Aspectos Importantes POPOL VUH
March 15, 2017 | Author: Daniel Charry Escorcia | Category: N/A
Short Description
Download Aspectos Importantes POPOL VUH...
Description
LIBRO POPOL VUH 1. La familia de los Mayas Los mayas vivieron en la península de Yucatán y en algunos territorios de América central; en zona de llanura, entre el golfo de México y el caribe. La mayoría del territorio que ocupaban los mayas, era selvático. Clima cálido tropical. Los Mayas no tenían máxima autoridad por eso tenían sus propias costumbres y autoridades. Estaban organizados en ciudades estados, que a veces se ayudaban o que a veces combatían entre ellos; pero compartían las mismas creencias. Tenían grandes templos en donde se hacían los sacrificios, las ciudades Mayas eran grandes centros ceremoniales y administrativos .Alrededor de una plaza central se levantaban enormes templos construidos con piedra. Los mayas predecían probablemente los eclipses y salidas y puestas de las estrellas matutinas y el lucero vespertino. El Popol-Vuh, que puede traducirse Popol, comunidad, consejo, y Vuh, libro, Libro del Consejo o Libro de la Comunidad, fue pintado. Lo dice el texto: “Este libro es el primer libro pintado antaño”. En él cuentan las leyendas de la creación y las migraciones de los abuelos, antes de establecerse para la última etapa de los 3000 años de existencia de la cultura maya. 2. Biografía de Francisco Ximénez Francisco Ximénez fue un clérigo, muy preocupado por los aspectos lingüísticos, quien se dedicó a estudiar y conocer la lengua quiché y trató a los indígenas con cariño y bondad. El fue quien vertió el Popol Vuh de la lengua quiché al idioma castellano y salvó así la obra para la posterioridad. Su estudio de las lenguas indígenas, especialmente el kakchiquel y el quiché, le facilitó la relación con las poblaciones de la región así como también le ayudó a conocer sus costumbres. Su actividad como párroco se inició, en 1691, en el pueblo de San Juan Sacatepez en Guatemala, y su vasta experiencia en ésta materia lo llevó a escribir un manual denominado "El perfecto Párroco". Su principal obra, redactada entre 1715 y 1720. El Padre Ximénez era una rareza entre los sacerdotes; desde su llegada a Chuilá demostró su admiración, amor y respeto hacia la cultura indígena por su actitud y al aprender varios idiomas indígenas. Inspiró confianza entre los principales personajes indígenas de Chuilá, quienes en gratitud concedieron enseñarle un libro que estaba en su posesión y que había sido escrito un poco después de la Conquista: el Popol-Vuh, el padre relata:“...fue conservado a través del tiempo por los indios en completo secreto tan secreto que creo que ni sus guardianes sabían de él; su origen estuvo en la misión de chichicastenango e investigando éste punto lo encuentro hecho bajo la inspiración de la madre leche y fue conocido por todos los quiché sólo por el corazón” y posteriormente vertió de la lengua Quiché al idioma castellano salvando así la obra para la posterioridad. Hasta ahora no ha habido otro investigador que se haya dignado a penetrar en el alma de la civilización Maya ya que los indios mayas protegieron de una manera muy efectiva su legado. 3. Explicación de los capítulos
1. 2. 3. 4.
El Popol Vuh abarca una gama de temas que incluye la creación, ascendencia, historia y cosmología. I. Creación referida Los dioses crean el mundo, crean los valles y las montañas. Los dioses crean a los animales, pero ya que no los alaban los condenan a comerse unos a otros. Los dioses crean a los seres de barro los cuales son frágiles e inestables y no logran alabarlos. Los dioses crean a los primeros seres humanos de madera, estos son imperfectos y carentes de sentimientos.
5. Los dioses destruyen a los primeros seres humanos, los cuales se convierten en monos. 6. Los dioses gemelos Jun Ajpu e Ixb’alamke destruyen al arrogante ser Wuqub’-Kaqix, y luego a sus hijos Sipakna y Kab’raqan... II. Historias de Jun Ajpu e Ixbalamke 1. Ixpiyakok e Ixmukane engendran dos hermanos. 2. Jun Junajpu y Xb’akiyalo engendran a los "gemelos mono" Jun B’atz y Jun Chowen. 3. Los señores de Xibalbá matan a los hermanos Jun Junajpu y Wuqub’ Junajpu, colgando la cabeza de Jun Junajpu en un árbol. 4. Jun Junajpu e Ixkik’ engendran a los "héroes gemelos" Junajpu e Ixmb’alamke (la cabeza de Jun Junajpu escupe a la mano de Ixk’ik, embarazándola). 5. Nacen los héroes gemelos y viven con su madre y su abuela paterna Ixmukane, compitiendo con sus medios hermanos Jun B’atz y Jun Chowen. 6. Los "Héroes Gemelos" derrotan a los señores de Xib’alb’a, sobreviviendo a casa de la penumbra, los cuchillos, el frío, el jaguar, el fuego y los murciélagos. ]III. Creación de los hombres de maíz. Descripción de comunidades 1. Los primeros cuatro hombres reales son creados: B’alam-Kitze’, el segundo B’alam-Aq’ab’, el tercero Majuk’utaj y el cuarto Ik’i-B’alam. 2. Las primeras cuatro mujeres son creadas. 3. Tribus descendientes. Hablan el mismo lenguaje y viajan a Tulan. 4. El lenguaje de las tribus se confunde y éstas se dispersan. IV. Espera del amanecer y permanencia en Jaqawitz 1. Surge Venus, seguida por el nacimiento del sol, causando gran alegría. 2. Las deidades que traían desde Tula (Tojil, Awilix y Jaqawitz) se tornan de piedra (sólo escapa el duende Saqik’oxol). 3. Los cuatro varones k’iche’ permanecen escondidos en la montaña. 4. Por orden de Tojil, el dios patronal de los k’iche’, empiezan los secuestros de otras tribus para realizar sacrificios humanos ante esta deidad. 5. Las otras tribus, desesperadas por los secuestros, envían cuatro muchachas bellas para seducir a los varones y lograr su derrota, pero son engañadas mediante cuatro mantos mágicos. 6. Las otras tribus envían un ejército para vencer a los k’iche’ que se ocultan en la montaña, pero antes de llegar a ella, caen vencidos por un sueño inducido por Tojil, y los cuatro hombres k’iche’ les roban sus instrumentos de guerra. 7. Muerte y consejos de B’alam Ki’tze’, B’alam Aq’ab’, Majuk’utaj, Ik’i B’alam 8. B’alam Ki’tze’ deja a sus descendientes, los k’iche’, el “Pisom Q’aq’al”, o “Envoltorio Sagrado” que servirá como símbolo de su poder. 4. La creación del mundo según los mayas Según los mayas, antiguamente, no había sobre la tierra ningún hombre, ningún animal, ni árboles, ni piedras. No había nada. Esto no era más que una vasta extensión desolada y sin límites, recubierta por las aguas. En el silencio de las tinieblas vivían los dioses Tepeu, Gucumats y Huracán. Hablaban entre ellos y se pusieron de acuerdo sobre lo que debían hacer. Hicieron surgir la luz que iluminó por primera vez la tierra. Después el mar se retiró, dejando aparecer las tierras que podrían ser cultivadas, donde los árboles y las flores crecieron. Dulces perfumes se elevaron de las selvas nuevas creadas. Los dioses se regocijaron de esta creación.
5. Acontecimiento más importante evidenciado en el texto El Popol Vuh refleja la cultura quiché de las tierras altas de Guatemala. Dicho texto sagrado es similar a otros libros religiosos y a otros textos mitológicos de diversas religiones (por ejemplo, la Biblia y mitología griega), el documento conocido más importante sobre la religión maya. Los héroes civilizadores Hunahpu y Xbalanque ordenan al mundo: matan al arrogante Vucub Caquix y a sus dos hijos Zipacna y Cabrakan y vencen a los soberanos de Xibalba, una especie de inframundo, para convertirse después en el sol y la luna. Después de esta intercalación se termina por completo la historia de la Creación al ser formados los primeros hombres de maíz y al haber la primera salida del sol. Los primeros hombres, los padres ancestrales de los Quiché, adoran a los dioses y convierten a la Creación en un exilo. Estos se extienden y, siguiendo la orden de su dios Tohil, someten a los pueblos vecinos. 6. Espacio geográfico evidenciado en el texto El Popol Vuh fue hallado en una ruina maya aproximadamente al noroccidente de Guatemala; Los mayas se asentaron en gran parte del norte istmo Centroamericano, y en la península del Yucatán, por eso algunos nombres de dioses hacen referencia a fenómenos de la naturaleza propia de esa región: Huracán, Gigante de la tierra, hacen referencia a cadenas montañosa, a volcanes, a terremotos, etc. 7. Personajes principales TEPEU: Dios creador fuerte y poderoso. GUCUMATZ: Dios creador fuerte y poderoso. HURAKAN: Dios creador fuerte y poderoso. BALAM QUITZE: Además de ser el que guaba a los pueblos, uno de los primeros hombres, inteligente, fuerte, dedicado, agradecido y considerado. BALAM ACAB: Podía hablar con Tohil uno de los dioses más importante para ellos uno de los primeros hombres, inteligente, fuerte, dedicado, agradecido y considerado. MAHUCUTAH: Uno de los primeros hombres, inteligente, fuerte, dedicado, agradecido y considerado. IQUI BALAM: Uno de los primeros hombres, inteligente, fuerte, dedicado, agradecido y considerado. TOHIL: Dios principal ya que fue el que les dio el fuego. HUNANPÚ: Uno de los gemelos, inteligente, poderoso, dominaba todas las artes ocultas. IXBALANQUE: Uno de los gemelos, inteligente, poderoso, dominaba todas las artes ocultas. IXBALANQUE: Uno de los hermanos Ahpú, bueno y noble HUNBATZ: Hermano de los gemelos, hijo también de uno de los Ahpú, malo y envidioso VUCUB CAQUIX: Hombre prepotente, engañoso, vanidoso, sentía que su poder era igual o mayor que el de los mismos dioses. ZIPZCNÁ: Hijo de Vucub Caquix, igual de vanidoso, antipático y mentiroso, además creía que era el hombre más fuerte del mundo. CAPRAKÁN: Hijo de Vucub Caquix, igual de vanidoso, antipático y mentiroso además de creer que podía sacar luz de los montes. HUN CAMÉ: Señor de Xibalbá, malo, despiadado VUCUB CAMÉ: Señor de Xibalbá, malo, despiadado, cruel, le gustaba torturar a la gente IXMUCANÉ: Señor de Xibalbá, malo, despiadado, cruel, le gustaba hacer a la gente, injusto, prepotente, corrupto y convenenciero.
8. Figuras literarias existentes La elipsis Figura retórica que consiste en la supresión de algún término de la oración, que aunque sea necesario para la correcta construcción gramatical, se sobreentiende por el contexto. Ejemplos: Había alimentos de todas clases, alimentos pequeños y grandes, plantas pequeñas y plantas grandes…
Asíndeton Recurso literario que consiste en omitir la conjunción. Suele utilizarse para dar agilidad al texto. Designa la supresión de las marcas de la coordinación y, por lo tanto, unión entre términos que normalmente las llevarían. Ejemplos: -Hablad, gritad, gorjead, llamad, hablad cada uno según vuestra especie, según la variedad de cada uno... Zeugma En retórica, el zeugma, dentro de las figuras literarias, es una de las figuras de omisión. Es una figura de construcción sintáctica que consiste en utilizar una sola vez una palabra común para varias unidades análogas de la oración (un verbo para varios sujetos, un adjetivo para varios sustantivos, etc.) Ejemplos: -Y se pusieron todos a hablar; sus tinajas, sus comales, sus platos, sus ollas, sus perros, sus piedras de moler,(faltaría el verbo "hablaron") 9. ¿Con qué otro libro se puede comparar esta obra y por qué? Desde una perspectiva bibliográfica se puede comparar la Biblia con el Popol Vuh porque en ambos casos son un sólo volumen en el que se recopilaron manuscritos y leyendas aisladas pero relacionadas. En ambos casos por el tiempo que ha pasado, no se cuentan con manuscritos y fuentes originales, pero hay suficientes evidencias de su existencia milenaria que les confieren credibilidad y confianza. Con respecto a sus contenidos, definitivamente la historia es más larga y detallada en la Biblia, sin embargo hay puntos en común sobre todo en lo que se refiere al tema del Génesis referente al Diluvio Universal. Es notorio que tanto en el Popol Vuh como en la Biblia, Dios (o los dioses) tuvieron ensayos en la creación de seres humanos ( a su imagen y semejanza) que resultaron negativos. Por su rebeldía y por no respetar el nombre de Dios, Dios mismo decidió "corregir su error" eliminando a todos, para probar con una nueva fórmula de seres humanos (por decirlo así). El punto es que fue el agua el instrumento de purificación de la creación en ambos casos. 10. Importancia del Popol Vuh en la literatura latinoamericana La importancia del Popol Vuh radica en su carácter de compendio histórico-religioso, aunque con preponderancia del segundo elemento sobre el primero. Por esta conjunción de lo mítico y lo religioso, ha sido denominado la Biblia maya, y es un documento fundamental para conocer la cultura de la América precolombina.
View more...
Comments