Apostila-de-Nihongo.pdf

March 13, 2018 | Author: Dante Tachibana | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Apostila-de-Nihongo.pdf...

Description

ベーシック にほんご

日本語 I Organizado por: Claudiomiro A. de Alencar

がくせい

学生・____________________________________

に ほ ん ご

ベーシック日本語 I Organizado por: Claudiomiro A. de Alencar

FGF Fortaleza – Ce 2013 ii

EXPEDIENTE Mantenedora: Centro de Educação Universitária e Desenvolvimento Profissional: CEUDESP Mantida: Faculdade Integrada de Grande Fortaleza: FGF Eng. José Liberato Barrozo Filho – Diretor Administrativo e Financeiro Eng. Julio Pinto Neto - Diretor de Infraestrutura Eng. Adolfo Marinho – Diretor Expansão Associações de Estudos e Pesquisa Técnico-Científicas - APEC Marina Abifadel Barrozo - Diretora Presidente Leslie Freire Pinto – Diretor Administrativo Prof. Arifran Barbosa Vidal – Coordenador Geral Jocyvânia Assunção de Souza – Agente Administrativo Editora FGF Maria Coeli Saraiva Rodrigues José Rogério Viana de Oliveira Revisão Científica Prof. Arifran Barbosa Vidal ALENCAR, Claudiomiro A. de. Japonês I. Claudiomiro A. de Alencar; 1. ed. Fortaleza: FGF, 2013. 53 p. I. Educação. II. Língua Estrangeira. III. Japonês I. CDD:

Todos os direitos em relação ao design e autoria do material didático são reservados à Faculdade Integrada da Grande Fortaleza. Sua sugestão é importante para nós! [email protected] [email protected]

iii

AGRADECIMENTOS

Agradeço à Profª MARIA JOUSY RODRIGUES GOMES, por contribuir com as normas da ABNT para a formatação dessa apostila.

iv

SUMÁRIO

INTRODUÇÃO………………………………………………………………...……………viii AULA 01: HIRAGANA – あ、い、う、え、お・か、き、く、け、こ・さ、し、す、せ、そ.............. 07 AULA 02: HIRAGANA-た、ち、つ、て、と・な、に、ぬ、ね、の・は、ひ、ふ、へ、ほ...........08 AULA 03: HIRAGANA-ま、み、む、め、も・や、ゆ、よ・ら、り、る、れ、ろ・わ、を、ん .......09 AULA 04: HIRAGANA COM FORMAS SIMILARES, FORMAS LONGAS DAS VOGAIS EM HIRAGANA …..................................................................................................10 HIRAGANA MODIFICADOS…………………………………………………………...…..11 AULA 05: HIRAGANA COMPOSTOS...................................................................................12 HIRAGANA COM CONSOANTES DOBRADAS…………………………………..……...13 AULA 06: KATAKANA-ア、イ、ウ、エ、オ・カ、キ、ク、ケ、コ・サ、シ、ス、セ、ソ..............14 AULA 07: KATAKANA-タ、チ、ツ、テ、ト・ナ、ニ、ヌ、ネ、ノ・ハ、ヒ、フ、ヘ、ホ .............15 AULA 08:KATAKANA-マ、ミ、ム、メ、モ・ヤ、ユ、ヨ・ラ、リ、ル、レ、ロ・ワ、ヲ、ン ...........16 AULA 09: KATAKANA MODIFICADOS .............................................................................17 AULA 10: KATAKANA COMPOSTOS ..................................................................................17 AULA 11: はじめまして............................................................................................................18 PRONOMES PESSOAIS EM JAPONÊS................................................................................19 TEMPO PRESENTE - O USO DE で す , FORMA AFIRMATIVA POLIDA, FORMA NEGATIVA POLIDA, FORMA INTERROGATIVA...............................................................19 TEMPO PASSADO, PASSADO AFIRMATIVO POLIDO, PASSADO NEGATIVO POLIDO....................................................................................................................................20 AULA 12: ほんのきもちです...................................................................................................21 PRONOMES DEMONSTRATIVOS – O USO DE これ、それ、あれ.................................... 22 AULA 13: これをください.........................................................................................................24 ADVÉRBIOS DE LUGAR - O USO DE ここ、そこ、あそこ、こちら、そちら、あちら..........25 AULA 14: おまつりはどうでしたか …………..........................................................................27 v

O USO DOS ADJETIVOS な, ADJETIVOS い, TEMPOS E FORMAS AFIRMATIVA E NEGATIVA, TEMPO PRESENTE, TEMPO PASSADO. ………...........................................28 AULA 15: いっしょにいきませんか.........................................................................................29 PARTÍCULAS DA LÍNGUA JAPONESA …...........................................................................30 AULA 16: そちらはなんじからなんじまでですか …...............................................................32 VERBOS NA FORMA ます (ESTILO POLIDO) ...................................................................32 TEMPO PRESENTE, TEMPO PASSADO, VERBOS IRREGULARES - くる、する….........33 AULA 17: なつやすみはどうするの?。…………………………………………........…….34 ESTILO POLIDO E ESTILO INFORMAL.............................................................................35 CONVERSAÇÃO NO ESTILO INFORMAL.........................................................................36 AULA 18: これ、おねがいします.............................................................................................37 MODO DE CONTAGEM EM JAPONÊS................................................................................38 FORMA DE UTILIZAÇÃO DO NUMERAL, NUMERAIS EM FRASES INTERROGATIVAS.................................................................................................................39 AULA 19: INTRODUÇÃO AOS IDEOGRAMAS JAPONESES ( KANJI )..........................40 AULA 20: TRADUÇÃO DE TEXTOS: JAPONÊS / PORTUGUÊS / JAPONÊS..................48 REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS......................................................................................49 ANEXO: TABELA DE VERBOS EM JAPONÊS...................................................................50

vi

INTRODUÇÃO

Língua japonesa

A língua japonesa é o idioma falado no Japão e em outros lugares do mundo onde se encontram comunidades de imigrantes e descendentes de japoneses, ou nikkei. A maior dessas comunidades fora do Japão encontra-se no Brasil, seguida pelos Estados Unidos e China. É uma língua aglutinante e caracteriza-se por um sistema complexo de construções honoríficas, que refletem a natureza hierárquica da sociedade japonesa, com formas verbais e vocabulários particulares que variam de acordo com o status relativo entre interlocutores. O repertório de fonemas da língua japonesa é relativamente pequeno, e tem diferenciação léxica baseada em um sistema de acento tonal. O nome japonês para a língua é nihongo (日本語?). O kanji 日 designa o sol, e o kanji 本, aqui, significa "origem". Essa designação para o Japão vem da China devido à posição geográfica relativa entre os dois países — é daí que vem a expressão País do Sol Nascente. Os kanjis entraram na sua maioria por intermédio da Coreia. A língua japonesa sofreu influência maciça da língua chinesa por um período de, no mínimo, 1.500 anos. Muito de seu vocabulário foi importado da língua chinesa ou criado com base em modelos chineses. Sua gramática é semelhante à da língua coreana e há indícios de que são correlatas.1

1

LÍNGUA JAPONESA Disponível em: < http://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_japonesa>. Acesso em: 12 fev. 2013.

vii

AULA 01

HIRAGANA

しお - sal さけ – vinho feito de arroz かさ – guarda - chuva くし - pente

O Hiragana são caracteres fonéticos japoneses usados em:

いけ - lagoa

o terminações

ここ - aqui

flexionais de adjetivos e verbos (送り仮名 okurigana); o partículas gramaticais (助詞 joshi); o palavras para as quais não há kanji; o palavras cujo autor preferiu não escrevê-las em kanji (por motivo de legibilidade, comodidade, hábito etc.); o forma de indicar a leitura de kanji (振り仮 名 furigana).2

そこ - ai すいか - melancia あせ - suor あかい - vermelho あう – encontrar-se

あa いi うu えe おo

え - pintura

か ka き ki く ku け ke

あおい - azul

こ ko

さか - ladeira

さ sa し shi す su せ se そ so3

あき - outono しかく - quadrado

れい

れんしゅう

例:

練習 あし - pé いす - cadeira かい- concha せかい - mundo うし – vaca, boi きそく - regulamento えき - estação うそ - mentira 2

HIRAGANA Disponível em: . Acesso em: 12 fev. 2013. 3 NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. p.03.

ashi –

shio -

uso –

kai -

sekai –

shikaku -

ase –

kushi -

kasa –

e-

eki –

au -

kisoku –

isu –4

4

NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. 84 p.

7

AULA 02

た ta ち chi つ tsu て te と to な na に ni ぬ nu ね ne の no は ha ひ hi ふ fu へ he ほ ho5

きせつ - estação ちかてつ - metrô おととい - anteontem なつ - verão くに - pais おかね - dinheiro はた - bandeira ふね - navio はな - flor ほね - osso

れんしゅう

練習 れい

例: Taiko -

kuchi –

Sakana -

chikatetsu –

て - mão

Ototoi -

kani –

いと - linha さかな - peixe

Inu -

natsu –

fune -

hei –

ひ - fogo

hoshi -

hata –

いぬ - cachorro ふえ - flauta

kutsu -

okane –6

たいこ - tambor うち - casa くつ - sapato

かに - caranguejo

Anotações :

ねこ - gato へい - muro ほし - estrela はし - ponte あした - amanhã くち - boca

5

NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. p.07

6

NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. 84 p.

8

AULA 03

はかり - balança せんす - leque

ま ma み mi む mu め me も mo

さる - macaco きんこ - cofre Anotações :

や ya

ゆ yu

よ yo ら ra り ri る ru れ re ろ ro

れんしゅう

練習 をo

わ wa ん n7 れい

例:

うま - cavalo め - olho みみ - ouvido くも - nuvem むし - inseto やま - montanha ゆき - neve きれ - pano

umi – atama – ame kaimono – yume – makura – otsuri – kokoro – watashi niwa – anata sensei –8 Anotações :

よる - noite しろ - castelo さくら - flor de cerejeira かわ - rio 7

NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. P 11.

8

NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. 84 p.

9

AULA 04

ちい - chii くう - kuu

HIRAGANA COM FORMAS SIMILARES

すう - suu つう - tsuu けい - kei





へ せい - sei













てい - tei -



- ねえ - nee

に き





- た

こう - koo



な そう - soo は









- とう - too



おお – oo



とお - tôo10



- ろ







- ぬ









れい



例:



9

れ おかあさん - mãe おにいさん - irmão mais velho FORMAS LONGAS DAS VOGAIS EM HIRAGANA

おばあさん - avó せんぶうき - ventilador

かあ - kaa

おじいさん - avô

さあ - saa たあ - taa

ふうとう - envelope とけい - relógio

きい - kii

ぼうし - chapéu (boné)

しい - shii

れいぞうこ - refrigerador

9

10

NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. P. 15.

NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. P.31.

10

こおり - gelo おねえさん - irmã mais velha おおかみ -lobo

bangoo – hikooki – tooka -

ひこうき - avião HIRAGANA MODIFICADOS Obs: Embora poucas, há algumas palavras nas quais o O longo é indicado com お, como nos seguintes casos: おおい - muito

が ga ぎ gi ぐ gu げ ge ご go

おおやき - público おおきい - grande

ざ za じ ji ず zu ぜ ze ぞ zo

こおり - gelo とおい - longe

だ da

とおる - passar こおろぎ - grilo, etc...

で de ど do ば ba び bi ぶ bu

れんしゅう

練習

べ be ぼ bo

Okaasan –

ぱ pa ぴ pi ぷ pu

obaasan –

ぺ pe ぽ po11

eigo -

れい

keizai –

例:

ojiisan –

がか - pintor かぎ - chave

oniisan – gakusei –

めがね - óculos ぐんじん - soldado

heiwa – tokei – oneesan –

11

NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. p. 16.

kootsuu – 11

ぎんか - moeda de prata かぐ - mobília

denki -

げた - tamancos japoneses ふじさん - Monte fuji

kodomo -

Kazoku –

Haizara – ちず - mapa ごはん - arroz かぜ - vento りんご - maçã

empitsu Fujisan kaban –

すいぞくかん - aquário はいざら - cinzeiro

AULA 05 くだもの - fruta かばん - maleta HIRAGANA COMPOSTOS

でんわ - telefone えび - camarão まど - janela しんぶん - jornal かべ - parede えんぴつ - lápis おばん - bandeja てんぷら - tempura

きゃ kya ゅ kyu きょ kyo



ぎゃ gya ゅ gyu ぎょ gyo



でんぱ - onda elétrica さんぽ - passeio

shu れんしゅう

練習 ju

しゃ sha しょ sho

しゅ

じゃ ja じょ jo12

じゅ

Gaka – kudamono Gozen –

ちゃ cha ゅ chu ちょ cho



denwa Gogo – mado -

12

NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. p.35.

Migi – 12

にゃ nya ゅ nyu にょ nyo



ちょうちん - lanterna de papel りょこう - viagem

れんしゅう

ひゃ hya ひ ゅ hyu ひょ hyo びゃ bya び ゅ byu びょ byo

練習 Kyaku chikyuu – Kyonen –

ぴゃ pya ぴ ゅ pyu ぴょ pyo

ningyoo –

みゃ mya myu みょ myo

Koocha -

みゅ

Juusho juunigatsu –

chuusha – Choochin –

りゃ rya り ゅ ryu りょ ryo13

myaku – Byooki ryuugakusei –

れい

例: きゃく - visita けんびきょう - microscópio

Anotações :

ちきゅう - globo にんぎょう - boneca すいぎゅう - búfalo きんぎょ - dourado こうちゃ - chá preto ちゅうしゃ - injeção びょういん - hospital りゅう - dragão

13

NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. P. 40.

HIRAGANA COM CONSOANTES DOBRADAS

A pronúncia de consoantes dobradas é indicada por um pequeno つ que precede o Kana que deverá ser pronunciado de tal maneira. Esse つ também terá a duração de uma sílaba.

13

っか - kka っき - kki っけ - kke っこ - kko っさ - ssa っせ - sse

っく - kku

Ippunn -

っし - sshi っす - ssu っそ - sso

った - tta っち - tchi っつ ttsu って - tte っと - tto

nikki –



rappa – Asatte seinengappi -

っぱ - ppa っぴ - ppi っぷ - ppu っぺ - ppe っぽ - ppo

AULA 06

KATAKANA

れい

例: らっかさん - pára - quedas せっけん - sabão がっき - instrumento musical

きっぷ - bilhete

O katakana é usado para escrever nomes comuns e próprios de origem estrangeira, principalmente ocidental, onomatopéias, palavras técnicas, gírias e nomes científicos de plantas e animais. As onomatopéias escritas em katakana estão muito presentes na língua japonesa - nas histórias em quadrinhos (mangás), elas são frequentemente usadas para representar o som da chuva, palmas, socos.

こぎって - cheque

• Escrever

けっこん - casamento ざっし - revista きって - selo らっぱ - corneta

さっか - escritor14

れんしゅう

練習 Rakkasan -

kesseki –

Gakki -

ikkai –

Sakka -

kippu –

palavras originadas de outros idiomas, principalmente do francês e do inglês em tempos recentes. Por exemplo, "televisão" é escrito terebi, "television" (テレ ビ, terebi); • Onomatopéias, por exemplo pinpon (ピン ポン, pinpon), o "ding-dong", som de uma campainha; • Usado para termos científicos como nomes de animais, plantas, minerais, entre outros; • Enfatizar palavras. Por exemplo, é comum ver ココ koko (aqui), ゴミ gomi (lixo) ou メ ガネ megane (óculos).15

Zasshi -

14

NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. P. 27.

15

KATAKANA Disponível em: . Acesso em: 12 fev. 2013.

14

ウu

アa エe

イi オo

カ ka ケ ke

キ ki コ ko

Obs 2: Alguns grupos consonantais são representados com o acréscimo de um pequeno ツ, no caso de ficarem com o som de consoante dobrada.18 れい

ku



サ sa シ shi ス su セ se ソ so16

例: ソックス - meias ック - pescoço



ブラック - preto ケット - foguete



れんしゅう れい

例:

練習 カメラ - câmera コイン - moeda ミルク - leite ゲーム - game (jogo) グレープ - uva ナイフ - faca

Obs 1: Os sons longos são representados por um travessão. Esse travessão indica que a vogal que o precede deve ser alongada com a duração de uma sílaba.17

Ookushon -

supuun –

Ruumu -

puuru –

Koosu -

goorudo –

Booru -

nekku –

Shoo -

kopii -

Sararii -

uisukii -

れい

AULA 07

例: ガーデン - jardim クイーン - rainha ドクター - médico コンサート - concerto

チ chi ト to



tsu

タ ta テ te

ニ ni ノ no



nu

ナ na ネ ne

16

NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. P. 55.

18 17

NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. P. 66.

NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. P. 76.

15

fu

ハ ha ヒ hi フ ヘ he ホ ho19

ヤ ya u ラ ra レ re

れい

例: テスト - teste セント - centavo オリエンタル - oriental リスト - lista

ユ y ヨ yo リri ル ru ロ ro

ワ wo wo

ヲ ン n20

れい

例: れんしゅう

練習

ガール - menina スカート - saia

Seeru -

deeto –

Tereedo -

supeesu -

Rooshon -

imeeji –

Keesu -

chuubu –

Hoomu -

burokku –

Poketto -

appuru -

スポーツ - esporte サークル - círculo

れんしゅう

練習 Painappuru – bataa – Koohii shippu –

AULA 08

マ ma ミ mi ム m u メ me モ mo

Katto majikku – Baggu – bukku – Bureddo – futto – Kukkii – beesu -

19

NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. P. 55.

20

NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. P. 55.

16

AULA 09 Dikuteeshon pikuchaa – KATAKANA MODIFICADOS

Nareeshon roketto – Raketto wakkusu –

ガ ga ギ gi グ gu ゲ ge ゴ go ザ za ジ ji ズ zu ゼ ze ゾ zo

Konpurekkusu marionetto – Kisu ashisutanto – Kyappu omitto -

ダ da デ de ド do バ ba ビ bi ブ bu ベ be ボ b o パ pa ピ pi プ pu ペ pe ポ p o21

AULA 10 KATAKANA COMPOSTOS

キ ャ キュ kyu

k y a キョ kyo

ギ ャ ギュ gyu

g y a ギョ gyo

シ ャ シュ shu

s h a ショ sho

れい

例: バード - pássaro ドクター - médico ビデオ - video ピアノ - piano

ジ ジュ ju







ジョ jo

れんしゅう

練習

チ ャ チュ chu

c h a チョ cho

21

NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. P. 59.

17

ニ ャ ニュ nyu

n y a ニョ nyo

ヒ ャ ヒュ hyu

h y a ヒョ hyo

ビ ャ ビュ byu

b y a ビョ byo

ピ ャ ピュ pyu

p y a ピョ pyo

ミ ャ ミュ myu

m y a ミョ myo

Sheedo gureepu – Rekoodo jiipu – Kuriimu sooseeji – Kopii sukuryuu –23 Anotações :

AULA 11 かいわ

会話 リ ャ リュ ryu

r y a リョ ryo22

はじめまして

れい

さとう: おはよう ございます。

例: やまだ: おはよう ございます。 アドベンチャー - aventura モーション - emoção

さとうさん、 こちらは マイク・ミラーさんです。

ナレーション - narração ピクチャー - figura

ミラー: はじめまして マイク・ミラーです。

れんしゅう

アメリカから きました。

練習 どうぞ よろしく。 Ootomeeshon insupireeshon –

さとう: さとうけいこです。 どうぞ よろしく。24

Gorufu esuperanto – 23

22

NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. P. 61.

NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. 84 p. 24 MINNA no nihongo I shokyuu 1ª Japão: 3a Corporation, 1998. P. 07.

18

た ん ご

Obs:

単語 はじめまして - como vai ? おはよう ございます-bom dia ( formal ) こちら - este, esta きました - vim, veio アメリカ - Estados Unidos da América どうぞ よろしく - prazer em conhece-lo

PRONOMES PESSOAIS EM JAPONÊS わたし - eu (formal, normal) あたし – eu (usado por mulheres – informal ) わたくし - eu (uso extremamente elegante, normalmente feminino) ぼく- eu (uso predominante masculino normal) オレ - eu (giria japonesa, não recomendo usar ou somente entre amigos) あなた - você きみ – você あなたたち- vocês きみたち - vocês オマエ - você (gíria japonesa, não recomendo utilizar) テメー -você (gíria japonesa, não recomendo usar). かれ - ele かれたち - eles かれら - eles わたしたち – nós かのじょ - ela かのじょたち -elas かのじょら - elas

あなた: De forma geral utiliza-se o nome da pessoa seguido de “さん”, a palavra あなた é muito usada quando a esposa chama o marido sem utilizar o nome deste ”あなた”. きみ: Somente quando se tem intimidade com a pessoa ou de adultos para crianças. オマエ: Gíria japonesa, muito utilizada em filmes e entre gangues. Pode ser utilizado entre amigos, mas não recomendo. テメー : Gíria japonesa extremamente vulgar, normalmente entre as gangues, mafia. De preferência nunca utilize esta palavra. オレ : Gíria japonesa para Eu, é um tanto vulgar. Recomendo usar ぼく no lugar desta palavra. ぼく é uma forma normal, ainda que existem algumas mulheres que utilizam, mas o uso desta é para homens.25

TEMPO PRESENTE O USO DE です ( ser ) FORMA AFIRMATIVA POLIDA - Indica julgamento ou afirmação. - Transmite que o falante está sendo polido com o ouvinte. - Os substantivos usado com です funcionam como predicado. - です flexiona-se quando a frase é negativa ou no tempo passado. れい

例: わたしは ブラジルじん です。 (afirmativa )

25

PRONOMES PESSOAIS EM JAPONÊS Disponível em: < http://www.nihongovirtual.com/Pronomespessoais.php>. Acesso em: 12 fev. 2013.

19

Obs: Os verbos em Japonês vem sempre no final da frase.

FORMA NEGATIVA POLIDA

FORMA NEGATIVA POLIDA

- ではありませんでした é a forma negativa no passado. れい

- ではありません é a forma negativa para uma conversação ou escrita formal. - じゃありません é a forma negativa coloquial. れい

例: わたしは ブラジルじん ではありませ ん。 ( formal )

例: かれは せんせい ではありませんでし た。 ( passado negativo ) Obs: A forma interrogativa no passado é feita da mesma forma que o tempo presente, escrevendo a partícula か no final da frase. れい

わたしは ブラジルじん じゃありませ ん。 ( coloquial )

例: かれは せんせい でしたか。 ( passado interrogativo ) れんしゅう

練習 FORMA INTERROGATIVA POLIDA れい

- A forma interrogativa é feita escrevendo a partícula か no final da frase.

1. 例: わたしはフランスじんです。 - わた しはフランスじんですか。 1) あなたはアメリカじんです。

れい

例: かれは アメリカじん ですか。 。。。はい、アメリカじん です。 。。。いいえ、アメリカじん ではありま せん。26

2) かのじょはせんせいです。

3) かれはやまださんです。 TEMPO PASSADO FORMA AFIRMATIVA POLIDA 4) わたしたちはともだちです。 - O passado de です é でした. れい

れい

例: かれは せんせい でした。 ( passado afirmativo )

2. 例: かれらはがくせいです。 - かれら はがくせいではありません。 1) かのじょはブラジルじんです。

2) わたしはいしゃです。 26

MINNA no nihongo I: Tradução e notas Gramaticais. 1ª Japão: 3a Corporation, 2000. P. 16.

3) あなたはエンジニアです。 20

3) ワットさんも(

)ですか。 。。。いいえ、アメリカじん じゃありません。 イタリアじんです。

4) テレザさんは(

)ですか。 。。。9さいです。

4) わたしたちはにほんじんです。

れい

3. 例: かのじょはちゅうごくじんでした。 かのじょはちゅうごくじんでしたか。 1) あなたはぎんこういんでした。

Anotações : 2) わたしはけんきゅうしゃでした。

3) かのじょはだいがくせいでした。

AULA 12 4) かれはイタリアじんでした。 かいわ

会話

れい

4. 例: かれらはカナダじんでした。 かれらはカナダじんではありません でした。 ほんのきもちです 1) かれはちゅうごくじんでした。 やまだいちろう:

はい、どなたですか。

2) かのじょはにほんじんでした。 サントス: 408のサントスです。 3) かれらはアメリカじんでした。

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。 。。。。。。。。。。。。。。。。。 サントス: こんにちは。 サントスです。

4) あなたはフランスじんでした。 これからおせわになります。 れい

どうぞよろしくおねがいします。

5. 例: あなたは( がくせい ) ですか。 。。。はい、がくせいです。

やまだ: こちらこそよろしく。

1) あなたは(

サントス: あのう、これ、ほんおきもちです。

)ですか。 。。。はい、わたしはミラ ーです。

やまだ: あ、どうも。。。。。 なんですか。 サントス: コーヒーです。

2) ミラーさんは(

どうぞ。

)ですか。 。。。はい、アメリカじんで す。 21

やまだ: どうもありがとうございます。27

PRONOMES DEMONSTRATIVOS O USO DE これ、 これ、それ、 それ、あれ

た ん ご

単語 これ - isto はい - sim

それ - isso

いいえ - não

あれ – aquilo

なん – o que ? , que ? ほんの – apenas, simples, somente どうも – bem, obrigado こんにちは – boa tarde どなた – quem ( formal )

これ – Se refere à objetos próximos do falante. それ – Se refere à objetos próximos do ouvinte. あれ – Se refere à objetos que estão longe tanto do falante como do ouvinte.

これからおせわになります – espero contar com sua preciosa colaboração れい

こちらこそよろしく - igualmente どうぞ – aqui está, por favor ほんおきまちます – é uma coisa simples, é somente uma lembrança

例: それはほんです。 これはノートです。

O USO DE この~、 この~、その ~、その~、 その~、あの ~、あの~ あの~

どうもありがとうございます – muito obrigado どうぞよろしくおねがいします – prazer em conhece-lo あのう – bem... ( indica hesitação ) そう – é ! Anotações :

この、その、あの – Modificam os substantivos. この – este(a) その – esse(a) あの – aquele(a)

この~ - Se refere à objetos próximos do falante.

27

MINNA no nihongo I shokyuu 1ª Japão: 3a Corporation, 1998. P. 15.

その~ - Se refere à objetos próximos do ouvinte.

22

あの~ - Se refere à objetos que estão longe tanto do falante como do ouvinte.28

れい

3. 例: Este livro é meu. – このほんはわ たしのです。

れい

このほんはわたしのです。

1) Aquele caderno é seu. –

あのかたはどなたですか。

2) Esse lápis é dela. –

例:

3) Esta mala é dele. – れんしゅう

練習

4) Aquelas chaves são deles. –

れい

1. 例: は|ほん|です|これ – これ はほんです。

1) __________________________________ ____________________________________

1) です|それ|は|の|わたし|かぎ – 2) の|です|ミラーさん|じしょ|は|この –

3) だれ|その|の|か|かさ|です|は –

4) あれ|です|せんせい|つくえ|の|は – れい

2. 例 : livro.

あれはほんです。 - Aquilo é um

2) __________________________________ ____________________________________

3) __________________________________ ____________________________________

4) __________________________________ ____________________________________

5) __________________________________ ____________________________________

1) それはかぎです。 -

4.

2) これはざっしです。 -

( 1 ) isto ( ) この~

3) あれはかばんです。 -

( 2 ) aquele(a); aqueles(as) ( ) それ

4) それはじしょです。 -

( 3 ) isso ( ) その~ ( 4 ) este(s); esta(s) ( ) これ

28

MINNA no nihongo I: Tradução e notas Gramaticais. 1ª Japão: 3a Corporation, 2000. P. 22.

( 5 ) aquilo ( ) あれ 23

マリア: じゃ、これをください。29 ( 6 ) esse(s); essa(s) ( ) あの~ Anotações :

Anotações :

た ん ご

単語 AULA 13 うりば – loja, balcão de venda かいわ

すみません – dá licença, por favor

会話 どうも – obrigado(a) ワイン - vinho これをください じゃ - então

マリア: すみません。 ワインうりばはどこ ですか。

いらっしゃい(ませ) - seja bem vindo (vendedor) いくら – quanto custa ?

てんいん A: ちか 1 かいでございます。 (これ)をください – por favor, dei-me (isto) マリア: どうも。 ~かい - _ andar 。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。 。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

どこ – onde ?

マリア: すみません。 そのワインをみせて ください。

Anotações :

てんいん B: はい、どうぞ。 マリア: これはフランスのワインですか。 てんいん B: いいえ、イタリアのです。 マリア: いくらですか。 てんいん B: 2,500えんです。 29

MINNA no nihongo I shokyuu 1ª Japão: 3a Corporation, 1998. P. 23.

24

。。。あちらです。30

ADVÉRBIOS DE LUGAR

O USO DE ここ、 ここ、そこ、 そこ、あそこ、 あそこ、こちら、 こちら、そ ちら、 ちら、あちら れんしゅう

ここ - aqui

練習

そこ - aí れい

あそこ – ali, lá こちら – por aqui, aqui ( forma polida de こ こ)

1. 例: ナロンさんのくにはどちらですか。 (タイ)。。。 - タイです。 1) あなたのかいしゃはどちらですか。 (NTC)。。。

そちら – por aí, aí ( forma polida de そこ ) あちら – por lá, ali, lá ( forma polida de あそ こ)

2) リーさんのくにはどちらですか。 (ちゅう ごく)。。。

どこ – onde ? どちら – onde ? ( forma polida de どこ)

ここ – Se refere ao local onde o falante está. そこ - Se refere ao local onde o ouvinte está. あそこ – Se refere ao local longe tanto do falante como do ouvinte.

Obs: こちら、 こちら、そちら、 そちら、あちら são advérbios que se referem à direção e locais, são formas mais polidas de ここ、 ここ、そこ、 そこ、あそ こ

れい

例: ○ 1 おてあらいはどこですか。

3) アリさんのくにはどちらですか。 (インド ネシア)。。。

4) ラオさんのかいしゃはどちらですか。 (と うきょうでんき)。。。

れい

2. 例 : はいざらはどこですか。(そこ)。。。 - そこです。 1) でんわはどこですか。(あそこ)。。。

2) テレビはどこですか。(ロビー)。。。

3) ラオさんはどこですか。(へや)。。。

。。。あそこです。

○2

エレベーターはどちらですか。

30

MINNA no nihongo I: Tradução e notas Gramaticais. 1ª Japão: 3a Corporation, 2000. P. 28.

25

4) あなたのうちはどこですか。(よこは ま)。。。

3. れい

例: 2) 1)

イギリス ¥350 アメリカ にほん ¥43,000 ¥50,000 4)

5)

にほん フランス ¥720,000 ¥8,600

れい れい

例: これはどこのテレビですか。 。。。 - にほんのテレビです。31

4. 例: このテレビはいくらですか。 。。。 - 50,000えんです。

1) これはどこのえんぴつですか。 。。。

1) このえんぴつはいくらですか。 。。。

2) それはどこのとけうですか。 。。。

2) このとけいはいくらですか。 。。。

3) それはどこのカメラですか。 。。。

3) このカメラはいくらですか。 。。。

4) あれはどこのじどうしゃですか。 。。。

4) このじどうしゃはいくらですか。 。。。

31

MINNA no nihongo I shokyuu 1ª Japão: 3a Corporation, 1998. 244 p.

26

AULA 14

た ん ご

単語 かいわ

会話

とても - muito ただいま – cheguei (saudação ao voltar para casa)

おまつりはどうでしたか。 おかえりなさい – seja bem vindo (saudação para a pessoa que retorna à casa) ミラー: ただいま。

おみやげ – lembrança

かんりにん: おかえりなさい。

つかれました – estou cansado(a), cansei-me

ミラー: これ、きょうとのおみやげです。

いちばん – primeiro(a), número um

かんりにん: どうもすみません。

どちらも - ambos

ぎおんまつりはどうでしたか。 ミラー: とてもおもしろかったです。 がいこくじんもおおかったですよ。 かんりにん: ぎおんまつりはきょうとのまつ りでいちばんゆうめいですからね。

どちら – qual ? (entre duas coisas) ずっと – há tempos でも – mas, porém (お)まつり – festival ぐらい – aproximadamente, mais ou menos

マリー: そうですか。 すごいですね - incrível かんりにん: しゃしんをとりますたか。 がいこくじん - estrangeiro ミラー: ええ、100まいぐらいとりました。 そうですね – Ah, é ?33 かんりにん: すごいですね。 ミラー: ええ。 でも、ちょっとつかれました。 32

Anotações :

Anotações :

32

MINNA no nihongo I shokyuu 1ª Japão: 3a Corporation, 1998. P. 97.

33

MINNA no nihongo I shokyuu 1ª Japão: 3a Corporation, 1998. P. 97.

27

USO DOS ADJETIVOS な

れんしゅう

練習 1. TEMPOS E FORMAS AFIRMATIVA E NEGATIVA DE です EM FRASES COM ADJETIVOS な TEMPO PRESENTE

れい

1. 例: あついです - あつくないです - あつかったです - あつくなかったです 1) むずかしいです -

れい

例: きょうはひまです。 (afirmativo) きょうはひまではありません。 (negativo)

TEMPO PASSADO

2) おもしろいです -

3) いいです -

れい

例: きょうはひまでした。 (afirmativo) きょうはひまではありませんでした。 (negativo)

USO DOS ADJETIVOS い

2. TEMPOS E FORMAS AFIRMATIVA E NEGATIVA DAS FRASES COM ADJETIVOS い

TEMPO PRESENTE れい

例: きょうはあついです。 (afirmativo)

4) ひまです -

5) あめです -

れい

2. 例: きょうとはどうでしたか。 (とてもき れい) 。。。。とてもきれいでした。 1) こうぎはどうでしたか。 (とてもおもしろ い) 。。。

2) りょこうはどうでしたか。(とてもたのし い) 。。。

きょうはあつくないです。 (negativo) 3) てんきはどうでしたか。 (あまりよくな い) 。。。 TEMPO PASSADO れい

例: きのうはあつかったです。 (afirmativo)

4) ならはどうでしたか。 (とてもしず か) 。。。

きのうはあつくなかったです。 (negativo)34 34

MINNA no nihongo I: Tradução e notas Gramaticais. 1ª Japão: 3a Corporation, 2000. P. 58.

れい

3. 例 1: あめです (きのう) 。。。 きの うはあめでした。 28

AULA 15 れい

例 2: あついです (きのう) 。。。 きのう はあつかったです。 かいわ

会話

1) いいてんきです (きのう) 。。。

2) あたたかいです (きのう) 。。。

いっしょにいきませんか

3) やすみです。 (きのう) 。。。 さとう: ミラーさん。 4) いそがしいです (きのう) 。。。

35

ミラー: なんですか。 4. 1) __________________________________ ____________________________________

さとう: あしたともだちとおはな みをします。 ミラーさんもいっしょにい きませんか。

2) __________________________________ ____________________________________

ミラー: いいですね。 どこへい きますか。 さとう: おおさかじょうこうえんで

3) __________________________________ ____________________________________

す。 ミラー: なんじですか。

4) __________________________________ ____________________________________

さとう: 10じです。 おおさかじ ょうこうえんまであいましょう。 ミラー: わかりました。

5) __________________________________ ____________________________________

さとう: じゃ、またあした。36

Anotações : た ん ご

単語 ともだち - amigo(a) あした - amanhã いっしょに - juntos, junto com 35

MINNA no nihongo I shokyuu 1ª Japão: 3a Corporation, 1998. 244 p.

36

MINNA no nihongo I shokyuu 1ª Japão: 3a Corporation, 1998. P. 47.

29

いいですね - que bom またあした - até amanhã なんじ - que horas ?

receber algum objeto, informação, etc… ; lugar onde o objeto ou a pessoa se encontra; ponto de chegada. れい

例: にじに

じゃ - bem

じゅうごにちに

こうえん - parque

にちようびに

おおさかじょう - castelo de Osaka

わたしはたなかさんにとけいを あげます。

PARTÍCULAS DA LÍNGUA JAPONESA

わたしはともだちにとけいをも らいました。

As partículas são usadas para mostrar a relação gramatical entre as palavras, para mostrar a intenção do falante ou para conectar as frases. は - Tópico de uma frase, uma informação já conhecida. れい

へ - Indica a direção, destino. れい

例: きょうとへいきます。

で - É usado com veículos, lugar situando o local em que ocorre a ação; instrumento; meio; modo como acontece a ação.

例: わたしはせんせいです。 れい

も - Se refere à palavra ou a algum caso, porém, com a premissa de já existir o mesmo caso.

例: くるまで きょうしつで はしで

れい

例: たなかさんもせんせいです。 にほんごで か - É usada no final de uma frase para torná-la interrogativa.

を - Indica o objetivo ou o objeto do verbo transitivo; ponto de inicio ou partida.

れい

例: あなたはせんせいですか。

れい

例: わたしはコーヒーをのみます。 の - Liga um substantivo com um outro para indicar posse. れい

例: わたしのほん

と - Com..., junto a..., acompanhado de...; liga substantivos, sem subordinar um ao outro. れい

にほんのとけい

例: ともだちと

コンピューターのかいしゃ きのうのばん に - É usado com horas, dias da semana, datas; para expressar a intenção de dar ou

りんごとバナナ が - É usado como sujeito da frase; com informação nova e conecta frases. れい

例: わたしがべんきょうします。 30

にほんのたべものはおいしい がたかいです。

2) 私はくるま___きょうと___いきます。

や - É usado para se referir à dois ou três objetos representativos, dentre as várias alternativas.

3) 彼女は7時___にほんご___べん きょうします。

れい

例: つかえのうえにほんやペンが あります。

4) あなたはにほんじんです____。

か ら - Indica o ponto inicial de hora, lugar, etc...

2. (A ) の

( ) Tópico de uma frase.

例: 9じから5じまではたらきます。

(B ) に

( ) Usado para interrogar.

ま で - Indica o limite ou o ponto de chegada da hora, lugar, etc...

(C ) か

( ) Indica posse.

れい

れい

例: 12じまでにほんごをべんきょ うします。

(D ) を ( ) Usado com horas, datas, dias da semana. (E ) は

ね - É usado no final da frase, e empregado quando se deseja demonstrar seus sentimentos ao ouvinte, esperando obter a concordância deste. れい

( ) Objeto direto

れい

3. 例: かれはフランス_へ_いきます。 ( の、は、へ ○ )

例: べんきょうは9じから5じまでで 1) わたしはえいご___べんきょうします。 ( で、を、から )

す。 。。。。それはたいへんですね。

よ - É usado no fim da frase, serve para enfatizar algo que o ouvinte não tenha conhecimento ou quando se deseja reforçar seu parecer ou opinião junto ao ouvinte; serve também como ponto de exclamação. れい

例: このみせはハンバーグがおい しいですよ。 れんしゅう

練習

2) ぎんこうのやすみはどようび___にち ようびです。 ( と、が、に )

3) まいあさ8じ___おきます。 ( や、 に、も )

4) かのじょはアメリカじんです。 ( まで、よ、 か )

れい

1. 例: わたしはテレビ_ を__みます。

れい

4. 例: Meu livro – わたしのほん

1) かれはブラジル___いきます。 31

1) De carro -

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。 。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

2) Eu também -

びじゅつかんのひと: はい、やまとびじゅつ かんです。

3) Às 5 horas -

カリナ: すみません。 そちらはなんじから なんじまでですか。 びじゅつかんのひと: 9じから4じまでです。

4) Para o Japão カリナ: やすみはなんようびですか。 びじゅつかんのひと: げつようびです。 Anotações :

カリナ: どうもありがとうございました。37 た ん ご

単語 AULA 16

やすみ - folga, feriado でんわ - telefone

かいわ

ばんごう - número

会話

げつようび - segunda-feira かしこまりました - pois não

そちらはなんじからなんじまでですか。

ばんごうあんない: はい、104のいしだで す。

おといあわせのばんごう - o número do telefone solicitado どうもありがとうございました - muito obrigado VERBOS NA FORMA ます (ESTILO POLIDO )

カリナ: やまとびじゅつかんのでんわばん ごうをおねがいします。 ばんごうあんない: やまとびじゅつかんで すね。 かしこまりました。 。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。 。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。 テープ: おといあわせのばんごうは0797 の38の5432です。

A partícula ます é usada após o verbo, como forma de demonstrar polidez em relação ao ouvinte.

37

MINNA no nihongo I shokyuu 1ª Japão: 3a Corporation, 1998. P. 31.

32

VERBOS IRREGULARES

れい

例: のむ - のみます みる - みます たべる - たべます

くる - きます - きません - きました - きませんでした する - します - しません - しまし た - しませんでした

Obs : Os verbos em japonês podem ser expressados de duas formas. Uma, para expressar o passado ou a conclusão de uma ação, e outra, para expressar o presente ou o futuro, e fatos que independem do tempo, como por exemplo, os hábitos. Não há uma conjugação específica para o tempo futuro, nem há diferenciação no emprego do pretérito, seja perfeito ou imperfeito.

れんしゅう

練習 れい

1. 例 1: あしたやすみますか。 (は い)。。。 はい、やすみます。 れい

例 2: あしたべんきょうしますか。 (いい え) 。。。いいえ、べんきょうしません。 TEMPO PRESENTE 1) こんばんべんきょうしますか。 (は い) 。。。 れい

例: わたしはみずをのみます。 ( afirmativo ) 2) どようびやすみますか。 (いいえ) 。。。 わたしはみずをのみません。 ( negativo ) 3) どようびはたらきますか。 (はい) 。。。 TEMPO PASSADO 4) にちようびべんきょうしますか。 (いい え) 。。。 れい

例: わたしは6じにおきました。 ( afirmativo ) わたしは6じにおきませんでした。 ( negativo )

Obs : A forma interrogativa é feita colocando-se a partícula か no final da frase.38

れい

2. 例: わたしはにほんごをべんきょうしま す。 わたしはにほんごをべんきょし ました。 1) かれはみずをのみます。

2) わたしたちはテレビをみます。 38

MINNA no nihongo I: Tradução e notas Gramaticais. 1ª Japão: 3a Corporation, 2000. P. 34.

33

3) かのじょはすしをたべます。

Anotações :

4) かれはしんぶんをよみます。

AULA 17

れい

3. 例: かれはくるまをかいました。 かれはくるまをかいませんでし た。

かいわ

会話 1) わたしはフランスごをべんきょうしました。

なつやすみはどうするの? 2) かれはジュースをのみました。

こばやし: なつやすみはくにへ 3) かのじょはサラダをたべました。

4) たなかさんはブラジルへいきました。

なえるの? タワポン: ううん、かえりたいけ ど、。。。。。。 こばやしくしはどうす るの?

れい

4. 例: べんきょうする - べんきょうしま す - べんきょうしません - べんきょうしました - べんき ょうしませんでした

こばやし: どうしようか な。。。。。。。。。 タワポンくん、ふじさ んにのぼったことある?

1) のむ - タワポン: ううん。 2) たべる -

こばやし: じゃ、よかったら、い っしょにいかない? タワポン: うん。 いつごろ?

3) みる - こばやし: 8がつのはじめごろ はどう? 4) かう - タワポン: いいね。 5) よむ -

こばやし: じゃ、いろいろしらべ て、またでんわするよ。

6) はたらく - 34

ESTILO POLIDO E ESTILO INFORMAL

タワポン: ありがとう。 まって 39

るよ。

O idioma Japonês possui dois estilos de fala: o polido e o informal.

Anotações :

ESTILO POLIDO た ん ご

単語

れい

例:

なつ - verão やすみ - férias くに - país どうしようかな - não sei ainda いつ - quando いいね - ótimo ありがとう - obrigado ううん - não

1) わたしはせんせいです。 2) わたしはせんせいではありません。 3) わたしはせんせいでした。 4) わたしはせんせいではありませんでし た。 5) わたしはとうきょうへいきます。 6) わたしはとうきょうへいきません。 7) わたしはとうきょうへいきました。 8) わたしはとうきょうへいきませんでした。 9) まいにちいそがしいです。 10) りんごがすきです。 11) すしをたべたいです。 12) にほんへいったことがありません。 13) わたしはりんごをたべません。

ふじさん - monte fuji ESTILO INFORMAL

のぼった - escalou いろいろ - diversos

れい

例: どうするの?- o que você vai fazer ? Anotações :

39

MINNA no nihongo I shokyuu 1ª Japão: 3a Corporation, 1998. P. 165.

1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11)

わたしはせんせい。 わたしはせんせいではない。 わたしはせんせいだった。 わたしはせんせいではなっかた。 わたしはとうきょうへいく。 わたしはとうきょうへいかない。 わたしはとうきょうへいった。 わたしはとうきょうへいかなかった。 まいにちいそがしい。 りんごがすき。 すしをたべたい。 35

12) にほんへいったことがない。 13) わたしはりんごをたべない。

そのカレーライス(は)お いしい? 。。。。うん、あまりけど、

CONVERSAÇÃO NO ESTILO INFORMAL

おいしい。

Obs : けど tem a mesma função de が, e emprega-se frequentemente em 40 conversações.

れい

例: コーヒーをのむ。 (

) れんしゅう

こんばんひま? ( ambos os sexos ) 。。。。うん、ひま|ひまだ |ひまだよ。 ( Homens )

練習 れい

1. 例:

いく - いきます

。。。。うん、ひま|ひまよ。 ( mulheres )

1) のむ -

。。。。ううん、ひまじゃな い。 ( ambos os sexos ) 2) べんきょうする - ごはん(を)たべる? あしたきょうと(へ)いかな 3) みる - い。 このりんご(は)おいしい 4) はなす -

ね。 そこにはさみ(が)ある?

れい

Obs : As partículas como: で、に、から、 から、ま で、と, etc.., não são omitidas para transmitir corretamente o significado da frase.

2. 例: たべます - たべる

1) おしえます - 2) たべません -

れい

例:

じしょ、もって(い)る? 3) です - 。。。。うん、もって(い)る。 。。。。ううん、もって(い)

ない。

40

MINNA no nihongo I: Tradução e notas Gramaticais. 1ª Japão: 3a Corporation, 2000. P. 131.

36

AULA 18

4) かいました -

かいわ れい

3. 例: わたしはくるまをかいました。 - わたしはくるまをかった。

会話

これ、おねがいします 1) かれはりんごがすきです。 -

2) わたしはにほんへいきません。 -

かんりにん: いいてんきですね。 おでか けですか。 ワン: ええ、ちょっとゆうびんきょくまで。

3) きのうはあつかったです。 -

かんりにん: そうですか。 いっていらっし ゃい。 ワン: いってまいります。

4) かのじょはえいごをべんきょうしました。 -

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。 。。。。。。。。。。。。。。。 ワン: これ、そくたつでおねがいします。

れい

4. 例: わたしはりんごをたべない。 - わたしはりんごをたべません。

ゆうびんきょくいん: はい、オーストラリアで すね。 370えんです。

1) あなたたちはバナナがすき。 - ワン: それからこのにもっておねがいしま す。 2) わたしはほんをよんだ。 -

ゆうびんきょくいん: ふなびんですか、こうく うびんですか。 ワン: ふなびんはいくらですか。

3) かれはすしをたべたい。 -

ゆうびんきょくいん: 500えんです。 ワン: どのくらいかかりますか。

4) わたしたちはブラジルじん。 -

ゆうびんきょくいん: 1かげつぐらいです。 ワン: じゃ、ふなびんでおねがいします。41

Anotações : 41

MINNA no nihongo I shokyuu 1ª Japão: 3a Corporation, 1998. P. 89.

37

Anotações :

MODO DE CONTAGEM EM JAPONÊS

1. ひとつ、 ひとつ、ふたつ、 ふたつ、みっつ、 みっつ、よっつ、 よっつ、いつつ、 いつつ、 むっつ、 むっつ、ななつ、 ななつ、やっつ、 やっつ、ここのつ、 ここのつ、とお、。。。 とお、。。。 た ん ご

単語 ゆうびんきょく - agência de correios

Usa-se este modo de contagem para contar objetos. Para os números de onze em diante não se usa o sufixo ~つ, dizendo-se apenas o número. れい

例:

じゅうご、にじゅうに、etc...

いっていらっしゃい - até logo ( vá e volte ) かんりにん - zelador

2. UNIDADES

ふなびん - via marítima

Para contar pessoas ou objetos, como por exemplo, os citados abaixo, ou para indicar a quantidade de objetos, coloca-se o sufixo de contagem após o numeral.

こうくうびん - via aérea

• にん - pessoas

じゃ - bem

えん - iene

れい

例: さんにん、よにん かぞく - família きって - selo いくらですか - quanto custa ? どのくらいかかりますか - quanto tempo leva ?

Obs: Em caso de uma ou duas pessoas, conta-se respectivamente, ひとり、 ひとり、e ふたり. ふたり Três ou mais pessoas são contadas da maneira apresentada acima. • だい - máquinas, veículos ( máquinas de escrever, automóveis, etc..)

オーストラリア - Austrália れい

いってまいりますす - até logo ( vou e volto ) いいてんきですね - que lindo dia, não? ちょっと~まで - estou indo para _____ .

例: いちだい、にだい • まい - objetos finos e planos ( papéis, pratos, etc...) れい

例: いちまい、にまい それから - e, além disso

• えん - unidade monetária do Japão.

おでかけですか - vai sair ? れい

にもつ - bagagem, pacote ぜんぶで - no total, ao todo

例: いちえん、にえん • かい|ど かい ど - freqüência de ação れい

例: いっかい、にかい、いちど、にど 38

• ばん - número ordinal.

4. NUMERAIS EM INTERROGATIVAS

FRASES

れい

例: いちばん、にばん

Em frases interrogativas, o numeral é usado com o prefixo なん.

• かい - andar de prédio.

Por exemplo, なんにん、 なんにん、なんだい、 なんだい、なんまい, なんまい etc...

れい

例: いっかい、にかい、さんがい • ふん|ぷん ふん ぷん - minutos.

れい

例: じどうしゃがなんだいあります か。

れい

例: いっぷん、にふん Contudo, a forma interrogativa de ひとつ, ひとつ ふ たつ é いくつ. いくつ

• じかん - horas. れい

れい

例: いちじかん、にじかん

例: きょうしつにつかえがいくつあり ますか。 。。。。じゅうにあります。

• にち - dias. れい

Obs: Para perguntar sobre o montante de dinheiro, quando há a necessidade de se esclarecer a unidade, diz-se な ん え ん , porém, normalmente, pergunta-se いくら. いくら 42

例: いちにち、じゅうごにち • じゅうかん - semanas. れい

例: いっじゅうかん、にじゅうかん • かげつ かげつ - meses.

れんしゅう

練習 れい

例: いっかげつ、にかげつ • ねん - anos.

れい

1. 例: かぞくはなんにんですか。 (6) 。。。 6にんです。

れい

例: いちねん、にねん 1) きょうだいはなんにんですか。 (4) 。。。 3. FORMA DE NUMERAL.

UTILIZAÇÃO

DO

Aqui se estudará principalmente a utilização do sufixo numeral empregado como advérbio para modificar o verbo. Para se dizer uma maçã, não se diz ひとつ りんご. りんご

2) こどもはなんにんですか。 (2) 。。。

3) タイのけんしゅうせいはなんにんですか。 (1) 。。。

れい

例: りんごをひとつたべました。 きょうだいがさんにんいます。

42

MINNA no nihongo I: Tradução e notas Gramaticais. 1ª Japão: 3a Corporation, 2000. 189 p.

39

4) けんしゅうせいはぜんぶでなんにんです か。 (10) 。。。

2) このほんをよみました (3かい) 。。。

3) せんしゅうとうきょうへいきました (2か い) 。。。 れい

2. 例: きかいがなんだいありますか。 (3 0) 。。。 30だいあります。 4) くににでんわをかけました (1かい) 。。。 1) きってがなんまいありますか。 (5) 。。。 Anotações : 2) じどうしゃがなんだいありますか。 (2) 。。。

3) ふうとうがなんまいありますか。 (9) 。。。

AULA 19 INTRODUÇÃO AOS IDEOGRAMAS JAPONESES ( KANJI )

4) コンピューターがなんだいありますか。 (4) 。。。

れい

3. 例: ふうとうを(1 。。。 1まい) くださ い。 ) あ 1) うちにテレビが(2 。。。 ります。

Pictográficos: São desenhos de objetos e fenômenos do cotidiano. Exemplos:

2) 60えんのきってを(4 。。。 ください。 3) りんごを(6 。。。 した。

Os kanjis são ideogramas que expressam coisas concretas e abstratas, através de radicais (partes indivisíveis dos kanjis) que dão a sugestão de que somadas formam a palavra (às vezes o radical é o próprio kanji, ou a palavra é formada por mais de um kanji). Há três tipos de kanjis:



) かいま

4) このこうじょうにひとが(1,00 0 。。。 ) ぐらいいます。

れい

4. 例: あのえいがをみました (2か い) 。。。 あのえいがを2かいみました。 1) きのうテープをききました (4かい) 。。。

• 火 (Fogo. A lenha em chamas levantando labaredas para o alto) • 日 (Sol. O traço do meio representa a estrela em si, e o quadrado ladeador, seu brilho) • 月 (Lua. A esfera com a parte esquerda oculta pela sombra) • 川 (Rio. Os traços ilustram as curvas formadas pela correnteza) • 雨 (Chuva. Gotas caem do alto) • 人 (Pessoa. Duas pernas) •木 (Árvore. Evidencia a árvore e suas principais ramificações) • 鳥 (Pássaro. Está de perfil, a cabeça tem uma pluma rebelde e está voltada para

40

esquerda. abaixo, a asa seguida das garras ou patas) •馬 (Cavalo. De perfil, seu pescoço e cabeça voltados para esquerda. Traços horizontais formam a crina, e os inferiores suas patas e parte traseira-inferior o rabo) • 龍 (Dragão. Do lado esquerdo temos sua face. A partir da padronização de caligrafia reisho (隸書) em diante (sem passar para as formas cursivas), sua boca e bigode se assemelham com o radicais "lua" ou "carne", mas não o são, porque este kanji é um radical por si só. No Japão, foi substituído por 竜 mas ainda é razoavelmente utilizado.)

Ideográficos: (sentimentos, Exemplos:

Representam o abstrato ideias, números, etc.)

•好

(carinho, gostar. É o que a mulher (女) sente pelo filho (子).)

2. Um radical fornece o sentido, e outro a pronúncia (na maioria das vezes on-yomi). Exemplos: •銅

(Cobre. O radical 金 significa "metal", enquanto "igual" (同) fornece a pronúncia on-yomi "dou") • 聞 (Ouvir, perguntar. O radical "orelha" (耳) dá o sentido, e "portão" (門) a pronúncia on-yomi "mon" • 姓 (sobrenome. É composto pelos radicais "vida"(生 - definidor da pronúncia on-yomi "sei") e "mulher"(女)43

• 一 (um. um traço horizontal simboliza a "unidade") • 二 (dois. dois traços, duas unidades) • 三 (três traços, três unidades) • 四 (quatro. Uma "caixa" 囗 com quatro cantos com os "membros humanos" (儿) que são quatro.) • 上 (em cima/superior. O traço menor está acima da superfície) • 下 (em baixo/inferior. O traço menor está abaixo da superfície)

毎 Traços: 7 音: マイ 訓: どこ、-ど こ・に

Complexos: Existem dois tipos 1. Formados por radicais que juntos formam uma nova ideia. Exemplos



•明

Traços: 4 音: ニチ、ジツ

(claridade. É formado pela combinação dos radicais 日(sol) e 月(lua) • 林 (bosque. É composto de dois radicais 木 (árvore) • 森 (floresta. É formado por três radicais 木 (árvore) • 男 (homem. É representado como "a força (力) e campos de arroz (田)" • 休 (descansar. A pessoa (人) numa árvore (木), relaxando.)

訓:ひ、-び、 -か

43

KANJI Disponível em: . Acesso em: 12 fev. 2013.

41





Traços: 12 音: チョウ

Traços: 13 音: デン

訓: あさ

時 Traços: 10 音: ジ

車 Traços: 7 音: シャ 訓: くるま

訓: とき、-ど き

会 年 Traços: 6 音: ネン

Traços: 6 音: カイ、エ

訓: とし

訓: あ・う、あ・ わせる、あつ・ まる





Traços: 10 音:キ

Traços: 7 音: シャ 訓: やし ろ

訓:お・きる、 お・ころ・こそ、 おこ・す、た・つ

42

行 Traços: 6 音: コウ、ギョウ、 アン 訓:い・く、ゆ・く、 -ゆ・き、-ゆ き、-い・き、- いき、おこな・う、 おこ・なう

帰 Traços: 10 音: キ 訓: かえ・る、 かえ・す、おく・ る、とつ・ぐ

食 Traços: 9 音: ショク、ジ キ 訓: く・う、く・ らう、た・べる、 は・む

見 Traços: 7 音: ケン 訓:み・る、み・ える、み・せる

英 半 Traços: 5 音:ハン 訓: なか・ば

Traços: 8 音:エイ 訓: はなぶさ

語 晩 Traços: 12 音:バン

Traços: 14 音: ゴ 訓:かた・る、か た・らう 43





Traços: 13 音: シン

Traços: 13 音:シン

訓:あたら・しい、 あら・た、あら ー、にいー

訓:ね・る、ね・ かす、い・ぬ、 みたまや、や・ める

聞 Traços: 14 音:ブン、モン 訓:き・く、き・こ える

読 Traços: 14 音:ドク、トク、ト ウ 訓:よ・む、- よ・み

夜 Traços: 8 音:ヤ 訓:よ、 よる

土 Traços: 3 音: ど、と 訓:つち

曜 Traços: 18 音: ヨウ

働 Traços: 13 音:ドウ、リュク、 リキ、ロク、 りょく 訓: は たら・く

44





Traços: 7 音:ズ、ト

Traços: 9 音:ゴ、コウ

訓:え、はか・る

訓:のち、うし・ ろ、うしろ、あと、 おく・れる

書 Traços: 10 音:ショ 訓:か・く、- が・き、-がき

休 Traços: 6 音:キュウ 訓:やす・む、 やす・まる、や す・める

館 Traços: 16 音: カン 訓: やかた、たて

太 Traços: 4 音: タイ、タ



訓:ふと・い、ふ と・る

Traços: 4 音: ゴ 訓: うま

郎 Traços: 9 音:ロウ、リョウ 訓:おとこ 45

君 Traços: 7 音: クン 訓: き み、-ぎみ

借 Traços: 10 音: シャク 訓: か・りる





Traços: 7 音: シ 訓: わたく し、わたし

Traços: 5 音: ボ 訓:はは、 も





Traços: 10 音: リョ 訓: たび

本 Traços: 5 音: ホン 訓: も と

Traços: 15 音: タン

生 Traços: 5 音: セイ、ショウ 訓:い・きる、 い・かす、い、 ける、う・まれる、 う・まれ、うまれ、 う・む、お・う、 は・える、は・や す、き、なま、な まー、な・る、 な・す、む・す、 -う 46

1. で ん (



電車 毎日 (

Traços: 12 音: バイ 訓: か・う









と (

Traços: 5 音: キョ、コ

































土曜( ) 誕( )日 ( )郎君45 ん







練習



日( )日 去( ) ( )本



れんしゅう

) か ん





Traços: 7 音: カ、ケ 訓: は な44



2.







英語





訓: さ・る、 -さ・る



図書館 時半 新聞 じ

















Anotações :

44

MINNA no nihongo I shokyuu 1ª Japão: 3a Corporation, 1998. 244 p.

45

MINNA no nihongo I shokyuu 1ª Japão: 3a Corporation, 1998. 244 p.

47

AULA 20









に ち よ う び

土曜日と日曜日 TRADUÇÃO DE TEXTOS : JAPONÊS / PORTUGUÊS / JAPONÊS

と し ょ か ん



けさ図書館へ行きました。 と し ょ か ん

た ろ う く ん



図書館 で太郎君 に会 いました。 た ろ う く ん

ま い に ち



太郎君といっしょにベデオを見ま

ーさんの毎日

わたし

り ょ こ う

ほん



した。私は旅行の本を借りました。 に ち よ う び ま い あ さ



ミラーさんは毎朝 7時 に お

あしたは日曜日 です。朝 旅行 の ほん





で ん し ゃ

か い し ゃ



か い し ゃ





はは

た ん じ ょ う び

行 きます。母 の誕生日 のプレゼ か

ンとコーヒーです。電車で会社へ じ

はは

はな

に ほ ん

はな

あげました。ことしは日本の花の

かえ

でです。7時にうちへ帰ります。7 ばん

き ょ ね ん

ントを買います。去年は母に花を

行きます。会社 は9時から5時ま じ は ん



本 を読 みます。午後 デパートへ

あ さ

起 きます。朝 ごはんはいつもパ い

あ さ り ょ こ う



ほん

本をあげます。47

時半 に晩 ごはんを食 べます。そ み

え い ご

れからテレビを見 ます。英語 の し ん ぶ ん



よ る



O PROFESSOR TANAKA



新聞を読みます。夜12時に寝ま ど







に ち よ う び

はたら

す。土曜日 と日曜日 は働 きませ ど







あ さ と し ょ か ん い

ん。土曜日 は朝 図書館 へ行 きま ご



に ち よ う び

す。午後 テニスをします。日曜日 い

やす

はどこも行きません。休 みます。 46

O Sr. Tanaka é professor de Inglês da faculdade sakura. Todos os dias ele vai para a faculdade de automóvel vermelho. A faculdade sakura não é grande, más é uma faculdade boa. O Sr. Tanaka sempre almoça na lanchonete. A lanchonete de 12 horas à 1 hora é muito movimentada. A comida da lanchonete é deliciosa e barata. O trabalho da faculdade é muito atarefado, Más é divertido.48

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。 。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。 。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

47

MINNA no nihongo I shokyuu 1ª Japão: 3a Corporation, 1998. P. 63.

46

MINNA no nihongo I shokyuu 1ª Japão: 3a Corporation, 1998. P. 42.

48

MINNA no nihongo I shokyuu 1ª Japão: 3a Corporation, 1998. P. 71.

48

MINHA CASA

Minha casa nova fica num lugar calmo. Há um parque bonito perto da minha casa. Há uma cafeteria e uma biblioteca na frente do parque. Eu pego emprestado livros na biblioteca e leio no parque, às vezes leio na cafeteria. O café da cafeteria é delicioso. Há um banco e uma agência dos correios perto da minha casa. Há um supermercado entre o banco e a agência de correios. Há uma padaria deliciosa e uma floricultura dentro do supermercado. É muito útil. 49

REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS HIRAGANA Disponível em: . Acesso em: 12 fev. 2013. KATAKANA Disponível em: . Acesso em: 12 fev. 2013. KANJI Disponível em: . Acesso em: 12 fev. 2013. MINNA no nihongo I: Tradução e notas Gramaticais. 1ª Japão: 3a Corporation, 2000. 189 p. MINNA no nihongo I shokyuu 1ª Japão: 3a Corporation, 1998. 244 p. NIHONGO: kana - uma introdução ao silabário japonês. 1ª Japão: The Japan Foundation Japanese Language Institute, 1979. 84 p.

49

MINNA no nihongo I shokyuu 1ª Japão: 3a Corporation, 1998. P. 87.

49

ANEXO TABELA DE VERBOS EM JAPONÊS

さげる すてる だく あける ひらく おもう みつける おこる さます おきる なれる すすむ だいすきです まつ てつだう かす あいする あるく のる けす はくしゅする まなぶ いそぐ かたずける やく みる でんわ に でる おくれる わたる やすむ ひげをする たたく のむ あっそぶ とてくる ふる おちる だまる はく けいさんする つかれる なく

ABAIXAR (PREÇO) ABANDONAR (JOGAR FORA) ABRAÇAR ABRIR ABRIR (LOJA, FLOR) ACHAR (IMAGINAR) ACHAR (PERDIDOS) ACONTECER ACORDAR (OUTREM) ACORDAR-SE (LEVANTAR-SE) ACOSTUMAR-SE ADIANTAR (PROGREDIR) ADORAR AGUARDAR AJUDAR ALUGAR AMAR ANDAR (A PE) ANDAR (VEÍCULO, ANIMAL) APAGAR APLAUDIR APRENDER APRESSAR-SE ARRUMAR ASSAR ASSISTIR (TV, FILME) ATENDER (TELEFONE) ATRASAR-SE ATRAVESSAR AUSENTAR-SE BARBEAR-SE BATER BEBER BRINCAR BUSCAR CAIR (CHUVA, NEVE) CAIR (NO CHÃO) CALAR-SE CALÇAR (SAPATO, MEIA) CALCULAR CANSAR CANTAR (PASSAROS, ANIMAIS)

うたう よぶ (と) いう つくる なく かく あつめる いれる はじめる, くる たべる かう わかる しらいする しる なおる たてる かぞえる はなす ゆぶ はしりまっす きる かる ぬう にる, りょり する おおきく なる まげる いくらです あたえる, やる きめる ねる いれる, あずける やすむ かわ をむく おりる, おろす くだる のぞむ かく きる でんわをきる わかれる ぬくむ かりている もどす, かえす へらす ゆるめる いう おる

CANTAR (PESSOAS) CHAMAR CHAMAR-SE CHEGAR CHORAR COÇAR COLECIONAR COLOCAR COMEÇAR COMER COMPRAR COMPREENDER CONFIAR CONHECER (ALGUEM) CONSERTAR CONSTRUIR CONTAR (NÚMEROS) CONVERSAR CONVIDAR (FESTAS) CORRER CORTAR CORTAR (CABELO) COSTURAR COZINHAR CRESCER CURVAR (SE) CUSTAR DAR DECIDIR-SE DEITAR-SE DEPOSITAR DESCANSAR DESCASCAR DESCER (DESEMBARCAR) DESCER (LADEIRA, MONTANHA) DESEJAR DESENHAR DESLIGAR (LUZ) DESLIGAR (TELEFONE) DESPEDIR-SE DETESTAR DEVER (DINHEIRO) DEVOLVER DIMINUIR (QUANTIDADE) DIMINUIR (VELOCIDADE) DIZER DOBRAR (PAPEL)

50

まがる

DOBRAR (RUA, ESQUINA)

ねる やせる

DORMIR EMAGRECER

のる

EMBARCAR (EM VEÍCULO) EMPRESTAR EMPRESTAR DE EMPURRAR ENCONTRAR-SE ENGANAR ENGOLIR ENGORDAR ENSINAR ENTENDER ENTRAR

かす かりる おす あう だます, あざむく のみこむ ふとる おしえる わかる はいる (に) だす, はっそお す ENVIAR る ESCOVAR (OS DENTES) は を みがく ESCREVER かく ESCUTAR きく ESPERAR まつ ESQUECER (ALGO OU ALGUEM) ESQUECER (NÃO おもいだせない LEMBRAR FATO) ESTAR (COISAS いる ANIMADAS) ESTAR (COISAS ある INANIMADAS) ESTUDAR べんきょうする FALAR はなす FAZER する FECHAR しめる FECHAR-SE しまる FICAR ある FICAR DE PE たつ FUMAR たばこ をすう GASTAR つかう GOSTAR すきです, すきである GUARDAR しまう IR いく LAVAR あらう LEMBRAR おもいださせる LER よむ LEVAR (JUNTO) おくる LEVAR (TRANSPORTAR) もっていく MASTIGAR かむ MEDIR はかる MORAR すむ MUDAR (DE CASA) てんきょ する MUDAR (DE LUGAR) うつす

わっすれる

NADAR NÃO GOSTAR NASCER ODIAR OLHAR OUVIR PAGAR PARAR (BRECAR, とめる DESLIGAR) PARAR (DETER) やめる PARECER COM にている PARECER QUE みえる PARTIR たつ PASSAR (ALGO PARA とる OUTRO) PASSAR (FERIAS) すごす PASSAR (MANTEIGA) (ばたを) ぬります PASSAR (POR) とおる PASSAR (ROUPA) あいろん をかける PENSAR かんがえる, おもう PENTEAR かみ をゆう POR おく POSSUIR もつ PREOCUPAR-SE しんぱいする PREPARAR-SE じゅんびする PROCURAR さがす PULAR とぶ, じゃんぷ PUXAR ひく QUEBRAR (PARTIR) くだく (ける) QUEBRAR (DANIFICAR) こわす QUEIMAR(SE) もえる QUERER ほしです RASGAR やぶる RECEBER うけとる RECUSAR ことわる REUNIR あつめる SABER しる SACAR おろっす SAIR でる SEGURAR もつ SENTAR-SE すわる SER です SERVIR (BEBIDA) つぐ SERVIR (CABER) あう SOFRER なやむ SOPRAR ふく SUBIR あがる, のぼる TELEFONAR でんわ をかける(する) TER (HAVER) ある TER (POSSUIR) もつ TIRAR (DESPIR) ぬぐ

およぐ きらう うまれる にくむ みる きく はらう

51

だす とる さわる なる たたく えんそお をする ひく あびる あび る のむ ちゅうい する のる なる はたらく, しごっと をす る もってくる とりかえる, こおかんす る つかう かつ うる みえる しらべる きる りょこお (たび) する くる まがる いきる くらす とぶ かえる

TIRAR (EXTRAIR) TIRAR (FOTO, CÓPIA, SACAR) TOCAR (EM ALGO OU ALGUEM) TOCAR (SINO, CAMPAINHA) TOCAR (TAMBOR) TOCAR (UMA MÚSICA) TOCAR( INSTRUMENTO MUSICAL) TOMAR (BANHO) TOMAR (BEBIDA) TOMAR (CUIDADO) TOMAR (VEÍCULO) TORNAR-SE TRABALHAR TRAZER TROCAR USAR VENCER VENDER VER VERIFICAR VESTIR-SE VIAJAR VIR VIRAR VIVER VIVER DE VOAR VOLTAR 50

50

TABELA DE VERBOS EM JAPONÊS Disponível em: < http://www.noticiasdobrasil.com.br/verbosjap.htm>. Acesso em: 12 fev. 2013.

52

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF