Download API SPEC 7-1-1 ST 2006 Reaff.2020...
Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com
Especificación para elementos de vástago de perforación rotatoria ESPECIFICACIÓN ANSI/API 7-1 PRIMERA EDICIÓN, MARZO DE 2006
PROGRAMA MONOGRAMA API FECHA EFECTIVA: SEPTIEMBRE 2006
ADENDA 1, MARZO 2007 ADENDA 2, AGOSTO 2009 (PROGRAMA DE MONOGRAMA API FECHA EFECTIVA: 1 DE FEBRERO DE 2010) ANEXO 3, ABRIL DE 2011 (PROGRAMA DE MONOGRAMA API FECHA EFECTIVA: 1 DE OCTUBRE DE 2011) ANEXO 4, FEBRERO DE 2019 (FECHA EFECTIVA DEL PROGRAMA MONOGRAMA API: 1 DE AGOSTO DE 2019)
FE DE ERRATAS 1, JULIO 2020
REAFIRMADO, JULIO 2020 ISO 10424-1:2004 (Modificada), Industrias del petróleo y gas natural— Equipos de perforación rotatoria—Parte 1: Elementos de vástago de perforación rotatoria
Notas especiales Las publicaciones de la API abordan necesariamente problemas de carácter general. Con respecto a circunstancias particulares, se deben revisar las leyes y regulaciones locales, estatales y federales.
Ni API ni ninguno de los empleados, subcontratistas, consultores, comités u otros cesionarios de API ofrecen ninguna garantía o representación, ya sea expresa o implícita, con respecto a la precisión, integridad o utilidad de la información contenida en este documento, ni asumen ninguna obligación o responsabilidad. para cualquier uso, o los resultados de dicho uso, de cualquier información o proceso divulgado en esta publicación. Ni API ni ninguno de los empleados, subcontratistas, consultores u otros cesionarios de API declaran que el uso de esta publicación no violaría los derechos de propiedad privada. Las áreas clasificadas pueden variar según la ubicación, las condiciones, el equipo y las sustancias involucradas en una situación determinada. Los usuarios de esta norma deben consultar con las autoridades competentes que tengan jurisdicción.
Los usuarios de esta norma no deben confiar exclusivamente en la información contenida en este documento. Se debe utilizar un sólido juicio comercial, científico, de ingeniería y de seguridad al emplear la información contenida en este documento. API no se compromete a cumplir con los deberes de los empleadores, fabricantes o proveedores de advertir y capacitar y equipar adecuadamente a sus empleados y otras personas expuestas sobre los riesgos y precauciones de salud y seguridad, ni asume sus obligaciones de cumplir con las autoridades competentes. La información sobre los riesgos para la seguridad y la salud y las precauciones adecuadas con respecto a materiales y condiciones particulares se debe obtener del empleador, el fabricante o proveedor de ese material, o la hoja de datos de seguridad del material.
Las publicaciones de la API pueden ser utilizadas por cualquier persona que desee hacerlo. El Instituto ha hecho todo lo posible para asegurar la exactitud y confiabilidad de los datos contenidos en ellos; sin embargo, el Instituto no hace ninguna declaración o garantía en relación con esta publicación y por la presente renuncia expresamente a cualquier responsabilidad por pérdidas o daños que resulten de su uso o por la violación de cualquier autoridad que tenga jurisdicción con la que esta publicación pueda entrar en conflicto.
Las publicaciones API se publican para facilitar la amplia disponibilidad de prácticas operativas y de ingeniería probadas y sólidas. Estas publicaciones no pretenden obviar la necesidad de aplicar un buen criterio de ingeniería con respecto a cuándo y dónde se deben utilizar estas publicaciones. La formulación y publicación de las publicaciones de la API no tiene la intención de inhibir a nadie de usar otras prácticas.
Cualquier fabricante que marque equipos o materiales de conformidad con los requisitos de marcado de una norma API es el único responsable de cumplir con todos los requisitos aplicables de esa norma. API no declara ni garantiza que dichos productos cumplan de hecho con el estándar API aplicable.
Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este trabajo puede ser reproducida, traducida, almacenada en un sistema de recuperación o transmitida por ningún medio,
electrónico, mecánico, fotocopiado, grabado o cualquier otro, sin el permiso previo por escrito del editor. Contacta el Editor, API Publishing Services, 200 Massachusetts Avenue, NW, Suite 1100, Washington, DC 20001. Copyright © 2006 Instituto Americano del Petróleo
Prólogo de la API Nada de lo contenido en ninguna publicación de API debe interpretarse como una concesión de ningún derecho, por implicación o de otro modo, para la fabricación, venta o uso de cualquier método, aparato o producto cubierto por cartas de patente. Tampoco debe interpretarse que nada de lo contenido en la publicación asegura a nadie contra la responsabilidad por infracción de las letras de patente. Las formas verbales utilizadas para expresar lo dispuesto en esta norma son las siguientes:
— el término “deberá” denota un requisito mínimo para cumplir con la norma; — el término “debería” denota una recomendación o lo que se recomienda pero no se requiere para cumplir con el estándar; — el término “puede” se usa para expresar un permiso o una disposición que es opcional; y — el término “puede” se usa para expresar posibilidad o capacidad.
Elementos informativos: tal como se utiliza en una norma, "informativo" denota elementos que: identifican el documento, introducen su contenido y explican sus antecedentes, desarrollo y su relación con otros documentos; o proporcionar información adicional destinada a ayudar a la comprensión o uso del documento. Elementos normativos: como se usa en un estándar, "normativo" denota elementos que describen el alcance del documento y que establecen las disposiciones que se requieren para implementar el estándar.
Este documento se elaboró conforme a los procedimientos de estandarización de API que garantizan la notificación y la participación adecuadas en el proceso de desarrollo y está designado como un estándar de API. Las preguntas relacionadas con la interpretación del contenido de esta publicación o los comentarios y las preguntas relacionadas con los procedimientos bajo los cuales se desarrolló esta publicación deben dirigirse por escrito al Director of Standards, American Petroleum Institute, 200 Massachusetts Avenue, NW, Suite 1100, Washington, DC 20001. Las solicitudes de permiso para reproducir o traducir todo o parte del material publicado en este documento también deben dirigirse al director. Para los licenciatarios del Programa API Monogram y los registrados del Programa APIQR, este estándar entrará en vigencia en la fecha del programa impresa en la portada, pero puede usarse voluntariamente a partir de la fecha de publicación.
En general, los estándares API se revisan y revisan, reafirman o retiran al menos cada cinco años. Se puede agregar una prórroga única de hasta dos años a este ciclo de revisión. El estado de la publicación se puede averiguar en el Departamento de Normas API, teléfono (202) 682-8000. API publica anualmente un catálogo de publicaciones y materiales de API, 200 Massachusetts Avenue, NW, Suite 1100, Washington, DC 20001. Las revisiones sugeridas están invitadas y deben enviarse al Departamento de Normas, API, 200 Massachusetts Avenue, NW, Suite 1100, Washington, DC 20001,
[email protected] .
iii
Prefacio ISO (Organización Internacional de Normalización) es una federación mundial de organismos nacionales de normalización (organismos miembros de ISO). El trabajo de preparación de Normas Internacionales normalmente se lleva a cabo a través de los comités técnicos de ISO. Cada organismo miembro interesado en un tema para el cual se ha establecido un comité técnico tiene derecho a estar representado en ese comité. Las organizaciones internacionales, gubernamentales y no gubernamentales, en coordinación con ISO, también participan en el trabajo. ISO colabora estrechamente con la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC) en todos los asuntos de normalización electrotécnica.
Las Normas Internacionales se redactan de acuerdo con las reglas dadas en las Directivas ISO/IEC, Parte 2. La tarea principal de los comités técnicos es preparar Normas Internacionales. Los proyectos de Normas Internacionales adoptados por los comités técnicos se distribuyen a los organismos miembros para su votación. La publicación como norma internacional requiere la aprobación de al menos el 75 % de los organismos miembros con derecho a voto. Se llama la atención sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de este documento puedan ser objeto de derechos de patente. ISO no será responsable de identificar cualquiera o todos los derechos de patente.
La Norma ISO 10424-1 fue preparada por el Comité Técnico ISO/TC 67,Materiales, equipos y estructuras offshore para industrias petroleras, petroquímicas y de gas natural, Subcomité SC 4,Equipos de perforación y producción.. La Norma ISO 10424 consta de las siguientes partes, bajo el título generalIndustrias del petróleo y del gas natural — Equipos de
perforación rotativa: Parte 1:Elementos de vástago de perforación rotatoria
Parte 2:Roscado y calibrado de conexiones roscadas rotatorias con hombro
IV
Contenido Página
1
Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1.1 Cobertura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1.2 Aplicación del Monograma API. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 Conformidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2.1 Unidades de medida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2.2 Tablas y figuras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3
Referencias normativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4
Términos, definiciones, símbolos y términos abreviados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4.1 Términos y definiciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4.2 Símbolos y términos abreviados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5 Válvulas Kelly superior e inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 5.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 5.2 Criterios de diseño. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 5.3 Conexiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 5.4 Prueba hidrostática. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 5.5 Documentación y retención de registros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dieciséis
5.6 Marcado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5.7 Requisitos complementarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6 Kellys cuadradas y hexagonales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 6.1 Tamaño, tipo y dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 6.2 Medición dimensional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 6.3 Conexiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 6.4 Kellys cuadrados forjados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 6.5 Propiedades mecánicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 6.6 Examen no destructivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 6.7 Marcado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 7 Subs de vástago de perforación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 7.1 Clase y tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7.2 Dimensiones para los tipos A y B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 7.3 Dimensiones para Tipo C (Swivel Subs). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7.4 Dimensiones del tipo D (subelevador) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7.5 Propiedades mecánicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 7.6 Examen no destructivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7.7 Características de alivio de tensión de la conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7.8 Trabajo en frío de raíces de roscas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 7.9 Tratamiento resistente a las rozaduras de roscas y hombros de sellado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7.10 Marcado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8 Portamechas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 8.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 8.2 Portamechas de acero estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 8.3 Portamechas no magnéticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 9 Brocas para perforación y extracción de muestras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 9.1 Brocas de rodillo y brocas de arrastre de hoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 9.2 Brocas de perforación de diamante, brocas sacanúcleos de diamante y brocas compactas de diamante policristalino (PDC) . . . . . 50
v
Contenido Página
10 Tubería de perforación pesada (HWDP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 10.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
10.2 Propiedades mecánicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 10.3 Montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 10.4 Trazabilidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 10.5 Marcado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
11 Examen no destructivo de barras y tubos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 11.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 11.2 Certificación y Calificación del Personal NDE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
11.3 Defectos de la superficie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
11.4 Defectos internos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
12 Estabilizadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 12.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 12.2 Requisitos materiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
12.3 Soldadura de cuchillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 12.4 Protección contra la abrasión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
12.5 Requisitos dimensionales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 12.6 Conexiones y diámetros de bisel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 12.7 Información del Cliente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 12.8 Marcado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Anexo A (informativo) Tablas en unidades habituales de EE. UU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Anexo B (informativo) Monograma API: uso del monograma API por parte de los licenciatarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Anexo C (informativo) Resumen de los requisitos del nivel de especificación del producto (PSL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Bibliografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Cifras
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 C.1
Montaje típico de vástago de perforación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Cuadrado Kelly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Kelly hexagonal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Calibre de manguito para Kellys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Subs de vástago de perforación (tipos A, B y C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Subsuelos de elevación (Tipo D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Rebaje de la válvula de flotador en los adaptadores para brocas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 portamechas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Deslizamiento de collar de perforación y ranuras elevadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensiones de calibre 48 para brocas de diamante y PDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Dimensiones de la tubería de perforación pesada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Definiciones de medición para estabilizadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Ubicaciones de muestreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Geometría de la conicidad de la hoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Geometría de la sandía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Correlación entre dimensiones significativas de formas sólidas simples 64 Ubicaciones de muestreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Geometría de la conicidad de la hoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Geometría de la sandía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Correlación entre dimensiones significativas de formas sólidas simples 64 Ubicaciones de muestreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Geometría de la conicidad de la hoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Geometría de la sandía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Correlación entre dimensiones significativas de formas sólidas simples 68 Geometría de la sandía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Correlación entre dimensiones significativas de formas sólidas simples 68 Geometría de la sandía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Correlación entre dimensiones significativas de formas sólidas simples
de Longitud “L” a los Diámetros de Barras Redondas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
C.2 Correlación entre las dimensiones significativas de piezas huecas simples
y piezas huecas con formas más complicadas a los diámetros de barras redondas. . . . . . . . . . . . . . . . 92
vi
Contenido Página
Mesas
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
dieciséis
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 A.1 A.2 A.3 A.4 A.5 A.6 A.7 A.8 A.9
Presiones de prueba hidrostática. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Factores de ajuste para probetas de impacto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Definiciones de clases de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Sección Square Kelly Drive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Trastornos y conexiones de Square Kelly End . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Sección de transmisión Kelly hexagonal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Trastornos y conexiones del extremo Kelly hexagonal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Calibre de manguito Kelly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Propiedades mecánicas y pruebas: New Kellys (todos los tamaños) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Subs de vástago de perforación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Dureza superficial mínima de la dimensión . . . . . . . 26 Calibre de manguito Kelly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Propiedades mecánicas y pruebas: New Kellys (todos los tamaños) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Subs de vástago de perforación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Dureza superficial mínima de la dimensión . . . . . . . 26 Calibre de manguito Kelly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Propiedades mecánicas y pruebas: New Kellys (todos los tamaños) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Subs de vástago de perforación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Dureza superficial mínima de la dimensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Dureza superficial mínima de la dimensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Dureza superficial mínima de la dimensiónDRde Subs de Vástago de Perforación Tipo B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Dimensiones para los diámetros de elevación superior de Lift-sub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Rebaje de la válvula de flotador en los adaptadores para broca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 portamechas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Tolerancias del diámetro exterior del collar de perforación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Inspección y eliminación de imperfecciones de la superficie del collar de perforación Referencia Profundidad de muesca estándar . . . . . . . . 46 Propiedades mecánicas y pruebas para portabrocas de acero estándar nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Propiedades mecánicas para portabrocas no magnéticos nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Conexiones inferiores para portamechas de fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Tamaños adicionales de collares de perforación no magnéticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Resbalón del collar de perforación y dimensiones de la ranura del elevador y del orificio del elevador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Energía de impacto de aceros no magnéticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Tolerancias de broca de rodillo y broca de arrastre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Conexiones de broca de rodillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Conexiones de broca de arrastre de hoja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Tolerancias de las brocas de perforación con diamante, sacanúcleos de diamante y PDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Conexiones de broca de perforación de diamante y broca PDC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Dimensiones de la tubería de perforación pesada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Eliminación de imperfecciones superficiales permitidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Propiedades mecánicas para juntas de herramientas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Factores de ajuste para probetas de impacto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Requisitos de muestreo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 longitudes de cuello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Diámetros de cuello y conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Dimensiones de la hoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Definiciones de espirales de álabes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Presiones de prueba hidrostática. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Factores de ajuste para probetas de impacto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Definiciones de clases de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Sección Square Kelly Drive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Trastornos y conexiones de Square Kelly End . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Sección de transmisión Kelly hexagonal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Trastornos y conexiones del extremo Kelly hexagonal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Calibre de manguito Kelly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Propiedades mecánicas y prueba: New Kellys (todos los tamaños) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.10 Subs de vástago de perforación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 A.11 Dureza superficial mínima de la dimensiónDRde Subs de Vástago de Perforación Tipo B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 A.12 Datos dimensionales para los diámetros de elevación del subsuperior de elevación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
viii
Contenido Página
A.13 Rebaje de la válvula de flotador en Bit Subs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
A.14 Portamechas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
A.15 Tolerancias del diámetro exterior del collar de perforación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 A.16 Inspección y eliminación de imperfecciones de la superficie del collar de perforación Profundidad de muesca estándar de referencia . . . . . . . . 78
A.17 Propiedades mecánicas y pruebas para portabrocas de acero estándar nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 A.18 Propiedades mecánicas para portabrocas no magnéticos nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
A.19 Conexiones inferiores para portamechas de fondo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 A.20 Tamaños adicionales de collares de perforación no magnéticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
A.21 Resbalón del collar de perforación y dimensiones de la ranura del elevador y del orificio del elevador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
A.22 Energía de impacto de aceros no magnéticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 A.23 Tolerancias de la broca de rodillo y la broca de arrastre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
A.24 Conexiones de broca de rodillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 A.25 Conexiones de la broca de arrastre de la hoja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 A.26 Tolerancias de las brocas de perforación diamantina, sacanúcleos de diamante y PDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
A.27 Conexiones de broca de perforación de diamante y broca PDC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
A.28 Requisitos de muestreo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 A.29 Longitudes de cuello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
A.30 Diámetros de cuello y conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 A.31 Dimensiones de la hoja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
A.32 Definiciones de espirales de álabes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 C.1 Propiedades mecánicas y pruebas para herramientas de sección pesada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
viii
Introducción La función de esta norma es definir el diseño y las propiedades mecánicas del material requerido para los elementos de vástago de perforación rotatoria. También define las pruebas requeridas para verificar el cumplimiento de estos requisitos. Dado que los elementos de la columna de perforación rotatoria son muy móviles y se mueven de un equipo a otro, el control del diseño es un elemento importante que se requiere para garantizar la intercambiabilidad y el rendimiento del producto fabricado por diferentes fuentes.
Una parte importante de este estándar se basa en API Spec 7,40a edición, noviembre de 2001. Sin embargo, API Spec 7 no define los requisitos de prueba no destructiva de los materiales utilizados para fabricar los componentes de la columna de perforación cubiertos por esta norma. Esta norma aborda estos requisitos. Atención a los usuarios: Las versiones anteriores de API Spec 7-1, Primera edición, específicamente aquellas con los Anexos 1 a 3, no tenían los cambios incorporados en el documento; en cambio, los cambios se incluyeron como archivos adjuntos al estándar al que se dirigiría al usuario mediante el uso de marcadores a lo largo del margen del documento. La versión de API Spec 7-1, Primera edición que incluye los Anexos 1 a 4lo hacetener los cambios incorporados a la norma, así como tener las adendas como anexos. También en la versión del documento con los cuatro apéndices hay actualizaciones de estilo y formato que resultaron en cambios en la numeración de algunas secciones y tablas, como se muestra en la Tabla de introducción en la página siguiente. Esos cambios se aplicaron a las referencias cruzadas dentro del estándar.
ix
Tabla de introducción: comparación entre las versiones de API Spec 7-1, primera edición con anexos 1 a 3 y API Spec 7-1, primera edición con anexos 1 a 4 API Spec 71, 1.ª edición con anexos 1 a 3
API Spec 7-1, 1.ª edición con anexos 1 a 4
(referencia anterior)
(referencia actual)
Sección 1
Sección 1.1
N/A
Sección 1.2
12.2.1, 12.2.2, 12.2.3, 12.2.4, 12.2.5, 12.2.6, 12.2.7, 12.2.8
4.1.6, 4.1.11, 4.1.12, 4.1.25, 4.1.34, 4.1.43, 4.1.54, 4.1.57 (respectivamente)
4.1.6 a 4.1.9, 4.1.10 a 4.1.21, 4.1.22 a 4.1.29, 4.1.30 a 4.1.37, 4.1.38 a 4.1.47, 4.1.48 y 4.1.49
4.1.7 a 4.1.10, 4.1.13 a 4.1.24, 4.1.26 a 4.1.33, 4.1.35 a
5.6, 5.6.1, 5.6.2, 5.6.3
5.6.1, 5.6.2, 5.6.3, 5.6.4 (respectivamente)
12.3 a 12.9 (inclusive)
12.2 a 12.8 (respectivamente)
C.5, C.5.1, C.5.2, C.5.3, C.5.3.1
C.5.1, C.5.2, C.5.3, C.5.4.1, C.5.4.2 (respectivamente)
C.6, C.6.1, C.6.2, C.6.3, C.6.4
C.6.1, C.6.2, C.6.3, C.6.4, C.6.5 (respectivamente)
Cuadro 31 (A.31)
Tabla 22 (A.22)
Tablas 22 a 26 (A.22 a A.26)
Tablas 23 a 27 (A.23 a A.27), respectivamente
Mesas 27 a 30
Cuadros 28 a 31 (respectivamente)
Tablas A.32 a A.36
Tablas A.28 a A.32 (respectivamente)
4.1.42, 4.1.44 a 4.1.53, 4.1.55 y 4.1.56 (respectivamente)
X
Industrias del petróleo y del gas natural. Equipos de perforación rotativa. Parte 1: Elementos de vástago de perforación rotatoria
1 Alcance 1.1 Cobertura Esta norma especifica los requisitos para los siguientes elementos de vástago de perforación: válvulas Kelly superior e inferior; kellys cuadrados y hexagonales; subs de vástago de perforación; collares de perforación de acero estándar y no magnéticos; brocas de perforación y extracción de muestras.
Esta norma no es aplicable a tuberías de perforación y uniones de herramientas, diseños de conexiones con reborde rotatorio, práctica de medición de roscas o calibres de trabajo, de referencia y de gran maestro.
En la Figura 1 se muestra un conjunto de vástago de perforación típico al que se aplica esta norma.
1.2 Aplicación del Monograma API Si el producto se fabrica en una instalación autorizada por API y está destinado a ser suministrado con el monograma API, se aplican los requisitos del Anexo B.
2
API SESPECIFICACIÓN7-1
a) Sección superior de montaje
b) Sección inferior de montaje
Figura 1—Conjunto de vástago de perforación típico
3
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
Llave
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12
un poco
conexión de pasador giratorio
conexión de caja giratoria poco sub collar de perforación
sub crossover
kelly superior molesto
conjunto de herramientas de caja
13 14 15
protector de goma
dieciséis
sub giratorio
junta de herramienta de pasador tubería de perforación
válvula de Kelly inferior o sub de ahorro de Kelly malestar de Kelly inferior
a
Los requisitos sobre las rótulas se pueden encontrar en API 8A y API 8C. Los requisitos para la tubería de
b
perforación con uniones de herramientas soldadas se pueden encontrar en API 5DP.
NOTA 1
Todas las conexiones entre el recalque de Kelly inferior y la broca son a la derecha.
NOTA 2
Todas las conexiones entre el recalque del Kelly superior y el eslabón giratorio son a la izquierda.
sección de accionamiento de kelly
válvula Kelly superior
17 vástago giratorio 18 girar
Figura 1—Conjunto de vástago de perforación típico(continuado)
2 Conformidad 2.1 Unidades de medida En esta Norma Internacional, los datos se expresan tanto en el Sistema Internacional (SI) de unidades como en el sistema de unidades Consuetudinario de los Estados Unidos (USC). Para un artículo de pedido específico, se pretende que se utilice un solo sistema de unidades, sin combinar los datos expresados en el otro sistema.
Los productos fabricados según especificaciones expresadas en cualquiera de estos sistemas de unidades se considerarán equivalentes y totalmente intercambiables. En consecuencia, el cumplimiento de los requisitos de esta Norma Internacional tal como se expresa en un sistema proporciona el cumplimiento de los requisitos en el otro sistema.
Para datos expresados en el SI, se utiliza una coma como separador decimal y un espacio como separador de miles. Para los datos expresados en el sistema USC, se utiliza un punto como separador decimal y un espacio como separador de miles. Los datos dentro del texto de esta Norma Internacional se expresan en unidades SI seguidos de los datos en unidades USC entre paréntesis.
2.2 Tablas y figuras Se dan tablas separadas para datos expresados en unidades SI y en unidades USC. Las tablas que contienen datos en unidades SI se incluyen en el texto y las tablas que contienen datos en unidades USC se proporcionan en el Anexo A. Para un artículo de pedido específico, solo se utilizará un sistema de unidades.
Las cifras están contenidas en el texto de la cláusula relativa al producto en particular y expresan los datos en unidades SI y USC.
4
API SESPECIFICACIÓN7-1
3 Referencias Normativas Los siguientes documentos referenciados son indispensables para la aplicación de este documento. Para las referencias con fecha, sólo se aplica la edición citada. Para las referencias sin fecha, se aplica la última edición del documento de referencia (incluida cualquier adición o errata). ISO 148,Acero — Prueba de impacto Charpy (muesca en V)
ISO 3452,Ensayos no destructivos. Inspección por líquidos penetrantes. Principios generales. ISO 6506-1,Materiales metálicos. Ensayo de dureza Brinell. Parte 1: Método de ensayo. norma ISO 6892,Materiales metálicos — Ensayo de tracción a temperatura ambiente
ISO 9303,Tubos de acero sin costura y soldados (excepto soldados por arco sumergido) para fines de presión — Prueba ultrasónica periférica completa para la detección de imperfecciones longitudinales ISO 9934-1,Ensayos no destructivos. Ensayos con partículas magnéticas. Parte 1: Principios generales.
ISO 9712,Ensayos no destructivos — Cualificación y certificación del personal ISO 13665,Tubos de acero soldados y sin soldadura para fines de presión. Inspección con partículas magnéticas del cuerpo del tubo para la detección de imperfecciones superficiales.
ISO 15156-1,Industrias del petróleo y del gas natural. Materiales para uso en H2que contiene S ambientales en la producción de petróleo y gas. Parte 1: Principios generales para la selección de materiales resistentes al agrietamiento.
ISO 15156-2,Industrias del petróleo y del gas natural. Materiales para uso en H2que contiene S ambientes en la producción de petróleo y gas — Parte 2: Aceros al carbono y de baja aleación resistentes al agrietamiento, y el uso de hierros fundidos
ISO 15156-3,Industrias del petróleo y del gas natural. Materiales para uso en H2que contiene S ambientes en la producción de petróleo y gas - Parte 3: CRA resistentes al agrietamiento (aleaciones resistentes a la corrosión) y otras aleaciones API RP 7G,Límites operativos y de diseño de la columna de perforación Especificación API 5DP,Especificación para tubería de perforación
Especificación API 7-2,Especificación para Roscado y Medición de Conexiones Roscadas Giratorias con Hombro
ASTM1un 262,Prácticas estándar para detectar la susceptibilidad al ataque intergranular en aceros inoxidables austeníticos ASTM A 434,Especificación estándar para barras de acero, aleación, forjadas en caliente o acabadas en frío, templadas y revenidas
ASTM E 587,Práctica estándar para el examen de haz angular ultrasónico por el método de contacto SAE2AMS-H-6875,Tratamiento térmico de materias primas de acero
1 Sociedad Estadounidense de Pruebas y Materiales, 100 Barr Harbor Drive, West Conshohocken, Pensilvania 19428, EE. UU., www.astm.org.
2 Sociedad de Ingenieros Automotrices, 400 Commonwealth Drive, Warrendale, Pensilvania 15096, EE. UU., www.sae.org.
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
4 Términos, definiciones, símbolos y términos abreviados 4.1 Términos y definiciones A los efectos de este documento, se aplican los siguientes términos y definiciones.
4.1.1
amplitud Altura vertical de la señal recibida de A-scan, medida de base a pico o de pico a pico. 4.1.2 Pantalla de escaneo A
Pantalla de instrumento ultrasónico en la que la señal recibida se muestra como una altura vertical o "pip" de la traza de tiempo de barrido horizontal, mientras que la distancia horizontal entre dos señales representa la distancia material para el tiempo de viaje entre las dos condiciones que causan las señales.
4.1.3 reflejo de espalda Señal recibida desde la superficie posterior de un objeto de prueba de superficie.
4.1.4 diámetro del bisel
Diámetro exterior de la cara de contacto de la conexión con reborde rotatorio.
4.1.5 poco sub Sub, generalmente con dos conexiones de caja, que se usa para conectar la broca al vástago de perforación.
4.1.6 espada
Región agrandada destinada a hacer contacto con el pozo. 4.1.7
conexión de caja Conexión roscada en artículos tubulares para yacimientos petrolíferos (OCTG) que tiene roscas internas (hembra).
4.1.8 relación de resistencia a la flexión
BSR
Relación entre el módulo de sección de una caja giratoria con reborde en el punto de la caja donde termina el pasador cuando se ensambla, al módulo de sección del pasador giratorio con reborde en la última rosca acoplada.
4.1.9 sistema de calibración
Sistema documentado de calibración y control de calibres.
4.1.10 trabajo en frio Deformación plástica de las raíces roscadas de una conexión rotatoria con reborde, de radios y de secciones cilíndricas a una temperatura lo suficientemente baja como para asegurar o causar una deformación permanente del metal.
4.1.11 centro
El miembro continuo de un estabilizador de hoja soldada.
5
6
API SESPECIFICACIÓN7-1
4.1.12 longitud de la corona
Extensión axial del diámetro total de la hoja (excepto como se indica en la Figura 15 para el perfil de sandía).
4.1.13 descarburación Pérdida de carbono de la superficie de una aleación ferrosa como resultado del calentamiento en un medio que reacciona con el carbono de la superficie.
4.1.14 prueba de profundidad
Acto de esmerilar una muesca estrecha a lo largo de una indicación de rotura de superficie hasta ubicar la parte inferior de la indicación y luego medir la profundidad de la indicación con un medidor de profundidad para compararla con los criterios de aceptación.
4.1.15 deriva Manómetro utilizado para verificar el diámetro interno mínimo de los componentes del vástago de perforación.
4.1.16 collar de perforación
Tubería de pared gruesa utilizada para proporcionar rigidez y concentración de masa en o cerca de la barrena.
4.1.17 tubería de perforación
Longitud de tubo, generalmente de acero, a la que se unen conexiones roscadas especiales llamadas juntas de herramienta.
4.1.18 fragua,verbo -martillo- Deformar plásticamente el metal, generalmente caliente, en las formas deseadas usando fuerza de compresión, con o sin troqueles.
4.1.19 forjar,sustantivo -producto- Pieza metálica conformada formada por el método de forja.
4.1.20 hilo de profundidad completa
Rosca en la que la base de la rosca se encuentra en el cono menor de una rosca externa o en el cono mayor de una rosca interna.
4.1.21 punto de calibre
Plano perpendicular al eje de la rosca en conexiones con reborde rotativo API.
NOTA
El punto de medición está ubicado a 15,9 mm (0,625 in) del hombro del pasador del producto.
4.1.22 estanco al gas
Capaz de contener gas sin fugas bajo la presión especificada durante el período de tiempo especificado.
4.1.23 calor,sustantivo
Metal producido por un solo ciclo de un proceso de fusión por lotes.
4.1.24 H2embellecedor S
Todos los componentes, excepto el cuerpo de la válvula externa, cumplen con la H2S requisitos de servicio de ISO 15156-2 e ISO 15156-3.
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
NOTA
7
A los efectos de esta disposición, NACE MR0175 es equivalente a ISO 15156–2 e ISO 15156–3.
4.1.25 estabilizador de hoja integral Estabilizador fabricado en una sola pieza de material.
4.1.26 kelly Tubería de acero de forma cuadrada o hexagonal que conecta la pieza giratoria con la tubería de perforación que se mueve a través de la mesa giratoria y transmite torsión a la columna de perforación.
4.1.27 kelly salvador sub
Sub rotativo corto que se monta en la parte inferior del kelly para proteger el extremo del pasador del kelly del desgaste durante las operaciones de enroscado y desmontaje.
4.1.28 etiqueta
Designación adimensional para el tamaño y estilo de una conexión con reborde rotatorio.
4.1.29 longitud de la rosca de la caja LBT
Longitud de las roscas en la caja medida desde el hombro de formación hasta la intersección del flanco sin presión y la cresta de la última rosca con profundidad de rosca completa.
4.1.30
lote
Piezas de acero, de las mismas dimensiones nominales y de un solo calor, que posteriormente son tratadas térmicamente como parte de la misma operación continua (o lote).
4.1.31 sellos de acero de baja tensión
Sellos de acero que no contienen protuberancias afiladas en la cara de marcado.
4.1.32 valvula kelly inferior
gallo kelly
Esencialmente, una válvula de apertura total instalada inmediatamente debajo del kelly, con un diámetro exterior igual al diámetro exterior de la unión de la herramienta, que se puede cerrar para quitar el kelly bajo presión y se puede pelar en el orificio para operaciones de amortiguación.
4.1.33 hombro de maquillaje
Hombro de sellado en una conexión con hombro rotatorio.
4.1.34 cuello Región en el extremo superior e inferior del estabilizador que contiene conexiones.
4.1.35
flanco sin presión—caja Rosque el flanco más cercano al hombro de unión donde no se induce carga axial por la unión de la conexión o por la carga de tracción en el miembro del vástago de perforación.
4.1.36 flanco sin presión—pasador Rosque el flanco más alejado del hombro de unión donde no se induce carga axial por la unión de la conexión o por la carga de tracción en el miembro del vástago de perforación.
8
API SESPECIFICACIÓN7-1
4.1.37
fuera de redondez
Diferencia entre los diámetros máximo y mínimo de la barra o tubo, medidos en la misma sección transversal, y sin incluir las tolerancias de acabado superficial indicadas en 8.1.4. 4.1.38 extremo del pasador
Roscas externas (macho) de una conexión roscada.
4.1.39
proceso de extinción Endurecimiento de una aleación ferrosa mediante austenización y luego enfriamiento lo suficientemente rápido como para que parte o la totalidad de la austenita se transforme en martensita.
4.1.40 proceso de templado Recalentar una aleación ferrosa normalizada o endurecida por enfriamiento rápido a una temperatura por debajo del rango de transformación y luego enfriar para ablandar y eliminar la tensión.
4.1.41 dimensión de referencia
Dimensión que es el resultado de dos o más otras dimensiones.
4.1.42
conexión con reborde rotatorio Conexión utilizada en elementos de vástago de perforación, que tiene roscas cónicas gruesas y hombros de sellado.
4.1.43 diámetro del estabilizador (cuchilla) Diámetro en la sección transversal más grande.
4.1.44 características de alivio del estrés
Modificación realizada en conexiones con reborde rotatorio mediante la eliminación de las roscas sueltas en el pasador o la caja para hacer que la junta sea más flexible y para reducir la probabilidad de agrietamiento por fatiga en áreas de mucha tensión.
4.1.45
sub
Miembros cortos del vástago de perforación con diferentes conexiones rotatorias con hombros en cada extremo con el fin de unir miembros diferentes del vástago de perforación.
4.1.46
girar
Dispositivo en la parte superior del vástago de perforación que permite la circulación y rotación simultáneas.
4.1.47 resistencia a la tracción
Esfuerzo de tracción máximo que un material es capaz de soportar y que se calcula a partir de la carga máxima durante un ensayo de tracción llevado a la ruptura y el área de la sección transversal original del espécimen.
4.1.48 ensayo de tracción
Ensayo mecánico utilizado para determinar el comportamiento del material bajo carga axial.
4.1.49 presión de prueba
Presión por encima de la presión de trabajo utilizada para demostrar la integridad estructural de un recipiente a presión.
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
4.1.50 forma de hilo Perfil de rosca en un plano axial para una longitud de un paso.
4.1.51
tolerancia Cantidad de variación permitida.
4.1.52 unión de herramientas
Elemento de acoplamiento pesado para tubería de perforación con roscas cónicas gruesas y hombros de sellado.
4.1.53 válvula Kelly superior
gallo kelly
Válvula inmediatamente arriba del kelly que se puede cerrar para confinar las presiones dentro de la columna de perforación.
4.1.54 estabilizador de hoja soldada Estabilizador fabricado a partir de palas soldadas a un núcleo.
4.1.55
presión laboral Presión a la que se somete una determinada pieza del equipo durante el funcionamiento normal.
4.1.56 temperatura de trabajo Temperatura a la que se somete una determinada pieza del equipo durante el funcionamiento normal.
4.1.57 ángulo de envoltura
Extensión angular total del diámetro total de la hoja, sumada en todas las hojas.
4.2 Símbolos y términos abreviados D
diámetro exterior
DPA
rebaje de la placa deflectora de diámetro
DC
distancia entre esquinas, kellys forjados
DCC
distancia entre esquinas, Kellys mecanizados
DF
diámetro del bisel
DFlorida
distancia entre pisos en kellys
DFR
cavidad de la válvula de flotador de diámetro
Dmi
ranura de ascensor de diámetro
DL
hombro de elevación de diámetro exterior
DLR
diámetro exterior, kelly malestar inferior
DPAGS
diámetro del hueco del ascensor
9
10
API SESPECIFICACIÓN7-1
DR
diámetro exterior, sección reducida
DS
ranura deslizante de diámetro
Dtu
diámetro exterior, kelly superior recalque superior
d
diámetro interno
db
bisel interior
L
longitud total
LD
longitud de la sección de accionamiento de Kelly
LVF
conjunto de válvula de flotador de longitud
LGRAMO
Calibre de manga Kelly de longitud mínima
LL
kellys de longitud de malestar inferior
LR
profundidad del hueco de la válvula de flotador
Ltu
Kellys de longitud superior trastornada
yomi
Profundidad del hueco de la ranura del elevador
yoS
Profundidad de la ranura del rebaje deslizante
R
radio
RC
radio de esquina forjado kelly
RCC
radio de esquina maquinado kelly
RH
calibre de manguito Kelly hexagonal de radio de filete máximo
RS
radio de filete máximo calibre de manguito Kelly cuadrado
T
diámetro del hueco de la placa deflectora
t
espesor de pared mínimo
--
ángulo de salida del hueco del ascensor
--
ángulo de salida del rebaje deslizante
AMMT
Estilo de tubo de macarrones americanos de diseño de hilo
AMT
abreviatura alternativa para el estilo de diseño de hilo de tubo de macarrones estadounidenses
BSR
relación de resistencia a la flexión
dB
decibel
FH
Estilo API de orificio completo de diseño de rosca
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
HBW
Dureza Brinell
LH
mano izquierda
MONTE
prueba de partículas magnéticas
MONTE
tubo de macarrones estilo de diseño de hilo
CAROLINA DEL NORTE Estilo
END PT
de número de API de diseño de subprocesos
pruebas no destructivas prueba de líquidos penetrantes
REGISTRO
API estilo regular de diseño de subprocesos
RH
mano derecha
Utah
11
Prueba de ultrasonido
5 válvulas Kelly superior e inferior 5.1 Generalidades
Esta norma especifica los requisitos mínimos de diseño, material, inspección y prueba para las válvulas Kelly superior e inferior. Esta norma también se aplica a las válvulas de seguridad de vástago de perforación utilizadas con sistemas de perforación elevados. Se aplica a válvulas de todos los tamaños con presiones nominales de trabajo de 34,5 MPa a 103,5 MPa (5 000 psi a 15 000 psi) utilizadas en condiciones normales de servicio (H2Las condiciones de servicio S se abordan como un requisito complementario, consulte 5.7). Las temperaturas nominales de trabajo son -20 -C (-4 -F) y superiores para cuerpos de válvulas; Los componentes del sistema de sellado pueden tener otras limitaciones de temperatura.
5.2 Criterios de diseño 5.2.1 Generalidades
El fabricante deberá documentar los criterios de diseño y análisis para cada tipo de válvula producida bajo esta norma. Esta documentación deberá incluir las condiciones de carga que iniciarán el rendimiento del material para el cuerpo de la válvula con propiedades y tolerancias mínimas del material bajo carga combinada, incluida la tensión, la presión interna y la torsión. Las condiciones de carga de rendimiento del material del cuerpo deben documentarse en forma tabular o en forma gráfica. El factor mínimo de seguridad de rendimiento de diseño debe ser 1,0 a la presión de prueba de la carcasa que se encuentra en la Tabla 1. Para que la válvula tenga una vida útil de fatiga, se deben monitorear las condiciones de carga para garantizar que permanezcan muy por debajo de las condiciones de rendimiento del material del cuerpo de la válvula proporcionadas por el fabricante. Las condiciones de carga resistente, por debajo de las cuales la fatiga no se acumula, dependerán de las condiciones de servicio, determinadas principalmente por la temperatura y la naturaleza corrosiva de los fluidos en contacto con la válvula.
12
API SESPECIFICACIÓN7-1
Tabla 1—Presiones de prueba hidrostática Clasificación máxima de presión de trabajo
Presión de prueba de carcasa hidrostática
(solo válvulas nuevas)
MPa
MPa
34,5
68,9
68,9
103,4
103,4
155,1
5.2.2 Requisitos materiales Cuando los requisitos de material no se especifiquen de otro modo, el material para el equipo suministrado según esta norma puede variar según la aplicación, pero deberá cumplir con las especificaciones escritas del fabricante. Las especificaciones del fabricante definirán lo siguiente: a) límites de composición química; b) condiciones de tratamiento térmico;
c) límites para las siguientes propiedades mecánicas: 1) resistencia a la tracción;
2) límite elástico; 3) elongación; 4) dureza. Los valores mínimos para las propiedades mecánicas deben cumplir con los requisitos de material para los collares de perforación como se especifica en la Cláusula 8.
5.2.3 Resistencia al impacto
5.2.3.1 Muestra de prueba Se deben ensayar tres especímenes de prueba de impacto longitudinal por calor por lote de tratamiento térmico de acuerdo con ISO 148. Los cupones de prueba de calificación pueden ser integrales con los componentes que representan, separados de los componentes o una parte de producción sacrificatoria. En todos los casos, los cupones de prueba deberán ser del mismo calor que los componentes que califican y deberán ser tratados térmicamente con los componentes.
NOTA
A los efectos de esta disposición, las normas ASTM A 370 y ASTM E 23 equivalen a ISO 148.
Los especímenes de prueba deben ser removidos de los cupones de prueba de calificación integrales o separados de tal manera que su eje de la línea central longitudinal esté completamente dentro de la envolvente central de 1/4 de espesor para un cupón de prueba sólido o dentro de 3 mm (1/8 in) de la mitad del espesor de la sección más gruesa de un cupón de prueba hueco.
Los especímenes de prueba tomados de piezas de producción sacrificatorias deben ser removidos de la ubicación envolvente central de 1/4 de espesor de la sección más gruesa de la pieza.
Si el cupón de prueba se obtiene de un núcleo trepanado u otra parte extraída de una pieza de producción, el cupón de prueba solo calificará las piezas de producción que sean idénticas en tamaño y forma a la pieza de producción de la que se extrajo.
13
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
5.2.3.2 Requisitos El valor de impacto promedio de los tres especímenes no debe ser inferior a 42 J (31 ft-lbs), sin ningún valor por debajo de 32 J (24 ft-lbs) cuando se prueba a -20 °C (-4 °F). 5.2.3.3 Muestras de tamaño inferior Si es necesario utilizar especímenes de prueba de impacto de subdimensión, los criterios de aceptación se deben multiplicar por el factor de ajuste apropiado enumerado en la Tabla 2. No se permitirán especímenes de prueba de subdimensión de menos de 5 mm (0,197 pulgadas) de ancho.
Tabla 2—Factores de ajuste para muestras de impacto Factor de ajuste
Dimensiones de la muestra milímetro - milímetro
5.2.4
10 - 10
1,00
10 - 7,5
0,833
10 - 5
0,667
Requisitos de rendimiento del sellado a presión
La válvula Kelly y otras válvulas de seguridad de la sarta de perforación (independientemente del mecanismo de cierre) deben estar diseñadas para servicio de superficie únicamente o de superficie y/o de fondo de pozo. Las válvulas Kelly inferiores y las válvulas de seguridad inferiores utilizadas con los sistemas de perforación aérea deben diseñarse para servicio de fondo de pozo. Los requisitos de rendimiento de diseño para el sellado a presión para cada clase de servicio se muestran en la Tabla 3.
Tabla 3—Definiciones de clases de servicio Numero de clase
Tipo de servicio
Clase 1a
Solo superficie
Requisitos de rendimiento de diseño para el sellado a presión El cuerpo y cualquier sello del vástago deben contenerinternopresión igual a la presión de prueba de la carcasab
El sello de cierre debe mantener la presión deabajoa una presión baja de 1,7 MPa y a una presión alta igual a la presión nominal máxima de trabajo Clase 2
Superficie y fondo de pozo
El cuerpo y cualquier sello del vástago deben contenerinternopresión igual a la presión de prueba de la carcasab
El sello del vástago debe contenerexternopresión a una presión baja de 1,7 MPa y a una presión alta mínima de 13,8 MPaC
El sello de cierre debe mantener la presión deabajoa una presión baja de 1,7 MPa y a una presión alta igual a la presión nominal máxima de trabajo El sello de cierre debe mantener la presión dearribaa una presión baja de 1,7 MPa y a una presión alta igual a la máxima nominal presión laborald Rango de temperatura de sellado verificado mediante pruebasmi
a Las válvulas fabricadas según las ediciones 39 y anteriores de API Spec 7 califican como válvulas Clase 1. Para reclasificar válvulas existentes como Clase 2 se requerirán pruebas de acuerdo con los requisitos de 5.4.3, 5.4.4 y 5.4.5. b
Prueba de carcasa realizada una sola vez, de acuerdo con los valores dados en la Tabla 1, para cada válvula fabricada.
C
Rendimiento del sello del vástago verificado una vez para cada diseño de válvula, no para cada válvula fabricada.
d
Solo se aplica a las válvulas de bola.
mi
Rango de temperatura de sellado verificado una vez para cada diseño de válvula, no para cada válvula fabricada.
14
API SESPECIFICACIÓN7-1
5.2.5 Requisitos básicos de rendimiento Las válvulas Kelly y otras válvulas de seguridad de la sarta de perforación (independientemente del mecanismo de cierre) deben estar diseñadas para cumplir con los siguientes requisitos básicos de rendimiento:
1) operación repetida en lodo de perforación; 2) cierre para cortar un flujo de lodo de la sarta de perforación;
3) sellado sobre el rango de diseño de temperatura y condiciones de carga de tensión.
5.3 Conexiones 5.3.1 Tamaño y tipo Todas las válvulas cubiertas por esta norma deben ser provistas por el fabricante con conexiones finales para verificación de prueba de presión. Las conexiones finales preferidas en todas las válvulas son del tamaño y estilo indicados a continuación para el tipo de válvula.
Las conexiones indicadas en la orden de compra que no se enumeran en las tablas definidas a continuación para cada tipo de válvula se considerarán conexiones no preferidas (NPC) para estas aplicaciones. Las conexiones no preferidas no forman parte de este estándar. Las conexiones preferidas en las válvulas Kelly superiores deben ser del tamaño y tipo que se muestra en la Cláusula 6, Columna 3 de la Tabla 5 (Tabla A.5) y la Tabla 7 (Tabla A.7) de esta norma. Las conexiones superiores preferidas en las válvulas Kelly inferiores deben ser del tamaño y tipo que se muestra en la Cláusula 6, Columna 7 de la Tabla 5 (Tabla A.5) y la Tabla 7 (Tabla A.7) de esta norma.
Las conexiones inferiores preferidas en las válvulas Kelly inferiores deben ser del tamaño y tipo de cualquier conexión que se muestra en la Tabla 5 (Tabla A.5), Tabla 7 (Tabla A.7), Tabla 14 (Tabla A.14) y Tabla 24 ( Tabla A.24) de esta norma e incluyendo las NC 40 y 65/8FH. Las conexiones preferidas en otras conexiones de válvulas de seguridad de vástago de perforación deben ser del tamaño y tipo de cualquier conexión que se muestra en la Tabla 5 (Tabla A.5), Tabla 7 (Tabla A.7), Tabla 14 (Tabla A.14) y Tabla 24 (Tabla A.24) de esta norma e incluyendo las NC 40 y 65/8FH. Cuando se mecanizan conexiones, se deben utilizar los diámetros de bisel correspondientes especificados para la conexión en el producto de unión. El desgaste de las conexiones con reborde rotatorio y los rebordes de sellado ocurre con frecuencia en el uso de campo. El tratamiento de los hombros y las roscas con una capa de fosfato de manganeso o zinc ha demostrado ser beneficioso para disminuir este problema. Por lo tanto, se debe aplicar un tratamiento de fosfato de zinc o manganeso a las roscas y los hombros de sellado de todas las conexiones de extremo de las válvulas Kelly y otras válvulas de seguridad de vástago de perforación fabricadas con aceros estándar. La aplicación del tratamiento se realizará después de completar todos los aforos. El tipo de tratamiento será a discreción del fabricante. Los tratamientos resistentes al desgaste no están fácilmente disponibles para los collares de perforación no magnéticos, por lo tanto, no son necesarios.
El trabajo en frío de los hilos es opcional. Pero el comprador debe considerar especificar el trabajo en frío de las roscas después del calibrado de roscas. Ver 8.1.7.3 para más detalles.
Consulte al fabricante para conocer los pares de torsión recomendados y la clasificación de carga combinada de las conexiones finales y cualquier conexión de servicio suministrada (consulte API 7G (16elEdition), Apéndice A para cálculos de carga combinados para conexiones API).
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
15
5.3.2 Examen no destructivo 5.3.2.1 Cobertura Las conexiones finales y cualquier conexión de servicio deben someterse a un examen no destructivo para defectos transversales y longitudinales.
5.3.2.2 Conexiones de acero estándar Las conexiones fabricadas con acero estándar deben examinarse mediante el método de partículas magnéticas húmedas. El examen debe realizarse de acuerdo con un procedimiento escrito desarrollado por el fabricante. El procedimiento deberá estar de acuerdo con ISO 9934-1 o ASTM E 709 y deberá estar disponible para el comprador a pedido. NOTA
A los efectos de esta disposición, la norma ASTM E 709 es equivalente a la norma ISO 9934-1.
5.3.2.3 Conexiones de acero no magnético Las conexiones fabricadas con acero no magnético deben examinarse mediante líquido penetrante, usando el método visible o fluorescente que se puede eliminar con solvente o lavar con agua. El examen debe realizarse de acuerdo con un procedimiento escrito desarrollado por el fabricante. El procedimiento deberá estar de acuerdo con ISO 3452 o ASTM E 1209, ASTM E 1219, ASTM E 1220 y ASTM E 1418 y deberá estar disponible para el comprador a pedido. NOTA
A los efectos de esta disposición, las normas ASTM E 1209, ASTM E 1219, ASTM E 1220 y ASTM E 1418 son equivalentes a ISO 3452.
5.4 Prueba hidrostática 5.4.1 Generalidades
Las pruebas hidrostáticas se realizarán a las presiones que se muestran en la Tabla 1. Las pruebas se realizarán a temperatura ambiente con un fluido adecuado no corrosivo, de baja viscosidad y baja compresibilidad. Durante el período de mantenimiento de la presión, el cronometraje comenzará cuando se logre la estabilización de la presión. Durante el período de prueba, no se permiten fugas detectables visualmente y la caída de presión debe estar dentro de la tolerancia del fabricante para una tasa de fuga cero. 5.4.2 Prueba de carcasa hidrostática Cada nuevo cuerpo de válvula se probará a la presión de prueba hidrostática mediante el método descrito a continuación. La prueba de coraza hidrostática se debe realizar con la válvula en la posición semicerrada. Si hay un sello de vástago en el cuerpo de la válvula, también se debe realizar una prueba de baja presión a 1,7 MPa (250 psi). Tanto las pruebas de baja presión como las de alta presión se realizarán en tres partes: 1) período inicial de mantenimiento de la presión de 3 min;
2) reducción de la presión a cero; 3) período final de mantenimiento de la presión de no menos de 10 min.
5.4.3 Pruebas a presión de trabajo 5.4.3.1 Generalidades
Cada válvula deberá tener una prueba de presión de trabajo adecuada, según la clase de servicio definida en la Tabla 3. Esta prueba deberá aplicarse a todas las válvulas nuevas y deberá realizarse como se especifica en 5.4.3.2 y 5.4.3.3.
dieciséis
API SESPECIFICACIÓN7-1
El período de prueba de presión de trabajo será de un mínimo de 5 min.
5.4.3.2 Pruebas a presión desde abajo Esta prueba se aplica a las válvulas de tipo Clase 1 y Clase 2. Se aplicará presión al extremo inferior funcional de la válvula (normalmente el extremo del pasador) con la válvula en la posición cerrada. Se realizarán pruebas de baja y alta presión. La prueba de baja presión será a 1,7 MPa (250 psi) y la prueba de alta presión será a la presión nominal máxima de trabajo. Abra y cierre la válvula después de la prueba de alta presión para liberar cualquier presión atrapada en las cavidades de la válvula.
5.4.3.3 Pruebas a presión desde arriba Esta prueba se aplica únicamente a las válvulas de tipo Clase 2.
Esta prueba se aplica únicamente a válvulas con mecanismos de cierre tipo bola.
Se aplicará presión al extremo superior funcional de la válvula (normalmente el extremo de la caja) con la válvula en la posición cerrada. Se realizarán pruebas de baja y alta presión. La prueba de baja presión será a 1,7 MPa (250 psi) y la prueba de alta presión será a la presión nominal máxima de trabajo. Abra y cierre la válvula después de la prueba de alta presión para liberar cualquier presión atrapada en las cavidades de la válvula y luego repita la prueba de baja presión. PRECAUCIÓN: después de completar las pruebas de presión de trabajo, asegúrese de que la alineación de la bola o la lengüeta en la "posición abierta" indicada todavía se encuentre dentro de las tolerancias de fabricación, ya que la desalineación puede causar problemas de erosión del fluido en las aplicaciones de campo. 5.4.4 Prueba de verificación de diseño para presión externa del sello del vástago Cada diseño de válvula de servicio de Clase 2 deberá tener una prueba de presión externa del sello del vástago adecuada, como se describe a continuación.
El período de prueba será por un mínimo de 5 min. La prueba de presión externa del sello del vástago se aplica solo a las válvulas de tipo Clase 2 y solo se requiere para fines de verificación del diseño. Se debe aplicar presión al exterior de la válvula (por ejemplo, a través de un manguito de alta presión montado sobre el área del sello del vástago) con la válvula en la posición semiabierta. Se realizarán pruebas de sello del vástago a baja y alta presión. La prueba de baja presión será de 1,7 MPa (250 psi) y la prueba de alta presión será de un mínimo de 13,8 MPa (2 000 psi), pero puede ser superior, hasta la presión nominal de trabajo, a discreción del fabricante. . 5.4.5 Prueba de verificación de diseño para el rango de temperatura de sellado
Esto se aplica solo a las válvulas de tipo Clase 2 y solo se requiere para fines de verificación del diseño. Los sistemas de sellos no metálicos estándar suelen ser válidos en el rango de -10 -C (14 -F) a 90 -C (194 -F), por lo que las pruebas de verificación del diseño se deben realizar con la válvula y el fluido de prueba en estos extremos de temperatura. a menos que el comprador especifique lo contrario. Las pruebas de presión se deben realizar de acuerdo con 5.4.3 y 5.4.4 a temperaturas altas y bajas, utilizando fluidos de prueba adecuados para condiciones de temperatura extrema.
5.5 Documentación y Conservación de Registros El fabricante deberá mantener, y proporcionar a pedido del comprador, documentación de inspección (dimensional, visual y no destructiva) y prueba hidrostática para cada válvula suministrada. El fabricante deberá conservar la documentación de las pruebas de verificación del rendimiento durante un período no inferior a 7 años después de la venta del último modelo.
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
17
5.6 Marcado 5.6.1 Generalidades
Las válvulas Kelly y otras válvulas de seguridad de vástago de perforación fabricadas de acuerdo con esta norma se deben imprimir usando sellos de acero de baja tensión o un proceso de fresado de baja tensión como se detalla en 5.6.2, 5.6.3 o 5.6.4.
5.6.2 Todas las válvulas con solo conexiones finales preferidas Las válvulas proporcionadas por el fabricante de válvulas con todas las conexiones enumeradas en las tablas a las que se hace referencia en 5.3.1.1, 5.3.1.2, 5.3.1.3, 5.3.1.4 o 5.3.1.5 deben estar marcadas con la siguiente información:
1) el nombre o la marca del fabricante;
2) "API 7-1"; 3) fecha de fabricación (mes/año); 4) clase de servicio; 5) número de serie único;
6) la presión máxima de trabajo, a aplicar en un hueco fresado; 7) el tamaño y estilo de la conexión, aplicada en la superficie OD adyacente a la conexión; 8) una indicación de la dirección rotacional requerida para posicionar la válvula en la posición cerrada aplicada en la superficie OD adyacente a cada mecanismo de operación de válvula; 9) En las válvulas de tipo clase 1, una indicación de la dirección normal del flujo de lodo marcada con una flecha (→) y la palabra "flujo".
5.6.3 Todas las válvulas con una sola conexión final preferida
Conexiones finales que no figuran en la Tabla 5 (Tabla A.5), Tabla 7 (Tabla A.7), Tabla 14 (Tabla A.14), Tabla 24 (Tabla A.24), más las NC 40 y 65/8FH, se consideran como no preferidos. Las conexiones no preferidas no forman parte de este estándar. En las válvulas Kelly superior e inferior y otras válvulas de seguridad de vástago de perforación con solo una conexión no preferida (NPC), solo el cuerpo de la válvula, el mecanismo de operación de la válvula y la conexión preferida especificada en la Tabla 5 (Tabla A.5), Tabla 7 ( Tabla A.7), Tabla 14 (Tabla A.14), Tabla 24 (Tabla A.24), más el NC 40 y 65/8FH, están cubiertos por esta norma. Marcar las válvulas como se indica a continuación certifica que solo el cuerpo de la válvula, el mecanismo de operación de la válvula y las conexiones preferidas enumeradas en las tablas anteriores cumplen con todos los requisitos de esta norma.
Las válvulas provistas por el fabricante de la válvula con una sola conexión no preferida (NPC) deben estar marcadas con la siguiente información.
1) el nombre o la marca del fabricante;
2) "API 7-1"; 3) las letras “NPC”; 4) clase de servicio;
18
API SESPECIFICACIÓN7-1
5) número de serie único;
6) fecha de fabricación (mes/año); 7) la presión máxima de trabajo, a aplicar en hueco fresado; 8) el tamaño y estilo de la conexión, aplicada en la superficie OD adyacente a la conexión; 9) una indicación de la dirección rotacional requerida para posicionar la válvula en la posición cerrada aplicada en la superficie OD adyacente a cada mecanismo de operación de válvula; 10) En las válvulas de tipo clase 1, una indicación de la dirección normal del flujo de lodo marcada con una flecha (→ ) y la palabra "flujo".
5.6.4 Todas las válvulas sin conexiones finales preferidas
Conexiones finales que no figuran en la Tabla 5 (Tabla A.5), Tabla 7 (Tabla A.7), Tabla 14 (Tabla A.14), Tabla 24 (Tabla A.24), más las NC 40 y 65/8FH, se consideran como no preferidos. Las conexiones no preferidas no forman parte de este estándar. En las válvulas Kelly superior e inferior y otras válvulas de seguridad de vástago de perforación sin conexiones preferenciales, solo el cuerpo de la válvula y el mecanismo de operación de la válvula están cubiertos por esta norma. Marcar las válvulas como se indica a continuación certifica que solo el cuerpo de la válvula y el mecanismo de operación de la válvula cumplen con todos los requisitos de esta norma.
Las válvulas provistas por el fabricante de la válvula sin conexiones preferidas deben estar marcadas con la siguiente información.
1) el nombre o la marca del fabricante;
2) "API 7-1"; 3) las letras “NPC” “NPC” (marcar dos veces);
4) clase de servicio; 5) número de serie único;
6) fecha de fabricación (mes/año); 7) la presión máxima de trabajo, a aplicar en hueco fresado; 8) el tamaño y estilo de la conexión, aplicada en la superficie OD adyacente a la conexión; 9) una indicación de la dirección rotacional requerida para posicionar la válvula en la posición cerrada aplicada en la superficie OD adyacente a cada mecanismo de operación de válvula; 10) En las válvulas de tipo clase 1, una indicación de la dirección normal del flujo de lodo marcada con una flecha (→ ) y la palabra "flujo".
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
19
5.7 Requisitos complementarios 5.7.1 Generalidades
Los siguientes requisitos complementarios para válvulas Kelly y otros tipos de válvulas de seguridad para sartas de perforación se aplicarán mediante acuerdo entre el comprador y el fabricante y cuando se especifique en la orden de compra. 5.7.2 Requisito complementario para el sellado hermético al gas Históricamente, las válvulas Kelly y otros tipos de válvulas de seguridad de vástago de perforación no se han diseñado con mecanismos de sellado herméticos. Las válvulas que están diseñadas para funcionar en estas condiciones se conocen como válvulas herméticas al gas. Consulte 5.7.3 para ver las pruebas de verificación de rendimiento opcionales que el comprador puede solicitar como requisito adicional para verificar el diseño de sellado hermético al gas y las pruebas de aceptación de rutina para cada válvula hermética al gas suministrada. 5.7.3 Prueba de verificación del rendimiento del sellado hermético al gas
Las pruebas complementarias de verificación del desempeño de las válvulas de seguridad de vástago de perforación diseñadas y fabricadas de acuerdo con esta norma deben ser realizadas y/o certificadas por una organización de calidad independiente de la función de diseño. Dado que la prueba de fugas a alta presión es potencialmente más peligrosa con gas que con fluidos de baja compresibilidad, la prueba de gas a alta presión debe limitarse a la prueba de verificación del rendimiento. Se debe utilizar nitrógeno u otro gas no inflamable adecuado en condiciones de temperatura ambiente. De lo contrario, las pruebas a bajas y altas presiones se deben realizar de acuerdo con 5.4.3. No se observarán burbujas de gas en un período de prueba de 5 minutos. Para cada válvula fabricada con las mismas especificaciones que una válvula que ha sido diseñada y verificada como capaz de sellar herméticamente al gas, se debe realizar una prueba de gas a baja presión a 0,62 MPa (90 psi), utilizando aire a temperatura ambiente. realizado de acuerdo con las subcláusulas correspondientes en 5.4.3. No se observarán burbujas de gas en un período de prueba de 5 minutos.
5.7.4 Requisitos complementarios para H2Ajuste S Si los materiales de los internos de válvula cumplen con los requisitos de ISO 15156-2 y/o ISO 15156-3 para H2S servicio, en las condiciones especificadas por el fabricante, entonces la válvula se designará "H2Recorte S”. H2El comprador puede solicitar la moldura S como requisito adicional. NOTA 1
A los efectos de esta disposición, NACE MR0175 es equivalente a ISO 15156-2 e ISO 15156-3.
H2Las válvulas de ajuste S no se deben considerar seguras para su uso en un ambiente ácido, como se define en ISO 15156-1, ya que el material utilizado en el cuerpo de H2Las válvulas de ajuste S no son adecuadas para servicio ácido.
NOTA 2
A los efectos de esta disposición, NACE MR0175 es equivalente a ISO 15156-1.
5.7.5 Marcado Suplementario La información suplementaria de las pruebas de verificación del rendimiento se aplicará en un rebaje fresado separado. Las designaciones se utilizarán para indicar el desempeño verificado de la siguiente manera: 1) prueba complementaria exitosa de sellado hermético al gas: "hermético al gas"; 2) H2Requisito suplementario de la moldura S: “H2Recorte S”.
20
API SESPECIFICACIÓN7-1
6 Kellys cuadrados y hexagonales 6.1 Tamaño, tipo y dimensiones Los Kelly serán cuadrados o hexagonales y se ajustarán a los tamaños y dimensiones de las Tablas 4 y 5 y la Figura 2 para los Kelly cuadrados, o las Tablas 6 y 7 y la Figura 3 para los Kelly hexagonales.
6.2 Medición dimensional 6.2.1 Sección de accionamiento
La sección de transmisión de todos los kellys debe medirse para precisión dimensional, utilizando un manguito de calibre conforme a la Tabla 8 y la Figura 4. 6.2.2 Agujero Todos los orificios de Kelly deben medirse con un mandril de deriva de 3,05 m (10 pies) de largo como mínimo. El mandril de deriva deberá tener un diámetro mínimo igual al diámetro interior especificado del kelly (estándar u opcional) menos 3,2 mm (1/8 in). Para Kellys hexagonales de 133,4 mm (5 1/4 in), se puede especificar un diámetro interior estándar u opcional (diámetro interior) (consulte la Tabla 7).
6.3 Conexiones Los Kelly deben estar equipados con conexiones de caja y pasador en los tamaños y estilos estipulados en la Tabla 5 o la Tabla 7 y deben cumplir con los requisitos de API Spec 7-2. Para el extremo inferior de 108 mm (4 1/4 in) y 133,4 mm (5 1/4 in) kellys cuadrados y para el extremo inferior de 133,4 mm (5 1/4 in) y 152,4 mm Kellys hexagonales de (6 in), dos tamaños y estilos de conexiones son estándar.
Se debe aplicar un tratamiento de fosfato de manganeso o zinc resistente a la excoriación a las roscas y los hombros de sellado de las conexiones superior e inferior. La aplicación del tratamiento se realizará después de completar todos los aforos. El tipo de tratamiento será a elección del fabricante.
6.4 Kellys cuadrados forjados Los kellys cuadrados forjados se fabricarán de manera que la capa superficial descarburada se elimine en las zonas definidas por los radios que unen la sección de transmisión con los resaltes superior e inferior y se extienda un mínimo de 3,2 mm (1/8 in) más allá de los puntos de tangencia. de los radios.
6.5 Propiedades mecánicas 6.5.1 Generalidades
Las propiedades mecánicas de Kellys, tal como se fabrican, deberán cumplir con los requisitos de la Tabla 9.
6.5.2 Requisitos de tracción Las propiedades de tracción se verificarán realizando un ensayo de tracción en un espécimen por calor por lote de tratamiento térmico.
Las propiedades de tracción se determinarán mediante ensayos en probetas cilíndricas conforme a los requisitos de la norma ISO 6892, método de compensación del 0,2 %. Las probetas de 12,7 mm de diámetro (0,500 in) se
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
21
privilegiado; probetas de 8,9 mm (0,350 in) y 6,4 mm (0,250 in) de diámetro son alternativas aceptables para secciones delgadas. NOTA 1
A los efectos de esta disposición, la norma ASTM A 370 equivale a la norma ISO 6892.
Los especímenes de tracción se deben tomar del recalque inferior del kelly en una dirección longitudinal, con la línea central del espécimen de tracción a 25,4 mm (1 pulgada) de la superficie exterior o la mitad de la pared, lo que sea menor. La prueba de tensión no es necesaria ni práctica en el recalque superior.
Un número mínimo de Dureza Brinell de 285 seráprima facieevidencia de propiedades mecánicas satisfactorias en el recalque superior.
La prueba de dureza se debe realizar en el DE del recalque superior (se prefiere la dureza Brinell de acuerdo con ISO 6506-1, aunque la dureza Rockwell C es una alternativa aceptable). NOTA 2
A los efectos de esta disposición, la norma ASTM A 370 es equivalente a la norma ISO 6506-1.
6.5.3 Requisitos de resistencia al impacto 6.5.3.1 Generalidades
Las pruebas de impacto Charpy con muesca en V se realizarán en especímenes que cumplan con los requisitos de ISO 148 y se realizarán a una temperatura de 21 °C - 3 °C (70 °F - 5 °F). Son aceptables las pruebas realizadas a temperaturas más bajas que cumplan con los requisitos establecidos en 6.5.3.4.
NOTA
A los efectos de esta disposición, las normas ASTM A 370 y ASTM E 23 equivalen a ISO 148.
6.5.3.2 Muestras Se debe ensayar un juego de 3 especímenes por calor por lote de tratamiento térmico. Los especímenes se deben tomar del recalque inferior a 25,4 mm (1 pulgada) por debajo de la superficie o en la mitad de la pared, lo que esté más cerca de la superficie exterior. Los especímenes deben estar orientados longitudinalmente y con muescas radiales. 6.5.3.3 Tamaño de la muestra Se deben usar muestras de tamaño completo (10 mm - 10 mm), excepto cuando no hay material suficiente, en cuyo caso se debe usar la siguiente muestra de subtamaño estándar más pequeña que se pueda obtener.
Si es necesario utilizar especímenes de prueba de tamaño inferior, los criterios de aceptación se deben multiplicar por el factor de ajuste apropiado que se enumera en la Tabla 2. No se permiten especímenes de prueba de tamaño inferior a 5 mm.
6.5.3.4 Criterios de aceptación El promedio de los tres especímenes debe ser de 54 J (40 libras-pie) o más, sin ningún valor menor de 47 J (35 libras-pie).
6.6 Examen no destructivo Cada barra o tubo usado para fabricar kellys debe ser examinado tanto en la superficie como en los defectos internos de acuerdo con la Cláusula 11 de esta norma.
22
API SESPECIFICACIÓN7-1
6.7 Marcado Los Kelly fabricados de conformidad con esta norma deben estar estampados en el DE del recalque superior con la siguiente información: 1) nombre del fabricante o marca de identificación;
2) "API 7-1"; 3) el tamaño y estilo de la conexión superior. El recalque inferior debe estar troquelado en el OD con el tamaño y estilo de la conexión inferior. EJEMPLO Un Kelly cuadrado de 108 mm (4 1/4 in) con una conexión de caja superior izquierda normal de 6 5/8, fabricado por AB Company, estaría marcado: API 7-1
En recalque superior: AB Co. (o marca)
6 5/8 REG IZQ
En malestar inferior: NC50
Tabla 4—Sección de transmisión Kelly cuadrada
1
2
6
7
8
Longitud
3
4 Longitud
5
A través de
A través de
A través de
sección de accionamiento
general
pisos
esquinas
esquinas
Tallaa
Estándar
10 Radio
11 Muro
espesor
excéntrico
metro
metro
Kelly
9 Radio
aburrir
Opcional
Estándar
Opcional
LD
LD
L
L
-0,152 -0,127
-0,152 -0,127
-0,152
-0,152
0
milímetro
Db
Florida
milímetro
milímetro
milímetro
DC C
DCC
RC
0 -0,4
-1,6
0
milímetro
RCC Árbitro.
milímetro
t mín.
Solamente
63,5
11,28
—
12,19
—
63,5
83,3
82,55
7,9
41,3
11,43
76,2
11,28
—
12,19
—
76,2
100,0
98,42
9,5
49,2
11,43
88,9
11,28
—
12,19
—
88,9
115,1
112,70
12,7
56,4
11,43
108,0
11,28
15,54
12,19
16,46
108,0
141,3
139,70
12,7
69,8
12,06
11,28
15,54
12,19
16,46
133,3
175,4
171,45
15,9
85,7
15,88
133,4 NOTA a
Consulte la Figura 2 para ver la configuración de la sección de transmisión cuadrada.
El tamaño de los kellys cuadrados es el mismo que la dimensiónDFloridaentre planos (distancia entre caras opuestas) como se indica en la Columna 6.
b
Tolerancias enDFlorida, tallas 63,5 a 88,9 inclusive:-2,00
C
Tolerancias enDC, tallas 63,5 a 88,9 inclusive:-3,2
milímetro; tamaños 108,0 a 133,3 inclusive:
-2,40
0
0 milímetro; tamaños 108,0 a 133,3 inclusive:-4,00
milímetro Ver 6.2 para la prueba de manga.
milímetro
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
23
Dimensiones en milímetros (pulgadas)
Llave
1 2 a
Trastorno superior de conexión de caja giratoria izquierda
3 4
menor malestar Conexión de pasador giratorio derecho
Configuración de esquinaRCoRCCserá a elección del fabricante. Figura 2—Kelly cuadrado
24
API SESPECIFICACIÓN7-1
Tabla 5—Alteraciones y conexiones de los extremos Kelly cuadrados
Dimensiones en milímetros
1
2
3
4
5
6
7
8
108,0
133,4 NOTA a b
Bisel
afuera mi
En el interior
Bisel
diámetro
diámetro
longitud
Ltu
DLR
d
DF
LL
-0,4
-63,5
-0,8
-1,6 0
-0,4
-63,5
196,8
186,1
406,4
NC26
85,7
31,8
83,0
508,0
4 1/2 REG.
146,0
134,5
406,4
NC26
85,7
31,8
83,0
508,0
Estándar 6 5/8 REG
196,8
186,1
406,4
NC31
104,8
44,4
100,4
508,0
4 1/2 REG.
146,0
134,5
406,4
NC31
104,8
44,4
100,4
508,0
Estándar 6 5/8 REG
196,8
186,1
406,4
NC38
120,6
57,2
116,3
508,0
4 1/2 REG.
146,0
134,5
406,4
NC38
120,6
57,2
116,3
508,0
Fuera de
diámetro
diámetro
Dtu
DF
-0,8 Estándar 6 5/8 REG
Tallab
88,9
11
diámetro
EtiquetaC
Kelly
76,2
10
Conexión pin inferiora
Conexión caja superiora
63,5
9
Opcional
Opcional
Opcional
Decepcionado
longitud
EtiquetaC
0
Decepcionado
0
Estándar 6 5/8 REG
196,8
186,1
406,4
NC46
158,8
71,4
145,2
508,0
Estándar 6 5/8 REG
196,8
186,1
406,4
NC50
161,9
71,4
154,0
508,0
Opcional
4 1/2 REG.
146,0
134,5
406,4
NC46
158,8
71,4
145,2
508,0
Opcional
4 1/2 REG.
146,0
134,5
406,4
NC50
161,9
71,4
154,0
508,0
Estándar 6 5/8 REG
196,8
186,1
406,4
5 1/2 FH
177,8
82,6
170,6
508,0
Estándar 6 5/8 REG
196,8
186,1
406,4
NC56
177,8
82,6
171,0
508,0
Consulte la Figura 2 para ver la configuración de las alteraciones de los extremos.
Consulte 6.3 para conocer los requisitos de las conexiones con reborde giratorio.
El tamaño de los kellys cuadrados es el mismo que la dimensiónDFloridaentre planos (distancia entre caras opuestas) como se indica en la Columna 6 de
Tabla 4. C
Las etiquetas son para información y asistencia en el pedido.
Tabla 6—Sección de transmisión Kelly hexagonal
1
2
3
Unidad de longitud
sección
4
Estándar
Opcional
LD
LD
L
L
-0,152 -0,127
-0,152 -0,127
-0,152
76,2
11,28
—
88,9
11,28
—
108,0
11,28
133,4
11,28
152,4
11,28
a
8 A través de
pisos
esquinas
esquinas
9 Radio
10 Radio
11 Muro
espesor aburrir
Opcional
NOTA
7 A través de
excéntrico
Estándar
Tallaa
6 A través de
metro
metro
Kelly
5
Longitud total
milímetro
milímetro
milímetro
milímetro
milímetro
milímetro
DFlorida
DC
DCC
RC
-0,152
0
-0,8 0
-0,8
0 -0,4
-0,8
12,19
—
76,2
85,7
85,72
6,4
42,9
12,06
12,19
—
88,9
100,8
100,00
6,4
50,0
13,34
15,54
12,19
16,46
108,0
122,2
121,44
7,9
60,7
15,88
15,54
12,19
16,46
133,3
151,6
149,86
9,5
75,0
15,88
15,54
12,19
16,46
152,4
173,0
173,03
9,5
86,5
15,88
0
RCC
t
Solo referencia
mín.
Consulte la Figura 3 para ver la configuración de la sección de transmisión hexagonal.
El tamaño de Kellys hexagonales es el mismo que la dimensión.DFloridaa través de los planos (distancia entre caras opuestas) como se indica en la Columna 6.
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
25
Dimensiones en milímetros (pulgadas)
Llave
1 2 3 4 a
Trastorno superior de conexión de caja giratoria izquierda
menor malestar Conexión de pasador giratorio derecho
Configuración de esquinaRCoRCCserá a elección del fabricante.
Figura 3—Kelly hexagonal
26
API SESPECIFICACIÓN7-1
Tabla 7: Conexiones y trastornados de extremos Kelly hexagonales Dimensiones en milímetros
1
2
3
4
5
6
7
8
Fuera de
Bisel
En el interior
Bisel
diámetro
diámetro
longitud
Ltu
DLR
d
DF
LL
-0,4
-63,5
-0,8
-1,6 0
-0,4
-63 ,5
diámetro
diámetro
Tallab
Dtu
DF
-0,8
88,9
108,0
133,4
152,4
11
Fuera de diámetro
Kelly
76,2
10
Conexión pin inferiora
Conexión caja superiora EtiquetaC
9
Decepcionado
EtiquetaC
longitud
0
Decepcionado
0
Estándar
6 5/8 Reg.
196,9
186,1
406,4
NC 26
85,7
31,8
82,9
508,0
Opcional
4 1/2 Reg.
146,0
134,5
406,4
NC 26
85,7
31,8
82,9
508,0
Estándar
6 5/8 Reg.
196,9
186,1
406,4
NC31
104,8
44,4
100,4
508,0
Opcional
4 1/2 Reg.
146,0
134,5
406,4
NC31
104,8
44,4
100,4
508,0
Estándar
6 5/8 Reg.
196,9
186,1
406,4
NC38
120,6
57,2
116,3
508,0
Opcional
4 1/2 Reg.
146,0
134,5
406,4
NC38
120,6
57,2
116,3
508,0
Estándar
6 5/8 Reg.
196,9
186,1
406,4
NC46
158,8
76,2d
145,2
508,0
Estándar
6 5/8 Reg.
196,9
186,1
406,4
NC50
161,9
82,6d
154,0
508,0
Estándar
6 5/8 Reg.
196,9
186,1
406,4
5 1/2 FH
177,8
88,9
170,6
508,0
Estándar
6 5/8 Reg.
196,9
186,1
406,4
NC56
177,8
88,9
171,0
508,0
NOTA
Consulte la Figura 3 para ver la configuración de las alteraciones de los extremos.
a
Consulte 6.3 para conocer los requisitos de las conexiones con reborde giratorio.
b
El tamaño de Kellys hexagonales es el mismo que las dimensiones.DFloridaentre caras (distancia entre caras opuestas) dada en la columna 6 de
Tabla 6. C
Las etiquetas son para información y asistencia en el pedido.
d
Para kellys hexagonales de 133,3, un diámetro interior de 71,4 mm será opcional.
Tabla 8—Calibre de manguito Kelly Dimensiones en milímetros Tamaño Kelly
Longitud mínima de
medir LGRAMO
Distancia entre pisos Cuadrado
Dun, b Florida
NOTA a b
Hexagonal
Dun, b Florida
Radio de empalme máximo Cuadrado
Hexagonal
RS
RH
63,5
254
65,89
—
6
—
76,2
254
78,59
77,11
8
5
88,9
254
91,29
89,81
11
5
108,0
305
111,12
108,86
11
6
133,4
305
136,52
134,26
14
8
152,4
305
—
153,31
—
8
Consulte la Figura 4 para conocer la configuración del manómetro Kelly.
Tolerancias enDFlorida, todos los tamaños: desde-0,130milímetro
Tolerancias en ángulos incluidos nominales entre caras: - 0,5°.
27
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
Llave
1 2
calibre de manga hexagonal calibre de manga cuadrada
Figura 4—Calibre de manguito para Kellys(ver Tabla 8)
Tabla 9 — Propiedades mecánicas y pruebas—New Kellys (todos los tamaños) Alargamiento
Brinell
Menor rendimiento alterado
Baja resistencia a la tracción
MPa mín.
MPa mín.
% mín.
HBW mín.
85,7 a 174,6
758
965
13
285
177,8
689
931
13
285
malestar inferior sobredosis
milímetro
fuerza
fuerza
dureza
7 Subs de vástago de perforación
7.1 Clase y tipo Los subsectores de vástago de perforación deben suministrarse en las clases y tipos que se muestran en la Tabla 10 y las Figuras 5 y 6.
7.2 Dimensiones para los tipos A y B 7.2.1 Conexiones, diámetros de bisel y diámetros exteriores Los tamaños y estilos de conexión deben cumplir con los tamaños y estilos aplicables especificados en la Tabla 5 y la Tabla 7 cuando se conectan a Kellys; en la Tabla 14 y la Tabla 19 cuando se conecta a collares de perforación; en la Tabla 24, Tabla 25 y Tabla 27 cuando se conecta a bits; y a API Spec 5DP cuando se conecta a juntas de herramientas de tubería de perforación.
Las conexiones deberán cumplir con los requisitos dimensionales y de calibre de API Spec 7-2. Las dimensiones del diámetro del bisel y los diámetros exteriores deben cumplir con las dimensiones y tolerancias aplicables especificadas en la Tabla 5 y la Tabla 7 cuando se conecta a Kellys; en la Tabla 14 y la Tabla 19 cuando se conecta a collares de perforación; en la Tabla 24, Tabla 25 y Tabla 27 cuando se conecta a bits; y a API Spec 5DP cuando se conecta a juntas de herramientas de tubería de perforación.
28
API SESPECIFICACIÓN7-1
7.2.2 Diámetros interiores
Se determinarán los diámetros interiores de los dos elementos de conexión. El diámetro interior (y las tolerancias aplicables) del subtipo A o tipo B será igual al menor de los dos diámetros interiores de estos miembros. 7.2.3 Diámetro interior del bisel
El diámetro del bisel interior del pasador será igual a 3,21,6 diámetro especificado para el miembro de conexión correspondiente.
0milímetros (1/81/16 0
in) más grande que el interior
7.2.4 Longitud Las longitudes y tolerancias para los subs de vástago de perforación tipo A y B deben ser como se muestra en la Figura 5.
7.2.5 Hueco de válvula de flotador para adaptadores de broca
Los huecos de la válvula de flotador son opcionales. Si se especifican rebajes de válvula de flotador, los adaptadores de broca se perforarán a las dimensiones que se muestran en la Tabla 13 y la Figura 7 para el ensamblaje correspondiente.
7.3 Dimensiones para Tipo C (Swivel Subs) 7.3.1 Conexiones, diámetros de bisel y diámetros exteriores Las conexiones en el sub giratorio deben ser pin up y pin down (ambos a la izquierda). El tamaño y estilo de la conexión del pasador inferior se ajustará a los tamaños y estilos aplicables especificados en la Tabla 5 o la Tabla 7 para la conexión de la caja Kelly superior. La conexión superior debe ser del mismo tamaño y estilo que la conexión de la caja del vástago giratorio, es decir, 4 1/2, 6 5/8 o 7 5/8 API Reg.
Las conexiones deberán cumplir con los requisitos dimensionales y de calibre de API Spec 7-2. Las dimensiones del diámetro del bisel para la conexión con pasador deben cumplir con las dimensiones y tolerancias aplicables especificadas en la Tabla 5 o la Tabla 7 para las conexiones de la caja Kelly superior. El diámetro de bisel para la conexión del pasador superior debe coincidir con el diámetro de bisel de la conexión de la caja del vástago giratorio, es decir, 4 1/2, 6 5/8 o 7 5/8 API Reg.
El diámetro exterior y las tolerancias del sub deben ajustarse al mayor diámetro exterior de la conexión de la caja superior Kelly o de la conexión de la caja del vástago giratorio.
7.3.2 Diámetro interior El diámetro interior máximo debe ser el diámetro más grande permitido para la conexión Kelly superior especificada en la Tabla 5 o la Tabla 7. En el caso de los adaptadores escalonados en los que el orificio a través del pasador superior es mayor que el orificio a través del pasador inferior, el el orificio del pasador superior no debe ser tan grande como para causar que el pasador superior tenga una resistencia a la tracción o una resistencia a la torsión más bajas que el pasador inferior, según lo calculado de acuerdo con API 7G.
7.3.3 Diámetro interior del bisel
El diámetro interior del bisel será de 6-2-1mm (1/4 - 1/16 pulg.) más grande que el orificio. 7.3.4 Longitud El espacio mínimo permitido para las pinzas será de 200 mm (8 in).
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
29
7.4 Dimensiones del tipo D (subascensor) 7.4.1 Diámetro del hueco de elevación y diámetro del hombro de elevación Los diámetros del hueco del ascensor y el hombro del ascensor deben cumplir con las dimensiones de la Tabla 12.
7.4.2 Conexiones, diámetros de bisel y diámetro exterior Los tamaños y estilos de conexión deben cumplir con los tamaños y estilos aplicables especificados en la Tabla 14.
Las conexiones deberán cumplir con los requisitos dimensionales y de calibre de API Spec 7-2. Los diámetros de bisel y el diámetro exterior deben cumplir con las dimensiones y tolerancias aplicables especificadas en la Tabla 14.
7.4.3 Diámetro interior El diámetro interior máximo debe ser el diámetro más grande permitido para el tamaño y estilo de conexión aplicables especificados en la Tabla 14 y la Tabla 20.
7.4.4 Longitud Las longitudes y tolerancias para los subs de vástago de perforación tipo D deben ser como se muestra en la Figura 6.
7.5 Propiedades mecánicas 7.5.1 Requisitos de tracción Las propiedades de tracción de los submarinos tipo A y tipo C y la sección de mayor diámetro de los submarinos tipo B deben cumplir con los requisitos de tracción de los collares de perforación como se especifica en 8.2.
En los subs de tipo B con diámetro exterior torneado, los resultados de la prueba original pueden no ser indicativos de las propiedades de tracción de la sección reducida. En subs tipo B, la determinación destructiva de las propiedades de tracción mediante pruebas no es necesaria ni práctica en la sección de diámetro reducido.
7.5.2 Requisitos de dureza Una lectura de dureza Brinell como se especifica en la Tabla 11 debe serprima facieevidencia de propiedades mecánicas satisfactorias en la sección de diámetro reducido. La dureza de la superficie de la sección de diámetro reducido de los subs de tipo B tal como se fabrica se debe medir de acuerdo con la norma ISO 6506-1. NOTA
A los efectos de esta disposición, la norma ASTM A 370 es equivalente a la norma ISO 6506-1.
7.5.3 Requisitos de resistencia al impacto 7.5.3.1 Generalidades
Las pruebas de impacto Charpy con muesca en V se realizarán en especímenes que cumplan con los requisitos de ISO 148 y se realizarán a una temperatura de 21 °C - 3 °C (70 °F - 5 °F). Son aceptables las pruebas realizadas a temperaturas más bajas que cumplan con los requisitos establecidos en 7.5.3.4.
NOTA
A los efectos de esta disposición, las normas ASTM A 370 y ASTM E 23 equivalen a ISO 148.
7.5.3.2 Muestras Se debe ensayar un juego de 3 especímenes por calor por lote de tratamiento térmico.
30
API SESPECIFICACIÓN7-1
Los especímenes se deben tomar del recalque inferior a 25,4 mm (1 pulgada) por debajo de la superficie o en la mitad de la pared, lo que esté más cerca de la superficie exterior. Los especímenes deben estar orientados longitudinalmente y con muescas radiales. 7.5.3.3 Tamaño de la muestra Se deben usar muestras de tamaño completo (10 mm - 10 mm), excepto cuando no hay material suficiente, en cuyo caso se debe usar la siguiente muestra de subtamaño estándar más pequeña que se pueda obtener.
Si es necesario utilizar especímenes de prueba de tamaño inferior, los criterios de aceptación se deben multiplicar por el factor de ajuste apropiado que se enumera en la Tabla 2. No se permiten especímenes de prueba de tamaño inferior a 5 mm.
7.5.3.4 Criterios de aceptación La resistencia al impacto promedio de los tres especímenes debe ser de 54 J (40 libras-pie) o mayor, sin ningún valor menor de 47 J (35 libras-pie).
7.6 Examen no destructivo Todas las barras o tubos que se utilicen para fabricar subs de vástagos de perforación deben examinarse en busca de defectos superficiales e internos de acuerdo con la Cláusula 11 de esta norma. Los materiales que contengan defectos no se deben utilizar para fabricar subs de vástago de perforación.
7.7 Características de alivio de tensión de conexión Las características de alivio de tensión son opcionales en los subs de tipo A y B y son obligatorias en los subs de tipo C que son 4 1/2 API Reg y más grandes. Las características de alivio de tensión no brindan ningún beneficio aparente a los submarinos tipo D y, por lo tanto, no se recomiendan. Las dimensiones y tolerancias de las características de alivio de tensión de la conexión deben cumplir con las dimensiones y tolerancias enumeradas en API Spec 7-2, y se aplican a las conexiones en los subs de tipo A, B y C que se muestran en la Tabla 10.
7.8 Trabajo en frío de raíces roscadas El trabajo en frío de las raíces de las roscas es opcional en los subs tipo A, B y C. El trabajo en frío de las raíces de las roscas no proporciona ningún beneficio aparente a los subs de tipo D y, por lo tanto, no se recomienda. Ver 8.1.7.3 para más detalles.
