ANEXO 8 - Especificaciones Basicas de Montaje

November 9, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download ANEXO 8 - Especificaciones Basicas de Montaje...

Description

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE MONTAJE DE LAS LÍNEAS

Anexo N° 8

Página 1 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

CAPITULO I TRABAJOS TRABA JOS PRELIMINARES

1.

REPLANTEO REPLA NTEO TOPOGRAFICO MEDICION DE RESISTIVIDAD

1.1

Planos Entregados al Contratis ta

El trazo de la línea, y la localización de las estructuras a lo largo del perfil altiplanimétrico, así como la definición de los tipos de estructuras que se emplearán en el proyecto, serán entregados por EL PROPIETARIO a El Contratista en los planos y láminas que forman parte del expediente técnico. Estos planos en los que se representa el perfil del trazado, se encuentra en las siguientes escalas: Horizontal Vertical

1 1

: :

2 000 500

Los trazados y las distribuciones de las estructuras son definitivos, pudiendo sin embargo, ser aún sometidos a pequeños desplazamient desplazamientos os debidos a situaciones locales particulares. El contratista podrá proponer desviaciones del trazado, o modificaciones de la distribución de las estructuras, siempre que justifique su conveniencia y la someta a la aprobación de la Supervisión. 1. 1.2 2

Ejecución del Replanteo Replanteo y Medici Medición ón de Resistividad Resistiv idad del Terreno Terreno

1. 1.2.1 2.1

Replanteo Replanteo Topográfico Topográfic o

El Contratista será responsable de efectuar todo el trabajo de campo necesario para replantear la ubicación de las estructuras metálicas de la Línea de Transmisión en Piura - Talara, y asumirá la responsabilidad del levantamiento plano-altimérico. El replanteo deberá ser efectuado por personal experimentado empleando estaciones totales, distanciómetros, teodolitos y otros instrumentos de medición de probada calidad y precisión para la determinación de distancias y ángulos horizontales y verticales. El esta actividad marcar en el terreno ubicación de todas con y cada unaobjetivo de las de estructuras de la es línea de transmisión en la220 kV, de acuerdo los Anexo N° 8

Página 2 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

planos del perfil longitudinal y la planilla de estructuras, en donde se establecen la progresiva y cota de los centros de las estructuras. Este trabajo debe realizarse marcando la posición de cada estructura por una señal fácilmente visible y efectuando todos los levantamientos necesarios para determinar los eventuales desniveles entre las patas desniveladas de cada estructura y el tipo de cimentación más adecuado. Asimismo, El Contratista deberá colocar señalizaciones visibles, en los caminos, en piedras,…etc; de tal forma que se permitan la fácil ubicación de los vértices y accesos a la línea. Asimismo señalará en el terreno las dimensiones y niveles de las excavaciones para la cimentación de las estructuras. El Supervisor deberá inspeccionar la ubicación de cada estructura en el terreno conforme estas vayan siendo determinadas por el Contratista; mientras el Supervisor no haya aprobado la ubicación definitiva de las estructuras, el Contratista no efectuará ningún trabajo posterior a esta tarea. La ubicación de las estructuras metálicas (torres) se indicarán mediante hitos de concreto, rectangular 30 cm de altura y 25 cm de ancho. Una veza ubicadas de las forma estructuras por eldeContratista, el Supervisor deberá proceder inspeccionar la ubicación como definitiva u ordenará cambios que considere conveniente de acuerdo a la naturaleza del terreno. El Contratista será responsable de la adecuada conservación de todos los hitos hasta el comienzo del montaje de la estructura correspondiente. El Contratista reconstruirá a su costo la ubicación de las estructuras si la señal correspondiente ha desaparecido. En todas las partes donde, por variaciones del trazado debido a fallas de correspondencia del levantamiento, se verifique la necesidad de introducir variaciones con respecto a lo indicado en los planos entregados al Contratista, el mismo deberá elaborar y proveer los planos que sustituyen a aquellos entregados. Estos planos deberán tener ser de características similares a la de los planos entregados y deberán ser aprobados por la Supervisión. El Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión las planillas de replanteo de cada tramo de línea de acuerdo con el cronograma de obra. La Supervisión, luego de revisarlas, aprobará las planillas de replanteo u ordenará las modificaciones que sean pertinentes. El centro de cualquier estructura no deberá estar más de 5 cm afuera del eje de la Línea. Las estructuras estarán orientadas de manera que las ménsulas de las estructuras en tramos rectilíneos sean perpendiculares al eje de la Línea.

Anexo N° 8

Página 3 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

Mientras que las de las estructuras de ángulo bisectarán el ángulo formado por los ejes de los dos tramos adyacentes. En un plazo no mayor de treinta (30) días calendarios a partir de la fecha de la firma del Contrato, el Contratista presentará al Supervisor una lista en triplicado t riplicado mostrando las cantidades finales de las estructuras requeridas para la línea. Dicha lista será preparada con base a los resultados del replanteo de la línea efectuado por el Contratista incluyendo las modificaciones que el Supervisor haya ordenado en función del trabajo hecho en el campo. 1. 1.2.2 2.2

Medici Medición ón de Resistividad Resistiv idad del Terreno Terreno  

En forma paralela a la ejecución del replanteo El Contratista deberá medir, con un método apropiado, la resistividad del terreno en donde se ubicará cada una de las estructuras de la línea de transmisión. Con los resultados de éstas mediciones El Contratista procederá a efectuar el cálculo de los tipos de puesta a tierra correspondiente a cada estructura, en base a los documentos del contrato, el cual deberá ser sometido a la aprobación de la Supervisión. 2.

CAMINOS DE ACCESO

2.1

Plan de Caminos Camino s

En los plazos definidos en los documentos contractuales, el Contratista deberá definir los caminos que se requiera construir o mejorar para el acceso para el montaje de las estructuras y el tendido de la Línea, según los planos de distribución de estructuras y planillas correspondie correspondientes. ntes. El Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión, trazo de los caminos de acceso propuestos (incluyendo longitudes y anchos); pudiendo la Supervisión disponer del trazo de en ciertos tramos o de la anulación de estos. Excepto para laelvariación emplazamiento la maquinaria tendido de conductores, no es absolutamente imprescindible construir caminos de acceso a todos los puntos de ubicación de las estructuras; debiendo el Contratista prever opciones para el acarreo de los materiales. 2. 2.2 2

Clasific Clasific ación y Especificaciones

Los caminos se clasifican, según la configuración del terreno como sigue: -

Terreno Plano Terreno Ondulado

-

Terreno Accidentado :

Anexo N° 8

: :

Inclinación comprendida entre 0° y 10° Inclinación comprendida entre 10° y 30° Inclinación mayor de 30°

Página 4 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

La construcción de los caminos de acceso se hará de acuerdo a las siguientes Especificaciones: -

Ancho de la superficie de rodadura Radio mínimo Pendiente máxima

: : :

4m 15 m 12%

En los tramos de excavación de roca, se colocará una capa de material granular de un un espesor míni mínimo mo de 0.10 m, a fin de cubrir la lass asperezas qu quee resulten de la utilización de explosivos. En los terrenos sueltos se mejorará la superficie mediante limpieza, nivelación y/o lastrado para facilitar el tránsito de vehículos sin doble tracción. 2.3

Mantenimiento

El Contratista efectuará una labor de mantenimiento necesaria para mantener el tráfico durante la etapa de construcción y montaje hasta la recepción de la obra. 3.

SERVIDUMBRE Y OTROS

3.1

Derecho Derecho de Servidumbre Servidumb re

Los derechos de servidumbre para el Proyecto serán adquiridos por EL PROPIETARIO, de conformidad con la Ley de Concesiones Eléctricas, Decreto Ley N° 25844 y su Reglamento, aprobado por Decreto Supremo N° 009-93EM., estos derechos serán adquiridos antes de iniciar los trabajos de excavación. En cuanto a los caminos de acceso, estos derechos serán adquiridos luego de definido el Plan de Caminos. Sin embargo, si debido a dificultades no imputables al Propietario se produjeran dilaciones dilaciones en la obtención de dichos derechos, el Contratista deberá empezar y/o continuar la Construcción de la línea en donde estos derechos están adquiridos, sin requerir pagos extras ni mayores plazos para terminar la obra. De conformidad con las estipulaciones contractuales, los daños a las instalaciones o habilitaciones tales como caminos, canales, cercos, murallas, u otros con valor monetario o utilidad; serán reconstruidos a su condición original por el Contratista a su costo. Sólo los daños a árboles y sembríos que sean causados como consecuencia directa del proceso de construcción, serán asumidos por EL PROPIETARIO. En caso de ocurrir daños de cualquier otra

Anexo N° 8

Página 5 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

naturaleza por acción fortuita o negligencia del Contratista, los costos serán de cuenta de este. El Contratista deberá notificar a la Supervisión, tan pronto sea posible, y de antemano donde sea previsible, todos los casos de daños, los cuales, en opinión del Contratista hayan sido inevitables. En caso que tal notificación no se efectúe dentro de catorce (14) días desde la fecha cuando se produjo el daño, el propietario puede, a su juicio, rehusar a considerar cualquier reclamo de compensación del Contratista. En los lugares donde sea necesario talar árboles El Contratista deberá presentar a la Supervisión, con la debida anticipación, el plan de desbroce conteniendo como mínimo la memoria de los trabajos a ejecutar, cantidad de árboles a talar, equipo utilizado, tiempo estimado. Este talado deberá ejecutarse de manera sistemática de tal forma de no dar la impresión que se este cometiendo un acto de depredación de la naturaleza. Los árboles y arbustos talados serán retirados de la franja de servidumbre y se depositarán en lugares aprobados por las autoridades locales. 3.2

Cruce de Se Servi rvicio cioss Públic os  os  

Antes de comenzar el tendido de los conductores a lo largo o transversales a líneas eléctricas, líneas de telecomunicaciones, o carreteras existentes; el Contratista deberá notificar a las autoridades competentes de la fecha y duración de los trabajos t rabajos previstos. Cuando las autoridades juzguen necesario mantener vigilantes para la protección de las propiedades y del público o para garantizar el tráfico; el costo de ellos será sufragado por el Contratista. Donde sea requerido por las autoridades, los trabajos se ejecutarán fuera de las horas normales o en los intervalos de tiempo autorizado. Los avisos de peligro de advertencia serán colocados por el Contratista para garantizar la seguridad del público; debiendo realizar los trabajos en menor tiempo posible. 3.3

Autorizaciones   Autorizaciones 

Antes de comenzar los trabajos, El Supervisor a nombre de EL PROPIETARIO, entregará al Contratista, las autorizaciones pertinentes emitidos por los propietarios y ocupantes de los predios afectados. El Contratista será responsable de notificar a estos propietarios y ocupantes, del comienzo de los trabajos por lo menos con siete días de anticipación. Anexo N° 8

Página 6 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

3.4

Arqueología  Arqueología 

A pesar que la línea de transmisión cuenta con el informe de Evaluación Arqueológica sin excavaciones y el trámite para la obtención del Certificado de Inexistencia de restos Arqueológicos (CIRA) se encuentran bastante avanzadas, el Contratista Contratista deberá, eenn el momento de las excavacion excavaciones, es, contar con un arqueólogo de preferencia del INC Arequipa que verifique la inexistencia de restos o en caso las hubiere se tomen las medidas adecuadas en forma conjunta con la Supervisión. 4.

ESTUDIO GEOTECNICO

EL PROPIETARIO, con antelación al inicio de la Obra, entregará al Contratista la siguiente documentació documentación: n: -

Estudio Geológico y Geotécnico de la línea de transmisión y subestaci subestaciones ones Diseño de la cimentación de las estructuras

En este estudio se presentaran principalm principalmente ente los resultados del análisis de las muestras de suelo del lugar donde se ubicaran las estructuras de la línea de transmisión y los análisis químicos y de resistencia de los agregados, afirmado y agua que se usaran en la construcción, estos determinaran los tipos de suelo con los cuales se calculo el diseño de la cimentación. El Contratista con la aprobación de la Supervisión podrá realizar ensayos que a su criterio sean de complemento complemen to al Estudio Geológico y Geotécnico presentado. De las calicatas efectuadas los suelos a lo largo de la ruta de la línea de transmisión se han divididos en los siguientes tipos normalizados, que están definidos a continuación. continuación. Tipo III -Tipo Tipo III Tipo IV -

Suelos de de origen origen aluvial fluvio - yglaciar y residual Suelos coluvial Suelos de origen glaciar Rocas meteorizadas y alteradas

Tipo de terreno

Capacidad admisible (kg/cm2)

Ángulo de fricción interna (°)

I

1.20

32

0.015

2.00

1.00

1900

II

2.88

27.7

0.08

2.00

1.00

1735

III

4.57

32.2

0.09

2.00

1.00

1687

IV

5.00

40

---

---

---

2150

Anexo N° 8

Profundidad Ancho de Densidad del Cohesión de cimentación cimentación terreno (kg/cm2) (m) (m) (kg/m3)

Página 7 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

5.

PUESTA A TIERRA

Las excavaciones para la instalación del cable de puesta a tierra, el relleno compactado de las zanjas, la instalación de las varillas, así como las conexiones del cable en la varilla y la estructura se efectuarán según los planos y especificacio especificaciones. nes. Se tendrá en cuenta las profundidades de las zanjas en tierra, roca fracturada y roca fija. En caso que la torre se ubique en un terreno de muy alta resistividad, se usarán pozos de tierra con tratamiento especial, utilizando básicamente los mismos materiales, es decir varilla, conector, cable de acero, además se deberá efectuar un tratamiento especial a la base inferior del pozo mediante agua y sal industrial. El sistema de puesta a tierra para cada estructura se podría implementar por etapas a las del instrucciones valores de de acuerdo la resistencia terreno. del Supervisor, lo que dependerá de los Las mediciones de la resistencia a tierra se efectuarán con un Telurómetro siguiendo un procedimiento aprobado por la Supervisión Una vez terminada la erección de cada estructura y antes de la instalación de los conductores, se debe de medir la resistencia a tierra de las estructuras. Si en las mediciones efectuadas se obtienen valores de resistencia mayores que el indicado en los planos de la ingeniería de detalle, previa aprobación de la Supervisión, se instalarán conexiones a tierra adicionales o se utilizarán pozos de tierra tales como los descritos líneas arriba, con la finalidad de bajar la resistencia a tierra hasta alcanzar los valores establecidos en los planos.

Anexo N° 8

Página 8 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

CAPITULO II CIMENTACION DE ESTRUCTURAS

Anexo N° 8

Página 9 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

CAPITULO II CIMENTACION DE ESTRUCTURAS

1.

CRITERIOS DE DISEÑO

1.1

Cimentaciones Cimentacion es de las estruc turas

1.1.1

Alcance

En el presente capítulo se determinarán los requerimientos técnicos mínimos y las condiciones específicas para la construcción de la cimentación de las estructuras de soporte de la línea de transmisión Piura - Talara. 1.1.2 1.1 .2

Tipos de Cimentación

Las cimentaciones de las torres serán de cuatro (4) patas independientes (zapata + columna), cuyas características de diseño y construcción serán establecidas en función del tipo de estructura y de los esfuerzos transmitidos por ella a la cimentación, así como en función de la naturaleza del terreno. Se utilizarán cimentaciones cimentaciones de concreto armado para todas las estructuras. 1.1.3 1.1 .3

Selecci Selección ón de la Cimentacion es

Para cada ubicación de las estructuras, el Con Contratista tratista sserá erá responsable de verificar que el terreno concuerde con el tipo normalizado de cimentaciones previstos, proporcionando a la Supervisión la justificación completa y detallada a este respecto. La decisión de la Supervisión respecto al tipo de cimentación que deberá ser empleada en una determinada ubicación será definitiva. 2.

EXCAVACIONES

2.1

Alcance

Toda excavación excavación en superficie superficie,, masiva o localiza localizada, da, se realizará co conforme nforme a las indicaciones de esta sección. Los trabajos de excavación serán llevados a cabo con el máximo cuidado y utilizando los métodos y equipos más adecuados a cada tipo de terreno, con el fin de no alterar la cohesión natural del terreno y/o de la roca y reduciendo al mínimo el volumen del terreno afectado por la excavación alrededor de la fundación.

Anexo N° 8

Página 10 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

De acuerdo con las especificaciones contenidas en esta sección y según se muestra en los planos o como se ordene, el Contratista deberá efectuar todas las excavaciones permanentes a cielo abierto y cualquier otra excavación requerida para la cabal ejecución de la obra, así como el transporte y disposición de los materiales de excavación a los lugares indicados por la Supervisión. Dentro de lo posible, y tal como lo apruebe la Supervisión, se podrán usar como relleno los materiales que se extraigan de la excavación. Los materiales inadecuados inadecuad os o no requeridos serán transportados y dispuestos ordenadam ordenadamente ente en las zonas destinadas para acumulación de desmonte. La excavación se clasificará como se indica más adelante e incluirá todas las operaciones de perforación, voladura, rectificación, carga, transporte, disposición y nivelación de los materiales en los lugares de descarga aprobados o en los sitios donde vayan a emplearse como material de relleno. La excavación comprenderá todos los materiales comprendidos dentro de los límites de excavación definidos por las líneas y rasantes que se muestran en los planos o como se ordene. El Contratista deberá efectuar todo tipo de trabajo provisional para asegurar la calidad de los trabajos de excavación y relleno; tales como toldos, drenes, protección de taludes... etc., según sea requerido. 2.2

Excavación a Cielo Abierto Abiert o

Los materiales excavados a cielo abierto serán clasificados como sigue: 2.2.1 2.2 .1

Material Material en terreno natural

Se considera material suelto todo aquel que pueda ser removido o excavados mediante el uso de pico, lampa, barretas o equipo mecánico, sin el uso de explosivos (tierra (tierra blanda, tierr tierraa dura, arena). Asimismo se considera considera materia materiall suelto aquel constituido por conjuntos de roca o piedras sueltas, que no requieran el uso de explosivos para su excavación. 2.2.2

Roca

Las masas sólidas de material rocoso cuyo volumen sobrepase el metro cúbico y que posean una textura y dureza tal que impidan ser quebradas con herramienta manual, serán clasificadas como roca.

Anexo N° 8

Página 11 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

Incluirá también el concreto o mampostería existentes que debe ser destruido, según órdenes de la Supervisión. 2.2.3 2.2 .3

Excavación en en Conglomerados Conglo merados y/o Roca Fracturada

Se considerará como conglomerado aquel material no definido como roca, pero que por su consistencia sólo requiere el uso esporádico de explosivos y/o equipos desgarradores. En esta clasificación se incluyen también las rocas descompuestass o fracturadas. En forma general, descompuesta general, estos materiales podrán ser removidos mediante el uso de cuñas, picos, barretas, lampas o equipos mecánico, además de explosivos en forma esporádica. 2.3

Uso de Explosivos Explos ivos

El uso de explosivos explosivos para efe efectuar ctuar excavacione excavacioness será efectuado por ppersonal ersonal calificado, siendo responsabilidad del Contratista la obtención de los permisos ante las autoridades respectivas. Se tendrá sumo cuidado en la programación de las explosiones. Cualquier accidente originado por negligencia o falta de coordinaciónn será asumido por el Contratista. coordinació Los explosivos, fulminantes o mechas deberán transportarse y almacenarse, por cuenta de El Contratista en lugares apropiados, de manera que estén protegidos contra accidentes, daños o robo. Las leyes y reglamentos oficiales deberán cumplirse estrictamente. Los explosivos deberán ser almacenados en un barracón alejado de la obra y los detonadores no se deberán conservar junto a los explosivos. El Contratista deberá tomar todas las precauciones para proteger a toda persona, obra, equipo propiedad, durante al almacenamiento, transporte y uso de explosivos. Cualquier obra, propiedad o equipo, que resultase dañado como consecuencia de descuido o negligencia durante el almacenamiento, transporte y uso de explosivos, será reparado por cuenta del Contratista. Toda roca fracturada fuera de los límites de excavación establecidas, por falta del cuidado del Contratista al efectuarse la voladura, deberá rellenarse con el material que la Supervisión ordene, suministrando el Contratista, así como mano de obra y equipos necesarios a su costo. Las operaciones de carga deberán ser ejecutadas solamente por personal especializado, con registro vigente de la DISCAMEC - MI, y no se admitirá la Anexo N° 8

Página 12 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

presencia de personal no autorizado durante estas operaciones. El Contratista antes de iniciar las operaciones operaciones de excavación con explosivos, deberá someter a la aprobación de la Supervisión los planos e informaciones que indiquen el sistema de perforación, el número o potencia de las cargas, la secuencia de los encendidos y las medidas de precaución previstas. La aprobación por parte de la Supervisión del método de voladura, no librará al Contratista de su responsabilidad en dichas operaciones. La excavación en la cercanía de estructuras y de instalaciones existentes, o donde sea expresamente expresamente requeri requerido, do, será ejecutada ejecutada con métodos espe especiales ciales o mediante el uso de explosivos de potencia reducida. 2.4

Método Método de Excavación

El Contratista deberá someter a la aprobación de la Supervisión el método o plan de excavación que va a emplear en las diferentes partes de la obra. La excavación podrá ejecutarse con cualquier equipo de excavación que sea adecuado para este tipo de trabajo o que se apruebe. La excavación detallada deberá efectuarse con explosivos de potencia reducida, de manera de evitar cualquier sobreexcavación sobreexcavación.. Si durante la ejecución de los trabajos del Contratista, deseara modificar el método de excavación, deberá previamente someterlo a la Supervisión para su aprobación. Si durante la excavación la Supervisión juzgue inadecuado el método escogido por el Contratista, sea en lo que se refiere a plazos de construcción o la cantidad del trabajo realizado, La Supervisión podrá pedir una modificación del método de excavación. En este caso, El Contratista deberá tomar inmediatamente todas las medidas necesarias para la modificación del método de excavación o complementará los equipos e instalaciones; estando a su cargo los gastos adicionales. adicionales. 2.5

Sobreexcavaciones

El Contratista deberá tomar todas las precauciones posibles para evitar fracturaciones y sobreexcavaciones, debiendo usar los métodos de excavación adecuados de tal forma de excavar sólo el volumen teórico correspondiente a cada tipo de estructura. Las rocas sueltas o fracturadas que estén fuera de los límites fijados y que se deban a negligencias del Contratista durante las operaciones de excavación, Anexo N° 8

Página 13 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

deberán removerse según se ordene y no serán considerados para los fines de valorización. Los derrumbes de masas de material que ocurran fuera de las líneas teóricas de excavación debidos a accidentes geológicos y que no sean imputables al Contratista, deberán ser removidos y los vacíos correspondientes deberán rellenarse según lo ordene la Supervisión. Los materiales por efectos de derrumbes o movimiento de masas que ocurra en las obras y que la Supervisión considere que se deba a negligencia del Contratista, deberán ser removidos removidos por cuenta del mismo y a su costo. El Contratista deberá, a criterio de la Supervisión, rellenar las cavidades que queden como consecuencia de derrumbes o sobreexcavaciones. 2.6

Dispos ici ición ón de los Materiales Materiales Excavados  Excavados  

El material en quelas resulte de en las los excavaciones realizadas, colocará dispondrá áreassobrante indicadas planos o donde se le se indique, de y/o tal forma que cuando quede finalizado el montaje respectivo, el lugar quede libre de cualquier tipo de material sobrante que haya sido utilizada. El material de excavación deberá colocarse en las áreas indicadas, de tal forma que resulte firme, estable, suficientemente ordenado ordenado y de acuerdo a las líneas y taludes que se ordenen. 2.7

Protección Protecci ón del Pe Perfi rfill Excavado  Excavado  

El Contratista deberá tomar las medidas necesarias para impedir el desprendimiento de piedras y conservar los perfiles teóricos excavados hasta la desprendimiento colocación del relleno. Estas medidas consistirán en anclajes, entibado de madera o metálico, redes metálicas u otros. En caso de ser necesario, las medidas de protección deben aplicarse normalmente inmediatamente inmediatamente después de la excavación. En caso de necesidad se ejecutarán protecciones después de cada voladura o también durante la excavación en el frente. 2.8

Dimensión y prof undidad undi dad de la excavación  excavación  

El volumen de la excavación será el mínimo compatible con la estabilidad de las paredes. La excavación de plataformas en cuñas para nivelar, en donde sea aplicable, las patas de las torres, podrá efectuarse solamente en los casos Anexo N° 8

Página 14 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

donde sea posible alcanzar una solución más económica, y solamente con la previa autorización escrita de la Supervisión. La profundidad teórica de las fundiciones será respetada, a fin de asegurar la estabilidad del arrancamiento. No se admitirá una mayor profundidad a la estrictamente necesaria necesaria para colocar la base de la cimentación o fundación. El área del fondo de la excavación deberá ser plana y sólida, así como firmemente apisonada, para permitir una distribución uniforme de la presión de las cargas verticales actuantes. Para la aplicación del concreto sobre la superficie de excavación, se deberá verificar que los niveles requeridos han sido alcanzados en todos los puntos. 3.

RELLENOS

El Contratista deberá ejecutar todos los trabajos relacionados con el suministro, colocación y compactación de los materiales para relleno según las indicaciones de los planos y de las presentes especificaciones, a satisfacción del Supervisor. 3.1

Materiales

3.1.1

Generalidades

Los materiales de relleno de suelos y/o conglomerados provendrán de las excavaciones y/o de canteras seleccionadas aprobadas por la Supervisión. Los materiales deberán tener una graduación razonablemente satisfactoria y no deberán tener un contenido excesivo de materias orgánicas. La adaptabilidad de los materiales y su ubicación en los rellenos estarán sujetas a la aprobación de la Supervisión. 3.1.2 3.1 .2

Áreas de Abastecimiento Abasteci miento

Los materiales de relleno podrán obtenerse de las áreas de abastecimie abastecimiento nto que se aprueben. El Contratista deberá suministrar muestras de las áreas de abastecimiento propuestas, para su aprobación, por lo menos cuatro semanas antes de la incorporación de tales materiales en el relleno. No se aceptará ningún material inadecuado que se encuentre fuera de los límites de las áreas previamente aprobadas. 3.1.3 3.1 .3

Material Material alrededor de Estruc turas  turas  

El material seráaprobadas. escogido Eldematerial materiales de estar excavación de áreas de abastecimiento deberá libre dey tierra vegetal,

Anexo N° 8

Página 15 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

raíces,....etc., o de cualquier otro material que pueda causar asiento prolongado y permeabilidad. El tamaño máximo, cantidad y colocación de piedras medianas y grandes deberán ser sometidas a la aprobación de la Supervisión. 3. 3.2 2

Colocación Colocació n del Relleno

El Contratista será responsable por la precisión en la colocación del relleno de acuerdo con las líneas y niveles indicados en los planos o como se ordene. La distribución y gradación de los materiales de relleno deberán ser tales que las diversas partes del relleno estén libres de lentes, cavidades, vetas o capas de materiales que difieran sustancialmente, en textura y gradación de los materiales circundantes. En todo momento, el Contratista deberá proteger y mantener los rellenos en condiciones satisfactorias, hasta la completa terminación y aceptación de la obra. Tan pronto como sea posible, después de iniciada la construcción de los rellenos, deberá darse las superficies los mismos, suficiente inclinación para evitar formación de acharcos de agua,demanteniéndose esta inclinación durante toda la la construcción de los mismos. El tráfico sobre los rellenos deberá controlarse adecuadamente, para evitar el arrastre o corte del relleno. Las cargas de material deberán voltearse sucesivamente sobre el relleno, en una forma que permita obtener la mejor distribución posible del material. En todo momento, El Contratista deberá proteger y mantener los rellenos en condiciones satisfactorias, hasta la completa terminación y aceptación de la obra. Cualquier material de relleno que resulte objetable o inadecuado después de colocado el relleno, deberá ser removido y reemplazado por el Contratista, sin que tenga derecho a ningún pago adicional por ello. Las capas conformadas y niveladas no serán mayores de 25 cm de espesor y deberán de humedecerse por métodos mecánicos o manuales, hasta alcanzar una distribución uniforme de la humedad, la cual no deberá ser mayor del 1% sobre la óptima. Así mismo cada capa deberá de compactarse con medios mecánicos de preferencia vibratorios, hasta obtenerse una densidad igual al 95% de la densidad del Proctor Modificado, con una tolerancia de ± 2%. Con el fin de obtener una buena adherencia en cada capa de relleno, el Contratista humedecerá y escarificará adecuadamente la capa compactada, antes de la colocación de la capa siguiente.

Anexo N° 8

Página 16 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

Luego de culminado el relleno compactado, El Contratista deberá tomar las muestras correspondientes de cada estructura (de las patas que La Supervisión le indique), y efectuar los ensayos para determinar si la compactación ha sido efectuado de manera adecuada. En caso que los resultados del laboratorio indiquen valores menores al 93% de la densidad del Proctor Modificado, El Contratista descompactar las cuatro patas adecuado. (4) de la estructura, en presencia dedeberá la Supervisión, y compactar con material El Contratista deberá presentar a La Supervisión los resultados de los ensayos de densidad y % de humedad de la estructura que indique la Supervisión y en formato previamente aprobado. 3.3

Preparación Preparación de Cimentaciones Cimentacion es  

3.3.1

Generalidades

Todas las superficies sobre o contra las cuales vaya a colocarse material de relleno, y las quelola que Supervisión ordene prepararse desuperficies acuerdo con se especifica enespecíficamente, este acápite. Nodeberán deberá colocarse ningún material de relleno hasta que la Supervisión haya aprobado el montaje de la estructura y/o la instalación de la puesta a tierra. 3.3.2 3.3 .2

Superfici e de roca  roca  

Las superficies de roca sobre las cuales vaya a colocarse relleno deberán excavarse hasta la rasante definitiva, removiéndose todos los bloques y fragmentos sueltos mediante barras y palancas, o mediante otros métodos manuales que no empeoren el estado de fractura de la roca. Inmediatamente antes de colocarse el relleno, las superficies de roca deberán limpiarse por medio de un chorro de agua o aire a alta presión, para eliminar la tierra y los escombros existentes. 3.3.3 3.3 .3

Superfici e de tierra  tierra  

Las superficies de tierra sobre las cuales vaya a colocarse relleno deberán nivelarse hasta un punto que permita el uso eficiente del equipo de compactación. Las superficies deberán estar libres de agua estancada o corriente. Las superficies de tierra deberán escarificarse hasta una profundidad de por lo menos 10 cm, y la parte escarificada deberá conformarse y compactarse conjuntamente con la capa del material de relleno esparcido sobre ella, como si conjuntamente formara parte de la misma. Anexo N° 8

Página 17 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

3.4

Eliminación Elimin ación de Material Material Excedente  Excedente 

Comprende la eliminación del material excedente determinado después de haber efectuado las partidas de excavaciones, nivelación y rellenos de la obra. En caso de excavac excavación ión excesiva po porr circunstan circunstancias cias espec especiales, iales, se tendrá cuidado que no sea vaciado material excedente en carreteras, caminos, canales de regadío o cursos naturales de agua. 4.

FUNDACIONES DE CONCRETO ARMADO ARMA DO

4.1

Encofrado

4.1.1

Generalidades

Con el objeto de confinar el concreto y darle la forma deseada, deberán emplearse encofrados donde sea necesario. Los encofrados deberán ser suficientemente resistentes y estables a las presiones debidas a la colocación y vibrado del concreto y deberán mantenerse rígidamente en su posición correcta. Los encofrados deberán ensamblarse ajustadamente para impedir que los finos del concreto escurran a través de las juntas. La superficie de los encofrados en contacto con el concreto se mantendrá en buenas condiciones. El Contratista deberá prever aberturas temporales en los encofrados para facilitar la limpieza e inspección para el vaciado y vibrado del concreto. De acuerdo con las especificaciones contenidas en este capítulo y según se muestra en los planos o como se ordene, el Contratista deberá suministrar, construir, y desmantelar encofrados, necesiten montar para la buena y correctalos ejecución de lasandamios obras. y obra falsa que se 4.1.2 4.1 .2

Tirantes para encofrados

Las varillas metálicas que se dejen empotradas en el concreto para fijar los encofrados deberán permanecer empotradas, y sus extremos deberán quedar dentro del concreto a una distancia mínima de 50 mm de las caras encofradas. Los huecos que dejan los tirantes para fijar los encofrados deberán rellenarse con concreto, mortero o lechada de cemento. Los ajustadores empotrados conectados a los extremos de las varillas deberán ser de un tipo que permita removerlos dejando huecos de forma regular. Los huecos que queden en las caras del concreto expuestas permanentemente a la acción del aire o del agua deberán rellenarse con mortero seco.

Anexo N° 8

Página 18 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

4. 4.1.3 1.3

Limpieza Limpi eza y aceitado de los encofrados  encofrados  

En el momento de colocarse el concreto, la superficie de los encofrados deberá estar libre de incrustaciones de mortero, lechada, aceite u otros materiales indeseables que puedan contaminar el concreto o interferir con el cumplimiento de los requisitos de las especificaciones relativas al acabado de las superficies. Antes de colocar el concreto, las superficies de los encofrados deberán aceitarse con un tipo de aceite producido comercialmente para tal propósito, el cual deberá impedir que el concreto se pegue a los encofrados y no deberá manchar las superficies del concreto. 4. 4.1.4 1.4

Tipos de encofrados  encofrados  

A fin de obtener el acabado requerido de la superficie final del concreto, el contratista deberá utilizar el tipo de encofrado indicado en los planos o el que se ordene. Los tipos de encofrado más comunes serán los siguientes:   Encofrados de madera bruta.   Encofrados metálicos.





4.1.5

Desencofrado   Desencofrado 

Los encofrados deberán removerse con cuidado. Para el efecto, se tendrán en cuenta los mínimos lapsos de tiempo transcurridos entre vaciado y desencofrado, pero en ningún caso deberán removerse antes de que la Supervisión lo apruebe. Cualquier reparación o tratamiento que se requiriera, deberá efectuarse inmediatamente después del desencofrado, continuándose luego con el curado especificado. La remoción de los encofrados deberá hacerse cuidando de no dañar el concreto y cualquier concreto que sufra daños por esta causa deberá repararse sin costo para el Propietario. Se llamará "tiempo entre vaciado y desencofrado", al tiempo que transcurra desde que se termina un vaciado hasta que se inicia el desencofrado. A menos que se ordene o autorice lo contrario, el tiempo mínimo entre vaciado y desencofrado para el concreto que será colocado en las obras, será el establecido por el Reglamento Nacional de Construcciones (RNC). En caso de utilizarse acelerantes, los plazos podrán reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee, previa autorización de la Supervisión. En todo caso, el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de concreto en el laboratorio y al RNC.

Anexo N° 8

Página 19 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

Todo encofrado, antes de ser colocado nuevamente, deberá ser limpiado cuidadosamente no aceptándose la presencia de alabeos o deformaciones. 4. 4.1.6 1.6

Reparación Reparación del Concreto

El Contratista realizará a su costo, todas las reparaciones necesarias para obtener los grados de acabados requeridos. La reparación de imperfecciones en el concreto deberá efectuarse dentro de las 24 horas siguientes al desencofrado. En las superficies descubiertas, los salientes deberán removerse completamente. El concreto dañado o que presente cangrejeras deberán removerse a cincel hasta que se llegue a concreto sano. El material de relleno será mortero seco y mortero de concreto. 4.2

Acero de Refuerzo

4.2.1

Generalidades   Generalidades 

El Contratista deberá suministrar, cortar, doblar y colocar todos los refuerzos de acero en los que están incluidas las varillas, alambres, mallas soldadas y barras o ganchos de anclaje, según se muestra en los planos o como ordene la Supervisión. Todos los refuerzos deberán estar libres de escamas oxidadas, aceite, grasa, mortero endurecido o cualquier otro elemento que pueda destruir o reducir su adherencia al concreto. El limpiado, colocado, espaciamiento, doblado y empalme de las barras de refuerzo se hará de conformidad a las disposiciones aplicables del ACI Standard Building Code Requirements for Reinforced Concrete (última versión) del American Concrete Institute, salvo que se indique de otra manera en los planos o lo disponga la Supervisión. 4.2.2

Materiales   Materiales 

A menos que se ordene lo contrario, los refuerzos de acero deberán ser varillas estriadas o corrugadas, y deberán cumplir con la Norma A 615 de la ASTM. El acero tendrá un límite de fluencia de 4 200 kg/cm². 4.2.3 4.2 .3

Transporte Transport e y Almacenamiento  Almacenamiento  

El acero de refuerzo deberá ser despachado en atados corrientes debidamente rotulados y marcados, debiendo además acompañar a cada envío los informes de ensayos certificados por la fábrica, que deberán entregarse a la Supervisión antes de ingresar el material a la obra. El acero de refuerzo deberá almacenarse por encima del nivel del piso o terreno, sobre plataformas, largueros u otros soportes

Anexo N° 8

Página 20 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

y deberá ser protegido hasta donde sea posible de daños mecánicos y deterioro superficial. 4.2.4 4.2. 4

Corte Cort e y Doblado Dobl ado  

El acero de refuerzo podrá doblarse en taller o en el sitio. Todos los dobleces deberán efectuarse de acuerdo con las prácticas standard, empleando métodos mecánicos aprobados. No se permitirá calentar los aceros para doblarlos y no deberán usarse varillas que hayan sido enderezadas o contengan dobleces o deformaciones no indicados en los planos. Los radios para el doblado, los ganchos y empalmes, se especifican en los planos, en las Normas del ACI y en el Reglamento Nacional de Construcciones. 4. 4.2.5 2.5

Lista List a de materiales y planos  planos  

Todas de materiales planos de para los detalles del acero refuerzo, deberánlasserlistas suministrados por ely Contratista la aprobación de lade Supervisión y no se deberá cortar ni doblar un material hasta que la alista de materiales y los diagramas de doblado hayan sido aprobados por la Supervisión. Tal aprobación no deberá, en ninguna forma, desligar al Contratista de su responsabilidad de la exactitud de tales listas de materiales y diagramas. Cualquier gasto debido al cambio del material suministrado de acuerdo con tales listas de materiales y diagramas, a fin de hacer que el mismo esté de acuerdo con los requerimientos de los planos y especificaciones, deberá ser a cargo del Contratista. 4.2.6

Colocación   Colocación 

El Contratista deberá colocar todo el acero de refuerzo exactamente en las posiciones mostradas en los planos o como lo ordene la Supervisión. 4.2.7 4.2 .7

Amarres y Espaciadores  Espaciadores  

Todos los refuerzos deberán fijarse en sitio por medio de amarres y espaciadores metálicos de tipos aprobados. Estos elementos deberán tener suficiente resistencia para mantener la barra en su sitio durante todas las operaciones de vaciado del concreto y deberán usarse de manera que no queden expuestos. No se aceptarán espaciadores de madera. 4.2.8 4.2 .8

Recubrimiento Recubrimi ento de los Refuerzos  Refuerzos 

Anexo N° 8

Página 21 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

Los recubrimientos libres de los refuerzos principales deberán estar de acuerdo con la Norma ACI 318. La Norma recomienda para superficies de zapatas vaciadas contra encofrado, un recubrimiento mínimo de 5 cm; y para superficies vaciadas directamente contra el terreno y en contacto con él 7.5 cm. 4.2.9

Empalmes   Empalmes 

Todos los empalmes de las varillas de refuerzo se ajustarán a los acápites aplicables del ACI Standard Building Code Requirements for Reinforced Concrete (ACI 318-95), a menos que se indique de otra manera en los planos o lo disponga la Supervisión. Los extremos traslapados de las varillas deberán estar separados suficientemente, de manera de permitir el empotramiento de toda la superficie de cada varilla en el concreto. Alternativ Alternativamente, amente, las varillas se colocarán en contacto entre si, aseguradas con alambre. No estarán permitidos los empalmes por medio de soldadura, a menos que esté autorizado por la Supervisión. Los empalmes por soldadura, cuando estén autorizados, se harán de acuerdo con la norma del ACI citada arriba. 4.3

Concreto

4.3.1

Alcance

Salvo indicación contraria se aplicarán la Norma E60 de Concreto Armado del Reglamento Nacional de Construcciones y las especificaciones contenidas en esta sección y según se muestra en los planos o como se ordene, el Contratista deberá efectuar las siguientes acciones: - Suministrar todos los materiales y equip equipos os y fa fabricar, bricar, tran transportar, sportar, col colocar, ocar, acabar, proteger y curar el concreto. - Construir, montar y desmontar los encofrados. - Suministrar y colocar las armad armaduras uras de acero, las espigas para trabas y las barras o ganchos de anclaje. - Proveer lo loss medios nnecesarios ecesarios ppara ara manten mantener er el contro controll del vac vaciado iado del concreto. - Identificar to todos dos los vaciados ddee concre concreto, to, para su registro eenn los llibros ibros de la obra. - Obtener y dar todas las fac facilidades ilidades para la lass muestras de concreto requeridas y obtener a su costo costo,, las mue muestras stras reque requeridas ridas pa para ra ensayos de laboratorio. - Efectuar los diseños de mezcla de concreto en un laboratorio especializado. Anexo N° 8

Página 22 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

4.3.2 4.3 .2

Composi ción ció n del Concreto

El concreto se compondrá de cemento Portland, agua, agregado fino, agregado grueso y aditivos cuando se autoricen. Las dosificaciones del concreto serán determinadas en un laboratorio por cuenta del Contratista, quien deberá presentar a la Supervisión el resultado de los diseños para su aprobación. El concreto en forma general debe ser plástico, trabajable y apropiado para las condiciones específicas de colocación y, tal que al ser adecuadamente curado, tenga una resistencia, durabilidad, impermeabilidad y densidad, de acuerdo a los requisitos de las estructur estructuras as que conforman las obras y con los requerimientos mínimos que se especifican en las normas correspondientes y en los planos respectivos. El Contratista será responsable por la uniformidad del color de las estructuras expuestas terminadas, incluyendo las superficies en las cuales se hayan reparado imperfecciones en el concreto. No será permitido ningún vaciado sin la previa aprobación de la Supervisión, sin que ello signifique disminución de la responsabilidad que le compete al Contratista por los resultados obtenidos. 4.3.3

Cemento   Cemento 

a.

Tipo El cemento que normalmente se empleará en las obras será Portland Tipo I. Si al analizar las aguas éstas presentaran un alto contenido de sulfatos, el Contratista pondrá en conocimiento de la Supervisión este hecho para proceder con el cambio de tipo de cemento. El Supervisor dará su aprobación para el uso de cementos Portland Tipo II o bien el Tipo V o Puzolánico, en caso de agresividad del suelo-agua, según sea necesario. Los diferentes tipos de cemento deberán estar de acuerdo con la Norma C-150 de la ASTM.

b.

Ensayos Requeridos El Contratista deberá presentar los resultados certificados por la fábrica de cemento, de los ensayos correspondientes. Estos ensayos deberán ser realizados por la fábrica de cemento de acuerdo con las Normas de la ASTM, y su costo

Anexo N° 8

Página 23 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

correrá por cuenta del Contratista. En adición a lo anterior, la Supervisión podrá tomar muestras del cemento en la fábrica y/o en el área de las obras, para hacer los ensayos que considere necesarios. c.

Transporte y Almacenamiento del Cemento a Granel Cuando se use cemento a granel, éste deberá transportarse de la fábrica a los silos de almacenamiento, mediante equipo adecuado, diseñado a prueba de agua, que permita proteger completamente el cemento contra la humedad.

d.

Almacenamiento del Cemento en Bolsas Inmediatamente después que el cemento se reciba en el área de las obras, deberá almacenarse en depósitos secos, diseñados a prueba de agua, adecuadamente ventilados y con instalaciones para evitar la absorción de humedad. Todas las áreas de almacenamiento estarán sujetas a la aprobación y deberán estar dispuestas de manera que permitan acceso para la inspección e identificación del cemento. Para evitar que el cemento envejezca indebidamente, después de llegar al área de las obras, el Contratista deberá utilizarlo en la misma secuencia cronológica de su llegada. No se usará ningún cemento que tenga más de 2 meses de almacenamiento en el área de las obras, salvo que nuevos ensayos demuestren que está en condiciones satisfactorias. El cemento en sacos no deberá apilarse en hileras superpuestas de más de 10 sacos de altura para almacenamiento de 30 días, ni de más de 7 sacos de altura para almacenamientos de mayor duración. El cemento que haya sido dañado por haberse expuesto a la humedad y que esté fraguado parcialmente o en grumos no será usado y el contenido total del saco será rechazado. La reserva mínima de cemento en el área de las obras deberá ser tal que permita en cualquier momento el vaciado continuo durante 48 horas, aún en el caso que se interrumpa el suministro.

e.

Temperatura del Cemento La temperatura máxima del cemento que ingrese a las mezcladoras no deberá exceder de 50ºC, a menos que se apruebe lo contrario.

4.3.4

Aditivos   Aditivos 

Las siguientes especificaciones se refieren a los aditivos empleados en concreto y morteros, tales como: Anexo N° 8

Página 24 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

-

Aceleradores de fragua Impermeabilizantes Plastificantes Retardadores de fragua

- Endurecedores En algunos casos, previa autorización de la Supervisión, el Contratista podrá emplear aditivos en los concretos por convenir a sus sistemas de vaciado o en caso de que la Supervisión lo considere necesario debido a la presencia de suelos erosionables, quedando el costo de los mismos a su cargo. El uso de aditivos, aunque sea autorizado, no eximirá al Contratist Contratistaa de sus propias responsabilidades respecto a las calidades y resistencias exigidas en las especificaciones para concretos y morteros. El Contratista propondrá el dosaje de los aditivos e indicará las modalidades para su utilización, teniendo presente las limitaciones impuestas por las condiciones ambientales (lluvia, temperatura, etc.), las normas indicadas por el fabricante de los aditivos y/o las pruebas de laboratorio ejecutadas. El efecto del aditivo en las propiedades del concreto cumplirá los requerimientos de las Normas ASTM C494 y C-260. La consistencia y la calidad de los aditivos deberán ser uniformes. Cada tipo de aditivo deberá tener anexado a cada suministro, el certificado de prueba del fabricante que confirme los límites de aceptación requeridos. Antes de que los aditivos sean utilizados, el Contratista deberá presentar los resultados de ensayos que confirmen su calidad y eficacia. Al mismo tiempo, la Supervisión podrá ejecutar pruebas después que el aditivo haya sido entregado en el almacén Cuando en el interior del concreto se coloquen piezas de metal galvanizado o aluminio o cuando se requiera concreto resistente a los álcalis no será permitido el uso de cloruro de calcio como acelerador de fragua. 4.3.5

Agua  Agua 

El agua empleada en la mezcla y en el curado del concreto deberá ser limpia y fresca hasta donde sea posible y no deberá contener residuos de aceites, ácidos, sulfatos de magnesio, sodio y calcio (llamados álcalis blandos), limo, materias orgánicas u otras sustancias dañinas. Estará, asimismo, exenta de arcilla, lodo y algas.

Anexo N° 8

Página 25 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

Los límites máximos permisibles de concentración de sustancias en el agua serán los siguientes: - Cloruros : 1000 p.p.m - Sulfatos : 600 p.p.m - Sales de magnesio : 150 p.p.m --

Sales pH solubles Sólidos en suspensión Materia orgánica expresada en oxígeno

4.3.6 4.3. 6

Agregado Agr egado Fino  Fino  

a.

Composición

:: : :

500 5 a 8 p.p.m 5000 p.p.m 3 p.p.m

El agregado fino consiste en arena natural proveniente de yacimientos aprobados o de arena producida artificialmente. La arena natural estará constituida por fragmentos de roca limpios, duros, compactos, durables y aptos para la trabajabilidad del concreto. La forma de las partículas deberá ser generalmente cúbica o esférica y razonablemente libre de partículas delgadas, planas o alargadas. En la producción artificial del agregado fino no se aprobará el uso de rocas que se quiebren en partículas planas o alargadas, independientemente del equipo de procesamiento empleado. Se entiende por partícula laminar, plana o alargada, aquella cuya máxima dimensión es mayor de cinco veces su mínima dimensión. b.

Calidad En general, el agregado fino deberá cumplir con la Norma ASTM C-33. La arena no deberá contener cantidades dañinas de arcilla, limo, álcalis, mica, materiales orgánicos y otras sustancias perjudiciales. El máximo porcentaje en peso de sustancias dañinas no deberá exceder de los valores siguientes: -

Material que pasa por el tamiz N° 200 (ASTM C-117) Materiales ligeros (ASTM C-123) Grumos de arcilla (ASTM C-142) Total de otras sustancias dañinas (como álcalis, mica, limo, etc.) Pérdida por intemperismo (ASTM C-88) (Método Na2SO4)

El total de todas las sustancias dañinas no deberá superar el 5% en peso. Anexo N° 8

Página 26 de 63

máx 3 máx 1 máx 1 máx 2 máx10

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

c.

Granulometría El agregado fino deberá estar bien gradado entre los límites fino y grueso y deberá llegar a la planta de concreto con la granulometría siguiente: Tamiz U.S Standard Nº 3/8” Nº 4 Nº 8 Nº 16 Nº 30 Nº 50 Nº 100

d.

Dimensión de la Malla

Porcentaje en peso que pasa

9.52 mm 4.80 mm 2.40 mm 1.20 mm 0.76 mm 0.30 mm 0.15 mm

100 95 – 100 80 – 100 50 - 85 25 - 60 10 - 30 2 - 10

Módulo de Fineza Además de los límites granulométricos indicados arriba, el agregado fino deberá tener un módulo de fineza que no sea menor de 2.5 ni mayor de 3.0. El módulo de fineza se determinará dividiendo por 100 la suma de los porcentajes acumulados retenidos en los "Tamices U.S. Standard" N° 4, N° 8, N° 16, N° 30, N° 50 y N° 100.

e.

Almacenamiento El agregado fino se almacenará en pilas aisladas de otros productos de manera que se evite su contaminación con materiales extraños. Ningún equipo de tracción que tenga lodo o pérdidas de aceite deberá ser operado en las inmediaciones de las pilas de almacenamiento. Las pilas deberán disponerse de manera que se evite la segregación del agregado y, cuando sea posible, al depositar o retirar material se deberá procurar el mejoramiento de la uniformidad de gradación del agregado en conjunto. El agregado fino deberá protegerse adecuadamente contra la lluvia, con el fin de mantener un contenido de humedad uniforme y estable no mayor de 4%. Las pilas deberán disponerse de manera que permitan un drenaje adecuado en un período máximo de 72 horas previo a su uso. Antes de comenzar las operaciones de vaciado, deberá estar disponible una cantidad suficiente de agregado fino para permitir colocación concreto esta cantidad deberá mantenerse mientraslasea requeridocontinua producir del concreto parayterminar el trabajo.

Anexo N° 8

Página 27 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

4.3.7 4.3. 7

Agregado Agr egado Grueso  Grueso  

a.

Composición El agregado grueso está formado por roca triturada o por grava zarandeada obtenida de fuentes naturales, cuyo tamaño mínimo será de 4.8 mm. El agregado grueso debe ser duro, resistente, limpio y sin recubrimiento de materiales extraños o de polvo, los cuales, en caso de presentarse, deberán ser eliminados mediante un procedimiento adecuado. La forma de las partículas más pequeñas del agregado grueso de roca triturada o natural deberá ser generalmente cúbica y deberá estar razonablemente libre de partículas delgadas, planas o alargadas en todos los tamaños. Se entiende por partícula delgada, plana o alargada, aquella cuya dimensión máxima es 5 veces mayor que su dimensión mínima.

b.

Calidad En general, el agregado grueso deberá cumplir los requisitos de la Norma ASTM C-33. Los porcentajes de sustancias dañinas en cada fracción del agregado grueso no deberán superar los siguientes límites: % en peso -

Material que pasa por el tamiz Nº 200 (ASTM C-117) Materiales ligeros (ASTM C-123) Grumos de arcilla (ASTM C-142) Otras sustancias dañinas

máx. 0.5 máx. 1 máx. 0.5 máx. 1

El total de todas las sustancias dañinas no deberá superar el 2.5% en peso. c.

Granulometría El agregado grueso deberá estar bien gradado entre los límites fino y grueso y deberá llegar a la planta de concreto separado en tamaños normales cuyas granulometrías se indican a continuación:

Anexo N° 8

Página 28 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

Tamiz U.S. Standard

Dimensión de la malla (en mm)

2" 1 1/2" 1" 3/4" 1/2" 3/8" Nº 4 Nº 8

50 38 25 19 13 10 4.8 2.4

d.

% en peso que pasa por los tamices individuales 19 mm 100 90-100 20-55 0-10 0-5

38 mm 95-100 35-70 10-30 0-5 -

51 mm 100 95-100 35-70 10-30 0-5 -

Tamaño A menos que la Supervisión ordene lo contrario, el tamaño máximo del agregado que deberá usarse en las fundaciones, será 38mm (1” ½).

e.

Almacenamiento Las pilas de almacenamiento del agregado grueso deberán disponerse cuidadosamente de manera de asegurar una separación clara de los diferentes tamaños del agregado y mantenerse de manera que permita evitar la segregación y la rotura del agregado así como la inclusión de materiales indeseables en el concreto. Ningún equipo de tracción que tenga lodo o pérdidas de aceite deberá ser operado en las pilas de almacenamiento. La descarga del agregado en las pilas deberá hacerse empleando un sistema de transporte adecuado y dispositivos escalonados para disminuir la caída libre del material. Se instalarán aspersores de agua en las pilas de almacenamiento, si fuera necesario, para mantener en condición saturada la parte del agregado grueso prevista para uso inmediato. Antes de comenzar las operaciones de vaciado deberá estar disponible una cantidad suficiente de agregado grueso para permitir la colocación continua del concreto al ritmo propuesto y esta cantidad deberá mantenerse mientras sea requerido producir concreto para terminar el trabajo.

4.3.8 4.3. 8

Fuentes de Agregados Agr egados

Anexo N° 8

Página 29 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

Los agregados se obtendrán de canteras apropiadas ubicadas próximas a la obra, sin embargo, no se descarta completamente la posibilidad de recurrir a procedimientos mecánicos para cubrir los requerimientos de agregado grueso. La aprobación de un yacimiento no implica la aprobación de todos los materiales que se extraigan de ese yacimiento. La Supervisión se reserva el derecho de rechazar ciertos estratos y zonas dentro de las aprobadas cuando el material no reúna condiciones satisfactorias satisfact orias para su áreas uso. El Contratista será responsable de que todos los materiales que se empleen en la obra estén de acuerdo con las especificaciones. Será responsabilidad del Contratista clasificar los agregados mediante zarandas para que estén de acuerdo a las dimensiones especificadas. Los materiales rechazados, sobrantes y/o de desecho deberán depositarse en las áreas aprobadas para la descarga que indique el Supervisor. 4. 4.3.9 3.9

Clasificación Clasific ación del Concreto  Concreto  

El concreto se clasificará en base a su resistencia nominal a la compresión, en kg/cm2, a los 28 días. Por resistencia nominal a la compresión se entiende la resistencia mínima a la compresión de por lo menos 85% de las muestras sometidas a pruebas. Las pruebas se ejecutarán en cilindros de ensayos de 15 cm de diámetro por 30 cm de alto. Todo concreto deberá tener una resistencia a los 28 días no menor a las indicadas en los planos ó a lo especificado detalladamente para cada una de las estructuras. La resistencia mínima a la compresión a los 7 días no deberá ser menor de 70% del valor especificado para los 28 días. La tolerancia máxima de la resistencia en cilindros aislados no será menor a lo indicado en el RNC o el ACI. El tipo de concreto a emplearse en cada estructura está indicado en los planos respectivos y corresponde a f’c = 210 kg/cm 2 para las fundaciones de las torres y f’c = 100 kg/cm2 para el concreto pobre del solado. 4. 4.3.1 3.10 0 Dosificación Dosifi cación del Concreto  Concreto  

a.

Generalidades Las dosificaciones de los diferentes tipos de concreto serán efectuadas por el Contratista de acuerdo con los ensayos de laboratorio, siendo el único

Anexo N° 8

Página 30 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

responsable del cumplimiento de las resistencias especificadas para las estructuras. El contenido total de agua de cada dosificación deberá ser la cantidad mínima necesaria para producir una mezcla plástica que tenga la resistencia especificada y la densidad, uniformidad y trabajabilidad deseadas. Todos los materiales que integran el concreto deberán medirse por peso separadamente y dosificarse mecánicamente. b.

Control y Ajustes El control del dosaje de todos los materiales del concreto deberá hacerse de acuerdo con las especificacio especificaciones nes del ACI o las instrucciones de la Supervisión. El Contratista deberá suministrar todo el equipo y los dispositivos necesarios para determinar y controlar la cantidad exacta de cada uno de los materiales que componen cada mezcla. Siempre que sea indispensable, se cambiará la proporción de los ingredientes para mantener la calidad requerida en estas especificaciones. Las dosificaciones previstas y ensayadas en el laboratorio se podrán modificar a medida que sea necesario, a fin de obtener resultados satisfactorios en la resistencia o en otras características del concreto. El Contratista considerará los siguientes contenidos mínimos de cemento:

- Fundación (pilares y zapata) - Solados c.

fc kg/cm2  210 100

Contenido 350 kg/m3  170 kg/m3 

Prescripciones en el Caso de no Alcanzarse la Resistencia Requerida Cuando los resultados de las pruebas no cumplan con todas las condiciones especificadas para la resistencia a la compresión a los 28 días, la Supervisión podrá ordenar que se tomen las siguientes medidas: - Variaciones ddel el dosaje de la mezcla. - Inclusión ddee aditivos en el concreto. - Extracción de un número suficiente de testigos de concreto en obra, correspondiente a la prueba o grupo de pruebas no satisfacto satisfactorias. rias. Estas muestras serán tomadas y probadas de acuerdo con las normas ASTM C-42, con el fin de establecer si las pruebas precedentes son representativas o no.

Anexo N° 8

Página 31 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

- Ejecución de una prueba de carga sobre sob re la parte de llaa estructura correspondiente a la prueba no satisfactoria. - Otras pruebas que serán fijadas por la Supervisión. En el caso que los resultados de las investigaciones adicionales arriba mencionadas no lafuesen satisfactorias, la Supervisión podrá ordenar el refuerzo o la demolición de estructura defectuosa. El mayor dosaje de cemento, la inclusión de aditivos en el concreto, los trabajos para la obtención de testigos, las pruebas de carga, las reparaciones, reconstrucciones o cualquier otro gasto, estarán a cargo del Contratista y serán ejecutados según las prescripciones indicadas por la Supervisión. Supervisión . 4.3.11 4.3. 11 Toma de Muestras Muestr as y Ensayos Ensayo s

a.

Agregados Los ensayos deberán llevarse a cabo de acuerdo a las normas aplicables de la ASTM. ordenará al Contratis Contratista los ensayos rutina para el controlLay Supervisión el análisis de los agregados en ta lasrealizar varias etapas de lasdeoperaciones de tratamiento, transporte, almacenamiento y dosificación, ejecutándose los siguientes ensayos: -

Análisis granulométrico (ASTM C-1 C-136) 36) Material que pasa por llaa malla N° 2200 00 (ASTM C-117) Impurezas org orgánicas ánicas en la arena (ASTM C-40) Peso específico y absorción de las gravas (ASTM C-127) Peso específico y absorción de las arenas (A (ASTM STM C-128)] Ensayos de abrasión LLos os Angeles (ASTM C-131) Ensayos de in inalterabilidad alterabilidad al sulfato de sod sodio io (ASTM C-88)

- Peso unitario de los agregados (A (ASTM STM C-29) - Determinación de humedad natural El Contratista por su cuenta tomará las muestras representativas para los ensayos. El Contratis Contratista ta deberá obtener las muestras del agregado procesado, del sitio que le indique la Supervisión, con un mínimo de 30 días de anticipación a la fecha programada para comenzar la colocación del concreto. b.

Concreto La resistencia a la compresión se determinará ensayando cilindros standard de 15 cm de diámetro por 30 cm de altura, elaborados y curados de acuerdo con la norma ASTM C-31.

Anexo N° 8

Página 32 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

Las muestras para los cilindros serán tomadas y ensayadas por el Contratista bajo el control de la Supervisión, de acuerdo con las especificaciones de la ASTM en vigencia. Se tomarán tantas muestras como sean necesarias para obtener una información amplia de la resistencia del concreto en cada sección de la obra. Al principio de los trabajos de concreto será oportuno tomar, además de las tres muestras los 28dedías, tres una muestras para su ensayo desacadas rotura apara los 7cada díasprueba con el aobjeto obtener rápidamás información acerca de la calidad de cada vaciado y del avance en el endurecimiento. La Supervisión podrá exigir la toma de muestras adicionales, además de las arriba mencionadas, cuando lo juzgue necesario. El Contratista deberá ofrecer una amplia colaboración a la Supervisión durante la ejecución de todas las investigaciones y pruebas, suministrando oportunamente personal, equipo necesario, herramientas, transporte que se le solicite. 4. 4.3.1 3.12 2 Equipo y Proceso Proceso de Dosificación Dosifi cación y de Mezclado Mezclado

El Contratista deberá contar con un equipo completo de dosificación y mezclado como para satisfacer la demanda del vaciado de concreto, en forma de minimizar, las juntas de construcción. Asimismo, deberá suministrar los equipos de transporte y vibrado en número suficiente. a.

Equipo El Contratista deberá proveer las mezcladoras necesarias para el trabajo por tandas o lotes. Las mezcladoras deberán ser capaces de combinar una mezcla uniforme dentro del tiempo límite especificado (los agregados, el cemento, los aditivos y el agua) y de descargar la mezcla sin segregarla. Además, deberá tener facilidades adecuadas para la dosificación exacta y el control de cada uno de los materiales que integran el concreto. La disposición y montaje de las mezcladoras, así como las operaciones, estarán sujetas a la aprobación en todo momento. Cada mezcladora estará equipada con un dispositivo operado mecánicamente para cronometraje (aviso o parada) que indicará y asegurará la conclusión del tiempo de mezcla requerido.

b.

Tiempo de mezcla El tiempo de preparación para cada tanda, contado desde el momento en que todos los materiales sólidos estén en el tambor de la mezcladora, y con la condición de que toda el agua de la dosificación correspondiente haya sido

Anexo N° 8

Página 33 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

añadida antes de transcurrir la cuarta parte del tiempo de mezcla, deberá ser el siguiente:

Capacidad de la Mezcladora

Tiempo de Mezcla

1/2 metro cúbico 3/4 metro cúbico 1 metro cúbico 2 metros cúbicos 3 metros cúbicos 4 metros cúbicos

1 1/4 1 1/2 1 1/2 2 2 1/2 3

minuto minuto minuto minutos minutos minutos

Capacidades mayores serán determinados mediante ensayos por la Supervisión. Los tiempos de mezcla especificados se han determinado considerando un control adecuado de la velocidad de rotación, del ritmo de introducción de los materiales y del agua en la mezcladora. Si no se obtiene la uniformidad de composición y consistencia requerida para el concreto, el tiempo de mezcla podrá variarse. Después que se introduzcan todos los materiales en la mezcladora, ésta deberá girar a velocidad uniforme. Las mezcladoras no deberán emplearse a una velocidad mayor ni menor de la que recomiende el Fabricante. No se permitirá sobremezclar en exceso, hasta el punto que se requiera añadir agua para mantener la consistencia requerida. Se desechará todo concreto que permanezca en las mezcladoras demasiado tiempo, tanto que se requiera adición de agua para poder colocarlo. En caso de que una mezcladora no produzca resultados satisfactorios deberá ponerse fuera de uso hasta que se repare o reemplace. 4.3.13 Transporte

El concreto deberá transportarse de la mezcladora a los encofrados con la mayor rapidez posible, antes que empiece su fraguado inicial, empleando métodos que impidan su segregación o pérdida de ingredientes. El equipo deberá ser tal que se asegure un abastecimiento continuo de concreto al sitio de vaciado en condiciones de trabajo aceptables. No se permitirá una caída vertical mayor de 1.50 m, a menos que se provea equipo adecuado para impedir la segregación, y que lo autorice la Supervisión.

Anexo N° 8

Página 34 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

En general, el transporte de concreto sin sistemas de agitación será permitido si el tiempo entre la terminación de mezclado y la colocación no supera una hora y media (1 ½). Si se provee la agitación giratoria de la mezcla durante el transporte y mientras no se vacíe el concreto, el tiempo indicado puede extenderse hasta dos (2) horas. Si se emplea un aditivo retardador de fragua, las tolerancias arriba indicadas podrán incrementarse en media (½)podrá hora usarse como máximo. allá estos límites, el concreto será rechazado y no en ningúnMás lugar dede la obra. 4.3.14 Vaciado Vaciado  

a.

Autorización Antes de efectuar cualquier vaciado de concreto, el Contratista solicitará por escrito la autorización de vaciado con 24 horas de anticipación por lo menos. La Supervisión dará su autorización, también por escrito, siempre y cuando no existan condiciones técnicas y/o climáticas que impidan la colocación y consolidación adecuadas del concreto.

b.

Generalidades El Contratista deberá proveer equipo adecuado para vaciar el concreto a fin de evitar la segregación y consiguiente asentamiento mayor que el permitido. Todo el equipo y los métodos de colocación del concreto estarán sujetos a aprobación. El concreto deberá depositarse tan cerca a su posición definitiva dentro del encofrado como sea posible, de manera que su desplazamiento al vibrarse no produzca segregación. Al colocarse el concreto se deberá llevar hacia todos los rincones y ángulos del encofrado, alrededor de las varillas de la armadura y de las piezas empotradas, sin que se segreguen los materiales que lo integran. La colocación debe hacerse a un ritmo mínimo y en forma tal que las superficies que recibirán el nuevo concreto no hayan iniciado el fraguado. En general, las losas de concreto que no excedan de 50 cm de espesor deberán colocarse en una sola capa, a menos que la Supervisión lo autorice de otra manera. Después de colocado y vibrado, el concreto deberá quedar dispuesto en capas aproximadamente horizontales, que no excedan de 40 cm de espesor, a menos que se autorice específicamente de otra manera.

Anexo N° 8

Página 35 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

En lugares difíciles de rellenar debido a la presencia de anclajes, refuerzos o soportes de máquinas, la Supervisión puede ordenar la disminución del tamaño nominal del agregado grueso. La caída del concreto por medio de conductos flexibles tipo "trompa de elefante" será permitida cuando se emplee algún dispositivo en la parte más baja para retardar la velocidad de caída del mismo y evitar su segregación al caer sobre una superficie dura. El Contratista deberá contar con los medios adecuados para proteger el concreto en caso de lluvias inesperadas. Después de que el concreto haya logrado su fraguado inicial, se tendrá cuidado de no sacudir los encofrados o de no causar ninguna deformación en los extremos de las barras de refuerzo que sobresalgan. En ningún caso se suspenderá o interrumpirá temporalmente el trabajo por causa injustificada, para evitar en lo posible la formación de juntas frías no previstas. c.

Preparación de Superficies Concreto Concre to colocado s obre tierra

Cuando se coloque concreto directamente sobre la tierra, la superficie en contacto con el concreto deberá estar limpia, compacta, húmeda y libre de agua estancada o corriente. Concreto Concre to col ocado sobre roca o sobre otro conc reto

Cuando se coloque concreto directamente sobre o contra la roca o sobre otro concreto, la superficie en contacto con el concreto deberá estar limpia y libre de aceite, agua corriente o estancada, lodo, escombros, capas y fragmentos de roca sueltos o semidesprendidas. Las fallas, fisuras y grietas en la roca deberán limpiarse hasta una profundidad satisfactoria y sus lados hasta la roca firme. Inmediatamente antes de colocarse el concreto, la superficie sobre o contra la cual se colocará deberá barrerse completamente y/o someterse a un chorro a presión de aire-agua, arena mojada u otro procedimiento satisfactorio, que puede ser una combinación de los anteriores. Todas las superficies de la roca se mantendrán continuamente húmedas por un período de 24 horas precedentes al vaciado del concreto. El Contratista deberá instalar todas las tuberías, drenajes y demás facilidades necesarias para producir una cimentación libre de agua corriente o estancada, y Anexo N° 8

Página 36 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

deberá fijar bien estas instalaciones para evitar que se desplacen al colocarse el concreto. En el caso de juntas de construcción horizontales, antes de colocar el concreto nuevo sobre el anterior, la superficie de éste deberá humedecerse y cubrirse, inmediatamente antes de colocarse el concreto fresco, con una capa de mortero de 20 mm de espesor y de la misma relación agua-cemento del concreto d.

a vaciarse. Capas de Colocación A menos que se ordene o se muestre lo contrario en los planos, el espesor de concreto que se permitirá colocar en una capa será de 40 cm y el lapso máximo entre la colocación de capas sucesivas deberá ser tal que el vibrado pueda actuar aún en la capa inferior, en cuyo caso no será necesario hacer juntas de construcción.

e.

Vibración La vibración o consolidación del concreto deberá realizarse por medio de vibradores a inmersión, accionados con motor eléctrico, combustión o neumáticamente. Donde no sea posible realizar la vibración por inmersión, deberá usarse vibradores aplicados a los encofrados accionados eléctricamente o con aire comprimido, previa autorización de la Supervisión. Los tipos de vibradores deberán ser aprobados por la Supervisión y la frecuencia de vibración de los vibradores de inmersión no deberá ser menor de 7000 ciclos por minuto para diámetros inferiores de 10 cm y de 6,000 ciclos por minuto para diámetros superiores a 10 cm. Los vibradores de encofrado deberán tener una frecuencia mínima de 8,000 ciclos por minuto. Para evitar demoras en el caso de averías, se deberá disponer de un número suficiente de vibradores de reserva. En el vibrado de cada capa de concreto, el vibrador deberá operar en posición casi vertical. La inmersión del vibrador deberá ser tal que permita penetrar y vibrar el espesor total de la capa y penetrar en la capa inferior del concreto fresco. Los vibradores no deberán introducirse rápidamente, sino que deberán penetrar en el concreto por acción de su propio peso y se retirarán lentamente para evitar la formación de cavidades. Se deberán espaciar en forma sistemática los puntos de inmersión del vibrador, con el objeto de asegurar que no se deja parte del concreto sin vibrar. En todo caso, debe aplicarse un mínimo de 80 segundos de vibración por cada metro cúbico de concreto colocado. No se permitirá una vibración excesiva que cause segregación o que tienda a liberar un exceso de agua a la superficie.

f.

Colocación de Concreto a través del Acero de Refuerzo

Anexo N° 8

Página 37 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

Cuando se coloque concreto a través del acero de refuerzo, deberá cuidarse que el agregado grueso no se segregue. En la parte inferior de las vigas y losas, donde el poco recubrimiento entre las varillas y su proximidad al encofrado dificulta la colocación, deberá acomodarse cuidadosamente el concreto utilizando g.

un vibrador pequeño de 2" de diámetro. Concreto Colocado Bajo Agua Solamente cuando se autorice específicamente, se podrá colocar concreto bajo agua y en este caso, los materiales y equipos que vayan a emplearse estarán sujetos a aprobación expresa de la Supervisión sin que ello signifique disminución de la responsabilidad que le compete al Contratista por los resultados obtenidos.  obtenidos.  

