado explícitamente su relación con Fin de partida: el personaje de esta mímica podría ser Clov “fuera del refugio”. Se le podría aplicar lo que un crítico, Jan Kott, dijo de Fin de partida, leída a la luz de El rey Lear de Shakespeare. la
Situación trágica Se
vuelve groteSca cuando loS doS términoS entre loS que hay que elegir Son abSurdoS.
toda
Solución eS mala, pero
el jugador no puede patear el tablero.
eSto
Sería
igualmente negativo.
edipo,
como
en
el héroe pierde porque
comete un error.
pero,
de
todoS modoS, no podía ganar.
119
Beckett para Principiantes.qxp:Winnicott.qxd 01/08/10 20:30 Página 140
Música y palabras Si Beckett, en Words and Music –una de sus piezas para radio– va más lejos en cuanto a innovaciones en el medio, en All That Fall “desrealiza” un escenario realista, con su desnaturalización de los sonidos de la naturaleza. Parte de situaciones abstractas y las vuelve más materiales y concretas. Los personajes son Words (palabras), Music (música) y Croak, extraño personaje cuyo nombre puede significar tanto croar y carraspear, como “espichar” (morir). La pieza en sí es también de género ambiguo. a
ver Si
comprendo.
lo
que uSted buSca eS que loS perSonajeS digan el texto
no,
mi idea no eS hacer una ópera, ni una
canción, ni un texto con múSica de fondo.
penSé
en algo que dramatizara la relación entre letra y múSica, tal como Se da en el oyente, pero en una etapa previa, en eStado puro.
con un traSfondo muSical.
al
miSmo tiempo mueStra la lucha
de múSica y palabraS por dominar, y loS eSfuerzoS del artiSta por controlar eSoS elementoS.
Beckett siempre concibe la conciencia como un incesante flujo verbal. Aquí le agrega un componente sonoro no verbal. Puede significar las emociones o un elemento más etéreo que el lenguaje y que éste no puede abarcar: Palabras y Música repiten la misma lucha que imaginaba Descartes entre materia y espíritu. 140
View more...
Comments