7.9 Tratamiento resistente a la abrasión de roscas y hombros de sellado Se debe aplicar un tratamiento de fosfato de manganeso o zinc resistente a la excoriación a las roscas y los hombros de sellado de las conexiones superior e inferior. La aplicación del tratamiento se realizará después de completar todos los aforos. El tipo de tratamiento será a discreción del fabricante.
7.10 Marcado Los submarinos fabricados de conformidad con esta norma se marcarán con la siguiente información: 1) el nombre o marca de identificación del fabricante;
2) "API 7-1"; 3) el diámetro interior;
31
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
4) el tamaño y estilo de la conexión en cada extremo. Para los subs de tipo A, B y C, la marca se debe estampar en un hueco para marcar ubicado en el diámetro exterior del sub. La marca que identifique el tamaño y el estilo de la conexión se colocará en el extremo del hueco más cercano a la conexión a la que se aplica. La ubicación del hueco para marcar se muestra en la Figura 5. EJEMPLO 1 Un subwoofer con conexión de caja 4 1/2 Reg LH en cada extremo y con un diámetro interior de 57,2 mm (2 1/4 in), fabricado por AB Company, se marcaría en el hueco de la siguiente manera:
AB Co. (o marca)
API 7-1
4 1/2 REG IZQ
EJEMPLO 2
57,2 (2 1/4)
4 1/2 REG IZQ
Un sub con conexión de pin NC 31 en un extremo y conexión de caja NC 46 en el otro extremo y
con un diámetro interior de 50,8 mm (2 in), fabricado por AB Company, estaría marcado en el hueco de la siguiente manera:
AB Co (o marca)
API 7-1
NC 31
50,8 (2)
NC 46
Para subs del tipo D, la marca debe estar en la superficie superior. El tipo D sub también debe estar marcado con el tamaño del diámetro del hueco en caracteres de al menos 9,5 mm (3/8en lo alto.
EJEMPLO 3
Un ascensor secundario con conexión NC de 38 pines, un hueco de ascensor de 3 1/2 pulgadas y un interior de 50,8 mm (2 pulgadas).
diámetro, fabricado por AB Company, estaría marcado en la cara superior de la siguiente manera:
AB Co (o marca)
API 7-1
NC 38
50,8 (2)
31/2 Tabla 10—Sustituciones de vástago de perforación
1
2
3
Escribe
Clase
Conexión superior a
kelly submarino
kelly
AoB
ensamblar con
AoB
herramienta conjunta sub
unión de herramientas
AoB
sub crossover
unión de herramientas
AoB
sub de cuello de perforación
AoB
C D
collar de perforación
poco sub
collar de perforación
sub giratorio
vástago giratorio
ascensor sub
ascensor
4 Conexión inferior a ensamblar con unión de herramientas
unión de herramientas
collar de perforación
collar de perforación
un poco
kelly collar de perforación
32
API SESPECIFICACIÓN7-1
Dimensiones en milímetros (pulgadas)
a) Tipo A
b) Tipo B
c) Tipo C Figura 5: Subs de vástago de perforación (Tipos A, B y C)
33
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
Tabla 11—Dureza superficial mínima de la dimensiónDRde subs de vástago de perforación tipo B
1
2 Dureza Brinell superficial
Diámetro exterior grande
D
de sección de diámetro reducidoDR
HBW
milímetro
mín. 79,4 a 174,6
285
177,8 a 254,0
277
Tabla 12—Dimensiones para los diámetros de elevación superior del subsuelo
Dimensiones en milímetros hueco del ascensor
diámetro
Diámetro de elevación
hombro (cónico o
Longitud total
Longitud superior
Ascensor
receso
Abajo longitud
más grande
ascensora
longitud
cuadrado)
DL
L1
L2
-0,8
-3,2 0
-76 -25
-3
Árbitro.
-12
60,3
88,9
915
102
457
356
2 7/8
73,0
114,3
915
102
457
356
3 1/2 o 4UI
88,9
127,0
915
102
457
356
4 1/2
101,6
152,4
915
102
457
356
5 1/2
114,3
158,8
915
102
457
356
5 1/2
127,0
165,1
915
102
457
356
5 1/2
139,7
184,2
915
102
457
356
6 5/8
168,3
203,2
915
102
457
356
6 5/8
Dpags
aPara
L3
L4
que el elevador y el elevador encajen mejor, se recomienda utilizar el tamaño de elevador adecuado para el elevador.Dpagsvalor de
acuerdo con la Tabla 7 en API 8C, 5elEdición: de dónde provienen los datos de esta columna.
34
API SESPECIFICACIÓN7-1
Dimensiones en milímetros (pulgadas) Calificación
Área
Figura 5: Subsuelos de elevación (Tipo D)
Tabla 13—Rebaje de válvula de flotador en adaptadores de broca
Dimensión en milímetros Diametro de válvula
asamblea
D
Diametro de hueco flotante
DFR
a
Longitud de válvula
Otros populares
Cuadro de bits API REG
conexiones
asamblea
LVF
Etiquetab
LR
DPA
-1,6
-0,8 0
Etiquetab
LR
Árbitro.
-0,4 0
(Referencia)
42,1
42,9
149,2
2 3/8 Reg.
231,8
33,3
NC23
231,8
48,4
49,2
158,8
2 7/8 Reg.
254,0
38,1
NC26
241,3
61,1
61,9
165,1
3 1/2 Reg.
266,7
48,4
NC31
260,4
71,4
72,2
254,0
—
—
—
3 1/2 FH
355,6
79,4
80,2
254,0
—
—
—
NC38
362,0
88,1
88,9
211,1
4 1/2 Reg.
325,4
74,6
NC44
331,8
-1,6
35
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
Diametro de válvula
asamblea
D
Diametro de hueco flotante
DFR
Longitud de válvula
Otros populares
Cuadro de bits API REG
conexiones
asamblea
a
LVF
Etiquetab
Árbitro.
-0,4 0
(Referencia)
92,9
93,7
304,8
—
LR
DPA
-1,6
-0,8 0
—
—
Etiquetab
LR -1,6
NC46
425,4
98,4
99,2
247,6
5 1/2 Reg.
374,6
85,7
NC50
368,3
121,4
122,2
298,4
6 5/8 Reg.
431,8
108,7
5 1/2 SI
431,8
121,4
122,2
298,4
7 5/8 Reg.
438,2
108,7
5 1/2 FH
431,8
121,4
122,2
298,4
8 5/8 registro
441,3
108,7
NC61
444,5
144,5
145,2
371,5
8 5/8 registro
514,4
131,8
6 5/8 SI
504,8
a
El diámetro DFR es igual a D + 0,8 mm.
b
Las etiquetas son para información y asistencia en el pedido.
36
API SESPECIFICACIÓN7-1
Dimensiones en milímetros (pulgadas)
Figura 6 — Receso de la válvula de flotador en los adaptadores de broca (consulte la Tabla 13)
8 collares de perforación
8.1 Generalidades 8.1.1 Tamaño Los portamechas de acero estándar se deben suministrar en los tamaños y dimensiones que se muestran en la Tabla 14 y se ilustran en la Figura 8.
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
37
Los portamechas no magnéticos se deben suministrar en los tamaños y dimensiones que se muestran en la Tabla 14 o la Tabla 20 con las excepciones indicadas en 8.3.1.
8.1.2 Tolerancias del diámetro exterior El diámetro exterior deberá cumplir con las tolerancias de la Tabla 15. 8.1.3 Perforaciones
Todos los orificios de los collares de perforación deben medirse con un mandril de deriva de 3,05 m (10 pies) de largo como mínimo. El mandril de deriva deberá tener un diámetro mínimo igual al diámetro interior,d(ver Tabla 14), menos 3,2 mm (1/8 in).
8.1.4 Acabado superficial
8.1.4.1 Acero estándar El acabado mínimo de la superficie exterior será laminado en caliente y laminado. La mano de obra deberá cumplir con la norma ASTM A 434. La eliminación de imperfecciones de la superficie deberá cumplir con la Tabla 16.
8.1.4.2 No magnético Las barras y los tubos no magnéticos deberán tener la superficie exterior torneada a máquina o esmerilada hasta el 100 % de limpieza. La eliminación de imperfecciones de la superficie deberá cumplir con la Tabla 16.
8.1.5 Rectitud La superficie externa de los portamechas no debe desviarse de una línea recta que se extienda de extremo a extremo del portamechas, cuando la línea recta se coloque junto a la superficie, en más de 0,5 mm/m (1/160 in/ft). ) de la longitud del collar de perforación.
EJEMPLO En un collar de perforación de 9,14 m (30 pies) de largo, la desviación máxima permitida de una línea recta es 9,14 - 0,5 = 4,6 mm (30 - 1/160 = 3/16 in).
8.1.6 Examen no destructivo Cada barra o tubo que se utilice para fabricar collares de perforación deberá examinarse en busca de defectos superficiales e internos de acuerdo con la Cláusula 11 de esta norma.
8.1.7 Conexiones 8.1.7.1 Tamaño y tipo 8.1.7.1.1 Portamechas de acero estándar Los collares de perforación de acero estándar deben estar equipados con conexiones tipo caja hacia arriba y hacia abajo en los tamaños y estilos estipulados para las combinaciones de OD e ID enumeradas en la Tabla 14. Las conexiones deben cumplir con los requisitos de dimensiones y calibres de API Spec 7-2.
8.1.7.1.2 Portamechas no magnéticos Los collares de perforación no magnéticos se pueden producir como collares tipo cuerda o como collares tipo fondo de pozo.
Los collares de perforación no magnéticos de tipo cadena deben estar equipados con conexiones de caja hacia arriba y de clavija hacia abajo en los tamaños y estilos estipulados para las combinaciones de OD e ID enumeradas en la Tabla 14 o la Tabla 20. Las conexiones deben cumplir con los requisitos de dimensiones y calibres. de API Spec 7-2.
38
API SESPECIFICACIÓN7-1
Los portamechas no magnéticos de fondo de pozo deben estar equipados con conexiones de caja superior en los tamaños y estilos estipulados para las combinaciones de DE e DI enumeradas en la Tabla 14 o la Tabla 20 y con conexiones de caja inferior como se enumeran en la Tabla 19. Tanto la parte superior como la inferior Las conexiones deben cumplir con los requisitos de dimensiones y calibres de API Spec 7-2. 8.1.7.2 Características de alivio de tensión de la conexión
Las características de alivio de tensión son opcionales. Si se especifican características de alivio de tensión, deben cumplir con las dimensiones especificadas en API Spec 7-2. Las superficies de las características de alivio de tensión deben estar libres de elevadores de tensión, como marcas de herramientas e impresiones de plantillas de acero.
Las pruebas de fatiga de laboratorio y las pruebas en condiciones de servicio reales han demostrado los efectos beneficiosos de los contornos de alivio de tensión en el hombro del pasador y en la base de la rosca de la caja. Se recomienda que, cuando las fallas por fatiga en puntos de alta tensión sean un problema, se proporcionen características de alivio de tensión. El diseño de perforación es la característica de alivio recomendada para conexiones de caja. Sin embargo, también se ha demostrado que el diseño de la ranura de alivio de la caja proporciona efectos beneficiosos. Puede usarse como una alternativa al diseño de perforación.
Las características de alivio de tensión provocan una ligera reducción en la resistencia a la tracción del pasador y el módulo de sección de la conexión. Sin embargo, en la mayoría de las condiciones, esta reducción en el área de la sección transversal es más que compensada por la reducción de las fallas por fatiga. Si se esperan cargas de tracción inusualmente altas, se deben realizar cálculos del efecto.
8.1.7.3 Trabajo en frío de raíces roscadas El trabajo en frío de las raíces de las roscas es opcional. El método de trabajo en frío queda a discreción del fabricante. Al igual que con las características de alivio de tensión, las pruebas de fatiga de laboratorio y las pruebas en condiciones de servicio reales han demostrado los efectos beneficiosos del trabajo en frío de las raíces roscadas de las conexiones con reborde rotatorio. Se recomienda que, donde las fallas por fatiga en puntos de alta tensión sean un problema, se proporcione trabajo en frío.
Si las roscas se trabajan en frío, deben medirse según los requisitos de API Spec 7-2 antes del trabajo en frío. La distancia entre calibres cambiará después del trabajo en frío de las roscas y puede dar como resultado conexiones que no se encuentren dentro de la distancia entre calibres API especificada si se miden después del trabajo en frío. Esto no afecta la intercambiabilidad de las conexiones y mejora el rendimiento de la conexión. Por lo tanto, se permite que una conexión se marque como que cumple con los requisitos de API Spec 7-2 si cumple con los requisitos de separación antes del trabajo en frío. En tal caso, la conexión también se debe estampar con un círculo que encierre "CW" para indicar el trabajo en frío después del calibrado. La marca se ubicará en la conexión de la siguiente manera:
1) conexión pin: en el extremo pequeño del pin; 2) conexión de la caja: en el escariado de la caja.
8.1.7.4 Función de par bajo Si la conexión de 8 5/8 Reg se mecaniza en collares de perforación con un DE superior a 266,7 mm (10 1/2 in), las caras y los escariados de la caja deben cumplir con las dimensiones para la función de par bajo como se especifica en API Spec 7- 2.
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
39
8.1.8 Ranuras deslizantes y elevadoras Las ranuras deslizantes y/o elevadoras son opcionales. Si se especifican, deben cumplir con las dimensiones que se muestran en la Tabla 21 y la Figura 9. Se permite especificar solo la ranura deslizante o solo la ranura del elevador, en lugar de ambas. La ubicación y las dimensiones de las características individuales deben estar de acuerdo con la Figura 9.
8.1.9 Tratamiento resistente al desgaste de roscas y hombros de sellado Se debe aplicar un tratamiento de fosfato de manganeso o zinc resistente a la excoriación a las roscas y los hombros de sellado de todas las conexiones de los portamechas fabricados con acero estándar. La aplicación del tratamiento se realizará después de completar todos los aforos. El tipo de tratamiento será a discreción del fabricante. Los tratamientos resistentes al desgaste no están fácilmente disponibles para los collares de perforación no magnéticos, por lo tanto, no son necesarios.
8.2 Portabrocas de acero estándar 8.2.1 Propiedades mecánicas
8.2.1.1 Requisitos de tracción Las propiedades de tracción de los portamechas de acero estándar, tal como se fabrican, deben cumplir con los requisitos de la Tabla 17. Estas propiedades se verificarán mediante la realización de una prueba de tracción en un espécimen por calor por lote de tratamiento térmico.
Las propiedades de tracción se determinarán mediante ensayos en probetas cilíndricas conforme a los requisitos de la norma ISO 6892, método de compensación del 0,2 %.
NOTA
A los efectos de esta disposición, la norma ASTM A 370 equivale a la norma ISO 6892.
La muestra de tracción se puede tomar de cualquier extremo de la barra o del tubo. El espécimen se debe maquinar de modo que el punto central del área de calibre esté ubicado a un mínimo de 100 mm (4 pulgadas) del extremo de la barra o tubo. El espécimen de tracción debe orientarse en la dirección longitudinal, con la línea central del espécimen ubicada a 25,4 mm (1 pulgada) de la superficie exterior o de la mitad de la pared, lo que esté más cerca de la superficie exterior.
8.2.1.2 Requisitos de dureza Además, se debe realizar una prueba de dureza en cada collar de perforación comoprima facieevidencia de conformación. La prueba de dureza se debe realizar en el diámetro exterior del collar de perforación (se prefiere la dureza Brinell de acuerdo con ISO 6506-1, aunque la dureza Rockwell C es una alternativa aceptable). El número de dureza deberá cumplir con los requisitos de la Tabla 17.
NOTA
A los efectos de esta disposición, la norma ASTM A 370 es equivalente a la norma ISO 6506-1.
8.2.1.3 Requisitos de resistencia al impacto 8.2.1.3.1 Generalidades
Las pruebas de impacto Charpy con muesca en V se realizarán en especímenes que cumplan con los requisitos de ISO 148 y se realizarán a una temperatura de 21 °C - 3 °C (70 °F - 5 °F). Son aceptables las pruebas realizadas a temperaturas más bajas que cumplan con los requisitos establecidos en 8.2.1.3.4.
NOTA
A los efectos de esta disposición, las normas ASTM A 370 y ASTM E 23 equivalen a ISO 148.
40
API SESPECIFICACIÓN7-1
8.2.1.3.2 Especímenes Se debe ensayar un juego de 3 especímenes por calor por lote de tratamiento térmico. Las muestras se tomarán a 25,4 mm (1 pulgada) por debajo de la superficie o en la mitad de la pared, lo que esté más cerca de la superficie exterior tratada térmicamente.
Los especímenes deben estar orientados longitudinalmente y con muescas radiales. 8.2.1.3.3 Tamaño de la muestra Se debe usar el tamaño completo (10 mm - 10 mm), excepto cuando no hay material suficiente, en cuyo caso se debe usar el siguiente espécimen de subtamaño estándar más pequeño que se pueda obtener.
Si es necesario utilizar especímenes de prueba de tamaño inferior, los criterios de aceptación se deben multiplicar por el factor de ajuste apropiado que se enumera en la Tabla 2. No se permiten especímenes de prueba de tamaño inferior a 5 mm.
8.2.1.3.4 Criterios de aceptación La resistencia al impacto promedio de los tres especímenes debe ser de 54 J (40 libras-pie) o mayor, sin ningún valor menor de 47 J (35 libras-pie).
8.2.2 Marcado Los collares de perforación de acero estándar que cumplan con esta norma deben estar estampados en el diámetro exterior del collar de perforación con la siguiente información:
1) el nombre del fabricante o marca de identificación;
2) diámetro exterior; 3) perforar;
4) designación de la conexión;
5) “API 7-1”. NOTA
El número del collar de perforación consta de dos partes separadas por un guión. La primera parte es la conexión.
número en el estilo NC. La segunda parte, que consta de 2 (o 3) dígitos, indica el diámetro exterior del collar de perforación en unidades y décimas de pulgada. Los portamechas con diámetros exteriores de 209,6 mm, 241,3 mm y 279,4 mm se muestran con conexiones REG de 6 5/8, 7 5/8 y 8 5/8, ya que no hay conexiones NC en el rango recomendado de relaciones de resistencia a la flexión.
EJEMPLO 1 Un collar de perforación de 158,6 mm (6 1/4 in) de diámetro con un orificio de 71,4 mm (2 13/16 in) y NC46 conexiones, fabricadas por AB Company, estarían estampadas: AB Co. (o marca)
NC46-62
71,4
API 7-1
EJEMPLO 2 Un collar de perforación de 209,6 mm de diámetro (8 1/4") con 71,4 mm (2 13/16") de diámetro interior y 6 5/8 Reg conexiones, fabricadas por AB Company, estarían estampadas: AB Co. (o marca)
209,6
71,4
6 5/8 REG
API 7-1
Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
41
8.3 Portamechas no magnéticos 8.3.1 Requisitos dimensionales 8.3.1.1 Tolerancia de longitud La tolerancia de longitud para los collares de perforación no magnéticos debe ser-152,4
0
milímetro
(-60en).
8.3.1.2 Excentricidad del orificio La excentricidad máxima del orificio será de 2,39 mm (0,094 in) en los extremos del collar. La excentricidad del centro no debe exceder los 6,35 mm (0,250 in).
NOTA
El propósito de la especificación de excentricidad en el centro de un collar no magnético es asegurar
alineación razonablemente precisa de un instrumento topográfico con el eje del collar de perforación. La excentricidad en el centro no tiene un efecto significativo sobre la resistencia a la torsión oa la tracción del collarín.
8.3.2 Propiedades mecánicas
8.3.2.1 Requisitos de tracción Las propiedades de tracción de los collares de perforación no magnéticos deben cumplir con los requisitos de la Tabla 18.
Estas propiedades se verificarán realizando un ensayo de tracción en una muestra (con propiedades representativas del producto final) para cada tamaño de barra por calor por lote de tratamiento térmico. Las propiedades de tracción se determinarán mediante ensayos en probetas cilíndricas conforme a los requisitos de la norma ISO 6892, método de compensación del 0,2 %.
NOTA 1
A los efectos de esta disposición, la norma ASTM A 370 equivale a la norma ISO 6892.
La muestra de tracción se puede tomar de cualquier extremo de la barra o del tubo. El espécimen se mecanizará de modo que el punto central del área de calibración esté ubicado a un mínimo de 65 mm (2,6 pulgadas) del extremo de la barra o el tubo. El espécimen de tracción debe orientarse en la dirección longitudinal con la línea central del espécimen ubicada a 25,4 mm (1 pulgada) de la superficie exterior o la mitad de la pared, lo que esté más cerca de la superficie exterior. NOTA 2 El radio de la mitad de la pared está ubicado a una distancia por debajo de la superficie exterior igual al OD dividido por 4.
8.3.2.2 Requisitos de dureza Además, se realizará una prueba de dureza en cada collar de perforación solo para información. La correlación entre la dureza y la resistencia del material no es fiable. La prueba de dureza se debe realizar en el diámetro exterior del collar de perforación (se prefiere la dureza Brinell de acuerdo con ISO 6506-1, aunque la dureza Rockwell C es una alternativa aceptable). NOTA
A los efectos de esta disposición, la norma ASTM A 370 es equivalente a la norma ISO 6506-1.
8.3.3 Requisitos de resistencia al impacto 8.3.3.1 Generalidades
Las pruebas de impacto Charpy con muesca en V se realizarán en especímenes que cumplan con los requisitos de ISO 148 o ASTM A370 y ASTM E23 y se realizarán a una temperatura inferior o igual a 24 ºC (75 ºF).
42
API SESPECIFICACIÓN7-1
8.3.3.2 Especímenes Se debe ensayar un mínimo de un espécimen por barra, con un mínimo de tres especímenes de cada calor. Las muestras se tomarán a 25,4 mm (1 pulgada) por debajo de la superficie exterior o en la mitad de la pared, lo que esté más cerca de la superficie exterior. El espécimen debe estar orientado longitudinalmente y con muescas radiales. (Ver 8.3.2.1 para la definición de la mitad de la pared.) 8.3.3.3 Tamaño de la muestra
Se debe usar el tamaño completo (10 mm × 10 mm) a menos que la energía de impacto esperada exceda la clasificación calibrada de la máquina. En este caso, se pueden utilizar muestras de tamaño inferior a la mitad (10 mm × 5 mm). El requerimiento de energía absorbida no cambia.
8.3.3.4 Criterios de aceptación Se consideran materiales no ferrosos aquellos que contienen menos del 50 % de hierro. Para los aceros, la energía de impacto mínima requerida depende del límite elástico informado de la barra que se está probando. Los criterios de aceptación se enumeran en la Tabla 22.
8.3.4 Propiedades magnéticas
8.3.4.1 Mediciones de Permeabilidad Magnética Relativa Los collares de perforación deberán tener una permeabilidad magnética relativa inferior a 1.010. Cada certificación de permeabilidad magnética relativa deberá identificar el método de prueba. El fabricante también deberá indicar si se han realizado pruebas en collares individuales o en una muestra que califica un lote de producto. Un lote se define como todo el material del mismo proceso térmico al mismo tiempo.
8.3.4.2 Medición de gradiente de campo El campo magnético en el barreno de los collares de perforación nuevos deberá exhibir una desviación de un campo magnético uniforme que no exceda - 0,05 µT. Esto se medirá con un magnetoscopio y una sonda de campo diferencial que tenga sus magnetómetros orientados en la dirección axial del collar. Un registro que muestre el campo diferencial a lo largo de todo el orificio del collar debe ser parte de la certificación de cada collar. 8.3.5 Requisitos de resistencia a la corrosión (para collares de acero austenítico de 12 % de cromo o más) Los collares de acero inoxidable austenítico están sujetos a agrietamiento debido a la acción conjunta de la tensión de tracción y ciertos agentes corrosivos específicos. Este fenómeno se denomina fisuración por corrosión bajo tensión.
8.3.5.1 Corrosión intergranular La resistencia a la corrosión intergranular se demostrará sometiendo el material de cada collar a la prueba de corrosión especificada en la Práctica E de la norma ASTM A 262. A discreción de cada proveedor, la muestra de prueba puede tener una orientación axial, en cuyo caso se tomará de un apunte al menos a 25,4 mm (1,0 in) de la superficie exterior. O puede tener una orientación tangencial, en cuyo caso su punto medio debe estar al menos a 25,4 mm (1,0 in) de la superficie exterior. NOTA 1 El punto medio se encuentra a una distancia por debajo de la superficie exterior igual a OD/4.
No se debe renunciar a la prueba de detección especificada en ASTM A262, Práctica A. El resultado de la prueba se comunicará a título informativo. NOTA 2 La corrosión localizada detectada por la norma ASTM A262, Práctica A, no es una predicción precisa del agrietamiento por corrosión bajo tensión, pero puede ser indicativa de una resistencia reducida a ambientes corrosivos severos.
43
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
8.3.5.2 Tratamiento compresivo Bajo algunas circunstancias ambientales, los aceros pueden estar sujetos a agrietamiento por corrosión bajo tensión transgranular, especialmente en regiones donde el proceso de fabricación crea tensión residual de tensión. Los portamechas fabricados con barras de acero austenítico que contengan entre un 12 % y un 30 % de cromo se tratarán en la superficie interior para generar una capa de tensión residual de compresión de al menos 1 mm (0,040 in) de profundidad, según la norma ASTM E837.
8.3.6 Marcado Los collares de perforación no magnéticos que cumplan con esta norma deben estar troquelados con la siguiente información: 1) el nombre del fabricante o marca de identificación;
2) diámetro exterior; 3) perforar;
4) identificación no magnética (drill collar NMDC no magnético); 5) designación de la conexión;
6) “API 7-1”. NOTA
El número del collar de perforación consta de dos partes separadas por un guión. La primera parte es la conexión.
número en el estilo NC. La segunda parte, que consta de 2 (o 3) dígitos, indica el diámetro exterior del collar de perforación en unidades y décimas de pulgada. Los portamechas con diámetros exteriores de 209,6 mm, 241,3 mm y 279,4 mm se muestran con conexiones REG de 6 5/8, 7 5/8 y 8 5/8, ya que no hay conexiones NC en el rango recomendado de relaciones de resistencia a la flexión.
El siguiente ejemplo ilustra estos requisitos de marcado. El fabricante debe especificar la ubicación de las marcas y la aplicación de marcas adicionales. EJEMPLO A 209,6 mm (81/4in) collar, con 71,4 mm (213/16in), fabricado por AB Company, estaría estampado: AB Co. (o marca)
209,6
71,4
NMDC
6 5/8 REG
API 7-1
44
API SESPECIFICACIÓN7-1
Figura 7—Cuellos de perforación
Tabla 14—Cuellos de perforación
1
2
3
4
Fuera de
Aburrir
Longitud
5 Bisel
Referencia
diámetroC
diámetro
resistencia a la flexión
D
d
DF
milímetro
milímetro
collar de perforación
número
y
conexión etiquetaun, b
6
relación
-1,59
0
L metro
-152,4mmd
BSRmi
milímetro
-0,4mm
NC23 – 31
79,4
31,8
9,14
76,2
2,57:1
NC 26 – 35
88,9
38,1
9,14
82,9
2,42:1
NC31-41
104,8
50,8
9,14 o 9,45
100,4
2,43:1
NC 35 – 47
120,6
50,8
9,14 o 9,45
114,7
2,58:1
NC 38 – 50
127,0
57,2
9,14 o 9,45
121,0
2,38:1
NC 44 – 60
152,4
57,2
9,14 o 9,45
144,5
2,49:1
NC 44 – 60
152,4
71,4
9,14 o 9,45
144,5
2,84:1
NC 44 – 62
158,8
57,2
9,14 o 9,45
149,2
2,91:1
NC46-62
158,8
71,4
9,14 o 9,45
150,0
2,63:1
NC46-65
165,1
57,2
9,14 o 9,45
154,8
2,76:1
NC46-65
165,1
71,4
9,14 o 9,45
154,8
3,05:1
NC46-67
171,4
57,2
9,14 o 9,45
159,5
3,18:1
NC 50 – 70
177,8
57,2
9,14 o 9,45
164,7
2,54:1
NC 50 – 70
177,8
71,4
9,14 o 9,45
164,7
2,73:1
NC50-72
184,2
71,4
9,14 o 9,45
169,5
3,12:1
NC56-77
196,8
71,4
9,14 o 9,45
185,3
2,70:1
NC56-80
203,2
71,4
9,14 o 9,45
190,1
3,02:1
6 5/8 REG
209,6
71,4
9,14 o 9,45
195,6
2,93:1
45
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
1
2
3
4
Fuera de
Aburrir
Longitud
5
diámetroC
6
Bisel
Referencia
diámetro
resistencia a la flexión
collar de perforación
número
y
conexión etiquetaun, b
relación
D
d
milímetro
milímetro
metro
BSRmi
milímetro
-1,59
-152,4mmd
-0,4mm
0
NC61-90
228,6
71,4
9,14 o 9,45
212,7
3,17:1
7 5/8 REG.
241,3
76,2
9,14 o 9,45
223,8
2,81:1
NC70-97
247,6
76,2
9,14 o 9,45
232,6
2,57:1
NC70– 100
254,0
76,2
9,14 o 9,45
237,3
2,81:1
8 5/8 REG
279,4
76,2
9,14 o 9,45
266,7
2,84:1
NOTA a
DF
L
Consulte la Figura 8 para conocer la configuración de los collares de perforación.
Las etiquetas son para información y asistencia en el pedido.
b
El número del collar de perforación consta de dos partes separadas por un guión. La primera parte es el número de conexión en el estilo NC. La segunda parte, que consta de 2 (o 3) dígitos, indica el diámetro exterior del collar de perforación en unidades y décimas de pulgada. Los portamechas con diámetros exteriores de 209,6 mm, 241,3 mm y 279,4 mm se muestran con conexiones REG de 6 5/8, 7 5/8 y 8 5/8, ya que no hay conexiones NC en el rango recomendado de relaciones de resistencia a la flexión.
C
Consulte la Tabla 15 para conocer las tolerancias.
d
Ver 8.3.1.1 para las tolerancias del collar de perforación no magnético.
mi
Las características de alivio de tensión no se tienen en cuenta en el cálculo de la relación de resistencia a la flexión.
Tabla 15—Tolerancias de diámetro externo del collar de perforación
Dimensiones y tolerancias en milímetros
1 Diámetro exterior
a
2
3
Tolerancia de tamaño incluida
4 fuera de redondeza
máximo
min
Mayores de 63,5 a 88,9 inclusive
1,2
0
0,89
Más de 88,9 a 114,3 inclusive
1,6
0
1,17
Más de 114,3 a 139,7 inclusive
2,0
0
1,47
Más de 139,7 a 165,1 inclusive
3,2
0
1,78
Más de 165,1 a 209,6 inclusive
4,0
0
2,16
Más de 209,6 a 241,3 inclusive
4,8
0
2,54
Más de 241,3
6,4
0
3,05
La falta de redondez es la diferencia entre los diámetros máximo y mínimo de la barra o el tubo, medidos en la misma sección transversal, y no incluye las tolerancias de acabado superficial descritas en 8.1.4.
46
API SESPECIFICACIÓN7-1
Tabla 16 — Eliminación de imperfecciones de la superficie del collar de perforación
y profundidad de muesca estándar de referencia de inspección
Dimensiones en milímetros
1
2
3
Diámetro exterior
Retirada de stock de
Estándar de referencia
superficie
profundidad de muesca
máximo
máximo
Mayores de 63,5 a 88,9 inclusive
1,83
1,83
Más de 88,9 a 114,3 inclusive
2,29
2,29
Más de 114,3 a 139,7 inclusive
2,79
2,79
Más de 139,7 a 165,1 inclusive
3,18
3,18
Más de 165,1 a 209,6 inclusive
3,94
3,94
Más de 209,6 a 241,3 inclusive
5,16
5,16
Más de 241,3
12,19
6,10
Tabla 17—Propiedades mecánicas y pruebas para portabrocas de acero estándar nuevo
1
2
Rango de diámetro externo del collar de perforación
3
Rendir
4
De tensión
5
Elongación, con calibre
Dureza Brinell
fuerza
fuerza
MPa min
MPa min
% min
HBW min
79,4 a 174,6
758
965
13
285
177,8 a 279,4
689
931
13
285
milímetro
longitud cuatro veces
diámetro
Tabla 18—Propiedades mecánicas para portamechas no magnéticos nuevos collar de perforación
rango de DE
milímetro
Rendir
De tensión
fuerza
fuerza
MPa min
MPa min
Alargamiento inoxidable collares de acero
% min
Alargamiento
no ferroso collares
% min
70 a 98,4
827
896
dieciséis
13
101,6 a 174,6
758
827
18
13
177,8 a 279,4
689
758
20
13
47
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
Tabla 19—Conexiones inferiores para portamechas de fondo Dimensiones en milímetros Diámetro exterior del collar de perforación
Conexión de la caja inferior
Diámetro del bisel
Etiquetaa
a
-0,4
104,8 a 114,3 inclusive
2 7/8 REG.
91,7
120,6 a 127,0 inclusive
3 1/2 REG.
104,4
152,4 a 177,8 inclusive
4 1/2 REG.
135,3
177,8 a 184,2 inclusive
5 1/2 REG.
165,1
196,8 a 228,6 inclusive
6 5/8 REG
186,9
241,3 a 254,0 inclusive
7 5/8 REG.
215,1
279,4 inclusive
8 5/8 REG
242,5
Las etiquetas son para información y asistencia en el pedido.
Tabla 20—Tamaños adicionales de collares de perforación no magnéticos
1
2
3
4
collar de perforación
Diámetro exterior
Aburrir
Longitud
número
NOTA a b
6
Bisel
Referencia
diámetro
Da
NC 50-67
5
d
L
DF
-1,6 0
-0,152
-0,4
milímetro
milímetro
171,4
71,4
0
metro
9,14 o 9,45
doblando
fuerza
relaciónb
BSR
milímetro
159,5
2,37:1
Consulte la Figura 8 para conocer la configuración del collar de perforación.
Consulte la Tabla 15 para conocer las tolerancias.
El NC50-67 con 71,4 ID tiene una relación de resistencia a la flexión de 2,37:1, que es más fuerte de lo normal.
aceptable para portamechas de acero estándar, pero ha demostrado ser aceptable para portamechas no magnéticos.
48
API SESPECIFICACIÓN7-1
Dimensiones en milímetros (pulgadas)
Figura 8: Ranuras elevadoras y deslizantes para portabrocas Tabla 21—Dimensiones de la ranura del elevador y de la ranura del collar de perforación y del orificio del elevador
Dimensiones en milímetros
1
2
3
4
5
6
7
8
Taladros de ascensor basados en taladro
Dimensiones de la ranura basadas en el diámetro exterior del collar de perforación
diámetro exterior del cuello
Diámetro exterior del collar de perforación
rangos
Ascensor
profundidad de la ranura
a
yomi
Ángulo
R1 C
-
b
profundidad
Ángulo
-b
Agujero superior
Agujero inferior
0 -0,8
-1,6 0
DE más 3,2
yo s a
-0,2
a
Deslizar
ranura
-0,4
101,6 a 117,5
5,6
3,2 - 0,4
4º
4,8
3,5º
OD menos 7,9
120,6 a 142,9
6,4
3,2 - 0,4
5º
4,8
3,5º
OD menos 9,5
DE más 3,2
146,0 a 168,3
7,9
3,2 - 0,4
6º
6,4
5º
OD menos 12,7
DE más 3,2
171,4 a 219,1
9,5
4,8 - 0,8
7,5º
6,4
5º
OD menos 14,3
DE más 3,2
222,2 y mayores
11,1
6,4 - 0,8
9º
6,4
5º
OD menos 15,9
DE más 3,2
yomiyyoslas dimensiones son del DE nominal del collar de perforación.
b
Anglos-y-los valores son referenciales y aproximados. Radio de trabajo en
C
frío R1.
49
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
Tabla 22—Energía de impacto de aceros no magnéticos Tipo de material
Rango de límite elástico
Energía mínima de impacto
Acero no magnético
690 a 970MPa
81J
Acero no magnético
970 a 1100MPa
68J
Acero no magnético
> 1100 MPa
54J
Aleaciones no ferrosas
> 690MPa
39J
9 Brocas para perforación y extracción de muestras
9.1 Brocas de rodillo y brocas de arrastre de hoja 9.1.1 Tamaño Las brocas de rodillo se suministrarán con los tamaños especificados en la orden de compra. Las brocas de arrastre de hoja se suministrarán en los tamaños especificados en la orden de compra.
NOTA
Consulte API 7G para conocer los tamaños comúnmente utilizados para brocas de rodillos.
9.1.2 Tolerancias El diámetro del calibre del borde de corte de la broca debe cumplir con las tolerancias de OD especificadas en la Tabla 23. Tabla 23—Tolerancias de broca de rodillo y broca de arrastre
Tolerancia
Tamaño de bit milímetro
milímetro
44,4 a 349,2 inclusive
-0,8 0
355,6 a 444,5 inclusive
-1,6 0
447,7 y mayores
-2,4 0
9.1.3 Conexiones Las brocas de rodillo se deben suministrar con el tamaño y el estilo de la conexión de pasador que se muestra en la Tabla 24. Las brocas de arrastre de cuchilla se deben suministrar con el tamaño y el estilo de conexión que se muestra en la Tabla 25 y deben ser de pasador o de caja.
9.1.4 Marcado Las brocas se estamparán en algún lugar que no sea el hombro de enroscado con la siguiente información: 1) nombre del fabricante o marca de identificación, 2) el tamaño de bits,
3) “API 7-1”, 4) el tamaño y estilo de conexión. EJEMPLO sigue:
Una broca de 200 mm (7 7/8 in) con conexión con reborde rotatorio 4 1/2 REG se estamparía como
AB Co (o marca)
200
API 7-1
4 1/2 REG.
50
API SESPECIFICACIÓN7-1
9.2 Brocas de perforación de diamante, brocas sacanúcleos de diamante y brocas compactas de diamante policristalino (PDC) 9.2.1 Tolerancias de las brocas de diamante Las brocas de perforación de diamante, las brocas sacanúcleos de diamante y las brocas compactas de diamante policristalino (PDC) estarán sujetas a las tolerancias de diámetro externo que se muestran en la Tabla 26.
9.2.2 Conexiones de broca de perforación de diamante y broca PDC Las brocas de perforación de diamante y las brocas de PDC se suministrarán con el tamaño y estilo de conexión de pasador que se muestra en la Tabla 27. Todas las roscas de conexión deben ser hacia la derecha.
Debido a su naturaleza patentada, no se muestran las conexiones de las brocas de diamante. 9.2.3 Calibración de brocas de diamante y brocas de PDC
9.2.3.1 Generalidades Se inspeccionará el diámetro exterior de todas las brocas de diamante y de PDC utilizando las pautas dimensionales para calibres de anillos que se dan en 9.2.3.2 y 9.2.3.3.
9.2.3.2 Especificación de calibre Los manómetros “pasa” y “no pasa” deben fabricarse como se muestra en la Figura 10 y como se describe a continuación.
1) Los calibres de “pasa” y “no pasa” deben ser un anillo fabricado de acero de 25,4 mm (1 in) con un DE igual al tamaño nominal de la broca más 38,1 mm (1 1/2 in). 2) El ID del calibre "ir" debe ser igual al tamaño nominal de la broca más un espacio libre de 0,05 mm (0,002 in), con una tolerancia de +0,08 mm, 0 mm (+ 0,003 in, 0 in).
3) El ID del calibre "no-go" debe ser igual al tamaño mínimo de la broca (tamaño nominal menos la tolerancia negativa máxima) menos 0,05 mm (0,002 in) de interferencia, con una tolerancia de 0 mm, – 0,08 mm (0 in , – 0,003 pulgadas).
9.2.3.3 Práctica de aforo Los manómetros “pasa” y “no pasa” deben usarse de la siguiente manera. 1) Si es aceptable, la broca del producto debe entrar en el calibre "ir" (el producto no es demasiado grande). 2) Si es aceptable, la broca del producto no debe entrar en el indicador "no pasa" (el producto no es demasiado pequeño).
3) Para una medición precisa, la temperatura de los manómetros de "pasa" y "no pasa" debe estar dentro de los 11 -C (20 -F) de la temperatura de la broca o del cabezal.
51
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
Dimensiones en milímetros (pulgadas)
Figura 9—Dimensiones de calibre para brocas de diamante y PDC
9.2.4 Marcado Las brocas de perforación de diamante y las brocas de PDC deben estar identificadas de forma permanente y legible en algún lugar que no sea el hombro de enroscado con la siguiente información:
1) el nombre o marca de identificación del fabricante; 2) el tamaño de bits;
3) “API 7-1”; 4) el tamaño y estilo de conexión. EJEMPLO
Una broca de 190,5 mm (7 1/2 in) con una conexión rotativa 4 1/2 REG se estamparía de la siguiente manera:
AB Co. (o marca)
190,5
API 7-1
41/2REGISTRO
Las brocas sacanúcleos de diamante deben estar identificadas de forma permanente y legible en algún lugar que no sea el hombro de enroscado con el nombre del fabricante o la marca de identificación y "API 7-1" de la siguiente manera:
AB Co. (o marca)
API 7-1
Debido a su naturaleza patentada, no se muestran las conexiones de las brocas de diamante. La marca "API 7-1" indicará que se han cumplido los demás requisitos dimensionales de esta norma.
52
API SESPECIFICACIÓN7-1
Tabla 24—Conexiones de broca de rodillo Dimensiones en milímetros
1
2
Tamaño de bit
Etiquetaa
sobredosis
3 Diámetro del subbisel de la broca
hombro rotatorio pin de conexion
-0,4
-0,4
37,3
38,1
57,2 a 88,6 inclusive
1 1/2 REGULADORC
49,2
50,0
88,9 a 114,3 inclusive
2 3/8 REG.
77,4
78,2
117,5 a 127,0 inclusive
2 7/8 REG.
91,7
92,5
130,2 a 187,3 inclusive
3 1/2 REG.
104,4
105,2
190,5 a 238,1 inclusive
4 1/2 REG.
135,3
136,1
241,3 a 365,1 inclusive
6 5/8 REG
186,9
187,7
6 5/8 REG o
186,9
187,7
7 5/8 REG.
215,1
215,9
7 5/8 REG o
215,1
215,9
8 5/8 REG
242,5
243,3
8 5/8 REG
242,5
243,3
685,8 y mayores
C
diámetro
1 registrob
473,1 a 660,4 inclusive
b
Bisel de bits
44,4 a 56,9 inclusive
368,3 a 469,9 inclusive
a
4
Las etiquetas son para información y asistencia en el pedido.
El 1 REG es intercambiable con la mayoría de los hilos 1 MT, AMT y AMMT. El 1 1/2 REG es intercambiable con la mayoría de las roscas 1 1/2 MT, AMT y AMMT. Tabla 25—Conexiones de la broca de arrastre de la hoja
Dimensiones en milímetros
1 Tamaño de bit sobredosis
a b C
2 Etiquetaa
hombro rotatorio conexión
3 Bit subbisel
4 Diámetro del bisel de la broca
diámetro
-0,4
-0,4
44,4 a 56,9 inclusive
1 registrob
37,3
38,1
57,2 a 88,6 inclusive
1 1/2 REGULADORC
49,2
50,0
88,9 a 114,3 inclusive
2 3/8 REG, pin o caja
77,4
78,2
117,5 a 127,0 inclusive
2 7/8 REG, pin o caja
91,7
92,5
130,2 a 187,3 inclusive
3 1/2 REG, pin o caja
104,4
105,2
190,5 a 215,9 inclusive
4 1/2 REG, pin o caja
135,3
136,1
219,1 a 250,8 inclusive
5 1/2 REG, pin o caja
165,1
165,9
--250,8
6 5/8 REG, pin o caja
186,9
187,7
Las etiquetas son para información y asistencia en el pedido.
El 1 REG es intercambiable con la mayoría de los hilos 1 MT, AMT y AMMT. El 1 1/2 REG es intercambiable con la mayoría de las roscas 1 1/2 MT, AMT y AMMT.
53
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
Tabla 26—Tolerancias de brocas de perforación con diamante, núcleo de diamante y PDC
Dimensiones en milímetros Tolerancias de DEa
Tamaño de bit sobredosis
0
≤171,4
-0,38
172,2 a 228,6 inclusive
-0,51
229,4 a 349,2 inclusive
-0,76
350,0 a 444,5 inclusive
-1,14
-445,3
-1,60
0
0
0
0
a
Se reconoce que ciertas aplicaciones pueden garantizar la fabricación de brocas de PDC con tolerancias distintas a las que se muestran en la Tabla 25. Cuando se fabrican, dichas brocas se consideran fuera del alcance de esta norma.
Tabla 27—Conexiones de broca de perforación de diamante y broca PDC
Dimensiones en milímetros
1 Tamaño de bit
2 Etiquetaa
hombro rotatorio pin de conexion
3 Bit subbisel
4 Diámetro del bisel de la broca
diámetro
-0,4
-0,4
44,4 a 56,9 inclusive
1 registrob
38,1
38,9
57,2 a 88,6 inclusive
1 1/2 REGULADORC
49,2
50,0
88,9 a 114,3 inclusive
2 3/8 REG.
77,4
78,2
115,1 a 127,0 inclusive
2 7/8 REG.
91,7
92,5
127,8 a 187,3 inclusive
3 1/2 REG.
104,4
105,2
188,1 a 238,1 inclusive
4 1/2 REG.
135,3
136,1
238,9 a 368,3 inclusive
6 5/8 REG
186,9
187,7
6 5/8 REG o
186,9
187,7
7 5/8 REG.
215,1
215,9
7 5/8 REG o
215,1
215,9
8 5/8 REG
242,5
243,3
369,9 a 469,9 inclusive
471,5 y mayores a
Las etiquetas son para información y asistencia en el pedido.
b
El 1 REG es intercambiable con la mayoría de los hilos 1 MT, AMT y AMMT.
C
El 1 1/2 REG es intercambiable con la mayoría de las roscas 1 1/2 MT, AMT y AMMT.
10 Tubería de perforación de peso pesado (HWDP) 10.1 Generalidades
Esta norma cubre las especificaciones de fabricación de la tubería de perforación pesada que se utiliza más comúnmente en conjuntos de fondo de pozo. Este producto no debe confundirse con la tubería de perforación de pared gruesa (o peso pesado) fabricada para cumplir con la especificación API 5DP. Debe entenderse que los materiales especificados en este documento generalmente no se consideran adecuados para servicio agrio u otros altamente
54
API SESPECIFICACIÓN7-1
condiciones de perforación corrosivas, y se recomienda al usuario tener esto en cuenta al iniciar acuerdos de compra de tubería de perforación pesada si se prevén tales condiciones de perforación. 10.1.1 Tamaños La tubería de perforación pesada (HWDP) debe suministrarse en los tamaños y dimensiones que se muestran en la Tabla 28 y como se ilustra en la Figura 11.
31 pies ± 6 pulgadas
21 minutos
24 minutos
Deu
18°
1 2 3
Dcu
27 minutos
R1.5 TÍPICO
18°
(1)
Conicidad de 35 grados en el extremo del pasador a opción del fabricante. Dimensiones en pulgadas, excepto cuando se indique lo contrario.
El recalque central debe estar ubicado aproximadamente a la mitad de la longitud del tubo.
NOTA
Las dimensiones anteriores se aplican tanto a la tubería de perforación de peso pesado integral como a la soldada.
Figura 11: Dimensiones de la tubería de perforación pesada
10.1.2 Tolerancias del diámetro exterior Las dimensiones y tolerancias del diámetro interior y exterior del tubo y la junta de herramienta deben cumplir con las especificadas en la Tabla 28. 10.1.3 Alineación de juntas de herramientas
La desalineación angular máxima entre el tubo y la unión de la herramienta debe ser de 0,010 pulg./pulg. para tubos de 4 pulgadas de DE y más pequeños, y de 0,008 pulg./pulg. para tamaños más grandes. La desalineación paralela máxima será de 0,125 pulg. Las medidas de desalineación se tomarán en el punto medio del diámetro exterior de la unión de la herramienta.
10.1.4 Perforaciones
Todos los orificios HWDP soldados e integrales deben medirse con un mandril de deriva de 10 pies de largo como mínimo. El diámetro mínimo del mandril de deriva no debe ser menor que el diámetro de deriva mínimo que se muestra en la Tabla 28. Si se perfora un producto integral desde cada extremo, el punto de coincidencia debe ubicarse debajo del recalque central.
55
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
Tabla 28: Dimensiones de la tubería de perforación pesada Dimensiones en pulgadas
Tamaño
(+1/16,
Unión de herramientas sobredosis identificación del tubo1
- 1/32)
3 1/2
4
3 1/2
4
(+1/16, - 1/32)2
4 1/2
4 3/4
2 1/4
2 1/16
(4 7/8, 5)
2 1/16
2 1/2 2 9/16
5 1/4
2 3/4
5
3 3 1/4
5 1/2
5 1/2
3 3/8 3 7/8
4 6 5/8
1 2 3
6 5/8
Conexión
2 1/2
2 9/16
Ascensor Dia molesto.
DUE
Centro Dia molesto.
mín. Deriva
diá.3
(+1/16, 1/32)
Dcu
NC 38
3 7/8
4
NC 40
4 3/16
4 1/2
2 1 13/16
2 11/16 6 1/4
2 13/16
5
IDENTIFICACIÓN
(+1/8, -0)
2 1/4
2 11/16 4 1/2
máx.
Unión de herramientas
tubo de
2 3/4
2 7/16 NC 46
4 11/16
5
2 13/16 6 5/8
7 (7 1/4, 7 1/2)
3
2 1/4 2 5/16 2 1/2 2 9/16
NC 50
5 1/8
5 1/2
2 3/4
3 1/4
3
3 3/8
3 1/8
3 7/8
5 1/2 FH
5 11/16
6
4
4
8
4
4 1/2
(8 1/4,
4 1/2
5
8 1/2)
5
3 5/8 3 3/4 3 3/4
6 5/8 FH
6 15/16
7 1/8
4 1/4 4 3/4
El DI máximo del tubo es 1/8 más grande que el nominal. El DI mínimo del tubo está controlado por el requisito de deriva. Los diámetros exteriores de las juntas de herramientas opcionales se muestran entre paréntesis; a convenir entre el comprador y el fabricante.
El diámetro de deriva se basa en las tolerancias de ID del tubo perforado de pared gruesa utilizado para la sección central.
10.1.5 Requisitos de inspección de materiales 10.1.5.1 Tubo integral HWDP y todas las uniones de herramientas
Cada barra o tubo utilizado para fabricar uniones de herramientas HWDP o HWDP integral debe examinarse en busca de defectos superficiales e internos de acuerdo con la Cláusula 11 de esta norma.
10.1.5.2 Tubo HWDP soldado Los tubos fabricados con material normalizado recibirán una inspección visual del diámetro exterior e interior. Los tubos fabricados con material templado y revenido deben examinarse en busca de defectos superficiales e internos de acuerdo con la Cláusula 11 de esta norma.
10.1.5.3 Disposición de defectos Todos los defectos que se descubran en el desvío o la inspección deberán eliminarse, dentro de las tolerancias permitidas.
10.1.6 Condición de la superficie externa La superficie externa del recalque central deberá tener un acabado de laminado en caliente o mejor. Las imperfecciones del acabado laminado en caliente pueden eliminarse mediante esmerilado. Si se eliminan las imperfecciones, la profundidad de eliminación deberá cumplir con la Tabla 29 y los esmerilados deberán estar contorneados con la superficie del recalque. Las imperfecciones de la superficie externa en las áreas mecanizadas del diámetro exterior del tubo se pueden difuminar para eliminarlas si la profundidad es inferior a 1/16 de pulgada.
56
API SESPECIFICACIÓN7-1
Las tolerancias de diámetro no se aplicarán a áreas localizadas de eliminación de imperfecciones. Tabla 29—Eliminación de imperfecciones superficiales permitida
1 Diámetro de recalque central (Dcu)
2 Stock máximo remoción de superficie
Más de 2 ½ a 3 ½ inclusive
0.072
Más de 3 ½ a 4 ½ inclusive
0.090
Más de 4 ½ a 5 ½ inclusive
0.110
Más de 5 ½ a 6 ½ inclusive
0.125
Más de 6 ½
0.155
10.1.7 Conexiones 10.1.7.1 Tamaño y tipo La tubería de perforación de peso pesado debe estar provista de conexiones de caja hacia arriba y hacia abajo enumeradas en la Tabla 28. Las conexiones deben cumplir con los requisitos de dimensiones y calibre de API Spec 7-2.
Las conexiones alternativas no enumeradas en la Tabla 1 no están cubiertas por esta norma. Cuando el usuario especifica conexiones alternativas en el acuerdo de compra, deben especificarse para cumplir con los requisitos de propiedades mecánicas, dimensiones, marcado y calibre especificados por el fabricante de la conexión alternativa. 10.1.7.2 Características de alivio de tensión de conexión Las características de alivio de tensión son opcionales. Cuando se especifique en el acuerdo de compra, se proporcionarán características de alivio de tensión que cumplan con las dimensiones especificadas en API Spec 7-2.
Las superficies de las características de alivio de tensión deben estar libres de elevadores de tensión, como marcas de herramientas e impresiones de plantillas de acero. Las pruebas de fatiga de laboratorio y las pruebas en condiciones de servicio reales han demostrado los efectos beneficiosos de los contornos de alivio de tensión en el hombro del pasador y en la base de la rosca de la caja. Se recomienda que, cuando las fallas por fatiga en puntos de alta tensión sean un problema, se proporcionen elementos de alivio de tensión. El diseño de perforación es la característica de alivio recomendada para conexiones de caja. Sin embargo, se ha demostrado que el diseño de la ranura de alivio de la caja también proporciona efectos beneficiosos. Puede usarse como una alternativa al diseño de perforación.
Las características de alivio de tensión causarán una ligera reducción en la resistencia a la tracción del pasador y el módulo de sección de la conexión. Sin embargo, en la mayoría de las condiciones, esta reducción en el área de la sección transversal es más que compensada por la reducción de las fallas por fatiga. Si se esperan cargas de tracción inusualmente altas, se deben realizar cálculos del efecto.
10.1.7.3 Trabajo en frío de raíces roscadas Cuando se especifique en el contrato de compra, se proporcionará el trabajo en frío de las raíces de las roscas. El método de trabajo en frío es opcional con el fabricante. Al igual que con las características de alivio de tensión, las pruebas de fatiga de laboratorio y las pruebas en condiciones de servicio reales han demostrado los efectos beneficiosos del trabajo en frío de las raíces roscadas de las conexiones con reborde rotatorio. Se recomienda que, donde las fallas por fatiga en puntos de alta tensión sean un problema, se proporcione trabajo en frío.
Si las roscas se trabajan en frío, deben medirse según los requisitos de API Spec 7-2 antes del trabajo en frío.
57
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
La distancia entre calibres cambiará después del trabajo en frío de las roscas y puede resultar en conexiones que no se encuentren dentro de la distancia entre calibres especificada si se calibra después del trabajo en frío. Esto no afectará la intercambiabilidad de las conexiones y mejorará el rendimiento de la conexión. Por lo tanto, se permite que una conexión se marque como que cumple con los requisitos de API Spec 7-2 si cumple con los requisitos de separación antes del trabajo en frío. En tal caso, la conexión también se debe estampar con un círculo que encierre "CW" para indicar el trabajo en frío después del calibrado. La marca se ubicará en la conexión de la siguiente manera:
1) conexión pin: en el extremo pequeño del pin. 2) conexión de la caja: en el escariado de la caja.
10.1.8 Tratamiento resistente a la abrasión de roscas y hombros de sellado Se debe aplicar un tratamiento de fosfato de manganeso o zinc resistente a la excoriación a las roscas y los hombros de sellado de todas las conexiones de los extremos de la tubería de perforación pesada. La aplicación del tratamiento se realizará después de completar todos los aforos. El tipo de tratamiento será a discreción del fabricante.
10.2 Propiedades mecánicas 10.2.1 10.2.1.1
Articulaciones de herramientas
Requisitos de tracción
Las propiedades de tracción del material utilizado para fabricar juntas de herramienta HWDP deben cumplir con los requisitos de¡Error! Fuente de referencia no encontrada.30 Estas propiedades se verificarán mediante la realización de una prueba de tracción en un espécimen por calor por lote de tratamiento térmico.
Las propiedades de tracción se determinarán mediante pruebas en especímenes cilíndricos que cumplan con los requisitos de ISO 6892 o ASTM A370, método de compensación de 0,2 %. La muestra de tracción se puede tomar de cualquier extremo de la barra o del tubo. El espécimen debe maquinarse de modo que el punto central del área de calibre esté ubicado a un mínimo de 4 pulgadas desde el extremo de la barra o tubo. El espécimen de tracción se debe orientar en la dirección longitudinal con la línea central del espécimen se debe tomar del material en o por debajo del diámetro del punto de referencia de la conexión.
10.2.1.2 Requisitos de dureza Se debe realizar una prueba de dureza en cada barra o tubo que se use para fabricar uniones de herramientas. La prueba de dureza se realizará en el diámetro exterior de la barra o el tubo utilizando métodos de prueba de dureza Brinell (alternativa aceptable Rockwell C) de conformidad con los requisitos de ISO 6506-1 o ASTM A370. La dureza debe cumplir con los requisitos de¡Error! Fuente de referencia no encontrada.30 Tabla 30—Propiedades mecánicas para juntas de herramientas
1
2 Mínimo
Rango de diámetro externo de la junta de herramienta
rendir
fuerza
en 3 1/8 a 6 7/8 Más de 6 7/8
3 Mínimo de tensión
fuerza
4 alargamiento mínimo, con longitud calibrada cuatro veces el diámetro
5 Brinell mínimo dureza
psi
psi
%
BHN
110 000
140 000
13
285
100 000
135 000
13
285
58
API SESPECIFICACIÓN7-1
10.2.1.3 10.2.1.3.1
Requisitos de resistencia al impacto
General
Las pruebas de impacto Charpy con muesca en V se realizarán en especímenes que cumplan con los requisitos de ISO 148 o ASTM A370 y ASTM E 23, y se realizarán a una temperatura de 70 °F - 5 °F. Son aceptables las pruebas realizadas a temperaturas más bajas que cumplan con los requisitos establecidos en 10.2.1.3.4. 10.2.1.3.2 Especímenes Se debe ensayar un juego de tres especímenes por calor por lote de tratamiento térmico.
Los especímenes de impacto se tomarán de material en o por debajo del diámetro del punto de referencia de la conexión. Los especímenes deben estar orientados longitudinalmente y con muescas radiales. 10.2.1.3.3 Tamaño de la muestra Se debe usar el tamaño completo (10 mm - 10 mm), excepto cuando no hay material suficiente, en cuyo caso se debe usar el siguiente espécimen de subtamaño estándar más pequeño que se pueda obtener.
Si es necesario utilizar especímenes de prueba de subtamaño, los criterios de aceptación se deben multiplicar por el factor de ajuste apropiado que figura en la Tabla 31. No se permiten especímenes de prueba de subtamaño de menos de 5 mm.
Tabla 31—Factores de ajuste para muestras de impacto Factor de ajuste
Dimensiones de la muestra milímetro × milímetro
10 × 10
1.00
10 × 7,5
0.833
10 × 5
0.667
10.2.1.3.4 Criterios de aceptación
El promedio de los tres especímenes será de 40 pies-libras o más, sin ningún valor menor de 35 pies-libras. 10.2.2 10.2.2.1
tubos Tubo HWDP soldado
Los tubos se fabricarán con acero aleado sin soldadura normalizado, normalizado y revenido o templado y revenido, que cumplan los siguientes requisitos de propiedades mecánicas:
-
resistencia a la tracción mínima (psi):
95 000
-
límite elástico mínimo (psi):
55 000
-
elongación mínima (%):
18
10.2.2.2 Tubo integral HWDP El material para tubos de tubería de perforación pesados integrales debe cumplir con los requisitos de 10.2.1 (Juntas de herramientas) de esta norma.
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
59
10.3 Montaje El diseño de la unión de la herramienta a la soldadura del tubo debe ser tal que la soldadura no esté ubicada en el radio entre el resalte del tubo y la conicidad de la unión de la herramienta. El diseño de la soldadura debe garantizar que la resistencia de la soldadura (área transversal de la soldadura multiplicada por el límite elástico mínimo de la soldadura) supere la resistencia de la sección del tubo (área transversal mínima del tubo multiplicada por el límite elástico mínimo fuerza del tubo). La soldadura se realizará de acuerdo con un procedimiento escrito que especifique las variables de soldadura esenciales y no esenciales. El procedimiento de soldadura deberá incluir un tratamiento térmico posterior a la soldadura para garantizar que la dureza sea inferior a 37 HRC y que se satisfaga el límite elástico mínimo de la soldadura. El procedimiento de soldadura se calificará mediante pruebas destructivas para demostrar que se cumplen los requisitos mínimos de resistencia a la fluencia y dureza de la soldadura. Los operadores de máquinas de soldar deben estar calificados documentando la finalización de una soldadura que satisfaga estos requisitos. Cada zona de soldadura debe someterse a una prueba de dureza en la zona afectada por el calor para demostrar que la dureza de la superficie de la zona de soldadura es inferior a 37 HRC. El método de prueba de dureza es opcional con el fabricante.
10.4 Trazabilidad El fabricante de tubería de perforación de peso pesado deberá establecer y seguir procedimientos para mantener la identidad de calor. Los métodos para mantener la identidad serán a elección del fabricante. Estos procedimientos deben proporcionar los medios para rastrear las uniones de la herramienta y el cuerpo de la tubería hasta el informe de análisis químico y térmico relevante y los resultados de las pruebas mecánicas especificadas. La identidad del lote se mantendrá hasta que se realicen todas las pruebas de lote requeridas y se haya demostrado la conformidad con los requisitos especificados.
10.5 Marcado La tubería de perforación de peso pesado que cumpla con esta norma debe ser de acero estampado con esténcil en la parte cónica del extremo del pasador y/o en el DE de la junta de la herramienta o en el centro recalcado con el nombre o la marca del fabricante, API 7-1 y la identificación de trazabilidad. Si se usa una ranura en el recalque central, la profundidad no debe estar por debajo del diámetro exterior del tubo. No se debe estampar en áreas altamente estresadas, como el radio entre el tubo y el cono de la junta de la herramienta, la línea de soldadura o el diámetro exterior del tubo.
El siguiente ejemplo ilustra estos requisitos de marcado: AB Co (o marca)
API 7-1
Trazabilidad Identificación
11 Examen no destructivo de barras y tubos 11.1 Generalidades Todas las barras y tubos de acero estándar deben examinarse para detectar defectos internos tanto de ruptura superficial como totalmente cerrados.
Las barras y los tubos no magnéticos se examinarán en busca de defectos internos totalmente cerrados. No se requiere el examen de defectos superficiales en barras y tubos no magnéticos si la superficie exterior ha sido maquinada. El examen no destructivo se llevará a cabo después de la finalización de todo el tratamiento térmico.
11.2 Certificación y Calificación del Personal NDE El fabricante deberá desarrollar un programa para la certificación del personal NDE. Como mínimo, ISO 9712 será la base para la certificación del personal NDE. NOTA
A los efectos de esta disposición, ASNT RP SNT-TC-1A es equivalente a ISO 9712.
60
API SESPECIFICACIÓN7-1
La administración del programa de certificación del personal NDE será responsabilidad del fabricante. Las inspecciones deben ser realizadas por inspectores certificados en el Nivel I, Nivel II o Nivel III. 11.3 Defectos de superficie 11.3.1 Defectos de ruptura de la superficie exterior
La superficie exterior de cada barra o tubo de acero estándar debe inspeccionarse en busca de defectos. Los métodos preferidos son los métodos ultrasónicos (UT) o de partículas magnéticas (MT). Como opción, se pueden usar otros métodos (como la corriente de Foucault), siempre que se pueda demostrar que el sistema y los procedimientos son capaces de detectar las indicaciones descritas en la Tabla 16.
No se requiere la inspección de la superficie exterior de barras y tubos no magnéticos si la superficie exterior ha sido maquinada. Sin embargo, por acuerdo entre el fabricante y el comprador, se puede realizar. Si se considera deseable inspeccionar la superficie exterior de las barras no magnéticas, la superficie debe inspeccionarse mediante el método ultrasónico (UT) o líquido penetrante (PT).
El método utilizado para la inspección de la superficie exterior será a discreción del fabricante. 11.3.2 Defectos de ruptura de la superficie interna
La superficie interior de cada tubo se inspeccionará en busca de defectos mediante el método de haz angular ultrasónico (UT) (onda de corte). Este requisito se aplica solo a los materiales que son identificables como tubos antes del tratamiento térmico. Los materiales que se tratan térmicamente como barras sólidas y tienen el DI perforado después del tratamiento térmico no se consideran tubos para fines de inspección.
11.3.3 Método de examen ultrasónico Si se utilizan pruebas ultrasónicas (UT) para la inspección de las superficies exterior y/o interior, cada barra o tubo se inspeccionará en toda su longitud con escaneos superpuestos de 360° para detectar defectos de ruptura de la superficie. Se puede utilizar el método de haz en ángulo (onda de corte) o un sistema de inmersión de haz recto compensado (para producir ondas de corte).
La inspección se realizará de acuerdo con un procedimiento escrito desarrollado por el fabricante para cumplir con la norma ASTM E 587 para barras e ISO 9303 para tubos (métodos de inmersión o contacto directo), excepto como se indica a continuación.
1) Se debe utilizar un estándar de referencia para estandarizar el sistema y demostrar la eficacia del equipo y los procedimientos de inspección al menos una vez en cada turno de trabajo y/o cada vez que cambie la DE nominal del material que se está inspeccionando. 2) El patrón de referencia, de longitud conveniente, debe prepararse a partir de una barra o tubo del mismo diámetro exterior nominal, material y tratamiento térmico que el material examinado.
3) El patrón de referencia deberá estar libre de discontinuidades u otras condiciones que produzcan indicaciones que puedan interferir con la detección de la muesca de referencia. 4) El estándar de referencia para barras sólidas deberá contener una muesca de referencia longitudinal (axial) en la superficie exterior.
5) El patrón de referencia para tubos debe contener una muesca de referencia longitudinal (axial) en la superficie exterior y una muesca de referencia longitudinal (axial) en la superficie interior.
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
61
6) La profundidad máxima de las muescas de referencia longitudinal será la indicada en la Tabla 16 para el tamaño de barra o tubo que se esté inspeccionando. A opción del fabricante, se pueden utilizar profundidades menores.
7) Las muescas de referencia longitudinal deberán tener una longitud máxima de 152,4 mm (6 in) y un ancho menor o igual a 1,02 mm (0,040 in).
NOTA
A los efectos de esta disposición, la norma ASTM E 213 es equivalente a la norma ISO 9303.
Se puede utilizar un reflector de referencia perforado como alternativa a las muescas de referencia anteriores, previo acuerdo entre el fabricante y el comprador. El diámetro del orificio debe producir un reflector que sea equivalente o más sensible que la muesca de referencia indicada anteriormente. En cualquier caso, la amplitud de la señal de referencia no se utilizará para determinar la aceptación o el rechazo de un componente escaneado por un dispositivo de escaneo automático. Los criterios de aceptación y rechazo se determinarán mediante la utilización de técnicas de prueba específicas asociadas con los métodos particulares utilizados, junto con los requisitos de este procedimiento. Se realizará una verificación de estandarización dinámica al comienzo de cada turno de trabajo para garantizar la repetibilidad, inspeccionando el estándar de referencia a velocidades de producción al menos dos veces consecutivas. Si la amplitud de la muesca para una ejecución es inferior al 79 % de la amplitud de la otra ejecución (2 dB), se debe ajustar el sistema y repetir la estandarización dinámica.
El fabricante deberá determinar la frecuencia apropiada de verificación del equipo NDE para poder certificar que todos los productos cumplen con los requisitos de esta norma. Si el equipo, cuya calibración o verificación se requiere según las disposiciones de esta norma, está sujeto a condiciones inusuales o severas que harían cuestionable su precisión, se deberá realizar una recalibración o verificación antes de seguir usando el equipo. 11.3.4 Examen de partículas magnéticas Si se utiliza MT para la inspección de la superficie exterior del acero estándar, la longitud total de cada barra o tubo debe inspeccionarse mediante el método de polvo seco o partículas magnéticas húmedas para detectar defectos longitudinales.
La inspección de los tubos se debe realizar de acuerdo con un procedimiento escrito desarrollado por el fabricante de acuerdo con la norma ISO 13665. NOTA 1
A los efectos de esta disposición, la norma ASTM E 709 equivale a la norma ISO 13665.
La inspección de las barras se debe realizar de acuerdo con un procedimiento escrito desarrollado por el fabricante de acuerdo con la norma ISO 9934-1. NOTA 2
A los efectos de esta disposición, la norma ASTM E 709 es equivalente a la norma ISO 9934-1.
11.3.5 Examen de líquidos penetrantes Si se utiliza PT para la inspección de la superficie exterior, la longitud total de cada barra o tubo debe inspeccionarse mediante el método de líquido penetrante visible o fluorescente removible con solvente o lavable con agua.
La inspección debe realizarse de acuerdo con un procedimiento escrito desarrollado por el fabricante de acuerdo con la norma ISO 3452. NOTA
A los efectos de esta disposición, las normas ASTM E 1209, ASTM E 1219, ASTM E 1220 y ASTM E 1418 son equivalentes a ISO 3452.
62
API SESPECIFICACIÓN7-1
11.3.6 Evaluación de Indicaciones Las indicaciones de rotura de la superficie exterior encontradas por el método ultrasónico que tengan una amplitud inferior al 20 % de la altura establecida por la muesca del patrón de referencia pueden utilizarse tal cual. Las indicaciones de rotura de la superficie exterior encontradas por el método ultrasónico que tengan una amplitud igual o superior al 20 % de la altura establecida por la muesca del patrón de referencia se reservarán para la prueba de profundidad. Todas las indicaciones de rotura de la superficie exterior encontradas mediante inspección de partículas magnéticas o líquidos penetrantes deben reservarse para la prueba de profundidad.
La prueba de un defecto de ruptura de la superficie exterior consistirá en muescas en la parte inferior de la indicación, midiendo su profundidad y comparando la profundidad con la remoción de material máxima permitida definida en la Tabla 16. La profundidad de la indicación se puede medir utilizando un dispositivo mecánico (por ejemplo, un medidor de profundidad). La profundidad de remoción de material mediante esmerilado u otros medios para facilitar la medición no debe ser más profunda que la indicada en la Tabla 16.
No es práctico comprobar las indicaciones sobre el diámetro interior de los tubos.
11.3.7 Criterios de aceptación Las indicaciones con profundidades inferiores a la remoción máxima permitida de material permitida en la Tabla 16 pueden recuperarse eliminando la indicación mediante esmerilado. La barra o el tubo se aceptarán solo después de la eliminación completa de la indicación. Todas las moliendas deben mezclarse para restaurar aproximadamente la apariencia redonda de la barra o el tubo. Se rechazarán las indicaciones con profundidades mayores que la remoción máxima permitida de material de la superficie que se muestra en la Tabla 16.
Se rechazarán las indicaciones de rotura de la superficie interior encontradas en tubos por el método ultrasónico que tengan una amplitud igual o superior al 50 % de la altura establecida por la muesca del patrón de referencia.
11.4 Defectos Internos 11.4.1 Generalidades
Cada barra o tubo deberá ser inspeccionado por defectos internos por el método ultrasónico (UT).
11.4.2 Defectos longitudinales internos 11.4.2.1 Generalidades
La longitud total de cada barra o tubo de acero estándar debe inspeccionarse con barridos superpuestos de 360° en busca de defectos longitudinales, utilizando transductores de haz angular (onda de corte) y transductores de haz recto (onda de compresión).
La inspección de barras y tubos no magnéticos debe limitarse al método de haz recto (onda de compresión). Se utilizarán estándares de referencia para estandarizar la unidad de inspección para cada tamaño de barra o tubo inspeccionado.
La inspección de viga recta debe realizarse de acuerdo con un procedimiento escrito desarrollado por el fabricante de acuerdo con ISO 9303, excepto como se indica a continuación.
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
63
1) Se utilizará una sección de sonido de la barra o el tubo como patrón de referencia de la onda de compresión. 2) El estándar de referencia descrito en 10.3.3 debe usarse para establecer un nivel de referencia para la inspección de ondas de corte. 3) Los transductores deberán operar dentro del rango de 1 MHz a 3,5 MHz. Los transductores que funcionan a menos de 1 MHz pueden usarse en materiales no magnéticos.
NOTA
A los efectos de esta disposición, las normas ASTM E 114, ASTM E 214 y ASTM E 1001 equivalen a
Norma ISO 9303.
11.4.2.2 Criterios de aceptación para defectos longitudinales internos
Cualquier indicación en el centro de la barra que resulte en la pérdida del 50 % o más de la reflexión posterior del patrón de referencia y que no sea eliminada por el proceso de perforación se considerará un defecto y se rechazará. Una barra o tubo que contenga una indicación en la mitad de la pared que resulte en la pérdida del 40 % o más de la retrorreflexión del patrón de referencia se rechazará, a menos que el fabricante establezca que la pérdida de retrorreflexión se debe a granos grandes, condición de la superficie, o falta de paralelismo entre las superficies de exploración y reflexión. Cualquier indicación en la mitad de la pared que tenga una amplitud superior al 5 % de la amplitud de retrorreflexión del patrón de referencia se considerará un defecto y dará lugar al rechazo del tubo o la barra. 11.4.3 Defectos transversales internos 11.4.3.1 Generalidades Cada barra debe ser inspeccionada por defectos transversales internos. La inspección se realizará mediante uno de los siguientes métodos:
1) método de haz recto de contacto directo con el transductor colocado en el extremo (cara) de la barra o tubo; 2) método de ondas de corte de contacto directo con el haz de sonido orientado en el eje longitudinal de la barra para intersectar perpendicularmente las discontinuidades sospechosas.
El método utilizado será la opción del fabricante. No es necesario inspeccionar los tubos en busca de defectos transversales.
11.4.3.2 Criterios de aceptación para defectos transversales internos Todas las indicaciones transversales internas que no serán removidas por el proceso de perforación serán rechazadas.
12 estabilizadores 12.1 Generalidades Esta cláusula se aplica a los estabilizadores de sarta y los estabilizadores cercanos a la barrena, ya sea con construcción de cuerpo integral o de hoja soldada. Las dimensiones importantes de los estabilizadores se definen en la Figura 12.
NOTA
La numeración en esta sección se ajustó a lo que se muestra en el Anexo 3 como resultado de esos
los términos y definiciones enumerados en 12.2 se reubican en la Sección 3.
64
API SESPECIFICACIÓN7-1
Llave
1+2+3
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Ángulo de envoltura
Diámetro de la hoja Ancho de hoja
Diámetro interno Ángulo de conicidad de la hoja Longitud de la corona Longitud de la parte superior del cuello
Longitud del cuello inferior
Longitud total Diámetro del cuello
Radio, 25 mm (1 in) mínimo, 2 lugares Hueco para marcar Figura 12—Definiciones de medición para estabilizadores
12.2 Requisitos materiales 12.2.1 Generalidades
Los estabilizadores pueden estar hechos de acero estándar o acero inoxidable no magnético. Se utilizará acero estándar a menos que se especifique material no magnético. Los estabilizadores de cuerpo integral o el núcleo de los estabilizadores de álabes soldados hechos de acero estándar deben ser templados y revenidos en toda su longitud.
12.2.2 Regiones del cuello
12.2.2.1 Requisitos de tracción Las regiones del cuello de un estabilizador integral y el núcleo de un estabilizador de hoja soldada deberán tener propiedades de tensión iguales a las de los collares de perforación del mismo tamaño, como se detalla en la Tabla 17 (Tabla A.17) o la Tabla 18 (Tabla A.18). ) de esta norma.
12.2.2.2 Requisitos de energía de impacto Las regiones del cuello también deberán cumplir con el requisito de energía de impacto de 8.2.1.3 o 8.3.3 de esta norma. Se requiere la prueba de estabilizadores de acero estándar en cada calor por lote de tratamiento térmico.
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
sesenta y cinco
12.2.2.3 Requisitos especiales de prueba de estabilizadores integrales Para un estabilizador de hoja integral, las muestras de tracción e impacto deben tomarse de una prolongación de cualquiera de los cuellos, con el centro de la muestra al menos a 100 mm (4 pulgadas) de un extremo libre y al menos a 25 mm (1 pulgada) por debajo de la superficie acabada del cuello, como se muestra en la Figura 13. La prolongación deberá tener el mismo diámetro que el cuello en el momento del tratamiento térmico. La región uniforme debe extenderse por lo menos 400 mm (16 pulgadas) desde cada extremo del estabilizador terminado, o hasta 25 mm (1 pulgada) de las hojas del estabilizador, lo que sea menor, como se muestra en la Figura 13. La extensión de la El área de propiedades controladas se verificará mediante pruebas de dureza Brinell, con una dureza mínima de 285 HBW.
Cuando el material de acero estándar se trata térmicamente como un forjado o una barra, sin conocer el diámetro final del cuello, se requiere el muestreo de acuerdo con la Tabla 32 (Tabla A.28), y la ubicación del muestreo debe determinarse por el diámetro más grande del forja, o el diámetro de la barra. En todos los casos, se informará el radio de la ubicación de la muestra.
Tabla 32—Requisitos de muestreo Dimensiones en milímetros Diámetro máximo de forja o barra
Radio de muestreo en la región del cuello
< 188
35
189 a 245
57
248 a 508
76
> 508
89
Llave
1, 2 Zona de tratamiento térmico de trabajo en caliente uniforme o forjado en caliente Distancia desde el extremo del forjado o barra para muestra mecánica 3 4 Profundidad debajo de la superficie del cuello terminado para muestreo mecánico 5 Radio de muestreo para forjado o barra en bruto 6 Prolongación Figura 13—Ubicaciones de muestreo
12.2.2.4 Trazabilidad El fabricante deberá establecer y seguir procedimientos para mantener la identidad del material. Los métodos para mantener la identidad serán a elección del fabricante. Estos procedimientos deben proporcionar los medios para rastrear el cuerpo del estabilizador hasta el informe de análisis químico y térmico relevante y los resultados de las pruebas mecánicas especificadas.
66
API SESPECIFICACIÓN7-1
12.2.3 Regiones del cuerpo
Un estabilizador de hoja integral se mecanizará a partir de una sola pieza de material. El núcleo y los cuellos de un estabilizador de álabes soldados se mecanizarán a partir de una sola pieza de material. El material se inspeccionará en busca de defectos de acuerdo con la Cláusula 11 de esta norma y deberá cumplir con los criterios de aceptación definidos en la misma. Las pruebas mecánicas solo se requerirán para la región del cuello como se define anteriormente. 12.3 Soldadura de cuchillas Para los estabilizadores de álabes soldados, debe haber un procedimiento de soldadura documentado (WPS y PQR) para soldar los álabes al núcleo del estabilizador, y los soldadores o las máquinas soldadoras deben tener una calificación documentada (WQR) para este procedimiento. Las soldaduras se inspeccionarán utilizando un procedimiento documentado de evaluación no destructiva.
No se recomienda la soldadura transversal en los extremos de las palas. 12.4 Protección contra la abrasión La superficie de la corona del estabilizador estará provista de protección contra la abrasión. El método de protección es opcional para el fabricante, a menos que lo especifique el comprador, y está fuera del alcance de esta norma. Sin embargo, debe existir un procedimiento documentado para aplicar esta protección (WPS para revestimiento duro soldado), y los soldadores o las máquinas de soldar deben tener una calificación documentada (WQR) para este procedimiento.
12.5 Requisitos dimensionales 12.5.1 Generalidades
Los siguientes requisitos dimensionales se aplican a todos los estabilizadores cubiertos por esta norma. 12.5.2 Longitud del cuello
La longitud de los cuellos superior e inferior será la indicada en la Tabla 33 (Tabla A.29). Tabla 33—Longitudes de cuello
Dimensiones en milímetros Ubicación
Longitudes mínimas
parte superior del cuello
760
Mástil inferior, estabilizador de cuerdas
600
Mástil inferior, estabilizador cercano a la broca
450
12.5.3 Diámetros de cuello El diámetro del cuello superior e inferior debe ser como se describe en la Tabla 34 (Tabla A.30). Las tolerancias deben ser las mismas que las definidas para los collares de perforación en la Tabla 15 (A.15).
67
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
Tabla 34—Diámetros de cuello y conexiones Dimensiones en milímetros Cuello
Diámetro
Conexión,
Caja x Pin
conexión de caja,
Espada
En el interior
Estabilizador de bits cercanos
Diámetro
Diámetro
Más bajo
121
NC38
31/2REGISTRO
51
130 a 187
165
NC46
41/2REGISTRO
71
191 a 200
171
NC50
41/2REGISTRO
71
203 a 244
203
65/8REGISTRO
65/8REGISTRO
71
241 a 394
203
65/8REGISTRO
75/8REGISTRO
71
397 a 508
241
75/8REGISTRO
75/8REGISTRO
76
311 a 508
241
75/8REGISTRO
75/8REGISTRO
76
397 a 660
75/8REGISTRO
85/8REGISTRO
76
508 a 660
85/8REGISTRO
85/8REGISTRO
76
> 660
241 a 279
279
12.5.4 Dimensiones de la hoja El diámetro, la longitud y el número de hojas deben ser los indicados en la Tabla 35 (Tabla A.31). Tabla 35—Dimensiones de la hoja
Dimensiones en milímetros Up-hole y downhole
30 ± 5 grados integral 30-45 grados soldados
ángulos de conicidad de la hojaa
Diámetro de la hoja+0/–0,8
130 a 187
191 a 244
245 a 311
318 a 394
397 a 508
3
3
3
3
3
3
3
3o4
3o4
3o4
4
51
64
76
89
102
102
Número de palas, integral Número de cuchillas, soldadas
Ancho de hoja (integral)±6 Ancho de hoja (soldada)±6 Longitud de copa min (ver nota)
> 508
3
38
51
51
64
76
76
305
406
457
457
508
508
NOTA La corona puede ahusarse a opción del cliente para formar una "geometría de sandía" como en la Figura 15. La longitud de la corona incluye la longitud de esta conicidad poco profunda. aEl requisito del ángulo de conicidad se aplica solo a los primeros 25 mm radialmente desde la superficie de la hoja. Si la altura de la hoja supera los 25 mm, el ángulo de conicidad para el resto de la altura puede ser de hasta 45 grados a discreción del fabricante. Consulte la figura 14.
12.5.5 Diámetro de hoja de indicador Para un estabilizador de calibre, el diámetro de la hoja debe definirse utilizando un calibre de anillo de las mismas dimensiones que el calibre de broca Not-Go de 9.2.3.1 para el diámetro nominal dado. Se pueden usar otros métodos de medición, con el calibre del anillo como árbitro en caso de disputa.
El espacio libre diametral para este calibre debe ser de 0 mm a 0,76 mm (0 in a 0,03 in)
12.5.6 Hoja Espiral La espiral será la definida en la orden de compra, e interpretada de acuerdo con la Tabla 36 (Tabla A.32). A menos que se especifique lo contrario, la espiral debe ser de mano derecha.
68
API SESPECIFICACIÓN7-1
Tabla 36—Definiciones de espirales de álabes
Descripción espiral
hoja recta
Ángulo de envoltura(ver figura 12)
No aplica
Espiral abierta
180–220 grados
Espiral completa
300–350 grados
Espiral apretada
500–600 grados
12.6 Conexiones y diámetros de bisel 12.6.1 Tamaño y tipo Las conexiones serán como se describe en la Tabla 34 (Tabla A.30). Los diámetros de bisel para la conexión superior de todos los estabilizadores y para la conexión inferior de los estabilizadores de cuerda deben ser los mismos que los definidos en la Tabla 14 (Tabla A.14). El diámetro del bisel para la conexión inferior de los estabilizadores cercanos a la barrena debe ser como se define en la Tabla 19 (Tabla A.19). 12.6.2 Tratamiento resistente al desgarro para roscas y hombros de sellado
Para los estabilizadores de acero estándar, se debe aplicar un tratamiento de fosfato de manganeso o zinc resistente a la excoriación a las roscas y los hombros de sellado de las conexiones superior e inferior. La aplicación del tratamiento se realizará después de completar todos los aforos. El tipo de tratamiento será a discreción del fabricante.
Llave
1 2
Ángulo de conicidad aumentado Profundidad al inicio del ángulo de conicidad aumentado
Figura 14—Geometría de la conicidad de la hoja
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
69
Llave
3 4
Definición de la longitud de la copa para la geometría de la sandía Conicidad típica de la copa de la geometría de la sandía
Figura 15—Geometría de sandía
12.7 Información del cliente 12.7.1 Información requerida del cliente a) tipo de estabilizador: sarta o casi bit;
b) integral o soldada; c) diámetro del estabilizador (cuchilla); d) envoltura: espiral apretada, espiral completa, espiral abierta o recta;
e) tamaño del cuello y conexiones.
12.7.2 Requisitos opcionales a) características de alivio de tensión de conexión, de acuerdo con API Spec 7-2; b) trabajo en frío de la conexión; c) tratamiento de superficie de conexión (opcional solo para no magnético);
d) no magnético; e) tipo de protección contra la abrasión;
f) espiral izquierda; g) hueco de la válvula de flotador en el estabilizador cercano a la barrena.
12.8 Marcado La siguiente información se debe marcar en un hueco para marcar con sellos de acero o letras fresadas de un mínimo de 6 mm (0,25 pulgadas) de altura. Este rebaje debe ubicarse en la parte superior del cuello, como se muestra en la Figura 1, dentro de los 100 mm (4 pulgadas) de las hojas estabilizadoras.
a) nombre o marca del fabricante; b) diámetro de la hoja (agregue "NM" para un estabilizador no magnético);
c) “API 7-1”; d) tamaño y estilo de la conexión superior;
e) diámetro interno;
70
API SESPECIFICACIÓN7-1
f) número de serie; g) menor tamaño y estilo de conexión. EJEMPLOS: 1) A 447,7 mm (175/8in), el estabilizador, con un diámetro interior de 76 mm (3 in), fabricado por AB Company, estaría estampado:
AB Co. (o marca) 447,7 (175/8) API 7-1 65/8REG 76 (3) Número de serie 65/8REGISTRO
2) A 209,5 mm (81/4in) estabilizador no magnético, con 71,4 mm (213/dieciséisin), fabricado por AB Company, estaría estampado: AB Co. (o marca) 209,5 (81/4) NM API 7-1 NC50 71,4 (213/dieciséis) Número de serie NC50
Anexo A
(informativo) Tablas en unidades habituales de EE. UU.
Tabla A.1—Presiones de prueba hidrostática Clasificación máxima de presión de trabajo
Presión de prueba de carcasa hidrostática
(solo válvulas nuevas)
psi
psi
5 000
10 000
10 000
15 000
15 000
22 500
Tabla A.2—Factores de ajuste para probetas de impacto Factor de ajuste
Dimensiones de la muestra
en en 0,394 - 0,394
1.00
0,394 - 0,295
0.833
0,394 - 0,197
0.667
Tabla A.3—Definiciones de clases de servicio Nro. de clase
Tipo de servicio
Requisitos de rendimiento de diseño para el sellado a presión
Clase 1a
Solo superficie
El cuerpo y cualquier sello del vástago deben contenerinternopresión igual a la presión de prueba de la carcasab
El sello de cierre debe mantener la presión deabajoa una presión baja de 250 psi y a una presión alta igual a la presión nominal máxima de trabajo
Clase 2
Superficie y fondo de pozo
El cuerpo y cualquier sello del vástago deben contenerinternopresión igual a la presión de prueba de la carcasab
El sello del vástago debe contenerexternopresión a una presión baja de 250 psi y a una presión alta mínima de 2 000 psiC
El sello de cierre debe mantener la presión deabajoa una presión baja de 250 psi y a una presión alta igual a la presión nominal máxima de trabajo El sello de cierre debe mantener la presión dearribaa una presión baja de 250 psi y a una presión alta igual a la máxima nominal
presión laborald Rango de temperatura de sellado verificado mediante pruebasmi
a
Válvulas fabricadas al 39ely las ediciones anteriores de API Spec 7 califican como válvulas Clase 1. Para reclasificar válvulas existentes como Clase 2 se requerirán pruebas de acuerdo con los requisitos de 5.4.3, 5.4.4 y 5.4.5. b
Prueba de carcasa realizada una sola vez, de acuerdo con los valores de la Tabla 3, para cada válvula fabricada.
C
Rendimiento del sello del vástago verificado una vez para cada diseño de válvula, no para cada válvula fabricada.
d
Solo se aplica a las válvulas de bola.
mi
Rango de temperatura de sellado verificado una vez para cada diseño de válvula, no para cada válvula fabricada.
72
API SESPECIFICACIÓN7-1
Tabla A.4—Sección de accionamiento Kelly cuadrado
1
2
3
4
Longitud total
Longitud
C
8
A través de
A través de
A través de
pisos
esquinas
esquinas
9 Radio
10 Radio
11 Muro
espesor
excéntrico
pie
aburrir
en
en
en
en
en
DC C
DCC
RC
RCC
en
Opcional
Estándar
Opcional
LD
LD
L
L
-0.50 -0.42
-0.50 -0.42
-0.50
-0.50
2 1/2
37
—
40
—
2 1/2
3 9/32
3.250
5/16
1 5/8
0.450
3
37
—
40
—
3
3 15/16
3.875
3/8
1 15/16
0.450
3 1/2
37
—
40
—
3 1/2
4 17/32
4.437
1/2
2 7/32
0.450
4 1/4
37
51
40
54
4 1/4
5 9/16
5.500
1/2
2 3/4
0.475
5 1/4
37
51
40
54
5 1/4
6 29/32
6.750
5/8
3 3/8
0.625
NOTA
b
7
Estándar
Tallaa
a
6
pie
Sección de conducción
Kelly
5
0
DFlorida
b
0
0
-0.015
-1/16
Árbitro. solamente
Consulte la Figura 2 para ver la configuración de la sección de transmisión cuadrada.
El tamaño de los kellys cuadrados es el mismo que la dimensiónDFloridaentre planos (distancia entre caras opuestas) como se indica en la Columna 6.
Tolerancias enDFlorida, tallas 2 1/2 a 3 1/2 inclusive:-5 / 64en; tamaños 4 1/4 a 5 1/4 inclusive:-3 / 32pulg. Ver06.2 para la prueba de manga. 0
Tolerancias enDC, tallas 2 1/2 a 3 1/2 inclusive:-1/ 8en; tamaños 4 1/4 a 5 1/4 inclusive:-5 / 32en. 0 0
t min.
73
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
Tabla A.5—Alteraciones y conexiones de los extremos de Kelly cuadrada Dimensiones en pulgadas
1
2
3
4
5
6
7
EtiquetaC
Tallab
2 1/2
3
4 1/4
5 1/4
b
Bisel
Longitud
Fuera de diámetro
diámetro
diámetro
longitud
DF
Ltu
DLR
d
DF
LL
-1 /32
-1/16
-1/64
-21/ 2
Decepcionado
EtiquetaC
En el interior
Decepcionado
-1/64
Estándar 6 5/8 REG
7 3/4
7 21/64
dieciséis
NC26
3 3/8
1 1/4
3 17/64
20
4 1/2 REG.
5 3/4
5 19/64
dieciséis
NC26
3 3/8
1 1/4
3 17/64
20
Estándar 6 5/8 REG
7 3/4
7 21/64
dieciséis
NC31
4 1/8
1 3/4
3 61/64
20
4 1/2 REG.
5 3/4
5 19/64
dieciséis
NC31
4 1/8
1 3/4
3 61/64
20
Estándar 6 5/8 REG
7 3/4
7 21/64
dieciséis
NC38
4 3/4
2 1/4
4 37/64
20
4 1/2 REG.
5 3/4
5 19/64
dieciséis
NC38
4 3/4
2 1/4
4 37/64
20
Estándar 6 5/8 REG
7 3/4
7 21/64
dieciséis
NC46
6 1/4
2 13/16
5 23/32
20
Estándar 6 5/8 REG
7 3/4
7 21/64
dieciséis
NC50
6 3/8
2 13/16
6 1/16
20
Opcional
4 1/2 REG.
5 3/4
5 19/64
dieciséis
NC46
6 1/4
2 13/16
5 23/32
20
Opcional
4 1/2 REG.
5 3/4
5 19/64
dieciséis
NC50
6 3/8
2 13/16
6 1/16
20
Estándar 6 5/8 REG
7 3/4
7 21/64
dieciséis
5 1/2 FH
7
3 1/4
6 23/32
20
Estándar 6 5/8 REG
7 3/4
7 21/64
dieciséis
NC56
7
3 1/4
6 47/64
20
Opcional
Opcional
-21/ 2
0
0
0
Consulte la Figura 2 para ver la configuración de las alteraciones de los extremos.
Consulte 6.3 para conocer los requisitos de las conexiones con reborde giratorio.
El tamaño de los kellys cuadrados es el mismo que la dimensiónDFloridaentre planos (distancia entre caras opuestas) como se indica en la Columna 6 de
Cuadro A.4.
C
11
-1/32
NOTA a
Bisel
10
diámetro
Dtu
Opcional
3 1/2
Fuera de diámetro
9
Conexión pin inferiora
Conexión caja superiora
Kelly
8
Las etiquetas son para información y asistencia en el pedido.
74
API SESPECIFICACIÓN7-1
Tabla A.6—Sección de transmisión Kelly hexagonal
1
2
3
Sección de transmisión de longitud
4
Estándar
6
Longitud total
pie Kelly
5
7
8
A través de
A través de
A través de
pisos
esquinas
esquinas
pie
Radio
Radio
11 Muro
espesor aburrir
Estándar
Opcional
LD
LD
L
L
DFlorida
-0.50 -0.42
-0.50 -0.42
- 0.50 0
-0.50
-1 32 /
-1/32
3
37
—
40
—
3
3 3/8
3.375
3 1/2
37
—
40
—
3 1/2
3 31/32
4 1/4
37
51
40
54
4 1/4
5 1/4
37
51
40
54
6
37
51
40
54
en
Tallaa
a
10
excéntrico
Opcional
NOTA
9
0
en
DC
en
en
en
en
DCC
RC
RCC
t
Solo referencia
mín.
1/4
1 11/16
0.475
3.937
1/4
1 31/32
0.525
4 13/16
4.781
5/16
2 25/64
0.625
5 1/4
5 31/32
5.900
3/8
2 61/64
0.625
6
6 13/16
6.812
3/8
3 13/32
0.625
0
0
-0.015
-1/32
Consulte la Figura 3 para ver la configuración de la sección de transmisión hexagonal.
El tamaño de Kellys hexagonales es el mismo que la dimensión.DFloridaentre planos (distancia entre caras opuestas) como se indica en la Columna 6.
Tabla A.7—Desordenes y conexiones de los extremos Kelly hexagonales Dimensiones en pulgadas
1
2
3
4
5
6
7
8
EtiquetaC
Fuera de diámetro
EtiquetaC
Kelly Tallab
3 3 1/2
4 1/4
5 1/4
6 NOTA a b
Bisel
diámetro diámetro
DF
Dtu -1/32
-1/64
10
11
Conexión pin inferiora
Conexión caja superiora Fuera de
9
Decepcionado
longitud
En el interior
Bisel
diámetro diámetro
Decepcionado
longitud
LL
Ltu
DLR
d
DF
-2 1/ 2
-1/32
-1/16
-1/64
-2 1/ 2
0
0
0
Estándar
6 5/8 Reg.
7 3/4
7 21/64
dieciséis
NC 26
3 3/8
1 1/4
3 17/64
20
Opcional
4 1/2 Reg.
5 3/4
5 19/64
dieciséis
NC 26
3 3/8
1 1/4
3 17/64
20
Estándar
6 5/8 Reg.
7 3/4
7 21/64
dieciséis
NC31
4 1/8
1 3/4
3 61/64
20
Opcional
4 1/2 Reg.
5 3/4
5 19/64
dieciséis
NC31
4 1/8
1 3/4
3 61/64
20
Estándar
6 5/8 Reg.
7 3/4
7 21/64
dieciséis
NC38
4 3/4
2 1/4
4 37/64
20
Opcional
4 1/2 Reg.
5 3/4
5 19/64
dieciséis
NC38
4 3/4
2 1/4
4 37/64
20
Estándar
6 5/8 Reg.
7 3/4
7 21/64
dieciséis
NC46
6 1/4
3d
5 23/32
20
Estándar
6 5/8 Reg.
7 3/4
7 21/64
dieciséis
NC50
6 3/8
3 1/4 días
6 1/16
20
Estándar
6 5/8 Reg.
7 3/4
7 21/64
dieciséis
5 1/2 FH
7
3 1/2
6 23/32
20
Estándar
6 5/8 Reg.
7 3/4
7 21/64
dieciséis
NC56
7
3 1/2
6 47/64
20
Consulte la Figura 3 para ver la configuración de las alteraciones de los extremos.
Consulte 6.3 para conocer los requisitos de las conexiones con reborde giratorio.
El tamaño de Kellys hexagonales es el mismo que la dimensión.DFloridaentre planos (distancia entre caras opuestas) como se indica en la Columna 6 de
Tabla A.6. C
Las etiquetas son para información y asistencia en el pedido.
d
Para Kellys hexagonales de 5 1/4, un orificio de 2 13/16 in será opcional.
75
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
Tabla A.8—Calibre de manguito Kelly Dimensiones en pulgadas
Longitud mínima de Tamaño Kelly
medir
a b
Radio de empalme máximo
Hexagonal
Cuadrado
Cuadrado
Hexagonal
RS
RH
Dun, b
Dun, b
LGRAMO
NOTA
Distancia entre pisos
Florida
Florida
2 1/2
10
2.594
—
1/4
—
3
10
3.094
3.036
5/16
3/16
3 1/2
10
3.594
3.536
7/16
3/16
4 1/4
12
4.375
4.286
7/16
1/4
5 1/4
12
5.375
5.286
9/16
5/16
6
12
—
6.036
—
5/16
Consulte la Figura 4 para conocer la configuración del manómetro Kelly.
Tolerancias enDFlorida, todos los tamaños:-0.005 0 en.
Tolerancias en ángulos incluidos nominales entre caras: - 0,5°.
Tabla A.9—Propiedades mecánicas y prueba—New Kellys (Todos los tamaños) malestar inferior
Alargamiento
psi
psi
%
HBW
mín.
mín.
mín.
mín.
110 000
140 000
13
285
100 000
135 000
13
285
fuerza
en 3 3/8 a 6 7/8
7
Brinell
Baja resistencia a la tracción
Menor rendimiento alterado
sobredosis
fuerza
dureza
Tabla A.10—Sustituciones de vástago de perforación
1 Escribe
AoB
2 Clase kelly submarino
3
herramienta conjunta sub
unión de herramientas
sub crossover
unión de herramientas
AoB
sub de cuello de perforación
D
unión de herramientas
unión de herramientas
collar de perforación
collar de perforación
poco sub
collar de perforación
sub giratorio
vástago giratorio
ascensor sub
ensamblar con
kelly
AoB
C
Conexión inferior a
ensamblar con
AoB
AoB
4
Conexión superior a
collar de perforación
un poco
kelly
ascensor
collar de perforación
Tabla A.11—Dureza superficial mínima de la dimensiónDRde subs de vástago de perforación tipo B
1 Diámetro exterior grande
D en
2 Dureza Brinell superficial de sección de diámetro reducidoDR
HBW mín.
3 1/8 a 6 7/8
285
7 a 10
277
76
API SESPECIFICACIÓN7-1
Tabla A.12—Datos dimensionales para los diámetros de elevación del subsuperior del elevador
Dimensiones en pulgadas
Ascensor
receso
diámetro
Diámetro del hombro de elevación
(cónico o cuadrado)
Longitud superior
Ascensor
longitud
receso
Abajo longitud
más grande
ascensora
longitud
DL
L1
L2
-1/ 8
0
-3 -1
-1/8
2 3/8
3 1/2
36
4
18
14
2 7/8
2 7/8
4 1/2
36
4
18
14
3 1/2 o 4UI
3 1/2
5
36
4
18
14
4 1/2
4
6
36
4
18
14
5 1/2
4 1/2
6 1/4
36
4
18
14
5 1/2
DPAGS
-1/32
a
General
L3 Árbitro.
L4 -1/2
5
6 1/2
36
4
18
14
5 1/2
5 1/2
7 1/4
36
4
18
14
6 5/8
6 5/8
8
36
4
18
14
6 5/8
Para que el elevador y el elevador encajen mejor, se recomienda utilizar el tamaño de elevador adecuado para el elevador.Dvalor de p de
acuerdo con la Tabla 7 en API 8C, 5elEdición, de donde provienen los datos de esta columna.
Tabla A.13—Rebaje de válvula de flotador en adaptadores de broca
Dimensiones en pulgadas
Diametro de
Diametro de
Longitud de
válvula
hueco flotante
válvula
asamblea
D
Otros populares
Cuadro de bits API REG
conexiones
asamblea
DFR
a
LVF
Etiquetab
LR
DPA
-1/16
-1/ 32
Etiquetab
LR
(Referencia)
-1/ 64
(Referencia)
1 21/32
1 11/16
5 7/8
2 3/8 Reg.
9 1/8
1 5/16
NC23
9 1/8
1 29/32
1 15/16
6 1/4
2 7/8 Reg.
10
1 1/2
NC26
9 1/2
2 13/32
2 7/16
6 1/2
3 1/2 Reg.
10 1/2
1 29/32
NC31
10 1/4
2 13/16
2 27/32
10
—
—
—
3 1/2 FH
14
3 1/8
3 5/32
10
—
—
NC38
14 1/4
3 15/32
3 1/2
8 5/16
4 1/2 Reg.
12 13/16
2 15/16
NC44
13 1/16
3 21/32
3 11/16
12
—
—
—
NC46
16 3/4
0
-1/16
0
3 7/8
3 29/32
9 3/4
5 1/2 Reg.
14 3/4
3 3/8
NC50
14 1/2
4 25/32
4 13/16
11 3/4
6 5/8 Reg.
17
4 9/32
5 1/2 SI
17
4 25/32
4 13/16
11 3/4
7 5/8 Reg.
17 1/4
4 9/32
5 1/2 FH
17
4 25/32
4 13/16
11 3/4
8 5/8 registro
17 3/8
4 9/32
NC61
17 1/2
5 11/16
5 23/32
14 5/8
8 5/8 registro
20 1/4
5 3/16
6 5/8 SI
19 7/8
a
DiámetroDFRes igualD+1/32 pulg.
b
Las etiquetas son para información y asistencia en el pedido.
77
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
Tabla A.14—Cuellos de perforación
1
2
3
4
Fuera de
Aburrir
Longitudd
diámetroC collar de perforación
número y conexión etiquetaun, b
5
6
Bisel
Referencia
diámetro
D
D
L
DF
en
en
pie
en
-1/16
0
-
6 pulgadas
doblando
fuerza
relación
- 1/64 en
BSRmi
NC23 – 31
3 1/8
1 1/4
30
3
2,57:1
NC 26 – 35
3 1/2
1 1/2
30
3 17/64
2,42:1
NC31-41
4 1/8
2
30 o 31
3 61/64
2,43:1
NC 35 – 47
4 3/4
2
30 o 31
4 33/64
2,58:1
NC 38 – 50
5
2 1/4
30 o 31
4 49/64
2,38:1
NC 44 – 60
6
2 1/4
30 o 31
5 11/16
2,49:1
NC 44 – 60
6
2 13/16
30 o 31
5 11/16
2,84:1
NC 44 – 62
6 1/4
2 1/4
30 o 31
5 7/8
2,91:1
NC46-62
6 1/4
2 13/16
30 o 31
5 29/32
2,63:1
NC46-65
6 1/2
2 1/4
30 o 31
6 3/32
2,76:1
NC46-65
6 1/2
2 13/16
30 o 31
6 3/32
3,05:1
NC46-67
6 3/4
2 1/4
30 o 31
6 9/32
3,18:1
NC 50 – 70
7
2 1/4
30 o 31
6 31/64
2,54:1
NC 50 – 70
7
2 13/16
30 o 31
6 31/64
2,73:1
NC50-72
7 1/4
2 13/16
30 o 31
6 43/64
3,12:1
NC56-77
7 3/4
2 13/16
30 o 31
7 19/64
2,70:1
NC56-80
8
2 13/16
30 o 31
7 31/64
3,02:1
8 1/4
2 13/16
30 o 31
7 45/64
2,93:1
9
2 13/16
30 o 31
8 3/8
3,17:1
7 5/8 REG.
9 1/2
3
30 o 31
8 13/16
2,81:1
NC70-97
9 3/4
3
30 o 31
9 5/32
2,57:1
NC70– 100
10
3
30 o 31
9 11/32
2,81:1
8 5/8 REG
11
3
30 o 31
10 1/2
2,84:1
6 5/8 REG NC61-90
NOTA
Consulte la Figura 8 para conocer la configuración de los collares de perforación.
a
Las etiquetas son para información y asistencia en el pedido.
b
El número del collar de perforación consta de dos partes separadas por un guión. La primera parte es el número de conexión en el NC
estilo. La segunda parte, que consta de 2 (o 3) dígitos, indica el diámetro exterior del collar de perforación en unidades y décimas de pulgada. Los portamechas con diámetros exteriores de 8 1/4", 9 1/2" y 11" se muestran con conexiones REG de 6 5/8, 7 5/8 y 8 5/8, ya que no hay conexiones NC en la flexión recomendada. rango de relación de fuerza. C
Consulte la Tabla A.15 para las tolerancias de OD.
d
Ver 8.3.1.1 para conocer las tolerancias de longitud del collar de perforación no magnético.
mi
Las características de alivio de tensión no se tienen en cuenta en el cálculo de la relación de resistencia a la flexión.
78
API SESPECIFICACIÓN7-1
Tabla A.15—Tolerancias del diámetro externo del collar de perforación
Dimensiones en pulgadas
1
2
Tamaño diámetro exterior
3
4 fuera de redondeza
Tolerancia de tamaño incluida
máx.
mín.
Más de 2 1/2 a 3 1/2 inclusive
3/64
0
0.035
Más de 3 1/2 a 4 1/2 inclusive
1/16
0
0.046
Más de 4 1/2 a 5 1/2 inclusive
5/64
0
0.058
Más de 5 1/2 a 6 1/2 inclusive
1/8
0
0.070
Más de 6 1/2 a 8 1/4 inclusive
5/32
0
0.085
Más de 8 1/4 a 9 1/2 inclusive
3/16
0
0.100
1/4
0
0.120
Más de 9 1/2
a
La falta de redondez es la diferencia entre los diámetros máximo y mínimo de la barra o tubo, medidos en la misma sección transversal, y no incluye las tolerancias de acabado superficial descritas en 8.1.4.
Tabla A.16—Remoción de imperfecciones de la superficie del cuello de perforación
y profundidad de muesca estándar de referencia de inspección Dimensiones en pulgadas
1
2
Tamaño: diámetro exterior
3
Eliminación de material
Estándar de referencia
desde la superficie
profundidad de muesca
máx.
máx.
Más de 2 1/2 a 3 1/2 inclusive
0.072
0.072
Más de 3 1/2 a 4 1/2 inclusive
0.090
0.090
Más de 4 1/2 a 5 1/2 inclusive
0.110
0.110
Más de 5 1/2 a 6 1/2 inclusive
0.125
0.125
Más de 6 1/2 a 8 1/4 inclusive
0.155
0.155
Más de 8 1/4 a 9 1/2 inclusive
0.203
0.203
0.480
0.240
Más de 9 1/2
Tabla A.17—Propiedades mecánicas y pruebas para portabrocas de acero estándar nuevo
1 Rango de diámetro externo del collar de perforación
2 Rendir
3 De tensión
4 Elongación, con calibre cuatro
5 Dureza Brinell
fuerza
fuerza
psi mín.
psi mín.
% mín.
HBW mín.
3 1/8 a 6 7/8
110 000
140 000
13
285
7 a 11
100 000
135 000
13
285
en
veces el diámetro
79
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
Tabla A.18—Propiedades mecánicas para portamechas no magnéticos nuevos Rendir
collar de perforación
Alargamiento inoxidable
De tensión
Alargamiento
Fuerza
Fuerza\
psi mín.
psi mín.
120 000
130 000
dieciséis
13
4 a 67/8
110 000
120 000
18
13
7 a 11
100 000
110 000
20
13
rango de DE
en. 23/4a través de 37/8
no ferroso
collares de acero
collares
% mín.
% mín.
Tabla A.19—Conexiones inferiores para portamechas de fondo Dimensiones en pulgadas Conexión de la caja inferior
Diámetro exterior del collar de perforación
a
Diámetro del bisel
Etiquetaa
-1/64
4 1/8 a 4 1/2 inclusive
2 7/8 REG.
3 39/64
4 3/4 a 5 inclusive
3 1/2 REG.
4 7/64
6 a 7 inclusive
4 1/2 REG.
5 21/64
7 a 7 1/4 inclusive
5 1/2 REG.
6 1/2
7 3/4 a 9 inclusive
6 5/8 REG
7 23/64
9 1/2 a 10 inclusive
7 5/8 REG.
8 15/32
11 inclusive
8 5/8 REG
9 35/64
Las etiquetas son para información y asistencia en el pedido.
Tabla A.20—Tamaños adicionales de collares de perforación no magnéticos
1 collar de perforación
número
2
3
4
Fuera de
Aburrir
Longitud
diámetroa
D
NC 50-67 NOTA a b
6 3/4
6
Bisel
Referencia
diámetro
doblando relación de fuerzab
d
L
DF
-1/16
-0,5 0
-1/64
0
en
5
en 2 13/16
pie 30 o 31
(BSR)
en 6 9/32
2,37:1
Consulte la Figura 8 para conocer la configuración del collar de perforación.
Consulte la Tabla A.15 para conocer las tolerancias.
El NC50-67 con 2 13/16 ID tiene una relación de resistencia a la flexión de 2,37:1, que es más resistente que lo normal.
aceptable para portamechas de acero estándar, pero ha demostrado ser aceptable para portamechas no magnéticos.
80
API SESPECIFICACIÓN7-1
Tabla A.21—Drill Collar Slip y Dimensiones de la ranura del elevador y del orificio del elevador Dimensiones en pulgadas
1
2
3
4
5
6
7
8
Taladros de ascensor basados en taladro
Dimensiones de la ranura basadas en el diámetro exterior del collar de perforación
diámetro exterior del cuello
Diámetro exterior del collar de perforación
rangos
Ascensor
Ángulo
ranura profundidad
yo mia
Ángulo
Agujero superior
Agujero inferior
profundidad
-
R1C
b
-0.008
-b
yo s a
0
-1/16
0
-1/ 32
-1/64
7/32
1/8 - 1/64
4º
3/16
3,5º
OD menos 5/16
DE más 1/8
4 3/4 a 5 5/8
1/4
1/8 -1/64
5º
3/16
3,5º
DE menos 3/8
DE más 1/8
5 3/4 a 6 5/8
5/16
1/8 -1/64
6º
1/4
5º
DE menos 1/2
DE más 1/8
6 3/4 a 8 5/8
3/8
3/16 -1/32
7,5º
1/4
5º
OD menos 9/16
DE más 1/8
8 3/4 y más grande
7/16
1/4 -1/32
9º
1/4
5º
DE menos 5/8
DE más 1/8
4 a 4 5/8
a
yomiyyoslas dimensiones son del DE nominal del collar de perforación.
b
Anglos-y-los valores son referenciales y aproximados.
C
Deslizar
ranura
Radio de trabajo en fríoR1.
Tabla A.22—Energía de impacto de aceros no magnéticos Tipo de material
Rango de límite elástico
Energía mínima de impacto
Acero no magnético
100 000–140 000 psi
60 libras-pie
Acero no magnético
140 000–160 000 psi
50 libras-pie
Acero no magnético
> 160 000 psi
40 libras-pie
Aleaciones no ferrosas
> 100 000 psi
30 libras-pie
Tabla A.23—Tolerancias de broca de rodillo y broca de arrastre Tamaño de bit
en
Tolerancia
en
1,75 a 13 3/4 inclusive
-1/ 32
14 a 17 1/2 inclusive
-1/16
17 5/8 y más grande
-3 / 32
0 0
0
81
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
Tabla A.24—Conexiones de broca de rodillo Dimensiones en pulgadas
1 Tamaño de bit sobredosis
Diámetro del subbisel de la broca
Diámetro del bisel de la broca
hombro rotatorio pin de conexion
-1/64
-1/64
1 15/32
1 1/2
2,25 a 3,49 inclusive
1 1/2 REGULADORC
1 15/16
1 31/32
3 1/2 a 4 1/2 inclusive
2 3/8 REG.
3 3/64
3 5/64
4 5/8 a 5 inclusive
2 7/8 REG.
3 39/64
3 41/64
5 1/8 a 7 3/8 inclusive
3 1/2 REG.
4 7/64
4 9/64
7 1/2 a 9 3/8 inclusive
4 1/2 REG.
5 21/64
5 23/64
9 1/2 a 14 3/8 inclusive
6 5/8 REG
7 23/64
7 25/64
6 5/8 REG o
7 23/64
7 25/64
7 5/8 REG.
8 15/32
8 1/2
7 5/8 REG o
8 15/32
8 1/2
8 5/8 REG
9 35/64
9 37/64
8 5/8 REG
9 35/64
9 37/64
27 y más grande
C
4
1 registrob
18 5/8 a 26 inclusive
b
Etiquetaa
3
1,75 a 2,24 inclusive
14 1/2 a 18 1/2 inclusive
a
2
Las etiquetas son para información y asistencia en el pedido.
El 1 REG es intercambiable con la mayoría de los hilos 1 MT, AMT y AMMT. El 1 1/2 REG es intercambiable con la mayoría de las roscas 1 1/2 MT, AMT y AMMT. Tabla A.25—Conexiones de la broca de arrastre de la hoja
Dimensiones en pulgadas
1 Tamaño de bit sobredosis
b C
Etiquetaa
hombro rotatorio conexión
3 Bit subbisel
4 Diámetro del bisel de la broca
diámetro
-1/64
-1/64
1,75 a 2,24 inclusive
1 registrob
1 15/32
1 1/2
2,25 a 3,49 inclusive
1 1/2 REGULADORC
1 15/16
1 31/32
3 1/2 a 4 1/2 inclusive
2 3/8 REG, pin o caja
3 3/64
3 5/64
4 5/8 a 5 inclusive
2 7/8 REG, pin o caja
3 39/64
3 41/64
5 1/8 a 7 3/8 inclusive
3 1/2 REG, pin o caja
4 7/64
4 9/64
7 1/2 a 8 1/2 inclusive
4 1/2 REG, pin o caja
5 21/64
5 23/64
8 5/8 a 9 7/8 inclusive
5 1/2 REG, pin o caja
6 1/2
6 17/32
6 5/8 REG, pin o caja
7 23/64
7 25/64
Más grande que 9 7/8
a
2
Las etiquetas son para información y asistencia en el pedido.
El 1 REG es intercambiable con la mayoría de los hilos 1 MT, AMT y AMMT. El 1 1/2 REG es intercambiable con la mayoría de las roscas 1 1/2 MT, AMT y AMMT.
82
API SESPECIFICACIÓN7-1
Tabla A.26—Tolerancias de broca de perforación diamantada, núcleo diamantado y PDC Dimensiones en pulgadas
1
2
Tamaño de bit
Tolerancias de DEa
sobredosis
6 3/4 y menos
0
-0.015
6 25/32 a 9 inclusive
0
-0.020
0
9 1/32 a 13 3/4 inclusive
-0.030
0
13 25/32 a 17 1/2 inclusive
-0.045
0
17 17/32 y mayores
-0.063
a
Se reconoce que ciertas aplicaciones pueden garantizar la fabricación de brocas de PDC con tolerancias distintas a las que se muestran en la Tabla A.26. Cuando se fabrican, dichas brocas se consideran fuera del alcance de esta norma.
Tabla A.27—Conexiones de broca de perforación de diamante y broca PDC Dimensiones en pulgadas
1 Tamaño de bit
2 Etiquetaa
hombro rotatorio pin de conexion
3 Bit subbisel
4 Diámetro del bisel de la broca
diámetro
-1/64
-1/64
1,75 a 2,24 inclusive
1 registrob
1 1/2
1 17/32
2,25 a 3,49 inclusive
1 1/2 REGULADORC
1 15/16
1 31/32
3 1/2 a 4 1/2 inclusive
2 3/8 REG.
3 3/64
3 5/64
4 17/32 a 5 inclusive
2 7/8 REG.
3 39/64
3 41/64
5 1/32 a 7 3/8 inclusive
3 1/2 REG.
4 7/64
4 9/64
7 13/32 a 9 3/8 inclusive
4 1/2 REG.
5 21/64
5 23/64
9 13/32 a 14 1/2 inclusive
6 5/8 REG
7 23/64
7 25/64
6 5/8 REG o
7 23/64
7 25/64
7 5/8 REG.
8 15/32
8 1/2
7 5/8 REG o
8 15/32
8 1/2
8 5/8 REG
9 35/64
9 37/64
14 9/16 a 18 1/2 inclusive
18 9/16 y más grande a
Las etiquetas son para información y asistencia en el pedido.
b
El 1 REG es intercambiable con la mayoría de los hilos 1 MT, AMT y AMMT.
C
El 1 1/2 REG es intercambiable con la mayoría de las roscas 1 1/2 MT, AMT y AMMT.
83
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
Tabla A.28—Requisitos de muestreo Dimensiones en pulgadas
Diámetro máximo de forja o barra
Radio de muestreo en la región del cuello
13/8
< 73/8
21/4
73/8a 95/8inclusivo 93/4hasta 20 inclusive
3
> 20
31/2
Tabla A.29—Longitudes de cuello Dimensiones en pulgadas Ubicación
Longitudes mínimas
parte superior del cuello
30
Mástil inferior, estabilizador de cuerdas
24
Mástil inferior, estabilizador cercano a la broca
18
Tabla A.30—Diámetros de cuello y conexiones Dimensiones en pulgadas Cuello
Conexión,
Conexión,
En el interior
Espada
Diámetro
Caja x Pin
SNB inferior
Diámetro
Diámetro
43/4
NC38
31/2REGISTRO
2
51/8a 73/8
61/2
NC46
41/2REGISTRO
213/dieciséis
71/2a 77/8
63/4
NC50
41/2REGISTRO
213/dieciséis
8
65/8REGISTRO
65/8REGISTRO
213/dieciséis
91/2a 151/2
8 a 95/8
8
65/8REGISTRO
75/8REGISTRO
213/dieciséis
155/8a 20
91/2
75/8REGISTRO
75/8REGISTRO
3
121/4a 20
91/2
75/8REGISTRO
75/8REGISTRO
3
155/8a 26
91/2a las 11
75/8REGISTRO
85/8REGISTRO
3
20 a 26
85/8REGISTRO
85/8REGISTRO
3
> 26
11
84
API SESPECIFICACIÓN7-1
Tabla A.31—Dimensiones de la hoja Dimensiones en pulgadas
30 ± 5 grados integral
Up-hole y downhole
30 - 45 grados soldados
ángulos de conicidad de la hojaa
Diámetro de la hoja (pulgadas) +0/–1/32
Número de palas, integral
51/8a 73/8
3
71/2a 91/2
95/8a las 121/4
123/8a 145/8
143/4a 20
3
3
3
3
> 20 3
Número de cuchillas, soldadas
3
3
3o4
3o4
3o4
4
Ancho de hoja (integral) ± 0,25
2
2.5
3
3.5
4
4
Ancho de hoja (soldado) ± 0,25
1.5
2
2
2.5
3
3
Longitud de copa min (ver NOTA)
12
18
18
20
20
dieciséis
NOTA La corona también puede ser cónica a opción del cliente para formar una “geometría de sandía” como en la Figura 4. La longitud de la corona incluye la longitud de esta conicidad poco profunda.
a El requisito del ángulo de conicidad se aplica solo a las primeras 1 pulgada radialmente desde la superficie de la hoja. Si la altura de la hoja excede 1 pulgada, el ángulo de conicidad para el resto de la altura puede ser de hasta 45 grados a discreción del fabricante. Consulte la figura 14.
Tabla A.32—Definiciones de espirales de álabes
Descripción espiral
hoja recta
Ángulo de envoltura(ver figura 12)
No aplica
Espiral abierta
180–220 grados
Espiral completa
300–350 grados
Espiral apretada
500–600 grados
Anexo B
(informativo)
Monograma API Uso del monograma API por parte de los licenciatarios
B.1 Alcance El monograma API®es una marca de certificación registrada propiedad del Instituto Americano del Petróleo (API) y autorizada para la concesión de licencias por la Junta Directiva de API. A través del Programa API Monogram, API otorga licencias a los fabricantes de productos para aplicar el API Monogram a productos nuevos que cumplen con las especificaciones del producto y han sido fabricados bajo un sistema de gestión de calidad que cumple con los requisitos de API Spec Q1. API mantiene una lista completa en la que se pueden buscar todos los licenciatarios de Monogram en el sitio web de la lista compuesta de API (http://compositelist.api.org ).
La aplicación del monograma API y el número de licencia en los productos constituye una declaración y garantía por parte del titular de la licencia a API y a los compradores de los productos de que, en la fecha indicada, los productos fueron fabricados bajo un sistema de gestión de calidad conforme a los requisitos de API. Spec Q1 y que el producto cumple en cada detalle con los estándares aplicables o las especificaciones del producto. Las licencias del Programa API Monogram se emiten solo después de que las auditorías en el sitio hayan verificado que una organización ha implementado y mantenido continuamente un sistema de gestión de calidad que cumple con los requisitos de API Spec Q1 y que los productos resultantes cumplen con los requisitos de las especificaciones de productos API aplicables. ) y/o norma(s).
Junto con los requisitos del acuerdo de licencia API Monogram, este anexo establece los requisitos para aquellas organizaciones que deseen obtener voluntariamente una licencia API para proporcionar productos con monogramas API que satisfagan los requisitos de las especificaciones y/o estándares de productos API aplicables. s) y los requisitos del programa API Monogram. Para obtener información sobre cómo convertirse en un licenciatario de monograma API, comuníquese con API, Programas de certificación, 200 Massachusetts Avenue, NW, Suite 1100, Washington, DC 20001 enCertificació
[email protected] .
B.2 Referencias Normativas Para los Licenciatarios bajo el Programa Monogram, se utilizará la última versión de este documento. Los requisitos identificados en el mismo son obligatorios.
B.3 Términos y definiciones A los efectos de este anexo, se aplican los siguientes términos y definiciones.
B.3.1
Producto monogramable API Producto que ha sido fabricado recientemente por un licenciatario de API que utiliza un sistema de gestión de calidad compatible con API Spec Q1 completamente implementado y que cumple con todos los requisitos especificados por API de las especificaciones y/o estándares de producto API aplicables.
86
API SESPECIFICACIÓN7-1
B.3.2 Especificación del producto API
Conjunto prescrito de reglas, condiciones o requisitos atribuidos a un producto específico que aborda la definición de términos; clasificación de componentes; delimitación de procedimientos; dimensiones especificadas; criterios de fabricación; requisitos materiales, pruebas de desempeño, diseño de actividades; y la medición de la calidad y cantidad con respecto a los materiales; productos, procesos, servicios y/o prácticas.
B.3.3 Requisitos especificados por API
Los requisitos, incluidos los requisitos de rendimiento y especificados por el Licenciatario, establecidos en API Spec Q1 y las especificaciones y/o normas aplicables del producto API. NOTA Los requisitos especificados por el licenciatario incluyen aquellas actividades necesarias para satisfacer los requisitos especificados por API.
B.3.4 paquete de diseño
Registros y documentos requeridos para proporcionar evidencia de que el producto aplicable ha sido diseñado de acuerdo con API Spec Q1 y los requisitos de las especificaciones y/o estándares del producto aplicable.
B.3.5 concesionario
Organización que ha completado con éxito el proceso de solicitud y auditoría, y API ha emitido una licencia para usar la marca API Monogram.
B.4 Requisitos del sistema de gestión de la calidad Una organización que aplique el Monograma API a los productos deberá desarrollar, mantener y operar en todo momento un sistema de gestión de calidad conforme a API Spec Q1.
B.5 Control de la Solicitud y Retiro del Monograma API Cada licenciatario controlará la aplicación y eliminación del Monograma API de acuerdo con lo siguiente: a) Los productos que no cumplan con los requisitos especificados por API no llevarán el monograma API. b) Cada titular de licencia deberá desarrollar y mantener un procedimiento de marcado de monograma API que documente los requisitos de marcado/monograma especificados en este anexo y cualquier especificación o estándar de producto API aplicable. El procedimiento de marcado deberá:
1) definir la autoridad responsable de la aplicación y eliminación del Monograma API y el número de licencia; 2) definir los métodos utilizados para aplicar el Monograma y el número de licencia;
3) identificar la ubicación en el producto donde se aplicarán el monograma API y el número de licencia;
4) exigir la aplicación de la fecha de fabricación del producto junto con el uso del monograma API y el número de licencia; 5) exigir que la fecha de fabricación, como mínimo, tenga dos dígitos que representen el mes y dos dígitos que representen el año (p. ej., 05-12 para mayo de 2012) a menos que se estipule lo contrario en las especificaciones o estándares del producto API aplicables ); y
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
87
6) definir la aplicación de todas las demás especificaciones de productos API requeridas y/o requisitos de marcado de estándares. c) Solo un licenciatario de API deberá aplicar el monograma de API y su número de licencia designado a los productos monogramables de API. d) El Monograma API y el número de licencia, cuando se emiten, son específicos del sitio y, posteriormente, el Monograma API solo se aplicará en la ubicación de la instalación con licencia específica del sitio.
e) El Monograma API se puede aplicar en cualquier momento apropiado durante el proceso de producción, pero se eliminará de acuerdo con el procedimiento de marcado del Monograma API del titular de la licencia si posteriormente se descubre que el producto no cumple con cualquiera de los requisitos del producto API aplicable. especificación(es) y/o norma(s) y programa de monograma API. Para ciertos procesos de fabricación o tipos de productos, pueden ser aceptables procedimientos alternativos de marcado del monograma API. Los requisitos para el marcado de monograma API alternativo se detallan en el Acuerdo de marcado alternativo API (AMA), que está disponible en el sitio web del Programa de monograma API en: https://www.api.org/~/media/Files/Certification/Monogram-APIQR/0_API-Monogram-
APIQR/Resources/API-Monogram-Alt-Marking-Agreement_Rev-8_FM-011_Modified-20180601.pdf .
B.6 Requisitos del paquete de diseño Cada licenciatario y/o solicitante de licencia deberá mantener un paquete de diseño actualizado para todos los productos aplicables que se encuentren dentro del alcance de cada licencia de Monogram. La información del paquete de diseño debe proporcionar evidencia objetiva de que el diseño del producto cumple con los requisitos de las especificaciones y/o estándares del producto API más actuales y aplicables. Los paquetes de diseño estarán disponibles durante las auditorías API de la instalación.
En casos específicos, la exclusión de actividades de diseño está permitida bajo el Programa Monogram, como se detalla en el Aviso #6, disponible en el sitio web del Programa API Monogram enhttps:// www.api.org/products-and-services/api-monogram-and-apiqr/advisories-updates
B.7 Capacidad de fabricación El programa API Monogram está diseñado para identificar instalaciones que han demostrado la capacidad de fabricar equipos que cumplen con las especificaciones y/o normas API. API puede rechazar la licencia inicial o suspender la licencia actual según el nivel de capacidad de fabricación de una instalación. Si API determina que se justifica una revisión adicional, API puede realizar auditorías adicionales (a expensas de la organización) de cualquier subcontratista principal para garantizar su cumplimiento con las especificaciones aplicables.
Las instalaciones con capacidades que se limitan a los procesos o actividades que se definen a continuación no cumplen con los requisitos de capacidad de fabricación para producir nuevos productos y, por lo tanto, no deben obtener una licencia ni ser la base para obtener una licencia bajo el Programa API Monogram:
-
Capacidades que se limitan a realizar la inspección y prueba final del producto, excepto para las agencias de prueba como se especifica en API Spec 14A y/o API Spec 6AV
-
Compra, venta y/o distribución de productos y materiales terminados;
-
Actividades de diseño y desarrollo;
-
Desmontaje y/o montaje de productos/componentes; y,
-
Reparación o refabricación de productos existentes, usados, desgastados o dañados.
88
API SESPECIFICACIÓN7-1
En todos los casos en que los requisitos para la fabricación o las instalaciones de fabricación se identifiquen explícitamente dentro de la especificación del producto API, esos requisitos tendrán prioridad sobre este aviso.
B.8 Requisitos de marcado de productos B.8.1 Generalidades
Estos requisitos de marcado se aplicarán solo a aquellos licenciatarios de API que deseen marcar productos aplicables junto con los requisitos del programa de monogramas de API. B.8.2 Identificación de la especificación del producto Los fabricantes marcarán los productos según lo especificado por las normas o especificaciones API aplicables. El marcado debe incluir una referencia a la especificación y/o norma API aplicable. A menos que se especifique lo contrario, la referencia a las especificaciones y/o normas API será, como mínimo, "API [Número de documento]" (por ejemplo, API 6A o API 600). A menos que se especifique lo contrario, cuando el espacio lo permita, la marca puede incluir el uso de "Spec" o "Std", según corresponda (por ejemplo, API Spec 6A o API Std 600). B.8.3 Unidades
Los productos deben estar marcados con unidades como se especifica en la especificación y/o norma API. Si no se especifica, el equipo se marcará con las unidades habituales de EE. UU. (USC). El uso de unidades duales [unidades USC y unidades métricas (SI)] puede ser aceptable, si tales unidades están permitidas por la especificación y/o estándar del producto aplicable. B.8.4 Placas de identificación
Las placas de identificación, cuando corresponda, deben estar hechas de un material resistente a la corrosión, a menos que se especifique lo contrario en la especificación y/o norma API. La placa de identificación se ubicará según lo especificado por la especificación y/o norma API. Si no se especifica la ubicación, el titular de la licencia deberá desarrollar y mantener un procedimiento que detalle la ubicación a la que se aplicará la placa de identificación. Las placas de identificación se pueden colocar en cualquier momento durante el proceso de fabricación.
El monograma API y el número de licencia deben estar marcados en la placa de identificación, además de los demás requisitos de marcado del producto especificados por la especificación y/o estándar del producto aplicable.
B.8.5 Número de licencia
El número de licencia del monograma API no se utilizará a menos que esté marcado junto con el monograma API. El número de licencia se utilizará muy cerca del monograma API.
B.9 Programa de Monograma API: Reporte de No Conformidad API solicita información sobre productos que no cumplen con los requisitos especificados por API, así como fallas de campo (o mal funcionamiento), que se considera que son causados por deficiencias en las especificaciones y/ o estándares o no conformidades con los requisitos especificados por API. Se solicita a los clientes que informen a la API de todos los problemas con los productos con monogramas de la API. Una no conformidad puede ser reportada utilizando el Sistema de Reporte de No Conformidad API disponible en http://ncr.api.org/ncr.aspx .
89
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
B.10 Marcado de conexiones rotatorias con hombro maquinadas por roscadores con licencia API Los roscadores que deseen roscar conexiones con reborde rotatorio en una instalación que no sea la del fabricante original del producto pueden obtener una licencia conforme a la especificación API 7-1 para roscar conexiones identificadas en esta norma. En concreto, estas conexiones son las que se encuentran en la Tabla 5, Tabla 7, Tabla 14 o Tabla 23 de esta norma y las NC 40 y 65/8 FH. Los siguientes requisitos de marcado se aplican a los subprocesos con licencia que deseen marcar sus subprocesos con el monograma API. Las conexiones con reborde rotatorio, cuando se usan en productos definidos en esta norma o para aplicaciones no cubiertas por esta norma, pero que cumplen con las estipulaciones de roscado y calibre de API 7-2, deben identificarse estampando o estampando el producto adyacente a la conexión con lo siguiente :
a) Nombre o marca del enhebrador (opcional)
b) “API 7-1”, número de licencia API de la instalación que realiza el enhebrado, monograma API (símbolo) y las letras c) THD directamente adyacente al monograma. d) Fecha de enhebrado
e) Tamaño y estilo de conexión La marca de conexión se puede aplicar a productos que no están cubiertos por los estándares API siempre que se cumplan las estipulaciones de roscado y calibre en API Spec 7-2.
Por ejemplo, una conexión NC46 estaría marcada: AB Co (o Marcos)
(Opcional)
API 7-1
XXXX
API
THD
mes-año
NC46
Monograma
El monograma de las conexiones con reborde rotatorio de acuerdo con esta sección no asegura que el producto cumpla con los requisitos de material que se encuentran en esta norma.
Anexo C
(informativo) Resumen de los requisitos del nivel de especificación del producto (PSL)
C.1 Generalidades Ciertas herramientas se utilizan a menudo en la columna de perforación que no están cubiertas directamente por esta norma internacional. Para ayudar al usuario a asegurarse de que estas herramientas proporcionen un nivel mínimo de rendimiento, se proporciona este anexo para identificar requisitos adicionales cuando los productos se ordenan según PSL 1, que define la propiedad del material.
C.2 Herramientas especiales de sección transversal grande Estas herramientas tienen un diámetro mayor de 280 mm (11 in) o herramientas con un cambio de 75 mm (3 in) o más en el diámetro exterior a lo largo de la herramienta y no están cubiertas en ninguna otra parte de esta norma.
C.3 C.3.1
Tratamiento térmico de materiales Acero de baja aleación
Las herramientas fabricadas con aceros de baja aleación deben ser templadas y revenidas. El proceso de tratamiento térmico puede ser discontinuo o continuo. Todas las pruebas se realizarán después del tratamiento térmico final.
Si el material de partida es material en barra que ha sido tratado térmicamente en toda su longitud y ha sido probado a una profundidad igual o mayor que la profundidad en la ubicación crítica (ver C.4) y cumple con las propiedades mecánicas requeridas, el material puede usarse sin más tratamiento térmico. Si el material no cumple con las propiedades mecánicas requeridas en la ubicación crítica, el material deberá ser tratado térmicamente y probado después del tratamiento térmico final. Los especímenes de prueba mecánica deben retirarse de una prolongación, una parte de sacrificio o un cupón de prueba de calificación (QTC) como se describe a continuación para verificar las propiedades de tracción, rendimiento, impacto y dureza en la ubicación crítica. El material se puede mecanizar en bruto antes del tratamiento térmico.
C.3.2 Materiales no magnéticos Los materiales no magnéticos deben ser recocidos en solución y trabajados en frío o en caliente. Todas las pruebas se realizarán después del recocido en solución y el trabajo en frío o en caliente.
C.4 Ubicaciones críticas Las ubicaciones críticas son áreas en la parte donde las tensiones de las cargas de servicio son más altas. Estas ubicaciones son las más probables de fallas en servicio. El diseñador del producto será responsable de identificar la ubicación crítica en el diseño del producto. El fabricante será responsable de verificar que las propiedades mecánicas se cumplan en la ubicación crítica.
C.5 C.5.1
Muestras de prueba mecánica
General
Para el material tratado térmicamente, ya sea por lotes o continuo, la muestra de prueba mecánica debe extraerse de una pieza de producción de sacrificio, o de una prolongación extraída de una pieza de producción, o de un cupón de prueba de calificación (QTC) del mismo calor. Cuando sea necesario, el diseñador del producto puede especificar que el espécimen de prueba debe provenir de una pieza de producción de sacrificio, o de una prolongación extraída de una pieza de producción, o si una prueba de calificación
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
91
se va a utilizar el cupón (QTC). Si no lo especifica el diseñador del producto, la elección quedará a criterio del fabricante. C.5.2 Parte de producción de sacrificio Si se utiliza una pieza de producción de sacrificio para obtener los especímenes de prueba, solo se debe usar para calificar piezas que tengan las mismas dimensiones en el momento del tratamiento térmico y sean del mismo calor del material. Los especímenes se deben retirar de la ubicación crítica identificada en el diseño de la pieza.
C.5.3 Prórroga Si los especímenes de prueba se van a tomar de una prolongación de una parte de producción, la prolongación deberá tener las mismas dimensiones que la ubicación crítica identificada en el diseño de la parte y deberá ser lo suficientemente larga, de modo que las muestras de prueba se ubiquen a no menos de la mitad radio a un extremo tratado térmicamente.
C.5.4 Cupón de prueba de calificación (QTC) C.5.4.1 Generalidades
Un QTC es un cupón de prueba separado del mismo calor del material que la pieza de producción y debe recibir tratamiento térmico en el mismo lote que la pieza de producción. El propósito del QTC es proporcionar propiedades mecánicas representativas de la parte que se está calificando. La geometría del QTC se seleccionará de modo que la respuesta de tratamiento térmico del QTC simule la respuesta de tratamiento térmico de la ubicación crítica de la pieza que califica. Esto se logra usando el método ER descrito en C.5.3.2. Solo se utilizará un QTC hueco si la pieza de producción está hueca en el momento del tratamiento térmico. Dependiendo de la templabilidad de un material determinado, los resultados de QTC pueden no corresponder siempre con las propiedades de los componentes reales en todas las ubicaciones a lo largo de sus secciones transversales.
C.5.4.2 Método ER La mayoría de los datos disponibles sobre tratamiento térmico se refieren a secciones redondas. Si las piezas de producción no son redondas en la ubicación crítica, la geometría en la ubicación crítica se puede visualizar como formas simples como cuadrados, hexágonos, placas o tubos que se pueden equiparar a una ronda equivalente (ER). La ronda equivalente tiene esencialmente la misma velocidad de enfriamiento que la forma simple y la misma respuesta al tratamiento térmico, por lo que se puede usar un QTC basado en la ER de la ubicación crítica para verificar las propiedades mecánicas.
El método utilizado para determinar el diámetro de la ronda equivalente deberá estar de acuerdo con la técnica descrita en SAE AMS-H-6875. La ER de una parte se determinará utilizando las dimensiones reales de la parte en la ubicación crítica y en la condición "como tratada térmicamente". El ER de una parte tiene la misma área de sección transversal que la forma simple que reemplaza cuando la dimensión "T" es el espesor de la parte.
La ER del QTC deberá ser igual o mayor que las dimensiones de la pieza que califica. El ER es el diámetro de la ronda equivalente que reemplazó la forma simple.
La longitud del QTC no será inferior al diámetro calculado del ER. El QTC solo calificará las partes de producción cuyas secciones críticas tengan el mismo o menor ER. La relación total de trabajo en caliente para el QTC no deberá exceder la relación total de trabajo en caliente de la(s) parte(s) que califica. La relación de trabajo en caliente es la relación de área del diámetro fundido y el diámetro terminado premecanizado.
La figura C.1 ilustra los modelos básicos para determinar la ER de formas sólidas simples.
92
API SESPECIFICACIÓN7-1
La figura C.2 ilustra los modelos básicos para determinar la ER de piezas huecas simples y piezas huecas con formas más complicadas.
1
2
T
3
4 T
T
T
Llave
1 redondoaUrgenciasb= 1,0 T 2 hexagonalaER = 1.1 T cuadradoaER 3 = 1,25 T rectangularao placa ER = 4 1,5 T a
cuando “L” es menor que “T”, tratar la sección como una placa de espesor “L”
b
ER = ronda equivalente
Figura C.1 — Correlación entre dimensiones significativas de formas sólidas simples de Longitud “L” a los diámetros de las barras redondas
1
2
T
b
D L
T
D T
Llave
1
Tubo abierto en ambos extremosaUrgenciasb= 2 T Tubo
2
restringido o cerrado en uno o ambos extremos
ER = 2,5 T cuando D es inferior a 2,5 pulgadas ER = 3,5 T cuando D es superior a 2,5 pulgadas cuando "L" es inferior a "D", trátelo como una placa a
de espesor "T". cuando “L” es menor que “T”, trate la sección como una placa de espesor “L”.
b
ER = ronda equivalente
Figura C.2 — Correlación entre las dimensiones significativas de piezas huecas simples y piezas huecas con formas más complicadas a los diámetros de barras redondas
C.6 C.6.1
Requisitos de prueba mecánica General
Los especímenes de tracción, dureza e impacto deben retirarse de las partes de sacrificio, o prolongaciones o un QTC después del ciclo de tratamiento térmico final. Cuando los ensayos de tracción, dureza o impacto se realicen en piezas de sacrificio o prolongaciones, los ensayos se realizarán a una profundidad que corresponda a la ubicación crítica de la pieza terminada. Cuando se utilice un QTC sólido para verificar las propiedades mecánicas, la muestra de prueba debe retirarse de modo que el eje longitudinal de las muestras esté a una profundidad igual o mayor que 1/4 T.
93
SESPECIFICACIÓN PARAROtarioDRIACHUELOSTEMmiLEMENTOS
Si se usa un QTC hueco, los especímenes de prueba se deben quitar de modo que el eje longitudinal de los especímenes quede ubicado en la mitad de la pared del QTC. La ubicación de la pared intermedia desde la superficie exterior del QTC hueco se puede encontrar mediante la siguiente fórmula:
(C.1)
pared media = (OD –ID)/4
dónde sobredosis
es el diámetro exterior del QTC
es el diámetro interior del QTC en su sección más gruesa
IDENTIFICACIÓN
C.6.2 Ensayo de tracción El espécimen de ensayo redondo de tamaño estándar de 12,5 mm (0,500 in) de diámetro que cumpla con los requisitos de ISO 6892 o ASTM A 370 se utilizará para ensayos de tracción, a menos que la configuración física impida su uso. Si no se puede usar el espécimen de tamaño estándar, se deben usar los siguientes especímenes de menor tamaño. El límite elástico se determinará mediante pruebas en muestras cilíndricas que cumplan con los requisitos de ISO 6892 o ASTM A 370, método de compensación de 0,2 %.
C.6.3 Ensayos de dureza Se realizará al menos una prueba de dureza Brinell en la superficie de cada pieza de producción después del ciclo de tratamiento térmico final. Se requiere una prueba de dureza Brinell en la superficie del QTC si se usa un QTC para verificar las propiedades mecánicas. También se requiere una prueba de dureza Brinell en el lugar donde se toman las muestras para las pruebas de tracción e impacto. C.6.4 Pruebas de resistencia al impacto Las pruebas de impacto Charpy con muesca en V se realizarán a una temperatura de 21 °C ± 3 °C (70 °F ± 5 °F). Son aceptables las pruebas realizadas a temperaturas más bajas que cumplan con los requisitos de energía absorbida.
La muestra de ensayo de tamaño estándar de 10 mm × 10 mm (0,394 pulg. × 0,394 pulg.) que cumpla con los requisitos de ISO 6892 o ASTM A 370 se utilizará para el ensayo de impacto, a menos que la configuración física impida su uso. Si no se puede usar el espécimen de tamaño estándar, se deben usar los siguientes especímenes de menor tamaño. Si es necesario utilizar especímenes de impacto de tamaño inferior, los criterios de aceptación se deben multiplicar por el factor de ajuste apropiado enumerado en la Tabla 2 en 5.2.3.3. No se permitirán especímenes de ensayo de tamaño inferior a 5 mm (0,197 in) de ancho. Se debe ensayar un juego de 3 especímenes.
C.6.5 Criterios de aceptación para tracción, rendimiento, elongación, impacto y dureza Las propiedades mecánicas de la sección crítica de la pieza deberán cumplir con los requisitos de la Tabla C.1. Tabla C.1—Propiedades mecánicas y pruebas para herramientas de sección pesada
Límite elástico
MPa
(psi)
min
Resistencia a la tracción
MPa
(psi)
min
689
931
(100 000)
(135 000)
Elongación, con calibre cuatro
Fuerza de impacto
Julios
veces el diámetro
% min
13
HBW
(pies-libras)
especímenes
Mínimo único muestra
54J
47J
(40)
(35)
Promedio
3
Brinell
Dureza
277 – 352
Bibliografía
[1]
ISO 11961,Industrias del petróleo y del gas natural. Tubos de acero para uso como tubería de perforación. Especificación.
[2]
ISO 13535,Industrias del petróleo y del gas natural. Equipos de perforación y producción. Equipos de elevación.
[3]
API RP 7G,Límites operativos y de diseño de la columna de perforación, dieciséiselEdición
[4]
Especificación API 5D,Tubería de perforación
[5]
Especificación API 8A,Equipos de elevación para perforación y producción
[6]
Especificación API 8C,Equipos de elevación de perforación y producción (PSL 1 y PSL 2)
[7]
ASNT3PR SNT-TC-1A,Cualificación y certificación del personal en ensayos no destructivos
[8]
ASTM A 370,Métodos de prueba estándar y definiciones para pruebas mecánicas de productos de acero
[9]
ASTM E 23,Métodos de prueba estándar para pruebas de impacto de barra con muescas de materiales metálicos
[10] ASTM E 114,Práctica estándar para el examen ultrasónico de haz recto de pulso-eco por el método de contacto [11] ASTM E 213,Práctica estándar para el examen ultrasónico de tuberías y tuberías de metal [12] ASTM E 214,Práctica estándar para el examen ultrasónico sumergido por el método de reflexión usando ondas longitudinales pulsadas [13] ASTM E 709,Guía estándar para la evaluación de partículas magnéticas [14] ASTM E 1001,Práctica estándar para la detección y evaluación de discontinuidades mediante el método ultrasónico de pulso-eco sumergido utilizando ondas longitudinales [15] ASTM E 1209,Método de prueba estándar para el examen de líquidos penetrantes fluorescentes mediante el proceso de lavado con agua [16] ASTM E 1219,Método de prueba estándar para el examen de líquidos penetrantes fluorescentes utilizando el proceso de eliminación de solventes
[17] ASTM E 1220,Método de prueba estándar para el examen de penetrantes visibles usando el proceso de eliminación de solventes [18] ASTM E 1418,Método de prueba estándar para el examen de penetrantes visibles mediante el proceso de lavado con agua [19] NACE MR01754,Materiales metálicos resistentes al agrietamiento por tensión de sulfuro para equipos de yacimientos petrolíferos
3 Sociedad Estadounidense de Pruebas No Destructivas, 4153 Arlingate Plaza, Columbus, OH 43228-0518, EE. UU. 4 NACE International, PO Box 218340, Houston, TX 77218-8340, EE. UU.
200 Massachusetts Avenue, NW Suite 1100 Washington, DC 20001-5571 EE. UU.
202-682-8000 Hay copias adicionales disponibles en línea en www.api.org/pubs Pedidos telefónicos:
Pedidos por fax:
1-800-854-7179 303-397-7956 303-397-2740
(Número gratuito en EE. UU. y Canadá) (Local e internacional)
La información sobre publicaciones, programas y servicios de API está disponible en la web en www.api.org.
Ningún producto.
7101