4.3.15 Curado

a.

Generalidades Antes de comenzar el desencofrado del concreto, el Contratista deberá tener listo para su instalación, todo el equipo necesario para curar y proteger adecuadamente el concreto. Las superficies de concreto deberán curarse durante un período no menor de 7 días consecutivos, salvo otra indicación de la Supervisión, quien podrá fijar otros períodos de curado para estructuras específicas. Asimismo, las superficies de concreto deberán ser protegidas si es preciso de golpes, vibraciones y otros factores perjudiciales que pueden alterar la integridad y calidad del concreto.

b.

Curado con Agua El concreto podrá curarse con agua, por humedecimiento, aspersión y/o vapor manteniendo todas las superficies continuamente (no periódicamente) húmedas, mientras dure el período de curado. El agua para el curado deberá ser limpia y libre de elementos que puedan manchar, decolorar o afectar de cualquier otra manera el concreto.

c.

Curado con Arena Saturada Las superficies horizontales y las superficies acabadas que deben ser curadas con arena saturada, deberán cubrirse con una capa no menor de 5 cm de este material, la cual deberá mantenerse distribuida uniformemente y saturada continuamente durante el período de curado correspondiente. Previa aprobación de la Supervisión, podrán utilizarse para el curado otros materiales saturados tales como el yute. También podrá curarse el concreto, empleando el método de los "estanques arroceros".

Anexo N° 8

Página 38 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

d.

Curado de Membrana El concreto puede también ser curado aplicando membranas en lugar del curado húmedo con agua. El curado con membrana se efectuará mediante la aplicación de un compuesto sellante que forme una membrana de retención de agua en las superficies del concreto. El compuesto de sellado deberá conformar a la Norma ASTM C-309. El compuesto será de consistencia y calidad uniformes dentro de cada envase, pudiendo usarse el Acrylic Cure A.C-20, el Antisol de Sika y/o cualquier otro producto similar que sea aprobado por el Supervisor. El compuesto sellante deberá aplicarse a las superficies de concreto para formar una capa continua y uniforme sobre todas las áreas de acuerdo a instrucciones del fabricante. Las incrustaciones de mortero y protuberancias pequeñas deberán ser eliminadas previamente a la aplicación del compuesto sellante. La reparación de todas las otras imperfecciones de la superficie no se hará sino hasta después de la aplicación del compuesto sellante. Cuando se vaya a usar el compuesto sellante en superficies de concreto con encofrado, las superficies deben ser humedecidas rociándolas ligeramente con agua inmediatamente después que se retire el encofrado y se mantendrán mojadas hasta que no puedan absorber más agua. Se aplicará el compuesto sellante tan pronto como la película superficial de agua desaparezca y mientras la superficie mantenga la apariencia de estar húmeda. Se prestará especial atención en el recubrimiento de las aristas, esquinas y zonas irregulares en los que debe aplicarse un recubrimiento mayor. Después que se haya terminado con la aplicación del compuesto sellante y que el recubrimiento esté seco al tacto, se realizará reparación de las superficies del concreto. Cada reparación, después de concluida, será humedecida y recubierta con el compuesto sellante de acuerdo a las instrucciones indicadas. El equipo para aplicar el compuesto sellante y el método de aplicación se ajustará a las disposiciones del Capítulo VI de la Octava Edición del Manual del Concreto del U.S. Bureau of Reclamation.

4. 4.3.1 3.16 6 Acabados de Concreto

a.

Generalidades El tipo de acabado que vaya a darse a las fundaciones deberá ser como se especifica en este acápite. Las irregularidades de las superficies se clasificarán en "abruptas" o "graduales". Se considerarán "abruptas" las causadas por ensambles defectuosos de los encofrados o por defectos de la madera, tales

Anexo N° 8

Página 39 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

como grietas y nudos. Estas irregularidades se determinarán por mediciones directas. Todas las demás irregularidades se considerarán irregularidades "graduales", y se determinarán colocando sobre las superficies construidas, plantillas rectas o curvas cuyos bordes concordarán con las superficies teóricas requeridas. La longitud de las plantillas será de 1.50 m para comprobar "superficies encofradas" y de 3 m para comprobar "superficies no encofradas". Las "cangrejeras" no se considerarán irregularidades, y deberán repararse de acuerdo con el acápite 2.3.4.17 Reparación del Concreto. b.

Superficies Encofradas En las superficies encofradas las clases de acabados se designa con los símbolos F1, F2 y F3 de acuerdo a la calidad que se desee obtener. Superficies cubiertas con rellenos (Acabado Tipo F1)

El acabado F1 se aplica a las superficies sobre las cuales o contra las cuales se va a colocar relleno, concreto o revoque. Las superficies no requerirán ningún tratamiento después que los encofrados se remuevan, a excepción del curado especificado y la reparación de cangrejeras y otros defectos notables en el concreto a criterio de la Supervisión. Estas superficies serán encofradas con madera sin cepillar.  cepillar.  4.3.17 4.3. 17 Reparación del Concreto Conc reto

a.

Generalidades El Contratista realizará a sus expensas todas las reparaciones necesarias para obtener los tipos de acabado requeridos en las diversas superficies. La reparación de imperfecciones en el concreto deberá efectuarse dentro de las 24 horas siguientes al desencofrado. Todos los materiales, procedimientos y operaciones empleados en la reparación del concreto deberán ser los que se ordenen. Se usará exclusivamente mano de obra calificada para los trabajos de reparación del concreto.

b.

Procedimientos En las superficies no cubiertas, los salientes deberán removerse completamente. El concreto dañado o que presente cangrejeras deberá removerse a cincel hasta que se llegue al concreto sano, salvo otras indicaciones de la Supervisión quien

Anexo N° 8

Página 40 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

indicará la forma de ejecutarlo. En las superficies que están expuestas permanentemente a la vista (Acabado tipo F3), las cangrejeras deberán repararse ejecutando a su alrededor, un corte circular, cuadrado o rectangular de por lo menos 25 mm de profundidad, removiendo luego el interior a cincel, hasta llegar al concreto sano. En las superficies en contacto con el agua, el corte deberá además efectuarse en forma tronco-cónica, con la base mayor hacia el interior del concreto, a fin de evitar el desprendimiento del material de relleno. El material de relleno será mortero seco, mortero normal o concreto, según sea el caso. Donde ocurran irregularidades graduales y abruptas que excedan los límites especificados en el acápite 7.18 (Acabados del Concreto), los salientes deberán reducirse mediante desbastado y esmerilado. Deberá usarse mortero seco para rellenar las cavidades en el concreto, los orificios que queden al removerse los ajustadores conectados a los extremos de las varillas que sirven para fijar los encofrados, los orificios de las tuberías de inyección y las ranuras angostas que se hagan para la reparación de las grietas. El mortero seco deberá ser una mezcla de cemento-arena fina de proporción 1:2.5 en peso, con una cantidad m mínima ínima de agua. La dimensión máxima de la arena será de 2.5 mm. Todos los rellenos deberán ser de buena calidad y quedar fuertemente adheridos a la superficie de las cavidades, no presentando fisuras por retracción una vez fraguado, igualmente deben presentar una coloración igual al del concreto circundante. 4. 4.3.1 3.18 8 Elementos Elementos Empotrados en en el Concreto

Antes de colocar el concreto, deberá verificarse que todos los elementos empotrados estén firmemente asegurados en su sitio, como se muestra en los planos o lo ordene la Supervisión. Todos los elementos empotrados deberán limpiarse cuidadosamente y deberán estar libres de aceite, escamas de óxidos, pintura, mortero, etc. Los elementos de madera no serán empotrados en el concreto. Cualquier material usado en la construcción, que se deje embebido en las estructuras, deberán cumplir con los requerimientos mencionados y al final de su uso deberán rellenarse con concreto, mortero o lechada, según se ordene, sin costo adicional para el Propietario. 5.

PROTECCION CONTRA LA CORROSION

Los stubs de las estructuras empotradas en el concreto y las montantes deberán ser pintadas con pintura asfáltica emulsionada emulsionada,, de un tipo aprobado.

Anexo N° 8

Página 41 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

Las montantes de las cuatro patas de la estructura serán pintados hasta una altura de 1m. Cada capa de pintura será aplicada con brocha, en frío, sobre la superficie que debe estar previamente limpia y seca. Se aplicará por lo menos dos capas de pintura, hasta alcanzar un espesor de la pintura no menor que 0.5 mm. Particular cuidado será tomado cuando se pinte los macizos de concreto; en sellar con la pintura todas las posibles grietas e intersticios, especialmente donde el montaje de la estructura sobresalga del macizo mismo.

Anexo N° 8

Página 42 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

CAPITULO III MONTAJ MONT AJE E DE LAS LA S ESTRUC ESTRUCTURAS TURAS

Anexo N° 8

Página 43 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

CAPITULO III MONTAJ MONT AJE E DE L LAS AS ESTRU ESTRUCTUR CTURAS AS

1.

PRESCRIPCIONES GENERALES

1.1

Método Montaje Mont aje

Las estructuras metálicas, serán montadas de acuerdo al método propuesto por el Contratista y aprobado por la Supervisión. El Contratista deberá indicar en su propuesta el método a adoptar para la erección de las estructuras, el cual en ningún caso será tal que someta a las estructuras a un esfuerzo mayor que para el que fue diseñado. No se permitirá que el Contratista deje las estructuras fuera de alineamiento en sectores de línea recta. En caso de utilizarse un teodolito, el centro geométrico de cualquier sección horizontal, a través de la parte inferior de cualquier soporte, no deberá estar fuera de línea en más de 5 cm. La tolerancia angular en la orientación del soporte no deberá exceder medio grado sexagesimal. Cualquiera sea el método de montaje es imprescindible que se tengan en consideración consideració n las siguientes recomendaci recomendaciones: ones: - Evitar esfuerzos excesivos en los elementos de las estructuras, particularmente en las torres que se levantan ya ensambladas. A tal fin es importante que los puntos de la estructura donde se fijan los cables de montaje sean elegidos juiciosamente. -

Las estructuras de celosía (torres), (torres), se deberán arriostrar los cu cuatro atro montantes de la estructura de modo que ellos permanezcan en su posición correcta.

-

Se deben evitar daños al galvanizado.

La Supervisión se reserva el derecho de controlar en cualquier momento el método propuesto por el Contratista y prohibirlo, si éste no representa una completa garantía contra daños en las torres. Las escaleras y equipos para subir serán retirados cuando no se está trabajando en el montaje.

Anexo N° 8

Página 44 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

1.2

Preparació Preparación n de los Elementos

Todas las superficies de acero a ensamblarse, antes de empernarlas serán concienzudamente limpiadas y toda mugre o moho acumulado durante el transporte y almacenamiento será cuidadosamente removida de las superficies galvanizadas antes de comenzar el montaje. 1.3

Suspensió n del Montaje

El trabajo de montaje de las estructuras será suspendido si el viento en el sitio alcanza una velocidad tal que los esfuerzos impuestos a las estructuras sobrepasan a los esfuerzos correspondientes a la condición de la carga normal. El Contratista tomará las medidas para evitar perjuicios a la obra durante tales suspensiones. 2.

EJECUCIÓN DEL MONTAJE

2.1

Comienzo del Montaje

Para cada sección de la línea, el montaje de las torres en las fundaciones comenzará solamente después de la autorización escrita de la Supervisión. 2.2

Manipu Manipulación lación de los Elementos

Precauciones convenientes serán tomadas para asegurar que ninguna parte de las torres serán forzadas o dañadas en cualquier forma durante el transporte, almacenamiento y montaje. No será permitido arrastrar elementos o secciones ensambladas sobre el suelo o sobre otras piezas. La manipulación de los elementos será hecho sobre madera. 2.3

Posici ón de los Pernos

En el montaje de la torre, los pernos de posición vertical deberán ponerse con la cabeza hacia arriba. Los pernos de posición horizontal deberán ponerse con la cabeza hacia el interior de la estructura. 2.4

Ali Alineamiento neamiento de las Perforaciones

El empleo de los pasadores ensanchadores para llevar las perforaciones forzadamente al alineamiento será prohibido si esta práctica daña la galvanización, ensancha las perforaciones, raya el metal, produce un desbalance de esfuerzos en los elementos de la estructuras o produce excesivos esfuerzos.

Anexo N° 8

Página 45 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

3.

SUBSANACIÓN DE DAÑOS A LAS PIEZAS

3.1

Piezas Dañadas

Las partes ligeramente curvadas, torcidas o de otra manera dañadas durante la manipulación serán enderezadas por el Contratista empleando recursos aprobados los cuales no dañarán el galvanizado, y serán presentadas a la Supervisión para la inspección y aceptación o rechazo. Las piezas que tengan una deformación más grande que 1/600 del largo libre para piezas sujetas a compresión o 1/300 del largo libre para piezas sujetas a sólo tracción serán rechazadas. Retorcimientos o doblados agudos serán causas suficientes para rechazar las piezas. 3.2

Daños a la Galvanizació Galvanización n

Daños mayores Daños a la galvanización causas suficientes para rechazar la pieza afectada. menores en serán el galvanizado serán reparados retocando con pintura especial antes de aplicar la protección adicional contra la corrosión de acuerdo al método siguiente: -

Se debe limpiar ccon on escob escobilla illa y remover la lass partícula partículass de zinc sue sueltas ltas y los indicios de óxido; efectuar el desgrasado si es necesario. - Recubrir co conn dos ccapas apas suce sucesivas sivas de una pintu pintura ra rica de zinc (95% de zinc en la película seca) con un portador fenólico o a base de estirene. La pintura será aplicada de acuerdo a las instrucciones del fabricante. - Se ddebe ebe de cubrir con una capa de resina laca. Todas las partes reparadas del galvanizado serán sometidas a la aprobación de la SUPERVISIÓN. Si en opinión de la Supervisión la reparación no es aceptable, dicha parte será remplazada y los gastos originados serán a cargo del Contratista. 4.

TOLERANCIAS TOLERANCIAS Y AJUSTE AJ USTES S

4.1

Tolerancia del Montaje

Todas las estructuras (torres) deberán estar verticales y bajo los esfuerzos producidos por las líneas aéreas terminadas y las tolerancias siguientes no serán sobrepasadas en una estructura completamente montada, antes y después del tendido de los conductores y cable de guarda.

Anexo N° 8

Página 46 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

-

Verticalidad Alineamiento Orientación

: 3 mm por metro de altura : 5 cm : ½ grado sexagesimal

La verticalidad será medida respecto al eje que pasa por el centro geométrico de la estructura. estructura. Además, tan tanto to antes como después de estar tendido los conductores, la desviación de las extremidades de las crucetas con respecto al eje transversal teórico de la torre no deberán sobrepasar 1/200 de la distancia entre el extremo de la cruceta y el eje de la torre. Además, dichas tolerancias se verificarán como máximas, tanto antes como después de estar tendido los conductores y cable de guarda. Donde las tolerancias indicadas más arriba no se cumplan, el Contratista desmontará y remontará inmediatamente y correctamente las torres sin costo para EL PROPIETARIO. 4.2

Ajus te y Fijación de los Pe Pernos rnos

El ajuste final de todos los pernos será cuidadosa y sistemáticamente llevado a cabo, después del montaje de las estructuras, por personal especializado. A fin de prevenir daños a la galvanización de los pernos y tuercas, estas deberán ser ajustadas por llaves hexagonales y verificar el correcto ajuste con los torquímetros previamente aprobados por La Supervisión Supervisión.. El toque mecánico de ajuste se indicará en la información técnica de los suministros que EL PROPIETARIO les hará llegar de modo antelado. Desde el nivel del suelo hasta el dispositivo de antiescalamiento inclusive se fijarán los pernos de manera de evitar su remoción sin herramientas especiales. Cualquier incisión hecha a tal fin en el metal será cubierta inmediatamente con pintura de zinc, conforme a las prescripciones del acápite 3.2. Por encima del dispositivo de antiescalamiento, se tomarán medidas adecuadas a fin de evitar el aflojamiento de los pernos debido al efecto de posibles vibraciones. 4.3

Protección Protecci ón de las Uniones

Después del montaje y ajuste, la parte roscada del perno que sobresale de la tuerca, la misma tuerca y la arandela; deben ser cepillados sin dañar la galvanización, galvanizaci ón, desengrasados con solvente y cubierta con pintura protectora. Se aplicará una primera capa de imprimación de minio con base de caucho sintético clorado, y una segunda capa de pintura a base de aluminio. Anexo N° 8

Página 47 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

La pintura deberá cerrar perfectamente todos los intersticios, sellando el ingreso de la humedad. Se requerirá que previamente los materiales a utilizarse, sean aprobados por la Supervisión. 4. 4.4 4

Numeración, Numeración, número de circuit o e identificación de fases en las estructuras

El Contratista numerará todas las estructuras de la línea según se indica en los planos de planta y perfil respectivos, colocará las placas de numeración, las de identificaciónn de línea y fase respectivamente. identificació El Contratista, asimismo colocará las placas de advertencia de "PELIGRO" tal como se indica en los Planos. 4.5

Control fin final al  

Después del montaje, cada torre será revisada cuidadosamente con el fin de controlar tanto el estado de la superficie de los perfiles, como el adecuado ajuste de llas as tu tuercas. ercas. Además, se pro procederá cederá a lilimpiar mpiar cuidadosam cuidadosamente ente llos os perfiles, conforme a las instruccione instruccioness de la Supervisión. 5.

MEDIDA DE LA RESISTENCIA DE PUESTA A TIERRA

El Contratista medirá, en presencia de la Supervisión, la resistencia eléctrica de puesta a tierra de cada estructura. En base de los resultados obtenido obtenidos, s, la Supervisión notificará al Contratista si la resistencia a tierra debe ser mejorada, en cuyo caso el Contratista colocará elementos adicionales de puesta a tierra, en conformidad con las instrucciones de la Supervisión. Las planillas empleadas para registrar las pruebas de resistencia a tierra contendrán, además de los datos de la resistencia, detalles de la superficie del suelo y las condiciones del terreno durante las pruebas, temperatura ambiente, humedad, fecha, etc.

Anexo N° 8

Página 48 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

CAPITULO IV TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLES DE GUARDA,  AISLADORES  AISL ADORES Y ACCESORIOS

Anexo N° 8

Página 49 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

CAPITULO IV TENDIDO DE CONDUCTOR, CABLE DE GUARDA Y ACCESORIOS

1.

PRESCRIPCIONES GENERALES

1.1

Método de Montaje Mont aje

Para la ejecución del tendido de conductores será necesario que todas las estructuras hayan sido revisadas. El desarrollo, el tendido y la regulación de las flechas de los conductores y cable de guarda serán llevados a cabo de acuerdo a los métodos propuestos por el Contratista y aprobados por la Supervisión. Estos métodos impedirán esfuerzos excesivos y daños a los conductores, estructuras, aisladores y demás partes de la línea. El contratista deberá presentar, para aprobación de La Supervisión, en forma detallada (memoria descriptiva y esquemas) del método o los métodos a emplear para realizar las labores descritas en el párrafo precedente. La Supervisión se reserva el derecho de controlar en cualquier momento los métodos propuestos por el Contratista y de prohibir algunos si ellos no presentan una completa garantía contra daños a la Obra. 1.1.1 1.1 .1

Planes para el tendido tendid o

El Contratista efectuará un plan de tendido que establezca las longitudes de los tramos, la ubicación del winche y del freno, los números de las bobinas con sus respectivas longitudes de conductor que se utilizarán, la ubicación de los empalmes de los conductores, la ubicación de las protecciones para los cruces de carreteras o caminos, redes eléctricas, etc. Por esto El Contratista presentará a la Supervisión Supervisi ón para su aprobación los siguientes planes para el tendido del conductor y cable de guarda: -

Plan detal detallado lado de tendido.- A presentarse un (01) mes antes de inici iniciarse arse el tendido, para su aprobación por el Propietario. El Plan describirá en detalle el programa y métodos de trabajo, el personal requerido, lista de herramientas y equipos a usarse, e incluirá tablas de flechas y tensiones a diferentes temperaturas para la instalación del conductor y la tabla de regulación de cadenas (off- Set.).

Anexo N° 8

Página 50 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

-

Programa detallado.- A presen presentarse tarse a más tardar una (01 (01)) semana antes de iniciarse los trabajos en una determinada sección de la línea. El programa incluirá una descripción de la sección donde se va a trabajar, ubicacioness del winche y la frenadora, vano predominan ubicacione predominante te del ttramo ramo y vanos en los cuales se controlará la puesta en flecha del conductor, y tablas de flechas y tensiones para estos vanos.

1.1.2 1.1 .2

Colocación Colocaci ón de Pórtic os para Protección Protecci ón

Los pórticos serán colocados en cruces de carreteras, caminos, líneas telefónicas, redes de distribución,…etc. distribución,…etc. Su finalidad es que los trabajos de tendido de línea no interfieran ni interrumpan el normal desenvolvimiento de las actividades del entorno. Soportarán la cordina y los conductores a una altura, la cual será determinada antes de construir el pórtico. Consiste básicamente de pórtico de madera; puede ser dos ó más pórticos por cruce, esto se define en campo. Cada pórtico tiene normalmente 2 ó más postes de madera, las que serán izadas y arriostradas con alambre negro N° 8, las partes que estarán en contacto con los cables de aleación de aluminio serán de un material que no dañe el conductor. Terminada la actividad de tendido, estos pórticos serán retirados. 1.2

Equipos

Para el tendido del conductor y cable de guarda el Contratista deberá contar, necesariamente, con equipo adecuado para tal fin. No será permitido que el tendido de los conductores sea hecho a mano. Tampoco será permitido el uso de sogas como cordinas. Todos los equipos completos con accesorios y repuestos, propuestos para el tendido, serán sometidos por el Contratista a la inspección y aprobación de la Supervisión. Antes de comenzar el tendido, el Contratista demostrará a la Supervisión en el sitio, la correcta operación de los equipos. Los equipos y herramientas a ser usados en el trabajo deberán estar en el sitio de la obra un mes antes de iniciarse el tendido.

Anexo N° 8

Página 51 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

1.3

Suspensió n del Montaje

El trabajo de tendido y regulación de los conductores será suspendido si el viento en el terreno alcanza una velocidad tal que los esfuerzos impuestos a las diversas partes de la Obra, sobrepasan los esfuerzos correspondientes a la condición de carga normal. El Contratista tomará todas las medidas a fin de evitar perjuicios a la Obra durante tales suspensiones. 2.

MANIPULA CION DE LOS CONDUCTORES

2.1

Criterios Generales Generales

Los conductores serán manipulados con el máximo cuidado a fin de evitar cualquier daño en su superficie exterior o disminución de la adherencia entre los alambres y las capas. Los conductores por ningún motivo deberán ser arrastrados ni rozar con superficies rocosas y serán continuamente mantenidos separados del terreno, árboles, vegetación, zanjas, estructuras y otros obstáculos durante todas las operaciones de desarrollo y tendido. A tal fin el tendido de los conductores se efectuará por un método de frenado mecánico aprobado por la Supervisión. Los conductores deberán ser desarrollados y tirados de una manera tal para evitar retorcimiento y torsiones, y no serán levantados por medio de herramientas de material, tamaño o curvatura que pudieran causar daño. La curvatura de tales herramientas no será mayor que la especificación para las poleas del tendido. La secuencia de tendido normalmente es la siguiente para la configuración vertical: -

Primero Segundo Tercero Cuarto

: : : :

Cable de Guarda Fase superior; Fase intermedia y Fase inferior.

Tanto el winche como el freno se ubicarán a una distancia prudencial de las torres adyacentes a fin de evitar esfuerzos verticales excesivos a las estructuras. El control de tensión de tracción y de frenado se efectuará mediante dinamómetro que forma parte de las máquinas, lo que en caso de pasar los valores estipulados detiene la operación de tendido. Se colocarán puestos de vigilancia con aparatos de radio.

Anexo N° 8

Página 52 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

El extendimiento de los conductores se hará uno a uno bajo tensión mecánica, con la finalidad que no se arrastre el conductor sobre el terreno o los obstáculos existentes, mediante un equipo de tensión de 5 TN de capacidad que cuenta con dispositivos de seguridad. La tensión de tendido será uniforme y constante durante todo el tiempo de trabajo. La velocidad de extendimiento deberá ser de aproximadamente de 4 km/hora, tanto el winche como el freno estarán comunicados mediante radios portátiles con el objeto de mantener una sincronización óptima de las maniobras y evitar cualquier percance durante el extendimiento extendimiento.. Los conductores serán engrapados en una estructura de anclaje mediante aparejos y morsetones especiales. En los lugares de instalación de winche y del freno El Contratista deberá colocar puestas a tierra temporal para descargar el conductor. 2.2

Cordina  Cordina 

La cordina (cable mensajero) tendrá una resistencia mecánica a la rotura en concordancia con los esfuerzos máximos de los conductores y será de un tipo especial de acero de gran resistencia y antigiratoria, este cable tendrá un trenzado especial que evita por efecto de roces el giro del mismo. La punta de la cordina será transportada y pasado por las roldanas, verificándose que ésta quede dentro de la ranura (garganta) de la roldana. Los conductores se unen a la cordina mediante una funda de tracción (runing out board). Es imprescindible utilizar entre estos elementos de tracción y los conductores, juntas giratorias que compensen pequeños giros que pudieran existir. Esta funda de tracción debe pasar por la polea colgada de las cadenas de aisladores de suspensión y disponer de un elemento guía para evitar el descarrilamiento descarrilami ento y el apoyo de los conductores sobre sus respectivas poleas. 2.3

Grapas y Mordazas Mord azas  

Las grapas y mordazas empleadas en el montaje serán de un diseño aprobado tal como para evitar movimientos relativos de los alambres y/o capas de los conductores, a menos que se fijen en los extremos de los conductores a ser posteriormente posteriormen te cortados.

Anexo N° 8

Página 53 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

Las mordazas que se fijan en los conductores, en puntos que quedarán en la línea serán del tipo de mandíbulas paralelas con superficies de contacto aisladas y rectas. Su largo será tal como para permitir al conductor ser tendido sin doblar ni dañar a los mismos. 2.4

Poleas o Roldanas Rold anas  

Para las operaciones de desarrollo se utilizarán cojinetes de rodamiento con un diámetro al fondo de la ranura igual no menos de 30 veces el diámetro del conductor. El tamaño de la forma de la ranura, la naturaleza del metal y las condiciones de la superficie serán tales que estén completamente protegidas contra cualquier causa de daño de los conductores y el cable de guarda. Las profundidades profundidad es de la ranura serán suficientes para permitir el paso del conductor y cable de guarda y de los empalmes sin riesgo de descarrilamiento. Las cadenas de aisladores de suspensión junto con la roldana serán instaladas en las estructuras de suspensión o ángulo menor. Otra forma de ejecutar esta actividad es haciéndolo separadamente, es decir, primero se instalan las cadenas de aisladores de suspensión y/o y luego viene otra cuadrilla a colocar la roldana. En las estructuras de anclaje solamente se colocarán las roldanas teniéndose que colocar las cadenas de anclaje en el momento de la regulación. 3.

EMPALME DE CONDUCTORES Y CABLE CAB LE DE GUARDA

3.1

Criterios de Empalme

El Contratista buscará la mejor utilización de tramos máximos a fin de reducir al mínimo el número de juntas o empalmes. El número y ubicación de las juntas de los conductores y cable de guarda serán sometidos a la aprobación de la Supervisión antes de comenzar el montaje y el tendido. Las juntas no estarán a menos de 15 m de la grapa del conductor y cable de guarda más cercano. No habrá mas que una junta por conductor en cualquier vano y el empalme de las tres fases deberá hacerse en el mismo vano y aproximadamente a la misma distancia de la grapa más cercana. No se emplearán empalmes en los siguientes casos: -

Cuando queden separadas en menos de dos vanos. No se aceptarán empalmes en vanos consecutivos

Anexo N° 8

Página 54 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

-

3.2

En vanos que crucen ferrocarriles, líneas telecomunicaciones, telecomunica ciones, caminos públicos o edificaciones edificaciones..

eléctricas

o

de

Herramientas   Herramientas

El Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión, a lo menos dos compresoras hidráulicas, cada una de ellas completa con sus accesorios y repuestos, y con dos juegos completos de moldes para el conductor y cable de guarda. 3.3

Preparació Preparación n de los Conductores Conduc tores y Cable de Guarda  Guarda 

Particular atención será puesta para ver que los conductores y cable de guarda y los barriles barriles estén llimpios, impios, antes de insertar los conducto conductores res y cable de guarda. Los extremos de los conductores y cable de guarda serán cortados de manera de no presentar alambres ddañados añados o faltantes. El corte de los conductores y cable de guarda se hará con herramientas que aseguren un corte neto, sin menoscabo de los alambres y sin daños a las capas del conductor y cable de guarda. La grasa protectora será cuidadosamente removida desde los extremos de los cables. Después de la compresión los conductores y cable de guarda serán reengrasados donde ellos salgan de las juntas, con el mismo tipo de grasa usada por su Fabricante. 3.4

Empalmes Empalm es Modelo  Modelo  

Cada montador responsable de juntas de compresión ejecutará, en presencia de la Supervisión, una junta modelo. La Supervisión se reserva el derecho de someter estas juntas a una prueba de tracción. 3.5

Ejecución de los Empalmes  Empalmes  

Los empalmes para conductores y cable de guarda serán comprimidos en los conductores y cable de guarda de acuerdo con las prescripciones del Fabricante de tal manera que una vez terminadas presenten el valor más alto de sus características mecánicas y eléctricas. 3.6

Mangui Mangui tos de Reparación Reparación  

Donde los conductores han sido dañados, la Supervisión determinará si pueden ser utilizados manguitos de reparación o si los tramos dañados deben ser cortados y los conductores juntados, o si deben ser rechazados.

Anexo N° 8

Página 55 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

Los manguitos de reparación no serán empleados sin la autorización escrita de la Supervisión en cada caso. 3.7

Pruebas   Pruebas 

Una vez terminada la compresión de las juntas, el Contratista medirá con un instrumento apropiado y proporcionado por él, y en presencia de la Supervisión la resistencia eléctrica de la pieza, que no deberá sobrepasar la resistencia correspondiente del conductor de un largo igual. 3.8

Registro   Registro 

El Contratista llevará un registro de cada junta, manguito, etc., indicando su ubicación, la fecha de ejecución, la resistencia eléctrica (donde sea aplicable) y el nombre del montador responsable. Cuando el registro de las juntas hechas por un montador muestra un rendimiento inferior a la exigencia normal, el Contratista desistirá de emplear el montador de este tipo de operaciones e inmediatamente lo reemplazará por otra persona calificada. 4.

MONTAJE DE AISLADORES AISL ADORES Y ACCESORIOS

4.1

Procedimiento Procedimi ento del Montaje

Los aisladores serán manipulados cuidadosamente durante el transporte y montaje. Los aisladores que estén agrietados o astillados, que tengan chavetas sueltas o dobladas o con otros defectos aparentes, serán separados y marcados de manera indeleble, a fin de que o sean nuevamente presentados. Después del montaje, los aisladores deberán quedar limpios, con las partes aislantes brillantes y todas las otras partes libres de materiales extraños. El Contratista constatará que todas las chavetas de seguridad y los dispositivos de fijación de las tuercas estén en la correcta posición y con el ajuste del torque adecuado. 4.2

Regulación de Cadenas Cadenas de Aisladores Ais ladores  

La regulación de cadenas de suspensión se hará de acuerdo a la Tabla de Regulación, oportunamente elaborada por el Contratista y que contendrá las posiciones de las grapas con referencia a un punto fijo de la estructura y para

Anexo N° 8

Página 56 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

las diferentes temperaturas de templado. Las cadenas de aisladores que, después del templado, aparezcan inclinadas en la dirección de los conductores de la línea serán enderezadas por el Contratista a su costo y de acuerdo con un método aprobado y en los plazos asignados por la Supervisión Supervisión.. 5.

REGULACION DE CONDUCTORES Y CABLE CAB LE DE GUARDA

5.1

Criterios Generales Generales

El tendido y la regulación de los conductores y cable de guarda serán llevados a cabo de manera que las tensiones y flechas indicadas en el numeral 4.5 de este Capítulo, no sean sobrepasadas para las correspondientes condiciones condiciones de carga, que la componente horizontal de la tensión resulta uniforme en toda sección y que las cadenas de suspensión sean verticales en todas las estructuras de alineamiento. El tendido será llevado a cabo separadamente por secciones delimitadas por estructuras de anclaje. El tendido intermedio será requerido cada vez que no sea posible garantizar la uniformidad de la componente horizontal de la tensión entre todos los vanos de la sección, debido a la fricción en las poleas o a diferencia en el nivel del suelo; debiendo en tal caso, el Contratista tomar las medidas necesarias ppara ara evitar que las estr estructuras ucturas termi terminales nales del tendido intermedio sean sometidas a esfuerzos que sobrepasan los esfuerzos en condición de carga normal. Los cabrestantes y las máquinas frenadoras serán ubicados en posiciones tales que no resulten esfuerzos excesivos en las estructuras más cercanas. 5.2

Fijación de las Grapas Grapas  

En cada grapa de suspensión, el conductor será convenientemente limpiado y cubierto con grasa aprobada, y las varillas de armar serán montadas inmediatamente inmediatame nte antes del ajuste en la grapa. Los conductores serán engrapados luego del templado, para lo cual se marcará con precisión el sitio del engrapado; las marcas para el engrapado se harán en el punto en el cual el conductor corta al plano vertical que contiene el eje central de las estructuras. El marcado de los conductores debe terminarse en el tiempo mínimo a la terminación del templado de una sección.

Anexo N° 8

Página 57 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

Se dispondrá de personal experimentado, equipo adecuado para transferir los conductores desde las poleas de tendido hacia las grapas de sujeción definitiva. Podrá usarse eslingas de cables o ganchos cubiertos con un recubrimiento liso de neoprene y bordes redondeados para evitar daños al conductor. Después de engrapado se efectuará una revisión de todos los pernos, tuercas, pasadores y demás accesorios del subensamblaje de forma tal que queden instalados correctamente y evitar fuentes de producción de ruidos de radio o generación de efecto corona. 5.3

Puesta Puest a a Tierra  Tierra  

Durante y después del tendido, los conductores deberán ser puestos permanentemente a tierra, para evitar accidentes causados por descargas atmosféricas y/o inducción electrostática. El Contratista será responsable de la perfecta ejecución de las diversas puestas a tierra, las cuales deberán ser de plena satisfacción de la Supervisión. 5.4

Amortiguadores   Amortiguadores 

Después que los conductores de la línea hayan sido tendidos a su flecha correcta, el Contratista montará los Amortiguadores de vibración en cada conductor en la forma y a las distancias prescritas y/o recomendadas por el fabricante. 5.5

Control de Flecha y Tensión  Tensión  

Suficiente tiempo, no menor de 72 horas, será dejado después del tendido y antes de la regulación de la flecha para que el conductor se estabilice y al fijar las tensiones de regulación se tomará en cuenta una oportuna asignación para asentamientos durante este período. El regulado se efectuará únicamente después que se ha terminado el tendido de todos los conductores en el respectivo sector de tendido. t endido. La flecha y la tensión de los conductores serán controlados a lo menos en dos vanos por cada secció secciónn de tendido. Estos do doss vanos estarán sufic suficientemente ientemente lejos uno del otro para permitir una verificación correcta de la uniformidad de la tensión. El Contratista proporcionará apropiados dinamómetros, miras topográficas, taquímetros y demás aparatos necesarios para un apropiado control del Anexo N° 8

Página 58 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

tendido. La Supervisión podrá disponer, con la debida anticipación, antes del inicio de los trabajos, la verificación y recalibración recalibración de los dinamómetros. Para definir la temperatura del regulado se usará un termómetro aprobado por la Supervisión el cual debe estar insertado en el núcleo de un tramo de conductor de longitud adecuada. Este tramo de conductor se pondrá a pleno sol a una altura de por lo menos cuatro metros sobre el suelo y durante un período no menor de 30 minutos antes de la operación de regulado. La temperatura que se lea se empleará como temperatura de templado. Los métodos para controlar las flechas pueden ser: - Método de tangente; - Método de flecha reducida; - Método de punto exterior; - Método fra francés ncés (co (colocación locación del teod teodolito olito en el hi hito to central de la estructura); 5.6

Tolerancias   Tolerancias 

En cualquier vano, se admitirán las siguientes tolerancias del tendido: a. Flecha de cada conductor b. Suma de las flechas de los tres conductores de fase 5.7

: :

1.0 % 0.5 %

Registro del Tendido  Tendido  

Para cada sección de la línea, el Contratista llevará un registro del tendido, indicando la flecha del tendido, la flecha de los conductores y cable de guarda así como la temperatura del ambiente y del conductor y la velocidad del viento. El registro será entregado a la Supervisión al término del montaje.

Anexo N° 8

Página 59 de 63

Anexo N 8

Página 59 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

CAPITULO V INSPECCION Y PRUEBAS  PRUEBAS 

Anexo N 8

Página 60 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

CAPITULO V INSPECCION Y PRUEBAS

1.

INSPECCIONES AL TÉRMINO DE OBRA

1.1

Inspección Inspecci ón General General

Después de la notificación del Contratista que el montaje de la línea de transmisión ha sido concluido en su totalidad; La Supervisión, El Propietario, y El Contratista, inspeccionarán en forma conjunta, la Obra acabada, a fin de autorizarse, proceda con las pruebas de puesta en servicio. Se verificará que a lo largo de toda la línea se cumple los siguientes requerim requerimientos: ientos: - La distanci distanciaa mínima de seguridad esté correctam correctamente ente de ac acuerdo uerdo a lo loss planos de construcción. -

1.2

Los conductore conductoress estén limpios, limpios, sin averías, lib libres res de barro, ramas, ramas, alambres, etc. Las flecha flechass de los cond conductores uctores cum cumplan plan con lo indi indicado cado en los docum documentos entos de tendido y regulación. Todos los m materiales ateriales y eembalajes mbalajes sobrantes estén retirados del terreno El despeje de los áárboles rboles es esté té conforme con los requerimien requerimientos tos de la lass especificaciones especificacio nes técnicas. Los accesos y caminos ddee inspecci inspección ón estén term terminados inados y eenn buenas condiciones.   condiciones.

Inspecci ones de cada Estruc tura  tura  

En cada estructura se verificará, sin ser limitativa, que los trabajos siguientes hayan sido llevados a cabo: - El relleno, eell compactado compactado,, el nivelado alrededor de las cimen cimentaciones, taciones, la dispersión de la tierra sobrante, etc., hayan sido ejecutados. - Las partes de la cimentación que sobresalen del nivel del suelo estén apropiadamente apropiada mente formadas y tterminadas. erminadas. - La pintura asfáltica haya sido correctamente aplicada. - Las eestructuras structuras están ccorrectamente orrectamente montadas con la lass tolera tolerancias ncias m máximas áximas prescritas. - Los accesorios de las estructuras estén fijados. - Las ralladuras u otros daños al galvanizado estén reparados conforme a las prescripciones prescripcion es definidas en las Especificaciones Técnicas.

Anexo N 8

Página 61 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

- Los aisla aisladores dores estén libres de materiales eextraños xtraños y to todos dos los ddiscos iscos estén sin daño. - Las cadenas de suspensión y anclaje estén montadas en su correcta posición, en conformidad con las Especificaciones Técnicas y las instruccioness de la Supervisión. instruccione - Los acceso accesorios rios para los conduc conductores tores estén montados ddee acuerdo con los planos y que estén completos. - Los conductores están correctamente engrapado engrapados. s. - Todos los pernos, tuercas y chavetas de seguridad de cada tipo de estructura estén correctamente asegurados. - Que las fle flechas chas y las distancias de seguridad estén conformes con los valores prescritos y dentro de las tolerancias admitidas. - Que las cade cadenas nas de suspe suspensión nsión en los tramos rectilíneo rectilíneoss no tengan inclinaciones inclinacion es en la dirección de la línea. La inspección, estructura por estructura, se realizará anotando en un formato, previamente presentado presentado por El Contratista y aprobado por la Supervisión, todos los defectos que se encuentren en la ejecución de las Obras Civiles y el Montaje Electromecánico, e irán suscritos por los representantes de La Supervisión El Propietario y el Contratista. 2.

PUESTA EN SERVICIO

2.1

Pruebas para la Energización

El Contratista deberá levantar, en forma paralela a la revisión, aquellas observaciones que impedirían la energización de la línea de transmisión. Aquellas observaciones que no impiden la puesta en servicio, y que no requieran corte de energía para su corrección, pueden ser levantadas en el transcurso de la operación experimental experimental.. Las pruebas de puesta en servicio serán llevadas a cabo por el Contratista de acuerdo con las modalidades y el programa previsto en los documentos contractuales. El programa de las pruebas de puesta en servicio deberá abarcar: - Pruebas de aislamiento (fase-fase y fase-tierra) - Pruebas de continuidad continuidad,, secuencia de fases y resisten resistencia cia en corrien corriente te contínua. - Medición de la resistencia de las fases. - Medición de la resistenci resistenciaa homopolar.

Anexo N 8

Página 62 de 63

 

 

MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS

DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD 

- Medición de corriente corriente,, tensión, ppotencia otencia activ activaa y reactiv reactiva, a, con la línea baj bajoo tensión y en vacío. - Medición de la resistencia de puesta a tie tierra. rra. La capacidad y la precisión del equipo de prueba proporcionada por el Contratista serán tales como para poder alcanzar resultados seguros. Las pruebas de puesta en servicio serán llevadas a cabo en los plazos fijados contractualmente y con un programa aprobado por EL CONTRATISTA, de manera que se garantice la operatividad del sistema. 2.2

Inspección Inspecci ón Final

La inspección final de la Obra, estando ya la línea energizada, energizada, se llevará a cabo de acuerdo con las estipulaciones definidas en los documentos contractuales. A tal fin, el Contratista proporcionará los instrumentos topográficos necesarios para efectuar tales controles con la línea bajo tensión. Se verificará que las observaciones planteadas hayan sido levantadas en su totalidad. Si se presentasen defectos que no se hayan anotado en la revisión conjunta, El Contratista también será responsable de levantarlas. Todas las correcciones serán efectuadas por el Contratista, antes de la emisión del certificado final.

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF