Aspectos Culturales, Geograficos y Politico-Legal de Suiza

August 29, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Aspectos Culturales, Geograficos y Politico-Legal de Suiza...

Description

 

UNIVERSIDAD DE EL SALVADOR FACULTAD MULTIDISCIPLINARIA DE OCCIDENTE DEPARTAMENTO DE CIENCIAS ECONOMICAS

ASIGNATURA: MERCADEO INTERNACIONAL

DOCENTE:  TRABAJO DE INVESTIGACIÓN:  ASPECTOS CULTURALES, GEOGRAFICOS Y POLITICO-LEGAL DE SUIZA

FECHA DE ENTREGA:

 

Contenido INTRODUCCION  .................................................................................... ....................................................................... ............. iii CUERPO DEL TRABAJO ........................................................................... 4  ASPECTOS CULTURAL CULTURALES: ES: ..................................................................... 4  ARQUITECTURA  ARQUITECTUR A ............................................................................... 4  ARTE ............................................................................................. 5 LITERATURA.  ................................................................................... 6 CINE ................................................................................ .............................................................................................. .............. 7 MUSICA .......................................................................................... ............................................................................ .............. 8 USOS Y COSTUMBRES ...................................................................  ...................................................................... ... 9 LA BANDERA NACIONAL .................................................................... 11 PARTICULARIDADES DE LA BANDERA .................................................. 11 GASTRONOMIA DE SUIZA .................................................................. ................................................................ .. 12  ASPECTOS GEOGRAFI GEOGRAFICOS COS  .................................................................. 14 DATOS Y CIFRAS ............................................................................. 14 UBICACIÓN EN EUROPA .................................................................... 14  ............................................................. .......................... 1 15 5 EL CLIMA ....................................................................................... LAS ESTACIONES DEL AÑO  ............................................................... 16 RÍOS Y LAGOS ...........................  ................................................................................ ..................................................... 16 TRANSPORTE ................................................................................. 17 CIUDADES  ..................................................................................... ........................................................................ ............. 18 URBANISMO ......................................................... ................................................................................... .......................... 20 ETIMOLOGÍA DE TOPÓNIMOS ............................................................. 21  ASPECTOS POLÍTICO POLÍTICO-LEGAL -LEGAL ................................................................ 22  ........................................................................ ...................................................................... .. 22

EL MARCO POLÍTICO .......................................................................... .. 24 ENTORNO LEGAL ............................................................................ OTRAS LEYES NACIONALES UTILIZABLES EN LOS CONTRATOS ................ 24 PROPIEDAD INTELECTUAL ................................................................ 24 FUNCIONAMIENTO DE LA JUSTICIA  ..................................................... 25 LAS DIFERENTES JURISDICCIONES ..................................................... 25 LA PROFESIÓN JURÍDICA ..........  .................................................................. ........................................................ 26 26 CONCLUSION ....................................................................................... 27 BIBLIOGRAFIA: .................  ..................................................................................... .................................................................... 28 28  ANEXOS  ............................................................................................. ................................................................................ ............. 29 ......................................................................................................... ............................................................................. ............................ 30 30

 

INTRODUCCION

Este es un trabajo en el cual se explicará algunos de los aspectos que definen un país, en estos implican aquellos aspectos culturales, geográficos y político-legales de Suiza, un país montañoso de Europa Central; este país es un país desarrollado, reconocido y famoso por sus centros de esquí y los senderos del excursionismo, lo cual es un elemento clave hacia el turismo y comercio. Suiza es reconocido por sus bancos, seguros, chocolates, quesos, medicamentos, relojes y navajas; Medios de comercio realmente importantes y de realce para su economía. Uno de sus medios de transporte más utilizados en este país son las bicicletas, la mayoría de las ciudades poseen carriles especiales para la circulación ciclística; además de ello los Suizos son reconocidos como personas que más viajan en trenes después de los Japoneses. Se tratara de explicar los aspectos antes mencionados a manera de que el lector pueda informarse bien sobre su cultura, costumbres y tradiciones, deportes que más se practican, que lenguas son las que principalmente se hablan, formas en las cuales los individuos de esta sociedad interactúan basados en lo legal aplicado en las diferentes regiones; y que nosotros como estudiantes podamos aprender sobre un país con aspectos muy diferentes al propio, analizando la forma de vida, el comercio aplicado a través de las fronteras, como esto influye a su desarrollo territorial y que ideas podrían tomarse en cuenta para proponer a desarrollar en un futuro en nuestro país.  Actualmente, se percibe como uno de los países más desarrollados del mundo. Por su política de neutralidad, el país alberga gran cantidad de inmigrantes provenientes de naciones de varios continentes, por lo que es considerado como uno de los países europeos con mayor   diversidad diversidad cultural. cultural.  

iii

 

CUERPO DEL TRABAJO ASPECTOS CULTURALES: Suiza poseese una próspera artística. Sobre todo, algunos arquitectos destacados han ganadoescena renombre internacional. La vida cultural en Suiza se caracteriza por la situación geográfica específica del país, una sociedad en donde su mayoría es bilingüe (alemán y francés), aunque muchas de las personas llegan a ser trilingües y donde se llega a encontrar fácilmente personas poliglotas (alemán, francés, inglés, italiano y hasta español), la pluralidad de confesiones y una gran variedad de costumbres locales y regionales. Todo ello se traduce en una notable diversidad de la producción literaria, artística, arquitectónica y musical. Entre los diferentes aspectos culturales de Suiza podemos encontrar:  Arquitectura  Arte Literatura Cine Música Usos y Costumbres ARQUITECTURA

 Arqu  A rquitectu itectura ra sui s uiza za con contemporánea temporánea

En la ilustre fila de renombrados arquitectos suizos contemporáneos no puede faltar, por supuesto, el gran Le Corbusier (1887-1965), que en realidad se llamaba Charles-Edouard Jeanneret. Fue sin duda alguna uno de los arquitectos y urbanistas más influyentes del siglo XX. Su obra es muy variada: no diseñó solamente edificios futuristas y funcionales, también es artífice de numerosas urbanizaciones y muebles de diseño. Sus nuevos conceptos tuvieron una repercusión fenomenal en el mundo artístico y arquitectónico. Los principios fundamentales de la arquitectura moderna, como la racionalidad, la rentabilidad económica y el funcionalismo, fueron propuestos por él ya en el año 1922. Mario Botta de Lugano y la sociedad formada por Herzog y de Meuron de Basilea 4

 

son, hoy por hoy, probablemente los arquitectos suizos mejor conocidos en el mundo. Las obras de Botta incluyen varios museos en Suiza y en el extranjero, iglesias, bancos y hasta la terminal de autobuses en Lugano. Ha desempeñado cátedras en distintas universidades y ha sido galardonado por diversas instituciones académicas. Herzog y de Meuron son los responsables de dos proyectos premiados en Londres: la reurbanización de la central eléctrica de Bankside y su transformación en un museo, el Tate Modern, y el diseño del Centro Laban Dance. Entre los proyectos actuales figura el estadio principal de la Olimpiada de 2008 en Pekín.  Asimismo, el gabinete de arquitectura Diener & Diener, asentado en Basilea, diseñó la nueva embajada suiza en Berlín, adjuntando una nueva estructura al edificio primitivo del siglo XIX. Las edificaciones arquitectónicas de mayor relieve en Suiza son, por ejemplo, los baños termales de Vals (Grisones), proyectados por Peter Zumthor, o el Museo Kirchner en Davos (Grisones), trazado por Annette Gigon y Mike Guyer.  A  Arqu rquitectos itectos extr extranjeros anjeros en Suiz S uiza a

 Algunos edificios destacados en Suiza han sido diseñados por arquitectos extranjeros. Entre ellos figura el Centro Paul Klee en Berna (inaugurado en el año 2005), creado por el italiano Renzo Piano, y el Centro Cultural y de Congresos en Lucerna (inaugurado en 1998), diseñado por el francés Jean Nouvel. Nouvel también fue el que diseñó el Monolito para la Exhibición Nacional Suiza en el 2002. Se trata de un cubo gigantesco de metal oxidado que transformó el aspecto natural del Lago de Murten. El monolito ha sido demolido y eliminado porque no se encontró ningún sitio definitivo. ARTE

P intur intura a y es ta tatua tuariri a

Famosos pintores suizos del siglo XIX y comienzos del XX fueron Albert Anker,  Arnold Boecklin y Ferdinand Hodler. Unas de las figuras más importantes del arte en el siglo XX, fueron el tesinés Alberto Giacometti (1901-1966), conocido por sus esculturas y sus alargadas estatuas con formas humanas, y el pintor alemán Paul Klee (1879-1940), que vivió casi toda su vida en Berna. Suiza puede enorgullecerse además por ser la patria del escultor Jean Tinguely (1925-1991) que creó numerosas y espantosas instalaciones metálicas, y cuya filosofía economizadora dio un sentido práctico incluso a chatarra presumiblemente inútil. 5

 

Otro escultor suizo y amigo de por vida del ya fallecido Tinguely es Bernhard Luginbühl (*1929) que también utilizó quincalla usada para fabricar sus figuras esbeltas. LITERATURA.

 Autores  A utores de habla habla ale alema mana na

Evidentemente, Heidi es más famosa que su creadora, la escritora suiza Juana Spyri. Heidi es, sin lugar a dudas, uno de los caracteres más conocidos de la literatura suiza en general y de la literatura infantil en particular. No es sólo una figura literaria, una invención pasajera de la ficción, es más, es la encarnación alegórica, aunque quizás también algo hiperbólica de la sociedad suiza. El personaje principal de esta obra de Spyri forma parte del amplio surtido de elementos tópicos de Suiza como el chocolate, el queso, los relojes o los bancos.  Además, Heidi representa la naturaleza intacta de los Alpes suizos con sus praderas, montañas y paisajes idílicos. El canon de los clásicos de la literatura suiza-alemana incluye las obras del pastor y(Cantón escritorde Jeremias (1797-1854) que«Die describió la vidaSpinne» rural del(La Emmental Berna), Gotthelf notablemente en la obra Schwarze araña negra). La vida de la clase media en el Nueve cientos fue retratada por el novelista Gottfried Keller (1819-1890), que se resistió a la idea de una literatura nacional suiza, insistiendo que cada escritor tenía que ser fiel a su propia lengua materna. En su opinión, su obra pertenecía a la literatura alemana. La figura dominante de la literatura suiza de la primera mitad del siglo XX fue el escritor Robert Walser (1878-1956) que es considerado hoy un vanguardista de la literatura modernista europea, a pesar de haber estado a la sombra de autores como Franz Kafka, Robert Musil o Hermann Hesse (Siddhartha, Narciso y Goldmundo). En 1919, el escritor suizo Carl Spitteler fue galardonado con el Premio Nobel de literatura por su obra épica con el título «Olympischer Frühling» (primavera olímpica) que consta de cinco tomos voluminosos. Pero la literatura contemporánea suiza cuenta, desde luego, con otros excelentes escritores de expresión alemana. Indiscutiblemente, los grandes autores suizos del siglo XX son Max Frisch (1911-1991), cuya obra incluye títulos como «Homo Faber», «Biedermann und die Brandstifter» (Los incendiarios) y «Stiller» (No soy Stiller), y Friedrich Dürrenmatt, cuyas obras más destacadas son «Die Physiker» (Los físicos) y «Das Versprechen» (La promesa), que Hollywood estrenó en el año 2001.

6

 

CINE

E l cine suizo

Suiza no posee una gran industria del cine. La producción cinematográfica suiza es muy dependiente de fondos estatales, como es el caso en muchos otros países pequeños en Europa. Sea como sea, la cinematografía suiza no dispone de fuentes de inversión suficientes como para alimentar una industria competitiva al nivel de las grandes productoras europeas. En los años 70, directores de la Suiza francófona, como Alain Tanner y Jean-Luc Godars, hicieron una labor pionera al llamar por primera vez la atención de Occidente sobre el cine suizo. Godard, hijo de una familia suiza asentada en París, pasó los primeros años de su infancia en territorio suizo, pero regresó a Francia, donde pudo realizar mejor su carrera cineasta porque pudo disfrutar de la larga tradición cinematográfica de la Grande Nation. Sin embargo, otros directores de cine, como Rolf Lyssy, Daniel Schmid, Fredy Murer o Yves Yersin, tomaron como punto de arranque para sus realizaciones la realidad de la vida social en Suiza. La película suiza más popular de todos los tiempos es un film de R. Lyssy del año 1978 con el título «Die Schweizermacher» (Los nacionalizadores). Se trata de una comedia satírica que se la toma con los procedimientos discriminatorios y partidarios de la naturalización en Suiza. «Beresina, or the Last Days of Switzerland» (Beresina o los últimos días de Suiza) del director D. Schmid, que se estrenó en 1999, es otra comedia negra, que tuvo bastante éxito incluso al otro lado de las fronteras nacionales. Una de las producciones más famosas de F. Murer lleva el título «Höhenfeuer» (Hogueras alpinas) y trata el tema del incesto en una remota población alpina. «Les Petites Fugues» (Las avenas salvajes) de Yersin, editada en 1979, fue valorada como mejor película suiza de todos los tiempos por el dictamen de una comisión de expertos del periódico nacional SonntagsZeitung  en  en 2001. El film cuenta la historia de un labrador, que se compra una motocicleta y emprende con ella un viaje para explorar el mundo, descubriendo con el tiempo los secretos de su propia existencia. La película «Journey of Hope» (Viaje de la esperanza), dirigida por Xavier Koller, ganó en 1991 el Óscar para la mejor película en lengua extranjera en las entregas de premios en Los Ángeles. El film narra la crónica de la fuga espectacular de una familia kurda en busca de una vida más tranquila y sin preocupaciones en Suiza. Festivales cinematográficos

Suiza también es anfitriona de uno de los más grandes actos europeos del cine. El Festival Internacional de Cine de Locarno (Tesino) se celebra cada año en agosto.  Aunque se trata, ante todo, de un foro para las producciones internacionales como los actos en Cannes o Venecia, el festival de Locarno también incluye en su 7

 

programa una competición dedicada a los denominados «nuevos talentos suizos». Las principales escuelas cinematográficas suizas, que compiten en esta categoría, son los estudios de Ginebra, Lausana y Zúrich. E s cen cena arios suizos

Suiza es también uno de los escenarios más populares para cineastas extranjeros. En Suiza se rodaron por ejemplo muchas películas Bollywood. A los cineastas de la India les encanta el escenario espectacular de los Alpes suizos. El filme indio «Dilwale Dulhania Le Jayenge», que se estrenó durante un tiempo récord de 500 semanas, se tomó casi por completo en Suiza. MUSICA

 Mús ic a folk folklóri lórica ca

El yodel y la trompa alpina son componentes esenciales de la música folklórica alpina, tanto en Austria como en Suiza. Sin embargo, se cree que los orígenes del canto tirolés no se hallan en los países alpinos, sino más bien en Polonia. Según cuentan las leyendas suizas, el yodel surgió para facilitar la comunicación a larga distancia. Gracias al yodel,gregarios los ganaderos alpinos conseguían mantener  juntos sus esparcidos animales y comunicarse con los demás pastores. La trompa alpina tampoco es un invento suizo, tiene sus orígenes en el Asia septentrional y fue introducida en Europa por tribus nómadas. Originalmente, la trompa era un instrumento para dar señales y comunicar a larga distancia, y sólo a partir del siglo XIX se comenzó a utilizar como instrumento de viento. Instrumentos como el «Schwyzerörgeli» o acordeón suizo (una especie de acordeón en miniatura), el «Hackbrett» (clavicémbalo) o el «Trümpi» (arpa judía) completan el conjunto instrumental del folklore musical helvético. clásic ic a  Mús ic a clás

Hasta el siglo XVII la tradición musical suiza más vivaz era la música sacra, la tradición coral surgió todavía más tarde, a mediados del siglo XIX en torno a las fiestas de vendimia. Y las primeras orquestas de sinfonía se fundaron en los centros urbanos a comienzos del siglo XX. Uno de los festivales estrellas de la música clásica es el Easter Concerts o «Conciertos de Pascua» en el Centro de Cultura y Folklore en Lucerna, en el que participan más de 13.000 aficionados cada año. Otro escenario importante es San Moritz (Grisones), donde se celebra cada año el festival Snow and Symphony  (Nieve  (Nieve y Sinfonía).  J azz, rock roc k y pop

Hoy en día, Suiza posee una variedad muy rica en escenas musicales y es la patria adoptiva de muchísimos artistas internacionales provenientes de diferentes estilos y géneros musicales. 8

 

Suiza también es anfitriona de distintos festivales de música. Los festivales de rock, pop y jazz, que cada verano se celebran al aire libre, son muy populares y constituyen actos importantísimos, sobre todo para grupos jóvenes con grandes ambiciones artísticas, porque suelen gozar del respaldo de grupos internacionales experimentados. De hecho, grupos como Züri West, Patent Ochsner o Stefan Eicher se beneficiaron de estas experiencias. Hoy ya son conjuntos musicales establecidos y muy populares en Suiza. Muchos grupos populares suizos cantan sus temas en dialecto. USOS Y COSTUMBRES

 Advi  A dvi ento y Navidad

El Adviento empieza el cuarto domingo antes de Nochebuena. Comprende las cuatro semanas anteriores a la Navidad, es el tiempo de la liturgia cristiana, en la que se conmemora el nacimiento de Jesucristo. Es tradicionalmente la época en la que los creyentes se preparan para el advenimiento de Cristo. La caza de Nicolá Nic oláss

La tradición del Klausjagen («ir a la caza de Nicolás») tiene lugar el 5 de diciembre en las regiones católicas de Suiza, sobre todo en Küssnacht del Rigi (Cantón de Schwyz). Ya no se trata tanto de una simple caza, sino más bien de una representación viva y ruidosa con luces, cuernos y látigos. Hasta doscientos hombres llevan camisas blancas y barbas postizas y en la cabeza una gran mitra de obispo (ínfulas) de papel transparente colorado. Los disfrazados saltan por las calles saludando a la gente de confianza con una reverencia.  S an Ni colás

 A San Nicolás (Nicolás de Mira, santo padrón de los niños) se le llama comúnmente Samichlaus en el área germano-parlante de Suiza. No aparece sólo en Nochebuena y en Navidad, también se le puede ver el día 6 de diciembre, día de San Nicolás. Ese día los niños salen corriendo a la puerta para recoger la bota de Nicolás que suele contener mandarinas, naranjas, nueces y galletas. Nicolás tiene una barba blanca y lleva un abrigo rojo con capucha. Nochebuena

Nochebuena es en Suiza una fiesta familiar. Es el día de la reunión de todos los miembros de la familia y culmina con la cena festiva, los villancicos y el reparto de regalos. Un elemento irrenunciable de la fiesta es el árbol de Navidad que alumbra en todo su esplendor. En Suiza es muy común el uso de velas verdaderas para el árbol de Navidad en lugar de incendios usar lucespor eléctricas. Desafortunadamente esto implica que suele haber muchos descuido. 9

 

Costumbres hibernales

En los meses de invierno se celebran costumbres muy diferentes en las distintas regiones del país. Epifanía

Epifanía se celebra el día 6 de enero y se conoce también como el Día de los Reyes Magos. Tradicionalmente es considerado el día en el que los tres reyes trajeron sus ofrendas al niño Jesús. Fies ta tass s ecul ecula ares

Hay otras fiestas sin orígenes religiosas que se celebran en torno al día 6 de enero. Por ejemplo en Schwyz donde se celebra la competición del restallido del látigo. La gente de la villa también asiste al desfile de los «japoneses», miembros de una asociación carnavalesca que llevan vestidos al estilo japonés, que a su vez son acompañados de tres jinetes y una pandilla que arroja caramelos a los niños. E l Pájaro Pájaro G rifo en B as ile ilea a

La fiesta del Vogel Gryff  tiene  tiene lugar en Kleinbasel (literalmente: «Basilea pequeña»), la parte en el margen derecho del río Rhin en Basilea, un barrio rival de la orilla izquierda que es la parte más acomodada de la ciudad. La fecha del festival alterna en un ciclo de tres años entre los días 13, 20 y 27 de enero. Otras costumbres bres Otras costum

Otra costumbre muy conocida en el valle de la Alta Engadina en el País de los Grisones es el llamado Schlitteda, un desfile de trineos impulsados por caballos que tiene lugar en distintos pueblos del valle en las semanas de enero. Carnaval

El carnaval en Suiza no es, por supuesto, comparable con el de Venecia o el de Rio de Janeiro, que son mucho más espectaculares y de notoriedad mundial. Pero los que creen que los suizos son muy conservadores cuando llega la hora de celebrar algún rito carnavalesco, se equivocan. Basilea

El carnaval de Basilea figura entre las costumbres populares más grandes y costosas del país. Los ceremoniales de esa cabalgada consisten en varios actos suntuosos como el así llamado Morgenstreich, que significa literalmente la «jugarreta matutina», porque los grupos que toman parte en el acto festivo inician su trayecto carnavalesco por las calles del centro a horas muy tempranas, despertando con sus pífanos, trompetas y tambores a los que todavía están en la cama durmiendo. Pascua

Hace mucho tiempo que los huevos y los conejos de chocolate forman parte de las festividades en Pascua, tanto en Suiza como en otras partes. El origen de esta fiesta cristiana tiende a caer en el olvido ya que su comercialización va 10

 

aumentando de año en año. La Semana Santa se presta, ante todo, para hacer el puente, disfrutando de los días libres para hacer vacaciones. Huevos y c onejo onejoss de chocola chocolate

Ya semanas antes de Pascua se pueden ver los conejos de chocolate, los pasteles típicos de Pascua y los huevos pintados de color en las vitrinas de los negocios. En muchas partes durante el domingo de Pascua, los niños suizos celebran la típica búsqueda de los huevos de Pascua, que los padres han escondido en algún escondite del jardín. Esa típica busca de los huevos de Pascua es notoria en casi todo el país. LA BANDERA NACIONAL

Con anterioridad al siglo XIX, Suiza no poseía su propia bandera nacional. En el campo de batalla, los suizos solían llevar la bandera de su cantón natal. Sin embargo, desde la Batalla de Laupen en 1339, llevaban una cruz blanca en los vestidos como seña de identidad. Durante el período de la República Helvética (1798-1803), Napoleón prohibió a los suizos llevar una cruz, obligándolos a llevar una bandera tricolor (verde, rojo y amarillo). Cuando la República Helvética se disolvió en 1803, los suizos volvieron a su cruz blanca que solían colocar encima de sus banderas cantonales. En 1815, después de la caída de Napoleón, las tropas suizas llevaban un brazal rojo con una cruz blanca truncada. En los años sucesivos se introdujo poco a poco el uso de una bandera federal feder al extraoficial. Esta bandera se utilizó sólo u una na vez en una guerra, en la guerra civil suiza (Sonderbund) de 1847. La guerra entre los defensores de los valores tradicionales y de la autonomía comunal por una parte y los modernistas y defensores de la centralización del Estado por otra. Con la victoria del partido liberal, la bandera suiza vino a ser un símbolo nacional oficioso. PARTICULARIDADES PARTICULARIDADES DE LA BANDERA

 Al incorporarse en Naciones Unidas en el 2002, los secretarios actas de la ONU tuvieronSuiza que resolver un problema inusual: la bandera suiza esdecuadrada, pero las reglas de la ONU prescriben que las banderas del cuartel general deben ser oblongas. Afortunadamente para Suiza, esta regla fue invalidada por otra que permite enarbolar toda bandera cuya superficie no exceda la de las banderas regulares. La bandera nacional heredó su forma de las banderas cantonales que también eran cuadradas. La única bandera cuadrada del mundo, además de la suiza, es la del Vaticano que es probablemente una imitación del estandarte oficial de la Guardia Suiza del Papado. La forma de la bandera suiza no está prescrita por ley. Sin embargo, el tono del rojo del fondo sí está estandarizado desde el 1 de enero de 2007. El rojo 11

 

corresponde al número 485 de Pantone y consiste de una mezcla en cien por cien de los colores Magenta y Yellow. La forma exacta de la cruz tiene sus medidas prescritas. Según un decreto de 1889, los brazos de la cruz tienen que tener la misma longitud y son un sexto más largo que anchos. GASTRONOMIA DE SUIZA

La cocina suiza combina las influencias de la cocina alemana, francesa y del norte de Italia. Sin embargo, pronunciadas diferencias regionales, permitiendo las regiones de idiomas realizar una subdivisión aproximada. Muchos platos, sin embargo, ya atravesaron las fronteras locales, siendo muy populares en toda Suiza. Éstos incluyen, por ejemplo:

 fondue ue de ques o  fond Queso fundido y trocitos de pan. Los trocitos de pan espetan en un tenedor para fondue y se sumergen en el queso fundido, servido en el así llamado caquelon (olla cerámica). R acle aclett ttee Queso fundidoservido con "Gschwellti" (patatas cocidas sin pelar), pepinos y cebollas de vinagre así como frutas de mostaza.

 Ä lplermag lplermagro ronen nen Una especie de gratinado de patatas, macarones, queso, nata y cebollas. Y con una guarnición que no debe olvidarse: manzanas tamizadas. Rösti Una especie de tortilla plana, freída en mantequilla o grasa caliente en un sartén, que consiste en patatas hervidas (Gschwellti) o crudas, fijadas entre sí por medio del almidón contenido en las patatas. Birchermüesli Desarrollado alrededordedecopos 1900de poravena, el médico Maximilian BircherBrenner que consiste zumosuizo de limón, leche Oskar condensada, manzanas ralladas, avellanas o almendras.

hocolate te s uizo C hocola El chocolate llegó en el curso del siglo XVI a Europa. A más tardar en el siglo XVII se conoció y produjo en Suiza. A partir de la segunda mitad del siglo XIX, el chocolate suizo comenzó a adquirir fama en el extranjero. Ello está estrechamente relacionado con el invento del chocolate de leche por Daniel Peter así como por el invento del concheo de chocolate (chocolate fondant) por Rodolphe Lindt. Suiza no sólo exportaba chocolate sino también chocolateros, cuyos nombres se conocen aún hoy en día: los hermanos Josty que abrieron en Berlín su famosa tienda de chocolates o bien Café  y  y Tobias  que  que explotaban en Salomon Wolf  Béranger  San Petersburgo el famoso Chinois . Los hermanos Cloetta  abrieron fábricas 12

 

de chocolate en Escandinavia, , Karl Fazer inauguró la primera confitería en Helsinki – Helsinki  – de  de ésta nació más tarde la marca Cloetta-Fazer . Incluso el chocolate belga tiene raíces suizos: Jean Neuhaus abrió en Bruselas una confitería y su hijo Frédéric inventó en 1912 el confité relleno de chocolate. Para más información sobre el chocolate suizo consulte el sitio de la asociación.

Quess o s uizo Que Podría emprenderse con facilidad una vuelta por toda Suiza viajando de una quesería a otra. Cada paisaje y cada región del país tiene sus propias variedades de queso – queso – es  es increíble que variedad puede fabricarse de un solo producto básico, ¡la buena leche de Suiza! Etwa der schmelzend-weiche Vacherin. El aromático queso Appenzeller . El queso fresco Sbrinz. El queso perforado Emmentaler . El famoso queso Gruye Gruye  ̀ re. O bien el queso T   e ̂ te de Moine raspado en forma de rosetones decorativos. Todos estos quesos – quesos – y  y otros 450 variedades de queso – queso –   convierten un fondue, un raclette y un típico almuerzo «Zvieri-Plättli» en una gran experiencia culinaria. Una auténtica mina de especialidades de queso son los puestos de venta de los campesinos y comerciantes de queso en el mercado semanal, en el que muchos quesos provienen directamente de los pastos alpinos, siendo cortados frescos. También las muchas queserías de demostración y las bodegas de queso alpino valen la pena ser visitadas. Hay muchos tipos de queso, pero los más conocidos son: el gruyere, el Appenzeller , el tete de moine y el Emmental.

Suiza es un país frio en el que sus habitantes necesitan tener muchas calorías, por eso el chocolate se hizo tan conocido allí. Con el tiempo Suiza fue mejorando la producción de sus chocolates llegando a tener uno de los mejores del mundo. El chocolate está presente en el país en todas las fiestas, especialmente en la temporada de pascuas. El mercado se llena de huevos y conejos de chocolates. Según estadísticas una persona de Suiza consume más de 12 kilos de chocolates por año. 

13

 

ASPECTOS GEOGRAFICOS Suiza es un país de asombrosos contrastes topográficos y climáticos. La cordillera del Jurá, la Planicie central y los Alpes forman las tres principales regiones geográficas del país. El clima y el tiempo son muy variados en Suiza. Según región y temporada, el tiempo puede variar entre dos extremos: frío siberiano y calor mediterráneo. Las ciudades principales tienen su propio carácter distintivo. Terrenos edificables son escasos, pero el objetivo de la planificación territorial consiste en conservar el aspecto de ciudades y pueblos. DATOS Y CIFRAS

Con una superficie de 41.285 kilómetros cuadrados, Suiza abarca tan sólo el 1,5 por mil de la superficie terrestre habitada. El Jurá, la Planicie y los Alpes constituyen las tres principales zonas geográficas del país. Un total de 7,6 millones de habitantes o el 0,1 por ciento de la población mundial vive en Suiza. Suiza es un país densamente poblado. En el 2000 vivían 234 personas por kilómetro cuadrado en el área productiva. Sin embargo, la distribución de los habitantes en del país es muy desigual; en la zona alpina sólo vive el diez por ciento de la población. UBICACIÓN EN EUROPA

Suiza se encuentra en el corazón de Europa Occidental en el centro del eje que une el norte con el sur continental. Limita por el norte con la República Federal de Alemania, por el este con Austria y el Principado de Liechtenstein, por el sur con Italia y por el oeste con Francia. El territorio suizo es, por consiguiente, el lugar de encuentro de tres grandes culturas europeas: la alemana, la francesa y la italiana. Hay apenas 220 kilómetros entre el punto más septentrional y el más meridional del país. Uno se pasa sólo tres horas en coche y cuatro en tren para atravesar el entero trayecto. Entre el extremo occidental y el extremo oriental hay una distancia de 350 kilómetros. Estas distancias cortas permiten al viajero cruzar tres o incluso cuatro regiones lingüísticas diferentes en un sólo viaje. Contrastes

No hay nada en Suiza que no se puede encontrar también en otros países. Finlandia, tiene más Islandia, glaciares más grandes, Nepal, montañas por másejemplo, altas, e Italia, más lagos, albaricoqueros. 14

 

Pero en Suiza todos estos elementos se reúnen en un espacio reducido. En dos o tres horas de viaje en tren, los paisajes cambian su apariencia de manera extraordinaria. Fr ío y c alo lor, r, altos altos y bajos bajos

El lugar más bajo del territorio suizo se encuentra en Ascona (Tesino), a 193 metros sobre elLanivel delmás mar.alta Ahídel haypaís palmeras que crecen gracias a un clima mediterráneo. punta es la cumbre Dufour (Valais) que alcanza unos 4.634 metros. Las temperaturas ahí son muy bajas y el clima es ártico. ¡La distancia en línea recta entre ambos extremos no asciende a más de 70 kilómetros.  Montañas y valles

El Valais es un cantón alpino, célebre por p or su Monte Cervino y su glaciar Aletsch que se extiende sobre unos 24 kilómetros. Estos extremos climáticos contrastan con el cultivo de albaricoques, melocotones, tomates y uvas en el valle del Ródano. Humeda Humedad d y s equeda equedad d

Stalden, un lugar en el Cantón del Valais, Va lais, es una villa con tan bajas precipitaciones como la estepa: la cantidad de pluviosidad anual no supera los 52 centímetros. En cambio, a unos 40 kilómetros de allí, el macizo del Monte Rosa alcanza un promedio anual de 400 centímetros. P equeño y complejo complejo

Los Grisones, un cantón en el sureste del país, que se extiende sobre una superficie de 7.100 km2, albergan 150 valles y ríos que desembocan en tres mares distintos: el Atlántico del Norte, el Mediterráneo y el Mar Negro. Este cantón, que es el más grande de Suiza, es un fiel reflejo del propio país ya que su población (unos modestos 188.000 habitantes) habla tres lenguas nacionales: el alemán, el italiano y el romanche, lengua de origen latino.   EL CLIMA

 A pesar de la exigüidad de su territorio, Suiza tiene climas muy diferenciados entre una y otra región. Los Alpes, verdadera barrera climática, dividen al país en dos grandes partes. En la cara norte de los Alpes prevalecen condiciones climáticas marítimas con una pluviosidad relativamente abundante aunque localmente diferenciada, mientras que la franja sur goza de un clima más templado debido a la influencia mediterránea. Esta diferencia se hace sentir particularmente durante los inviernos, cuando las temperaturas son más bien rudas en la cara norte de los Alpes. Hay disparidades aún más sorprendentes en lo relativo a la cantidad de precipitaciones. La región de Stalden, casi de estepa, en el Cantón del Valais, se 15

 

contenta con sólo 52 centímetros de lluvia por año. A menos de 40 kilómetros de allí, el macizo del Monte Rosa es regado por más de 400 centímetros de pluviosidad anual.  anual.  LAS ESTACIONES DEL AÑO

Las estaciones son perfectamente reconocibles. En otoño (septiembre a noviembre) frutos de maduran, cambian de color y caen. En invierno la nieve viste ellospaisaje blanco. las En hojas primavera (marzo a mayo) florecen los árboles y los pastos reverdecen. En verano las temperaturas suben a 25-30 grados. RÍOS Y LAGOS

Recursos hídricos

 A Suiza se le considera el depósito acuífero más grande en Europa. Su territorio conserva un 6 por ciento del total de los recursos de agua dulce de toda Europa. Tres de los ríos europeos más importantes nacen aquí: el Rhin, el Inn y el Ródano. Desembocan en tres mares distintos: en el Mar del Norte, el Mar Negro y el Mediterráneo. Las Cataratas del Rhin, algunos abajo de Escafusa, sondelas grandes de Europa; poseen una kilómetros anchura derío 150 metros y una altura 23más metros.  Además, Suiza posee más de 1.500 lagos. Los dos más grandes, el de Constanza y el de Ginebra, hacen frontera con los países colindantes. El Lago de Ginebra o Lago Lemán hace frontera con Francia, y el Lago de Constanza con Austria y  Alemania. El Lago Lemán, que se encuentra en la cuenca del Ródano, es el depósito de agua potable más grande de Europa Central. Con una superficie de 218,4 km 2 el lago más grande enteramente situado en territorio helvético es el de Neucastel. Pero el lago más famoso es el Lago de los Cuatro Cantones en la Suiza central; su superficie abarca 113,7 km2.  Antig  A ntig uos s is tema temass de irr ig ación

Suiza es un país abundante en aguas. Sin embargo, el Cantón del Valais (en el sur del país) sufre bajo la relativa escasez del «oro azul». Con el objetivo de traer agua a los cultivos, los campesinos valesanos construyeron sistemas de irrigación con pequeños canales artificiales que en francés se llaman «bisses» y en alemán «Suonen». Estos bisses o Suonen traen el agua de deshielo de los glaciares a las poblaciones y a las zonas de cultivo. huma ana nass Intervenciones hum

La gran mayoría del agua corriente en Suiza ya no fluye por cauces naturales. Casi un cuarto de todos los ríos suizos fluye por cauces artificiales o cuencas que están cubiertas u obstruidas.  A partir de entonces se han canalizado y encauzado muchos ríos en Suiza. Sin embargo, esto provocó un decrecimiento de los hábitats naturales y supuso una 16

 

pérdida de la biodiversidad. Además trasplantó el problema de las inundaciones a regiones que se encontraban en la parte inferior de los cursos fluviales dado que se habían reducido drásticamente las llanuras de inundación natural en el curso superior de los ríos encauzados. Por eso, hoy en día, muchos ríos se vuelven a restaurar en su estado natural. E l ag ag ua como amenaza amenaza

Para los suizos es difícil olvidar la potencia destructiva de las aguas. En los últimos años tuvieron ocasión de observar los efectos desastrosos de las fuertes precipitaciones que han sido la causa directa o indirecta de víctimas mortales e importantes pérdidas de propiedades. En octubre del año 2000, Gondo, un pequeño lugar en el Cantón del Valais cercano a la frontera italiana, fue parcialmente destruido por el corrimiento de tierras. Trece personas perecieron. En septiembre de 1993, la ciudad de Brig sufrió una de las catástrofes naturales más grandes de su historia, cuando el río Saltina se desbordó echando su lodo y escombro a las calles céntricas. Dos personas murieron cuando las aguas penetraron con toda fuerza en la plaza mayor. Estas catástrofes no suelen ocurrir ocasionalmente. Al contrario: desde el siglo XIX, con el crecimiento de la demanda de madera durante la industrialización del país, son siempre más frecuentes las crecientes y los corrimientos de tierras. La continua deforestación fue una de las causas principales. Pero el Gobierno suizo no tardó en aprobar nuevas leyes para proteger los bosques y favorecer la reforestación de los montes alpinos. TRANSPORTE 

El Rhin, cuya fuente brota en los Alpes suizos, es la frontera natural entre Suiza y  Alemania, pero es navegable sólo a partir de Basilea. Basilea es uno de los centros de trasbordo más importantes de la navegación renana. Es allí donde se embarcan y descargan las mercancías. Posee cuatro puertos que están conectados a las redes viarias y férreas europeas. El potencial anual de trasbordo comprende el 15% del comercio exterior suizo, lo cual equivale a un total de casi 9 millones de toneladas. La mayor parte del cargamento importado es carga pesante: fuel líquido y sólido, metales y máquinas, cereales y pienso. La carga destinada a la exportación se compone principalmente de productos metalúrgicos, máquinas y productos químicos y de equipamiento.

17

 

En el 2002, la flota renana que navegaba bajo banderas suizas comprendía 115 buques, de los cuales 45 eran barcos de pasaje (consignados tanto para viajes cortos como para cruceros). El Rhin es una de las hidrovías más importantes de Europa y garantiza a Suiza el libre acceso al mar. Todos los países ribereños tienen voz y voto en asuntos relativos a la regulación del transporte renano. Red de transporte

Las hidrovías suizas también forman parte de la red de transporte. Los barcos en lagos y ríos suizos han transportado a más de 13,4 millones de pasajeros en el año 2006, con lo cual se alcanzó un nuevo récord. Los lagos suizos más transitados son el Lago de Zúrich y el Lago de los Cuatro Cantones. CIUDADES

Berna

Berna es la capital de Suiza y del cantón del mismo nombre. Berna es la sede del Gobierno, de los ministerios (departamentos) federales y de otras instituciones federales como el Banco Nacional. También es la sede internacional de la Unión Postal Universal (UPU) que es una de las agencias especializadas de las Naciones Unidas.  Zúrich ch  Zúri

Zúrich es la capital del cantón homónimo. La ciudad está ubicada en la desembocadura del lago de Zúrich al río Limmat. Con sus 360.000 habitantes (1.080.000 hab. con la aglomeración) es la ciudad más poblada de Suiza. Zúrich es la capital financiera y económica de Suiza. Es la sede de la Credit Suisse y de la UBS, los dos bancos más grandes del país, y de otros o tros numerosos bancos privados. Zúrich es también el centro de la Región Zúrich Metropolitana recién el empresariado a disfrutar de las ventajas de la ciudad establecida suiza con elpara climaincitar económico más favorable. Basilea

Basilea, la capital del semi-Cantón de Basilea-Ciudad, se encuentra en el recodo renano en el noroeste de Suiza. El cantón colinda con Alemania y Francia y forma parte de la Euro-Región Alto Rhin que se extiende sobre terreno suizo, alemán y francés. Basilea es el centro de las industrias química y farmacéutica suizas. Las archiconocidas empresas farmacéuticas Novartis y Hoffmann-La Roche tienen sus raíces en Basilea donde aún hoy se encuentran las sedes de ambos consorcios y donde en parte está asentada la producción.

18

 

Ginebra

Ginebra es la capital del cantón homónimo. Es la ciudad más grande de Suiza después de Zúrich. Está situada en la desembocadura del lago Lemán al Ródano y está casi por completo rodeada de territorio francés. Gran número de organizaciones internacionales tienen su sede en Ginebra: entre otras,Roja la central europea de Naciones Unidas el (OMS), Comité la Internacional de la Cruz (CICR), la Organización Mundial de(ONU), la Salud Organización Internacional del Trabajo (OIT), el Alto Comisariato de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) y el Centro Europeo de Investigación Nuclear (CERN). Lausana

Lausana, la capital del Cantón de Vaud, se encuentra a orillas del Lago Lemán en la región francófona de Suiza. Es la quinta ciudad más grande del país y el principal centro económico y administrativo en la Suiza occidental después de Ginebra. En Lausana tienen sus sedes el Comité Olímpico Internacional (COI) y varias federaciones internacionales de deporte como el tenis de mesa, el voleibol, el béisbol, la esgrima, la lucha, la natación, el tiro con arco, deportes aéreos y el remo. Winterthur

Winterthur es la segunda ciudad más grande del Cantón de Zúrich. Está situada a orillas del río Eulach, a unos 28 kilómetros al noreste de Zúrich. Winterthur es conocida por su industria ingeniera: motores diesel, maquinarias textiles y locomotivas. La villa también es un centro cultural, lleva el título oficioso de «ciudad de los museos». Hay muchos museos de arte, entre los cuales hay que destacar un museo de fotografía. Pero también alberga el museo científico Technorama que permite tocar los objetos expuestos.  S an G al alll

San Gall es la capital del cantón con el mismo nombre en la Suiza nororiental. Se encuentra en un valle entre dos cadenas de colinas. Lleva el título inoficial de «ciudad de los mil peldaños» porque tiene muchos escalones en los costados de ambas colinas. La ciudad es el centro económico de la Suiza oriental. Su industria textil de lino se remonta al siglo XV. Pero la ciudad no es sólo conocida por su producción de lino sino también por sus célebres bordados. Para mantener su posición líder en la industria textil, se arrogó un rol pionero la mecanización de la fabricación textiles. Ha superado varias crisis de la en industria textil; sus productos textilesde y maquinarias para bordados gozan aún hoy de gran reputación internacional. 19

 

Lucerna

Lucerna es la capital del cantón homónimo. La ciudad está ubicada en el cabo norte del Lago de los Cuatro Cantones donde se encuentra la efusión del río Reuss. Lucerna es el centro comercial y cultural de la Suiza interior. La economía de Lucerna se basa sobre el turismo y el comercio, también ofrece servicios de transporte, sanidad y de consultoría. Algo más que cuatro empleos y medio recaen sobre el sector servicios por cada empleo en la industria o la agricultura. Lugano

Lugano es la ciudad más grande del Tesino, el cantón de expresión italiana en Suiza. Sin embargo, la capital cantonal es Bellinzona. La ciudad se encuentra en la ribera del Lago de Lugano y está rodeada de los montes Brè, San Salvatore y Sighignola. La frontera con Italia se encuentra a 8 kilómetros del centro; sin embargo, el barrio residencial Gandria, que hoy forma oficialmente parte del municipio de Lugano, se extiende hasta la frontera. URBANISMO Las urbes y el es es pa pacio cio rur al

Dos tercios de la población suiza viven ahora en zonas urbanas. Cerca de un tercio de la población vive en las conurbaciones de las cinco ciudades más grandes: Zúrich, Ginebra, Basilea, Berna y Lausana. Las ciudades suizas mantienen – mantienen –a a pesar de ser zonas urbanas – un  – un aire provincial. No poseen un horizonte imposante, no se pasan de rosca. Sus dimensiones permanecen controlables y abarcables. Las ciudades suizas son fiables y seguras, están bien organizadas y administradas. Los centros de las villas y ciudades han crecido a lo largo de los siglos. Zúrich, por ejemplo, pasa revista a una historia de dos mil años y el casco antiguo de Berna está registrado en el índice de Naciones Unidas para el patrimonio cultural de la humanidad. Tendencias reciente Tendencias recientess

En las cinco ciudades más grandes del país vive un tercio de la población suiza. Pero últimamente se han registrado importantes cambios migratorios: cada vez más gente deja la ciudad para irse a vivir en los suburbios que, generalmente, están mejor diseñados para la familia.  Antes la gente de las regiones alpinas solía emigrar a las ciudades en busca de trabajo. Hoy, sin embargo, las zonas montañosas están de nuevo muy pobladas. La ciudad se pasaCon un el fincrecimiento de semana,turístico a vecesllegó incluso las vacaciones, los gente Alpes de para descansar. el progreso, y con elen 20

 

progreso se empezaron a renovar edificios antiguos, a construir nuevas viviendas de alquiler y otras edificaciones infraestructurales.  infraestructurales.  Vivi end enda as y hogares

En Suiza el solar disponible es muy escaso. Los apartamentos de alquiler y las casas son muy caros. Por término medio, se suele pagar más de la quinta parte del sueldo para el alquiler. Sólo una tercera parte de la población po blación posee una casa propia. pr opia. Dato que es muy inferior en comparación con los otros países europeos. De acuerdo con los datos elevados en el censo del año 2000, en un 68 por ciento de los hogares suizos vivían 1-2 personas. Y la superficie habitable de una vivienda promedia ascendía a unos 44 metros cuadrados por persona. llass y aldea aldeass Vi lla

Incluso las metrópolis en Suiza tienden a tener el semblante de villas pequeñas. Casi todo está reducido a una escala humana. La gente que vive en las ciudades siempre sabe donde se encuentra y nunca se siente aplastada por las edificaciones. Hay muy pocos edificios altos. La gran mayoría no supera los 60 metros en altitud. El edificio más alto es la Torre Ferial (Messeturm) en Basilea que alcanza una altitud de 105 metros. A modo de comparación, el edificio más alto del mundo, el rascacielos Taipei 101, alcanza 509 metros. P equeña equeñass vi villa llass y aldeas aldeas  

Hay gran número de pequeñas villas medievales bien preservadas en Suiza. Incluso en algunas capitales cantonales no hay más que un par de miles de habitantes. El espacio rural es caracterizado principalmente por pequeñas aldeas y cortijos rodeados por campos o laderas. La falta de espacio en la Planicie central significa que la industria, la agricultura y las zonas de edificación deben compartir un espacio reducido. No obstante, la ordenación estricta del territorio persigue inalterablemente el objetivo de conservar el aspecto histórico de las villas y aldeas. ETIMOLOGÍA DE TOPÓNIMOS

Suiza es, con perfecto derecho, conocida por la belleza y variedad de sus paisajes, por su tierra esparcida de granjas típicas y villas soñadoras, por sus prados y bosques, sus lagos y sus montañas majestuosas. Un sinnúmero de topónimos suizos emanan del relieve natural del país, sobre todo en la parte de habla alemana. 21

 

ASPECTOS POLÍTICO-LEGAL En el conjunto de los países occidentales, Suiza es un caso particular. De entre sus rasgos distintivos, un fuerte federalismo y la democracia directa – directa  – cuyos  cuyos instrumentos principales son la iniciativa popular y el referéndum r eferéndum –  – son  son los más destacados. De hecho, la modalidad más arcaica de democracia directa, conocida como “Landsgemeinde”, consistente en la votación a mano alzada de los ciudadanos, está vigentelosenciudadanos los cantones de Appenzell Rodas Interiores y Glaris. Con latodavía iniciativa popular suizos pueden proponer la revisión parcial o total de la Constitución (para ello se necesitan recoger 100.000 firmas en 18 meses). Asimismo, con el referéndum, los ciudadanos suizos pueden vetar una ley aprobada por el Parlamento. Un referéndum puede ser propuesto por ocho cantones o por la firma de 50.000 ciudadanos en un plazo de cien días. El Ejecutivo está formado por un Gobierno colegial denominado Consejo Federal. Se compone de siete Consejeros Federales (Ministros), elegidos individualmente por el Parlamento, que dirigen otros tantos Departamentos Federales (Ministerios). La Presidencia de la Confederación, a efectos solamente protocolarios, es rotatoria entre los Consejeros Federales, quienes la ocupan por un período de un año como primus inter pares. Los principales partidos políticos a nivel nacional, que a su vez están representados en el Consejo Federal, son la Unión Democrática de Centro UDC (2 Conse jeros Federales), el Partido Social Demócrata PS (2), el Partido Liberal-Radical PLR (2) y el Partido Demócrata-Cristiano PDC (1). La composición del Gobierno obedece a la voluntad política de que los tres partidos más votados deben contar cada uno con dos miembros en el Gobierno y el cuarto partido con uno (fórmula mágica). El Parlamento está constituido por una Cámara Baja de representación popular (Consejo Nacional) con 200 Diputados y una Cámara Alta de representación territorial (Consejo de los Estados) formada por 46 Senadores. Ambas forman un sistema perfecto, sin predominio una sobre otra. Cada año se celebranbicameral cuatro sesiones parlamentarias dede tres semanas (primavera, verano, otoño e invierno). Las sesiones son públicas. Durante el resto del tiempo los Diputados siguen sus actividades profesionales normales, es decir que no tienen dedicación exclusiva a la política. Las elecciones tienen lugar cada cuatro años; las últimas elecciones se celebraron el 18 de octubre de 2015. Las próximas elecciones están programadas para octubre de 2019. EL MARCO POLÍTICO

Forma de gobierno

República federal basada en una democracia parlamentaria. Suiza es una confederación de 26 cantones (estados/provincias) que disfrutan de una amplia autonomía. 22

 

E l poder poder ejecutivo

EL Presidente es el jefe de estado e stado y de gobierno. El puesto es puramente ceremonial y por tradición es elegido entre los siete miembros del Consejo Federal por un período de un año. El Consejo Federal es el gabinete que encabeza la rama ejecutiva, con sus miembros elegidos por el parlamento para un periodo de 4 años. Bajo la constitución suiza la composición del gobierno no viene determinada por la la mayoría parlamentaria según un acuerdo 1956 conocido como "fórmula mágica", porsino el que cuatro partidos establecido comparten elenpoder. E l pode poderr legi s la lativo tivo

La Asamblea Legislativa en Suiza es bicameral. El parlamento, denominado  Asamblea Federal, consiste en el Consejo de Estados (cámara alta) y el Consejo Nacional (cámara baja). El Consejo de Estados consta de 46 escaños, con dos senadores por cada uno de los 20 cantones (estados/provincias) y uno por cada semicantón. El Consejo Nacional (cámara baja) consta de 200 escaños y sus miembros son elegidos por voto popular y escrutinio proporcional. Loa miembros de ambas cámaras sirven durante un período de cuatro años. La rama ejecutiva del gobierno depende directa o indirectamente del apoyo del parlamento, a menudo expresado a través de un voto de confianza. El poder federal legislativo recae en el gobierno y en el parlamento. Principales partidos políticos - Unión Democrática del Centro (UDC): partido populista y conservador, cuyo electorado se concentra especialmente en las regiones de habla alemana. - Partido Socialista (PS): centro izquierda. - Partido Liberal Radical (PLR): centro derecha. - Partido Demócrata Cristiano (PDC): centro derecha. - Los Verdes / Partido Ecologista Suizo (PES): ecológico y pacifista. - Verdes Liberales (GL): partido ecológico de izquierda Líderes políticos en el poder: Presidente: Doris Leuthard (desde el 1 de enero de 2017) Próximas fechas electorales Consejo Nacional: octubre de 2019 Consejo de Estado: sin fecha determinada (cada cantón decide sus propias fechas electorales)

23

 

ENTORNO LEGAL

E l contrat contrato o de neg negocios ocios Observaciones Observacion es g ene eneral rales es

Deben mencionarse claramente el papel y la responsabilidad del vendedor (incluyendo los métodos de control de calidad y los detalles de embalaje). Generalmente se sugiera la diligencia la que se contrato comercial. Cualquier empresadebida inscritadeenlaelempresa Registrocon Comercial defirma Suizael se considera legítima y está obligada a presentar sus libros de cuentas y su balance anual, pero el registro no revela información sobre su estado financiero ni sobre sus prácticas comerciales. Leyes ap aplicab licable less

Derecho de obligaciones (CO) Incoterm Incotermss recome recomenda ndados dos

CIF o FOB E l idioma idi oma del contrato contrato

 Alemán, italiano o romanche. El inglés se usa generalmente en los contratosfrancés, internacionales. OTRAS LEYES NACIONALES UTILIZABLES EN LOS CONTRATOS

Generalmente las leyes y tribunales de Estados Unidos y otros países europeos, incluyendo Reino Unido, son aceptados por los proveedores suizos. Las partes pueden elegir libremente la ley imperante en un contrato. Si no hay acuerdo explícito, la ley aplicable será la del país en el que resida la parte obligada a cumplir la prestación característica del contrato. PROPIEDAD INTELECTUAL

Org anis mos nacionale nacionaless compe compete tente ntess

El órganoFederal a cargodedelalaPropiedad protecciónIntelectual de la propiedad Instituto (IGE).   intelectual en Suiza es el (IGE).  Organismos regionales competentes

Convención sobre Subvenciones de Patentes Europeas (Convención Europea de Patentes de 1973)  A  Acu cuerdos erdos i nternaci nternacionales onales

Miembro de la de la OMPI (Organización Mundial de la Propiedad Intelectual).  Adherido a la Convención la Convención de París sobre la protección de la propiedad intelectual.  Adherido a los ADPIC los ADPIC - Aspectos de los derechos de propiedad industrial relacionados con el comercio.

24

 

FUNCIONAMIENTO DE LA JUSTICIA FUNCIONAMIENTO

Ig ual ualdad dad de trato trato de na naci cional onales es y extranjeros extr anjeros

Las leyes federales se aplican de manera uniforme en todo el país. El sistema  judicial garantiza un juicio justo a los residentes extranjeros. la jus tici ticia a E l idioma de la

Las lenguas judiciales usadas en el país son: alemán, francés e italiano.   intérprete R ecurri r a un intérprete

Posible  S imi imilitudes litudes leg legale aless

La fuente principal de la ley es la Constitución de 1848, enmendada completamente en 1874 y 2000. El sistema federal suizo está basado en una descentralización sustancial. Los cantones y los semi-cantones tienen control sobre muchas de las políticas económicas y sociales y disponen de sus propias leyes, con los poderes del gobierno federal limitados en gran medida a los asuntos exteriores y a algunas políticas económicas. El sistema legal del país está basado en el derecho continental influenciado por el derecho consuetudinario y las revisiones judiciales de varios decretos legislativos. Suiza acepta la jurisdicción de la Corte Internacional de Justicia, pero con reservas. LAS DIFERENTES JURISDICCIONES

Tribunales cantonales

Cada cantón cuenta con varios tribunales de jurisdicción primaria (en los cantones más grandes se llaman tribunales de distrito) y una corte de apelación. Normalmente cubren casos civiles y penales. Los casos administrativos son tratados por un tribunal especial. Los tribunales de jurisdicción primaria constan normalmente tres o cinco En los cantones de Zúrich, Berna, Argovia y San Galo losdeasuntos civilesmiembros. se presentan ante un tribunal comercial si incluyen transacciones comerciales con un cierto valor. En algunos cantones existen tribunales especializados para las disputas laborales o de alquiler.  Algunos asuntos como disputas sobre la ley de propiedad industrial y otros asuntos especializados se presentan ante el tribunal de apelación de primera instancia. Federal Tri bunal Federal

Es la autoridad judicial suprema y el último tribunal de apelación de Suiza. Tiene su sede en Lausana y su función principal es garantizar la aplicación uniforme de la ley federal en todo el país. El tribunal federal de seguros, situado en Lucerna, se ocupa de determinadas disputas sobre la seguridad social y cuestiones de seguros. En abril de 2004 el nuevo tribunal penal federal, situado en Bellinzona, asumió las 25

 

funciones de tribunal federal de primera instancia y corte de apelación para asuntos criminales. En 2007 el sistema penal federal se completó con la adición de un tribunal federal administrativo con sede en San Galo. Los miembros de los tribunales federales se eligen en una sesión conjunta del Consejo Nacional y el Consejo de Estado. LA PROFESIÓN JURÍDICA

 J ueces

Los miembros de los tribunales federales se eligen en una sesión conjunta del Consejo Nacional y el Consejo de Estados. Las elecciones públicas (jueces de tribunales) y las elecciones parlamentarias (jueces de tribunales cantonales de apelación) determinan cuáles de los candidatos propuestos por los partidos políticos se convertirán en jueces. Hay reglas estrictas sobre la imparcialidad de los jueces y, en general, un juez puede ser rechazado si las circunstancias sugieren que podría actuar de manera tendenciosa en el ejercicio de sus funciones. Fiscales En Suiza, el puesto de fiscal lo ocupa un representante de la Comisión Penal. La

estructura, los métodos de nombramiento y las competencias de la oficina del fiscal varían según el cantón. En algunos cantones el nombramiento de los fiscales recae en el poder ejecutivo, mientras que en otros cantones corresponde al poder legislativo.  Abog bog ados  A

Quien desee ejercer la profesión de abogado debe graduarse en una facultad suiza de derecho. Además, debe ser miembro de la Federación Suiza de  Abogados. Para ser admitido debe ejercer como "aprendiz" en un cantón durante dos años bajo la supervisión de un abogado cualificado, y posteriormente pasar el examen cantonal de abogacía (no existe un examen federal de abogacía en Suiza).

26

 

CONCLUSION En el transcurso de la investigación se descubre que es de suma importancia el mantener una estrecha relación en el ámbito de comercio con aquellos países externos, para ya que con la cultura y política que Suiza posee es un predilecto para llevar a cabo una línea de negocios.  Suiza representa un alto grado de crecimiento económico gracias a todos aquellos aspectos que influyen para su realización, además de las políticas ya mencionadas cabe destacar que la política neutral que Suiza ejecuta deja como consecuencia aspectos positivos para su desarrollo, ya que, al no verse involucrada en conflictos armados, tiene funciones tradicionales como la integración, la independencia y la libertad de comercio; que muestra resultados para el país ventajosos al no mostrar problemas a la hora de hacer comercio a nivel interno como externo. Dando paso así, a oportunidades de crecimiento laboral, posicionamiento mundial de un país sobresaliente que a pesar de todas las posibles competencias, hay elementos claves que caracterizan a Suiza como un país desarrollado y que es tomado como ejemplo para poner en práctica todas aquellas políticas y modos de vida para otros países que resulten útiles para un crecimiento interno como sociedad. Basándonos en las diferentes culturas existentes a nivel mundial, se pueden generar ideas de las cuales podamos obtener utilidades, para así, poder tomar como modelo estilos de vida que beneficien nuestro crecimiento económico, incluyendo el desarrollo de turismo, políticas de beneficio para emprender un negocio propio o bien así, poder mejorar aquellos en los cual nos vemos involucrados como empleados. La cultura laboral de Suiza se destaca por realizar prestaciones a aquellos empleados que trabajan medio tiempo, dejando claro que para ellos todo gira en torno al óptimo aprovechamiento del tiempo empleado en la realización de sus labores. Un ejemplo más sobre como Suiza es un u n modelo a seguir es que: Los impuestos, Suiza los calcula de acuerdo al nivel de ingreso de cada habitante, ya que, El sistema permite que la mayor parte del ingreso se quede en los bolsillos de los trabajadores, permitiendo la vieja tradición del ahorro.  Dejando en claro que un país tiene más oportunidades de crecimiento si este es bien administrado y cuenta con un Estado que vele por obtener un mejor futuro apoyando no solo la economía a nivel nacional sino también de cada uno de los habitantes que componen este país. 27

 

BIBLIOGRAFIA:

SITIOS WEB: https://es.portal.santandertrade.com/analizar-mercados/suiza/politica-yeconomia https://es.portal.santandertrade.com/establecerse-extranjero/suiza/practicade-negocio https://www.myswitzerland.com/es/platos-tipicos-de-la-cocina-del-pais.html

28

 

ANEXOS

29

 

ASPECTOS CULTURALES ARQUITECTURA

ARTE

 

 

GASTRONOMIA

BANDERA DE SUIZA

 

 

ASPECTOS GEOGRAFICOS Suiza se divide en tres zonas geográficas: geogr áficas: los Alpes ocupan un 60% 60 % de la superficie del país, la Planicie, un 30%, y el Jurá, un 10%.

Mapa de Suiza   La superficie total de Suiza se eleva a 41.285 km 2.   Los Alpes, la Planicie y el Jurá constituyen los tres grandes espacios geográficos





del país.   La extensión norte-sur abarca 220 km y la distancia entre el extremo oriental y occidental alcanza 348 km.   Suiza comparte su frontera nacional a lo largo de 1.882 km con cinco países: Italia, Francia, Alemania, Austria y Liechtenstein.   La cumbre más alta es la punta Dufour con 4.634 metros sobre el nivel del mar







(msnm) ende el macizo Monte Rosa. El puntosituada más bajo Suiza sedel encuentra en el lago Mayor a 193 msnm. La aldea más alta de Suiza es Juf en el cantón de los Grisones a 2.126 msnm. Las zonas urbanizadas y superficies ocupadas por empresas manufactureras, industrias, vías de comunicación, suministros, evacuación de residuos, parques y zonas de recreo representan el 7,5% de la superficie total del país, las zonas agrícolas el 35,9% y los bosques el 31,3%.   Nuevas zonas arboladas se han extendido principalmente en zonas agrícolas alpinas que dejaron de explotarse.   Los glaciares ocupan alrededor de 1.140 km 2 de la superficie nacional. Entre 1985 y 2009 los glaciares han retrocedido algo más de 390 km2.   Cerca del 20% de la superficie total de la cordillera alpina se encuentra en territorio suizo.      



 









  Cuatro de las corrientes fluviales más importantes de Suiza —Rin, Ródano,

Reuss y Tesino— Tesino— nacen en el macizo del Gotardo.   En Suiza existen alrededor de 1.500 lagos.



 

 

 

 

ASPECTOS POLITICO-LEGAL

Legislación nacional y acuerdos internacionales Tipo de propiedad y Ley

Patentes

Periodo de validez de la protección 20 años

Acuerdos firmados

Tratado de Cooperación en materia de patentes (PCT)

Ley de Patentes de 1954; revisada en 2007 Marcas Estatuo Federal de Marcas Comerciales

Diseño Estatuto Federal sobre la Protección de Diseños y Modelos Industriales Derechos de propiedad intelectual Estatuto Federal sobre Derechos de Autor

Modelos industriales Estatuto Federal sobre la Protección de Diseños y Modelos Industriales

 

10 años, prorrogable prorrogabl e otros 10 años.

Tratado sobre el Derecho de Marcas Protocolo concerniente al Arreglo de Madrid relativo al Registro Internacional de Marcas

Cinco años, prorrogable hasta 25 años.

De por vida; 50 70 años después de la muerte de una persona.

Cinco años, prorrogable hasta 25 años.

Convenio de Berna para la protección de las Obras Literarias y Artísticas Convenio para la protección de los productores de fonogramas contra la reproducción no autorizada de sus fonogramas. Convención de Roma sobre la protección de los artistas intérpretes o ejecutantes, los productores de fonogramas y los organismos de radiodifusión. Tratado de la OMPI sobre Derecho de  Autor.    Autor. Tratado de la OMPI sobre Interpretación o Ejecución y Fonogramas (WPPT).  (WPPT). 

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF