Arabic Phrasebook

September 20, 2017 | Author: abredulebre | Category: Arabic, Languages, Linguistics, Beverages
Share Embed Donate


Short Description

Words in arabic...

Description

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

Arabic phrasebook From Wikitravel Ads by Google

Contents Pronunciation guide [+] Phrase list Basics Problems Numbers [+] Transportation Directions Pronouns Asking questions Useful "I"s Things [+] Time Clock time Duration Days Days of the week Months Writing time and date Colors [+] Transportation Bus and train Directions Taxi Lodging Money Eating Bars Shopping Driving Authority

The following phrasebook deals mostly with Modern Standard Arabic. See the Lebanese Arabic phrasebook, Jordanian Arabic phrasebook or the Egyptian Arabic phrasebook for Arabic dialects relating to those regions/countries.

Moderno online studiranje Savremen program i Kembridž diploma Pozovi nas ili se prijavi online it-akademija. com/ ucenje-odkuce

Kurs angielskiego za free Teraz 90 lekcji na email codziennie Jeszcze się nie zapisałeś? twojangielski. pl/ łap-okazję

Essay Writing Made Easy Correct All Writing Mistakes And Plagiarism In Your Essays Now! www.Grammarly.com

ً ‫اﺣﺗرف اﻻﻧﺟﻠﯾزﯾﺔ ﻣﺟﺎﻧﺎ‬ ‫ﺗﻌﻠم اﻻﻧﺟﻠﯾزﯾﺔ ﺑدروس ﻋرﺑﯾﺔ ﻣﺑﺳطﺔ‬ ‫ﺟﻣﯾﻊ اﻟدروس ﻣﺷروﺣﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬ www. englishforarabs. com

Moderno online studiranje Savremen program i Kembridž diploma Pozovi nas ili se prijavi online it-akademija. com/ ucenje-odkuce

inBelgrade magazin Klubovi, restorani, kafići i barovi Kafane, smeštaj, wellness.

www.inbelgrade.rs

Arabic is the fourth most widely-spoken language in the world and is one of the six official languages of the United Nations. It is spoken in many popular destinations in North Africa and the Middle East. wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

1/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

There are many regional dialects, but a standard Arabic language is maintained due to religious needs and region-wide media. Arabic is written from right to left. It has its own alphabet, different from the Roman alphabet used for English. For communication purposes while traveling and using this guide, it is very important to note that Arabic is divided into Classical Arabic (mostly used in print) and Colloquial Arabic. Colloquial Arabic is further subdivided into regional colloquial dialects. The main regions being the Egypt, Levant, Persian Gulf, and North Africa. These regional colloquial dialects sometimes differ enough to be mutually incomprehensible.

Pronunciation guide Arabic pronunciation varies widely from place to place, almost to the extent of making it unintelligible even for native Arabic speakers. Standard Arabic will be understood by most educated people, as it is what they hear frequently in news casts. As a general rule: a like hat and sometimes father (IPA: /a/) ā (‫ )ا‬is a longer version of a (IPA: /aː/) b (‫ )ب‬as in English t (‫ )ت‬as in English th (‫ )ث‬as in English thin (IPA: /θ/) j (‫ )ج‬as in jam (IPA: /dʒ/) in Arabia, s as in measure (IPA: /ʒ/) in the Levant, and g as in give in Egypt. h (‫ )ح‬is a pharyngeal fricative sound at the back of the throat (IPA: /ħ/). It sounds like you are about to whisper the word hello. kh (‫ )خ‬as in Scots loch or German Bach (IPA: /x/) d (‫ )د‬as in English dh (‫ )ذ‬as in English them (IPA: /ð/) r (‫ )ر‬rolled like Italian or Spanish pero or perro. wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

Vowels and diphthongs a: ā (‫)ا‬: (long) as a general rule, when a or ā appear around the consonants (‫​ص‬ ‫​ض‬ ‫​ط‬ ‫​ظ‬ ‫ )ق‬s d t z q, a or ā are pronounced as in the English word father (IPA: /ɑ ɑː/). This rule may apply to some other consonants with regional variations, but with many exceptions. i: (may be pronounced as (IPA: [e])) ī (‫)ي‬: (long). u: (may be pronounced as (IPA: [o])) ū (‫)و‬: (long). aw (‫)و‬: sometimes 2/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

z (‫ )ز‬as in English s (‫ )س‬as in English sh (‫ )ش‬as in English (IPA: /ʃ/) s (‫ )ص‬like s but with the back of the throat constricted (IPA: /sˤ/) d (‫ )ض‬like d but with the back of the throat constricted (IPA: /dˤ/). t (‫ )ط‬like t but with the back of the throat constricted (IPA: /tˤ/) z (‫ )ظ‬varies: like dh or z but with the back of the throat constricted. (IPA: /ðˤ~zˤ) ` (‫ )ع‬A voiced version of h. (IPA: /ʕ/) gh (‫ )غ‬a fricative sound at the back of the throat (IPA: /ɣ/) or kh while using the voice box. f (‫ )ف‬as in English q (‫ )ق‬like k but further back in the throat (IPA: /q/) and is often pronounced like a glottal stop (IPA: /ʔ/) or g. k (‫ )ك‬as in English l (‫ )ل‬as in English m (‫ )م‬as in English n (‫ )ن‬as in English h (‫ )ه‬as in English w (‫ )و‬as English we; as a vowel ū: as English boot. y (‫ )ي‬as English yes; as a vowel ī: as English bee. ' (‫ )ء أ آ ئ ؤ‬as in Cockney bottle. A glottal stop (IPA: /ʔ/).

Phrase list Some phrases in this phrasebook still need to be translated. If you know anything about this language, you can help by plunging forward and translating a phrase.

Basics Hello (informal) ‫ﻣﺮﺣﺒﺎ‬. marhaban Peace be with you. (formal) ‫ اﻟﺴﻼم ﻋﻠﯿﻜﻢ‬as-salāmu `alaykum wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

pronounced as a long vowel, ō (IPA: [oː]), in those cases it would be written in the article as au. ay (‫)ي‬: sometimes pronounced as a long vowel, ē (IPA: [eː]), in those cases it would be written in the article as ai. ē (‫)ي‬: appears in loanwords. ō (‫)و‬: appears in loanwords.

Consonants with great regional pronunciation difference j (‫)ج‬: written consistently (with exceptions) in the article as j, even though you should be careful if you intended to pronounce as Egyptians, you must pronounce it as g. z (‫)ظ‬: is pronounced closer to z (IPA: [zˤ]) in Egypt, Sudan and the Levant, while elsewhere pronounced closer to dh (IPA: [ðˤ~ðˠ]). q (‫)ق‬: colloquially, but with some exceptions, it's pronounced as ' in Egypt and the Levant, while g in Arabia and (IPA: /q/) in most of north Africa.

Common signs

3/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

How are you? ‫ﻛﯿﻒ ﺣﺎﻟﻚ؟‬ kaif(a) hālak? male singular kaif(a) hālik? female singular ‫ ﻛﯿﻒ ﺣﺎﻟﻜﻢ‬kaif(a) hālkum plural

OPEN ‫( ﻣﻔﺘﻮح‬maftūh) CLOSED ‫( ﻣﻐﻠﻖ‬mughlaq) ENTRANCE ‫( دﺧﻮل‬dukhūl) EXIT ‫( ﺧﺮوج‬khurūj) PUSH ‫( ادﻓﻊ‬idfa`) PULL ‫( اﺳﺤﺐ‬ishab) TOILET ‫( ﺣﻤﺎم‬hammām) MEN ‫( رﺟﺎل‬rijāl) WOMEN ‫( ﺳﯿﺪات‬sayyidāt) FORBIDDEN ‫( ﻣﻤﻨﻮع‬mamnū`)

Please. ‫ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ‬. min fadlak male; min fadlik female Thank you [very much]. ‫ ﺷﻜﺮا ﺟﺰﯾﻼ‬shukran [jazīlan]. Yes. ‫ ﻧﻌﻢ‬na`am; ‫ اﯾﻮا‬aywa, ēwa (colloquial) No. ‫ ﻻ‬lā Maybe. ‫ ﻣﻤﻜﻦ‬mumkin. Excuse me. ‫ إﺳﻤﺤﻠﻲ‬ismahli Good morning. ‫ ﺻﺒﺎح اﻟﺨﯿﺮ‬sabāh el-khair Good evening. ‫ ﻣﺴﺎء اﻟﺨﯿﺮ‬masā' el-khair good ‫ ﺟﯿﺪ‬jayyid. very good ‫ ﺟﯿﺪ ﺟﺪا‬jayyid jiddan. Never mind. ‫ ﻟﯿﺲ ﻣﮭﻢ‬Lays muhim. None, nothing ‫ ﻣﺎ ﻓﻲ‬mā fī; ‫ ﻣﺎﻓﯿﺶ‬mafīsh. Hello. (informal) ‫ أھﻼ‬ahlan Fine, thank you. ‫ ﺷﻜﺮا‬,‫ ﺑﺨﯿﺮ‬bi-khair shukran What is your name? ‫ ﻣﺎ اﺳﻤﻚ‬mā ismak?; ‫ ﺷﻮ اﺳﻤﻚ‬shū ismak (Levantine); ‫ اﺳﻤﻚ اﯾﮫ‬esmak ēh (Egyptian) ismak? to a male ismik? to a female My name is ______ . ‫ اﺳﻤﻲ‬ismi _______ Nice to meet you. ‫ ﺗﺸﺮﻓﻨﺎ‬tasharrafna lit. "You honor us" You're welcome. ‫` ﻋﻔﻮا‬afwan wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

4/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

Excuse me. (getting attention) ‫ ﻟﻮ ﺳﻤﺤﺖ‬law samaht I'm sorry. ‫ اﻧﺎ اﺳﻒ‬/ ‫اﻧﺎ اﺳﻔﮫ‬ ana āsif male ana āsifa female Goodbye ‫ ﻣﻊ اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ma`a as-salāma Goodbye (informal) ‫ ﺑﺎي ﺑﺎي‬bāy bāy I can't speak Arabic [well]. ‫ ﻻ اﺗﻜﻠﻢ ﻋﺮﺑﻲ ﺟﯿﺪا‬Lā atakallam `arabi [jayyidan] Do you speak English? Do you speak English? ‫ ھﻞ ﺗﺘﻜﻠﻢ اﻻﻧﺠﻠﯿﺰﯾﺔ‬hal tatakallam el-ingliziyya? Is there someone here who speaks English? ‫ ﺣﺪ ﺑﯿﺘﻜﻠﻢ اﻧﺠﻠﯿﺰي؟‬had beyetkallem ingelīzi? (Egyptian); ‫ﺣﺪن ﺑﯿﺤﻜﻲ اﻧﺠﻠﯿﺰي‬ hadan byihki ingilīzi (Levantine) Help! ‫ اﻟﻨﺠﺪة‬an-najda!; ‫ إﻟﺤﻘﻮﻧﻲ‬ilha'ūni Look out! ‫ اﻧﺘﺒﮫ‬intibih Good night. ‫ ﺗﺼﺒﺢ ﻋﻠﻰ ﺧﯿﺮ‬tisbah `ala khair Good night (in response) : ‫ واﻧﺖ ﻣﻦ اھﻞ اﻟﺨﯿﺮ‬wa-anta min ahl el-khair I don't understand. ‫ ﻻ اﻓﮭﻢ‬lā afham Where is the toilet? ‫ﻓﯿﻦ اﻟﺤﻤﺎم؟‬/‫ وﯾﻦ‬ayn/fēn el-hammām?

Problems Leave me alone. Leave me alone. (‫( اﺗﺮﻛﻨﻲ‬M) or ‫( اﺗﺮﻛﯿﻨﻲ‬F)) utrukni (M)- utrukīni (F) Don't touch me! ‫( ﻻ ﺗﻠﻤﺴﻨﻲ‬lā tilmisni) I'll call the police. .‫​ ﺳﺄﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﺸﺮطﺔ‬ (sa attasil bil-shurta) Police! shurta, bulīs! (‫​ﺷﺮطﺔ‬ , ‫​)ﺑﻮﻟﯿﺲ‬ ; ‫( راح اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﺸﺮطﺔ‬rāh attasil bil-shurta) (Levantine); ‫( ھﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﺒﻮﻟﯿﺲ‬hattasil bel-bulīs) (Egyptian) Stop! Thief! !‫​ اوﻗﻒ! ﺣﺮاﻣﻲ‬ (ūw'af, o'af harāmi!) I need your help. ‫( ﻣﺤﺘﺎج ﻣﺴﺎﻋﺪة ﻟﻮ ﺳﻤﺤﺖ‬mihtāj musā`da law samaht) wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

5/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

Medical emergency ‫( إﺳﻌﺎف‬is`āf); other emergencies: ‫( طﻮارئ‬tawāre' ) I'm lost. ‫( أﻧﺎ ﺗﺎﯾﮫ‬tāyeh) (M); ‫( أﻧﺎ ﺗﺎﯾﮭﺔ‬ana tāyha) (F) I lost my bag. I lost my bag. (‫)ﻟﻘﺪ ﻓﻘﺪت ﺣﻘﯿﺒﺘﻰ‬ Laqad faqadtu haqībati I lost my wallet. I lost my wallet. (‫)ﻟﻘﺪ ﻓﻘﺪت ﻣﺤﻔﻈﺘﻰ‬ Laqad faqadtu mahafazati I'm sick. I'm sick. (‫( اﻧﺎ ﻣﺮﻳﺾ‬M) OR ‫( اﻧﺎ ﻣﺮﻳﻀﺔ‬F)) Ana marīd (m) Or Ana marīda (f) I've been injured. I've been injured. ‫(إﻧﻨﻲ ﻣﺼﺎب‬Innani Musabun) I need a doctor. I need a doctor. (‫)أﺣﺘﺎج دﻛﺘﻮر‬ ahtāj doktōr. Can I use your phone? Can I use your phone? (‫)ھﻞ ﻣﻤﻜﻦ أﺳﺘﺨﺪم اﻟﺘﻠﻔﻮن؟‬ hal mumkin astakhdim at-telefōn?

Numbers 0 ‫ ﺻﻔﺮ‬sifr 1

Hindo-Arabic numerals

‫ واﺣﺪ‬wāhid 2 ‫ إﺛﻨﺎن‬ithnān

٠

‫ ﺛﻼﺛﺔ‬thalātha

١

‫ ارﺑﻌﺔ‬arba`a

٢

‫ ﺧﻤﺴﺔ‬khamsa

٣

‫ ﺳﺘﺔ‬sitta

٤

‫ ﺳﺒﻌﺔ‬sab`a

٥

3 4 5 6 7 8 wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

0 1 2 3 4 5 6/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

‫ ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ‬thamāniya

٦

9

6 ‫ ﺗﺴﻌﺔ‬tis`a

٧

10

7 ‫` ﻋﺸﺮة‬ashara

٨

11

8 ‫ اﺣﺪ ﻋﺸﺮ‬ahad `ashar

12

٩ 9

‫ اﺛﻨﺎ ﻋﺸﺮ‬ithnā `ashar 13 ‫ ﺛﻼﺛﺔ ﻋﺸﺮ‬thalāthata `ashar 14 ‫ ارﺑﻌﺔ ﻋﺸﺮ‬arba`ata `ashar 15 ‫ ﺧﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ‬khamsata `ashar 16 ‫ ﺳﺘﺔ ﻋﺸﺮ‬sittata `ashar 17 ‫ ﺳﺒﻌﺔ ﻋﺸﺮ‬sab`ata `ashar 18 ‫ ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮ‬thamāniyata `ashar 19 ‫ ﺗﺴﻌﺔ ﻋﺸﺮ‬tis'ata `ashar 20 ‫ ﻋﺸﺮون‬ishrūn 21 ‫ واﺣﺪ وﻋﺸﺮون‬wāhid wa-`ashrūn 22 ‫ اﺛﻨﺎن وﻋﺸﺮون‬ithnān wa-`ashrūn 23 ‫ ﺛﻼﺛﺔ وﻋﺸﺮون‬thalātha wa-`ashrūn 30 ‫ ﺛﻼﺛﻮن‬thalathūn 40 ‫ ارﺑﻌﻮن‬arba`ūn 50 ‫ ﺧﻤﺴﻮن‬khamsūn 60 ‫ ﺳﺘﻮن‬sittūn 70 ‫ ﺳﺒﻌﻮن‬sab`ūn 80 ‫ ﺛﻤﺎﻧﻮن‬thamanūn 90 ‫ ﺗﺴﻌﻮن‬tis`ūn 100 ‫ ﻣﺌﺔ‬mi'a wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

7/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

200 ‫ ﻣﺌﺘﯿﻦ‬mitayn 300 ‫ ﺛﻼث ﻣﺌﺔ‬thalāth mi'a 1000 ‫ اﻟﻒ‬alf (as in The Thousand and One Nights - ‫ اﻟﻒ ﻟﯿﻠﺔ وﻟﯿﻠﺔ‬Alf Layla wa Layla) 2000 ‫ اﻟﻔﯿﻦ‬alfayn 1,000,000 ‫ ﻣﻠﯿﻮن‬milyōn 1,000,000,000 ‫​ﻣﻠﯿﺎر‬ , ‫ ﺑﻠﯿﻮن‬milyōn, bilyōn 1,000,000,000,000 ‫ ﺗﺮﯾﻠﯿﻮن‬tirilyōn number _____ (train, bus, etc.) ‫ رﻗﻢ‬/ Raqam (...) half ‫ ﻧﺼﻒ‬nisf less ‫ اﻗﻞ‬aqal more ‫ اﻛﺜﺮ‬akthar

Transportation Directions Go ‫ ذھﺐ‬dhahaba Stop ‫ وﻗﻒ‬Waqif Turn left ‫ ﻟﻒ ﯾﺴﺎر‬Lif Yassar Turn right ‫ ﻟﻒ ﯾﻤﯿﻦ‬Lif Yameen straight ahead ‫ إﻟﻰ اﻻﻣﺎم‬il al-amām; ‫` ﻋﻠﻰ طﻮل‬ala tūl (Egyptian); dughri (Jordan/Egyptian) slowly ‫ ﺑﺒﻂء‬bi-but'; ‫ ﺷﻮي ﺷﻮي‬shway shway (Levantine) Wait or stay ‫( اﻧﺘﻈﺮ‬intadhir) Show me. ‫( أرﻧﻲ‬arini); ‫ ورﯾﻨﻲ‬warrīni (Egyptian) here ‫ ھﻨﺎ‬huna there wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

8/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

‫ ھﻨﺎك‬hunāk before ‫ ﻗﺒﻞ‬qabl after ‫ ﺑﻌﺪ‬ba`d now ‫ اﻷن‬al'ān from ‫ ﻣﻦ‬min to or at (a place) ‫ إﻟﻰ‬ilā Wait one minute. ‫ إﻧﺘﻈﺮ دﻗﯿﻘﮫ واﺣﺪه‬intadhir daqīqa wāhida.

Pronouns I ‫ اﻧﺎ‬ana you (m) َ anta; enta~inta (colloquial) ‫أﻧﺖ‬ you (f) ‫ أﻧﺖ‬anti; enti~inti, init (colloquial) ِ he ‫ ھﻮ‬huwa; huwwa~huwwe, hū (colloquial) she ‫ ھﻲ‬hiya; hiyya~hiyye, hī (colloquial) we ‫ ﻧﺤﻦ‬nahnu; ‫​اﺣﻨﺎ‬ , ‫( ﻧﺤﻨﺎ‬ehna, nihna) (colloquial) you (two people) ‫ أﻧﺘﻤﺎ‬antumā (rarely used out of the most formal Literary Arabic) you (m/mixed) ‫ أﻧﺘﻢ‬antum; intu(m) (colloquial) you (f) : ‫ اﻧﺘﻦ‬antunna (rarely used out of the most formal Literary Arabic) they (two people) : ‫ ھﻤﺎ‬huma (rarely used out of the most formal Literary Arabic) they (m/mixed) ‫ ھﻢ‬hum, humma they (f) ‫ ھﻦ‬hunna (rarely used out of the most formal Literary Arabic)

Asking questions Who? ‫ ﻣﻦ‬man What? ‫ﻣﺎذا‬/‫ ﻣﺎ‬mā/mādha When? ‫ ﻣﺘﻰ‬mata Where? ‫ اﯾﻦ‬ayn wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

9/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

Why? ‫ ﻟﻤﺎذا‬limādha How much? ‫ ﺑﻜﻢ‬bi-kam How much is this? ‫ ﺑﻜﻢ ھﺬا‬bi-kam hādha Where are you from? ‫ ﻣﻦ أﯾﻦ أﻧﺖ‬min ayn anta Understand? ‫ ﻣﻔﮭﻮم؟‬mafhūm Do you speak English? ‫ ھﻞ ﺗﺘﻜﻠﻢ اﻹﻧﺠﻠﯿﺰﯾﺔ؟‬hal tatakallam el-ingliziyya? What is this? ‫ ﻣﺎ ھﺬا؟‬mā hādha?

Useful "I"s I want urīd ‫أرﯾﺪ‬ I don't want Lā urīd ‫ﻻ أرﯾﺪ‬ I have ‫ ﻟﻲ‬lī / laday ‫ ﻟﺪي‬/ `andi ‫ﻋﻨﺪي‬ I don't have lays `andi ‫ﻟﯿﺲ ﻋﻨﺪي‬ I don't understand ‫ أﻧﺎ ﻻ أﻓﮭﻢ‬ana lā afham / ‫ أﻧﺎ ﻣﺶ ﻓﺎھﻢ‬ana mesh fāhem (Egyptian) I work at the _____. a`mal fi _____ _____‫ أﻋﻤﻞ ﻓﻲ‬/ ana bashtaghel fi _____‫أﻧﺎ ﺑﺎﺷﺘﻐﻞ ﻓﻲ‬ (Egyptian) I don't speak Arabic ‫ ﻻ أﺗﻜﻠﻢ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬lā atakallam el-`arabiyya / mā bihki `arabi ‫ﻣﺎ ﺑﺎﺣﻜﻲ ﻋﺮﺑﻲ‬ (Levantine) / ma batkallemsh `arabi ‫( ﻣﺎﺑﺘﻜﻠﻤﺶ ﻋﺮﺑﻲ‬Egyptian)

Things money ‫​ﻣﺎل‬ , ‫ ﻓﻠﻮس‬māl, fulūs coffee ‫ ﻗﮭﻮة‬qahwa sugar ‫ ﺳﻜﺮ‬sukkar salt ‫ ﻣﻠﺢ‬malh car ‫ ﺳﯿﺎرة‬sayyāra hotel ‫ ﻓﻨﺪق‬funduq / ‫ اوﺗﯿﻞ‬otēl wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

10/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

water ‫ ﻣﺎء‬mā' tea ‫ ﺷﺎي‬shay milk ‫ ﺣﻠﯿﺐ‬halīb work ‫ ﺷﻐﻞ‬shughl airplane ‫ طﺎﺋﺮة‬tā'ira street ‫ ﺷﺎرع‬shāri`

Time now ‫( اﻵن‬al'ān) later ‫( ﺑﻌﺪﯾﻦ‬ba`adayn) before ‫( ﻗﺒﻞ‬qabla) morning ‫( ﺻﺒﺎح‬sabāh) afternoon ‫( ﺑﻌﺪ ظﮭﺮ‬ba'ada zuhur) evening ‫( ﻣﺴﺎء‬masā') night ‫( ﻟﯿﻠﺔ‬layla) Clock time one o'clock AM one o'clock AM (sa'ati wahad) two o'clock AM two o'clock AM (sa'ati ithnayn) noon noon (zuhr) one o'clock PM one o'clock PM (...) two o'clock PM two o'clock PM (...) midnight ‫​ﻣﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻠﺔ‬ , ‫( ﻧﺺ اﻟﻠﯿﻞ‬muntasf el-laila, noss el-lēl) Duration _____ minute(s) wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

11/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

(‫​ _____ دﻗﯿﻘﺔ )دﻗﺎﺋﻖ‬ (daqīqa (daqā'iq)) _____ hour(s) (‫​ _____ ﺳﺎﻋﺔ )ﺳﺎﻋﺎت‬ (sā`a (sā`āt)) _____ day(s) (‫​ _____ ﯾﻮم )أﯾﺎم‬ (yom (ayyām)) _____ week(s) (‫​ _____ أﺳﺒﻮع )أﺳﺎﺑﯿﻊ‬ (usbū` (asābī`)) _____ month(s) _____ month(s)​ ​ (shahr (shuhūr)) ​ _____ year(s) (‫​ _____ ﺳﻨﺔ )ﺳﻨﻮات‬ (sana (sanawāt)) Days today ‫( اﻟﺒﻮم‬el-yaum) yesterday ‫( أﻣﺲ‬ams) tomorrow ً ‫( ﻏﺪا‬ghadan) this week ‫( اﻻﺳﺒﻮع‬el-'usbu` ) last week ‫( اﻷﺳﺒﻮع اﻟﻤﺎﺿﻲ‬el-'usbu` el-mādi ) next week ‫( اﻷﺳﺒﻮع اﻟﻘﺎدم‬el-'usbu` el-qādim) Days of the week Sunday ‫(( ﯾﻮم اﻷﺣﺪ‬yaum) el'ahad) Monday ‫(( ﯾﻮم اﻻﺛﻨﯿﻦ‬yaum) el-ithnayn) Tuesday ‫(( ﯾﻮم اﻟﺜﻼﺛﺎء‬yaum) eth-thulātha) Wednesday ‫(( ﯾﻮم اﻷرﺑﻌﺎء‬yaum) el'arbi`a') Thursday ‫(( ﯾﻮم اﻟﺨﻤﯿﺲ‬yaum) el-khamīs) Friday ‫(( ﯾﻮم اﻟﺠﻤﻌﺔ‬yaum) el-jum`a) Saturday ‫(( ﯾﻮم اﻟﺴﺒﺖ‬yaum) es-sabt) Months January ‫​ﻛﺎﻧﻮن اﻟﺜﺎﻧﻲ‬ , ‫( ﯾﻨﺎﯾﺮ‬kānūn el-thāni, yanāyir) wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

12/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

February ‫​ﺷﺒﺎط‬ , ‫( ﻓﺒﺮاﯾﺮ‬shbat, fibrāyir) March ‫​آذار‬ , ‫( ﻣﺎرس‬ādhār, māris) April ‫​ﻧﯿﺴﺎن‬ , ‫( اﺑﺮﯾﻞ‬nīsan, abrīl) May ‫​أﯾﺎر‬ , ‫( ﻣﺎﯾﻮ‬ayār, māyu) June ‫​ﺣﺰﯾﺮان‬ , ‫( ﯾﻮﻧﯿﻮ‬hzayrān, yunyu) July ‫​ﺗﻤﻮز‬ , ‫( ﯾﻮﻟﯿﻮ‬tammūz, yulyu) August ‫​آب‬ , ‫( أﻏﺴﻄﺲ‬āb, oghostos) September ‫​أﯾﻠﻮل‬ , ‫( ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ‬aylūl, sebtambir) October ‫​ﺗﺸﺮن اﻷول‬ , ‫( أﻛﺘﻮﺑﺮ‬tishrīn el-awwal, oktōbar) November ‫​ﺗﺸﺮن اﻟﺜﺎﻧﻲ‬ , ‫( ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ‬tishrīn eth-thani, novambir) December ‫​ﻛﺎﻧﻮن اﻷول‬ , ‫( دﯾﺴﻤﺒﺮ‬kānūn el-awwal, dīsambir) Writing time and date Even though Arabic is written from Right to Left, numbers in Arabic are written from Left to Right. Dates are written in an Arabic sentence from Left to Right as in English

Colors black ‫( أﺳﻮد‬aswad) white ‫( أﺑﯿﺾ‬abyad) gray ‫( رﻣﺎدي‬ramādi ) red ‫( أﺣﻤﺮ‬ahmar) blue ‫( أزرق‬azraq) yellow ‫( أﺻﻔﺮ‬asfar) green ‫( أﺧﻀﺮ‬akhdar) orange ‫( ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﻲ‬burtuqāli ) purple ‫( ﺑﻨﻔﺴﺠﻲ‬banafsaji) wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

13/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

brown ‫( ﺑﻨﻲ‬bunni )

Transportation Bus and train How much is a ticket to _____? adash tazkara ila ____? Bekam tazkara ila......? One ticket to _____, please. tazkara wahida ila ___ law samaht Where does this train/bus go? el-qitār/bās hādha biyruh ilā wain? ila ayn yadhhab hādha el-qitār/otobīs? Where is the train/bus to _____? wein el-qitar/el-bus ila ___? Does this train/bus stop in _____? hal biwa'ef hazal qitar/bus fi__ ? When does the train/bus for _____ leave? emta btatla el-qitar/el-bus ila ___? When will this train/bus arrive in _____? 'emta byusil hazal qitar/bus fi___? Directions How do I get to _____ ? How do I get to _____ ? (kayf bawsal la __) ...the train station? ...the train station? (mahatet il qitar?) ...the bus station? ...the bus station? (mawqif il bassat?) ...the airport? ...‫( اﻟﻤﻄﺎر‬el-matar?) ...downtown? ...downtown? (west il balad?) ...the youth hostel? ...the youth hostel? (bayt ash-shabab) ...the _____ hotel? ...the _____ hotel? (otel?/ Al Fonduk) ...the American/Canadian/Australian/British consulate? ...the American/Canadian/Australian/British consulate? (sefara Al Amrikia, Canadeia, ostralia, beritania) Where are there a lot of... Where are there a lot of... (Wein fi kteer...) ...hotels? ...hotels? (otelat/ Fanadek) ...restaurants? ...restaurants? (mata'em) ...bars? wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

14/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

...bars? (bars) ...sites to see? ...sites to see? (amaken seyaheyeh?) Can you show me on the map? Can you show me on the map? (momken tfarjeeni ala al khareeta?) street ‫( ﺷﺎرع‬shari`) Turn left. ‫( ﻟﻒ ﯾﺴﺎر‬lif yasār) Turn right. ‫( ﻟﻒ ﯾﻤﯿﻦ‬lif yamīn) left ‫( ﯾﺴﺎر‬yasār) right ‫( ﯾﻤﯿﻦ‬yameen) straight ahead ‫`( ﻋﻠﻰ طﻮل‬ala tūl) towards the _____ towards the _____ (bijehet il) past the _____ past the _____ (baed il) before the _____ before the _____ (abel il) Watch for the _____. Watch for the _____. (intibeh la) intersection intersection (taqato) north ‫( ﺷﻤﺎل‬shamāl) south ‫( ﺟﻨﻮب‬janūb) east ‫( ﺷﺮق‬sharq) west ‫( ﻏﺮب‬gharb) uphill uphill (talā) downhill downhill (nazleh) Taxi Taxi! !‫​ ﺗﺎﻛﺴﻲ‬ (taxi!) sayyāra Take me to _____, please. Take me to _____, please. (khudni li-....., law samaht) How much does it cost to get to _____? How much does it cost to wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

15/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

get to _____? (adeish?/ bekam azdhhab ila......) Take me there, please. Take me there, please. (khudni `ala __, law samaht)

Lodging Do you have any rooms available? Do you have any rooms available? (endkom ghoraf(alternatively- owad) edafeyeh?) How much is a room for one person/two people? How much is a room for one person/two people? (adeish il ghorfeh li shakhs/shakhsein?) Does the room come with... Does the room come with... (il ghorfeh btīji ma...) ...bedsheets? ‫​ ﺷﺮاﺷﻒ‬ , ‫( ﻣﻼﯾﺎت‬sharāshef, melāyāt) ...a bathroom? ‫( ﺣﻤﺎم‬hammām?) ...a telephone? ‫( ﺗﻠﯿﻔﻮن‬telefōn?) ...a TV? ‫( ﺗﻠﻔﺰﯾﻮن‬televizyōn?) May I see the room first? May I see the room first? (Baqdar ashoof il ghorfeh abel?) Do you have anything quieter? Do you have anything quieter? (Fi eshi ahda?.) ...bigger? ...bigger? (akbar?) ...cleaner? ...cleaner? (andaf?) ...cheaper? ...cheaper? (arkhas?) OK, I'll take it. OK, I'll take it. (OK, bakhodha) I will stay for _____ night(s). I will stay for _____ night(s). (Rah aba'a kaman ___ yom) Can you suggest another hotel? Can you suggest another hotel? (') Do you have a safe? Do you have a safe? (fi khazneh?) ...lockers? ...lockers? (...) Is breakfast/supper included? Is breakfast/supper included? (') What time is breakfast/supper? What time is breakfast/supper? (ay sei-a il ftoor/asha?) Please clean my room. Please clean my room. (momken tanadef il ghorfeh) wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

16/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

Can you wake me at sds_____? | Can you wake me at _____? (momken tfaye'ni al __ ) I want to check out. I want to check out. (beddi ashoofha)

Money Do you accept American/Australian/Canadian dollars? ‫اﻟﻜﻨﺪﯾﺔ؟‬/‫اﻷﺳﺘﺮاﻟﻲ‬/‫( ھﻞ ﺗﻘﺒﻞ اﻟﺪوﻻر اﻷﻣﺮﯾﻜﻲ‬hal taqbal el-dolār elam(e)rīki/ost(o)rāli/kanadi?) Do you accept British pounds? ‫( ھﻞ ﺗﻘﺒﻞ اﻟﺠﻨﯿﮫ اﻻﺳﺘﺮﻟﯿﻨﻲ؟‬hal taqbal el-jinē el-esterlīni?) Do you accept credit cards? ‫( ھﻞ ﺗﻘﺒﻞ اﻟﻜﺮﯾﺪﯾﺖ ﻛﺎرد؟‬hal taqbal el-k(e)redit kārd?) Can you change money for me? Can you change money for me? (Momken tsarefli masari?) Where can I get money changed? Where can I get money changed? (Wein badar asaref masari?) Can you change a traveler's check for me? Can you change a traveler's check for me? (...) Where can I get a traveler's check changed? Where can I get a traveler's check changed? (...) What is the exchange rate? What is the exchange rate? (...) Where is an automatic teller machine (ATM)? ‫( وﯾﻦ ﻓﯿﮫ اﯾﮫ ﺗﻲ ام؟‬wein fī ē tī em?) (Levantine); ‫( ﻓﯿﻦ أﻻﻗﻲ اﯾﮫ ﺗﻲ ام؟‬fēn ala'i ē tī em?) (Egyptian)

Eating A table for one person/two people, please. A table for one person/two people, please. (tawla la wahed/tenein) Can I look at the menu, please? Can I look at the menu, please? (Momken ashoof il menu?) Can I look in the kitchen? Can I look in the kitchen? (Mumken ashuf il matbakh?) Is there a house specialty? Is there a house specialty? (...) Is there a local specialty? Is there a local specialty? (...) I'm a vegetarian. I'm a vegetarian. (Ana nabati) I don't eat pork. I don't eat pork. (Ma bakol lahem khanzeer) I don't eat beef. I don't eat beef. (Ma bakol lahmeh) I only eat Halal food. I only eat Halal food. (Bas bakol akel hallal) wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

17/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard) Can you make it "lite", please? (khaleeha khafeefeh) fixed-price meal fixed-price meal (...) à la carte à la carte (à la carte) breakfast breakfast (ftoor) al iftar lunch lunch (...) al ghada tea (meal) tea (...) shay' supper supper (...) al isha' I want _____. ._____‫( أرﯾﺪ‬urīd) I want a dish containing _____. I want a dish containing _____. (...) chicken ‫​دﺟﺎج‬ , ‫( ﻓﺮاخ‬dajāj, firākh) beef ‫( ﺑﻘﺮ‬baqar) fish ‫( ﺳﻤﻚ‬samak) ham ‫( ﺧﻨﺰﯾﺮ‬khanzīr) sausage ‫( ﺳﻮﺳﯿﺲ‬sōsīs) cheese ‫( ﺟﺒﻨﺔ‬jubneh) eggs ‫( ﺑﯿﺾ‬baid) salad ‫( ﺳﻼطﺔ‬salata) (fresh) vegetables (fresh) vegetables (...) (fresh) khudrawat (fresh) fruit (fresh) fruit (fawakeh) (fresh) fawakat bread bread (...) ayish OR khubz toast toast (...) macaroni ‫( ﻣﻜﺮوﻧﺔ‬makarōna) rice ‫( أرز‬roz) beans ‫( ﻓﻮل‬fūl) May I have a glass of _____? wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

18/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

May I have a glass of _____? (momken kās(et)___) May I have a cup of _____? May I have a cup of _____? (momken finjan ___) May I have a bottle of _____? May I have a bottle of _____? (...) coffee coffee (qahwa) tea (drink) ‫ ( ﺷﺎي‬shay' ) juice ‫`( ﻋﺼﯿﺮ‬asīr) (bubbly) water ‫( ﻣﯿﺎه ﻏﺎزﯾﺔ‬miyāh ghāziyya) water ‫ﻣﺎي‬,​ ‫​ﻣﺎﯾﺔ‬ , ‫( ﻣﺎء‬may(ya), mā') beer ‫( ﺑﯿﺮة‬bīra) red/white wine red/white wine (nabīd, nibīt ahmar/abyad) May I have some _____? May I have some _____? (momken ___?) salt ‫( ﻣﻠﺢ‬malh) black pepper ‫( ﻓﻠﻔﻞ أﺳﻮد‬filfil aswad) butter ‫( زﺑﺪة‬zibda) Excuse me, waiter? (getting attention of server) Excuse me, waiter? (...)garcoon I'm finished. I'm finished. (khalast ) galaste It was delicious. .‫​ ﻛﺎن ﻟﺬﯾﺬ‬ (kān ladhīdh) Please clear the plates. Please clear the plates. (...) The check, please. The check, please. (...)Leh'seb min fadlak

Bars Do you serve alcohol? Do you serve alcohol? (fi kohool?) Is there table service? Is there table service? (...) A beer/two beers, please. A beer/two beers, please. (bīra) A glass of red/white wine, please. A glass of red/white wine, please. (kaset nbeed) A pint, please. wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

19/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

A pint, please. (...) A bottle, please. A bottle, please. (aneeneh) _____ (hard liquor) and _____ (mixer), please. _____ and _____, please. (...) whiskey whiskey (...) vodka vodka (...) rum rum (...) water ‫ ( ﻣﺎء‬mā' ) club soda club soda (soda) tonic water tonic water (...) orange juice orange juice (aseer bortoqal) Coke (soda) Coke (cola) Do you have any bar snacks? Do you have any bar snacks? (...) One more, please. One more, please. (kaman wahed) Another round, please. Another round, please. (kaman wahed) When is closing time? When is closing time? (emta bitsakro?)

Shopping Do you have this in my size? Do you have this in my size? (fi maqas?) How much is this? ‫( ﺑﻜﻢ ھﺬا؟‬bikam hatha) That's too expensive. that's too expensive. (...) "ghali katheer!" Would you take _____? Would you take _____? (...) expensive ‫( ﻏﺎﻟﻲ‬ghali) cheap ‫(رﺧﯿﺺ‬rakhees) I can't afford it. I can't afford it. (...) I don't want it. I don't want it. (ma beddi) wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

20/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

You're cheating me. You're cheating me. (harami) I'm not interested. I'm not interested. (lust muhtam) OK, I'll take it. OK, I'll take it. (ok) Can I have a bag? Can I have a bag? (urīo kīs) Do you ship (overseas)? Do you ship (overseas)? (...) I need... I need... (...) ahtāj ...toothpaste. ...toothpaste. (ma`jūn asnān) ...a toothbrush. ...a toothbrush. (forshāt asnān) ...tampons. ...tampons. (always) ...soap. ...soap. (saboon) ...shampoo. ...shampoo. (shambū) ...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen) ...pain reliever. (mussakin) ...cold medicine. ...cold medicine. (dawa rash-h) ...stomach medicine. ...stomach medicine. (dawa baten) ...a razor. ...a razor. (shafra) ...an umbrella. ...an umbrella. (shamseyeh) ...sunblock lotion. ...sunblock lotion. (...) ...a postcard. ...‫( ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺑﺮﯾﺪﯾﺔ‬bitaqa bareedia) ...postage stamps. ...postage stamps. (tawabe' bareed) ...batteries. ...batteries. (batareyat) ...writing paper. ...‫( ورق ﻟﻠﻜﺘﺒﺔ‬waraq lil-kitaba) ...a pen. ...‫( ﻗﻠﻢ‬qalam) ...English-language books. ...‫( ﻛﺘﺐ إﻧﺠﻠﯿﺰﯾﺔ‬kutub ingliziya) ...English-language magazines. ... ‫ ﻣﺠﻼت اﻧﻜﻠﯿﺰﯾﺔ‬English-language magazines. (majalat engiliziya) ...an English-language newspaper. wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

21/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

...‫(ﺟﺮاﺋﺪ إﻧﺠﻠﯿﺰﯾﺔ‬jara'id ingliziya) ...an English-English dictionary. ...an English-English dictionary. (qāmūs ingilizi-ingilizi)

Driving I want to rent a car. ‫( أرﯾﺪ اﺳﺘﺌﺠﺎر ﺳﯿﺎرة‬urīd isti'jār sayyāra) Can I get insurance? ‫( ھﻞ أﺳﺘﻄﯿﻊ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﺄﻣﯿﻦ؟‬hal astatī` al-husūl `ala ta'mīn?) stop (on a street sign) ‫( ﻗﻒ‬qif) one way ‫( اﺗﺠﺎه واﺣﺪ‬ittjāh wāhid) yield (atti alaolwyeh(?)) no parking ‫( ﻣﻤﻨﻮع اﻻﺳﻄﻔﺎف‬mamnū` al-istifāf) speed limit ‫( اﻟﺴﺮﻋﺔ اﻟﻘﺼﻮى‬as-sur`a al-qānūniyya) gas/petrol station ‫( ﻣﺤﻄﺔ ﺑﻨﺰﯾﻦ‬mahattat banzīn) petrol (gasoline) ‫( ﺑﻨﺰﯾﻦ‬banzīn) diesel ‫​دﯾﺰل‬ , ‫​ﺳﻮﻻر‬ , ‫( ﺟﺎز‬dīzel, sōlār, gāz)

Authority I haven't done anything wrong. ‫( ﻣﺎ ﻋﻤﻠﺖ اﺷﻲ ﻏﻠﻂ‬ma `emelet eshi ghalat) (Jordanian); ‫ﻣﺎ ﻋﻤﻠﺘﺶ ﺣﺎﺟﺔ ﻏﻠﻂ‬ (ma`amaltesh hāga ghalat) (Egyptian) It was a misunderstanding. ‫( ﻛﺎن ﺳﻮء ﺗﻔﺎھﻢ‬kān sū' tafāhom) Where are you taking me? ‫ﻓﯿﻦ آﺧﺪﻧﻲ‬/‫( وﯾﻦ‬wein/fēn akhedni?) Am I under arrest? ‫( ھﻞ أﻧﺎ ﻣﻌﺘﻘﻞ؟‬hal ana mo`taqal?) I am an American/Australian/British/Canadian citizen. I am an American/Australian/British/Canadian citizen. (Ana American/...) I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate. I need to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate. (...) I need to talk to a lawyer. ‫( ﻣﺤﺘﺎج أﺣﻜﻲ ﻣﻊ ﻣﺤﺎﻣﻲ‬mehtāj ahki ma`a mohāmi ) Can I just pay a fine now? ‫( أﻗﺪر أدﻓﻊ ﻏﺮاﻣﺔ اﻵن؟‬a'dar adfa` gharāma al'ān?)

wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

22/23

9.9.12.

Arabic phrasebook - Wikitravel

This is a usable phrasebook. It explains pronunciation and the bare essentials of travel communication. An adventurous person could use it to get by, but please plunge forward and help it grow! Retrieved from "http://wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook" Categories: Usable articles | Phrasebooks This page was last modified on 19 August 2012, at 17:59. Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0, images are available under various licenses, see each image for details. Privacy policy About Wikitravel Terms of use

wikitravel.org/en/Arabic_phrasebook

23/23

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF