Alfa Romeo 159 kézikönyv

July 13, 2017 | Author: Schranz Tamás | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Alfa Romeo 159 kézikönyv...

Description

Alfa 159 cop. LUM HU:Alfa 159 cop. LUM ITA

9-04-2009

13:50

Pagina 1

MAGYAR

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

SERVICE

ALFA

159

001-045 Alfa 159 HU

9-04-2009

9:29

Pagina 1

Kedves Ügyfelünk! Köszönjük Önnek, hogy az Alfa Romeo márkát választotta. Az Ön Alfa 159 gépkocsija garantálja a hagyományos Alfa Romeo tulajdonságokat, a biztonságot, a kényelmet és a vezetési élményt. Ezzel a kis könyvvel szeretnénk segíteni abban, hogy gyorsan megismerje gépkocsijának jellemzőit és működését. A következő lapokon megtalálja mindazokat a tudnivalókat, amelyek az Alfa 159 kitűnő menetteljesítményeinek, minőségének, biztonsági és környezetvédelmi jellemzőinek fenntartásához elengedhetetlenül szükségesek. A gépkocsihoz kapott Garancia és szervizfüzet ismerteti az Alfa Romeo által az ügyfeleknek nyújtott szolgáltatásokat. Alapvető és értékes szolgáltatások. Hiszen aki egy Alfa Romeo gépkocsi tulajdonosa lesz, nemcsak egy gépkocsit vásárol, hanem azt a nyugalmat is megszerzi, amelyet a hatékony, készséges és kiterjedt javítóhálózat szolgáltatásai biztosítanak. Tehát kellemes olvasást És kellemes utazást.

Ez a Kezelési és karbantartási útmutató az Alfa 159 valamennyi változatának leírását tartalmazza, ezért kérjük, hogy csak az Ön által megvásárolt felszereltségű, motorváltozatú és változatú gépkocsira vonatkozó információkat vegye figyelembe.

001-045 Alfa 159 HU

9-04-2009

9:29

Pagina 2

FELTÉTLENÜL OLVASSA EL! ÜZEMANYAG-FELTÖLTÉS

K

Benzinmotorok: kizárólag ólommentes, legalább 95 (RON) oktánszámú, benzin használható. Diesel-motorok: kizárólag gépjárművekhez előírt, az EN 590 európai szabványnak megfelelő minőségű gázolaj (dízelolaj) használható. Más termékek vagy keverékek használata végzetesen károsíthatja a motort, és a garancia megszűnését eredményezi.

A MOTOR INDÍTÁSA Benzinmotorok: győződjünk meg a kézifékkar felhúzott állapotáról; nyomjuk le teljesen a tengelykapcsoló pedált a gázpedál lenyomása nélkül, állítsuk üres pozícióba a sebességváltó kart, azután helyezzük be ütközésig az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóba, majd röviden nyomjuk meg a START/STOP gombot. Diesel-motorok: győződjünk meg a kézifékkar felhúzott állapotáról; nyomjuk le teljesen a tengelykapcsoló pedált a gázpedál lenyomása nélkül, állítsuk üres pozícióba a sebességváltó kart, azután helyezzük be ütközésig az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóba. A műszercsoportban felgyullad az m lámpa; várjuk meg, amíg az m lámpa kialszik, ami annál hamarabb megtörténik, minél melegebb a motor, majd rögtön a lámpa kialvása után nyomjuk meg röviden a START/STOP gombot.

PARKOLÁS GYÚLÉKONY ANYAGOK FELETT

!

Normális működése során a katalizátor erősen felmelegszik. Ezért ne állítsuk le a gépkocsit száraz fű, avar, tűlevél vagy egyéb gyúlékony anyag felett: tűzveszély.

A KÖRNYEZET VÉDELME A természeti környezet fokozott megóvása érdekében a gépkocsi a károsanyag kibocsátáshoz kapcsolódó berendezések állandó felügyeletét és ellenőrzését megvalósító rendszerrel van ellátva.

001-045 Alfa 159 HU

9-04-2009

9:29

Pagina 3

ELEKTROMOS BERENDEZÉSEK ÉS TARTOZÉKOK

"

Ha a jármű megvásárlása után elektromos áramot fogyasztó berendezéseket kívánunk beszereltetni (ami az akkumulátor fokozatos lemerülését okozza), először forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez, ahol a teljes áramfelvétel meghatározása után választ adnak arra, hogy a gépkocsi elektromos berendezése képes-e biztosítani a fogyasztási igénynek megfelelő energiát.

CODE KÁRTYA (egyes változatoknál/piacokon) A kártyát tartsuk biztonságos helyen, soha ne a gépkocsiban.

TERVSZERÙ KARBANTARTÁS A tervszerű karbantartás műveleteinek pontos végrehajtása hosszú időn át biztosítja a gépkocsi teljesítményének, biztonsági jellemzőinek, környezetkímélő tulajdonságainak megőrzését és az alacsony üzemeltetési költségek fenntartását.

A KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ... …fontos információkat, tanácsokat és figyelmeztetéseket tartalmaz a gépkocsi helyes használatára, a vezetési biztonságra és a karbantartásra vonatkozóan, a gépkocsi teljes élettartama során. Fordítsunk különös figyelmet a " (személyi biztonság) # (környezetvédelem) és â (a jármű épsége) szimbólumokkal megjelölt figyelmeztetésekre).

001-045 Alfa 159 HU

9-04-2009

9:29

Pagina 4

Garancia- és szervizfüzet A Garancia- és szervizfüzetet minden új gépkocsi tulajdonosa megkapja; ez részletesen tartalmazza a garancia feltételeit és mindazokat a szabályokat, amelyek az Alfa Romeo márkaszervizek által nyújtott szolgáltatásokra vonatkoznak. Az előírt ellenőrzési és karbantartási műveletek pontos végrehajtása a jármű menetteljesítményei, biztonsági jellemzői és alacsony üzemeltetési költségei fenntartásának legjobb módja, és feltétele a garancia érvényességének is.

“Service” (javítóműhely) útmutató Tartalmazza az Alfa Romeo márkaszervizek listáját. A szervizek az emblémákról és a márkajelzésekről ismerhetők fel. Olaszországban az Alfa Romeo szervizhálózat egységei a telefonkönyvben az “A” betűnél is megtalálhatók. Az ebben az útmutatóban ismertetett modellválaszték nem minden országban kapható. Az ebben a könyvben leírt tartozékok nem mindegyike képezi a szériafelszereltség részét. A választható tartozékok részletes listája a márkakereskedésekben áll rendelkezésre.

001-045 Alfa 159 HU

9-04-2009

9:29

Pagina 5

A KÖNYVBEN TALÁLHATÓ SZIMBÓLUMOK Az ezen az oldalon bemutatott szimbólumokkal megjelölt figyelmeztetéseket különös figyelemmel olvassuk el, és jól jegyezzük meg.

SZEMÉLYI BIZTONSÁG

Figyelem! Az ezen előírások teljes vagy részbeni be nem tartása komoly sérülés veszélyét jelentheti a vezetőre vagy az utasokra.

KÖRNYEZETVÉDELEM

Azon helyes eljárásmódokat adja meg, amelyek követésével a gépkocsi használata nem károsítja a környezetet.

A GÉPKOCSI ÉPSÉGE

Figyelem! Az ezen előírások teljes vagy részbeni figyelmen kívül hagyása komoly károsodás veszélyét jelentheti a gépkocsira, és a garancia elvesztésével is járhat.

A kiadványban található szövegek, illusztrációk és műszaki adatok a kiadás időpontjában érvényes, legújabb gyártási információkra vonatkoznak. A gyártmányok folyamatos fejlesztése érdekében az Alfa Romeo gyár fenntartja a jogot a műszaki jellemzők, valamint a felszereltség előzetes értesítés nélküli megváltoztatására. További információkért forduljon az Alfa Romeo márkakereskedői hálózatához.

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

001-045 Alfa 159 HU

6

9-04-2009

9:29

Pagina 6

M Ù S Z E R FA L É S K E Z E L Ã S Z E R V E K MŰSZERFAL .....................................................

7

MŰSZERCSOPORT .............................................

8

SZIMBÓLUMOK.................................................

9

ALFA ROMEO CODE RENDSZER ............................

9

ELEKTRONIKUS KULCS ......................................

11

RIASZTÓ ..........................................................

17

GYÚJTÁSKAPCSOLÓ ...........................................

19

MŰSZEREK.......................................................

21

MULTIFUNKCIÓS KIJELZŐ....................................

25

KONFIGURÁLHATÓ MULTIFUNKCIÓS KIJELZŐ ..........

30

ÜLÉSEK ..........................................................

45

FEJTÁMLÁK ......................................................

48

KORMÁNYKERÉK ..............................................

49

VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK ..................................

50

LÉGKONDICIONÁLÁS .........................................

53

MANUÁLIS LÉGKONDICIONÁLÓ RENDSZER ............

55

KÉT-/HÁROM ZÓNÁS AUTOMATA LÉGKONDICIONÁLÓ RENDSZER ...........................

58

KIEGÉSZÍTŐ FŰTŐBERENDEZÉS ...........................

69

KÜLSŐ VILÁGÍTÁS .............................................

70

SZÉLVÉDŐ TISZTÍTÁSA .......................................

73

SEBESSÉGTARTÓ AUTOMATIKA (CRUISE CONTROL) BELSŐ VILÁGÍTÁS LÁMPATESTEK ......................... KEZELŐSZERVEK ............................................... BELSŐ BERENDEZÉSEK ...................................... NAPFÉNYTETŐ .................................................. AJTÓK ............................................................ ELEKTROMOS ABLAKEMELŐK ............................. CSOMAGTÉR .................................................... MOTORHÁZTETŐ .............................................. TETŐCSOMAGTARTÓ/SÍLÉCTARTÓ ....................... FÉNYSZÓRÓK .................................................. ABS RENDSZER ................................................ RENDSZER: VDC ............................................... EOBD RENDSZER .............................................. AUTÓRÁDIÓHOZ ELŐKÉSZÍTETT BERENDEZÉS ......... AZ ÜGYFÉL ÁLTAL VÁSÁROLT TARTOZÉKOK ............. ELEKTROMOS/ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK BEÉPÍTÉSE ................................ PARKOLÁS-ÉRZÉKELŐK........................................ T.P.M.S. GUMIABRONCS LÉGNYOMÁS ELLENŐRZŐ RENDSZER....................................... A GÉPKOCSI FELTÖLTÉSE ÜZEMANYAGGAL ............ KÖRNYEZETVÉDELEM ........................................

76 78 81 83 93 96 99 101 105 106 106 108 110 115 116 116 117 118 122 125 127

001-045 Alfa 159 HU

9-04-2009

9:29

Pagina 7

1. Irányítható és szabályozható oldalsó levegőnyílások - 2. Levegőnyílások az elülső oldalablakok pára- és jégmentesítéséhez - 3. Külső világítás kapcsolókar - 4. Műszercsoport - 5. Vezető oldali légzsák és kürt nyomógomb - 6. Szélvédőtörlő kapcsolókar - 7. Felső, középső levegőnyílás - 8. Állítható és irányítható középső levegőkilépő nyílások - 9. Üzemanyagszint/motor hűtőfolyadék hőmérsékletet/motorolaj hőmérsékletet mérő műszer (benzinmotoros változatok) vagy a turbó feltöltési nyomását mérő műszer (Diesel változatok) - 10. Utas oldali légzsák - 11. Utas oldali elülső térdlégzsák (egyes változatoknál) - 12. Kesztyűtartó - 13. Autórádió (egyes változatoknál) - 14. Légkondicionálás kezelőszervei - 15. Motor indítás/leállítás START/STOP nyomógomb - 16. Gyújtáskapcsoló - 17. Vezető oldali elülső térdlégzsák - 18. Autórádió kezelőszervek a kormánykeréken (egyes változatoknál) - 19. Sebességtartó automatika kapcsolókar (egyes változatoknál) - 20. Motorháztető nyitókar - 21. Műszerfali biztosítéktábla fedél - 22. Kapcsolócsoport a külső világításhoz, a napi kilométer-számláló nullázásához és a fényszórómagasság beállításához.

MŰSZAKI ADATOK

A0E0056m

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

1. ábra

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

MÙSZERFAL

7

9-04-2009

9:29

Pagina 8

MÙSZERCSOPORT A. Sebességmérő - B. Figyelmeztető lámpák - C. Fordulatszámmérő D. Multifunkciós kijelző h c m Csak a Diesel-motoros változatoknál meglévő figyelmeztető lámpák A Diesel változatoknál a fordulatszámmérő maximális értéke 6000 fordulat/perc. 2. ábra - Változatok multifunkciós kijelzővel

A0E0312m

3. ábra - Változatok konfigurálható multifunkciós kijelzővel

A0E0422m

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

001-045 Alfa 159 HU

8

A. Sebességmérő - B. Figyelmeztető lámpák - C. Fordulatszámmérő D. Konfigurálható multifunkciós kijelző c m Csak a Diesel-motoros változatoknál meglévő figyelmeztető lámpák A Diesel változatoknál a fordulatszámmérő maximális értéke 6000 fordulat/perc.

001-045 Alfa 159 HU

9-04-2009

9:29

Pagina 9

A0E0870m

3/b ábra - Konfigurálható multifunkciós kijelzővel rendelkező 1750 TURBO BENZINA változat

A0E0871m

A. Sebességmérő - B. Figyelmeztető lámpák - C. Fordulatszámmérő D. Konfigurálható multifunkciós kijelző

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

3/a ábra - Multifunkciós kijelzővel rendelkező 1750 TURBO BENZINA változatok

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

A.Sebességmérő B. Figyelmeztető lámpák - C. Fordulatszámmérő D. Multifunkciós kijelző

9

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

001-045 Alfa 159 HU

10

9-04-2009

9:29

Pagina 10

ALFA ROMEO CODE RENDSZER

SZIMBÓLUMOK Az Ön gépkocsijának egyes alkatrészein vagy azok közelében speciális, színes címkék vannak elhelyezve. A címkéken jelképes ábrák láthatók, amelyek a kérdéses alkatrésszel kapcsolatos, fontos óvintézkedésekre hívják fel a figyelmet.

A lopás elleni fokozott védelem érdekében a gépkocsit elektronikus indításgátló rendszerrel látták el. Az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóból történő kihúzásakor automatikusan aktiválódik.

Az alkalmazott szimbólumokat és azok magyarázatát a motorháztető belső oldalán található táblázat 4. ábra foglalja össze.

4. ábra

A0E0138m

Minden elektronikus kulcsban megtalálható egy elektronikus szerkezet, amelynek feladata, hogy a műszerfali gyújtáskapcsoló antennája által az indításkor kibocsátott jeleket modulálja. Ez a minden motorindításkor változó jelsorozat a kódolt “jelszó”, amelynek segítségével a vezérlőegység felismeri az elektronikus kulcsot, és engedélyezi a motor indítását.

Ha az elektronikus kulcsnak a gyújtáskapcsolóba való behelyezésekor, vagy a motor indításakor a kód felismerése nem történt meg, a műszercsoport Y figyelmeztető lámpája (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő megfelelő üzenet kíséretében) égve marad (ld. a “Figyelmeztető jelzések és üzenetek” című fejezetben). Ilyen esetben tanácsos kihúzni az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóból, majd ismét visszahelyezni azt; ha a motor továbbra sem indul, ismételjük meg az indítást a gépkocsihoz kapott másik kulcsokkal. Ha ezen műveletek után sem sikerül a motor elindítása, lépjünk

Ha a Y figyelmeztető lámpa égve marad, forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez. FIGYELMEZTETÉS Mindegyik elektronikus kulcsnak saját kódja van, amelyet a rendszer vezérlőegységében kell tárolni. További új kulcsok (összesen maximum 8 db) kódjának betáplálásához kizárólag Alfa Romeo márkaszervizt keressünk fel, vigyük magunkkal a birtokunkban levő összes kulcsot, a CODE kártyát, továbbá a személyazonosságot és a gépkocsi tulajdonjogát igazoló okiratokat. Ha nem mutatjuk be a kulcsok kódjait a betáplálási eljárás folyamán, akkor azok törlésre kerülnek, így garantálható, hogy a kulcsok elvesztése vagy eltulajdonítása esetén azokkal a motort ne tudják illetéktelenül beindítani.

Ha az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezése után, 2 másodperc elteltével az Y figyelmeztető lámpa villogni kezd (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), az azt jelenti, hogy a kulcsok kódjainak betáplálása még nem történt meg, ezért az Alfa Romeo CODE rendszer nem védi a gépkocsit az esetleges lopási kísérletek ellen. Ilyenkor keressünk fel egy Alfa Romeo márkaszervizt, és végeztessük el a kulcsok beprogramozását.

BIZTONSÁG

A Y figyelmeztető lámpa kigyulladása azt jelenti, hogy a rendszer éppen öndiagnózist folytat (pl. feszültségesés miatt).

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Ennek a kódnak a továbbítása csak akkor történik meg, ha az Alfa Romeo CODE rendszer vezérlőegysége felismerte az elektronikus kulcs által kibocsátott kódolt jelet.

Menet közben a Y figyelmeztető lámpa kigyullad

Az erős ütések károsíthatják az elektronikus kulcsot.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Az elektronikus kulcsnak a gyújtáskapcsolóba való minden egyes behelyezésekor és minden motorindításkor az Alfa Romeo CODE rendszer vezérlőegysége a funkciók blokkolásának feloldására elküldi az indítást engedélyező kódot a motor vezérlőegységének.

kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel.

SZÜKSÉG ESETÉN

MÙKÖDÉS

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 11

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:29

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

001-045 Alfa 159 HU

11

9-04-2009

9:29

Pagina 12

ELEKTRONIKUS KULCS CODE KÁRTYA (egyes változatoknál/piacokon)

A kódokat tartsuk biztonságos helyen, soha ne a gépkocsiban.

A gépkocsi tulajdonosváltása esetén az elektronikus kulcsot és a CODE kártyát feltétlenül át kell adnunk az új tulajdonosnak.

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A kulcsokkal együtt a CODE kártya 5. ábra is átadásra kerül, amelyen az A mechanikus és a B elektronikus kód található.

SZÜKSÉG ESETÉN

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

001-045 Alfa 159 HU

12

5. ábra

A0E0023m

ELEKTRONIKUS KULCS 6. ábra Az új gépkocsit két, távvezérlős elektronikus kulccsal szállítják. Az elektronikus kulcs a gyújtáskapcsoló működtetésére szolgál. A Á gomb szolgál az ajtók, a csomagtérfedél és az üzemanyagtöltőcsonk-fedél központi zárására a riasztóberendezés egyidejű élesítésével (egyes változatoknál/piacoknál).

6. ábra

A0E0021m

A Ë gomb működteti az ajtók és az üzemanyagtöltőcsonk-fedél központi nyitását, a riasztóberendezés egyidejű kikapcsolásával (egyes változatoknál/ piacoknál). A ` gomb működteti a csomagtérfedél nyitását. Ha a Ë gomb megnyomásával kireteszeltük az ajtókat, és 2,5 percig nem történik meg valamelyik ajtó vagy a csomagtértető kinyitása, a rendszer automatikusan ismét bezárja a gépkocsit.

Pagina 13

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Az elektronikus kulcs 7. ábra A fém tollát a B gomb megnyomásával lehet kihúzni a fogantyúból.

❒ átkapcsoló (egyes változatok/piacok esetén) az utas oldali első és térdlégzsák kikapcsolásához (egyes változatok/piacok esetében); ❒ a safe-lock berendezés (egyes változatoknál/piacoknál); ❒ az elektronikus kulcs kihúzása a gyújtáskapcsolóból, szükséghelyzetben.

FIGYELMEZTETÉS A távvezérlő frekvenciáját zavarhatják a járművön kívüli, rádióhullámú jeleket kibocsátó készülékek (pl. mobiltelefonok, rádióamatőrök adói stb.). Ilyen esetben a távvezérlő működésében hibák jelentkezhetnek. FIGYELEM

Ne hagyjuk az elektronikus kulcsot felügyelet nélkül, nehogy valaki, különösen gyermekek véletlenül megnyomják a B gombot -7. ábra.

A0E0021m

Elektronikus kulcs elemcseréje Ha a Ë, a Á, vagy a ` gomb megnyomására a működés nem, vagy hibásan megy végbe, szükségessé válhat az elem azonos típusú, a kereskedelemben kapható elemre való kicserélése. Hogy megbizonyosodjunk arról, hogy valóban az elem merült ki, próbáljuk meg ismét a másik elektronikus kulcs Ë, Á, vagy ` gombjának megnyomásával a zárakat működtetni. A csomagtérfedél visszazárásakor az ellenőrzési funkciók visszakapcsolnak, és az irányjelzők egyszer felvillannak.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

FIGYELMEZTETÉS Az elektronikus kulcsot ne tegyük ki közvetlen napsugárzás hatásának: károsodhat.

8. ábra

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

❒ ablakok nyitása/zárása;

A0E0022m

7. ábra

SZÜKSÉG ESETÉN

❒ központi ajtózárás/nyitás a vezető oldali ajtózárba helyezett kulccsal (lemerült akkumulátor esetén csak a vezetőajtó zár nyílik);

BIZTONSÁG

A kulcs fém tolla az alábbiakat működteti:

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:29

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

001-045 Alfa 159 HU

13

001-045 Alfa 159 HU

9-04-2009

9:29

Pagina 14

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

A SAFE-LOCK BERENDEZÉS (egyes változatoknál/piacoknál)

14

Ez a biztonsági berendezés megakadályozza az ajtók belülről való nyitását.

9. ábra

A0E0035m

Az elem cseréjét 9. ábra a következőképpen végezzük: ❒ húzzuk ki a kulcs A fém tollát, közben nyomjuk meg a B gombot ; ❒ az elektronikus kulcs A fém tollát emelőként használva húzzuk ki a nyomásra rögzülő (piros színű) tokot B-10. ábra az ábrán bemutatott helyen; ❒ vegyük ki az elemet D-9. ábra a tokból, és jegyezzük meg a polaritását (az ábrázolt helyzetben pozitív pólus lefelé néz); ❒ a polaritásra ügyelve helyezzük a tokba az új elemet; ❒ nyomjuk vissza a tokot a kulcsba, és illesszük a helyére a fém tollat.

10. ábra

A0E0242m

FIGYELMEZTETÉS Ne érintsük meg kézzel a belső elektromos érintkezőket, és ügyeljünk arra, hogy por vagy nedvesség ne kerüljön a kulcs belsejébe.

A kimerült elemek szennyezik a környezetet, ezért azokat a törvényben előírt módon, speciális tárolóedényben kell gyűjteni, vagy le kell adni egy Alfa Romeo márkaszervizben, ahol gondoskodnak a megfelelő kezelésükről.

A safe lock berendezés garantálja a legnagyobb biztonságot a gépkocsi feltörésével történő lopás ellen. Ezért feltétlenül ajánlatos a berendezést bekapcsolni, ha a járművet őrizetlenül hagyjuk.

FIGYELEM

A safe lock berendezés bekapcsolása esetén a jármű ajtajait belülről semmiképpen nem lehet kinyitni, ezért kiszállás előtt győződjön meg arról, hogy nem maradt senki a kocsiban.

A0E0021m

A berendezés bekapcsolása A berendezés mindegyik ajtónál automatikusan bekapcsol az alábbi esetekben:

FIGYELEM

Amennyiben a jármű akkumulátora lemerült, a berendezést kizárólag úgy lehet kikapcsolni, ha az elektronikus kulcs fém tollát a vezető oldali ajtó zárbetétjébe behelyezzük: ilyen esetben a berendezés az utas oldali elülső ajtón és a hátsó ajtókon bekapcsolva marad.

❒ a vezető oldali ajtó zárjába illesztett elektronikus kulcs fém tollának a zárási pozícióba történő, kétszer egymás utáni elfordítására; ❒ az elektronikus kulcs Á gombjának kétszer egymás utáni megnyomására.

A berendezés kikapcsolása A berendezés mindegyik ajtónál automatikusan kikapcsol az alábbi esetekben: ❒ az ajtózárak kireteszelésekor; ❒ csak a vezető oldali ajtózár kireteszelésekor (amennyiben ez lehetséges); ❒ raz elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor.

BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

11. ábra

A berendezés nem lép működésbe, ha egy vagy több ajtó nincs megfelelően becsukva: ilyen módon elkerülhető az, hogy ha egy személy a nyitott ajtón át beszáll a gépkocsiba, az ajtó becsukásakor az utastérbe zártan maradjon.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Amennyiben az elektronikus kulcs eleme lemerül, a berendezést csak akkor lehet kikapcsolni, ha az ajtók reteszelését az elektronikus kulcs fém tollának vezető oldali ajtózárában történő elfordításával feloldjuk, illetve, ha az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóba helyezzük.

SZÜKSÉG ESETÉN

A funkció aktiválását a vezető oldali ajtó belső burkolatán elhelyezett led háromszori felvillanása, továbbá, ha a bekapcsolás az elektronikus kulcs Á gombjának megnyomásával történt, az irányjelzők felvillanása jelzi.

FIGYELEM

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 15

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:29

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

001-045 Alfa 159 HU

15

9-04-2009

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

16

9:29

Pagina 16

Az alábbi táblázat összefoglalja az elektronikus kulccsal vagy szükséghelyzetben a kulcs fém tollával működtethető főbb funkciókat: Ajtók, Ablakok Ablakok Ajtók, csomagtértető és csomagtértető és leereszkednek, felemelkednek, és kinyílik és bezárul üzemanyagtöltő- üzemanyagtöltőcsonka tetőablak a tetőablak csonkfedél zárjának (egyes változatok- (egyes változatokfedél zárjának reteszelése nál/piacokon) nál/piacokon) reteszelése

Elektronikus kulcs

A Ë gomb rövid megnyomása (*)

A Á gomb rövid megnyomása

Szükséghelyzetben a kulcs fém tolla

Az elektronikus kulcs forgatása az óramutató járásával megegyezően (*)

Az elektronikus kulcs forgatása az óramutató járásával ellentétesen

2 villanás

1 villogás

Figyelmeztető led kikapcsolása

3 másodpercig folyamatosan világít, majd figyelmeztető villogást végez

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

001-045 Alfa 159 HU

Irányjelző lámpák villogása Vezető oldali ajtó led

A Ë gomb hosszú (2 másodpercnél hosszabb) megnyomása



Safe lock berendezés (egyes változatoknál/piacoknál)

Csomagtér nyitása

A Á gomb kétszeri megnyomása (1 mp-en belül)

A Á gomb rövid megnyomása

Az elektronikus Az elektronikus Az elektronikus kulcs kétszeri kulcs elfordítása kulcs elfordítva elfordítása 1 tartása 2 másod- 2 másodpercig másodpercen percig az óramuta- az óramutató belül az óramutató járásával tó járásával járásával ellentétesen megegyezően ellentétesen 2 villanás 3 villanás 1 villogás Figyelmeztető led kikapcsolása

3 másodpercig folyamatosan világít, majd figyelmeztető villogást végez

A led kétszer felvillan, azután folyamatos figyelmeztető villogás



2 villanás



(*) Egyes változatoknál beállítható a “Sblocco della sola porta lato guida indipendente” [Csak a vezetőajtó nyitása] opció a Setup menü segítségével (ld. a “Konfigurálható multifunkciós kijelző” című részt a jelen fejezetben). Ebben az esetben a Á gomb megnyomására és az elektronikus kulcs fém tollának az óramutató járásával ellenkező elfordítására csak a vezető oldali ajtózár nyitása történik meg. Az összes ajtó kireteszeléséhez nyomjuk meg 1 másodpercen belül kétszer a Ë gombot, vagy fordítsuk el kétszer az elektronikus kulcs fém tollát az óramutató járásával ellenkezően. FIGYELMEZTETÉS Az ablakok és a napfénytető nyitása az ajtózárak nyitási parancsának következménye. Az ablakok és a napfénytető zárása az ajtók zárási parancsának következménye.

Pagina 17

❒ az ajtók, a motorháztető és a csomagtértető illetéktelen nyitása (külső védelem); ❒ motorindítási kísérlet a memóriában nem tárolt kódú elektronikus kulccsal; ❒ az akkumulátor vezetékeinek átvágása; ❒ mozgó tárgyak jelenléte az utastéren belül (belsőtéri védelem); ❒ a gépkocsi rendellenes megemelése/megdőlése (egyes változatoknál/piacokon); A külső védelem és az emelésvédelem az elülső tetőtéri világításon elhelyezett vezérlés segítségével kiiktatható (lásd a “Belső tér-védelem/emelésérzékelés” című szakaszt a következő oldalakon).

Az akusztikus/vizuális jelzési ciklusok maximális száma előre beállított. A riasztási ciklus lejárta után a rendszer visszatér a normál ellenőrzési funkcióhoz. FIGYELMEZTETÉS Ha a központi nyitás az elektronikus kulcsnak a zárbetétben való elfordításával történik, a riasztó nem kapcsol ki, tehát bekapcsolt riasztó esetén egy ajtó vagy csomagtérajtó nyitásakor a sziréna megszólal. A sziréna kikapcsolását lásd “A riasztóberendezés kikapcsolása” című fejezetben. FIGYELMEZTETÉS A motor indításgátló funkció működését az Alfa Romeo CODE rendszer biztosítja, amely automatikusan aktiválódik, amikor az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóból kihúzzuk.

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK BIZTONSÁG

A riasztó az alábbi esetekben lép működésbe:

12. ábra

A0E0025m

A RIASZTÓBERENDEZÉS BEKAPCSOLÁSA Az ajtók, a csomagtérajtó és a motorháztető becsukott állapotában, kihúzott elektronikus kulcs esetén irányítsuk a távvezérlős kulcsot a gépkocsi felé, majd nyomjuk meg és engedjük el a Á gombot. Egyes piacok kivételével, a riasztórendszer a bekapcsoláskor hangjelzés (“BIP”) bocsát ki, és bezárja az ajtókat. A riasztóberendezés bekapcsolását megelőzi egy öndiagnosztikai teszt, amelyet a vezető oldali ajtó nyitó/záró gombja közelében elhelyezett led eltérő frekvenciájú villogása jelez (lásd 12. ábra): rendellenesség esetén a rendszer egy további hangjelzést (“BIP”) bocsát ki.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A RIASZTÁS KIVÁLTÁSA

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

(egyes változatoknál/piacokon)

Az adott országtól függően a riasztás bekapcsolása megszólaltatja a szirénát és bekapcsolja az irányjelzőket (kb. 26 másodpercig). A működés és az ismétlődő ciklusok száma függhet az adott országban érvényes előírásoktól.

SZÜKSÉG ESETÉN

RIASZTÓ

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:29

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

001-045 Alfa 159 HU

17

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

001-045 Alfa 159 HU

18

9-04-2009

9:29

Pagina 18

Felügyelet Bekapcsolás után a figyelmeztető led A-12. ábra villogása jelzi a rendszer felügyeleti állapotát. A led a rendszer teljes felügyeleti ideje alatt villog. FIGYELMEZTETÉS A riasztóberendezés működése a különböző országok előírásaitól függően változhat. Az ajtók, a motorház- és a csomagtértető öndiagnosztikai és ellenőrző funkciói Ha a riasztóberendezés bekapcsolásakor egy második hangjelzés is hallható, kapcsoljuk ki a rendszert a Ë gomb megnyomásával, ellenőrizzük az ajtók, a csomagtér- és motorháztető megfelelően becsukott állapotát, azután a Á gomb megnyomásával kapcsoljuk be ismét a rendszert. Ellenkező esetben, a nem megfelelően becsukott ajtót, a csomagtérajtót és a motorháztetőt a riasztórendszer kizárja a felügyelet alól. Ha az ajtók, a motorháztető és a csomagtérajtó megfelelően be vannak csukva, és az ellenőrző jel megismétlődik, az a rendszer működési hibáját jelzi. Ebben az esetben lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel.

A RIASZTÓBERENDEZÉS KIKAPCSOLÁSA

Nyomjuk meg a Ë gombot. A kikapcsoláskor a következők történnek (egyes piacok kivételével): ❒ az irányjelzők két rövid villanása; ❒ két rövid hangjelzés (“BIP”); ❒ a kocsiajtók zárása megszűnik. A riasztóberendezés kikapcsolható az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésével is. FIGYELMEZTETÉS Egyes változatoknál az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a rendszer a műszercsoportban levő kijelzőn megjelenő figyelmeztető üzenettel jelzi a felügyeleti fázisban esetlegesen észlelt feltörési kísérleteket.

13. ábra

A0E0480m

BELSÃ TÉR VÉDELEM/ EMELÉS-ÉRZÉKELÉS A védelem megfelelő működésének garantálása érdekében javasoljuk az oldalablakok és (egyes változatoknál) a napfénytető teljes becsukását (egyes változatoknál/piacokon). Ez a funkció kiiktatható (pl. ha állatok maradnak a gépkocsiban) az utastér elülső világítótestén található gombnak A-13. ábra a gyújtás kikapcsolásától számított 1 percen belüli megnyomásával. A funkció kikapcsolt állapotát a gombon lévő led kigyulladása jelzi. Ha szükséges a belsőtér-védelem és emelés-érzékelés kiiktatása, azt a műszerfal minden egyes kikapcsolása után el kell végezni.

HATÓSÁGI HOMOLOGIZÁCIÓ Az egyes országokban érvényes rádiófrekvenciás jelátvitelre vonatkozó törvényi szabályozás követelményeinek megfelelően, a távirányító honosítási száma az egységen van feltüntetve. Az egyes változatoknál/piacokon a kódszám feltüntetésre kerülhet az adó- és/vagy vevőkészüléken is.

BIZTONSÁG

A gyújtáskapcsoló a műszerfalon található, és a következő elemekből áll: ❒ elektronikus kulcs olvasó A14. ábra (a kormánykerék közelében elhelyezve); ❒ START/STOP nyomógomb (az elektronikus kulcs leolvasója alatt elhelyezve). FIGYELMEZTETÉS Az akkumulátor lemerülésének elkerülése érdekében ne hagyjuk az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóban a motor leállított állapotában. FIGYELEM

Ha a gyújtáskapcsoló megrongálódott (pl. lopási kísérlet miatt), az utunk folytatása előtt ellenőriztessük a működését egy Alfa Romeo márkaszervizben.

A0E0219m

14. ábra

FIGYELEM

Mindig húzzuk ki az elektronikus kulcsot, amikor kiszállunk a gépkocsiból, hogy megelőzzük a kezelőszervek véletlen működésbe hozását. Ne feledjük el behúzni a kéziféket. Ha a gépkocsi emelkedőn parkol, kapcsoljunk 1. fokozatba, míg lejtőn parkolás esetén hátramenetbe. Soha ne hagyjunk gyermekeket a gépkocsiban felügyelet nélkül.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A riasztóberendezés teljes kiiktatásához (pl. a gépkocsi hosszabb idejű leállításakor) egyszerűen zárjuk be a gépkocsit az elektronikus kulcs elsejében lévő fém kulcstollnak a vezető oldali ajtózárban való elfordításával.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

GYÚJTÁSKAPCSOLÓ

SZÜKSÉG ESETÉN

A RIASZTÓBERENDEZÉS TELJES KIKAPCSOLÁSA

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 19

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:29

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

001-045 Alfa 159 HU

19

001-045 Alfa 159 HU

9-04-2009

9:29

Pagina 20

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

A GYÚJTÁS BEKAPCSOLÁSA

20

Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ az elektronikus kulcsot helyezzük a gyújtáskapcsolóba;

15. ábra

A0E0028m

A MOTOR INDÍTÁSA Lásd az “Indítás és vezetés” fejezetben “A motor indítása” című részben leírtakat. START/STOP GOMB 15. ábra A műszerfalon elhelyezett START/ STOP gomb vezérli a gépkocsi elektromos rendszereit és a motor indítását/leállítását. A START/STOP gomb egy megvilágított gyűrűvel van ellátva. Ez akkor világít a műszercsoporttal együtt, amikor a motor indítható.

❒ ha az elektronikus kulcs be van helyezve, nyomjuk meg a START/ STOP gombot a tengelykapcsoló vagy a fékpedál benyomása nélkül. Ha véletlenül a gyújtás bekapcsolt állapotában magára hagyjuk a gépkocsit, az akkumulátor kímélése érdekében az elektromos és elektronikus berendezések kb. 1 óra múlva automatikusan kikapcsolnak. FIGYELMEZTETÉS Az elektronikus kulcsot teljesen, ütközésig toljuk be a gyújtáskapcsolóba. FIGYELMEZTETÉS Ha a gyújtás bekapcsolása nem sikerül, forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez.

FIGYELMEZTETÉS Ha az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a műszercsoportban levő Y figyelmeztető lámpa kigyullad (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), ellenőrizzük, hogy a megfelelő kulcsot használjuk-e, és próbáljuk ismét a gyújtáskapcsolóba helyezni. Ha a probléma nem szűnik meg, vegyük fel a kapcsolatot egy Alfa Romeo márkaszervizzel. A GYÚJTÁS KIKAPCSOLÁSA Leállított motornál és a tengelykapcsoló és a fékpedál lenyomása nélkül nyomjuk meg a START/STOP gombot, vagy húzzuk ki az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóból. Néhány másodperc múlva a műszercsoportban levő kijelző világítása fokozatosan kialszik. FIGYELMEZTETÉS Ha a gyújtás kikapcsolása nem sikerül, lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel.

Kikapcsolás A kormányzár kikapcsolása az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésével történik. FIGYELMEZTETÉS A motor menet közbeni leállításakor a kormányzár nem reteszeli a kormánykereket, amíg még egyszer, álló gépkocsinál le nem állítjuk a motort. Ebben az esetben (egyes változatoknál) a műszercsoportban levő > figyelmeztető fény kigyullad (vagy egyes változatoknál egy szimbólum és a megfelelő üzenet megjelenik a kijelzőn). FIGYELMEZTETÉS A kormányzár működési zavarát (egyes változatoknál) a műszercsoportban levő > figyelmeztető fény kigyulladása (vagy egyes változatoknál egy szimbólum és a megfelelő üzenet kijelzőn való megjelené-

FIGYELEM

Szigorúan tilos minden utólagos, a kormányszerkezetet vagy a kormányoszlopot érintő beavatkozás, átalakítás (pl. lopásgátló berendezés beszerelése), mert ez súlyosan veszélyezteti a gépkocsi menetbiztonságát és a honosítási követelményeknek való megfelelést, ezen túlmenően a garancia elvesztését is eredményezi.

BIZTONSÁG

FORDULATSZÁMMÉRÃ A fordulatszámmérő a motor percenkénti fordulatszámát mutatja. A skála pirossal jelzett szektora a motor túlságosan magas fordulatszámát jelenti, ami veszélyes a mechanikus alkatrészekre: ne közlekedjünk a gépkocsival ebben a fordulatszám-tartományban. FIGYELMEZTETÉS A motor túlzottan magas fordulatszámánál (a fordulatszámmérő pirossal jelzett szektorában) az elektronikus vezérlés korlátozza az üzemanyag-ellátást, ami a motor teljesítményének csökkenésében is érzékelhető; ez biztosítja a motorfordulatszám lecsökkenését a biztonságos értékre. A motor alapjáratánál a fordulatszámmérő fokozatos vagy hirtelen fordulatszám-változásokat jelezhet. Ez normális jelenség és nem utal üzemzavarra, mert előfordulhat például a légkondicionálás vagy a hűtőventilátor bekapcsolásakor. Alapjáraton a fordulatszám kismértékű változása egyébként az akkumulátor töltése miatt is jelentkezhet.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

FIGYELMEZTETÉS Ha a gyújtás bekapcsolása és/vagy a motor indítása az első próbálkozásra sikertelen, (egyes változatoknál) a műszercsoportban levő > figyelmeztető fény kigyullad (vagy egyes változatoknál a “Sistema protezione veicolo non disponibile” [A jármű védelmi rendszere nem működik] szövegű üzenet megjelenik a kijelzőn. Ilyenkor ismételjük meg a műveletet a kormánykerék könnyed mozgatásával, hogy megkönnyítsük a kormányzár kioldását. Az üzenet megjelenése nem befolyásolja a kormányzár működését.

MÙSZEREK

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Zárás Az elektronikus kulcs kihúzása után 5 másodperccel, továbbá azután, hogy a rendszer ellenőrizte az alábbi feltételek meglétét, a kormányzár reteszeli a kormánykereket: ❒ a motor áll; ❒ a gyújtás kikapcsolása a gépkocsi álló helyzetében történt; ❒ a gyújtáskapcsolóból ki van húzva az elektronikus kulcs.

se) jelzi. Ebben az esetben lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel.

SZÜKSÉG ESETÉN

KORMÁNYZÁR

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 21

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:29

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

001-045 Alfa 159 HU

21

001-045 Alfa 159 HU

9-04-2009

9:29

Pagina 22

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

MOTOR HÙTÃFOLYADÉK HÃMÉRSÉKLETMÉRÃ MÙSZER 18. ábra

22

A műszer a motor hűtőfolyadék hőmérsékletét jelzi, és annak kb. 50 °Cos hőmérsékleténél kezd működni. 17. ábra

A0E00177m

ÜZEMANYAGSZINT-JELZÃ MÙSZER 17. ábra A mutató a tartályban levő üzemanyag mennyiségét mutatja. 0 - üres üzemanyagtartály. 1 - tele üzemanyagtartály (lásd a jelen fejezet “A gépkocsi feltöltése üzemanyaggal” című részében foglaltakat). Az üzemanyagszint-jelző műszeren levő figyelmeztető lámpa kigyullad, ha a tartályban kb. 10 liter üzemanyag maradt. Ha a hatótávolság kb. 50 km-nél (vagy 31 mérföldnél) kisebb, egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik egy erre figyelmeztető üzenet. Ha menet közben a K lámpa villog, forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez.

18. ábra

A0E0178m

FIGYELMEZTETÉS Bizonyos körülmények között (pl. a kocsiszekrény erős megdőlésénél), a műszer által jelzett mennyiség eltérhet a tartályban ténylegesen levő üzemanyag mennyiségtől, és a változások késleltetéssel jelentkezhetnek. Ez a jelenség a műszer normál működési logikájából fakad. FIGYELMEZTETÉS Az üzemanyag feltöltését biztonsági okokból leállított motornál kell végezni. Ezt figyelmen kívül hagyva az üzemanyagszint-jelző műszer folyamatosan helytelen értéket mutathat. Ha ez előfordul, a normális működés visszaállításához a következő üzemanyagtöltést álló motor mellett végezzük. Ha a helyes jelzés nem áll helyre, forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez.

Normális üzemeltetési körülmények között a mutatónak a skála középső része körül kell lennie. Ha a mutató eléri a piros szektort, a motortól igényelt teljesítményt csökkenteni kell.

A u figyelmeztető lámpa kigyulladása (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt) jelzi, hogy a hűtőfolyadék hőmérséklete túl magas; ilyen esetben állítsuk le a motort, és lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel. FIGYELMEZTETÉS A mutató elérheti a piros tartományt egy sor kedvezőtlen körülmény fennállása esetén is, pl. lassú haladás, hegymenet, teljes terhelés vagy utánfutó vontatása magas környezeti hőmérséklet mellett.

Pagina 23

A műszer a motorolaj hőmérsékletét jelzi, és annak kb. 70 °C-os hőmérsékleténél kezd működni. Ha a mutató eléri a piros szektort, a motortól igényelt teljesítményt csökkenteni kell.

BIZTONSÁG 20. ábra

A0E0180m

TURBÓFELTÖLTÉSI NYOMÁST JELZÃ MÙSZER (1750 TURBO BENZINA és diesel változatok) 20. ábra A műszer a turbófeltöltési nyomás értékét mutatja.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MOTOROLAJ HÃMÉRSÉKLETMÉRÃ MÙSZER (benzinmotoros változatok az 1750 TURBO BENZINA kivételével) 19. ábra

FIGYELMEZTETÉS A mutató elérheti a piros tartományt egy sor kedvezőtlen körülmény fennállása esetén is, pl. lassú haladás, hegymenet, teljes terhelés vagy utánfutó vontatása magas környezeti hőmérséklet mellett.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A0E0179m

SZÜKSÉG ESETÉN

19. ábra

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

A `figyelmeztető lámpa menet közbeni kigyulladása (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt) jelzi, hogy a motorolaj hőmérséklete túl magas; ilyen esetben állítsuk le a motort, és lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel.

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:29

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

001-045 Alfa 159 HU

23

001-045 Alfa 159 HU

9-04-2009

9:29

Pagina 24

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

KEZELÃSZERVEK MEGVILÁGÍTÁSÁNAK MANUÁLIS SZABÁLYOZÁSA

24

21. ábra

A0E0072m

NAPI KILOMÉTERSZÁMLÁLÓ NULLÁZÁSA 21. ábra A napi kilométer-számláló nullázásához tartsuk lenyomva az A gombot néhány másodpercig.

Ezzel a funkcióval lehetőség van a műszercsoportban levő műszerek/kijelző, az autórádió kijelző (egyes változatoknál/piacokon), a légkondicionáló rendszer kijelző, a rádiónavigációs rendszer kijelző (egyes változatoknál/piacokon) és a műszerek (üzemanyagszint, hűtőfolyadék hőmérséklet, motorolaj hőmérséklet (benzinmotoros változatoknál), vagy turbófeltöltési nyomás (Diesel változatoknál) és a motor hűtőfolyadék-hőmérséklet kijelző fényerősségének 8 különböző szintre való beállítására. A fényerősség növeléséhez nyomjuk meg röviden a bal oldali kormánykapcsolón levő + gombot, a csökkentéshez pedig nyomjuk meg a – gombot: a kijelzőn egy felirat és a kiválasztott fényerősséget jelző szám jelenik meg. A kijelzés néhány másodpercig látható marad, majd eltűnik.

KEZELÃSZERVEK MEGVILÁGÍTÁSÁNAK AUTOMATIKUS SZABÁLYOZÁSA Annak érdekében, hogy bármilyen közlekedési körülmények között (pl. fényszóró használata nappal, alagútban stb.), a maximális legyen a láthatóság és a kényelem, a sebességmérő egy fényérzékelővel van ellátva, amely az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezése és a START/STOP gomb megnyomása után automatikusan beállítja a műszercsoport kijelző, az autórádió kijelző (egyes változatoknál/piacokon), a légkondicionáló rendszer kijelző, a rádiónavigációs rendszer kijelző (egyes változatoknál/piacokon) és a műszerek (üzemanyagszint, hűtőfolyadék hőmérséklet, motorolaj hőmérséklet (benzinmotoros változatoknál), turbófeltöltési nyomás (Diesel változatoknál) grafikai kijelzésének fényerősségét.

22. ábra

A0E0060m

❒ Kezelőszervek megvilágítási fényerejének szabályozása.

INFORMÁCIÓK A STANDARD KÉPERNYÃN

❒ Jegesedés veszélye az úton (a √ Eszimbólum -22. ábra megjelenítése).

❒ Óra A-22. ábra; ❒ Külső hőmérséklet B; ❒ Összes kilométer vagy napi kilométer (vagy mérföld) C (az összes km megjelenítésekor a kijelző a TOT feliratot is mutatja). Az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a kijelző az összes km (vagy mérföld) értékét, a gomb A23. ábra megnyomására a napi km (vagy mérföld) értékét mutatja.

❒ Tervszerű karbantartás esedékesség (a õ szimbólum D-22. ábra megjelenítése).

❒ Sebességhatár-túllépés jelzése. ❒ Motorolajszint kijelzése 23. ábra

BIZTONSÁG

A multifunkciós kijelző a vezetés közben szükséges és hasznos információkat közli a vezetővel, így a következőket:

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

(egyes változatoknál/piacokon)

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A GÉPKOCSI ÁLLAPOTÁRA VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK (az esemény bekövetkeztekor)

SZÜKSÉG ESETÉN

MULTIFUNKCIÓS KIJELZÃ

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 25

A0E0072m

A napi km (vagy mérföld) értékének kijelzése közben, a nullázásához tartsuk megnyomva hosszabban a gombot A23. ábra.

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:29

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

001-045 Alfa 159 HU

25

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

001-045 Alfa 159 HU

26

9-04-2009

9:29

Pagina 26

“SETUP MENÜ”

Sebességhatár (SPEED BEEP)

Megtalálható továbbá a “Setup menü”, amely a MENU és a +/– gombok (lásd 24. ábra) megnyomásával a következő oldalakon olvasható beállítások és/vagy módosítások végrehajtását teszi lehetővé. A Setup menü megjelenítéséhez nyomjuk meg röviden a MENU gombot.

Ezzel a funkcióval lehetőség van a gépkocsi sebességhatárának (km/h) (vagy mérföld/ó) beállítására, aminek túllépésekor hang- és fényjelzés, valamint a kijelzőn megjelenő üzenet figyelmezteti a vezetőt (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetben). A figyelmeztetési ciklus lejárta után a rendszer visszatér a standard képernyőhöz. Az üzenet csak akkor tűnik el a kijelzőről, ha a gépkocsi sebessége a beállított határértéknél legalább 5 km/h (5 mérföld/ó) alacsonyabb értékre csökken, vagy ha röviden megnyomjuk a MENU gombot. Ezt az eljárást minden alkalommal meg kell ismételni, amikor a gépkocsi sebessége a beállított határértéknél legalább 5 km/h-val (5 mérföld/ó) alacsonyabb értékre csökken, majd ezután ismét meghaladja azt.

Álló gépkocsinál az alábbi beállítások lehetségesek: ❒ Sebességhatár be-/kikapcsolása és a sebességhatár értékének beállítása. ❒ Óra beállítása ❒ Hibajelzések és figyelmeztető jelzések hangerejének beállítása. ❒ Távolság mértékegységének beállítása. Mozgásban levő gépkocsinál az alábbi beállítások lehetségesek: ❒ Sebességhatár be-/kikapcsolása és a sebességhatár értékének beállítása.

24. ábra

A0E0074m

VEZÉRLÃGOMBOK (a bal oldali kormánykapcsolón) 24. ábra MENÜ Gomb rövid megnyomása: a kívánt opció megerősítése és/vagy ugrás a következő képernyőre; Gomb hosszú megnyomása: a kívánt opció megerősítése és visszatérés a standard képernyőre; +/– a “Setup menü” görgetése felfelé/lefelé vagy a kijelzett érték növelése/csökkentése. A standard képernyő megjelenítésekor a +/– gombok a műszercsoport világítás fényerejének növelésére/ csökkentésére szolgálnak.

Óra beállítása (TIME REG) Ez a funkció lehetővé teszi az óra beállítását. Az óra beállításához az alábbiak szerint járjunk el: ❒ nyomjuk meg a MENU gombot, amíg a TIME REG menüpont megjelenik: ❒ nyomjuk meg ismét a MENU gombot: a TIME felirat megjelenik, és az időkijelzés villogni kezd; ❒ az óra beállításához nyomjuk meg a +/– gombokat. Az óra kijelzése csak 24 órás lehet (24h).

A hangjelzés beállítását az alábbiak szerint végezzük: ❒ nyomjuk meg a MENU gombot, amíg a BUZZ menüpont megjelenik: a kijelző a BUZZ feliratot és a hangjelzés erősségének számértékét mutatja; ❒ nyomjuk meg ismét a MENU gombot: a számjegy kijelzés villogni kezd; ❒ a hangjelzés hangerejének beállításához nyomjuk meg a +/– gombokat. A hangjelzés elnémításához a hangerőt a +/– gombokkal állítsuk be “0“ értékre .

BIZTONSÁG

Ezzel a funkcióval lehetséges a hibajelzések és a figyelmeztető jelzések megjelenését kísérő hangjelzés (buzzer) hangerejének beállítása (4 különböző szintre). A hangjelzés teljesen el is némítható.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Figyelmeztető hangjelzés (BUZZ) hangerejének beállítása

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

FIGYELMEZTETÉS A beállítható sebességérték 30 és 250 km/h (vagy 20 és 150 mérföld/ó) közötti lehet az előzőleg beállított mértékegységnek megfelelően (lásd a “Távolság mértékegységének beállítása” leírást később). A +/– gomb minden egyes megnyomása 5 egységgel növeli/csökkenti az értéket. A +/– gomb megnyomva tartásával az érték automatikusan, gyorsan nő/csökken. Amikor a kívánt érték közelébe érünk, a gomb egyenkénti megnyomásaival fejezzük be a beállítást.

SZÜKSÉG ESETÉN

A sebességhatár beállításához az alábbiak szerint járjunk el: ❒ nyomjuk meg a MENU gombot, amíg a SEED BEEP menüpont megjelenik: a kijelzőn megjelenik a SPEED BEEP felirat és a beállított állapot (ON = sebességhatár bekapcsolva/OFF= sebességhatár kikapcsolva); ❒ nyomjuk meg ismét a MENU gombot: az ON (vagy az OFF) felirat villog; ❒ nyomjuk meg a +/– gombokat az ON vagy az OFF kiválasztásához; ❒ az ON választása esetén az utoljára beállított sebességhatár értéke villogni kezd a kijelzőn. ❒ az érték beállításához nyomjuk meg a +/– gombokat.

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 27

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:29

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

001-045 Alfa 159 HU

27

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

001-045 Alfa 159 HU

28

9-04-2009

9:29

Pagina 28

Távolság mértékegységének beállítása (UNIT)

Tervszerű karbantartás esedékessége

MOTOROLAJSZINT KIJELZÉSE

Ezzel a funkcióval a távolság mértékegységét (km vagy mérföld) lehet beállítani.

FIGYELMEZTETÉS A Karbantartási terv a gépkocsi karbantartását 35 000 km-enként (vagy 18 000 mérföldenként) írja elő; ez az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor, az esedékes karbantartásig hátralevő 2 000 kilométertől (vagy 1 240 mérföldtől) automatikusan megjelenik a kijelzőn. A kijelzés kilométerben vagy mérföldben történik, a mértékegység előzetes beállításának megfelelően. Ha az esedékes karbantartás (“garanciális szerviz”) ideje közeledik, az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a kijelzőn a megfelelő figyelmeztető üzenet és a hátralévő kilométerek/mérföldek száma jelenik meg. A Karbantartási tervben és az Éves átvizsgálási tervben előírt műveleteket egy Alfa Romeo márkaszervizben végeztessük el, ahol ezután elvégzik a kijelző nullázását is (reset).

Az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a kijelző néhány másodpercig a motorban levő olaj szintjét mutatja. Ennél a kijelzési fázisnál a következő képernyőre a MENU gomb megnyomásával ugorhatunk.

A kívánt távolság-mértékegység beállításához az alábbiak szerint járjunk el: ❒ nyomjuk meg a MENU gombot, amíg a UNIT menüpont megjelenik: a kijelző az UNIT és a “km“ vagy a “mi“ feliratot mutatja; ❒ nyomjuk meg ismét a MENU gombot: a “km“ (vagy a “mi“) felirat villog; ❒ nyomjuk meg a +/– gombokat a kívánt távolság-mértékegység kiválasztásához.

A nem megfelelő olajszintre a kijelzőn megjelenő üzenet figyelmeztet. FIGYELMEZTETÉS Az olajszint pontos megállapításához mindenesetre a mérőpálcát használjuk (lásd a “Folyadékszintek ellenőrzése” című részt a “Karbantartás és gondozás” című fejezetben). FIGYELMEZTETÉS A motorolajszint ellenőrzését leállított motor esetén, vízszintes helyzetű gépkocsinál végezzük.

A motorolajszint kijelzése után a kijelző néhány másodpercig a motor indításához követendő utasítást mutatja (PRESS PEDAL AND START: nyomjuk le a fék vagy a tengelykapcsoló pedált, majd a motor indításához nyomjuk meg a START/ STOP gombot).

Ezt a funkciót (csak a gyújtáskapcsolóba helyezett elektronikus kulcs esetén, a külső világítás bekapcsolt állapotában és a sebességmérőbe épített fényérzékelő gyenge külső fényviszonyokhoz alkalmazott beállításával) a – gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával lehet aktiválni. A funkció bekapcsolt állapotát a kijelző “NIGHT PAN ON“ felirata mutatja.

A funkció kikapcsolását a kijelző “NIGHT PAN OFF“ felirata mutatja. A “NIGHT PAN ON“ vagy a “NIGHT PAN OFF“ üzenetek néhány másodpercig láthatók a kijelzőn, azután eltűnnek. A kijelzés idő előtt megszakításához nyomjuk meg röviden a MENU gombot.

BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A GÉPKOCSI INDÍTÁSAKOR MEGJELENÃ ÜZENETEK

Ezzel a funkcióval lehetőség van a fordulatszámmérő és a műszerek világításának be- vagy kikapcsolására (ON/ OFF).

A bekapcsolt NIGHT PAN funkciót az alábbiak szerint lehet kikapcsolni: ❒ a + gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával (kikapcsolt külső világításnál is); ❒ az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóból való kihúzásával.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

FIGYELMEZTETÉS A motorolajszint hosszabb leállítás után növekedhet.

FORDULATSZÁMMÉRÃ/ MÙSZEREK VILÁGÍTÁSA (NIGHT PAN)

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETÉS Az olajszint pontos méréséhez az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezése után várjunk kb. 2 másodpercig, és csak azután indítsuk a motort.

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 29

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:29

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

001-045 Alfa 159 HU

29

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

001-045 Alfa 159 HU

30

9-04-2009

9:29

Pagina 30

KONFIGURÁLHATÓ MULTIFUNKCIÓS KIJELZÃ

A GÉPKOCSI ÁLLAPOTÁRA VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK (az esemény bekövetkeztekor)

(egyes változatoknál/piacokon) A “Konfigurálható multifunkciós kijelző” a vezetés közben szükséges és hasznos információkat közli a vezetővel, így a következőket: INFORMÁCIÓK A STANDARD KÉPERNYÃN Óra A-24/a ábra; Külső hőmérséklet B; Dátum C; Megtett napi kilométer (vagy mérföld) D; ❒ Összes kilométer (vagy mérföld) E; ❒ A gépkocsi állapotára vonatkozó információk F (pl. nyitott ajtók, jegesedés veszélye az úton stb.). ❒ ❒ ❒ ❒

❒ Tervszerű karbantartás esedékessége 24/a. ábra

A0E0015m

A C dátum a képernyő közepén marad egy másik funkció aktiválásáig vagy a gépkocsi állapotára vonatkozó egyéb információ kijelzéséig (pl. “Fényerősség szabályozása”). Kihúzott kulcs esetén (valamelyik elülső ajtó kinyitásakor) a kijelző bekapcsol, és néhány másodpercig a pontos időt, a megtett kilométert (vagy mérföldet) és a külső hőmérséklet értékét mutatja.

❒ Fedélzeti számítógép (Trip computer) információk; ❒ Kezelőszervek megvilágítási fényerejének szabályozása. ❒ Motorolajszint megjelenítése FIGYELMEZTETÉS Valamelyik elülső ajtó kinyitásakor a kijelző bekapcsol, és néhány másodpercig a pontos időt, a megtett kilométert és a külső hőmérséklet értékét mutatja.

+/– a “Setup menü” görgetése felfelé/lefelé vagy a kijelzett érték növelése/csökkentése. A standard képernyő megjelenítésekor a +/– gombok a műszercsoport világítás fényerejének növelésére/csökkentésére szolgálnak.

25. ábra

A0E0074m

“SETUP MENÜ” A “Setup menü” segítségével, a MENU és a +/– gombok (lásd 25. ábra) megnyomásával szintén lehetséges a következő oldalakon olvasható beállítások és/vagy módosítások végrehajtása. A Setup menü megjelenítéséhez nyomjuk meg röviden a MENU gombot. A menü a választható funkciók sorozatát “ciklusba rendezve” tartalmazza 26. ábra

BIZTONSÁG

Gomb hosszú megnyomása: a kívánt opció megerősítése és visszatérés az előző képernyőre;

❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával kiválasztható a módosítani kívánt főmenü pont; ❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot (egyenkénti nyomással) az új beállítás kiválasztásához; ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával tárolhatjuk a beállítást, és egyidejűleg visszatérhetünk az előzőleg választott főmenü ponthoz.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Gomb rövid megnyomása: a kívánt opció megerősítése és/vagy ugrás a következő képernyőre;

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

MENÜ

SZÜKSÉG ESETÉN

Egy opció kiválasztása almenüt nem tartalmazó főmenüből:

VEZÉRLÃGOMBOK

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 31

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:29

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

001-045 Alfa 159 HU

31

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

001-045 Alfa 159 HU

32

9-04-2009

9:29

Pagina 32

Egy pont kiválasztása almenüt tartalmazó főmenüből: ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával megjeleníthetjük az almenü első pontját; ❒ a + vagy a – gomb (egyenkénti) megnyomásával lehetséges az almenü összes pontjának végiggörgetése; ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával kiválaszthatjuk a megjelenített almenü pontot, és beléphetünk a megfelelő beállítási menübe; ❒ a + vagy a – gomb (egyenkénti) megnyomásával válasszuk ki az almenü pont új beállítását; ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával tárolhatjuk a beállítást, és egyidejűleg visszatérhetünk az előzőleg választott almenü ponthoz.

“Data” [dátum] és “Orologio” [óra] beállítás kiválasztása: ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával kiválasztható a módosítani kívánt érték (pl.: óra / perc vagy év / hónap / nap); ❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot (egyenkénti nyomással) az új beállítás kiválasztásához; ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával tárolhatjuk a beállítást, és egyidejűleg beléphetünk a beállítási menü következő pontjára, ha ez az utolsó, akkor visszatérhetünk az előzőleg kiválasztott főmenübe.

MOTOROLAJSZINT MEGJELENÍTÉSE Az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a kijelző néhány másodpercig a motorban levő olaj szintjét mutatja. Ennél a kijelzési fázisnál a következő képernyőre a MENU gomb megnyomásával ugorhatunk. A nem megfelelő olajszintre a kijelzőn megjelenő üzenet figyelmeztet. FIGYELMEZTETÉS Az olajszint pontos megállapításához mindenesetre a mérőpálcát használjuk (lásd a “Folyadékszintek ellenőrzése” című részt a “Karbantartás és gondozás” című fejezetben). FIGYELMEZTETÉS A motorolajszint ellenőrzését leállított motor esetén, vízszintes helyzetű gépkocsinál végezzük. FIGYELMEZTETÉS Az olajszint pontos méréséhez az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezése után várjunk kb. 2 másodpercig, és csak azután indítsuk a motort. FIGYELMEZTETÉS A motorolajszint hosszabb leállítás után növekedhet.

9:29

Pagina 33

LIM. VELOCITÁ

AUTOMAT. ANABB.

RESET TRIP B OROLOGIO

SERVICE

SZÜKSÉG ESETÉN

USCITA MENU

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A standard képernyőről a menühöz hozzáférés érdekében nyomjuk meg röviden a MENU gombot. A menüben való mozgáshoz nyomjuk meg a + vagy a – gombot. Biztonsági okokból a gépkocsi mozgása közben csak a szűkített menühöz való hozzáférés lehetséges (a “Lim. velocita” funkció beállítása). Álló jármű esetében a teljes menü hozzáférhető. Beépített rádiónavigációs rendszer esetén csak a következő funkciók szabályozása/beállítása lehetséges: “Limite Velocita” [Sebességhatár], “Regolazione sensibilita sensore crepuscolare” [Fényérzékelő érzékenysége] (egyes változatoknál/piacokon) és “Riattivazione buzzer per segnalazione S.B.R.” [Biztonsági öv bekapcsolására emlékeztető hangjelzés visszaállítása] (egyes változatoknál). Az egyéb funkciók megjelenítése a rádiónavigációs berendezés kijelzőjén történik, amelyen elvégezhetők a funkciók szabályozásai/beállításai.

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

9-04-2009

BIZTONSÁG

001-045 Alfa 159 HU

MODO 12/24

VOL. TASTI

RIPET. RADIO BAULE IND.

LINGUA BLOC. PORTE

SBLOC P. GUIDA

MŰSZAKI ADATOK

UNITÁ MISURA

A0E0218g

26. ábra

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

VOL. BEEP

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

DATA

33

9:29

Pagina 34

Sebességhatár (Lim. Velocitą)

A sebességhatár beállításához az alábbiak szerint járjunk el:

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

9-04-2009

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

001-045 Alfa 159 HU

34

Ezzel a funkcióval lehetőség van a gépkocsi sebességhatárának (km/h) (vagy mérföld/ó) beállítására, aminek túllépésekor hang- és fényjelzés, valamint a kijelzőn megjelenő üzenet figyelmezteti a vezetőt (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetben).

❒ nyomjuk meg röviden a MENU gombot: A kijelzőn megjelenik az OFF felirat; ❒ nyomjuk meg a + gombot: A kijelzőn megjelenik az ON felirat; ❒ nyomjuk meg röviden a MENU gombot, azután a +/– gombok megnyomásával állítsuk be a kívánt sebességet (a beállítás közben az érték kijelzése villog). ❒ nyomjuk meg röviden a MENU gombot a menü képernyőre való visszatéréshez, vagy nyomjuk meg hosszabban a standard képernyőre való visszatéréshez.

FIGYELMEZTETÉS A beállítható sebességérték 30 és 250 km/h (vagy 20 és 150 mérföld/ó) közötti lehet (a “Mértékegységek” beállításának leírását lásd később). A +/– gomb minden egyes megnyomása 5 egységgel növeli/csökkenti az értéket. A +/– gomb megnyomva tartásával az érték automatikusan, gyorsan nő/csökken. Amikor a kívánt érték közelébe érünk, a gomb egyenkénti megnyomásaival fejezzük be a beállítást. A beállítás törlése: ❒ nyomjuk meg röviden a MENU gombot: A kijelzőn megjelenik az ON felirat; ❒ nyomjuk meg a – gombot: A kijelzőn megjelenik az OFF felirat; ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával tudunk visszatérni a standard képernyőre.

Az Alkony-érzékelő (Autom. lámpavez.) (egyes változatoknál/piacokon) Ezzel a funkcióval a fényszórók automatikus bekapcsolását vezérlő szürkület-érzékelő érzékenységét (3 fokozatban) lehet beállítani. A beállítást az alábbiak szerint végezzük: ❒ nyomjuk meg röviden a MENU gombot: a kijelzőn az előzőleg beállított szint számértéke villogni kezd; ❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot a beállításhoz; ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával tudunk visszatérni a standard képernyőre. Trip B nullázási mód (Reset Trip B) Ezzel a funkcióval a Trip B (automatikus vagy manuális) nullázási módját lehet kiválasztani. További információkat a “Trip computer” című rész tartalmaz.

❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot a beállításhoz; ❒ nyomjuk meg röviden a MENU gombot: a kijelzőn megjelenik a “minuti” [percek] felirat; ❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot a beállításhoz;

❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával tudunk visszatérni a standard képernyőre.

A beállítást az alábbiak szerint végezzük: ❒ nyomjuk meg röviden a MENU gombot: a kijelzőn megjelenik a 12h vagy a 24h (az előző beállítástól függően); ❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot a kiválasztáshoz; ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával tudunk visszatérni a standard képernyőre.

BIZTONSÁG

❒ nyomjuk meg röviden a MENU gombot: a kijelzőn megjelenik az “ore” [órák] felirat;

Ezt a funkció a 12 vagy 24 órás időkijelzési mód beállítását teszi lehetővé.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Az óra beállításához az alábbiak szerint járjunk el:

Idő kijelzési mód (Modo 12/24)

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Ez a funkció teszi lehetővé az óra beállítását.

FIGYELMEZTETÉS A +/– gomb minden egyes megnyomása 1 egységgel növeli/csökkenti az értéket. A +/– gomb megnyomva tartásával az érték automatikusan, gyorsan nő/csökken. Amikor a kívánt érték közelébe érünk, a gomb egyenkénti megnyomásaival fejezzük be a beállítást.

SZÜKSÉG ESETÉN

Óra beállítása (Orologio)

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 35

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:29

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

001-045 Alfa 159 HU

35

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

001-045 Alfa 159 HU

36

9-04-2009

9:29

Pagina 36

Dátum beállítása (Data) Ezzel a funkcióval lehet a dátumot (év - hónap - nap) beállítani. A beállítást az alábbiak szerint végezzük: ❒ nyomjuk meg röviden a MENU gombot: a kijelzőn villogni kezd az “anno” [év] felirat; ❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot a beállításhoz; ❒ nyomjuk meg röviden a MENU gombot: a kijelzőn villogni kezd a “mese” [hónap] felirat; ❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot a beállításhoz; ❒ nyomjuk meg röviden a MENU gombot: a kijelzőn villogni kezd a “giorno” [nap] felirat; ❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot a beállításhoz;

FIGYELMEZTETÉS A +/– gomb minden egyes megnyomása 1 egységgel növeli/csökkenti az értéket. A +/– gomb megnyomva tartásával az érték automatikusan, gyorsan nő/csökken. Amikor a kívánt érték közelébe érünk, a gomb egyenkénti megnyomásaival fejezzük be a beállítást. ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával tudunk visszatérni a standard képernyőre. Audió információk megismétlése (Ripet. Radio) (egyes változatoknál/piacokon) Ez a funkció lehetővé teszi az autórádióra vonatkozó információk megjelenítését a kijelzőn. ❒ Rádió: a választott rádióállomás frekvenciája vagy RDS üzenete, automatikus hangolás bekapcsolása vagy AutoSTore funkció; ❒ audió CD, MP3 CD: a kiválasztott műsorszám sorszáma; ❒ CD-váltó: a CD és a műsorrész sorszáma;

Az információk megjelenítésének bevagy kikapcsolásához (ON/OFF) az alábbiak szerint járjunk el: ❒ nyomjuk meg röviden a MENU gombot: a kijelzőn megjelenik az ON vagy az OFF felirat (az előző beállítástól függően); ❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot a kiválasztáshoz; ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával tudunk visszatérni a standard képernyőre. A kiválasztott hangforrásnak megfelelően, az idő kijelzése alatt megjelenik az aktuális hangforrás szimbóluma.

Ez a funkció teszi lehetővé azt, hogy csak a vezetőajtó nyíljon ki az elektronikus kulcs Ë gombjának megnyomásakor.

A funkció bekapcsolt (ON) állapotában az ajtózárak automatikusan reteszelődnek, ha a gépkocsi sebessége meghaladja a 20 km/h értéket.

A funkció bekapcsolt (ON) állapotában emellett lehetőség van a többi ajtózár kireteszelésére is a középső konzolon levő ajtókireteszelő gomb megnyomásával.

A funkció be-/kikapcsolásához (ON/ OFF) az alábbiak szerint járjunk el:

A funkció be-/kikapcsolásához (ON/ OFF) az alábbiak szerint járjunk el: ❒ nyomjuk meg röviden a MENU gombot: a kijelzőn megjelenik az ON vagy az OFF felirat (az előző beállítástól függően); ❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot a kiválasztáshoz; ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával tudunk visszatérni a standard képernyőre.

❒ nyomjuk meg röviden a MENU gombot: a kijelzőn megjelenik az ON vagy az OFF felirat (az előző beállítástól függően); ❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot a kiválasztáshoz; ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával tudunk visszatérni a standard képernyőre.

A funkció bekapcsolt állapotát a q nyomógomb körüli led kigyulladása jelzi.

BIZTONSÁG

Ezzel a funkcióval lehetséges a csomagtértető nyitásának függetlenítése az ajtóktól. A funkció bekapcsolt állapotában a csomagtértető nyitásához nyomjuk meg az elektronikus kulcs ` gombját, vagy használjuk a bal hátsó ülés alatt található kioldó kart (ld. a “Csomagtér” című részt ebben fejezetben). A független csomagtér nyitás funkció bekapcsolásához (ON) vagy kikapcsolásához (OFF) az alábbiak szerint járjunk el: ❒ nyomjuk meg röviden a MENU gombot: a kijelzőn megjelenik az ON vagy az OFF felirat (az előző beállítástól függően); ❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot a kiválasztáshoz; ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával tudunk visszatérni a standard képernyőre.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Automatikus központi ajtózárás menet közben (Bloc. Porte)

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Vezető oldali ajtó nyitása (Sbloc. P. Guida)

SZÜKSÉG ESETÉN

Csomagtértető független nyitása (Baule Ind.)

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 37

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:29

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

001-045 Alfa 159 HU

37

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

001-045 Alfa 159 HU

38

9-04-2009

9:29

Pagina 38

Mértékegységek (Unita Misura) Ezzel a funkcióval állíthatjuk be a távolság (kilométer vagy mérföld), az üzemanyag-fogyasztás (liter/100 km vagy km/liter vagy mérföld/gallon) és a hőmérséklet (°C vagy °F) mértékegységét. Távolság A kívánt mértékegység beállításához az alábbiak szerint járjunk el: ❒ nyomjuk meg röviden a MENU gombot: a kijelzőn megjelenik a “km” vagy a “mi” (az előző beállítástól függően); ❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot a kiválasztáshoz; ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával tudunk visszatérni a standard képernyőre

Fogyasztás

Hőmérséklet

Ha a távolság beállított mértékegysége km, (lásd az előző bekezdést) az üzemanyag-fogyasztás kijelzését km/ liter vagy liter/100 km mértékegységre állíthatjuk be.

Ezzel a funkcióval a hőmérséklet mértékegységét (°C vagy °F) tudjuk beállítani.

Ha a távolság beállított mértékegysége “mi” (mérföld) (lásd az előző bekezdést), az üzemanyag-fogyasztás mértékegysége “mpg” (mérföld per gallon) lesz.

❒ nyomjuk meg röviden a MENU gombot: a kijelzőn megjelenik a °C vagy a °F (az előző funkció beállítástól függően);

Ebben az esetben a “Setup Menü” “Unita Misura consumo” (fogyasztás mértékegysége) opciója választható, de az “mpg” mértékegység rögzül. A kívánt mértékegység beállításához az alábbiak szerint járjunk el: ❒ nyomjuk meg röviden a MENU gombot: a kijelzőn megjelenik a “km/l” vagy a “l/100 km” (az előző funkció beállítástól függően); ❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot a kiválasztáshoz; ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával tudunk visszatérni a standard képernyőre.

A kívánt mértékegység beállításához az alábbiak szerint járjunk el:

❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot a kiválasztáshoz; ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával tudunk visszatérni a standard képernyőre

❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomására a kijelzőn megjelenik az előzőleg beállított “nyelv”; ❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot a kiválasztáshoz; ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával tudunk visszatérni a standard képernyőre.

A kívánt hangerő beállításához az alábbiak szerint járjunk el: ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomására a kijelzőn megjelenik az előzőleg beállított “hangerő”; ❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot a beállításhoz; ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával tudunk visszatérni a standard képernyőre.

A kívánt hangerő beállításához az alábbiak szerint járjunk el: ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomására a kijelzőn megjelenik az előzőleg beállított “hangerő”; ❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot a beállításhoz; ❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával tudunk visszatérni a standard képernyőre.

BIZTONSÁG

Ezzel a funkcióval lehetséges a gépkocsi egyes kezelőgombjainak megnyomását kísérő hangjelzés hangerejének beállítása 8 különböző szintre.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A kívánt nyelv beállításához az alábbiak szerint járjunk el:

Ezzel a funkcióval lehetséges a hibajelzések és a figyelmeztető jelzések megjelenését kísérő hangjelzés (buzzer) hangerejének beállítása 8 különböző szintre.

Nyomógombok hangerejének beállítása (Vol. Tasti)

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Előzetes beállítás után az üzenetek a következő nyelveken jelenhetnek meg a kijelzőn: olasz, angol, német, portugál, spanyol, francia, holland és brazil.

Hibajelzések/figyelmeztető jelzések hangerejének beállítása (Vol. Beep)

SZÜKSÉG ESETÉN

Nyelv kiválasztása (Lingua)

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 39

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:29

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

001-045 Alfa 159 HU

39

9:29

Pagina 40

Tervszerű karbantartás (Service)

❒ nyomjuk meg röviden a MENU gombot: a kijelzőn az előző beállításnak megfelelően megjelenik a karbantartásig még hátralévő kilométerek vagy mérföldek száma (ld a “Mértékegységek” című részt);

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

9-04-2009

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

001-045 Alfa 159 HU

40

Ezzel a funkcióval lehetőség van a gépkocsi előírt karbantartásával kapcsolatos információk kijelzésére. Az információk megjelenítéséhez az alábbiak szerint járjunk el:

❒ a MENU gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával tudunk visszatérni a standard képernyőre. FIGYELMEZTETÉS A Karbantartási terv a gépkocsi karbantartását 35 000 km-enként (vagy 18 000 mérföldenként) írja elő; ez az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor, az esedékes karbantartásig hátralevő 2 000 kilométertől (vagy 1 240 mérföldtől) automatikusan megjelenik a kijelzőn. A kijelzés kilométerben vagy mérföldben történik, a mértékegység előzetes be-

állításának megfelelően. Ha az esedékes karbantartás (“garanciális szerviz”) ideje közeledik, az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a kijelzőn a megfelelő figyelmeztető üzenet és a hátralévő kilométerek/mérföldek száma jelenik meg. A Karbantartási tervben és az Éves átvizsgálási tervben előírt műveleteket egy Alfa Romeo márkaszervizben végeztessük el, ahol ezután végrehajtják a kijelző nullázását is (reset). S.B.R biztonsági öv hangjelzés visszakapcsolása (Seat Belt Reminder) (Beep Cint.) (egyes változatoknál/piacokon) Ez a funkció csak akkor jelenik meg a kijelzőn, ha elvégeztettük a rendszer kikapcsolását egy Alfa Romeo márkaszervizben.

FORDULATSZÁMMÉRÃ/ MÙSZEREK VILÁGÍTÁSA (NIGHT PANEL) Ezzel a funkcióval lehetőség van a fordulatszámmérő és a műszerek világításának be- vagy kikapcsolására (ON/ OFF). Ezt a funkciót (csak a gyújtáskapcsolóba helyezett elektronikus kulcs esetén, a külső világítás bekapcsolt állapotában és a sebességmérőbe épített fényérzékelő gyenge külső fényviszonyokhoz alkalmazott beállításával) a – gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával lehet aktiválni. A funkció bekapcsolását a kijelző megfelelő figyelmeztető üzenete jelzi. A bekapcsolt NIGHT PANEL funkciót az alábbiak szerint lehet kikapcsolni: ❒ a + gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával (kikapcsolt külső világításnál is); ❒ az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóból való kihúzásával.

Kilépés a menüből (Uscita Menu)

A funkció kikapcsolását a kijelző megfelelő figyelmeztető üzenete jelzi.

Az opció választásakor visszajutunk a standard képernyőre.

Az üzenetek néhány másodpercig láthatóak maradnak a kijelzőn, majd eltűnnek. A kijelzés idő előtt megszakításához nyomjuk meg röviden a MENU gombot.

Általános ismertetés A “Trip computer” funkció a gyújtáskapcsolóba helyezett elektronikus kulcs esetén a gépkocsi működési körülményeire vonatkozó információkat jeleníti meg a kijelzőn. Ez a funkció magában foglalja a jármű által megtett teljes útra (“Trip A”), valamint az út kiválasztott részére (“Trip B”) vonatkozó információkat; ez utóbbit (a 27. ábra szemléltetése szerint) a teljes út tartalmazza.

TRIP A nullázása Teljes utazás befejezése Új utazás megkezdése

TRIP A nullázása Utazás befejezése Új utazás megkezdése

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS TRIP B

Útszakasz befejezése Új útszakasz megkezdése

˙

Útszakasz befejezése Új útszakasz megkezdése

Reset TRIP B

˙

˙

˙ 27. ábra

TRIP B

˙

TRIP B nullázása Útszakasz befejezése Új útszakasz megkezdése

Reset TRIP B

˙

TRIP B

˙

˙

TRIP A

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Mindkét funkció nullázható (reset - új utazás vagy útszakasz megkezdése).

BIZTONSÁG

TRIP COMPUTER

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 41

SZÜKSÉG ESETÉN

9:29

TRIP B nullázása Útszakasz befejezése Új útszakasz megkezdése

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

001-045 Alfa 159 HU

41

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

001-045 Alfa 159 HU

9-04-2009

9:29

Pagina 42

A “Trip A” funkció a következő adatokat jeleníti meg: ❒ Consumo medio [Átlagos üzemanyag-fogyasztás] ❒ Consumo istantaneo [Pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás]

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

❒ Velocita media [Átlagsebesség] ❒ Tempo viaggio [Utazási idő] ❒ Autonomia (Hatótávolság) ❒ Distanza percorsa [Megtett távolság] A “Trip B” (útszakasz) funkció a következő adatokat jeleníti meg: ❒ Distanza percorsa B [Megtett B távolság] ❒ Consumo medio B (Átlagos B üzemanyag-fogyasztás) ❒ Velocit media B [Átlagsebesség B] ❒ Tempo viaggio B [Utazási idő B].

A kijelzett értékek Consumo medio (Átlagos üzemanyagfogyasztás) Ez az új utazás megkezdésétől számított átlagos üzemanyag-fogyasztás értékét jelenti. Consumo istantaneo [Pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás] Ez a folyamatosan frissített aktuális üzemanyag-fogyasztás értékének változását jelenti. Ha a gépkocsi járó motorral várakozik, a kijelzőn a “- - - -” felirat jelenik meg. Velocita media [Átlagsebesség] Ez az érték az új utazás megkezdésétől eltelt teljes idő alatti átlagos járműsebesség értékét jelenti. Tempo viaggio [Utazási idő] Ez az érték az új utazás megkezdésétől eltelt időt (az út időtartamát) jelenti.

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

Autonomia [Hatótávolság]

42

Ez az érték azt a távolságot mutatja, amelyet a gépkocsi a tartályban lévő üzemanyag-készlettel még megtehet,

feltéve, hogy a vezetési körülmények változatlanok maradnak. A kijelző a “- - - -” feliratot mutatja a következő esetekben: ❒ a távolság kisebb mint 50 km (vagy 30 mérföld); ❒ ha a gépkocsi járó motor mellett, hosszabb ideig várakozik. FIGYELMEZTETÉS A hatótávolság értéke különböző tényezők hatására változhat: vezetési stílus (lásd az “Indítás és vezetés” fejezet “Vezetési stílus” című részét), az út típusa (autópálya, városi út, hegyvidéki stb.), a gépkocsi használati körülményei (terhelés, gumiabroncsok nyomása stb.). Az utazás tervezése folyamán tehát vegyük figyelembe az előbb leírtakat. Distanza percorsa [Megtett távolság] Ez az érték az új utazás megkezdésétől kezdve megtett utat jelenti. Az akkumulátor minden visszakapcsolása és új utazás kezdése esetén (reset), a kijelzett érték “0.0”.

Pagina 43

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Új utazás Azután kezdődik, miután nullázás történt:

TRIP GOMB A jobb oldali kormánykapcsolón elhelyezett TRIP gomb 28. ábra a gyújtáskapcsolóba helyezett elektronikus kulcs esetén lehetővé teszi a “Trip A” vagy a “Trip B” funkciók elérését. Mindkét funkcióban a kijelzett értékek kiválasztását azok görgetésével, a kormánykapcsoló végén levő gombokkal végezhetjük.

A TRIP gomb használható az új utazás megkezdésekor a “Trip A” vagy a “Trip B” kijelzés nullázására is: ❒ Rövid megnyomás: a különféle értékek megjelenítése; ❒ hosszú megnyomás: nullázás (reset) és így egy új utazás megkezdése. A Trip computer egyik opciójáról a következőre lépéshez röviden nyomjuk meg a - és a . gombokat.

29. ábra

A0E0052m

FIGYELMEZTETÉS A “Trip A” kijelzéshez tartozó adatok törlése egyidejűleg törli a “Trip B” funkcióval kapcsolatos információkat is, míg a “Trip B” kijelzéshez tartozó adatok törlése csak az ezzel a funkcióval kapcsolatos információkat törli. Minden Trip computer képernyő a pillanatnyilag aktív Trip (Trip A vagy Trip B) két opcióját jeleníti meg; az egyik opció a képernyő felső részén, a másik az alsó részén látható (lásd 29. ábra). Ugyanazon a képernyőn nem lehetséges ugyanazt az opciót a képernyő felső és alsó részén egyidejűleg megjeleníteni.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A0E0076m

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

28. ábra

SZÜKSÉG ESETÉN

❒ “automatikusan”, amikor a “megtett távolság” eléri a 9999,9 km (vagy mérföld) értéket, vagy amikor az “utazási idő” eléri a 99,59 (99 óra 59 perc) értéket, vagy amikor az akkumulátort lekötés után ismét visszakötjük a gépkocsi elektromos hálózatára.

BIZTONSÁG

❒ a “manuálisan” a felhasználó által, a TRIP gomb hosszabb időtartamú megnyomásával;

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:29

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

001-045 Alfa 159 HU

43

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

001-045 Alfa 159 HU

44

9-04-2009

9:29

Pagina 44

A TRIP gomb rövid megnyomásával választhatjuk ki a két Trip computer mód egyikét; a - gombbal a képernyő felső részén, a . gombbal a képernyő alsó részén megjelenített opciók görgethetők.

Eljárás új utazás megkezdésekor (reset)

A Trip A-ból a Trip B-be való átlépéshez nyomjuk meg röviden a TRIP gombot.

A gyújtáskapcsolóba helyezett elektronikus kulcs esetén a “Trip A” nullázásához tartsuk megnyomva legalább 2 másodpercig a TRIP gombot

A Trip A és a Trip B nullázása egymástól független. Trip A nullázása

FIGYELMEZTETÉS Az automatikus nullázás az alábbi esetekben megy végbe: ❒ amikor a “megtett távolság” eléri a 9999,9 km értéket, vagy amikor az “utazási idő” eléri a 99.59 (99 óra 59 perc) értéket; ❒ vagy amikor az akkumulátort lekötés után ismét visszakötjük a gépkocsi elektromos hálózatára. A Trip A nullázásakor egy figyelmeztető üzenet jelenik meg a kijelzőn. FIGYELMEZTETÉS A Trip A nullázása nem törli az “Autonomia” [hatótávolság] és a “Consumo Istantaneo” [pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás] értékeket.

Trip B nullázása A Trip B-re vonatkozó értékek esetén a nullázási mód (manuális vagy automatikus) kiválasztása a “Setup Menü” útján is lehetséges (ld. a “Setup Menü” című részt az előzőekben): ❒ kézi nullázás: tartsuk megnyomva a TRIP gombot legalább 2 másodpercig. ❒ automatikus nullázás: az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor mindig megtörténik. A Trip B nullázásakor egy figyelmeztető üzenet jelenik meg a kijelzőn. FIGYELMEZTETÉS A Trip B nullázása nem törli az “Autonomia” [hatótávolság] és a “Consumo Istantaneo” [pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás] értékeket.

001-045 Alfa 159 HU

9-04-2009

9:29

Pagina 45

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

ÜLÉSEK

BIZTONSÁG

MANUÁLISAN BEÁLLÍTHATÓ ELÜLSÃ ÜLÉSEK 31. ábra

FIGYELEM

MEGJEGYZÉS A gépkocsival való elindulás után rövid ideig előfordulhat, hogy olyan esetekben, amikor a TRIP gomb megnyomásával a felülnézetet akarjuk jeleníteni, az “OK/NO” feliratok helyén vonalak jelennek meg. Ez a jelenség normál működési módnak tekinthető, mivel ilyenkor a rendszer a gumiabroncsok légnyomásának értékeit ellenőrzi.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK 31. ábra

A0E0020m

Hosszirányú állítás Emeljük meg az A kart (az ülés belső oldalán), és toljuk az ülést előre vagy hátra: helyes vezetési testhelyzetben a karunkat a kormánykerék kerületén tartjuk.

SZÜKSÉG ESETÉN

A jármű belső kárpitozása normális használat esetén hosszú ideig ellenáll az igénybevételnek. Mindenesetre ajánlatos elkerülni az erős és/vagy folyamatos karcoló és koptató hatást, mint amilyet pl. a ruházaton levő fémcsatok, szegecsek, tépőzárak és hasonló tárgyak okozhatnak, mivel ezek olyan helyi igénybevételt eredményeznek, amely a szövet szálainak szakadását, ezzel a kárpitok és huzatok károsodását idézheti elő.

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

A T.P.M.S. (gumiabroncs légnyomás ellenőrző) rendszerrel ellátott változatok esetében (lásd a “T.P.M.S. rendszer” című részt a jelen fejezetben) a Trip A és a Trip B információk kijelzése után a gumiabroncsok légnyomására vonatkozó információk is megjelennek (lásd 30. ábra).

A beállításokat csakis a gépkocsi álló helyzetében szabad elvégezni.

MŰSZAKI ADATOK

A0E0053m

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

30. ábra

45

293-318 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:29

Pagina 293

AUTÓRÁDIÓ 295 295 295 295 295 296 297 298

GYORS ÚTMUTATÓ .................................................... Kezelőszervek a kormánykeréken ............................... Általános ismertetés .................................................. - Rádió .................................................................... - CD-lejátszó ............................................................. - MP3 CD-lejátszó ..................................................... - Audió rész ..............................................................

299 301 302 302 302 302 302

FUNKCIÓK ÉS BEÁLLÍTÁSOK ........................................ Rádió bekapcsolása ................................................... Rádió kikapcsolása .................................................... Rádió/CD/CD-váltó funkciók kiválasztása ..................... Hangforrás-memória funkció ...................................... Hangerő szabályozás ................................................ SPEED VOLUME funkció ............................................. MUTE/PAUSA (szünet) funkció.................................... Audio settings (Audiobeállítások) ................................. Hangszín-szabályozás ................................................ Balansz-szabályozás ..................................................

303 303 303 303 303 303 303 304 304 304 304

FADER szabályozás ................................................... 305 LOUDNESS funkció..................................................... 305 Lopás elleni védelem ................................................. 305 RÁDIÓ (Tuner) .......................................................... Bevezetés ............................................................... Hullámsáv kiválasztása .............................................. Tároló gombok ......................................................... Az utolsóként hallgatott állomás tárolása ...................... Automatikus hangolás ............................................... Manuális hangolás .................................................... AUTOSTORE funkció .................................................. Vészhelyzeti riasztások vétele ..................................... EON funkció ............................................................. Sztereó adóállomások ............................................... Menü ...................................................................... - A MENU gomb funkciói ............................................ - AF SWITCHING funkció ............................................. - TRAFFIC INFO funkció .............................................. - REGIONAL MODE funkció .......................................... - MP3 KIJELZŐ funkció ............................................... - SPEED VOLUME funkció ............................................ - EXTERNAL AUDIO VOL funkció ................................... - RADIO OFF funkció .................................................. - RESTORE DEFAULT funkció (alapértelmezés visszaállítása) ..................................

306 306 306 306 306 307 307 307 308 308 308 308 308 309 309 310 310 311 311 311

AUTORADIO

BEVEZETÉS .............................................................. Tanácsok ................................................................. - Közlekedésbiztonság ............................................... - Vételi lehetőségek ................................................... - Gondozás és karbantartás ........................................ - CD ........................................................................ Műszaki adatok ........................................................ Bose HI-FI audiórendszer ............................................

311

293

AUTORADIO

293-318 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:29

Pagina 294

CD-LEJÁTSZÓ ............................................................ Bevezetés ............................................................... CD-lejátszó kiválasztása ............................................. CD-lemez behelyezése/kivétele .................................. Lehetséges hibaüzenetek ........................................... Információk a kijelzőn ............................................... Felvétel kiválasztása ................................................. Műsorszámok gyors keresése előre/hátra .................... Pause (szünet) funkció .............................................. Lopás elleni védelem ................................................. - A titkos kód beírása ................................................. - Code Card (kódkártya) ............................................

312 312 312 312 313 313 313 313 313 314 314 314

MP3 CD-LEJÁTSZÓ ..................................................... Bevezetés ............................................................... MP3 üzemmód ........................................................ Információk a kijelzőn ............................................... Következő/előző mappa kiválasztása .......................... Lopás elleni védelem .................................................

315 315 315 316 316 316

CD-VÁLTÓ (CDC) ....................................................... Bevezetés ............................................................... CD-váltó kiválasztása ................................................. Lehetséges hibaüzenetek ........................................... CD kiválasztása ........................................................

317 317 317 317 317

HIBAELHÁRÍTÁS ........................................................ 318

294

293-318 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:29

Pagina 295

BEVEZETÉS

Az autórádió elhelyezése ergonómiailag mind a vezetőnek, mind az utasnak megfelelő, és az előlapjának grafikája alapján a kezelőszervek gyorsan azonosíthatók, ezért a készülék kezelése igen könnyű. A Lineaccessori Alfa Romeo tartozékok közül rendelhető CD-váltó. Az alábbiak tartalmazzák azokat a használati útmutatásokat, amelyeket ajánlatos figyelmesen elolvasni. Az útmutatások tartalmazzák a CD-váltó (ha van) rádión keresztül történő vezérlésére vonatkozó kezelési módokat. A CD-váltó használati útmutatásait az erre vonatkozó kézikönyv tartalmazza.

TANÁCSOK Közlekedésbiztonság Tanácsos vezetés előtt megtanulni és begyakorolni az egyes funkciók kezelését (pl. az adók beprogramozását stb.). Vételi lehetőségek A vételi lehetőségek vezetés közben folyamatosan változnak. A vételt zavarhatják hegyek, épületek vagy hidak, különösen olyankor, ha messze vagyunk a hallgatott adóállomástól. FIGYELMEZTETÉS A közlekedési információk vétele közben előfordulhat, hogy a hangerő a normálishoz képest megemelkedik.

FIGYELEM Nagy hangerő mellett vezetni igen kockázatos mind a vezetőre, mind a közlekedés többi résztvevőjére nézve. A hangerőt mindig úgy kell beállítani, hogy a külső környezeti zajokat (pl. mentők, tűzoltók szirénája, rendőrség hangjelzései stb.) hallani lehessen. Gondozás és karbantartás Az autórádió konstrukciós felépítéséből adódóan hosszú ideig működőképes különösebb karbantartási igény nélkül. Hiba esetén forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez.

AUTORADIO

A CD-lejátszóval vagy MP3 CD-lejátszóval ellátott autórádió tervezésekor figyelembe vették az utastér egyedi jellemzőit, és kialakítása speciálisan a műszerfal stílusához illeszkedik. Az autórádió méretei a járművel kompatibilisek, így nem alkalmazható semmilyen más járműben, és fixen beépített kivitelű.

Az előlapot csak puha és antisztatikus ruhával tisztítsuk. Tisztító- és fényesítőszerek károsíthatják a felületét.

295

293-318 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:29

Pagina 296

CD Ne feledjük, hogy a lemezen lévő szennyeződések, karcolások vagy esetleges deformációk előidézhetik, hogy a lejátszó ezeket a részeket átugorja, és a hangvisszaadás minősége romlik. Az optimális hangvisszaadás érdekében az alábbiakat tanácsoljuk: ❒ csak az alábbi jelzéssel ellátott CD-lemezeket használjunk:

❒ a port, szennyeződéseket, ujjlenyomatokat óvatosan, puha ruhával tisztítsuk le a lemez felületéről. A CD-lemezt a szélénél megfogva, a közepétől kifelé haladva töröljük; ❒ soha ne használjunk a lemezek tisztításához vegyi tisztítószereket (pl. tisztítóspray-t, antisztatizáló szereket, oldószereket), mert ezek károsíthatják a lemez felületét;

AUTORADIO

❒ használat után tegyük vissza a CD-lemezt a tokjába, hogy a sérülésektől megvédjük; ❒ a CD-lemezeket ne tegyük ki hosszabb ideig közvetlen napsugárzás, erős hő vagy nedvesség hatásának, így megelőzhető az elgörbülésük; ❒ ne ragasszunk címkét a CD-lemez felületére, és ne írjunk ceruzával vagy tollal az adatrögzítő felületre. A CD-t a tokjából úgy vegyük ki, hogy a tokot középen nyomjuk meg, és a lemezt a külső széle mentén fogva emeljük felfelé.

296

A CD-t mindig a külső kerületénél fogjuk meg. Soha ne érintsük meg a felületét. Az ujjlenyomatokat és a port puha ruhával, a CD közepétől kifelé haladva töröljük le. Ne használjunk nagyon karcos, repedt, meggörbült stb. lemezt. Ezek használata a lejátszó berendezés rendellenes működését okozhatja, vagy azt károsíthatja. A legjobb hangvisszaadás érdekében csak eredeti, nyomott CD-lemezeket használjunk. A nem megfelelően másolt CD-R/RW és/vagy 650 MB-nál nagyobb kapacitású lemezek lejátszása esetén a készülék helyes működése nem garantált. FIGYELMEZTETÉS Ne használjunk a kereskedelemben kapható CD-védőlapokat vagy rögzítővel ellátott lemezeket stb., mivel ezek beszorulhatnak a szerkezetbe, és károsíthatják a lemezt.

9-04-2009

11:29

Pagina 297

FIGYELMEZTETÉS másolásvédett CD-lemezek használata esetén néhány másodpercre is szükség lehet lejátszásuk megkezdéséhez. Továbbá előfordulhat, hogy az egyre szaporodó, mindig újabb és eltérő védelmi eljárások miatt a készülék nem játszik le minden, másolás elleni védelemmel ellátott lemezt. A másolás elleni védelem gyakran nagyon apró, nehezen olvasható betűkkel van feltüntetve a CD borítóján, és az alábbi feliratok jelzik, például, “COPY CONTROL”, “COPY PROTECTED”, “THIS CD CANNOT BE PLAYED ON A PC/MAC”, vagy az alábbi jelzések, például:

A másolás elleni védelemmel ellátott CD-ken (vagy azok tokján) nagyon gyakran nem található meg az audió CD-ket azonosító szimbólum:

MÙSZAKI ADATOK Autórádió Legnagyobb teljesítmény: 4x40W Hangszórók A rendszer felépítése:

FIGYELMEZTETÉS A CD-lejátszó képes a legtöbb, jelenleg kereskedelemben kapható rendszerrel (pl. LAME, BLADE, XING, FRAUNHOFER) tömörített lemezek lejátszására, de ezeknek a rendszereknek a fejlesztései miatt nem garantált, hogy az összes tömörített formátumot képes a készülék lejátszani. FIGYELMEZTETÉS Többmenetben felvett (multisession) CD-lemezek használata esetén a készülék csak az első sávot játssza le.

– 2 db, egyenként max. 30 W teljesítményű, a műszerfal két végén elhelyezett magashang-sugárzó; – 2 db, 165 mm átmérőjű, egyenként max. 30 W teljesítményű, az elülső ajtókban elhelyezett közepes-mélyhang sugárzó; – n2 db, egyenként max. 30 W teljesítményű, a hátsó ajtókban elhelyezett magashang-sugárzó;

AUTORADIO

293-318 Alfa 159 HU

– 2 db, 165 mm átmérőjű, egyenként max. 30 W teljesítményű, a hátsó ajtókban elhelyezett közepes-mélyhang sugárzó.

297

293-318 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:29

Pagina 298

BOSE HI-FI AUDIÓ RENDSZER

(egyes változatoknál/piacokon)

AUTORADIO

A BOSE HI-FI rendszert a legjobb akusztikai élmény, és az élő koncertek zenei élményét tökéletesen visszaadó, az összes ülésen élvezhető hangminőség létrehozására tervezték.

298

A rendszer kivételes hűséggel adja vissza a kristálytiszta magas hangokat és a telt, gazdag mély hangokat, ami szükségtelenné teszi a Loudness funkciót. Továbbá a teljes hangtartomány valósághű visszaadása az utastér bármely pontján az élőzene élvezetének természetes térérzését nyújtja. A rendszer szabadalmi oltalom alatt álló részegységei a legkorszerűbb technológiai megoldások igénybevételével készültek, ugyanakkor azonban még a kevésbé gyakorlott használók számára is könnyen kezelhetők.

Műszaki adatok A rendszer az alábbiakból épül fel: – 2 db, egyenként max. 50 W teljesítményű, a műszerfal két végén elhelyezett magashang-sugárzó; – 2 db, 165 mm átmérőjű, egyenként max. 90 W teljesítményű közepes-mélyhang sugárzó, az első ajtókban elhelyezve, a közepes-mély frekvenciák legjobb minőségű visszaadására tervezve; – 2 db, egyenként max. 50 W teljesítményű, a hátsó ajtókban elhelyezett magashang-sugárzó; – 2 db, 165 mm átmérőjű, egyenként max. 90 W teljesítményű közepes-mélyhang sugárzó, a hátsó ajtókban elhelyezve, a közepes-mély frekvenciák legjobb minőségű visszaadására tervezve.

– 1 db, 80 mm átmérőjű, max. 50 W teljesítményű, a műszerfal középső részén elhelyezett közepes-magashang sugárzó (Center-fill); – 1 db, 250 mm átmérőjű, max. 200 W teljesítményű, a hátsó ablak alatti kalaptartón elhelyezett mélyhang sugárzó (Limuzin változatoknál); – 1 db, 130 mm átmérőjű, max. 200 W teljesítményű, a csomagtérben elhelyezett bass-reflex doboz (Sportwagon változatoknál); – A hátsó ablak alatti kalaptartón elhelyezett, 6 egymástól független csatornával rendelkező, az összes hangszórót tápláló teljesítmény-erősítő.

9-04-2009

11:29

Pagina 299

G Y O R S Ú T M U TAT Ó

AUDIÓ EGYSÉG ❒ Loudness funkció (kivéve a Bose HI-FI rendszerrel szerelt változatokat) ❒ Kalibrált hangszín kiegyenlítés (kivéve a Bose HI-FI rendszerrel szerelt változatokat) ❒ Személyre szabottan beállítható hangszín kiegyenlítés (kivéve a Bose HI-FI rendszerrel szerelt változatokat) ❒ A jármű sebességétől függő automatikus hangerő szabályozás (SPEED VOLUME) (kivéve a Bose HI-FI rendszerrel szerelt változatokat) ❒ MUTE [elnémítás] funkció RÁDIÓ ❒ Közlekedési információk vétele (TA) ❒ 6 FM állomás automatikus tárolása az erre szolgáló FM sávban - FMA (AS – Autostore) A0F0531m

AUTORADIO

293-318 Alfa 159 HU

CD / MP3-LEJÁTSZÓ ❒ ❒ ❒ ❒

Play / Pausa (lejátszás / szünet) Előző/következő felvétel kiválasztása FF / FR Előző/következő mappa kiválasztása

Gomb

ÁLTALÁNOS FUNKCIÓK

Üzemmód

ON/OFF

Bekapcsolás

A gomb rövid megnyomása

Kikapcsolás

A gomb hosszú megnyomása

Hangerő szabályozás

A gomb elforgatása balra/jobbra

299

AUTORADIO

293-318 Alfa 159 HU

11:29

Pagina 300

Tasto

ÁLTALÁNOS FUNKCIÓK

FM AS AM CD MUTE

Rádió hullámsáv kiválasztása FM1, FM2, FM Autostore

Üzemmód A gomb ismétlődő, rövid megnyomása

Rádió hullámsáv kiválasztása MW, LW

A gomb ismétlődő, rövid megnyomása

CD / CD-váltó hangforrás kiválasztása Hangerő elnémítás be/ki (MUTE/PAUSE)

A gomb ismétlődő, rövid megnyomása

AUDIO

Audió beállítások: mély hangok (BASS), magas hangok (TREBLE), Menü aktiválása: a gomb rövid megnyomása A beállítás típusának kiválasztása: a N vagy a O gomb megnyomása bal / jobb balansz (BALANCE), Az értékek beállítása: a ÷ vagy a ˜ gomb megnyomása első / hátsó hangarány (FADER)

MENU

Összetett funkciók beállítása

Menü aktiválása: a gomb rövid megnyomása A beállítás típusának kiválasztása: a N vagy a O gomb megnyomása Az értékek beállítása: a ÷ vagy a ˜

Tasto

RÁDIÓ FUNKCIÓK

Üzemmód

Rádió adóállomások hangolása: • Automatikus keresés • Kézi keresés

Automatikus keresés: a ÷ vagy a ˜ gomb megnyomása (hosszú megnyomással gyorskeresés) Kézi keresés: a N vagy a O gomb megnyomása (hosszú megnyomással gyorskeresés)

Éppen hallgatott adóállomás tárolása

Az 1-től 6-ig terjedő gombok hosszú megnyomása a memóriába tároláshoz

Tárolt adóállomás előhívása

Az 1-től 6-ig terjedő gombok rövid megnyomása a memóriába tároláshoz

CD-FUNKCIÓK

Üzemmód

CD kivétele

A gomb rövid megnyomása

÷ ˜

Előző/következő műsorszám lejátszása

A ÷ vagy a ˜ gomb rövid megnyomása

CD műsorszám gyors vissza- vagy előreforgatása

A ÷ vagy a ˜ gomb hosszú megnyomása

N O

Előző/következő lemez lejátszása (CD-váltó esetén)

A N vagy a O gomb rövid megnyomása

Előző/következő mappa lejátszása (CD-MP3)

A N vagy a O gomb rövid megnyomása

÷

N O

˜

123456

Tasto

ı

300

9-04-2009

A gomb rövid megnyomása

293-318 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:29

Pagina 301

KORMÁNYKERÉKEN LÉVÃ KEZELÃSZERVEK (egyes változatoknál)

Gomb

FUNKCIÓ

Üzemmód

AudioMute be-/kikapcsolása (bekapcsolt rádiónál)

A gomb rövid megnyomása

+

Hangerő növelése

A gomb megnyomása



Hangerő csökkentése

A gomb megnyomása

SRC

Rádió hullámsáv (FM1, FM2, FMT, MW, LW) és hangforrás (rádió - CD - MP3 - CD-váltó) kiválasztó gomb

A gomb megnyomása

Rádió: tárolt adóállomások előhívása (1-től 6-ig) MP3: következő mappa kiválasztása CD-váltó: a CD-váltóban lévő következő CD kiválasztása

A gomb megnyomása

Rádió: tárolt adóállomások előhívása (6-tól 1-ig) MP3: előző mappa kiválasztása CD-váltó: a CD-váltóban lévő előző CD kiválasztása

A gomb megnyomása

Rádió: előző adóállomás automatikus keresésére CD-lejátszó: előző műsorszám kiválasztása CD-váltó: előző műsorszám kiválasztása

A gomb megnyomása

Rádió: következő adóállomás automatikus keresésére CD-lejátszó: következő műsorszám kiválasztása CD-váltó: következő műsorszám kiválasztása

A gomb megnyomása

^

N

O ÷ ˜

AUTORADIO

A0E0532m

301

293-318 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:29

Pagina 302

ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS

CD-lejátszó

MP3 CD-lejátszó

A készülék az alábbi funkciókkal rendelkezik:

❒ Lemez közvetlen kiválasztása;

❒ MP3-Info funkció (ID3-TAG);

❒ Műsorszám kiválasztása (előre/hátra);

❒ Mappa kiválasztása (előző/következő);

Rádió

❒ Műsorszámok gyors keresése (előre/hátra);

❒ Műsorszám kiválasztása (előre/hátra);

❒ PLL hangolás az FM/AM/MW/LW hullámsávokon;

AUTORADIO

❒ RDS (Radio Data System) a következő funkciókkal: TA (közlekedési információk) - TP (közlekedési programok) - EON (Enhanced Other Network) - REG (helyi adók vétele); ❒ AF: alternatív frekvenciák keresése RDS üzemmódban; ❒ vészhelyzeti riasztások előkészítése; ❒ kézi/automatikus állomáskeresés; ❒ FM Multipath detector; ❒ 36 állomás kézi tárolása: 18 az FM (6 FM1, 6 FM2, 6 FMT), 6 az MW, és 6 az LW sávokban; ❒ 6 FM állomás automatikus tárolása (AUTOSTORE funkció) az erre szolgáló FM sávban; ❒ SPEED VOLUME funkció (kivéve a Bose HI-FI rendszerrel szerelt változatokat): a jármű sebességétől függő automatikus hangerő szabályozás; ❒ automatikus sztereó/monó kiválasztás.

302

❒ CD kijelző funkció: a CD-lemez címének/a műsorszám kezdete óta eltelt időnek a megjelenítése; ❒ Audio CD, CD-R és CD-RW olvasása.

❒ Műsorszámok gyors keresése (előre/hátra); ❒ MP3 kijelző funkció: mappa név, ID3-TAG információk, műsorszám kezdete óta eltelt idő, fájlnév megjelenítése); ❒ Hang- és adathordozó CD, CD-R és CD-RW olvasása.

A multimédia CD-lemezek a hangfelvételek mellett adatsávokat is tartalmaznak. Az ilyen lemez lejátszása olyan mértékű háttérzörejt okozhat, ami károsan befolyásolja a közlekedés biztonságát, ezen felül károsítja a végkimenetet és a hangszórókat.

Audió egység ❒ Mute/Pause (szünet) funkció; ❒ Soft Mute funkció; ❒ Loudness funkció (kivéve a Bose HI-FI rendszerrel szerelt változatokat); ❒ Hétsávos grafikus equalizer (kivéve a Bose HI-FI rendszerrel szerelt változatokat); ❒ Magas és mély hangok kiemelésének független szabályozása; ❒ Jobb/bal csatornák kiegyenlítése.

293-318 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:29

Pagina 303

F U N K C I Ó K É S B E Á L L Í TÁ S O K

RÁDIÓ KIKAPCSOLÁSA Tartsuk benyomva az ON/OFF gombot/forgatógombot. RÁDIÓ FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA Az FM-AS gomb rövid és ismételt lenyomásával az alábbi hangforrásokat tudjuk ciklikusan kiválasztani: ❒ TUNER (“FM1”, “FM2”, “FMT”); Az AM gomb rövid és ismételt lenyomásával az alábbi hangforrásokat tudjuk ciklikusan kiválasztani: ❒ TUNER (“MW”, “LW”).

CD/CD-VÁLTÓ FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA A CD gomb rövid és ismételt lenyomásával az alábbi hangforrásokat tudjuk ciklikusan kiválasztani: ❒ CD (csak behelyezett CD esetén); ❒ CHANGER (CD-váltó - csak csatlakoztatott CD-váltó esetén). HANGFORRÁS MEMÓRIA FUNKCIÓ Ha a CD hallgatása közben egy másik funkciót választunk (pl. rádió), a CD lejátszása megszakad, és a CD-lejátszó funkció újbóli bekapcsolásakor a lejátszás ott folytatódik, ahol a megszakítás pillanatában volt. Ha a rádió hallgatása közben választunk egy másik funkciót, a rádió funkcióra való visszatéréskor a legutóbb hallgatott állomás műsora folytatódik.

HANGERÃ SZABÁLYOZÁS A hangerő szabályozása az ON/OFF gomb forgatásával lehetséges. Ha a hangerőt egy közlekedési információ közben változtatjuk meg, akkor az új beállítás csak a híradás végéig marad meg. SPEED VOLUME FUNKCIÓ (kivéve a Bose HI-FI rendszerrel szerelt változatokat) Ez a funkció az utastérben levő zajszint és a hangerő arányának fenntartása érdekében automatikusan szabályozza a készülék hangerejét a jármű sebességének függvényében.

AUTORADIO

RÁDIÓ BEKAPCSOLÁSA A rádió az ON/OFF gomb/forgatógomb rövid idejű megnyomásával kapcsolható be. Ha a kikapcsoláskor a hangerő 20-as fokozatnál magasabb volt, az ismételt bekapcsoláskor 20-as fokozatú lesz. Ha a készüléket kihúzott gyújtáskulccsal bekapcsoljuk, akkor körülbelül 20 perc múlva automatikusan kikapcsol. Az automatikus kikapcsolás után az ON/OFF gomb/forgatógomb megnyomásával a rádiót újabb 20 perces működési időtartamra lehet bekapcsolni.

A funkció be- és kikapcsolásának leírását a MENÜ című részben tanulmányozhatjuk.

303

293-318 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:29

Pagina 304

MUTE/PAUSE FUNKCIÓ (hangerő elnémítás) A Mute funkció aktiválásához röviden nyomjuk meg a MUTE gombot. A hangerő fokozatosan csökken, és a kijelzőn megjelenik a „MUTE” (rádió üzemmódban) vagy a „PAUSE” felirat (CD vagy CD-váltó üzemmódban).

AUTORADIO

A Mute funkció kikapcsolásához röviden nyomjuk meg ismét a MUTE gombot. A hangerő fokozatosan emelkedik és visszatér a korábban beállított értékre. A hangerő megfelelő kezelőszervekkel történő változtatása kikapcsolja a Mute funkciót, és a készülék a beállított új hangerővel szólal meg. Bekapcsolt Mute funkcióval: ❒ ha közlekedési információ (bekapcsolt TA funkcióval) vagy vészhelyzeti riasztás érkezik, az üzenetek figyelmen kívül hagyják a Mute funkciót. Az üzenet végén a funkció ismét bekapcsol.

304

AUDIÓ BEÁLLÍTÁSOK Az audió menü funkciói a bekapcsolt üzemmód szerint változhatnak: AM/FM/ CD/CDC. Az audió funkciók módosításához röviden nyomjuk meg az AUDIO gombot. A kijelzőn megjelenik a “BASS” felirat. A menü funkciók végiggörgetéséhez használjuk a N vagy a O gombot. A kiválasztott funkció be- illetőleg kikapcsoláshoz használjuk a÷ vagy ˜ gombokat. A kijelzőn megjelenik a kiválasztott funkció aktuális állapota. A menüben szereplő funkciók az alábbiak: ❒ BASS (mély hangok kiemelése); ❒ TREBLE (magas hangok kiemelése); ❒ BALANCE (jobb/bal balansz szabályozás); ❒ FADER (első/hátsó hangarány szabályozása); ❒ LOUDNESS (kivéve a Bose HI-FI rendszerrel szerelt változatokat) (LOUDNESS funkció be-/kikapcsolása); ❒ EQUALIZER (kivéve a Bose HI-FI rendszerrel szerelt változatokat) (equalizer gyári beállításának aktiválása és kiválasztása); ❒ USER EQUALISER (kivéve a Bose HI-FI rendszerrel szerelt változatokat) (equalizer egyéni beállítása).

HANGSZÍN SZABÁLYOZÁS (mély/magas) Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ Az AUDIO menüből válasszuk ki a N vagy a O gomb segítségével a “BASS” vagy “TREBLE” beállítást; ❒ nyomjuk meg a ÷ vagy ˜ gombokat a mély hangok vagy a magas hangok kiemelésének növeléséhez/ csökkentéséhez. A gombok rövid idejű megnyomásával a beállítás lépésenként változtatható. A gombok hosszabb ideig tartó megnyomásával a beállítás gyorsabban változik. BALANSZ SZABÁLYOZÁS Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ Az AUDIO menüből válasszuk ki a N vagy a O gomb segítségével a “BALANCE” beállítást; ❒ nyomjuk meg a ÷ gombot a jobb oldali hangszórók hangerejének növeléséhez, vagy a ˜ gombot a bal oldali hangszórók hangerejének növeléséhez. A gombok rövid idejű megnyomásával a beállítás lépésenként változtatható. A gombok hosszabb ideig tartó megnyomásával a beállítás gyorsabban változik.

Válasszuk a “÷ 0 ˜” állást a jobb és bal oldali hangszórók azonos hangerőre történő beállítása érdekében.

9-04-2009

11:29

Pagina 305

FADER SZABÁLYOZÁS Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ Az AUDIO menüből válasszuk ki a N vagy a O gomb segítségével a “FADER” beállítást;

❒nyomjuk meg a ÷ gombot a hátsó hangszórók hangerejének növeléséhez, vagy a ˜ gombot az első hangszórók hangerejének növeléséhez. A gombok rövid idejű megnyomásával a beállítás lépésenként változtatható. A gombok hosszabb ideig tartó megnyomásával a beállítás gyorsabban változik.

Válasszuk a “÷ 0 ˜“ állást az első és hátsó hangszórók azonos audio-kimenet értékre történő beállítása érdekében. LOUDNESS FUNKCIÓ (kivéve a Bose HI-FI rendszerrel szerelt változatokat) A Loudness funkció alacsony hangerőnél automatikusan kiemeli a mély és magas hangokat, javítva így a hang minőségét. A funkció ki- vagy bekapcsolásához az AUDIO menüből válasszuk ki az N vagy O gombok segítségével a “LOUDNESS” beállítást. A funkció be- vagy kikapcsolt állapotát a kijelzőn néhány másodpercre megjelenő “LOUDNESS ON” vagy “LOUDNESS OFF” felirat jelzi.

PRESET/USER*/ CLASSIC/ ROCK/JAZZ funkciók (equalizer be- és kikapcsolása) (kivéve a Bose HI-FI rendszerrel szerelt változatokat)

*USER EQ SETTINGS funkció (equalizer beállításai, csak kiválasztott USER funkciónál) (kivéve a Bose HI-FI rendszerrel szerelt változatokat)

A beépített equalizer be- és kikapcsolható. Amikor a funkció nem aktív, az audió beállításai csak a mély („BASS”) és a magas („TREBLE”) hangok szabályozásával változtathatók, míg a bekapcsolt funkcióval a hang jelleggörbéi is változtathatók.

Az equalizer személyre szóló beállításához válasszuk ki a N vagy a O gombbal a USER funkciót, és nyomjuk meg hosszan a O gombot.

Az equalizer kikapcsolásához válasszuk ki az “PRESET” funkciót a÷vagy a ˜ gomb segítségével. Az equalizer bekapcsolásához válasszunk ki egy beállítást a÷vagy ˜ gombok segítségével: ❒ “USER” (az equalizer felhasználó által módosítható 7 csatornájának beállítása); ❒ “CLASSIC (előre meghatározott, a klasszikus zenéhez legmegfelelőbb equalizer beállítás); ❒ “ROCK” (előre meghatározott, a rock- és popzenéhez legmegfelelőbb equalizer beállítás);

A kijelzőn megjelenik egy 7 hasábos ábra, amelyen minden hasáb egy-egy frekvenciát képvisel. Válasszuk ki a szabályozandó hasábot a ÷ vagy ˜ gombokkal; a kiválasztott hasáb villogni kezd, és ekkor beszabályozható a N vagy O gombok segítségével. Az új beállítások tárolásához ismételten nyomjuk meg az AUDIO gombot. A kijelzőn megjelenik még a “USER EQ SETTINGS” felirat.

AUTORADIO

293-318 Alfa 159 HU

LOPÁS ELLENI VÉDELEM Lásd a “CD-LEJÁTSZÓ” fejezet vonatkozó részét.

❒ “JAZZ” (előre meghatározott, a jazz-zenéhez legmegfelelőbb equalizer beállítás). Amikor az equalizer egyik beállítása aktív, a kijelzőn megjelenik az “EQ” felirat.

305

293-318 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:29

Pagina 306

RÁDIÓ (TUNER) BEVEZETÉS

HULLÁMSÁV KIVÁLASZTÁSA

Ha a készüléket bekapcsoljuk, a kikapcsolás előtti utolsó működtetett funkció (Rádió, CD-lejátszó vagy CD-váltó) szerint kezd működni.

Rádió üzemmódban a kívánt hullámsáv kiválasztásához nyomjuk le röviden és ismételten az FM vagy az AM gombot.

AUTORADIO

Ha a rádió funkciót akarjuk választani más hangforrás hallgatása közben, röviden nyomjuk meg az FM vagy az AM gombot a kívánt hullámsáv kiválasztásához. Bekapcsolt rádió üzemmódban a kijelzőn megjelenik a kiválasztott adóállomás neve (csak RDS állomásoknál) és frekvenciája, a választott hullámsáv (pl. FM1); és annak a választógombnak a száma, amelyre az adóállomást tároltuk (pl. P1).

A gomb minden benyomásakor ciklikusan váltakoznak a hullámsávok: ❒ Az FM gomb megnyomásakor: “FM1”, “FM2”, “FMT”; ❒ Az AM gomb megnyomásakor: , “MW” és “LW”. Az egyes hullámsávokra vonatkozó felirat megjelenik a kijelzőn. Az adott hullámsávon utolsóként kiválasztott adóállomás tárolódik a készülékben. Az FM sáv alsávokra oszlik: FM1, FM2 és FMT; az FMT sáv az AutoSTore funkcióval automatikusan tárolt adóállomások vételére szolgál.

306

TÁROLÓ GOMBOK Az 1-től 6-ig számozott gombokkal az alábbi tárolás lehetséges: ❒ 18 állomás az FM sávban (6 az FM1, 6 az FM2, 6 az FMT sávban); ❒ 6 az MW sávban; ❒ 6 az LW sávban; A tárolt állomások előhívásához válasszuk ki a kívánt hullámsávot, és utána röviden nyomjuk le az állomásválasztó gomb valamelyikét (1-től 6-ig). Ha a választógombot 2 másodpercnél hosszabb ideig nyomjuk meg, a hangolt állomás tárolásra kerül. A tárolás megtörténtét hangjelzés erősíti meg. AZ UTOLSÓKÉNT HALLGATOTT ÁLLOMÁS TÁROLÁSA Az utolsóként hallgatott állomás frekvenciája automatikusan tárolásra kerül a memóriában minden hullámsáv esetében, tehát ha hullámsávot váltunk, vagy a készüléket ismét bekapcsoljuk, az automatikusan a tárolt állomásra fog hangolódni.

9-04-2009

11:29

Pagina 307

AUTOMATIKUS KERESÉS

Röviden nyomjuk le a ÷ vagy a ˜ gombot, és ezzel kezdetét veszi a választott irányban vehető következő állomás keresése.

Ha hosszabb ideig nyomjuk le a ÷ vagy a ˜gombot, elindul a gyorskeresés. A gomb felengedésekor a keresés a következő fogható állomásnál leáll. Bekapcsolt TA (közlekedési információk) funkció esetén a keresés csak olyan állomásoknál áll meg, amelyek közlekedési híreket sugároznak. KÉZI KERESÉS Ezzel a funkcióval kézi állomáskeresést végezhetünk a kiválasztott hullámsávban. Válasszunk hullámsávot, majd röviden és ismételve nyomjuk meg a N vagy a O gombot a kívánt irányban történő keresés elindításához. A N vagy a O gomb hosszabb lenyomásával a frekvencia gyorsabban változik, és a gomb felengedésekor megáll.

AUTOSTORE FUNKCIÓ (adóállomások automatikus tárolása) Az AutoSTore funkció aktiválásához tartsuk lenyomva az FM-AS gombot a visszaigazoló hangjelzésig. Ezzel a funkcióval a készülék a 6 legerősebb jelű adóállomást tárolja az FMT sávban, a jelerősség csökkenő sorrendjében. FIGYELMEZTETÉS Az AutoSTore funkció aktiválásakor az FMT sávban korábban tárolt állomások törlődnek. Bekapcsolt TA (közlekedési információk) funkció esetén csak olyan állomások kerülnek tárolásra, amelyek közlekedési híreket sugároznak. Az automatikus tárolás során a kijelzőn villog az “FM AST” felirat.

Az AutoSTore funkció végeztével a rádió automatikusan az FMT sávon elsőként, az 1. tárológombra memorizált állomásra hangolódik. Az 1-től 6-ig számozott gombok tárolják automatikusan azokat az állomásokat, amelyek abban az időpontban az adott hullámsávon megfelelő erősséggel sugároznak. Az AutoSTore funkció MW vagy LW hullámsávban történő aktiválásakor a készülék automatikusan az FMT sávba vált, ahol az automatikus keresés megkezdődik. FIGYELMEZTETÉS Előfordulhat, hogy az AutoSTore funkció nem talál 6 megfelelő erősségű jellel sugárzó adóállomást. Ilyen esetben a szabad állomásválasztó gombokra az előző, legerősebb adóállomások ismételt tárolása történik.

AUTORADIO

293-318 Alfa 159 HU

Az AutoSTore funkció megszakításához ismételten nyomjuk be az FM-AS gombot: a készülék a funkció aktiválását megelőzően hallgatott állomásra fog visszatérni.

307

293-318 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:29

Pagina 308

VÉSZHELYZETI RIASZTÁS VÉTELE

EON FUNKCIÓ (Enhanced Other Network)

Az autórádió képes az RDS üzemmódban, különleges körülmények vagy természeti katasztrófák (földrengés, árvíz stb.) esetén lehetséges vészhelyzeti közlemények vételére, ha a behangolt állomás ilyen adást sugároz.

Egyes országokban vannak olyan hálózatok, amelyek különböző, közlekedési információkat sugárzó adóállomásokat kötnek össze. Ilyen esetekben a készülék az éppen hallgatott adóállomás vételét ideiglenesen megszakítja az alábbiak biztosítása érdekében:

AUTORADIO

Ez a funkció automatikusan aktiválódik, és nem kapcsolható ki. Vészhelyzeti közlemény vétele során a kijelzőn megjelenik az “ALARM” felirat. Ilyen jelzés vételekor a rádió hangereje megváltozik, ugyanúgy, mint amikor közlekedési hírek érkeznek (lásd a “TA FUNKCIÓ” fejezetet).

❒ közlekedési információk vétele (csak bekapcsolt TA funkcióval); ❒ körzeti programok meghallgatása, ha azt az ugyanabba a hálózatba bekapcsolt adók bármelyike sugározza. SZTEREÓ ADÓÁLLOMÁSOK Ha a sztereó adás jele túl gyenge, a készülék automatikusan átkapcsol sztereó vételi módról monó üzemmódra.

MENÜ A MENU gomb funkciói A menü funkció aktiválásához röviden nyomjuk meg a MENU gombot. A kijelzőn megjelenik a “MENU” felirat. A menü funkciók végiggörgetéséhez használjuk a N vagy a O gombot. A kiválasztott funkció be- illetőleg kikapcsoláshoz használjuk a ÷ vagy ˜ gombokat. A kijelzőn megjelenik a kiválasztott funkció aktuális állapota. A menüben szereplő funkciók az alábbiak: ❒ AF SWITCHING (alternatív frekvenciák keresése) (ON/OFF) ❒ TRAFFIC INFO (közlekedési információk) (ON/OFF) ❒ REGIONAL MODE (körzeti adások vétele) (ON/OFF); ❒ MP3 DISPLAY (CD MP3 kijelző funkció beállítása); ❒ SPEED VOLUME (kivéve a Bose HI-FI rendszerrel szerelt változatokat) (a jármű sebességétől függő automatikus hangerő szabályozás); ❒ EXTERNAL AUDIO VOL (a külső hangforrások kezelési módja) ❒ RADIO OFF (kikapcsolási mód); ❒ RESTORE DEFAULT (alapértelmezés visszaállítása) A menü funkcióból való kilépéshez ismételten nyomjuk meg a MENU gombot.

308

9-04-2009

11:29

Pagina 309

AF SWITCHING funkció (alternatív frekvenciák keresése)

TRAFFIC INFO funkció (közlekedési információk)

Az RDS rendszerben a rádiókészülék két különböző üzemmódban működhet:

Számos, az FM sávban (FM1, FM2 és FMT) sugárzó adóállomás közlekedési információs műsorokat is közvetít. Ilyen esetekben megjelenik a „TP” felirat a kijelzőn.

❒ “AF ON”: alternatív frekvenciák keresése aktív (a kijelzőn az “AF” felirat jelenik meg); ❒ “AF OFF”: alternatív frekvenciák keresése nem aktív. Ha a funkció aktív (“AF ON” mód ), a készülék automatikusan megkeresi az ugyanazt a műsort sugárzó legerősebb jelű adóállomást. Így a kiválasztott adóállomás műsora folyamatosan, a gépkocsi mozgása miatt egyéb esetekben szükséges frekvenciakeresés nélkül hallgatható. Természetesen csak az adott területen fogható állomások vétele lehetséges. Az AF funkció be-/kikapcsolásához nyomjuk meg a MENU gombot, és válasszuk ki az “AF SWITCHING” pontot, majd az ON/OFF opciót. Ha az AF funkció aktív, a kijelzőn megjelenik az „AF” felirat. Ha a AF funkció aktiválásakor a készülék AM hullámsávon működik, automatikusan áttér az utolsó FM1 sávon kiválasztott állomásra.

Az TA funkció be-/kikapcsolásához röviden nyomjuk meg a MENU gombot, és válasszuk ki az “TRAFFIC INFO” pontot, majd az ON/OFF opciót. FIGYELMEZTETÉS Ha a TA (közlekedési információk) funkciót CD, CD-váltó (ha csatlakoztatott), telefon vagy aktív Mute/Pause üzemmódban bekapcsoljuk: automatikusan megkezdődik egy ilyen műsort sugárzó adó keresése. A TA funkció lehetővé teszi: ❒ a közlekedési információs műsorokat sugárzó RDS adóállomások megkeresését az FM sávban; ❒ a közlekedési információs műsorok vételét akkor is, amikor a CD-lejátszó vagy a CD-váltó be van kapcsolva; ❒ a közlekedési információs műsorok vételét egy előre beállított minimum hangerővel akkor is, ha a rádió egyébként nulla hangerőre van beállítva.

FIGYELMEZTETÉS Egyes országokban, bizonyos rádióállomások rendelkeznek ugyan TP funkcióval (a kijelzőn megjelenik a “TP” felirat), de nem sugároznak közlekedési információkat. Ha a TA funkció aktiválásakor a készülék AM hullámsávon működik, automatikusan áttér az utolsó FM1 sávon hallgatott állomásra. A közlekedési hírműsor hangereje az éppen beállított hangerő függvényében változik: ❒ a beállított hangerő értéke kisebb 20-nál: a közlekedési hírműsor hangereje 20 (fix érték); ❒ a beállított hangerő értéke nagyobb 20nál: a közlekedési hírműsor hangereje megegyezik a beállított értékkel +1. Ha közlekedési információk sugárzása során a hangerőt megváltoztatjuk, az érték nem jelenik meg a kijelzőn, és az új érték csak a folyamatban lévő információs adás alatt marad fenn.

AUTORADIO

293-318 Alfa 159 HU

A közlekedési információk vétele során a kijelzőn megjelenik a “TRAFFIC INFORMATION” felirat. A rádió bármely gombjának megnyomásakor a TA funkció megszakad.

309

293-318 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:29

Pagina 310

REGIONAL MODE funkció (körzeti adások vétele)

A kijelzőn megjelenik a funkció aktuális állapota:

MP3 DISPLAY FUNKCIÓ (MP3 CD adatainak megjelenítése)

Néhány országos sugárzású adó meghatározott időszakokban, (körzetenként különböző) körzeti adásokat sugároz. Ezzel a funkcióval lehetőségünk van helyi (körzeti) adások automatikus vételére (lásd az “EON funkció” fejezetet).

❒ “REGIONAL MODE: ON”: a funkció aktív.

Ez a funkció lehetővé teszi, hogy MP3 zeneszámokat tartalmazó CD hallgatása során kiválasszuk a kijelzőn megjelenített információt.

Ha egy helyi adót hallgatunk, és erre kívánunk hangolva maradni, aktiválni kell ezt a funkciót.

AUTORADIO

A funkció be- illetőleg kikapcsolásához használjuk a÷ vagy a ˜ gombot.

❒ “REGIONAL MODE: OFF”: a funkció nem aktív. Ha kikapcsolt funkcióval egy meghatározott körzetben egy helyi adót hallgatunk, és egy másik körzetbe lépünk be, az új körzetben sugárzott helyi adást fogjuk venni. FIGYELMEZTETÉS Ha az AF és REG funkciók egyidejűleg aktívak, egy újabb körzetbe lépve előfordulhat, hogy a készülék nem vált megfelelően érvényes alternatív frekvenciára.

A funkció csak behelyezett MP3 CD esetén választható: ebben az esetben az “MP3 DISPLAY” felirat jelenik meg a kijelzőn. A funkció megváltoztatásához használjuk a ÷ vagy a ˜ gombot. Hat beállítás lehetséges: ❒ TITLE (a műsorszám címe, ha az ID3-TAG rendelkezésre áll) ❒ AUTHOR (a műsorszám előadója, ha az ID3-TAG rendelkezésre áll) ❒ ALBUM (a műsorszámot tartalmazó album, ha az ID3-TAG rendelkezésre áll) ❒ DIR (a mappához rendelt név); ❒ FILENAME (az MP3 fájl neve); ❒ TIME (a műsorszám kezdete óta eltelt idő).

310

9-04-2009

11:29

Pagina 311

SPEED VOLUME funkció (sebességtől függő hangerő szabályozás) (kivéve a Bose HI-FI rendszerrel szerelt változatokat) Ez a funkció az utastérben levő zajszint és a hangerő arányának fenntartása érdekében automatikusan szabályozza a készülék hangerejét a jármű sebességének függvényében. A funkció be- illetőleg kikapcsolásához használjuk a ÷ vagy a ˜ gombot. A kijelzőn megjelenik a funkció aktuális állapota: ❒ OFF: a funkció nem aktív

EXTERNAL AUDIO VOL funkció (külső hangforrás hangerő szabályozás) Ezzel a funkcióval lehet beállítani (beállítás 0-tól 40-ig) vagy kikapcsolni (OFF beállítás) a külső hangforrásokat. A funkció be- illetőleg kikapcsolásához használjuk a÷ vagy a ˜ gombot. A kijelzőn megjelenik a funkció aktuális állapota: ❒ “EXTERN FUNCTION OFF”: a funkció nem aktív. ❒ “EXTERN VOLUME: 23”: a funkció 23-as hangerőre beállítva aktív.

❒ LOW: a funkció aktív (alacsony érzékenység)

RADIO OFF funkció (bekapcsolási és kikapcsolási üzemmód)

❒ HIGH: a funkció aktív (magas érzékenység).

Ez a funkció a rádió két, különböző kikapcsolási módjának beállítását teszi lehetővé. A funkció aktiválásához használjuk a ÷ vagy a ˜ gombokat. A kijelzőn megjelenik a választott üzemmód: ❒ “00 MIN”: gyújtástól függő kikapcsolás; a kulcs gyújtáskapcsolóból való kihúzásakor a rádió azonnal automatikusan kikapcsol; ❒ “20 MIN”: a gyújtáskulcstól független kikapcsolás; a készülék a kulcs gyújtáskapcsolóból való kihúzása után maximálisan 20 percig bekapcsolva marad.

FIGYELMEZTETÉS Ha a készülék a kulcs gyújtáskapcsolóból való kihúzása után (azonnal vagy 20 perc késleltetéssel) automatikusan kikapcsol, a kulcs gyújtáskapcsolóba való következő behelyezésekor automatikusan bekapcsol. Azonban, ha a készüléket az ON/OFF gomb használatával kapcsoljuk ki, a készülék a kulcs gyújtáskapcsolóba való következő behelyezésekor kikapcsolva marad. RESTORE DEFAULT funkció (alapértelmezés visszaállítása) Ez a funkció lehetővé teszi az összes beállítás gyárilag előre meghatározott értékre történő visszaállítását. Az alábbi választások lehetségesek: ❒ NO: nincs semmilyen visszaállítás;

AUTORADIO

293-318 Alfa 159 HU

❒ YES: gyári alapbeállítások visszaállítása. A művelet közben a “RESTORING” felirat jelenik meg a kijelzőn. A művelet végén a hangforrás nem változik meg, és a megelőző helyzet jelenik meg a kijelzőn.

311

293-318 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:29

Pagina 312

C D - L E J ÁT S Z Ó BEVEZETÉS

CD-LEJÁTSZÓ KIVÁLASZTÁSA

Ez a fejezet kizárólag a CD-lejátszó működési leírását tartalmazza: az autórádió működésével kapcsolatosan olvassuk el a “FUNKCIÓK ÉS BEÁLLÍTÁSOK“ fejezetben leírtakat.

A készülékbe beépített CD-lejátszó bekapcsolásához az alábbiak szerint járjunk el: ❒ helyezzünk egy CD-lemezt a bekapcsolt készülékbe: az első műsorszám lejátszása megkezdődik;

AUTORADIO

vagy ❒ már behelyezett CD-lemez esetén kapcsoljuk be a készüléket, majd röviden nyomjuk meg a CD gombot a “CD” üzemmód kiválasztásához. az utoljára hallgatott műsorszám lejátszása megkezdődik. Az optimális hangvisszaadás érdekében eredeti CD-lemezek használata javasolt. CDR/RW lemezek használata esetén csak jó minőségű lemezre, a lehető legalacsonyabb sebességgel másolt felvételt készítsünk.

312

CD-LEMEZ BEHELYEZÉSE/KIVÉTELE A CD-lemezt a behelyezéshez nyomjuk be enyhén a nyílásba, hogy működésbe hozzuk a motoros betöltő szerkezetet, amely a lemezt a megfelelő pozícióba igazítja.

Bekapcsolt készüléknél nyomjuk meg a ı gombot, amely működésbe hozza a motoros CD-kiadó szerkezetet. A lemez kiadása után a CD-lejátszását megelőzően működő hangforrást hallhatjuk ismét. Ha a CD-lemezt nem vesszük ki, a készülék körülbelül 20 másodperc múlva automatikusan visszatölti a készülékbe, és Tuner (rádió) üzemmódra kapcsol. Kikapcsolt rádiókészüléknél a CD-lemez nem emelhető ki. A kiadott, de a nyílásból teljesen ki nem vett CD-lemez visszatöltése esetén a készülék nem vált CD üzemmódra.

9-04-2009

11:29

Pagina 313

LEHETSÉGES HIBAÜZENETEK Ha a lejátszandó CD nem olvasható (pl. ha CD-ROM-ot helyezünk a készülékbe, a lemezt fordítva helyezzük be, vagy olvasási hiba történt), a kijelzőn körülbelül 2 másodperc időtartamra a “CD ERROR” üzenet jelenik meg. Ezután a készülék kiadja a lemezt, és visszatér a CD üzemmód kiválasztása előtti aktív hangforráshoz. INFORMÁCIÓK A KIJELZÃN Működésben lévő CD-lejátszó esetén a kijelzőn különféle üzenetek láthatók, amelyeknek jelentése a következő: “T05”: a CD-n lévő műsorszám sorszáma; “03:42”: a műsorszám kezdete óta eltelt idő (ha a vonatkozó funkció a menüben aktiválva van);

MÙSORSZÁM KIVÁLASZTÁSA (előre/hátra)

Nyomjuk meg röviden a ÷ gombot a CDlemez előző műsorszámának meghallgatásához, a ˜ gombot pedig a következő műsorszámhoz. A műsorszámok kiválasztása ciklikusan, sorrendben történik: az utolsó műsorszám után az első kerül lejátszásra, és fordítva. Ha az éppen lejátszott műsorszám kezdetétől 3 másodpercnél több idő telt el, a ÷ gomb lenyomásakor a műsorszám lejátszása elölről újrakezdődik. Ilyen esetben, ha az előző műsorszámot akarjuk meghallgatni, nyomjuk meg a gombot kétszer egymás után. MÙSORSZÁMOK GYORS ELÃRE-/HÁTRAFORGATÁSA

PAUSE (SZÜNET) FUNKCIÓ A CD-lejátszó működésének szüneteltetéséhez nyomjuk meg a MUTE gombot. A kijelzőn megjelenik a “PAUSE” felirat. A műsorszám hallgatásának folytatásához ismételten nyomjuk meg a MUTE gombot. A hangforrás megváltoztatásakor a szünet funkció kikapcsol.

AUTORADIO

293-318 Alfa 159 HU

Tartsuk lenyomva a ˜ gombot a gyors előre-, a ÷ gombot pedig a gyors visszaforgatáshoz. A gomb elengedésekor a gyors előre- vagy visszaforgatás funkció kikapcsol.

313

293-318 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:29

Pagina 314

LOPÁS ELLENI VÉDELEM

A titkos kód beírása

Az autórádió egy olyan lopás elleni védőrendszerrel rendelkezik, amely a rádiókészülék és a jármű elektronikus vezérlőegysége (Body Computer) közötti információcserén alapszik.

A rádió bekapcsolásakor, kód kérés esetén, a kijelzőn kb. 2 másodpercre megjelenik a “CODE” felirat, majd négy szaggatott vonal “- - - -”.

AUTORADIO

Ez a rendszer maximális biztonságot garantál, és nem szükséges a biztonsági kód bevitele minden esetben, ha a készülék áramellátása megszakad. Ha az ellenőrzés eredménye pozitív, a rádió megkezdi működést, de ha az ellenőrző kódok nem azonosak, vagy az elektronikus vezérlőegység (Body Computer) kicserélésre kerül, a készülék tájékoztatja a használót arról, hogy a következő fejezetrészben leírtak szerint szükséges a titkos kód beírása.

A titkos kód egy 1 és 6 közötti számokból álló négyjegyű szám, amelyek mindegyike megfelel egy-egy szaggatott vonalnak. A kód első számjegyének beírásához nyomjuk meg az állomás előválasztó gombok (1-től 6-ig) közül a számjegynek megfelelőt. A kód további számjegyeit hasonló módon írhatjuk be. Ha a négy számjegy beírása nem történik meg 20 másodpercen belül, a kijelzőn 2 másodpercre újra megjelenik a “CODE” felirat, majd a négy szaggatott vonal “- - - -”. Ezt a készülék nem tekinti helytelen kódszám beírásnak. A negyedik számjegy beírása után (ha 20 másodpercen belül megtörténik) a készülék működni kezd. Ha helytelen kódszámot írunk be, az autórádió figyelmeztető hangjelzést ad ki, és a kijelzőn megjelenik a “CODE” felirat 2 másodpercre, majd a négy szaggatott vonal “- - - -”, figyelmeztetve a kezelőt a helyes kódszám beírására.

314

Minden helytelen kódszám beírás után progresszíven növekszik a várakozási idő (1 perc, 2 perc, 4 perc, 8 perc, 16 perc, 30 perc, 1h, 2h, 4h, 8h, 16h, 24h) a maximális 24 órás várakozási idő eléréséig. A kijelzőn megjelenő “WAIT” felirat jelzi a várakozási időt. Amikor a felirat eltűnik, újból megkezdhetjük a kód beírási eljárást. Code Card (kódkártya) Ez a dokumentum igazolja a készülék tulajdonjogát. A Code Card tartalmazza a készülék típuskódját, gyártási sorszámát és a titkos kódot. FIGYELMEZTETÉS A kódkártyát (Code Card) gondosan őrizzük meg, hogy a rádió ellopása esetén a vonatkozó adatokat az eljáró hatóságnak meg tudjuk adni.

293-318 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:29

Pagina 315

M P 3 C D - L E J ÁT S Z Ó MP3 ÜZEMMÓD

Ez a fejezet kizárólag az MP3 CD-lejátszó működési leírását tartalmazza: az autórádió működésével kapcsolatosan olvassuk el a “FUNKCIÓK ÉS BEÁLLÍTÁSOK“ fejezetben leírtakat.

A normál audió CD-lemezek lejátszása mellett a készülék képes az MP3 formátumú tömörített audió fájlokat tartalmazó CDROM-ok lejátszására is. A készülék hagyományos CD-lemez behelyezése esetén az előző (“Autórádió CD-lejátszóval”) fejezetben leírtak szerint működik.

MEGJEGYZÉS A Layer-3 audió dekódoló technológiát a Fraunhofer IIS and Thomson multimedia fejlesztette ki.

Az optimális hangvisszaadás érdekében csak jó minőségű lemezre, a lehető legalacsonyabb sebességgel rögzített felvételeket használjunk. Az MP3 CD-n található fájlok mappákba rendezettek, az összes mappából szekvenciális listák készülnek, amelyek tartalmazzák az MP3 műsorszámokat (a mappák és almappák azonos szinten jelennek meg), az MP3 műsorszámokat nem tartalmazó mappák nem választhatók ki.

Az MP3 fájlok lejátszásának jellemzői és működési feltételei az alábbiak: ❒ az alkalmazott CD-ROM-nak meg kell felelnie az ISO9660 szabványnak; ❒ a zenei fájloknak “.mp3” kiterjesztésűnek kell lenniük: más kiterjesztésű fájlokat a készülék nem tud lejátszani; ❒ a lejátszható lehetséges mintavételezési frekvenciák: 44,1 kHz, sztereó (96 320 kbit/s) - 22,05 kHz, monó vagy sztereó (32 - 80 kbit/s); ❒ változó bitrátával rendelkező fájlok lejátszása is lehetséges.

AUTORADIO

BEVEZETÉS

FIGYELMEZTETÉS A műsorszámok neve nem tartalmazhatja az alábbi karaktereket: szóköz, ‘ (aposztróf), és ( ) (nyitott és zárt zárójel). Az MP3 CD készítésekor ügyeljünk arra, hogy a fájlok nevei ne tartalmazzák ezeket a karaktereket, mert ellenkező esetben a készülék nem tudja lejátszani azokat műsorszámokat.

315

293-318 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:29

Pagina 316

INFORMÁCIÓK A KIJELZÃN ID3-TAG információk MEGJELENÍTÉSE A készülék az eltelt időre, a mappa és a fájl nevére vonatkozó információkon túl képes a műsorszám címére, az előadóra és a szerzőre vonatkozó ID3-TAG információk kezelésére is (lásd az “MP3 DISPLAY FUNKCIÓ” című részben foglaltakat).

AUTORADIO

Az MP3 mappa kijelzőn megjelenő neve megegyezik a mappa CD-n elmentett nevével, amelyet a végén egy csillag követ.

316

Például, egy teljes MP3 mappa neve: BEST OF *. Ha az ID3-TAG információ (cím, előadó, album) megjelenítése kiválasztásra került, és a lejátszott műsorszám nem rendelkezik ilyen adatokkal, a megjelenített információ helyett a fájl nevére vonatkozó információ jelenik meg.

KÖVETKEZÃ/ELÃZÃ MAPPA KIVÁLASZTÁSA

Nyomjuk meg a N gombot a következő, vagy a O gombot az előző mappa kiválasztásához. A kijelzőn megjelenik a kiválasztott új mappa neve. A mappák kiválasztása ciklikusan, sorrendben történik: az utolsó mappa után az első kerül kiválasztásra, és fordítva. Ha a következő 2 másodpercben nem történik másik mappa/műsorszám kiválasztása, az új mappában található első műsorszám lejátszása kezdődik meg. Ha a kiválasztott mappa utolsó műsorszáma is lejátszásra került, a következő mappa lejátszásával folytatja a készülék.

LOPÁS ELLENI VÉDELEM Lásd a “CD-LEJÁTSZÓ” fejezet vonatkozó részét.

293-318 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:29

Pagina 317

C D - VÁ LT Ó ( C D C )

BEVEZETÉS Ez a fejezet kizárólag a CD-váltó (egyes változatoknál/piacokon), működési leírását tartalmazza: az autórádió működésével kapcsolatosan olvassuk el a “FUNKCIÓK ÉS BEÁLLÍTÁSOK“ fejezetben leírtakat. CD-VÁLTÓ KIVÁLASZTÁSA Kapcsoljuk be a rádiót, majd nyomjuk meg röviden és ismételten a CD gombot a “CHANGER” funkció kiválasztásáig.

LEHETSÉGES HIBAÜZENETEK A kijelzőn az alábbi esetekben hibaüzenetek jelennek meg: ❒ a CD-váltóban nincs CD: a kijelzőn a hangforrás megváltoztatásáig a “NO CD” felirat jelenik meg; ❒ a kiválasztott CD nem olvasható (nincs CD a választott pozícióban vagy a CD elhelyezkedése nem megfelelő): a kijelzőn a kiválasztott CD száma után a “CD ERROR” felirat olvasható. A készülék ilyenkor a következő CD-t választja ki; ha nincs több CD vagy azok is olvashatatlanok, a hangforrás megváltoztatásáig a kijelzőn a “NO CD” felirat látható;

CD KIVÁLASZTÁSA

Nyomjuk meg a N gombot a következő, vagy a O gombot az előző CD kiválasztásához. Ha a CD-váltóban a kiválasztott helyen nincs lemez, a kijelzőn rövid időre megjelenik a “NO CD” felirat, majd automatikusan a következő CD kerül lejátszásra.

AUTORADIO

A Lineaccessori választékból rendelt CD-váltó beszerelését és csatlakoztatását kizárólag Alfa Romeo márkaszervizben végeztessük el.

❒ hiba a CD olvasásában: a kijelzőn megjelenik a “CD ERROR” felirat. A készülék ilyenkor a következő CD-t választja ki; ha nincs több CD a CD-váltóban (az utolsó CD után a készülék ismét az első lemezt kezdi el olvasni), vagy azok is olvashatatlanok, a hangforrás megváltoztatásáig a kijelzőn a “NO CD” felirat látható; ❒ CD-ROM behelyezése esetén: a készülék a következő CD-t választja.

317

293-318 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:29

Pagina 318

AUTORADIO

H I B A E L H Á R Í TÁ S

318

ÁLTALÁNOS ISMERTETÃ

CD-LEJÁTSZÓ

MP3 FÁJL OLVASÁSA

Hangerő alacsony A Fader funkciót kizárólag az “F” (első) értékekre kell állítani az autórádió kimeneti teljesítmény csökkenésének és a Fader = R+9 értékre állítása esetén a hangerő teljes elhalkításának elkerülése érdekében.

A CD-t nem lehet lejátszani A CD szennyezett. Tisztítsuk meg a CD-t. A CD karcos. Próbáljunk ki egy másik CD-t.

Műsorszám átugrása az mp3 fájlok olvasása közben A CD karcos vagy szennyezett. Tisztítsuk meg az adathordozót, a “BEVEZETÉS“ fejezet “CD” részében leírtakat követve.

Nem választható hangforrás Nincs behelyezve adathordozó. Helyezzük be a lejátszandó CD-t vagy MP3 CD-t.

Nem lehet a CD-t behelyezni Már van behelyezve egy CD. Nyomjuk meg a ı gombot, és vegyük ki a CD-t.

Az mp3 műsorszámok lejátszási ideje nem megfelelően kerül kijelzésre Egyes esetekben előfordul, hogy (a rögzítési mód miatt) az MP3 műsorszámok lejátszási ideje hibásan kerül kijelzésre.

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

046-082 Alfa 159 HU

46

9-04-2009

9:54

Pagina 46

FIGYELEM

A kar elengedése után mindig győződjünk meg az ülés biztos reteszelődéséről úgy, hogy megpróbáljuk kissé előre-hátra mozgatni. Nem megfelelő reteszelődés esetén az ülés menet közben hirtelen elmozdulhat, és a vezető elveszítheti a gépkocsi feletti uralmát. Magasság beállítás Mozdítsuk felfelé vagy lefelé a B kart a kívánt magasság eléréséig. FIGYELMEZTETÉS A beállítást kizárólag az ülésben ülve végezzük el. A háttámla dőlésszögének beállítása Forgassuk a C gombot a kívánt pozíció eléréséig. Háttámla beállítás (egyes változatoknál/piacokon) Forgassuk a D gombot a kívánt pozíció eléréséig.

32. ábra

A0E0024m

Háttámla dőlésszög beállítás (egyes változatoknál/piacokon) Mozgassuk az E kart. A kar felfelé húzásával az ülés egy pozícióval hátrafelé dől. A kar lefelé mozgatásával az ülés előrefelé dől. Háttámla fűtés (egyes változatoknál/piacokon) A gyújtáskapcsolóba helyezett elektronikus kulcs mellett forgassuk el a kapcsológyűrűt A-32. ábra a funkció bevagy kikapcsolásához. Az ülésfűtés 3 különböző erősségi fokozatra állítható (0 = az ülésfűtés kikapcsolva).

A0E0189m

33. ábra

ELEKTROMOSAN BEÁLLÍTHATÓ ELÜLSÃ ÜLÉSEK 33. ábra FIGYELEM

A beállításokat csakis a gépkocsi álló helyzetében szabad elvégezni.

Pagina 47

– az ülés függőleges irányú elmozdítása; – az ülés hosszirányú elmozdítása; B: A háttámla dőlésszögének beállítása; C: A vezető oldali ülés pozícióját memorizáló gombok. D: Deréktámasz beállítása FIGYELMEZTETÉS Az ülésállítás csak az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezett állapotában, és kb. 1 percig a gyújtáskapcsolóból való kihúzás után vagy a START/STOP gomb megnyomása után lehetséges. Az ajtó nyitásakor kb. 3 percig vagy az ajtó bezárásáig lehet mozgatni az ülést.

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK BIZTONSÁG

– az ülőlap hátsó részének magassági beállítása;

A C gombok lehetővé teszik a vezetőülés és a külső visszapillantó tükör három különböző pozíciójának tárolását és a tárolt pozíció előhívását. A tárolás és az előhívás csak a gyújtáskapcsolóba helyezett elektronikus kulcs mellett lehetséges.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

– az ülőlap elülső részének magassági beállítása;

Egy tárolt pozíció előhívása kb. 3 percig az ajtók nyitása után és kb. 1 percig az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóból való kihúzása után is lehetséges. Egy üléspozíció tárolásához állítsuk azt be a különféle kezelőgombokkal a kívánt helyzetbe, majd tartsuk megnyomva néhány másodpercig azt a gombot, amelyre a pozíciót tárolni kívánjuk. Egy tárolt pozíció előhívásához nyomjuk meg röviden a megfelelő gombot. Az ülés egy új pozíciójának tárolása egy adott gombon automatikusan törli az ugyanazon gombon korábban tárolt pozíció adatait.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Az A multifunkciós kapcsoló:

A vezetőülés/külső visszapillantó tükör pozíciójának tárolása

33/a. ábra

A0E0421m

ELÜLSÃ SPORTÜLÉSEK 33/a. ábra (egyes változatoknál/piacokon) Egyes változatokhoz kézi vagy elektromos állítású első sport ülések is rendelhetők. Az ülések beállításához kövessük az előző részekben leírtakat.

SZÜKSÉG ESETÉN

Az elektromos ülésállítás kezelőszervei:

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:54

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

046-082 Alfa 159 HU

47

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

046-082 Alfa 159 HU

48

9-04-2009

9:54

Pagina 48

FEJTÁMLÁK ELSÃ Magasságuk állítható, és automatikusan a kívánt helyzetben reteszelődnek. A magassági beállítást az alábbiak szerint végezzük: ❒ Fejtámlák emelése: húzzuk felfelé a fejtámlát a rögzülést jelző kattanásig. ❒ Fejtámlák süllyesztése: nyomjuk meg az A gombot, és toljuk lefelé a fejtámlát. Szükség esetén a fejtámlák a következő módon távolíthatók el: ❒ emeljük fel a fejtámlát a maximális magasságig; ❒ nyomjuk meg a (két tartórúd oldalánál levő) gombokat A és B 34. ábra, majd felfelé húzzuk ki a fejtámlákat.

A0E0473m

34. ábra

FIGYELEM

A fejtámlákat úgy állítsuk be, hogy azok ne a nyakat, hanem a fej hátsó részét támasszák. Csak ilyen esetben tölthetik be védelmi funkciójukat. A fejtámla védő hatásának optimalizálása érdekében úgy állítsuk be a háttámlát, hogy a felsőtest egyenes legyen, és a fej a fejtámlához a lehető legközelebb kerüljön.

35. ábra

A0E0479m

HÁTSÓ A hátsó üléssor két fejtámlával van ellátva. Egyes változatoknál a középső üléshez is tartozik egy magasságban állítható fejtámla (a magassági beállítást lásd az előző részben). Szükség esetén a fejtámlák a következő módon távolíthatók el: ❒ emeljük fel a fejtámlát a maximális magasságig; ❒ nyomjuk meg a (két tartórúd oldalánál levő) gombokat A és B 34. ábra, majd felfelé húzzuk ki a fejtámlákat.

A0E0136m

36. ábra

FIGYELEM

Szigorúan tilos minden utólagos, a kormányszerkezetet vagy a kormányoszlopot érintő beavatkozás, átalakítás (pl. lopásgátló berendezés beszerelése), mert ez súlyosan veszélyezteti a gépkocsi menetbiztonságát és a honosítási követelményeknek való megfelelést, ezen túlmenően a garancia elvesztését is eredményezi.

BIZTONSÁG

A kar A-36. ábra lefelé nyomásával oldjuk a reteszelést, majd állítsuk a kívánt pozícióba a kormánykereket. Ezt követően a kormánykerék rögzítéséhez húzzuk az A kart felfelé.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A kormánykerék helyzete mind tengelyirányban, mind magassági irányban beállítható.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

FIGYELEM

A beállítási műveleteket a gépkocsi álló helyzetében, leállított motornál kell elvégezni.

SZÜKSÉG ESETÉN

KORMÁNYKERÉK

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 49

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:54

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

046-082 Alfa 159 HU

49

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

046-082 Alfa 159 HU

50

9-04-2009

9:54

Pagina 50

VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK BELSÃ TÜKÖR A beépített biztonsági szerkezet az utassal való erős ütközés esetén leválasztja a tükröt az alapzatáról.

37. ábra

A0E0135m

A tükör az átváltó karral A-37. ábra két különböző helyzetbe állítható: normál (nappali) vagy vakításmentes (éjszakai). Egyes változatok elektrokromatikusan sötétedő belső tükörrel vannak felszerelve 38. ábra. Az elektrokromatikus funkció be- vagy kikapcsolása a tükör alsó részén lévő ON/OFF gombbal lehetséges. A hátrameneti fokozat kapcsolásakor a tükör mindig a nappali használat szerinti színezetet veszi fel.

38. ábra

A0E0032m

KÜLSÃ VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK A tükrök elektromos beállítása csak a gyújtáskapcsolóba helyezett elektronikus kulcs mellett működtethető.

39. ábra

A0E0036m

A tükör beállítása Válasszuk ki a kapcsolóval A- 39. ábra a beállítani kívánt tükröt: ❒ fordítsuk az A választókapcsolót 1. pozícióba: a bal oldali tükör kiválasztásához; ❒ fordítsuk az A választókapcsolót 2. pozícióba: a jobb oldali tükör kiválasztásához. A kiválasztott tükör mozgatásához nyomjuk meg a B nyomógombot a nyilak által jelzett négy irányban. FIGYELMEZTETÉS A beállítás befejezése után, a véletlen elállítás elkerülése érdekében állítsuk az A választókapcsolót 0 állásba.

A tükör kézi behajtása Szükség esetén (pl. amikor a szűk helyen való áthaladást akadályoznák) a tükörházakat befordíthatjuk a nyitott pozícióból A-40. ábra a behajtott B pozícióba.

A vezetési pozícióba való visszaállításhoz nyomjuk meg ismét a gombot C39. ábra. Mivel a vezető oldali visszapillantó tükör felülete domború, a benne látható tárgyak távolabbinak látszanak, mint ahogy a valóságban vannak.

A tároláshoz az alábbiak szerint járjunk el:

BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A0E0081m

Az elektromos ülésállítással ellátott változatoknál a parkolási manőverek közbeni kilátás javítására, a sebességváltó hátrameneti fokozatának kapcsolásakor a vezető beállíthatja (és tárolhatja) az utas oldali visszapillantó tükör egy olyan pozícióját, amely eltér a vezetés közben szokásos beállítástól.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

40. ábra

Szükség esetén (pl. amikor a szűk helyen való áthaladást akadályoznák) a tükörházakat a gomb C-39. ábra megnyomásával befordíthatjuk.

Az utas oldali külső visszapillantó tükör “parkolási” pozíciójának tárolása

❒ a gépkocsi álló helyzetében és a gyújtáskapcsolóba helyezett elektronikus kulcs mellett kapcsoljuk a hátrameneti fokozatot;

SZÜKSÉG ESETÉN

A tükörházak elektromos behajtása (csak a 4 elektromos ablakkal szerelt változatoknál) (egyes változatoknál/ piacokon)

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 51

❒ fordítsuk az A - 39. ábra - választókapcsolót a 2. pozícióba (az utas oldali tükör kiválasztása);

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:54

FIGYELEM

Menet közben a tükröket mindig kihajtott helyzetben kell tartani.

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

046-082 Alfa 159 HU

51

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

046-082 Alfa 159 HU

52

9-04-2009

9:54

Pagina 52

❒ állítsuk be az utas oldali külső visszapillantó tükröt a parkolási manőverekhez legkedvezőbb pozícióba; ❒ tartsuk lenyomva a C - 33. ábra - tároló gombok egyikét legalább 3 másodpercig (lásd az “Ülések” című részt a jelen fejezetben). Az utas oldali visszapillantó tükör “parkolási” pozíciójával együtt a vezetőülés és a vezető oldali visszapillantó tükör pozíciója is tárolódik a memóriában. A tükör pozíciójának memorizálásáról egy hangjelzés tájékoztatja a vezetőt.

Az utas oldali külső visszapillantó tükör “parkolási” pozíciójának előhívása Az alábbiak szerint járjunk el: helyezzük az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóba, kapcsoljuk a hátrameneti fokozatot; fordítsuk a választókapcsolót A39. ábra a 2. pozícióba (az utas oldali tükör kiválasztása). A tükör automatikusan felveszi az előzőleg tárolt pozíciót. Ha előzőleg nem történt meg a tükör parkolási pozíciójának memorizálása, a parkolási manőver megkönnyítése érdekében a hátrameneti fokozat kapcsolásakor a tükör kissé lejjebb fordul. Az utas oldali visszapillantó tükör a sebességváltó kar hátrameneti fokozatból való elmozdítása után kb. 10 másodperccel, 10 km/h-nál nagyobb előremeneti sebességnél vagy a választókapcsoló A-39. ábra 0 pozícióba fordításakor pedig azonnal visszaáll az eredeti pozíciójába.

Külső visszapillantó tükrök automatikus visszaállítása Minden alkalommal, amikor az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóba helyezzük, a külső visszapillantó tükrök automatikusan visszaállnak az elektronikus kulcs kihúzása előtti, utolsóként beállított és/vagy előhívott pozícióba. Ez a beállítás lehetővé teszi ezek visszaállítását, ha parkoló gépkocsinál a külső visszapillantó tükrök manuális és/vagy véletlen mozgatás következtében elmozdultak. Jég- és páramentesítés A külső tükrök pára- és jégmentesítő elektromos fűtéssel is fel vannak szerelve, amely a hátsó ablak fűtés bekapcsolásakor (a ( gomb megnyomásakor) lép működésbe. FIGYELMEZTETÉS A funkció működtetése időzített, és néhány perces működés után automatikusan kikapcsol.

9-04-2009

9:54

Pagina 53

A0E0220m

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

LÉGKONDICIONÁLÁS

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

046-082 Alfa 159 HU

1 Felső levegőnyílás - 2 Irányítható és szabályozható, középső levegőnyílások - 3 Irányítható és szabályozható, oldalsó levegőnyílások - 4 Alsó levegőnyílások a hátsó ülésekhez - 5 Irányítható és szabályozható levegőnyílások a hátsó ülésekhez (egyes változatoknál/piacokon) - 6 Alsó levegőnyílások az elülső ülésekhez - 7 Levegőnyílások a szélvédő és az első oldalablakok pára- és jégmentesítéséhez.

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

41. ábra

53

9-04-2009

9:54

Pagina 54

42. ábra

A0E0014m

A0E0067m

45. ábra

I

O

O = Teljesen zárt

SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

A0E0057m

A levegőnyílás egy-egy nyitó/záró elemmel rendelkezik. OFF

I = Teljesen nyitott 43. ábra

54

44. ábra

FELSÃ LEVEGÃNYÍLÁS 44. ábra

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

046-082 Alfa 159 HU

A0E0012m

KÖZÉPSÃ ÉS OLDALSÓ LEVEGÃNYÍLÁSOK 42-43. ábra Ezek a levegőnyílások a műszerfalon helyezkednek el. Az A levegőnyílások mindegyikén egy B állítókerék található a levegőmennyiség módosítására és egy C kar a levegőáramlás függőleges és vízszintes irányának beállítására. O = Teljesen zárt I = Teljesen nyitott

LEVEGÃNYÍLÁSOK A SZÉLVÉDÃ ÉS AZ ELSÃ OLDALABLAKOK PÁRAÉS JÉGMENTESÍTÉSÉHEZ Ezek a levegőnyílások a műszerfal két szélén (A-45. ábra) és a műszerfal felső részén B helyezkednek el.

AUTO

AUTO

46. ábra

A0E0088m

HÁTSÓ LEVEGÃNYÍLÁSOK 46. ábra (egyes változatoknál/piacokon) Az A levegőnyílások mindegyikén egy B állítókerék található a levegőmennyiség módosítására és egy C kar a levegőáramlás irányának beállítására. O = Teljesen zárt I = Teljesen nyitott

Pagina 55

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

MANUÁLIS LÉGKONDICIONÁLÓ RENDSZER

BIZTONSÁG

(egyes változatoknál/piacokon)

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

KEZELÃSZERVEK 47. ábra A - levegőhőmérséklet beállító gomb (meleg/hideg levegő keverése);

C - ventilátor sebességfokozat kapcsoló; D - hátsó ablak/külső visszapillantó tükrök elektromos fűtését be-/kikapcsoló gomb; E - a szélvédő és az első oldalablakok gyors pára- és jégmentesítését, a hátsó ablak és a külső visszapillantó tükör fűtését be- és kikapcsoló nyomógomb; F - belső levegő keringtetést be- és kikapcsoló nyomógomb; G - légkondicionáló kompresszort be- és kikapcsoló nyomógomb.

47. ábra

LEVEGÃELOSZTÁS MEGVÁLASZTÁSA

O: levegőáramlás a vezető/utas felsőteste felé irányítva;

M: levegőáramlás a vezető/utas felsőteste és a lábtér felé irányítva;

N: levegőáramlás az első és hátsó lábtér felé irányítva;

A0E0011m

Q: levegőáramlás a lábtér és a szélvédő felé irányítva;

ü: levegőáramlás a szélvédő felé irányítva

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

B - levegőelosztás forgatógomb;

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:54

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

046-082 Alfa 159 HU

55

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

046-082 Alfa 159 HU

56

9-04-2009

9:54

Pagina 56

AZ UTASTÉR FÙTÉSE Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ forgassuk az A gombot a kívánt hőmérséklet eléréséig; ❒ a C gombbal állítsuk be a kívánt sebességfokozatot; ❒ a B gombbal állítsuk be a kívánt irányt:

N: az első és a hátsó ülések lábterének fűtése; M: a lábtérbe melegebb, a felsőtestre hűvösebb levegő áramlik (“kétszintű” funkció);

Q: a lábtér fűtése és egyidejűleg a szélvédő páramentesítése; ❒ kapcsoljuk ki a belső levegő keringtetést (ha be van kapcsolva);

AZ ELÜLSÃ ABLAKOK GYORS PÁRA- ÉS JÉGMENTESÍTÉSE (MAX-DEF funkció)

Nyomjuk meg a - gombot: a funkció bekapcsolt állapotát a -, √ és a ( gombon levő ledek kigyulladása jelzi. A funkció kikapcsolásához nyomjuk meg ismét a - gombot, és a gombon levő led kialszik. A páramentesítés megtörténte után az optimális kényelmi feltételek fenntartása érdekében kapcsoljuk ki a funkciót. Ablaküvegek páramentesítése

A légkondicionáló √ nagyon jól használható az ablaküvegek páramentesítésének meggyorsítására: ezért célszerű bekapcsolni, ha magas a levegő nedvességtartalma. Mindenesetre a párásodás megelőzésére nagyon ajánlatos a következő beállítások alkalmazása: ❒ kapcsoljuk ki a belső levegő keringtetést (ha be van kapcsolva); ❒ forgassuk 2a. sebességfokozatra a C gombot;

❒ forgassuk el a B gombot a Q állásra.

A HÁTSÓ ABLAK ÉS A KÜLSÃ VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK PÁRA- ÉS JÉGMENTESÍTÉSE

Nyomjuk meg a ( gombot a funkció bekapcsolásához: a funkció bekapcsolt állapotát a gombon lévő led kigyulladása jelzi. Egyes változatoknál ennek a funkciónak a bekapcsolása aktiválja a szélvédő jégmentesítő fűtését is a szélvédőtörlő lapátok területén. A funkció működtetése időzített, és néhány percnyi működés után automatikusan, vagy a gomb ismételt megnyomásakor kikapcsol; a funkció kikapcsolásához nyomjuk meg ismét a gombot, vagy állítsuk le a motort. A motor újraindításakor a funkció nem kapcsol be. FIGYELMEZTETÉS Ne ragasszunk címkét, matricát a hátsó ablak belső felületén lévő fűtőszálakra, mert ezzel veszélyeztetjük azok megfelelő működését.

Azonban nem ajánlatos bekapcsolni esős, hideg időben, mert ilyenkor jelentősen növeli az ablakok párásodási hajlamát, különösen akkor, ha a légkondicionálás nincs bekapcsolva. FIGYELMEZTETÉS A belső levegő keringtetés funkció használata lehetővé teszi a rendszer működésének (az utastér felfűtésének vagy lehűtésének) meggyorsítását.

❒ forgassuk az A gombot teljesen balra; ❒ a C gombbal állítsuk be a legnagyobb sebességfokozatot; ❒ forgassuk a B gombot a O helyzetbe;

❒ nyomjuk meg a √ és a v gombot (a gombokon levő ledek kigyulladnak). Hűtés fenntartása Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ kapcsoljuk ki a belső levegő keringtetést (ha be van kapcsolva); ❒ forgassuk az A gombot a kívánt hőmérséklet eléréséig; ❒ forgassuk a C gyűrűt a ventilátor kívánt sebességfokozatára.

A nyári évszak beállta előtt ellenőriztessük a berendezés működőképességét egy Alfa Romeo márkaszervizben. Az akkumulátor minden egyes lekötése/ visszakötése után várjunk legalább 3 percet, mielőtt behelyezzük az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóba, ezzel lehetővé tesszük, hogy a légkondicionáló vezérlőegység nullázza a hőmérsékletet és a levegőelosztást szabályozó elektromos terelőlapok helyzetét.

BIZTONSÁG

Az alábbiak szerint járjunk el:

A légkondicionáló berendezést √ a téli időszakban is havonta legalább egyszer, kb. 10 perces időtartamra be kell kapcsolni.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A szennyezett külső levegő bejutásának megakadályozása érdekében alagútban vagy forgalmi dugóban tanácsos a belső levegő keringtetés funkciót bekapcsolni. Mindazonáltal kerüljük a funkció hosszabb ideig tartó használatát, különösen, ha többen utaznak a gépkocsiban, mert jelentősen fokozza az ablakok párásodási hajlamát.

FIGYELMEZTETÉS A kompresszor √ bekapcsolása csak bekapcsolt ventilátor esetén következik be.

A BERENDEZÉS KARBANTARTÁSA

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Nyomjuk meg a v gombot: a funkció bekapcsolt állapotát a gombon lévő led kigyulladása jelzi.

LÉGKONDICIONÁLÁS (gyors hıtés)

SZÜKSÉG ESETÉN

BELSÃ LEVEGÃ KERINGTETÉS BEKAPCSOLÁSA

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 57

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:54

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

046-082 Alfa 159 HU

57

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

046-082 Alfa 159 HU

9-04-2009

9:54

Pagina 58

KÉT-/ HÁROMZÓNÁS AUTOMATA LÉGKONDICIONÁLÓ RENDSZER

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

(egyes változatoknál/piacokon)

58

ISMERTETÉS A gépkocsi két-/háromzónás légkondicionáló rendszerrel rendelkezik, amely a kívánt komfort elérése érdekében lehetővé teszi a levegő hőmérsékletének és elosztásának az utastér két/három zónájában elkülönítetten történő szabályozását. Az utastér két/három zónájának optimális hőmérséklet szabályozásához a rendszer rendelkezik külső hőmérséklet érzékelővel, utastér hőmérséklet érzékelővel és kétoldali napsugárzás érzékelővel. A légkondicionáló az alábbi paraméterek és funkciók automatikus szabályozását végzi: ❒ levegőhőmérséklet a vezető/utas oldali levegőnyílásoknál; ❒ a szellőzőventilátor sebessége; ❒ a vezető/utas oldali levegőelosztás;

❒ a kompresszor bekapcsolása; ❒ levegőkeringtetés Manuálisan a következő paraméterek/ funkciók állíthatók/módosíthatók: ❒ igényelt hőmérséklet; ❒ a szellőzőventilátor sebessége; ❒ levegőelosztás 7 különböző állásban; ❒ légkondicionáló kompresszor be- és kikapcsolása; ❒ ablaküvegek gyors pára/ jégmentesítése; ❒ levegőkeringtetés A rendszer (egyes változatoknál) levegőminőség érzékelővel AQS (Air Quality System) van ellátva, amely automatikusan bekapcsolja a belső levegő keringtetést, amikor a külső levegő szennyezettségét érzékeli (pl. forgalmi dugóban és alagútban). Egyes változatoknál a rendszer a belső visszapillantó tükör mögött elhelyezett párásodás érzékelőt A - 48. ábra is tartalmaz, amely a szélvédő belső felületén kezdődő párásodás megelőzése vagy csökkentése érdekében automatikusan bekapcsolja a megfelelő páramentesítő stratégiát. Ez az érzékelő bármelyik kezelőszerv manuális működtetésével hatástalanítható.

48. ábra

A0E0091m

Az érzékelő minden motorindításkor bekapcsol, továbbá akkor is, amikor a felhasználó megnyomja valamelyik AUTO gombot Az érzékelő megfelelő működése érdekében ne ragasszunk címkét, matricát a szélvédő üveg belső felületére az érzékelő által ellenőrzött területre. Tartsuk tisztán a szélvédőt, és kerüljük a por és egyéb szennyeződések lerakódását.

Pagina 59

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

KÉTZÓNÁS kezelőszervek 49. ábra

BIZTONSÁG

A - levegőelosztás beállító nyomógombok (jobb és bal oldal); B - bal oldali hőmérsékletet beállító forgatógomb;

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

C - automatikus működést bekapcsoló nyomógomb (AUTO);

E - jobb oldali hőmérsékletet beállító forgatógomb; F - hátsó ablak/külső visszapillantó tükrök elektromos fűtését be-/kikapcsoló gomb; G - MAX-DEF funkciót bekapcsoló gomb (első ablakok gyors pára- és jégmentesítésének, hátsó ablak és külső visszapillantó tükrök fűtésének be- és kikapcsolása); H - ventilátor sebességét növelő/ csökkentő nyomógombok;

49. ábra - KÉTZÓNÁS elrendezés

I - OFF nyomógomb a légkondicionáló berendezés kikapcsolására; L - belső levegő keringtetést be- és kikapcsoló nyomógomb; M - légkondicionáló kompresszort be- és kikapcsoló nyomógomb; N - belső levegőhőmérséklet-érzékelő

A0E0453m

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

D - légkondicionáló berendezés információit megjelenítő kijelző;

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:54

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

046-082 Alfa 159 HU

59

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

046-082 Alfa 159 HU

60

9-04-2009

9:54

Pagina 60

HÁROMZÓNÁS kezelőszervek 50. ábra Első

A - levegőelosztás beállító nyomógombok (jobb és bal oldal); B - bal oldali hőmérsékletet beállító forgatógomb; C - automatikus működést bekapcsoló nyomógomb (AUTO); D - légkondicionáló berendezés információit megjelenítő kijelző; E - jobb oldali hőmérsékletet beállító forgatógomb; F - hátsó ablak/külső visszapillantó tükrök elektromos fűtését be-/kikapcsoló gomb (ha fűtéssel ellátottak); G - MAX-DEF funkciót bekapcsoló gomb (első ablakok gyors pára- és jégmentesítésének, hátsó ablak és külső visszapillantó tükrök fűtésének be- és kikapcsolása, ha fűtéssel ellátottak); H - ventilátor sebességét növelő/csökkentő nyomógombok; I - OFF nyomógomb a légkondicionáló berendezés kikapcsolására; L - belső levegő keringtetést be- és kikapcsoló nyomógomb; M - légkondicionáló kompresszort be- és kikapcsoló nyomógomb; N - belső levegőhőmérséklet-érzékelő

Hátsó

P - hátsó hőmérsékletet beállító forgatógomb; Q - nyomógomb az automatikus működés bekapcsolására (AUTO) és a levegőáramlás leállítására a hátsó ülések felé (OFF); R - levegőelosztást beállító nyomógombok; S - hátsó hőmérsékletet megjelenítő kijelző.

50. ábra – HÁROMZÓNÁS elrendezés - Első és hátsó kezelőszervek

A0E0454m

A forgatható gyűrűk (B/E/P) óramutató járásával megegyező vagy azzal ellentétes elforgatásával növelhetjük vagy csökkenthetjük a beállítandó hőmérséklet értékét az utastér bal oldalán (B gomb), jobb oldalán (E gomb), vagy a hátsó zónában (P gomb). A beállított hőmérsékletek értéke a D/S kijelzőn jelenik meg.

Ez a funkció akkor működik, amikor a kijelzőn beállított hőmérséklet 32 °Cnál magasabb, és egymástól függetlenül beállítható a vezető vagy az utas oldalon, illetve mindkét oldalon; ez utóbbi beállítás “egyzónás” üzemmódba állítja a rendszert, ami mindkét kijelzőn megjelenik.

A légkondicionáló rendszer (a vezető és az utasok) egyéni igényeitől függően teszi lehetővé a kívánt hőmérséklet beállítását.

A gyűrűknek az óramutató járásával megegyező vagy azzal ellentétes teljes elforgatásával elérhetjük a hőmérséklet HI vagy LO szélső értékeit, amelyek a maximális fűtési vagy hűtési funkcióknak felelnek meg.

Ezt a funkciót akkor használjuk, ha a rendszer teljesítőképességét teljesen kihasználva, a lehető leggyorsabban el akarjuk érni az utastér felfűtését. A rendszer ilyenkor a legnagyobb hűtőfolyadék-hőmérséklet kihasználással, valamint a rendszer beállításainak megfelelően automatikusan szabályozott levegőelosztás és ventilátorsebesség értékekkel működik.

BIZTONSÁG

A klímarendszert bármelyik gomb (kivéve a (, a v és az OFF) megnyomásával bekapcsolhatjuk; azonban ajánlatos a kijelzőn a kívánt hőmérsékletet beállítani, majd megnyomni az AUTO gombot.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

HI (HIGH) funkció (maximális fűtés)

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

LEVEGÃHÃMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSA

SZÜKSÉG ESETÉN

A LÉGKONDICIONÁLÓ RENDSZER BEKAPCSOLÁSA

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 61

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:54

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

046-082 Alfa 159 HU

61

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

046-082 Alfa 159 HU

62

9-04-2009

9:54

Pagina 62

Nem tanácsos ezt a funkciót bekapcsolni, amikor a motor hideg, mert így elkerülhetjük a még nem eléggé felmelegedett levegő belépését az utastérbe. A funkció bekapcsolt állapotában minden manuális beállítás lehetséges. A funkció kikapcsolásához a (B vagy E/P) hőfokszabályzó gyűrűk forgatásával 32 °C-nál alacsonyabb hőmérsékletet kell beállítani; a másik oldali és (egyes változatoknál/piacokon) a hátsó kijelző ekkor 32 °C értéket mutat. Az AUTO gomb megnyomására a kijelző 32 °C hőmérsékletet mutat, és visszaáll az automatikus hőmérsékletszabályozási üzemmódba.

LO (LOW) funkció (maximális hűtés) Ez a funkció akkor működik, amikor a kijelzőn beállított hőmérséklet 16 °Cnál alacsonyabb. Ezt a funkciót akkor használjuk, ha a rendszer teljesítőképességét teljesen kihasználva, a lehető leggyorsabban el akarjuk érni az utastér lehűtését. Ez a funkció kikapcsolja a fűtést, bekapcsolja a belső levegő keringtetését (hogy megakadályozza a külső meleg levegő belépését az utastérbe) és a légkondicionáló kompresszort, a levegőelosztást a ¯/˙ funkcióra állítja, és a ventilátorsebesség szabályozását a rendszer automatikusan végzi.

A funkció bekapcsolt állapotában minden manuális beállítás lehetséges. A funkció kikapcsolásához a B/E/P hőfokszabályzó gyűrűk forgatásával 16 °Cnál magasabb hőmérsékletet kell beállítani; a másik oldali és (egyes változatoknál) a hátsó kijelző ekkor 16 °C értéket mutat. Az AUTO gomb megnyomására a kijelző 16 °C hőmérsékletet mutat, és visszaáll az automatikus hőmérsékletszabályozási üzemmódba.

❒ a levegőelosztást az utastérben; ❒ a belső levegő keringtetést; ❒ a légkondicionáló kompresszort; és törli az összes előzetes manuális beállítást. Az AUTO felirat akkor tűnik el az érintett zóna (vezető vagy utas oldal vagy a hátsó zóna) kijelzőjéről, amikor a beállításokon a hőmérséklet módosítását kivéve valamilyen manuális változtatás történik.

FIGYELEM

Alacsony külső hőmérsékletnél nem tanácsos a belső levegő keringtetés funkció használata, mivel ilyen esetben az ablakok hamar bepárásodhatnak.

A ventilátor sebességének megjelenítése a kijelzőn kivilágított oszlopokkal történik: ❒ minimális sebesség = egy oszlop világít; ❒ maximális sebesség = 6 oszlop világít; Indításkor, ha a légkondicionáló rendszer automatikus üzemmódban működik, a ventilátorsebesség a motor elindításáig a minimumon marad. Bekapcsolt kompresszor és járó motor esetén a ventilátor sebessége nem csökkenhet a minimális érték alá. A ventilátor működése csak akkor kapcsolható ki (mindegyik oszlop eltűnik), ha korábban a légkondicionáló kompresszort kikapcsoltuk a √ gomb megnyomásával. Egy manuális beállítást követően az automatikus ventilátorsebesség-szabályozás visszaállításához nyomjuk meg az AUTO gombot.

BIZTONSÁG

Nyomjuk meg a +/– gombot a ventilátor sebesség növeléséhez/ csökkentéséhez.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

❒ a szellőzőventilátor sebességét;

VENTILÁTOR SEBESSÉG BEÁLLÍTÁSA

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Az (első és hátsó) AUTO gomb megnyomására a kijelzőn az AUTO felirat jelenik meg, és ezzel a rendszer automatikusan szabályozza az alábbiakat:

Ez az üzemmód akkor is kikapcsol, ha a rendszer nem tudja elérni vagy fenntartani a beállított hőmérsékletet (különösen pl. ha a kompresszort manuálisan kikapcsoltuk).

SZÜKSÉG ESETÉN

A LÉGKONDICIONÁLÓ AUTOMATIKUS ÜZEMMÓDJA

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 63

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:54

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

046-082 Alfa 159 HU

63

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

046-082 Alfa 159 HU

64

9-04-2009

9:54

Pagina 64

AZ ELÜLSÃ ABLAKOK GYORS PÁRA- ÉS JÉGMENTESÍTÉSE (MAX-DEF funkció)

A - gomb megnyomására a légkondicionáló rendszer automatikusan bekapcsolja a szélvédő és az első oldalablakok gyors pára- és jégmentesítéséhez szükséges összes funkciót, és egyes változatokon a szélvédő jégmentesítő fűtését a szélvédőtörlő lapátok területén. A MAX-DEF funkció álló motor esetén is bekapcsolható. A bekapcsolt állapotot a nyomógomb körüli fénydióda kigyulladása jelzi.

A MAX-DEF funkció az alábbi beállításokat hajtja végre: ❒ a hátsó kezelőpanel kikapcsolása (egyes változatoknál/piacokon); ❒ belépő levegőmennyiség növelése; ❒ levegőelosztás DEF pozícióba állítása; ❒ külső levegő belépés bekapcsolása; ❒ légkondicionáló kompresszor bekapcsolása; ❒ AQS funkció kikapcsolása (ha van) ❒ hátsó ablak fűtés bekapcsolása. A MAX-DEF funkció bekapcsolt állapotában csak a ventilátorsebesség manuális módosítása és a hátsó ablak fűtés kikapcsolása lehetséges.

FIGYELMEZTETÉS Még nem teljesen bemelegedett motornál a funkció nem kapcsolja azonnal a beállított ventilátor sebességet, hogy így korlátozza a páramentesítéshez még nem elég meleg levegő belépését az utastérbe. A következő gombok újbóli megnyomására: v, √, AUTO vagy - a rendszer kikapcsolja a MAX-DEF funkciót, visszatérve a rendszer előző beállításaihoz, emellett új funkció választása esetén azt is bekapcsolja. FIGYELMEZTETÉS Ne kapcsoljuk be a MAX-DEF funkciót álló motornál, hogy elkerüljük az akkumulátor lemerülését.

A funkció működtetése időzített, és néhány percnyi működés után automatikusan, vagy a gomb ismételt megnyomásakor kikapcsol; a funkció kikapcsolásához nyomjuk meg ismét a gombot, vagy állítsuk le a motort. A motor újraindításakor a funkció nem kapcsol be. FIGYELMEZTETÉS Ne ragasszunk címkét, matricát a hátsó ablak belső felületén lévő fűtőszálakra, mert ezzel veszélyeztetjük azok megfelelő működését.

A légkondicionáló kompresszor működése szükséges a levegő hűtéséhez és párátlanításához, ezért ajánlatos ezt a funkciót bekapcsolva tartani, hogy megelőzzük az ablakok párásodását.

A kompresszor kikapcsolt állapotában a rendszer ellenőrzi, hogy a külső hőmérséklet a magasabb vagy alacsonyabb/azonos, mint a beállított érték: ❒ ha a külső hőmérséklet alacsonyabb a beállítottnál, a rendszer szabályosan működik, és kikapcsolt kompresszorral is képes kielégíteni az igényeket; ❒ ha a külső hőmérséklet magasabb a beállítottnál, a rendszer nem képes a kívánt feltételeket teljesíteni: ilyen esetben a kijelzőn beállított hőmérséklet értékek villogni kezdenek.

BIZTONSÁG

A kompresszor kikapcsolásához nyomjuk meg ismét a √ gombot.

Nyomjuk meg a √ gombot a légkondicionáló kompresszor bekapcsolásához: a funkció bekapcsolt állapotát a gomb körüli led kigyulladása jelzi.

FIGYELEM

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Egyes változatoknál ennek a funkciónak a bekapcsolása aktiválja a szélvédő jégmentesítő fűtését is a szélvédőtörlő lapátok területén.

Ez a figyelmeztetés (kompresszor kikapcsolva és a külső hőmérséklet magasabb a beállítottnál) minden alkalommal megjelenik, amikor az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóba helyezzük.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Nyomjuk meg a ( gombot a funkció bekapcsolásához: a funkció bekapcsolt állapotát a gomb körüli led kigyulladása jelzi.

A LÉGKONDICIONÁLÓ KOMPRESSZOR BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA

SZÜKSÉG ESETÉN

A HÁTSÓ ABLAK ÉS A KÜLSÃ VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK PÁRA- ÉS JÉGMENTESÍTÉSE

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 65

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:54

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

046-082 Alfa 159 HU

65

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

046-082 Alfa 159 HU

66

9-04-2009

9:54

Pagina 66

LEVEGÃELOSZTÁS MEGVÁLASZTÁSA Elülső ülések, két- és háromzónás elrendezés

Az első kezelőpanelen a A/S/D gombok megnyomásával manuálisan választhatunk az utastér 7 különféle levegőelosztási módja között:

D A levegőáramlás irányítása a műszerfali középső/oldalsó levegőnyílásokon át (az utasok teste felé).

D A levegőáramlás megosztása a

S

lábtérbe irányuló (melegebb levegő) és a műszerfali középső/oldalsó, továbbá a hátsó (hűvösebb levegő) levegőnyílások között.

S A levegőáramlás irányítása az első/hátsó lábtér felé. Ez a levegőelosztási mód biztosítja az utastér gyors felfűtését a kívánt hőmérsékletre.

A A levegőáramlás megosztása S a lábtérbe irányuló és a szélvédő, valamint az első oldalablakok pára- és jégmentesítésére szolgáló levegőnyílások között. Ez a levegőelosztási mód az utastér megfelelő fűtése mellett az ablakok párásodásának megelőzését is biztosítja.

A A levegőáramlás irányítása a szélvédő és első oldalablakok pára- és jégmentesítésére szolgáló levegőnyílásokon irányába. A A levegőáramlás megosztása a D műszerfali középső/oldalsó levegőnyílások, a hátsó levegőnyílások és a szélvédő és elülső oldalablakok pára- és jégmentesítésére szolgáló levegőnyílások között. Ez a levegőelosztási mód az utastér megfelelő szellőzését és az ablakok párásodásának megelőzését is biztosítja. A A levegőáramlás megosztása az D összes levegőnyílás között. S

Hátsó ülések, háromzónás elrendezés

A hátsó kezelőpanelen a A/S gombok megnyomásával manuálisan választhatunk a hátsó utastér 3 különféle levegőelosztási módja között: A A levegőáramlás irányítása a középső alagút levegőnyílásain át (az utasok teste felé).

S A levegőáramlás irányítása a hátsó lábtér felé: megfelelően beállított hőmérséklet esetén ez biztosítja az utastér gyors felfűtését. A A levegőáramlás megosztása S az utastér alsó része (melegebb levegő) és a hátsó levegőnyílások (hűvösebb levegő) között.

A manuális beállítás után az automatikus levegőelosztás visszaállításához nyomjuk meg az első vagy a hátsó kezelőpanel AUTO gombját.

❒ kényszerített bekapcsolás (a belső levegő keringtetés állandóan bekapcsolva), amelyet a nyomógomb körüli led kigyulladása jelez; ❒ kényszerített kikapcsolás (a belső levegő keringtetés állandóan kikapcsolva a külső levegő beléptetésével), ilyenkor a nyomógomb körüli led nem világít. A v gomb megnyomásával bekapcsolható belső levegő keringtetés működési logikáját az AQS (levegőminőség érzékelő - egyes változatoknál) működése is befolyásolja.

Ha a külső hőmérséklet 1 °C alatt van, a légkondicionáló kompresszor nem képes működni. Ezért tehát nem ajánlatos a belső levegő keringtetés használata alacsony külső hőmérséklet esetén, mert az az ablakok gyors párásodását okozhatja.

BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

❒ automatikus vezérlés, amelyet az “A” gomb ledjének kigyulladása jelez;

Bizonyos időjárási körülmények között (pl. 0 °C körüli külső hőmérsékletnél) és a belső levegő keringtetés automatikus szabályozása esetén előfordulhat az ablakok párásodása. Ilyen esetben a v gomb megnyomásával kapcsoljuk ki a belső levegő keringtetést, és ha szükséges, a + gombbal növeljük a szélvédő felé áramló levegő mennyiségét.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A belső levegő keringtetés vezérlése az alábbi működési logika szerint történik:

FIGYELMEZTETÉS A belső levegő keringtetés funkció használata lehetővé teszi a rendszer működésének (az utastér “felfűtésének” vagy “lehűtésének”) meggyorsítását. Esős, hideg időben, nem ajánlatos a belső keringtetést bekapcsolni, mert ilyenkor jelentősen növeli az ablakok párásodási hajlamát, különösen akkor, ha a légkondicionálás nincs bekapcsolva. A szennyezett külső levegő bejutásának megakadályozása érdekében alagútban vagy forgalmi dugóban tanácsos a belső levegő keringtetés funkciót bekapcsolni. Nem tanácsos ezt a funkciót hosszabb ideig használni, különösen, ha többen utaznak a gépkocsiban, mivel így megelőzhető az ablakok párásodása, és biztosítható a szükséges légcsere.

SZÜKSÉG ESETÉN

BELSÃ LEVEGÃ KERINGTETÉS BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA ÉS AQS (Air Quality System) FUNKCIÓ BEKAPCSOLÁSA (egyes változatoknál/piacokon)

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 67

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:54

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

046-082 Alfa 159 HU

67

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

046-082 Alfa 159 HU

68

9-04-2009

9:54

Pagina 68

AQS funkció (Air Quality System) bekapcsolása (egyes változatoknál/piacokon) Az AQS (levegőminőség érzékelő) funkció automatikusan bekapcsolja a belső levegő keringtetést, amikor a külső levegő szennyezettségét érzékeli (pl. forgalmi dugóban, alagútban). FIGYELMEZTETÉS Az AQS funkció bekapcsolt állapotában, a belső levegő keringtetés meghatározott idejű működése után a rendszer (kb. 1 percig) megengedi a külső levegő belépését az utastér átszellőztetése céljából, függetlenül a külső levegő szennyezettségétől. FIGYELMEZTETÉS Az AQS funkciót kikapcsolja a rendszer, amikor a külső hőmérséklet nagyon alacsony, hogy megelőzze az ablakok párásodását. A funkció visszakapcsolásához nyomjuk meg a v gombot. A funkció bekapcsolt állapotát a v gomb “A” fénydiódájának kigyulladása jelzi.

POLLENSZÙRÃ/ AKTÍVSZENES POLLENSZÙRÃ A gépkocsi a változattól függően pollenszűrővel vagy (egyes változatoknál) aktívszenes pollenszűrővel is el lehet látva. A speciális tulajdonságú szűrő az utastérbe való belépés előtt megtisztítja a por- és pollenrészecskékkel stb. szennyezett levegőt. A szűrési folyamat mindenféle levegőbelépési mód esetén végbemegy, és zárt ablakok esetén a leghatásosabb. Tanácsos a szűrő állapotát legalább évenként, lehetőleg a meleg évszak beállta előtt ellenőriztetni egy Alfa Romeo márkaszervizben. Ha a gépkocsit gyakran használjuk erősen szennyezett levegőjű, poros vidéken, ellenőriztessük és szükség esetén cseréltessük a szűrőt a Karbantartási tervben előírtaknál gyakrabban (ld. a “Karbantartás és gondozás” című fejezetben).

A szűrő cseréjének elmulasztása jelentősen csökkentheti a légkondicionáló rendszer hatékonyságát, egészen a levegőbelépés teljes megakadályozásáig.

❒ a rendszer tárolja a végrehajtott műveleteket; ❒ a kijelző kikapcsol; ❒ a belső levegő keringtetés bekapcsol (a nyomógomb ledje világít); ❒ a légkondicionáló kompresszor kikapcsol; ❒ a ventilátor kikapcsol. A légkondicionálás újbóli bekapcsolásához nyomjuk meg ismét az AUTO vagy bármelyik másik gombot (kivéve a ( és a v). A légkondicionáló rendszer bekapcsolásakor a belső levegő keringtetés automatikus vezérléssel kezd működni.

(egyes változatoknál/piacokon) A gépkocsi rendelkezik egy kiegészítő fűtőberendezéssel, amely hideg, téli időjárás esetén a motort segítve lehetővé teszi az utastér gyorsabb felfűtését a komfortos hőmérsékletre. A kiegészítő fűtőberendezés járó motor és 20 °C alatti külső hőmérséklet esetén működik, amikor a motor még nem érte el a normál üzemi hőmérsékletét.

BIZTONSÁG

Az akkumulátor minden egyes lekötése/ visszakötése után várjunk legalább 3 percet, mielőtt behelyezzük az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóba, ezzel lehetővé tesszük, hogy a légkondicionáló vezérlőegység nullázza a hőmérsékletet és a levegőelosztást szabályozó elektromos terelőlapok helyzetét.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Kikapcsolt légkondicionálóval:

KIEGÉSZÍTÃ FÙTÃBERENDEZÉS (csak Diesel változatoknál)

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Nyomjuk meg az OFF gombot. A kikapcsolt állapotot a gomb körüli led felgyulladása jelzi.

A hátsó kezelőpanel OFF gombjának megnyomására a hátsó kijelzőn megjelenik az OFF felirat, és a levegőáramlás megszűnik a hátsó ülések felé.

SZÜKSÉG ESETÉN

LÉGKONDICIONÁLÓ KIKAPCSOLÁSA

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 69

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:54

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

046-082 Alfa 159 HU

69

9:54

Pagina 70

KÜLSÃ VILÁGÍTÁS

A külső világítás csak az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezett állapotában kapcsolható be.

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

9-04-2009

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

046-082 Alfa 159 HU

70

Irányjelzők Mozgassuk a kapcsolókart a középső (stabil) helyzetéből:

BAL OLDALI KAPCSOLÓKAR 51. ábra

❒ felfelé: a jobb oldali irányjelző bekapcsolása;

A bal oldali kapcsolóval vezérelhetjük a külső világítás lámpáinak többségét.

Világítás kikapcsolva A rovátkolt, forgatható kapcsológyűrű O állásban. Helyzetjelzők

Forgassuk az A kapcsológyűrűt 6 állásba. Kigyullad a műszercsoport 3 visszajelző lámpája. Tompított fényszórók

Forgassuk az A kapcsológyűrűt 2 állásba. Kigyullad a műszercsoport 2 visszajelző lámpája.

❒ lefelé: a bal oldali irányjelző bekapcsolása.

51. ábra

A0E0064m

Távolsági fényszórók

Az A kapcsológyűrű 2 állásában húzzuk a kapcsolókart a kormánykerék felé (2.a instabil pozíció). Kigyullad a műszercsoport 1 visszajelző lámpája. A távolsági fényszórók kikapcsolásához ismét húzzuk hátra, a kormánykerék felé a kapcsolókart (2. instabil pozíció). A távolsági fényszórók felvillantása (fénykürt) Az A kapcsológyűrű bármely állásában húzzuk hátra, a kormánykerék felé a kapcsolókart (1.a instabil pozíció). Kigyullad a műszercsoport 1 visszajelző lámpája.

A műszercsoport Î vagy ¥ visszajelző fényei az irányjelzőkkel egyidejűleg villognak. A kormánykerék visszaforgatásakor a kapcsolókar automatikusan visszaáll az alaphelyzetébe. Ha menet közben sávváltoztatást szeretnénk jelezni, mozdítsuk a bal oldali kapcsolókart az instabil pozícióba. A kiválasztott oldalon az irányjelző háromszor villan, majd automatikusan kikapcsol.

A motor leállítása utáni 2 percen belül húzzuk hátra, a kormánykerék felé a kapcsolókart. A kar minden egyes hátrahúzása 30 másodperccel, maximum 3,5 perces időtartamra meghosszabbítja a tompított fényszórók bekapcsolási idejét, amelynek végén automatikusan kikapcsolnak a fényszórók. A kapcsolókar minden működtetésekor a műszercsoport 3 visszajelző lámpája kigyullad, együtt a kijelzőn megjelenő üzenettel (ld. a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetben). Kikapcsolás Legalább 2 másodpercig tartsuk a kormánykerék felé hátrahúzva a kapcsolókart.

Egyes változatoknál a szürkület-érzékelő érzékenysége a kijelző “Setup Menü” segítségével állítható be (lásd a jelen fejezet “Konfigurálható multifunkciós kijelző” című részét). Bekapcsolás Forgassuk a kapcsológyűrűt A - 51. A állásba: ilyen módon a helyábra a 2 zetjelző fények és a tompított fényszórók a megvilágítás erősségétől függően, egyidejűleg felgyulladnak. Automatikusan bekapcsolt fényszórók esetén, és amikor az érzékelő a világítást kikapcsolja, először a tompított fényszórók, majd néhány másodperc múlva a helyzetjelző fények alszanak ki.

Üzemzavarok jelzése Egyes változatokon a szürkület-érzékelő meghibásodását a műszercsoportban levő 1 figyelmeztető lámpa kigyulladása, más változatokon a kijelzőn megjelenő megfelelő üzenet jelzi (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetben).

BIZTONSÁG

Az érzékelőtől származó kikapcsolási utasításkor először a tompított fényszórók, majd néhány másodperccel később a helyzetjelző lámpák alszanak ki. Az érzékelő nem képes érzékelni a köd jelenlétét, ezért ilyen esetben manuálisan kell a fényszórókat bekapcsolni.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Bekapcsolás

Az érzékelő a beállított érzékenység függvényében észleli a fényerősség változását a gépkocsi környezetében: minél nagyobb az érzékenység, annál kisebb fényerősség szükséges a külső világítás automatikus bekapcsolásához.

Kikapcsolás

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Ez a funkció lehetővé teszi a gépkocsi előtti tér megvilágítását egy beállítható időtartamra.

AUTOMATA FÉNYSZÓRÓ ÉRZÉKELà (szürkületérzékelŒ) (egyes változatoknál/piacokon)

SZÜKSÉG ESETÉN

“FOLLOW ME HOME” FUNKCIÓ

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 71

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:54

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

046-082 Alfa 159 HU

71

046-082 Alfa 159 HU

9-04-2009

9:55

Pagina 72

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

Parkolófények

72

A műszerfal kikapcsolt állapotában a parkolófények bekapcsolásához nyomjuk meg a C gombot. A gomb megnyomásakor egy hangjelzés hallható, és kigyullad a műszercsoport 3 visszajelző lámpája. 52. ábra

A0E0061m

MÙSZERFALI KEZELÃSZERVEK 52. ábra Ködfényszórók (egyes változatoknál) A ködfényszórók az A gomb megnyomásával kapcsolhatók be, amennyiben a helyzetjelző világítás is be van kapcsolva. A műszercsoportban világít a 5 visszajelző lámpa. A kikapcsoláshoz nyomjuk meg ismét a gombot. Hátsó ködlámpák A hátsó ködlámpák a B gomb megnyomásával kapcsolhatók be, amennyiben a tompított fényszórók vagy az első ködfényszórók is be vannak kapcsolva. Kigyullad a műszercsoport 4 visszajelző lámpája. A kikapcsoláshoz nyomjuk meg ismét a gombot, kapcsoljuk ki a tompított fényszórókat vagy a ködfényszórókat, vagy állítsuk le a motort.

A kikapcsolás a gomb ismételt megnyomásával történik. A parkolófények bekapcsolt állapotában mozdítsuk a bal oldali kapcsolókart felfelé vagy lefelé aszerint, hogy melyik (jobb vagy bal) oldali parkolófényeket akarjuk bekapcsolni. Ebben az esetben a műszercsoport 3 visszajelző lámpája elalszik. A bal oldali kapcsolókar középső állásában mind a négy parkolófény és a rendszámtábla világítás működik.

A0E0100m

53. ábra

Vészvillogó Bekapcsoláshoz nyomjuk meg a gombot A-53. ábra. A vészvillogó bekapcsolt állapotában a nyomógomb világítása és ezzel egyidejűleg a műszercsoport Î és ¥ visszajelző lámpái is villognak. A kikapcsolásához nyomjuk meg ismét az A kapcsolót. FIGYELEM

A vészvillogó használatát az adott ország KRESZ előírásai szabályozzák. Tartsuk be a vonatkozó előírásokat.

Bekapcsolt külső világítás esetén a szélvédőmosó bekapcsolásakor egyes változatoknál a fényszórómosók is működni kezdenek. Szélvédőtörlő és mosó A jobb oldali kapcsolókar öt különböző pozícióba állítható: 0: szélvédőtörlő kikapcsolva; 1: szakaszos törlés. A kapcsolókar 1 pozíciójában az A kapcsológyűrű forgatásával négy különböző sebességű szakaszos törlés választható: ■ = szakaszos lassú ■ = szakaszos közepes ■ = szakaszos közepes-gyors ■ = szakaszos gyors

54. ábra

A0E0066m

2: folyamatos lassú törlés 3: folyamatos gyors törlés 4: gyors, időszakos törlés (instabil pozíció) A 4-es pozícióban a működés csak annyi ideig tart, ameddig a kart manuálisan ebben a pozícióban tartjuk. Elengedésekor a kar visszatér a 0 pozícióba, és automatikusan leállítja a szélvédő törlését.

BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A jobb oldali kapcsolókarral 54. ábra vezérelhetjük a szélvédőtörlő és -mosó működtetését.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

JOBB OLDALI KAPCSOLÓKAR

Soha ne használjuk az ablaktörlőt az üvegre rakódott hó vagy jég eltávolítására. Ilyen esetben, ha a szélvédőtörlőnek nagy erőt kellene kifejtenie, a túlterhelés elleni védelem néhány másodpercre leállítja a törlő működését. Ha a működés ezután nem áll helyre, keressünk fel egy Alfa Romeo márkaszervizt.

SZÜKSÉG ESETÉN

SZÉLVÉDÃ TISZTÍTÁSA

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 73

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:55

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

046-082 Alfa 159 HU

73

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

046-082 Alfa 159 HU

74

9-04-2009

9:55

Pagina 74

“Intelligens mosás” funkció

A gyűrű A - 54. ábra forgatásával fokozhatjuk az esőérzékelő érzékenységét, így gyorsabbá válik az átmenet az álló törlőtől, amikor a szélvédő száraz, az első sebességfokozatú (folyamatos, lassú) törlésig. A műveletet a berendezés egy törlési ciklussal nyugtázza.

Amikor a kapcsolókart a kormánykerék felé húzzuk (instabil pozíció), működésbe lép a szélvédőmosó. A kapcsolókart hátrahúzva tartva, egy mozdulattal kapcsolható be a szélvédőmosó és -a törlő; a szélvédőtörlő a kar legalább fél másodpercig tartó hátrahúzása után kezd működni. A kar elengedése után a szélvédőtörlő még 3 törlési ciklust végez, ezután körülbelül 6 másodperc múlva még egy további törlési ciklus elvégzésével fejeződik be a művelet.

55. ábra

A0E0227m

ESÃÉRZÉKELÃ (egyes változatoknál/piacokon) A belső visszapillantó tükör mögött elhelyezett esőérzékelő A-55. ábra egy, a szélvédőtörlővel kombinált elektronikus berendezés, amely az eső intenzitásának megfelelően, automatikusan szabályozza a törlés ütemét. A jobb oldali kapcsolókar által vezérelt összes többi funkció változatlan marad. Az esőérzékelő bekapcsol, amikor a jobb oldali kormánykapcsolót az 54. ábra 1. pozíciójába mozdítjuk, és szabályozási tartomány az álló törlőtől, amikor a szélvédő száraz, a második sebességfokozatú (folyamatos, közepes) törlésig terjed, amikor az eső intenzív.

Ha bekapcsolt esőérzékelő mellett (a kapcsolókar az 54. ábra 1. pozíciójában) a szélvédőmosót működtetjük, egy normál mosási ciklus történik, amelynek végén az esőérzékelő visszaáll a normál automatikus üzemmódba. Az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóból történő kihúzásakor az esőérzékelő kikapcsol, és a következő motorindításkor nem aktiválódik még akkor sem, ha a kapcsolókar az 54. ábra 1. pozíciójában maradt. Ilyenkor az esőérzékelő aktiválásához egyszerűen mozdítsuk a kapcsolókart a 0. vagy a 2. pozícióba, majd vissza az 1. pozícióba. Az esőérzékelő aktiválását ilyenkor a rendszer egy törlési ciklus végrehajtásával nyugtázza, még száraz szélvédő esetén is.

❒ szennyeződések (só, por stb.) az érzékelési felületen; ❒ a nappali és éjszakai fények közötti különbség.

BIZTONSÁG

Vízcsíkok a szélvédő felületén váratlan törlési mozgásokat eredményezhetnek.

Üzemzavarok jelzése Egyes változatokon az esőérzékelő meghibásodását a műszercsoportban levő u figyelmeztető lámpa kigyulladása, más változatokon a kijelzőn megjelenő megfelelő üzenet jelzi (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetben).

FIGYELEM

A szélvédő mosásakor mindig kapcsoljuk ki az esőérzékelőt.

56. ábra

A0E0046m

FÉNYSZÓRÓMOSÓ (egyes változatoknál) 56. ábra A fényszórómosó mindegyik fényszóró egység előtt egy külső fúvókával rendelkezik. Ezek a szélvédőmosó működtetésekor automatikusan lépnek működésbe, amikor a külső világítás működik. FIGYELMEZTETÉS Rendszeresen ellenőrizzük a fúvókák épségét és tisztaságát.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Ha jégréteg rakódott a szélvédőre, ügyeljünk arra, hogy az esőérzékelő ki legyen kapcsolva.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Az esőérzékelő képes felismerni és automatikusan alkalmazkodni az alábbi körülmények fennállásához is:

Ne kapcsoljuk be az esőérzékelőt, amikor automatikus berendezéssel mossuk a gépkocsit.

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETÉS Az esőérzékelő meghibásodása esetén a kapcsolókar 54. ábra 1. pozíciójában a törlés szakaszos lesz. Ha az üzemzavar az automatikus működés közben lép fel, a rendszer fenntartja az ablaktörlő legutóbbi működési beállítását. A működés azonban a kapcsolókar többi pozíciójában is biztosított.

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 75

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:55

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

046-082 Alfa 159 HU

75

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

046-082 Alfa 159 HU

9-04-2009

9:55

Pagina 76

CRUISE CONTROL (sebességtartó automatika)

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ fordítsuk a kapcsológyűrűt A 57. ábra az Ü állásba, és a gázpedál lenyomásával gyorsítsuk fel a gépkocsit a kívánt sebességre;

(egyes változatoknál/piacokon) ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS

76

A JÁRMÙSEBESSÉG MEMORIZÁLÁSA

A sebességtartó automatika (CRUISE CONTROL) egy elektronikus berendezés, amely lehetővé teszi a gépkocsi kívánt sebességgel történő vezetését a gázpedál használata nélkül. Így mérsékeli a vezető elfáradását autópályán, különösen hosszú utakon azzal, hogy automatikusan biztosítja a jármű beállított sebességének állandó értéken tartását. FIGYELMEZTETÉS A Cruise Control csak kb. 45 és 180 km/h közötti járműsebesség esetén, negyedik, ötödik vagy hatodik sebességfokozatban kapcsolható be.

57. ábra

A0E0095m

A BERENDEZÉS BEKAPCSOLÁSA Forgassuk a kapcsológyűrűt A-57. ábra a Ü állásba. A berendezés nem kapcsolható be 1. vagy hátrameneti fokozatban, de a funkció használata a 4. vagy annál magasabb sebességfokozatban ajánlott. Bekapcsolt berendezéssel lejtőn lefelé haladva a gépkocsi sebessége meghaladhatja a beállított értéket. A berendezés aktivált állapotát a műszercsoport Ü figyelmeztető lámpájának kigyulladása jelzi (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt) (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetben).

❒ nyomjuk a kapcsolókart felfelé (a + állásba) vagy lefelé (a – állásba), majd engedjük el: a gépkocsi aktuális sebessége tárolódik a memóriában, így most már felengedhetjük a gázpedált. Szükség esetén (pl. előzésnél) a sebesség a gázpedál lenyomásával megnövelhető: a pedál felengedésekor a sebesség az előzőleg memorizált értékre áll vissza. A MEMORIZÁLT SEBESSÉG VISSZAÁLLÍTÁSA Ha a berendezés pl. a fékpedál vagy a tengelykapcsoló pedál lenyomása miatt automatikusan kikapcsolt, a memorizált sebesség a következőképpen állítható vissza: ❒ a gázpedál fokozatos lenyomásával gyorsítsuk fel a gépkocsit a memóriába írt sebesség értékének közelébe;

Kétféleképpen járhatunk el: ❒ nyomjuk le a gázpedált, és írjuk a memóriába az újonnan elért sebességet; vagy ❒ mozgassuk a kapcsolókart felfelé (a + állásba). A kapcsolókar minden egyes megnyomása kb. 1,5 km/h sebességnövekedést eredményez, míg ha a kapcsolókart folyamatosan felfelé nyomva tartjuk, a sebesség folyamatosan növekszik. A MEMORIZÁLT SEBESSÉG CSÖKKENTÉSE Kétféleképpen járhatunk el: ❒ kapcsoljuk ki a berendezést, és azután memorizáljuk az új sebességet;

A BERENDEZÉS KIKAPCSOLÁSA A berendezés az alábbi esetekben kikapcsol: ❒ a gyűrű A-57. ábra O pozícióba forgatásakor; ❒ a motor leállításakor vagy az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóból való kihúzásakor; ❒ a tengelykapcsoló vagy a fékpedál működtetésekor (ezekben az esetekben az utolsó haladási sebesség továbbra is tárolt marad, és a RES gomb használatával újra előhívható);

A Cruise Control automatikus kikapcsolása A Cruise control ideiglenesen kikapcsol az ABS vagy a VDC rendszer (egy megengedett maximálisnál hosszabb időtartamú) működésbe lépésekor: ilyen esetben az utolsó sebesség tárolásra kerül, és a RES gomb megnyomásával előhívható. A Cruise Control vagy a motorvezérlő rendszer hibája esetén a berendezés az elektronikus kulcs kihúzásáig kikapcsolt állapotba kerül. Ebben az esetben lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel.

BIZTONSÁG

A kapcsolókar minden egyes megnyomása kb. 1,5 km/h sebességcsökkenést eredményez, míg ha a kapcsolókart folyamatosan lefelé nyomva tartjuk, a sebesség folyamatosan csökken.

❒ ha a gépkocsi a beállított sebességnél kisebb sebességgel halad (ilyen esetben a legutóbb tárolt sebesség memorizálva marad, az előhíváshoz nyomjuk meg a RES gombot);

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A MEMORIZÁLT SEBESSÉG NÖVELÉSE

❒ mozdítsuk a kapcsolókart lefelé (a – állásba), amíg el nem érjük az új sebességet, amelyet a kar elengedésekor a berendezés automatikusan memorizál.

❒ a gázpedál megnyomásakor: ebben az esetben a berendezés csak ideiglenesen kapcsol ki; a gázpedál felengedésekor a berendezés működése automatikusan folytatódik;

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

❒ nyomjuk meg a RES gombot (a kapcsolókar végén).

vagy

SZÜKSÉG ESETÉN

❒ kapcsoljuk azt a sebességfokozatot (4. vagy 5.), amely a sebesség előző tárolásakor volt bekapcsolva;

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 77

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:55

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

046-082 Alfa 159 HU

77

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

046-082 Alfa 159 HU

78

9-04-2009

9:55

Pagina 78

A berendezés a kapcsolókar, az A kapcsológyűrű vagy a RES gomb véletlen vagy helytelen működtetése esetén is automatikusan kikapcsol: ilyen esetekben a berendezés bekapcsolásához haladjunk a gépkocsival a kívánt sebességgel, majd mozdítsuk a kapcsolókart felfelé (+) vagy lefelé (–).

BELSÃ VILÁGÍTÁS LÁMPATESTEK ELÜLSÃ MENNYEZETVILÁGÍTÁS 58. ábra Nyomjuk meg a gombot:

FIGYELEM

A berendezés hibás működése vagy üzemképtelensége esetén forgassuk az A - 57. ábra kapcsológyűrűt az O állásba, és a biztosíték épségének ellenőrzése után forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez.

FIGYELEM

Bekapcsolt berendezés esetén menet közben soha ne állítsuk a sebességváltó kart üres állásba.

A: a vezető oldali olvasólámpa be- és kikapcsolásához; B: a középső lámpa be- és kikapcsolásához; C: az utas oldali olvasólámpa be- és kikapcsolásához. A B gomb hosszú benyomva tartásával kikapcsolhatjuk az elülső és hátsó mennyezetvilágítás összes lámpáját. A kikapcsolást egy hangjelzés nyugtázza. A lámpák újbóli bekapcsolásához nyomjuk meg röviden a B gombot.

58. ábra

A0E0481m

FIGYELMEZTETÉS Ha egy ajtót véletlenül nyitva hagyunk, az elülső mennyezetvilágítás és az ajtóküszöb-világítás néhány perc elteltével automatikusan kikapcsol. A bekapcsoláshoz csukjuk be és nyissuk ki ismét az ajtót, vagy nyissunk ki egy másik ajtót.

Az elülső középső és a hátsó világítás néhány percnyi időtartamra felgyullad. Ez az időzített működés minden ajtónyitásakor újraindul

Az összes ajtó becsukása

A gyújtáskapcsolóból kihúzott elektronikus kulcsnál: a lámpák még 10 másodpercig működnek. Ez az időzített működés megszakad, amikor az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóba visszahelyezzük. A motor indítása: az elülső középső és a hátsó világítás kialszik

Az elektronikus kulcs kihúzása a gyújtáskapcsolóból

Az elülső középső és a hátsó világítás körülbelül 10 másodperc időtartamra felgyullad.

Ajtózár

Az elülső középső és a hátsó világítás kialszik

Ajtózárak nyitása

Az elülső középső és a hátsó világítás körülbelül 10 másodperc időtartamra felgyullad.

Az üzemanyag-elzáró kapcsoló működésbe lép

Az elülső középső és a hátsó világítás néhány percnyi időtartamra felgyullad. Az üzemanyag-elzáró kapcsoló visszaállításakor a világítás kialszik.

A fenti esetekben az elülső és hátsó mennyezetvilágítás lámpáinak felgyulladása és kialvása fokozatosan, kb. 2 másodperc alatt történik meg.

BIZTONSÁG

Egy elülső/hátsó ajtó kinyitása

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Az első és hátsó mennyezetvilágítás be/kikapcsolási módjai

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Esemény

SZÜKSÉG ESETÉN

Az alábbi táblázat összefoglalja azokat az eseményeket, amikor az elülső/hátsó mennyezetvilágítás kigyullad vagy kialszik, valamint a be-/kikapcsolás módját:

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 79

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:55

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

046-082 Alfa 159 HU

79

046-082 Alfa 159 HU

9-04-2009

9:55

Pagina 80

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

AJTÓKÜSZÖB VILÁGÍTÁS

80

Az ajtók belső burkolatán elhelyezett lámpák az ajtó nyitásakor felgyulladnak, függetlenül az elektronikus kulcs helyzetétől. Nyitva hagyott ajtó esetében kb. 3 percig égve maradnak, azután automatikusan kialszanak. 59. ábra

A0E0094m

HÁTSÓ MENNYEZETI LÁMPATEST Napfénytető nélküli változatoknál 59. ábra Nyomjuk meg a gombot: A: a vezető oldali olvasólámpa be- és kikapcsolásához; B: az utas oldali olvasólámpa be- és kikapcsolásához. A mennyezetvilágítás az ajtók becsukása után még néhány másodpercig működik, azután automatikusan kialszik. A mennyezetvilágítás kialszik akkor is, amikor az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóba helyezzük.

60. ábra

A0E0037m

FIGYELMEZTETÉS Ha egy ajtót véletlenül nyitva hagyunk, a lámpák néhány perc elteltével automatikusan kikapcsolnak. A visszakapcsoláshoz nyissunk ki egy másik ajtót, vagy csukjuk be és nyissuk ki ismét ugyanazt az ajtót. Napfénytetővel ellátott változatoknál (egyes változatoknál/piacokon) 60. ábra A napfénytetővel ellátott változatoknál a hátsó mennyezeti világítótestek kétoldalt, a hátsó ajtók fölött helyezkednek el. Ezek be- vagy kikapcsolásához nyomjuk meg a burát A-60. ábra.

Egyes változatok ezen túlmenően egy további biztonsági kapcsolóval is rendelkeznek, amely ütközéses baleset esetén megszakítja az elektromos áramellátást. Ilyen módon megelőzhető az üzemanyag-ellátó vezeték törése miatti szivárgás és az elektromos berendezések megsérülése miatti kisüléseket kísérő szikraképződés. FIGYELMEZTETÉS Baleset után ne felejtsük el kihúzni az elektronikus kulcsot, hogy elkerüljük az akkumulátor lemerülését.

Az ajtók nyitása baleset esetén Olyan ütközés esetén, amikor az üzemanyag-elzáró kapcsoló működésbe lép, az ajtózárak automatikusan kireteszelődnek, hogy lehetővé tegyék a gépkocsiba való bejutást, és ezzel egyidejűleg az utastér világítás lámpái felgyulladnak. Mindenesetre mindig lehetséges az ajtók kinyitása az utastérből, a belső kilincsek segítségével. Ha az ütközés után nem tapasztalunk üzemanyag-szivárgást, az elektromos berendezések (pl. fényszórók) működőképesek, és a jármű állapota megengedi az út folytatását, állítsuk vissza az üzemanyag-ellátást és (egyes változatokon/piacokon) az áramellátást a következőkben ismertetett útmutatások szerint.

BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A gépkocsi el van látva egy biztonsági kapcsolóval, amely ütközéses baleset esetén működésbe lépve megszünteti az üzemanyag-ellátást, ezzel leállítja a motort.

FIGYELEM

Ha az utastérből a központi zárral bezártuk az ajtókat, és az ütközés után az üzemanyag-elzáró kapcsoló nem volt képes kireteszelni az ajtózárakat, nem lehet kívülről a gépkocsi belsejébe jutni. A baleset után az ajtók kívülről való nyithatósága mindenesetre függ azok állapotától: amennyiben egy ajtó megsérült, előfordulhat, hogy nem lehet kinyitni. Ebben az esetben próbálkozzunk egy másik ajtó kinyitásával.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

ÜZEMANYAG-ELZÁRÓ KAPCSOLÓ ÉS ÁRAMELLÁTÁS

FIGYELEM

Ha ütközéses baleset után üzemanyagfolyást vagy szivárgásra utaló szagot észlelünk, a tűzveszély elkerülése érdekében ne állítsuk vissza a kapcsolóval az üzemanyag-ellátást.

SZÜKSÉG ESETÉN

KEZELÃSZERVEK

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 81

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9:55

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

046-082 Alfa 159 HU

81

9-04-2009

9:55

Pagina 82

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

046-082 Alfa 159 HU

82

A0E0221m

61. ábra

Az üzemanyag-ellátás visszakapcsolása

A0E0126m

62. ábra

Az áramellátást megszakító kapcsoló visszaállítása (egyes változatoknál/piacokon)

FIGYELEM

A kapcsoló visszaállítása előtt gondosan vizsgáljuk meg, nincs-e üzemanyag-szivárgás, nem sérültek-e meg az elektromos berendezések (pl. fényszórók). Az üzemanyag-ellátás visszakapcsolásához nyomjuk meg a gombot A 61. ábra.

FIGYELEM

Az áramellátást megszakító kapcsoló visszaállítása előtt gondosan vizsgáljuk meg, nincs-e üzemanyag-szivárgás, nem sérültek-e meg az elektromos berendezések (pl. fényszórók).

63. ábra

A0E0071m

A kapcsoló az akkumulátor pozitív kivezetésénél, a biztosítéktáblában található. Az áramellátás helyreállításához végezzük el az alábbiakat: ❒ nyomjuk meg az A - 61. ábra gombot az üzemanyag-ellátás visszaállításához; ❒ nyissuk ki a motorháztetőt; ❒ akasszuk ki a rögzítőfüleket A 62. ábra és vegyük le a B védőfedelet; ❒ nyomjuk meg a gombot C 63. ábra az áramellátás visszaállításához.

Pagina 83

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

BELSÃ BERENDEZÉSEK

Tárolórekesz A kinyitásához nyomjuk meg a gombot A-64. ábra, és emeljük fel a B fedelet.

65. ábra

A0E0141m

66. ábra

A0E0139m

Légkondicionált ételtartó doboz (egyes változatoknál/piacokon) A rakodórekeszből férhető hozzá a nyelv A-65. ábra felemelésével. A B gomb forgatásával szabályozhatjuk a levegőáramlást a doboz belsejében. FIGYELMEZTETÉS Az ételtartó doboz funkciója a benne elhelyezett élelmiszer hőmérsékletének fenntartása; ezért az ételeket, italokat hűtsük le vagy melegítsük fel a dobozban való elhelyezés előtt. Ne öntsünk folyadékot a doboz belsejébe: mindenesetre a doboz alján levő lyuk elvezeti az esetleg kifolyt italt.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A0E0039m

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Egyes változatoknál a kartámasz a fedél B - 64. ábra mozgatásával hosszanti irányban beállítható.

64. ábra

SZÜKSÉG ESETÉN

Az első ülések között található. A kartámasz belsejébe egy tárolórekesz és (egyes változatoknál/piacokon) egy légkondicionált ételtartó van beépítve (lásd a következő részekben).

BIZTONSÁG

KÖZÉPSÃ KARTÁMASZ

KÁTSÓ KARTÁMASZ (Egyes változatoknál/piacokon) A használathoz az ábrán szemléltetett módon, a nyíllal jelölt helyen kihúzva hajtsuk le az középső kartámaszt A66. ábra.

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:32

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

83

9-04-2009

13:32

Pagina 84

67. ábra

A0E0142m

SZÜKSÉG ESETÉN BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

68. ábra

84

69. ábra

A0E0146m

70. ábra

A0E0199m

71. ábra

A0E0200m

KÁTSÓ KARTÁMASZ RAKODÓREKESSZEL (egyes változatoknál/piacokon)

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

PALUBNÁ MŰSZERFAL DOSKA AÉS OVLÁDAČE BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

A0E0143m

Síléctartó alagút (egyes változatoknál/piacokon) A síléctartó alagutat hosszú tárgyak szállítására használhatjuk. A hozzáféréshez hajtsuk le a kartámaszt, húzzuk meg a fogantyút A67. ábra, és fektessük a fedelet 68. ábra a kartámaszra.

A középső kartámaszt B-69. ábra a használathoz az A fülnél megfogva hajtsuk le. A kartámasz belsejében egy rakodóhely van kialakítva 71. ábra. A kinyitásához nyomjuk meg a gombot B-70. ábra, és emeljük fel a fedelet C-70. ábra.

Síléctartó alagút (egyes változatoknál/piacokon) Ez a nyílás hosszú tárgyak szállítására használható. A hozzáféréshez hajtsuk le a kartámaszt, nyomjuk meg a gombot A- 72. ábra a B fedélen, és fektessük azt a kartámaszra

9-04-2009

13:32

Pagina 85

A B fedél nyitásához fordítsuk a (csomagtérből hozzáférhető) kapcsolót A73. ábra függőleges állásba (az Á vízszintes állás a zárt helyzetnek felel meg).

A0E0031m

KESZTYÙTARTÓ

SZIVARGYÚJTÓ

A kesztyűtartó nyitásához húzzuk meg a fogantyút A-74. ábra. A fedél kinyitásakor felgyullad a kesztyűtartó belső világítása. Nyitva felejtett kesztyűtartó esetén a belső világítás néhány perc múlva automatikusan kialszik. A lehajtott fedél belső részén kialakított mélyedésben egy ceruzát vagy tollat helyezhetünk el.

Elülső (egyes változatoknál/piacokon)

Ne utazzunk nyitott fedelű kesztyűtartóval: ez baleset esetén az utas sérülését okozhatja.

A kardánalagút konzolon, a kézifékkar közelében található. A szivargyújtó használatához a nyíl irányában húzzuk el a fedelet A-75. ábra.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

75. ábra

SZÜKSÉG ESETÉN

A0E0149m

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

A0E0148m

74. ábra

MŰSZAKI ADATOK

73. ábra

A0E0147m

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

72. ábra

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

85

9-04-2009

13:32

Pagina 86

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

PALUBNÁ MŰSZERFAL DOSKA AÉS OVLÁDAČE BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

86

I

O

OFF

AUTO

AUTO

76. ábra

A0E0152m

A szivargyújtó működtetéséhez az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezett állapotában nyomjuk be a gombot B-76. ábra. FIGYELMEZTETÉS Mindig ügyeljünk arra, hogy a szivargyújtó valóban kikapcsolt. FIGYELMEZTETÉS A szivargyújtó erősen felmelegszik. Ezért kezeljük óvatosan, és ügyeljünk arra, hogy ne kerüljön gyermekek kezébe: tűzveszély és/vagy égési sérülés veszélye. FIGYELMEZTETÉS Az első szivargyújtó aljzatába ne csatlakoztassunk 100 W-nál nagyobb teljesítményű elektromos berendezést.

77. ábra

A0E0068m

Hátsó (egyes változatoknál/piacokon) Ez a középső konzol hátsó részén, az ülések között található (lásd 77. ábra). FIGYELMEZTETÉS A hátsó szivargyújtó aljzatába ne csatlakoztassunk 140 W-nál nagyobb teljesítményű elektromos berendezést. FIGYELMEZTETÉS Nem szabványos méretű csatlakozódugó használata a szivargyújtó aljzat károsodását okozhatja.

Ne csatlakoztassunk a megadott maximálisnál nagyobb áramerősséget felvevő berendezéseket. Az elektromos berendezések hosszú ideig tartó használata az akkumulátor lemerülését okozhatja, ami megakadályozza a motor következő indítását. FIGYELMEZTETÉS Egyes belső berendezések (pl. a szivargyújtók és hamutartók gyűrűje) megvilágításának fenntartása érdekében ezek megvilágítása a külső világítás bekapcsolásakor az utastér-világítással együtt bekapcsol: megfelelő nappali világításnál ezen berendezések megvilágítása nem kapcsol be. Ezzel ellentétesen, nem megfelelő nappali világításnál a berendezések megvilágítása bekapcsol.

9-04-2009

13:32

Pagina 87

A hamutartó használatához emeljük fel a fedelet A-78. ábra , majd nyissuk ki a B fedelet. A hamutartó kiemelhető: a kiemeléshez húzzuk felfelé. FIGYELMEZTETÉS A hamutartót ne használjuk papírhulladék elhelyezésére: a papírhulladék a cigarettacsikktől meggyulladhat.

A0E0101m

81. ábra

A0E0156m

Hátul Ez a középső konzolon, az első ülések között található. A használathoz a nyíl irányában húzzuk el a fedelet A79. ábra. A hamutartó kiemelhető: a kiemeléshez nyomjuk meg a középső részen, és húzzuk felfelé. FIGYELMEZTETÉS A hamutartót ne használjuk papírhulladék elhelyezésére: a papírhulladék a cigarettacsikktől meggyulladhat.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A kardánalagút konzolon, a kézifékkar közelében található.

80. ábra

SZÜKSÉG ESETÉN

Első

A0E0153m

POHÁRTARTÓ/ITALOSDOBO Z TARTÓ 80. ábra A kardánalagút-konzolon, a kézifékkar közelében található. A használathoz emeljük fel a fedelet A-75. ábra. SZEMÜVEGTARTÓ REKESZ (egyes változatoknál/piacokon) Ez az elülső mennyezeti lámpa közelében található. A használathoz nyomjuk meg a fedelet A-81. ábra.

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

HAMUTARTÓ (egyes változatoknál/piacokon)

79. ábra

MŰSZAKI ADATOK

A0E0140m

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

78. ábra

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

87

9-04-2009

13:32

Pagina 88

82. ábra

A0E0197m

SZÜKSÉG ESETÉN

NAPELLENZÃK A0E0198m

MŰSZAKI ADATOK

NAPVÉDÃ FÜGGÖNY (egyes változatoknál/piacokon) Egyes változatokon a hátsó ülések mögött napvédő árnyékoló roló van felszerelve.

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

A0E0154m

Ezek a középső konzolon, az első ülések között találhatók.

83. ábra

A használathoz a fülnél A-82. ábra megfogva húzzuk előre, és akasszuk az utastér mennyezetén található horgokra (lásd 83. ábra).

88

84. ábra

RAKODÓREKESZEK 84. ábra (egyes változatoknál/piacokon)

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

A napellenzők a belső visszapillantó tükör két oldalán találhatók. Fel- és lehajthatók, továbbá oldalra kifordíthatók. Egyes változatokon a napellenzők hátoldalán megvilágított tükör található, amely lehetővé teszi a tükör használatát gyenge fényviszonyok között is.

85. ábra

A0E0102m

A tükör használatához nyissuk fel a fedelet A-85. ábra. A tükör világítása a fedél felemelésekor automatikusan felgyullad, és a fedél lecsukásakor vagy az elektronikus kulcs kihúzása után néhány perccel kialszik.

A gépkocsiba beépített HomeLink rendszer három különböző berendezés működtetésére, például az otthoni vagy irodai garázsajtók vagy kapuk nyitására, a világítás be- és kikapcsolására, valamint a riasztóberendezés be- és kikapcsolására használható.

86. ábra

A0E0311m

PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉS A rendszer programozásakor győződjünk meg arról, hogy emberek vagy tárgyak nem tartózkodnak a garázsajtó vagy a kapu közelében: ezek mozgása sérüléseket okozhat. FIGYELMEZTETÉS Húzzuk be a kéziféket, helyezzük a kulcsot a gyújtáskapcsolóba, és ne indítsuk be a motort.

MEGJEGYZÉS Ez a művelet a gyártó által beprogramozott standard kódok törlésére szolgál. A gombok további programozása során ezt a műveletet már nem kell elvégezni. 2) nyomjuk meg és tartsuk lenyomva a HomeLink használni kívánt, A vagy B vagy C gombját. Ne engedjük el a gombot, amíg el nem végeztük a 4. pontban leírt műveletet; 3) amikor a HomeLink rendszer D ledje (körülbelül 20 másodperc múlva) lassan villogni kezd, tartsuk a hordozható távvezérlőt a lehető legközelebb a HomeLinkhez (eközben tartsuk benyomva a programozni kívánt gombot).

BIZTONSÁG

ISMERTETÉS

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

1) nyomjuk meg és tartsuk lenyomva a két külső (A és C) gombot: amikor kb. 20 másodperc múlva a D led elkezd villogni, engedjük el a gombokat;

(egyes változatoknál/piacokon)

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Az alábbiak szerint járjunk el:

SZÜKSÉG ESETÉN

HOMELINK

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 89

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:32

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

89

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

90

9-04-2009

13:32

Pagina 90

A hordozható távvezérlő és a HomeLink rendszer közötti távolság a programozni kívánt rendszertől (a kapu, a garázsajtó vagy más rendszer frekvenciájának típusától) függ. Ha a D led nem kezd el gyorsan villogni, ismételjük meg az eljárást a HomeLink és a hordozható távvezérlő távolságának megváltoztatásával (kissé növeljük meg a távolságot). Ha további 20 másodperc múlva a led folytatja a lassú villogást, ismételjük meg az eljárást úgy, hogy ismét megváltoztatjuk a HomeLink - távvezérlő közötti távolságot. 4) A HomeLink D led-je előbb lassan, majd gyorsan villog. A gyors villogás megkezdésekor engedjük el a mindkét gombot (a HomeLinken és a hordozható távvezérlőn).

A HOMELINK RENDSZER HASZNÁLATA

UGRÓKÓDOK SZINKRONIZÁLÁSA

A HomeLink távvezérlő a garázsajtó vagy a kapu mozgatómotorját a saját hordozható távvezérlőjéhez hasonlóan működteti. A gépkocsinak a motor érzékelőjének hatótávolságán belül, a kulcsnak pedig a gyújtáskapcsolóban kell lennie.

Annak ellenőrzésére, hogy a garázsajtó vagy a kapu motorja ugrókódos kialakítású-e, az alábbiak szerint járjunk el:

Nyomjuk meg a programozott (A vagy B vagy C) gombot. A jeltovábbítás közben a D led világít, és a programozott rendszer (garázsajtó, kapu stb.) engedelmeskedik. Ha a fentiekben ismertetettek szerint beállított HomeLink nem működik, annak az lehet az oka, hogy az eredeti hordozható távvezérlő ugrókódos rendszerű (lásd az “Ugrókódok szinkronizálása” című részben foglaltakat). Szükség esetén az eredeti hordozható távvezérlő továbbra is használható a rendszer működtetéséhez.

❒ tanulmányozzuk a garázsajtó vagy a kapu motor gyártója által biztosított kezelési útmutatót; ❒ úgy tűnik, hogy a hordozható távvezérlő programozása megtörtént a HomeLink rendszerbe, de az nem nyitja vagy zárja a garázsajtót vagy a kaput; ❒ nyomjuk meg és tartsuk lenyomva a programozott (A vagy B vagy C) gombot. Ugrókódos rendszernél a D led rövid ideig gyorsan villog, majd két másodpercig folyamatosan világít. Ez a sorrend 20 másodpercen keresztül ismétlődik.

FIGYELMEZTETÉS A gépkocsinak a mozgatómotort működtető rendszer hatósugarában kell lennie. Húzzuk be a kéziféket, helyezzük a kulcsot a gyújtáskapcsolóba, de ne indítsuk be a motort.

❒ nyomjuk meg a motor beállítására szolgáló gombot (ilyenkor a “beállítás” jelzőlámpa rendszerint felgyullad). Végezzük el a 2. műveletet, és kezdjük el a 3. pontban leírt műveletet 30 másodpercen belül;

FIGYELMEZTETÉS A rendszer programozásakor a sérülések vagy károk elkerülése érdekében győződjünk meg arról, hogy emberek vagy tárgyak nem tartózkodnak a garázsajtó vagy a kapu közelében.

❒ nyomjuk meg a programozott (A vagy B vagy C) gombot, majd engedjük el. Nyomjuk meg ismét a programozott gombot, majd engedjük el a művelet befejezéséhez. Előfordulhat, hogy egyes motoroknál harmadik alkalommal is meg kell ismételni a műveletet a beállítás befejezéséhez.

FIGYELMEZTETÉS Húzzuk be a kéziféket, helyezzük a kulcsot a gyújtáskapcsolóba, de ne indítsuk be a motort.

Ezt követően a motornak fel kell ismernie a HomeLink rendszer által kiadott jelet, és nyitnia/zárnia kell a garázsajtót vagy a kaput.

Az alábbiak szerint járjunk el: 1) Nyomjuk meg és tartsuk lenyomva a HomeLink használni kívánt, A vagy B vagy C gombját. Ne engedjük el a gombot, amíg el nem végeztük a 3. pontban leírt műveletet; 2) amikor a HomeLink rendszer D ledje (körülbelül 20 másodperc múlva) lassan villogni kezd, tartsuk a hordozható távvezérlőt a lehető legközelebb a HomeLinkhez (eközben tartsuk benyomva a programozni kívánt gombot).

BIZTONSÁG

A HomeLink bármelyik gombjára egy másik eredeti hordozható távvezérlő is programozható, ilyenkor azonban az előzőleg programozott frekvencia törlődik.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

❒ keressük meg a garázsajtó vagy a kapu motorjának felső részén levő beállító gombot. Ennek színe és elhelyezése a gyártótól függően változhat (tanulmányozzuk a motor kezelési útmutatóját);

EGY MÙKÖDTETÃ GOMB ÚJRAPROGRAMOZÁSA

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

FIGYELMEZTETÉS A rendszer szinkronizálásakor a sérülések vagy károk elkerülése érdekében győződjünk meg arról, hogy emberek vagy tárgyak nem tartózkodnak a garázsajtó vagy a kapu közelében.

Az alábbiak szerint járjunk el:

SZÜKSÉG ESETÉN

Azért, hogy a HomeLink megfelelően működjön, szinkronizálni kell a működtetni kívánt eszközzel (garázsajtó, kapu vagy egyéb) a programozott ugrókódot.

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 91

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:33

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

91

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

92

9-04-2009

13:33

Pagina 92

A hordozható távvezérlő és a HomeLink rendszer közötti távolság a programozni kívánt rendszertől (a kapu, a garázsajtó vagy más rendszer frekvenciájának típusától) függ. Ha a D led nem kezd el gyorsan villogni, ismételjük meg az eljárást a HomeLink és a hordozható távvezérlő távolságának megváltoztatásával (kissé növeljük meg a távolságot). Ha további 20 másodperc múlva a led folytatja a lassú villogást, ismételjük meg az eljárást úgy, hogy ismét megváltoztatjuk a HomeLink - távvezérlő közötti távolságot. 3) A HomeLink D led-je előbb lassan, majd gyorsan villog. A gyors villogás megkezdésekor engedjük el a mindkét gombot (a HomeLinken és a hordozható távvezérlőn). Az eljárás eredményeképpen a HomeLink rendszer előző programozása törlődik, és a rendszer a használatra kész. Ez a művelet nem érinti a másik két HomeLink gomb programozását.

A MÙKÖDTETÃ GOMBOK PROGRAMOZÁSÁNAK TÖRLÉSE

INFORMÁCIÓK A HOMELINK VEVÃSZOLGÁLATÁRÓL

A gépkocsi eladása előtt célszerű elvégezni a HomeLink rendszer programozásának törlését.

Ha az előzőekben megadott műveletek elvégzése ellenére nem sikerült a HomeLink rendszert beállítani, forduljunk a vevőszolgálathoz (a HomeLink díjtalanul hívható 00800046635465 telefonszámán), és adjuk meg az alábbi adatokat:

Mindhárom gomb programozása egyidejűleg törölhető. Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ nyomjuk meg és tartsuk lenyomva a két külső (A és C) gombot; kb. 20 másodperc elteltével a D led villogni kezd. ❒ ekkor engedjük fel a gombokat.

❒ a gépkocsi gyártmánya és típusa, beleértve a gyártási évet, és az országot, ahol a gépkocsit vásároltuk; ❒ az eredeti hordozható távvezérlő gyártmánya, gyártási időpontja és működési frekvenciája (ha ismert). FIGYELMEZTETÉS Egyes telefonszolgáltatók nem engedélyezik díjmentes telefonszámok hívását; ilyen esetben tárcsázzuk az alternatív, díjköteles +49 6838 907-277 számot (ennek a számnak a hívása esetén nemzetközi hívást folytatunk).

Az üveg zárt helyzetében lehetővé teszi a külső fény bejutását és a jármű utasteréből való kilátást, míg kinyitva szabaddá teszi a teljes felületet. A napfénytetőhöz tartozik egy kézzel, fogantyú segítségével mozgatható, szellőzőnyílásokkal ellátott napvédő roló is. A napfénytető mozgatása csak az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezett állapotában lehetséges.

Ne nyissuk ki a napfénytetőt, ha hó- vagy jégréteg borítja: károsodhat a működtető szerkezete.

TETÃ NYITÁSA Nyitás a jármű belsejéből Forgassuk a választókapcsolót A 87. ábra a nyíllal jelzett irányba. A tető mozgása a választókapcsoló elengedésének pillanatában megáll. A napfénytető mozgásának megállítása és újraindítása az A választókapcsoló rövid időtartamú megnyomásával lehetséges.

BIZTONSÁG

C

87. ábra

A0E0238m

FIGYELMEZTETÉS Nyitott napfénytető esetén a maximális komfortot a választókapcsoló A - 87. ábra “C“ jelzésű pozícióba forgatásával érhetjük el. A választókapcsoló segítségével a napfénytető nyitása/zárása a következő esetek valamelyikében lehetséges: ❒ az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor. ❒ az elektronikus kulcs kihúzása utáni 2 percen belül vagy egy ajtó kinyitásáig.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A napfénytető egy vízszintesen csúsztatható és a tetőn belül futó üvegtáblából áll.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

(egyes változatoknál/piacokon)

FIGYELEM

Mindig húzzuk ki az elektronikus kulcsot, amikor kiszállunk a gépkocsiból, hogy megelőzzük a kezelőszervek véletlen működtetését, mert a tető figyelmetlen mozgatása a gépkocsiban maradó utasok sérülését okozhatja. a napfénytető nem rendeltetésszerű használata veszélyes lehet. A működtetés előtt és közben is mindig ügyeljünk arra, hogy az utasok testi épségét ne veszélyeztesse sem közvetlenül a mozgó tető, sem az olyan tárgyak, amelyeket magával húz, vagy amelyeknek nekiütközik.

SZÜKSÉG ESETÉN

NAPFÉNYTETÃ

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 93

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:33

Nyitás kívülről Nyomjuk meg legalább 2 másodpercig az elektronikus kulcs Ë gombját. TETÃ ZÁRÁSA Forgassuk a választókapcsolót A 87. ábra az óramutató járásával ellentétes irányba.

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

93

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

94

9-04-2009

13:33

Pagina 94

A napfénytető mozgásának megállítása és újraindítása az A választókapcsoló rövid időtartamú megnyomásával lehetséges. Az A választókapcsolóval végrehajtott zárás közben (a választókapcsoló megnyomásával) lehetséges az “Inhibit” (letiltás) funkció használata, amikor a becsípésgátló biztonsági rendszer nem működik. Ha a gyújtáskapcsolóból kihúzott elektronikus kulcs Ë gombjának megnyomásával beavatkozunk, miközben a tető manuális működtetés által (a választókapcsoló megnyomásával) mozgásban van, az utóbbi kerül befejezésre. A tető automatikus mozgatásához való visszatérés érdekében nyomjuk meg ismét a Ë gombot.

Ha a napfénytető mozgatásának elindítása az elektronikus kulcs Ë gombjának megnyomásával történt, a mozgást a választókapcsolóval A - 87. ábra (elforgatással vagy megnyomással) állíthatjuk meg. A választókapcsoló pozíciójának megváltoztatását a napfénytető új pozíciója követi, vagyis a Ë gombbal adott utasítás figyelmen kívül marad. FIGYELEM

A napfénytető nyitását és zárását csak a gépkocsi álló helyzetében végezzük.

88. ábra

A0E0070m

NAPVÉDÃ ROLÓ 88. ábra Az árnyékoló rolót az utastérbe jutó napsugárzás mérséklésére használhatjuk. A roló fogantyúval és szellőzőnyílásokkal van ellátva.

Ha a tető mozgásának útjába valamilyen akadály kerül, a vezérlés azonnal megállítja, és egy rövid szakaszon visszafelé mozgatja a napfénytetőt: ❒ a vízszintes zárás során a biztonsági rendszer az egész zárási ütemben aktív, és a tető elülső része előtti akadály észlelése esetén 10 cm-es ellenkező irányú mozgást garantál; ❒ a függőleges záródás során a biztonsági rendszer az egész zárási ütemben aktív, és az üveg hátsó élénél levő akadály észlelése esetén visszafelé mozgatja a tetőt.

89. ábra

A0E0187m

MÙKÖDTETÉS SZÜKSÉGHELYZETBEN Szükséghelyzetben vagy az elektromos áramellátás lekapcsolásával végzett karbantartás során a napfénytető mozgatása manuálisan végezhető az alábbiak szerint: ❒ A réseknél megnyomva, a rögzítőrugókat kiakasztva vegyük le az elülső mennyezeti világító egységet A - 89. ábra; ❒ az imbuszkulcsot illesszük a B hatszögletű fészekbe; ❒ forgassuk a kulcsot a napfénytető nyitásához vagy zárásához a megfelelő irányba.

❒ forgassuk a választókapcsolót teljesen balra (az óramutató járásával ellenkezően); ❒ tartsuk megnyomva a választókapcsolót a tető mechanikus záródásáig; ❒ engedjük fel a választókapcsolót. ❒ 3 másodpercen belül ismét nyomjuk meg, és tartsuk lenyomva a választókapcsolót; ❒ néhány másodperc múlva a napfénytető automatikusan mozogni kezd (ennek során végig tartsuk lenyomva a választókapcsolót); ❒ miután a napfénytető megállt, az alapbeállítás befejeződött. Engedjük el a választókapcsolót.

BIZTONSÁG

Az akkumulátor lekapcsolása vagy a kiolvadt biztosíték pótlása után az alábbi módon el kell végezni a napfénytető biztonsági rendszerének alapbeállítását (inicializálását):

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A becsípődésgátló biztonsági rendszer érzékelői a napfénytető vízszintes zárása (az elülső szélen) és a függőleges zárása (a hátsó szélen) során megállítják és egy rövid szakaszon visszafordítják a mozgást, ha valamilyen akadály (pl. kéz, ujj stb.) kerül a napfénytető útjába.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A NAPFÉNYTETÃ ALAPBEÁLLÍTÁSI ELJÁRÁSA

SZÜKSÉG ESETÉN

BECSÍPÃDÉSGÁTLÓ BIZTONSÁGI RENDSZER

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 95

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:33

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

95

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

96

9-04-2009

13:33

Pagina 96

AJTÓK AJTÓK KÖZPONTI ZÁRÁSA/NYITÁSA Ajtók lezárása kívülről Az ajtók becsukott állapotában nyomjuk meg a Á gombot az elektronikus kulcson, vagy helyezzük a vezető oldali ajtózárba, és fordítsuk el (a kulcsban található) fém tollat. Az ajtózár csak akkor működik, ha az összes ajtó be van csukva. Ha egy vagy több ajtó nyitva van, az elektronikus kulcs Á gombjának megnyomása után, az irányjelzők és a vezető oldali ajtón lévő led gyorsan villog kb. 3 másodpercig. Ha egy vagy több ajtó nyitva van az elektronikus kulcs fém tollának elfordítását követően, csak a vezető oldali ajtón található led villog gyorsan, kb. 3 másodpercig.

Ha az ajtók csukva vannak, de a csomagtér nyitva van, a központi zár az ajtókat bezárja: az irányjelzők (csak a Á gomb megnyomásával történő zárás esetén), és a vezető oldali ajtón található led kb. 3 másodpercig gyorsan villognak. A “Setup menüből” (vagy egyes változatokon a rádiónavigációs rendszer menüjéből) is lehetséges a funkció aktiválása, ami lehetővé teszi, hogy csak a vezető oldali ajtózár nyitása történjék meg az elektronikus kulcs Ë gombjának megnyomására (lásd a jelen fejezet “Konfigurálható multifunkciós kijelző” című részében). A funkció bekapcsolt (ON) állapotában emellett lehetőség van a többi ajtózár kireteszelésére is, a középső konzolon levő q ajtókireteszelő gomb (90. ábra) megnyomásával. Ajtók nyitása kívülről Nyomjuk meg a Á gombot az elektronikus kulcson, vagy helyezzük a vezető oldali ajtózárba, és fordítsuk el (a kulcsban levő) fém tollat.

90. ábra

A0E0025m

Ajtók zárása/nyitása belülről Az összes ajtó zárásához/nyitásához nyomjuk meg a q gombot (90. ábra). A gomb körüli, gyűrű alakú leddel rendelkezik, amely jelzi a gépkocsi állapotát (lezárt vagy nyitott ajtók). Az ajtók zárt állapotában a led világít: ilyen esetben a gomb ismételt megnyomásával működésbe lép az ajtók központi nyitása, és a led kialszik. Kihúzott kulcsnál a led kb. 2 perc múlva kialszik. Az ajtók nyitott állapotában a fénydióda nem világít, és ilyen esetben a gomb megnyomásával reteszelhetjük az összes ajtózárat. Az ajtózár csak akkor működik, ha az összes ajtó megfelelően be van csukva.

FIGYELMEZTETÉS A központi zár bezárt állapotában az egyik ajtó belső kilincsének meghúzásával az összes ajtózár kinyílik. Az áramellátás kimaradása esetén (kiolvadt biztosíték, lekötött akkumulátor stb.) az ajtók zárása manuálisan lehetséges.

A0E0155m

BIZTONSÁGI GYEREKZÁR A hátsó ajtók olyan biztonsági zárral 91. ábra vannak felszerelve, amely megakadályozza az ajtók belülről történő nyitását. A berendezés be- vagy kikapcsolása (a kulcs fém tollának segítségével) csak az ajtó kinyitott állapotában történhet: ❒ 1. pozíció: a berendezés bekapcsolva (az ajtó nem nyitható); ❒ 2. pozíció: a berendezés kikapcsolva (az ajtó belülről nyitható).

FIGYELMEZTETÉS A bekapcsolás után mindig győződjünk meg a berendezés működéséről úgy, hogy a belső kilinccsel megpróbáljuk nyitni az ajtót.

BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

91. ábra

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Ha a távvezérlővel, vagy a vezető oldali ajtózárba helyezett kulcs elfordításával bezártuk az ajtókat, illetve automatikus ajtózárás után kb. 2,5 másodperc elteltével a középső konzol q gombja hatástalanná válik. A gomb újból aktiválása az elektronikus kulcson levő Ë gomb megnyomásával vagy a vezetőoldali ajtó zárba helyezett kulcs elfordításával, illetve az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésével történhet.

FIGYELMEZTETÉS Mindig kapcsoljuk be ezt a berendezést, amikor gyermeket szállítunk a gépkocsiban.

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETÉS Mindegyik zár csak az illető ajtó nyitását akadályozza meg.

A “Setup menüből” (vagy egyes változatokon a rádiónavigációs rendszer menüjéből) lehetséges az ajtók 20 km/hnál nagyobb sebességnél bekövetkező automatikus zárási funkciójának aktiválása (lásd a jelen fejezet “Konfigurálható multifunkciós kijelző” című részében).

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 97

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:33

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

97

9-04-2009

13:33

Pagina 98

AZ AJTÓK ZÁRÁSA LEMERÜLT AKKUMULÁTORNÁL Ha a gépkocsi akkumulátora lemerült, az ajtók zárásához a következőkben leírtak szerint kell eljárni. Jobb oldali elülső ajtó Az alábbiak szerint járjunk el:

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

❒ fordítsuk el a kulcsot az óramutató járásával megegyezően (a jobbkormányos változatoknál az óramutató járásával ellentétesen); ❒ húzzuk ki a kulcsot a zárhengerből A - 92. ábra, és helyezzük vissza a záródugót.

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

❒ helyezzük az elektronikus kulcs fém tollát a zárhengerbe A - 92. ábra;

SZÜKSÉG ESETÉN

❒ távolítsuk el az ajtón lévő záródugót;

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

98

92. ábra

A0E0237m

Az ajtók reteszelő gombjának ismételt összehangolásához (a lemerült akkumulátor feltöltése után) az alábbiak szerint járjunk el: ❒ nyomjuk meg az elektronikus kulcs Ë gombját; ❒ nyomjuk meg az ajtók be- és kireteszelő q gombját; ❒ a kulcs zárbetétben elfordításával nyissuk ki az egyik elülső ajtózárat; ❒ húzzuk meg az ajtó belső kilincsét.

FIGYELMEZTETÉS A hátsó ajtók esetében, bekapcsolt gyermekbiztonsági zárnál az előbbiekben leírt eljárás után a belső kilinccsel nem nyitható az ajtó, de az ajtózáró gombok összehangolása megtörténik; az ajtó nyitásához a külső kilincset kell használni. Az ajtók központi zárás/nyitás q gombját a szükséghelyzetben működtetett zár bekapcsolása nem hatástalanítja. FIGYELMEZTETÉS Az ajtók központi nyitó/záró rendszerének alapbeállítását az akkumulátor újracsatlakoztatása vagy biztosítékcsere után az alábbiak szerint kell elvégezni: ❒ csukjuk be az összes ajtót; ❒ nyomjuk meg a távvezérlő Á gombját vagy a középső konzolon levő q gombot; ❒ nyomjuk meg a távvezérlő Ë gombját vagy a középső konzolon levő q gombot;

Ez a rendszer különösen hasznos, amikor pl. gyermekek véletlenül működtetik az ablakmozgatást, ezen kívül (egyes változatoknál/piacokon) lehetővé teszi az ablakok nyitását/zárását a távirányítóval, a gépkocsi elhagyásakor.

❒ nyissuk ki az ablakokat; vagy ❒ húzzuk ki és helyezzük vissza az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóba. Ha nincsenek rendellenességek, az ablak automatikusan visszatér a normál működési módba. rendellenesség esetén lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetet.

Távvezérlővel Az egyidejű nyitáshoz valamennyi változatnál nyomjuk meg legalább 2 másodpercig az elektronikus kulcs Ë gombját: az összes ablak (és egyes változatoknál/piacokon) a napfénytető egyidejűleg kinyílik. A rendszer kielégíti az utastérből kihajoló utasok védelmére vonatkozó 2000/4/EU irányelv követelményeit.

BIZTONSÁG

A kulcstoll használatával Valamennyi változatnál: ❒ fordítsuk el az óramutató járásával egyezően a vezetőajtó zárhengerébe helyezett kulcsot az egyidejű nyitáshoz: az összes ablak (és egyes változatoknál/piacokon) a napfénytető egyidejűleg kinyílik. ❒ fordítsuk el az óramutató járásával ellenkezően a vezetőajtó zárhengerébe helyezett kulcsot az egyidejű záráshoz: az összes ablak (és egyes változatoknál/piacokon) a napfénytető egyidejűleg bezárul.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A mind a négy ablaknál elektromos ablakmozgatással felszerelt változatoknál az automatikus ablaknyitás/zárás az összes ablaknál működik. Egyes változatoknál és piacokon az utas oldali elülső, és a hátsó ablaküvegek olyan, az ablakszigetelő gumitömítésbe épített becsípődésgátló biztonsági rendszerrel vannak felszerelve, amely érzékeli, ha a záródás során valamilyen akadály kerül az üveg útjába, és ilyen esetben az érzékelő azonnal megállítja a mozgást, és visszafelé mozgatja az üveget.

Az ablakok és a napfénytető egyidejű nyitása/zárása (egyes változatoknál/piacokon)

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A két elülső ablaknál elektromos ablakmozgatással felszerelt változatoknál az automatikus ablaknyitás/zárás csak a vezető oldalon működik.

FIGYELMEZTETÉS Ha a becsípődésgátló rendszer egy percen belül 5 alkalommal aktiválódott, vagy üzemzavar lépett fel, a rendszer automatikusan a “recovery” (önvédelmi) üzemmódba lép. Ezt az állapotot az jelzi, hogy az ablak mozgása a záródás közben szakaszos. Ilyen esetben szükséges a rendszer helyreállítása, ami a következők szerint történik:

SZÜKSÉG ESETÉN

ELEKTROMOS ABLAKEMELÃK

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 99

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:33

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

99

083-128 Alfa 159 HU

9-04-2009

13:33

Pagina 100

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

C (egyes változatoknál/piacokon) bal hátsó ablaküveg nyitása/zárása; “folyamatos, automatikus” működés az ablaküveg nyitása/zárása során;

100

93. ábra

A0E0051m

KEZELÃSZERVEK Vezető oldali ajtó A vezető oldali ajtó belső burkolatán elhelyezett gombok 93. ábra a gyújtáskapcsolóba helyezett elektronikus kulcs esetén az alábbiakat működtetik: A - a bal első ablaküveg nyitása/ zárása; “folyamatos, automatikus” működés az ablaküveg nyitása/zárása során; B - a jobb első ablaküveg nyitása/ zárása; “folyamatos, automatikus” működés az ablaküveg nyitása/zárása során (csak a 4 elektromos mozgatású ablakkal szerelt változatoknál);

D (egyes változatoknál/piacokon)a jobb hátsó ablaküveg nyitása/zárása; “folzamatos, automatikus” működés az ablaküveg nyitása/zárása során. E (egyes változatoknál/piacokon) a hátsó ablakmozgatás működtetésének engedélyezése/letiltása (a hátsó ajtók ablakmozgató kezelőszerveinek letiltása esetén az E gombon kigyullad egy led, és a hatástalanított kapcsolók megvilágítása kialszik) A kívánt ablaküveg nyitásához/ zárásához nyomjuk meg az A, a B, a C vagy a D gombot. A gombok egyikét röviden megnyomva az ablaküveg elmozdulása “szakaszos”, míg hosszú megnyomás hatására bekapcsol a “folyamatos, automatikus” működtetés mind nyitás, mind zárás irányban. Az ablaküveg a kívánt helyzetben az A, a B, a C vagy a D mozgatógomb ismételt megnyomására áll meg.

Az elektromos ablakemelők helytelen használata veszélyes lehet. A működtetés előtt és közben is mindig ügyeljünk arra, hogy az utasok testi épségét ne veszélyeztessék sem közvetlenül a mozgó üvegek, sem az olyan tárgyak, amelyeket magával húz, vagy amelyeknek nekiütközik. Mindig húzzuk ki a gyújtáskulcsot, amikor kiszállunk a járműből, hogy megelőzzük az elektromos ablakemelők felügyelet nélküli működtetését, ami a gépkocsiban maradó utasokra veszélyt jelenthet.

Utas oldali első ajtó/ hátsó ajtók Az utas oldali ajtó és egyes változatoknál a hátsó ajtók kartámaszán található gombokkal csak az ahhoz tartozó ablak mozgatása vezérelhető.

94. ábra

A0E0498m

Egyes változatoknál a csomagtértető nem megfelelő zárását a műszercsoportban levő ´ figyelmeztető lámpa kigyulladása, a többi változatnál a R szimbólum és a megfelelő üzenet megjelenése jelzi (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetet). Ha nincs bezárva, a csomagtértető kívülről az elektromos logónak 94. ábra a kinyílást jelző kattanásig történő megnyomásával nyitható.

BIZTONSÁG

A “Setup menüből” (vagy egyes változatokon a rádiónavigációs rendszer menüjéből) lehetőség van a “Baule indipendente” (a csomagtér független nyitása) funkció választására (ld. a jelen fejezet “Konfigurálható multifunkciós kijelző” című részében): amikor ez a funkció be van kapcsolva, a csomagtértető csak az elektronikus kulcs ` gombjának megnyomásával nyitható.

A csomagtértető nyitásakor a belső világítás felgyullad: a lámpa a csomagtér lezárásakor automatikusan kialszik. Ha a csomagteret nyitva felejtjük, a lámpa a néhány perc múlva automatikusan kialszik.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A csomagtér zárszerkezete elektromos, és mozgó járműnél letiltásra kerül.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A csomagtértető felemelését a két oldalt elhelyezett, gáztöltésű rugós teleszkópok könnyítik meg.

SZÜKSÉG ESETÉN

CSOMAGTÉR

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 101

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:33

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

101

083-128 Alfa 159 HU

9-04-2009

13:33

Pagina 102

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

FIGYELMEZTETÉS A csomagtértető zár központi nyitó/záró rendszerének alapbeállítását az akkumulátor újracsatlakoztatása vagy biztosítékcsere után az alábbiak szerint kell elvégezni:

102

95. ábra

A0E0228m

A CSOMAGTÉR NYITÁSA SZÜKSÉGHELYZETBEN BELÜLRÃL (csak a limuzin változatoknál) Az akkumulátor lekapcsolása esetén a csomagtér nyitása az utastérből, a bal oldali hátsó ülés alatti fogantyú A95. ábra meghúzásával lehetséges. A használat után a fogantyút helyezzük vissza az ülés alá.

❒ csukjuk be az összes ajtót és a csomagtértetőt; ❒ nyomjuk meg a távvezérlő Á gombját vagy a középső konzolon levő q gombot; ❒ nyomjuk meg a távvezérlő Ë gombját vagy a középső konzolon levő q gombot;

NYITÁS A TÁVVEZÉRLÃVEL Nyomjuk meg az elektronikus kulcson levő ` gombot. A csomagtértető nyitását az irányjelzők kétszeri felvillanása jelzi. Bekapcsolt riasztóberendezés esetén (egyes változatoknál/piacokon) a csomagtér nyitása a következő funkciók letiltását eredményezi: ❒ a belsőtér-védelem; ❒ az emelésérzékelő; ❒ a csomagtérnyitás-érzékelés . A csomagtérfedél visszazárása visszaállítja a fenti funkciókat, és az irányjelzők kb. egy másodpercnyi időtartamra felvillannak.

A csomagtérfedél vagy a hátsó kalaptartó polc megterhelése nem jóváhagyott tartozékokkal (hangszórók, spoiler stb.) előidézheti, hogy a gáztöltésű rugós teleszkópok nem tudják a csomagtértetőt megtartani. FIGYELEM

Ne helyezzünk tárgyakat a hátsó kalaptartó polcra: ezek baleset vagy erős fékezés esetén az utasok sérülését okozhatják.

A CSOMAGTÉR MEGNÖVELÉSE (egyes változatoknál/piacokon) A csomagtér bővítéséhez az alábbiak szerint járjunk el: ❒ vegyük ki a hátsó ülések fejtámláit; ❒ húzzuk oldalra és igazítsuk el a biztonsági övet, és ügyeljünk arra, hogy ne legyen megcsavarodva;

BIZTONSÁG 96. ábra

A0E0085m

❒ emeljük fel az üléstámlán levő kart A - 96. ábra, és hajtsuk előre a háttámlát. A kar felemelt helyzetét a B “piros csík” megjelenése mutatja. FIGYELMEZTETÉS Az üléstámla előrehajtása előtt az érintkezés elkerülése érdekében győződjünk meg arról, hogy a biztonsági övek az üléspárnában levő ülékekben helyezkednek el.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

FIGYELMEZTETÉS Amennyiben aktiváltuk a “Baule indipendente” [Csomagtértető független nyitása] opciót, a csomagtértető lecsukása előtt győződjünk meg arról, hogy a kulcs a birtokunkban van, mivel a csomagtér automatikusan reteszelődni fog.

FIGYELEM

Rakodáskor mindig ügyeljünk arra, hogy ne lépjük túl a megengedett terhelési értékeket (lásd a “Műszaki adatok” című fejezetet). Gondosan rendezzük el és rögzítsük a csomagokat, mert azok előrecsúszása egy esetleges hirtelen fékezéskor az utasok sérülését okozhatja.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Engedjük le a csomagtérfedelet, és nyomjuk le a zárnál a reteszelődést jelző kattanásig.

SZÜKSÉG ESETÉN

CSOMAGTÉR ZÁRÁSA

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 103

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:33

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

103

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

104

9-04-2009

13:33

Pagina 104

A HÁTSÓ ÜLÉS VISSZAÁLLÍTÁSA

FIGYELEM

Húzzuk oldalra és igazítsuk el a biztonsági öveket, és ügyeljünk arra, hogy ne legyenek megcsavarodva. Emeljük fel a háttámlákat, és nyomjuk hátra a mindkét oldalon elhelyezett reteszelő szerkezet kattanásáig; szemrevételezéssel ellenőrizzük, hogy az A karon lévő B “piros csík” eltűnt-e. Ha a B “piros csík” látható, a háttámla reteszelődése nem megfelelő. FIGYELMEZTETÉS Mindig ügyeljünk a fejtámlák megfelelő visszahelyezésére. FIGYELEM

Ügyeljünk a háttámla megfelelő rögzítésére mindkét oldalon (a “piros csíkok” nem láthatók B-96. ábra ), mert egy hirtelen fékezés vagy ütközés esetén előrelendülve az utasok sérülését okozhatja.

A0E0131m

97. ábra

A RAKOMÁNY RÖGZÍTÉSE A szállított rakomány biztos rögzítése érdekében a csomagtérben négy, speciálisan erre szolgáló gyűrű A-97. ábra található.

FIGYELEM

A nem megfelelően rögzített, nehéz csomagok baleset vagy hirtelen fékezés esetén komoly sérülést okozhatnak.

Ha olyan területen utazunk, ahol az üzemanyag-feltöltés nehézségekbe ütközik, és kannában tartalék üzemanyagot viszünk magunkkal, szigorúan tartsuk be a törvényi előírásokat, csak jóváhagyott típusú kannát használjunk, és rögzítsük azt a rakományrögzítő horgokhoz. Még így is megnő a tűzveszély egy esetleges baleset bekövetkezésekor.

❒ húzzuk meg kattanásig a műszerfal alatti kireteszelő kart A-98. ábra; ❒ emeljük meg a biztosító szerkezet karját B-99. ábra, és emeljük fel a motorháztetőt. FIGYELMEZTETÉS A motorháztető felemelését a két oldalt elhelyezett, gáztöltésű rugós teleszkópok könnyítik meg. Ne próbáljuk ezeket a teleszkópokat módosítani vagy megjavítani, és felemelkedés közben kísérjük kézzel a motorháztetőt. FIGYELMEZTETÉS A motorháztető kinyitása előtt győződjünk meg arról, hogy a szélvédőtörlő karok nincsenek felemelve a szélvédőről, és az ablaktörlő nem működik.

98. ábra

A0E0122m

FIGYELMEZTETÉS Mindig ellenőrizzük a motorháztető megfelelő reteszelődését, így elkerülhetjük, hogy menet közben kinyíljon. FIGYELEM

A motorháztető nyitását csakis álló gépkocsinál végezzük. 99. ábra

A0E0470m

ZÁRÁS Engedjük le a motorháztetőt a motortér fölé, kb. 20 cm magasságra, azután hagyjuk szabadon leesni. A motorháztető megemelésével győződjünk meg arról, hogy teljesen reteszelődött, és nem csak a biztosító horog rögzíti. Ez utóbbi esetben ne nyomjuk lefelé a motorháztetőt, hanem emeljük fel, és ismételjük meg az előbbi műveletet.

FIGYELEM

A biztonság érdekében menet közben feltétlenül szükséges a motorháztető megfelelő reteszelődése. Ezért mindig ellenőrizzük a motorháztető megfelelő reteszelődését. Ha menet közben észrevesszük, hogy a záródás nem megfelelő, azonnal álljunk meg, és végezzük el a motorháztető megfelelő zárását.

BIZTONSÁG

Az alábbiak szerint járjunk el:

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

NYITÁS

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A motorháztető nem megfelelő zárását (egyes változatoknál) a műszercsoportban levő ´ figyelmeztető fény (egyes változatoknál/piacokon) kigyulladása, vagy a kijelzőn megjelenő S szimbólum és a megfelelő üzenet jelzi (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetet).

SZÜKSÉG ESETÉN

MOTORHÁZTETÃ

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 105

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:33

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

105

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

106

9-04-2009

13:33

Pagina 106

FÉNYSZÓRÓK

TETÃCSOMAGTARTÓ/ SÍLÉCTARTÓ

A FÉNYSUGÁR BEÁLLÍTÁSA

A gépkocsi elő van készítve tetőcsomagtartó/síléctartó felszerelésére. A tetőcsomagtartó első előkészített rögzítései az A-100. ábra pontokban találhatók. A tetőcsomagtartó hátsó előkészített rögzítései a B pontokban találhatók. Rendezzük el egyenletesen a csomagokat, és ne felejtsük el, hogy megrakott tetőcsomagtartóval a gépkocsi oldalszél-érzékenysége megnő.

100. ábra

A0E0097m

FIGYELMEZTETÉS Néhány kilométer megtétele után ellenőrizzük ismét, hogy a rögzítőcsavarok meghúzása megfelelő-e. FIGYELMEZTETÉS Soha ne lépjük túl a “Műszaki adatok” című részben megadott megengedett terhelési értékeket.

A helyes fényszóró-beállítás alapvető fontosságú a vezetési kényelem, továbbá a gépkocsivezető és a közlekedés többi résztvevőjének biztonsága szempontjából. Mivel az előírás szerint beállított fényszórókkal biztosíthatók a legjobb látási és láthatósági feltételek, a jármű fényszóróit helyesen be kell állítani. Az ellenőrzés és az esetleges beállítás érdekében forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez. FÉNYSZÓRÓ MAGASSÁGÁLLÍTÁS A berendezés a gyújtáskapcsolóba helyezett kulcs és bekapcsolt tompított fényszórók esetén működik. Megterhelt járműnél a hátsó rész lesüllyedése a fényszórókból kilépő fénysugár irányának megemelkedését eredményezi. Ilyen esetben szükséges a fényszóróbeállítás helyesbítése.

Pagina 107

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

A szabályozó négy pozíciója az alábbi terhelési körülmények esetén alkalmazandó:

Ha a gépkocsi bixenon fényszórókkal van felszerelve, a fényszóróbeállítás automatikusan történik, ezért az A szabályozó hiányzik.

❒ 2. pozíció: öt személy teli csomagtartóval (kb. 50 kg); ❒ 3. pozíció: vezető és 300 kg terhelés a csomagtérben. FIGYELMEZTETÉS A szállított súly elosztásának változása esetén mindig ellenőrizzük a fényszórókból kilépő fénysugár irányát. KÖDFÉNYSZÓRÓK BEÁLLÍTÁSA Az ellenőrzés és az esetleges beállítás érdekében forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez.

102. ábra

A0E0050m

A FÉNYSZÓRÓK BEÁLLÍTÁSA KÜLFÖLDÖN A tompított fényszórók azon ország forgalmi rendje szerint vannak beállítva, ahol a gépkocsit forgalmazták. Az olyan országokban, ahol ellentétes a forgalmi rend, a szembejövők vakításának elkerülése érdekében végezzük el az alábbiakat: ❒ vegyük le a fényszóróház hátsó fedelét (lásd a “Tompított fényszórók” című részt a “Szükség esetén” című fejezetben); ❒ toljuk oldalra a kart A-102. ábra;

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A fényszóróbeállítás helyesbítését a kormánykerék melletti kapcsolópanelen található szabályozóval A-101. ábra végezhetjük el.

❒ 1. pozíció: öt személy;

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A0E0226m

SZÜKSÉG ESETÉN

101. ábra

BIZTONSÁG

❒ 0. pozíció egy vagy két személy az első üléseken, teli üzemanyagtartály, szerszámkészlet (“menetkész állapot”)

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:33

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

107

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

108

9-04-2009

13:33

Pagina 108

ABS RENDSZER

A RENDSZER BEAVATKOZÁSA

A fékberendezés szerves részét képezi ez a rendszer, amely bármilyen útfelület és fékezési intenzitás esetén megakadályozza, hogy egy vagy több kerék blokkoljon és ebből következőleg megcsússzon, garantálva a gépkocsi feletti uralom megőrzését még vészfékezés során is.

Az ABS működésbe lépése fékezés közben a fékpedál enyhe lüktetéséből és az ezt kísérő zajból észlelhető: ez azt jelzi, hogy csökkenteni kell a sebességet az útfelület tapadási jellemzőihez alkalmazkodás érdekében.

A berendezést kiegészíti az EBD (Electronic Braking Force Distribution - elektronikus fékerőelosztó) rendszer, amely megosztja a fékhatást az első és a hátsó kerekek között. FIGYELMEZTETÉS A fékrendszer maximális hatékonyságának elérése érdekében szükséges egy kb. 500 km-es bejáratási periódus: ilyenkor nem ajánlottak a hirtelen, ismétlődő és hosszantartó fékezések.

FIGYELEM

Az ABS lehetővé teszi a rendelkezésre álló tapadás lehető legjobb kihasználását, de nem tudja megnövelni azt, ezért mindenképpen szükséges az elővigyázatosság és a fölösleges kockázatok elkerülése csúszós útfelületen.

FIGYELEM

Ha az ABS működésbe lép, az annak a jele, hogy a gumiabroncsok és az útfelület közötti tapadás elérte a határértéket: ezért csökkentsük a sebességet, hogy alkalmazkodjunk a rendelkezésre álló tapadáshoz.

FIGYELEM

Amikor az ABS működésbe lép, és a fékpedál pulzálását érezzük, ne csökkentsük a pedálra kifejtett nyomóerőt, hanem félelem nélkül, erősen tartsuk lenyomva azt. Így érhető el a legrövidebb, az útfelület tapadási jellemzőinek megfelelő fékút.

Óvatosan folytassuk az utat, és keressük fel a legközelebbi Alfa Romeo márkaszervizt a rendszer ellenőrzése céljából.

Ebben az esetben az erős fékezés a hátsó kerekek korai blokkolásához és a jármű megfarolásához vezethet. Ezért maximálisan óvatos vezetéssel, haladéktalanul vigyük a gépkocsit a rendszer ellenőrzésére a legközelebbi Alfa Romeo márkaszervizbe.

A Brake Assist a VDC rendszerrel felszerelt változatokon, a VDC rendszer üzemzavara esetén kapcsol ki, amit a műszercsoportban levő á figyelmeztető lámpa kigyulladása jelez (egyes változatokon együtt a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt).

BIZTONSÁG

A kikapcsolhatatlan rendszer felismeri a vészfékezést (a fékpedál benyomási sebessége alapján), és lehetővé teszi a fékberendezés gyorsabb beavatkozását.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A műszercsoport > figyelmeztető lámpájának kigyulladása (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt) (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetet) jelzi. Ebben az esetben a fékrendszer eredeti hatásossága megmarad, de nélkülöznünk kell az ABS által biztosított előnyöket.

A műszercsoport > + x figyelmeztető lámpájának kigyulladása (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt) (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetet) jelzi.

BRAKE ASSIST (vészfékezés esetén mıködŒ rásegítés)

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

ABS üzemzavar

EBD üzemzavar

SZÜKSÉG ESETÉN

ÜZEMZAVAROK JELZÉSE

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 109

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:33

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

109

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

110

9-04-2009

13:33

Pagina 110

VDC RENDSZER (Vehicle Dynamics Control) (egyes változatoknál/piacokon) Ez egy olyan rendszer, amely ellenőrzi a gépkocsi menetstabilitását, és segít az iránytartás megőrzésében a gumiabroncsok tapadásának elvesztése esetén is. A VDC rendszer különösen hasznosnak bizonyul akkor, amikor az útfelület tapadási viszonyai megváltoznak. A RENDSZER BEAVATKOZÁSA

A műszercsoport á figyelmeztető lámpájának villogása jelzi, ami informálja a vezetőt, hogy a gépkocsi kritikus stabilitási és tapadási állapotba került.

A RENDSZER BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA A VDC rendszer a motor minden egyes indításakor automatikusan bekapcsol. Menet közben a VDC rendszer kikapcsolásához tartsuk 2 másodpercig megnyomva a középső konzolon található ASR/VDC gombot 103. ábra. A VDC rendszer kikapcsolásakor az ASR rendszert is kikapcsoljuk. Mindkét funkció visszakapcsolásához nyomjuk meg az ASR/VDC gombot. A rendszer kikapcsolt állapotát a műszercsoportban levő á figyelmeztető lámpa és az ASR/VDC gombon levő led kigyulladása jelzi (egyes változatoknál a konfigurálható multifunkciós kijelzőn megjelenő üzenettel együtt). Ha menet közben a VDC funkciót kikapcsoltuk, az a következő motorindításkor automatikusan ismét bekapcsol.

103. ábra

A0E0026m

ÜZEMZAVAROK JELZÉSE Esetleges működési rendellenességek során a VDC rendszer automatikusan kikapcsol, amit a műszercsoport á figyelmeztető lámpájának folyamatos világítása (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt) jelez (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetet). Ilyen esetben a lehető leghamarabb keressünk fel egy Alfa Romeo márkaszervizt.

FIGYELEM

A VDC rendszer megfelelő működése érdekében feltétlenül szükséges, hogy mindegyik keréken azonos gyártmányú, típusú, tökéletes állapotú és mindenekelőtt az előírt típusú, gyártmányú és méretű gumiabroncs legyen.

❒ emelkedőn: ha a gépkocsi 6%-osnál meredekebb emelkedőn áll, a motor jár, a tengelykapcsoló és a fékpedál benyomva, a sebességváltó üresben vagy a hátramenetitől eltérő fokozatban van; ❒ lefelé: ha a gépkocsi 6%-osnál meredekebb lejtőn áll, a motor jár, a tengelykapcsoló és a fékpedál benyomva, a sebességváltó hátrameneti fokozatban van; Elinduláskor a VDC rendszer vezérlőegysége fenntartja a fékerőt a kerekeken, amíg az induláshoz elegendő nyomaték nem jön létre, vagy mindenesetre maximum 1 másodpercig, lehetővé téve a jobb láb kényelmes áthelyezését a fékpedálról a gázpedálra.

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK BIZTONSÁG

Ez a VDC rendszer integráns része, és az emelkedőn történő elindulást segíti. Automatikusan bekapcsol az alábbi feltételek esetén:

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Az (egyes változatoknál/piacokon alkalmazott) szükségpótkerék esetleges használata során a VDC rendszer változatlanul működik. Mindenesetre ne feledkezzünk meg arról, hogy a szükségpótkerék kisebb méretű a normál gumiabroncsoknál, ezért alacsonyabb tapadású, mint a jármű többi gumiabroncsa.

HILL HOLDER RENDSZER (egyes változatoknál/piacokon)

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A VDC rendszer által nyújtott teljesítmény nem késztetheti a vezetőt szükségtelen és helytelen kockázatok vállalására. A vezetési magatartásnak mindig meg kell felelnie az útviszonyoknak, a látási feltételeknek és a forgalmi körülményeknek. A közlekedésbiztonság fenntartásának felelőssége mindig a gépkocsivezetőt terheli.

FIGYELEM

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELEM

Pagina 111

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:33

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

111

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

112

9-04-2009

13:33

Pagina 112

Ha ez az idő elindulás nélkül telik el, a rendszer automatikusan kikapcsol, és fokozatosan megszünteti a fékerőt. Ebben a fékerő elengedési fázisban a fékek jellegzetes, mechanikus kioldási zaja hallható, ami a gépkocsi hamarosan bekövetkező elindulását jelzi.

Üzemzavarok jelzése A rendszer esetleges üzemzavarát (egyes változatoknál/piacokon) a műszercsoport * figyelmeztető lámpájának kigyulladása (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt) jelzi (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetet). FIGYELMEZTETÉS A Hill Holder rendszer nem rögzítőfék, ezért soha ne szálljunk ki a gépkocsiból a kézifékkar behúzása, a motor leállítása és az első sebességfokozatba kapcsolás nélkül.

ASR RENDSZER (Antislip Regulation) Ez a VDC rendszerbe integrált rendszer a jármű vonóerejét szabályozza, és automatikusan beavatkozik, amikor egyik vagy mindkét hajtott kerék kipörög. A kipörgés körülményeitől függően két különböző szabályozó rendszer aktiválódik: ❒ ha a kipörgés mindkét kereket érinti, az ASR berendezés csökkenti a motor nyomatékát; ❒ ha a kipörgés csak egy kereket érint, az ASR a kipörgő kereket automatikusan lefékezve avatkozik be;

❒ csúszós, havas vagy jeges útfelületen gyorsításkor; ❒ a tapadás “aquaplaning” jelenség miatti megszűnésekor, vizes útfelületen.

Menet közben az ASR funkció a középső konzolon levő ASR/VDC gomb rövid megnyomásával kikapcsolható. A rendszer kikapcsolt állapotát az ASR/VDC gombon levő led kigyulladása (és a konfigurálható multifunkciós kijelzővel ellátott változatoknál a V szimbólum megjelenése) jelzi. Ha menet közben az ASR funkciót kikapcsoltuk, az a következő motorindításkor automatikusan ismét bekapcsol. Havas útfelületen, felszerelt hóláncokkal való közlekedés során hasznos lehet az ASR funkció kikapcsolása: ugyanis ilyen körülmények közötti indulási fázisában a meghajtott kerekek kipörgése nagyobb vonóerőt biztosít.

BIZTONSÁG

Az ASR rendszer a gyújtás bekapcsolásakor automatikusan aktiválódik.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

❒ a kerekekhez az útviszonyokhoz képest túl nagy nyomaték jut;

A rendszer által nyújtott teljesítmény nem késztetheti a vezetőt szükségtelen és helytelen kockázatok vállalására. A vezetési magatartásnak mindig meg kell felelnie az útviszonyoknak, a látási feltételeknek és a forgalmi körülményeknek. A közlekedésbiztonság fenntartásának felelőssége mindig a gépkocsivezetőt terheli.

A rendszer be- és kikapcsolása

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

❒ a kanyar belső ívén gördülő kerék a dinamikus terhelésváltás vagy a túlzott gyorsítás miatt kipörög;

FIGYELEM

SZÜKSÉG ESETÉN

Az ASR rendszer beavatkozása különösen az alábbi körülmények között bizonyul hasznosnak:

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 113

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:33

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

113

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

114

9-04-2009

13:33

Pagina 114

Üzemzavarok jelzése A rendszer esetleges üzemzavara esetén az ASR rendszer automatikusan kikapcsol, és a konfigurálható multifunkciós kijelzővel ellátott változatoknál megjelenik a V szimbólum. Ebben az esetben a lehető leghamarabb forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez.

FIGYELEM

Az ASR rendszer megfelelő működése érdekében feltétlenül szükséges, hogy a gépkocsin alkalmazott gumiabroncsok minden keréken jó állapotúak, azonos gyártmányúak, típusúak és méretűek legyenek (lásd a “Kerekek” című részt a “Műszaki adatok” című fejezetben).

MSR rendszer (motorfék nyomaték szabályozása) Ez az ASR rendszerbe épített funkció a nagyon hirtelen visszakapcsoláskor avatkozik be, utasítva a motor vezérlőegységet a fékezőnyomaték csökkentésére úgy, hogy megnöveli a motor nyomatékát, megakadályozva ezzel a kerekek megcsúszását, ami különösen csúszós útfelületen a gépkocsi stabilitásának elvesztéséhez vezethet.

❒ jelezni azokat a működési zavarokat, amelyek a károsanyag-kibocsátás megnövekedését eredményezik;

A rendszer továbbá a műszercsoportban levő U figyelmeztető lámpa kigyulladásával (és egyes változatoknál a multifunkciós kijelzőn megjelenő üzenettel együtt) jelzi is azokat a körülményeket, amelyek ezeket az alkatrészeket károsíthatják (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetet).

❒ jelezni a károsodott egységek cseréjének szükségességét. A rendszer továbbá el van látva egy diagnosztikai csatlakozóval, amelyre a megfelelő műszert csatlakoztatva lehetséges a memorizált hibakódok kiolvasása, több más speciális diagnosztikai és a motor működésével összefüggő paraméterrel együtt. Ezt a vizsgálatot az erre feljogosított szervek közúti ellenőrzés során is elvégezhetik. FIGYELMEZTETÉS Az üzemzavarok kijavítása után az Alfa Romeo márkaszervizek a rendszer hibátlan működésének ellenőrzése céljából elvégezhetik a berendezés tesztelését próbapadon, vagy ha szükséges, akár hosszabb távú próbaút során is.

BIZTONSÁG

Az EOBD (European On Board Diagnosis) diagnosztikai rendszer folyamatos ellenőrzés alatt tartja jármű a károsanyag-kibocsátással kapcsolatban álló alkatrészeit.

Ha a kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a U figyelmeztető lámpa nem gyullad ki, illetve menet közben kigyullad, és folyamatosan vagy villogó fénnyel világít, a lehető legrövidebb időn belül forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez. A U figyelmeztető lámpa működését közúti ellenőrzések alkalmával a hatóságok is ellenőrizhetik megfelelő készülék segítségével. Mindig tartsuk be az adott országban érvényes törvényi előírásokat.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

(egyes változatoknál/piacokon)

❒ állandó ellenőrzés alatt tartani a berendezés hatékonyságát;

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A rendszer célja a következő:

SZÜKSÉG ESETÉN

EOBD RENDSZER

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 115

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:33

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

115

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

116

9-04-2009

13:33

Pagina 116

AUTÓRÁDIÓ ELÃKÉSZÍTÉS (egyes változatoknál/piacokon) Az autórádió nélkül rendelt gépkocsinál a műszerfalon dupla tárolórekesz található. Az autórádió előkészítés a következőkből áll: ❒ a rádiókészülék áramellátó vezetékei; ❒ az első és hátsó hangszórók áramellátó vezetékei; ❒ az antenna tápvezetéke; ❒ az autórádió beépítési helye; ❒ tetőantenna. Az autórádiót a műszerfali rakodórekesz felhasználásával kell beépíteni; a rakodórekesz belső dobozát a két rögzítőnyelv megnyomásával kell eltávolítani: itt találjuk meg az áramellátó és egyéb kábeleket.

Ha a gépkocsi megvásárlása után kívánunk autórádiót beépíteni, először forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez, ahol készségesen adnak tanácsokat az akkumulátor élettartamának megóvása érdekében. A túlzott mértékű terhelés nélküli áramfelvétel károsítja az akkumulátort, és az akkumulátorra vonatkozó garancia megszűnését eredményezheti.

AZ ÜGYFÉL ÁLTAL VÁSÁROLT TARTOZÉKOK Ha a gépkocsi megvásárlása után olyan, kiegészítő elektromos berendezéseket kívánunk beépíteni, amelyek nagy fogyasztásúak vagy állandó elektromos áramellátást igényelnek (riasztó, műholdas lopásgátló stb.), forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez, ahol segítenek a legmegfelelőbb típus kiválasztásában az Alfa Romeo Lineaccessori tartozékok választékából, és az összes energiafogyasztás meghatározása után tanácsot adnak az esetleg szükséges, nagyobb kapacitású akkumulátor beépítésére vonatkozóan. FIGYELEM

Ügyeljünk arra, hogy az utólag felszerelt légterelők, könnyűfém keréktárcsák és nem gyári dísztárcsák: ronthatják a fékek hűtését, ezért azok hatásossága különösen hirtelen és ismétlődő, tartós fékezések során vagy hosszú lejtőkön gyengülhet. Győződjünk meg arról, hogy semmi ne legyen a pedálok útjában (szőnyeg stb.).

A Fiat Group Automobiles S.p.A. abban az esetben engedélyezi rádió adó-vevő készülék beépítését, ha azt képzett szakember, a gyártó és a törvény előírásait betartva, speciális szakműhelyben végzi el.

FIGYELMEZTETÉS Az ilyen készülékek használata a gépkocsi belsejében (külső antenna nélkül) működési zavarokat okozhat a gépkocsi elektronikus vezérlési rendszerében, ami veszélyezteti a jármű üzem- és menetbiztonságát, emellett potenciális veszélyt jelent a gépkocsi utasainak egészségére is. Továbbá az ilyen hírközlő eszközök sugárzási és vételi lehetőségeit jelentősen befolyásolhatja a karosszérialemezek árnyékoló hatása is. A hivatalos jóváhagyással rendelkező mobiltelefonok (GSM, GPRS, UMTS) használata során szigorúan tartsuk magunkat a telefonkészülék gyártója által előírt utasításokhoz.

BIZTONSÁG

Rádió adó-vevő készülékek (mobiltelefonok, CB-rádió és hasonlók) külső antenna felszerelése nélkül nem használhatók a gépkocsi belsejében.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A Fiat Group Automobiles S.p.A. semmilyen garanciát nem vállal az olyan tartozékok beépítésére vonatkozóan, amelyeket nem a Fiat Group Automobiles S.p.A. szállított vagy ajánlott, és amelyek beszerelését nem az előírásoknak megfelelően végezték el.

RÁDIÓ ADÓ-VEVÃ KÉSZÜLÉK ÉS MOBILTELEFON

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A gépkocsi megvásárlása után csak olyan elektromos/elektronikus berendezéseket szabad beépíteni, amelyeken az alábbi jelzések fel vannak tüntetve:

FIGYELMEZTETÉS A gépkocsi műszaki jellemzőit megváltoztató berendezések beépítése és egyéb módosítások következményeként a hatóságok bevonhatják a gépjármű forgalmi engedélyét, a gyártó pedig érvénytelenítheti a garanciát, ha a meghibásodás közvetlen vagy közvetett kapcsolatban van a nem megengedett átalakítással.

SZÜKSÉG ESETÉN

ELEKTROMOS/ ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK BEÉPÍTÉSE

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 117

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:33

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

117

9-04-2009

13:33

Pagina 118

PARKOLÓÉRZÉKELÃK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A rendszer így segítséget jelent a parkolási manővernél, mert lehetővé teszi a vezető látómezőjén kívül eső akadályok azonosítását.

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

A parkolás érzékelők a közeledési szakaszban tájékoztatják a gépkocsi vezetőjét a jármű mögött (4 hátsó érzékelővel felszerelt változatok), vagy a jármű mögött és előtt levő (4 hátsó és 4 első érzékelővel felszerelt változatok) akadályok távolságáról.

118

8 érzékelős változatok

(egyes változatoknál/piacokon)

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

Az akadály jelenlétét és a járműtől való távolságát a vezetővel egy változó hangjelzés közli, amelynek gyakorisága az akadály távolságától függ (az akadálytól való távolság csökkenésével a hangjelzés gyakorisága nő). Egyes változatoknál a tájékoztatás a képernyőn megjelenő ábrával történik (lásd a “Jelzések a képernyőn” című részt).

104. ábra

A0E0482m

BEKAPCSOLÁS 4 érzékelős változatok A hátsó érzékelők a gyújtáskapcsolóba helyezett elektronikus kulcs esetén, a hátrameneti sebességfokozat kapcsolásakor automatikusan aktiválódnak, vagy bekapcsolhatók az elülső mennyezeti világítóegység gombjának A-104. ábra megnyomásával, amennyiben a gépkocsi sebessége kisebb mint 15 km/h. Az érzékelők kikapcsolnak 18 km/hnál nagyobb sebesség esetén, vagy egyes változatoknál a gomb A-104. ábra újbóli megnyomásakor, 15 km/hnál kisebb sebességnél. A kikapcsoló gombbal rendelkező rendszerrel szerelt változatoknál kikapcsolt rendszernél a gombon levő led kialszik.

Az elülső és a hátsó érzékelők a gyújtáskapcsolóba helyezett elektronikus kulcs esetén, a hátrameneti sebességfokozat kapcsolásakor automatikusan aktiválódnak, vagy az elülső mennyezeti világítóegység gombjának A104. ábra megnyomásával bekapcsolhatók, amennyiben a gépkocsi sebessége kisebb mint 15 km/h. Az érzékelők a gomb A-104. ábra újbóli megnyomásakor (ha a sebesség kisebb mint 15 km/h) vagy 18 km/hnál nagyobb sebesség esetén kikapcsolnak; kikapcsolt rendszernél a gombon levő led kialszik. Bekapcsolt érzékelőknél, akadály észlelése esetén a rendszer által kiadott figyelmeztető hangjelzések gyakorisága egyre növekszik, ahogy a gépkocsi távolsága az akadályokhoz képest csökken. Amikor a jármű és az akadály közötti távolság kb. 30 cm-nél kisebbre csökken, a hangjelzés folyamatossá válik. Az akadály helyétől függően (a jármű előtt vagy mögött) az akusztikus jelzéseket az elülső vagy a hátsó hangjelzők bocsátják ki. A rendszer minden esetben a gépkocsihoz legközelebbi akadályról tájékoztatja a vezetőt

105. ábra

A0E0231m

106. ábra

A0E0232m

❒ a 8 (4 elülső és 4 hátsó) érzékelős változatoknál a hátsó hangjelzőn túl egy első hangjelző is figyelmeztet az akadályokra. A vezető így meg tudja különböztetni a jármű előtti és mögötti akadályok irányát.

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELEM

A parkolási és egyéb veszélyes manőverek esetén a felelősség mindig a gépkocsivezetőt terheli. Az ilyen manőverek végrehajtása során mindig győződjünk meg arról, hogy személyek (főleg gyermekek) vagy állatok nincsenek a manőver területén. A parkolás-érzékelők a vezető számára csupán hasznos segítségnek tekintendők, ezért még kis sebesség mellett is, mindig a legnagyobb körültekintéssel kell az ilyen veszélyes manővereket végezni.

❒ a 4 érzékelős változatoknál a hátsó hangjelző tájékoztat a jármű mögötti akadályokról;

BIZTONSÁG

A vezető számára az akadályok jelenlétét és távolságát érzékeltető hangjelző berendezések az utastérben az alábbi módon vannak elhelyezve:

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

HANGJELZÃ

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A hangjelzés megszűnik, amint a jármű távolsága az akadálytól növekedni kezd. A hangjelzés változatlan marad, ha a középső érzékelők által mért távolság változatlan; amennyiben az oldalsó érzékelőknél fordul elő hasonló helyzet, 3 másodperc után a hangjelzés abbamarad (azért, hogy pl. fal melletti manőverek esetén ne jelezzen).

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 119

ÉRZÉKELÃK A jármű előtti akadályokat észlelő 4 érzékelő (egyes változatoknál/piacokon) az elülső lökhárítóba 105. ábra, a hátsó 4 érzékelő a hátsó lökhárítóba 106. ábra van beépítve.

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:33

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

119

9-04-2009

13:33

Pagina 120

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

120

107. ábra

A0E0239m

JELZÉSEK A KIJELZÃN (egyes változatoknál/piacokon) A 8 érzékelős változatoknál az érzékelő aktiválása (egyes változatoknál/ piacokon) a konfigurálható multifunkciós kijelzőn is megjelenik 107. ábra; így az akadályok jelenléte és távolságának változása a hangjelzés mellett a műszercsoport kijelzőjén is követhető. Több akadály esetén a jelzések a legközelebbi tárgy távolságáról tájékoztatnak.

A parkolást segítő rendszer megfelelő működése érdekében nagyon fontos, hogy a lökhárítókban elhelyezett érzékelők mindig tiszták, sártól, portól, hótól, jégtől mentesek legyenek. Az érzékelők tisztításakor feltétlenül ügyeljünk arra, hogy meg ne sértsük vagy karcoljuk meg azokat; ennek érdekében tehát ne használjunk száraz, kemény, durva textildarabot. Az érzékelőket mindig tiszta, esetleg autósamponos vízzel mossuk le. Autómosóban a nagynyomású vízzel vagy gőzzel való tisztításkor a fúvókát csak rövid ideig és legalább 10 cm távolságban tartsuk az érzékelőktől. A lökhárítók esetleges újrafestését vagy az érzékelők közelében végzendő javításokat kizárólag Alfa Romeo márkaszervizben végeztessük el. A nem szakszerű fényezés veszélyeztetheti a parkolás-érzékelők megfelelő működését.

ÉRZÉKELÉSI TARTOMÁNY Az érzékelők a gépkocsi előtti (8 érzékelős változatok) és mögötti terület figyelését teszik lehetővé. Az érzékelési tartomány így a gépkocsi előtti és mögötti tér középső és oldalsó részeit fedi le. A középső részen levő akadály észlelése akkor kezdődik, ha annak távolsága kisebb mint 0,9 m (elöl) és 1,40 m (hátul). Az oldalsó részen levő akadály észlelése akkor kezdődik, ha annak távolsága kisebb mint 0,6 m.

MEGHIBÁSODÁS JELZÉSEK A vezérlőegység minden alkalommal elvégzi a rendszer ellenőrzését, amikor a kulcsot a gyújtáskapcsolóba helyezzük. Az érzékelők és a csatlakozások ellenőrzése a rendszer működése során folyamatosan történik. Az érzékelők meghibásodását (egyes változatoknál/piacokon) a műszercsoportban levő t figyelmeztető lámpa kigyulladása (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt) jelzi (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetben).

Ha a figyelmeztető lámpa égve marad, keressünk fel egy Alfa Romeo márkaszervizt akkor is, ha a rendszer működik. Ha a hiba nem veszélyezteti a rendszer működését, a rendszer tovább működik, de az üzemzavar ténye tárolva marad a memóriában, hogy egy következő átvizsgálás során az Alfa Romeo márkaszervizben megtehessék a szükséges intézkedéseket.

A sérült, sárral, hóval, jéggel borított érzékelők által küldött jelek megváltozhatnak, és hasonló hatása lehet annak is, ha a közelben ultrahangot is kibocsátó hangforrások (pl. tehergépkocsi légfék, légkalapács) vannak.

BIZTONSÁG

A gépkocsival való parkoláskor fordítsunk különös figyelmet az olyan akadályokra, amelyek az érzékelők felett vagy alatt helyezkednek el. Bizonyos körülmények között előfordulhat, hogy egyes tárgyak olyan közel vannak a jármű első vagy hátsó részéhez, hogy az érzékelők nem érzékelik azokat, így sérülést okozhatunk a járművön vagy a tárgyakon.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A hátsó parkolás-érzékelők automatikusan kikapcsolnak, amikor az utánfutó áramellátó kábel elektromos csatlakozóját a vonóhorog csatlakozóaljzatába illesztjük.

ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A hátsó parkolás-érzékelők automatikusan bekapcsolnak, amikor lekötjük az utánfutó elektromos csatlakozását.

Hibajelzés esetén állítsuk meg a gépkocsit, állítsuk le a motort, és tisztítsuk meg az érzékelőket, és ügyeljünk arra, hogy ne legyenek a közelben ultrahangot is kibocsátó hangforrások (pl. tehergépkocsi légfék, légkalapács). Ha az üzemzavar okát sikerült elhárítani, a rendszer visszaáll a normális üzemmódba, és a t figyelmeztető lámpa a vonatkozó figyelmeztető üzenet eltűnésével együtt kialszik.

SZÜKSÉG ESETÉN

UTÁNFUTÓ VONTATÁSA

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 121

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:33

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

121

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

122

9-04-2009

13:33

Pagina 122

GUMINYOMÁS ELLENÃRZÃ RENDSZER T.P.M.S. (Tyre Pressure Monitoring System) (egyes változatoknál/piacokon) A gépkocsi felszerelhető a gumiabroncsok légnyomását ellenőrző T.P.M.S. (Tyre Pressure Monitoring System) rendszerrel, amely két különböző módon jelzi a vezetőnek a gumiabroncsok légnyomásának állapotát az “Ellenőrizze a gumiabroncsok nyomását” és a “Gumiabroncsok nyomása alacsony” jelzésekkel. A két jelzés részletes leírását a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezet tartalmazza. Ebben a rendszerben a gépkocsi mindegyik kerekén, a gumiabroncson belül, a keréktárcsán egy rádiófrekvenciás érzékelő van, amely a vezérlőegység számára küldi az egyes gumiabroncsok levegőnyomására vonatkozó információkat.

FIGYELEM

A T.P.M.S. rendszer jelenléte nem menti fel a vezetőt a gumiabroncsok és (egyes változatoknál/ piacokon) a pótkerék légnyomásának rendszeres ellenőrzése alól. FIGYELMEZTETÉSEK Az egy vagy több érzékelőre vonatkozó hibajelzéseket a rendszer nem tárolja, ezért azok nem jelennek meg a motor leállítását követő újbóli indításakor. Ha a rendellenes állapot nem szűnik meg, a vezérlőegység csak csak rövid idő múlva, mozgásban lévő gépkocsi esetén küld hibajelzést a műszercsoporthoz.

A gumiabroncsok légnyomásának ellenőrzését hideg állapotban kell elvégezni; ha az ellenőrzést bármilyen okból csak meleg gumiabroncsoknál lehet elvégezni, ne csökkentsük a nyomást, még ha az magasabb is az előírtnál, hanem ismételjük meg a mérést hideg állapotban (lásd a “Kerekek” című részt a “Műszaki adatok” című fejezetben). A T.P.M.S. rendszer nem képes a gumiabroncsok hirtelen nyomásvesztésének jelzésére (pl. “durrdefekt” esetén). Ebben az esetben óvatosan, a hirtelen kormánymozdulatokat kerülve fékezzük le a gépkocsit. Erős rádiófrekvenciás zavarok gátolhatják a T.P.M.S rendszer megfelelő működését. Ezt a körülményt a kijelzőn megfelelő üzenet megjelenése jelzi a vezetőnek. A figyelmeztető üzenet automatikusan eltűnik, amint a rádiófrekvenciás zavarás megszűnik.

BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A gumiabroncs légnyomása a környezeti hőmérséklet hatására is változik. Előfordulhat, hogy a T.P.M.S. rendszer átmenetileg alacsony guminyomást jelez. Ilyen esetben ellenőrizzük a nyomást hideg állapotban, és szükség esetén állítsuk be az előírt értékre.

Ha a gépkocsi T.P.M.S. rendszerrel van ellátva, a gumiabroncsok és/vagy a keréktárcsák le- és felszerelése speciális elővigyázatossági intézkedéseket igényel; az érzékelők károsodásának vagy nem megfelelő felszerelésének elkerülése érdekében a gumiabroncsok és/vagy a keréktárcsák cseréjét bízzuk szakemberre. Forduljunk Alfa Romeo márkaszervizhez.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Ha a gépkocsi T.P.M.S. rendszerrel van ellátva, a gumiabroncs cseréjekor ki kell cserélni a kerékszelep gumitömítését és az érzékelő rögzítőgyűrűjét is. Ennek a műveletnek az elvégzését bízzuk egy Alfa Romeo márkaszervizre.

Ha a defektes gumiabroncs Fix&Go automatic készlettel való megjavítása és az eredeti állapot helyreállítása után a gumiabroncs nyomásvesztésére figyelmeztető fényjelzés továbbra is világít, keressünk fel egy Alfa Romeo márkaszervizt.

SZÜKSÉG ESETÉN

A T.P.M.S. rendszer speciális felszerelések használatát igényli. Kérjünk tanácsot egy Alfa Romeo márkaszervizben a rendszerrel kompatibilis tartozékok felszerelhetőségét illetően (kerekek, dísztárcsák stb.). Nem megfelelő alkatrészek vagy felszerelések használata esetén a rendszer hibásan működhet. A kerékszelep speciális kialakítása miatt csak az Alfa Romeo által jóváhagyott tömítőfolyadékokat használjunk a gumik javításakor; egyéb folyadékok használata akadályozhatja a rendszer megfelelő működését.

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 123

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:33

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

123

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

124

9-04-2009

13:33

Pagina 124

A rendszer megfelelő használata érdekében a kerekek vagy gumiabroncsok cseréjekor az alábbi táblázat szerint járjunk el:

Művelet

Érzékelő megléte

Meghibásodás jelzése

Márkaszerviz beavatkozása





VAN

Forduljunk Alfa Romeo márkaszervizhez

Kerékcsere pótkerékkel

NINCS

VAN

Javíttassuk meg a hibás gumiabroncsot

Kerékcsere téli gumiabroncsokkal

NINCS

VAN

Forduljunk Alfa Romeo márkaszervizhez

Kerékcsere téli gumiabroncsokkal

VAN

NINCS



Kerékcsere eltérő méretű gumiabroncsokkal (*)

VAN

NINCS



VAN

NINCS



Kerekek felcserélése (első/hátsó) (**)

(*) A használható méretek a Kezelési és karbantartási útmutatóban és a Lineaccessori Alfa Romeo választékában találhatók. (**) Keresztirányban ne cseréljük a kerekeket (maradjanak ugyanazon az oldalon).

Alacsony hőmérséklet esetén a gázolaj folyékonysága a paraffinkiválás miatt csökkenhet, sűrűbbé válhat, így eltömheti az üzemanyagszűrőt, ami az üzemanyag-ellátó rendszer rendellenes működését okozhatja. A probléma elkerülésére a kereskedelemben általában az évszaknak megfelelően, háromféle típusú gázolaj kapható: nyári típusú, téli típusú és arktikus típusú (hideg/magashegységi használathoz). Ha a kapható üzemanyag nem az aktuális hőmérsékletnek megfelelő, töltsünk a tartályba még az üzemanyagtöltés előtt TUTELA DIESEL ART gázolajadalékot a csomagoláson feltüntetett keverési arány szerint. Ha a gépkocsival hosszabb ideig közlekedünk vagy parkolunk hegyvidéki/ hideg területen, helyi üzemanyagtöltő állomásokon kapható üzemanyagot tankoljunk. Továbbá ilyen helyzetben ajánlatos az üzemanyagtartályt mindig legalább félig töltve tartani.

FIGYELMEZTETÉS A károsodott katalizátor hatástalanná válik, és akadálytalanul átengedi a környezetre káros kipufogógázokat. FIGYELMEZTETÉS Soha ne töltsünk ólomtartalmú benzint az üzemanyagtartályba, még szükséghelyzetben és a legkisebb mennyiségben sem, mert az javíthatatlanul károsítja a katalizátort.

BIZTONSÁG

Kizárólag ólommentes benzint használjunk. A tévedések elkerülése érdekében az üzemanyagtartály betöltőcsonk nyílása kis átmérőjű, így nem alkalmas az ólomtartalmú benzin töltőpisztoly befogadására. Legalább 95 (RON) oktánszámú benzint használjunk.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

DIESEL-MOTOROS VÁLTOZATOK

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

FIGYELMEZTETÉS Az üzemanyag feltöltését biztonsági okokból leállított motornál kell végezni. Ezt figyelmen kívül hagyva az üzemanyagszint-jelző műszer folyamatosan helytelen értéket mutathat. Ha ez előfordul, a normális működés visszaállításához a következő üzemanyagtöltést álló motor mellett végezzük. Ha a helyes jelzés nem áll helyre, forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez.

BENZINMOTOROS VÁLTOZATOK

SZÜKSÉG ESETÉN

A GÉPKOCSI FELTÖLTÉSE ÜZEMANYAGGAL

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 125

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:33

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

125

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

126

9-04-2009

13:33

Pagina 126

A Diesel-motorokhoz üzemanyagként kizárólag gépjárműmotorokhoz előírt, az EN 590 európai szabvány szerinti minőségű gázolaj használható. Más termékek vagy keverékek használata végzetesen károsíthatja a motort, és a garancia megszűnését eredményezi. Ha véletlenül másfajta üzemanyag került a tankba, a motort nem szabad beindítani, és le kell üríteni az üzemanyagtartályt. Ha a motort bármilyen rövid ideig is beindítottuk, a tartályon túl a teljes üzemanyag-ellátó kört is le kell üríteni.

ÜZEMANYAG TÖLTÃCSONK SAPKA

FELTÖLTHETÃSÉG

Zárás

Az üzemanyagtartály teljes feltöltését úgy érhetjük el, hogy a töltőpisztoly automatikus zárása után még kétszer rátöltünk, a második automatikus lezárásig. További rátöltést ne alkalmazzunk, mert az zavart okozhat az üzemanyag-ellátó rendszerben.

Helyezzük a B tanksapkát a menetre és forgassa el az óra járásának megfelelő irányban, amíg egy vagy több kattanást nem érzékelünk, ezután csukjuk be az A ajtót.

Az üzemanyag-töltőcsonk fedél reteszelése megszűnik a központi ajtózár nyitásakor, és automatikusan záródik az ajtók központi zárásakor. NYITÁS Nyissuk ki az ajtót A - 109. ábra az elülső oldal megnyomásával (lásd az ábrát), fordítsuk el a B tanksapkát az óra járásával ellentétesen, és vegyük ki. A tanksapka az elvesztés megelőzésére a fedélhez rögzített, és az erre szolgáló C biztosító zsinórral van ellátva. Üzemanyagtöltés közben akasszuk a tanksapkát a fedélre az ábrán látható módon.

A

C 109. ábra

B A0E0159m

Üzemanyagtöltés közben akasszuk a tanksapkát az ajtó belsején kialakított helyre, ahogyan az ábra mutatja. FIGYELMEZTETÉS Az üzemanyagtartály légmentesen zárt, ezért a belsejében enyhe túlnyomás kialakulhat. A tanksapka lecsavarásakor emiatt jelentkező sziszegő hang tehát teljesen normális jelenség.

110. ábra

A0E0130m

A FEDÉL NYITÁSA SZÜKSÉGHELYZETBEN Az elektromos szerkezet hibája esetén az üzemanyag-töltőcsonk fedél a csomagtér belsejéből, a jobb oldalon található zsinórral 110. ábra kinyitható.

❒ Lambda-szonda; ❒ benzingőz párolgásgátló rendszer. Továbbá még próba céljából se járassuk a motort egy vagy több lehúzott gyertyakábellel. A diesel-motoroknál alkalmazott károsanyag-kibocsátás csökkentő berendezések:

BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

❒ háromfunkciós katalitikus átalakító (katalizátor);

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A benzinmotoroknál alkalmazott károsanyag-kibocsátás csökkentő berendezések:

SZÜKSÉG ESETÉN

KÖRNYEZETVÉDELEM

FIGYELEM

Nyílt lánggal vagy égő cigarettával ne közelítsük meg az üzemanyagtartály betöltőnyílását: tűzveszély. Ne hajoljunk túl közel a töltőnyíláshoz, így elkerülhetjük a mérgező gőzök belélegzését.

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 127

❒ oxidációs katalizátor; ❒ kipufogógáz visszavezető (EGR) rendszer; ❒ részecskeszűrő (DPF)(egyes változatoknál/piacokon).

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:33

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

083-128 Alfa 159 HU

127

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

083-128 Alfa 159 HU

128

9-04-2009

13:33

FIGYELEM

Pagina 128

Normális működése során a katalizátor és (az egyes változatoknál/ piacokon alkalmazott) részecskeszűrő (DPF) erősen felmelegszik. Ezért ne állítsuk le a gépkocsit száraz fű, avar, tűlevél vagy egyéb gyúlékony anyag felett: tűzveszély.

DPF RÉSZECSKESZÙRÃ (Diesel Particulate Filter) (egyes változatoknál/piacokon) Ez egy, a kipufogórendszerben elhelyezett mechanikus szűrő, amely fizikailag választja ki a Diesel-motorok kipufogógázában lévő koromrészecskéket. A részecskeszűrő feladata, hogy a jelenleg érvényes és a jövőben hatályba lépő törvényi előírásoknak megfelelően, majdnem teljesen megszüntesse a koromrészecskék kibocsátását. A gépkocsi normál használata során a motor vezérlőegysége egy sor adatot tárol (pl. utazási idő, az út típusa, elért hőmérsékletek stb.), amelyekből kiszámítja a szűrőben felhalmozódott részecskék mennyiségét.

Miután a szűrő fizikailag választja ki a részecskéket, ezért időközönként a koromrészecskék kiégetésével tisztítani (regenerálni) kell. A regenerálás automatikusan, a szűrő állapotának és a jármű használati körülményeinek megfelelően, a motor vezérlőegysége által kiadott utasításra megy végbe. A regenerálás folyamán a következő jelenségek észlelhetők: az alapjárati fordulatszám kismértékű megemelkedése, hűtőventilátor működésbe lépése, a füstölés kismértékű növekedése, magas kipufogógáz hőmérséklet. Ezek a jelenségek nem tekintendők hibának, és nem okoznak károsodást sem a motorban, sem a környezetben.

ÖVFESZÍTŐK..................................................... 132 GYERMEKEK BIZTONSÁGOS SZÁLLÍTÁSA ............... 135 ELŐKÉSZÍTÉS AZ UNIVERSAL ISOFIX GYERMEKÜLÉSEK BESZERELÉSÉHEZ ..................... 140 ELÜLSŐ LÉGZSÁKOK .......................................... 142 OLDALLÉGZSÁKOK (oldallégzsák - függönylégzsák) 145

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

S.B.R. RENDSZER ............................................. 131

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

BIZTONSÁGI ÖVEK ............................................ 130

SZÜKSÉG ESETÉN

BIZTONSÁG

BIZTONSÁG MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 129

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

10:08

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

129-148 Alfa 159 HU:129-150 Alfa 159 1ed

129

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

129-148 Alfa 159 HU:129-150 Alfa 159 1ed

130

9-04-2009

10:08

Pagina 130

BIZTONSÁGI ÖVEK A BIZTONSÁGI ÖVEK HASZNÁLATA A biztonsági öveket egyenes felsőtesttel, a háttámlának dőlve kell viselni. A biztonsági övek becsatolásakor az A1. ábra rögzítőnyelvet a reteszelődést jelző kattanásig toljuk a B csat nyílásába. A hevedert óvatosan húzzuk; ha eközben megakad, engedjük kissé vissza, majd megrántás nélkül, lassan ismét húzzuk ki. Az övek kikapcsolásához nyomjuk meg a C gombot. Visszacsévélődéskor vezessük kézzel a hevedert, hogy elkerüljük annak megcsavarodását.

A0E0083m

1. ábra

FIGYELEM

Menet közben soha ne nyomjuk meg a C kioldó gombot. A beépített visszacsévélő szerkezet révén a biztonsági öv hevederének hossza automatikusan alkalmazkodik az utazó testméreteihez, és közben mozgásszabadságot is biztosít. Erősen lejtős felületen álló gépkocsinál a csévélő szerkezet blokkolhatja a biztonsági övet, ami teljesen normális jelenség. A feltekercselő mechanika nemcsak ütközés esetén, hanem az öv megrántásakor, hirtelen fékezéskor, gyors kanyarvételnél is blokkolhatja a hevedert.

2. ábra

A0E0055m

A középső és a szélső hátsó ülések is hárompontos, inerciális rendszerű, automatikus visszacsévélésű biztonsági övekkel vannak ellátva. A hátsó ülések biztonsági öveinek helyes becsatolását és viselési módját a 2. ábra mutatja.

FIGYELMEZTETÉS Egyes változatoknál a háttámlák megfelelő rögzítettségét a B karokon lévő “piros csík” A3. ábra eltűnése jelzi. Ha látható a “piros csík”, az azt jelzi, hogy a háttámla nem akadt be, rögzítése nem megfelelő. FIGYELMEZTETÉS A háttámlák előredöntése utáni normál pozícióba való visszaállítását követően mindig rendezzük el a biztonsági öveket a használatra kész pozícióba.

FIGYELEM

Ügyeljünk a háttámla megfelelő rögzítésére mindkét oldalon (“piros csík” nem látható A-3. ábra), mert az hirtelen fékezés esetén előrelendülve az utasok sérülését okozhatja.

A figyelmeztető hangjelzés az alábbi eljárással elnémítható: ❒ kapcsoljuk be az első biztonsági öveket; ❒ az elektronikus kulcsot helyezzük a gyújtáskapcsolóba; ❒ várjunk legalább 20 másodpercig, de legfeljebb 1 percig, azután kapcsoljunk ki az egyik biztonsági övet. Ezzel az eljárással az elnémítás a következő motorleállításig lesz érvényes. A figyelmeztetés végleges kikapcsolásához forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez. Az S.B.R. rendszer működésének visszaállítása kizárólag a kijelző set-up menüjén keresztül lehetséges (lásd a “Konfigurálható multifunkciós kijelző” részt a “Műszerfal és kezelőszervek” fejezetben).

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A0E0085m

A gépkocsi S.B.R. (Seat Belt Reminder - biztonsági öv emlékeztető) rendszerrel is el van látva, amely egy hangjelzéssel és a műszercsoportban levő < jelzőfény villogásával figyelmezteti a vezetőt és az első ülésen tartózkodó utast a biztonsági öv megfelelő becsatolására.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

3. ábra

Gondoljunk arra is, hogy erős ütközés esetén a hátsó utasok előreesése, ha nem viselnek becsatolt biztonsági övet, komoly veszélyt jelenthet nem csak saját maguk, hanem az első üléseken utazókra is.

S.B.R. RENDSZER (Seat Belt Reminder)

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELEM

BIZTONSÁG MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 131

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

10:08

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

129-148 Alfa 159 HU:129-150 Alfa 159 1ed

131

9-04-2009

ÖVFESZÍTÃK

FIGYELMEZTETÉS Az övfeszítő akkor biztosítja a leghatékonyabb védelmet, ha a heveder szorosan simul viselőjének mellkasára és medencéjére. Az elülső övfeszítők csak megfelelően becsatolt biztonsági övek esetén lépnek működésbe. Aktiválódáskor az övfeszítő egy kevés, füstszerű port is kibocsát, ez a füst azonban nem ártalmas az egészségre, és nem utal tűz keletkezésére.

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

Az első övfeszítők működésbe lépése a csat lefelé való visszamozdulásáról ismerhető fel.

MŰSZAKI ADATOK

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A biztonsági övek által nyújtott védelmet még hatásosabbá teszik az övfeszítő berendezések, amelyek erős frontális ütközés esetén azonnal, néhány centiméterrel visszahúzzák az elülső biztonsági öveket. A heveder így erősebben szorul a vezető vagy az utas testére, ezáltal korlátozza annak előreesését.

SZÜKSÉG ESETÉN

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

129-148 Alfa 159 HU:129-150 Alfa 159 1ed

132

10:08

Pagina 132

Az övfeszítő nem igényel semmilyen karbantartást vagy kenést. Bármilyen beavatkozás vagy módosítás az övfeszítő szerkezeten annak működésképtelenségét okozhatja. Ha víz vagy sár került a szerkezet belsejébe (pl. árvíz, tengeri hullámverés stb. esetén), a berendezést haladéktalanul ki kell cseréltetni. FIGYELEM

Az övfeszítő csak egyetlen alkalommal használható. Ha az övfeszítő aktiválódott, a csere elvégzése érdekében forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez. A berendezés hatásos élettartama a kesztyűtartó belsejében található címkén van feltüntetve: a lejárat előtt keressünk fel egy Alfa Romeo márkaszervizt a berendezés kicserélése céljából.

Erős ütésekkel, rázkódással vagy hevítéssel (100 °C felett, max. 6 óráig) járó műveletek az övfeszítő környékén károsíthatják azt, vagy kiválthatják a szerkezet aktiválódását. A rossz utaktól, úthibáktól származó vibráció vagy a járdaszélhez stb. való véletlen ütközés nem hat az övfeszítő kioldó szerkezetére. Mindenesetre bármilyen probléma esetén forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez. BIZTONSÁGI ÖV ERÃHATÁROLÓK Baleset esetén az utasok passzív biztonságának további növelésére az elülső biztonsági övek visszacsévélő szerkezete erőhatárolóval van ellátva, amely berendezés frontális ütközés esetén megfelelően adagolja a biztonsági övek által a mellkasra és a vállakra kifejtett erőhatást.

ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A BIZTONSÁGI ÖVEK HASZNÁLATÁRÓL A vezető kötelessége betartani (és betartatni a gépkocsiban utazókkal is) a helyi törvényeknek a biztonsági övek megfelelő használatára vonatkozó előírásait. Elindulás előtt mindig csatoljuk be a biztonsági öveket. A biztonsági övet a kismamáknak is kötelező viselni: ugyanis baleset esetén a sérülés kockázata számukra és a születendő gyermek számára is lényegesen kisebb, ha becsatolják az övet. A kismamáknak az öv alsó ágát egészen lent, a medence fölött és a has alatt kell vezetni 5. ábra szerint).

6. ábra

A0E0103m

FIGYELMEZTETÉS Mindig ügyeljünk arra, hogy a heveder ne legyen megcsavarodva. Az öv felső ágának a vállon és a mellkason, átlósan kell elhelyezkednie. Az alsó rész szorosan illeszkedjen a medencére 6. ábra, és ne az utas hasán fusson. A ruházaton ne viseljünk olyan tárgyakat (csipeszek, csatok stb.), amelyek akadályozzák az öv illeszkedését a testre.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A0E0104m

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

5. ábra

Az övfeszítő akkor biztosítja a leghatékonyabb védelmet, ha egyenesen, hátunkat a háttámlának támasztva ülünk, és a heveder szorosan simul a mellkasra és a medencére. Mindig csatoljuk be a biztonsági öveket, az első és a hátsó üléseknél egyaránt! Becsatolatlan biztonsági övvel való közlekedés esetén nagymértékben nő a súlyos és halálos baleseti sérülések kockázata.

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELEM

BIZTONSÁG MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 133

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

10:08

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

129-148 Alfa 159 HU:129-150 Alfa 159 1ed

133

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

129-148 Alfa 159 HU:129-150 Alfa 159 1ed

134

10:08

Pagina 134

FIGYELEM

7. ábra

A0E0105m

FIGYELMEZTETÉS Mindegyik övet egyszerre csak egy személy használhatja: tehát az utas soha nem szállíthat gyermeket ölben úgy, hogy egy, közös biztonsági övet használnak 7. ábra. Általában semmilyen tárgyat ne vegyünk ölbe az ülésen, az öv alá fűzve.

Szigorúan tilos a biztonsági öv és az övfeszítő szerkezetébe való beavatkozás, megbontás vagy az alkatrészek ki- és szétszerelése. Bárminemű beavatkozást csak a szakszervizek arra kiképzett személyzete végezhet. Forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez. FIGYELEM

Ha a biztonsági övek erős igénybevételnek voltak kitéve, pl. egy ütközéses baleset következtében, ki kell cserélni a teljes biztonsági öveket, a felerősítő elemeket és a csavarokat is, továbbá az övfeszítőket, még akkor is, ha nincs látható károsodásuk, mert a heveder elveszíthette a megfelelő szilárdságát.

A BIZTONSÁGI ÖVEK KARBANTARTÁSA ❒ Az övek használatakor mindig ügyeljünk arra, hogy a heveder ne legyen megcsavarodva, hanem simán feküdjön, és akadálytalanul kell le- és felcsévélődnie; ❒ komolyabb baleset után cseréljük ki az akkor használt öveket még akkor is, ha nem látszanak sérültnek. Mindig cseréljük ki az öveket, ha azok övfeszítője aktiválódott; ❒ az övek semleges mosószeres vagy szappanos vízzel kimoshatók, majd árnyékos helyen szárítandók. A tisztításhoz erős mosószert, fehérítő vagy színező anyagokat, vegyi oldószereket nem szabad használni, mert ezek a heveder szálait gyengíthetik; ❒ ügyeljünk arra, hogy víz ne kerüljön a feltekercselő dobok belsejébe: mert megfelelő működésük nem garantálható vízbeszivárgás esetén; ❒ cseréljük ki az öveket akkor is, ha látható kopásnyomokat, vágásokat észlelünk a hevedereken.

0. csoport - 10 kg testsúlyig

A 2003/20/EU számú irányelv szerint ezek az előírások az Európai Unió minden országában kötelező jelleggel érvényesek. Testükhöz képest a gyermekek feje nagyobb és súlyosabb, mint a felnőtteké, emellett a gyermekek izom- és csontrendszere sem fejlődött még ki teljesen. Mindez szükségessé teszi, hogy a gyermekeket olyan védőfelszerelés alkalmazásával szállítsuk, amely különbözik a felnőttek biztonsági övétől.

0+. csoport - 13 kg testsúlyig 1. csoport 9 - 18 kg testsúlyig 2. csoport 15 - 25 kg testsúlyig 3. csoport 22 - 36 kg testsúlyig A csoportok részleges átfedése azért szükséges, mert kereskedelemben kapható egyes gyermekülések több súlycsoportot is átfoghatnak. Minden visszatartó eszközön fel kell tüntetni a homologizációs adatokat és az ellenőrzési jelzést; ezt egy, a gyermeküléshez szilárdan rögzített táblának kell tartalmaznia, amelyet szigorúan tilos eltávolítani. 1,50 m-nél magasabb gyermekek a védőfelszerelések szempontjából felnőttnek számítanak, így a normál biztonsági övet kell viselniük.

FIGYELEM

Bekapcsolt utas oldali légzsák esetén az elülső ülésen nem szabad menetiránynak háttal fordított gyermekülést elhelyezni. Ütközés esetén a légzsák működésbe lépése a szállított gyermek halálos sérülését is okozhatja, az ütközés súlyosságától függetlenül. Ajánlatos a gyermeküléseket mindig a hátsó üléseken elhelyezni, mert ezek a helyek bizonyultak legbiztonságosabbnak ütközés esetén.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A baleseti sérülések elleni optimális védelem érdekében a gépkocsiban minden személynek ülve és a megfelelő védőberendezést használva kell utaznia. Ez fokozottan érvényes a gyermekek szállítására.

A Lineaccessori Alfa Romeo tartozékok választékából mindegyik súlycsoport számára megfelelő gyermekülések állnak rendelkezésre. Ajánlatos ezek közül választani, mivel speciálisan az Alfa Romeo gyártmányú gépkocsik számára vannak kialakítva.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A legjobb védőeszközök kifejlesztésére irányuló kutatások eredményeit hasznosító, ECE-R44 jelű Európai Szabvány előírása a gyermeküléseket öt csoportba osztja:

SZÜKSÉG ESETÉN

GYERMEKEK BIZTONSÁGOS SZÁLLÍTÁSA

BIZTONSÁG MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 135

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

10:08

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

129-148 Alfa 159 HU:129-150 Alfa 159 1ed

135

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

129-148 Alfa 159 HU:129-150 Alfa 159 1ed

136

9-04-2009

10:08

Pagina 136

FIGYELEM

ÉLETVESZÉLY Ha mindenképpen elkerülhetetlen az első utasülésen menetiránynak háttal fordított hordozóban gyermek szállítása, el kell végezni az utas oldali (elülső, a térd és az ülésekbe beépített oldalsó) légzsákok működésének hatástalanítását a kulccsal működtethető kapcsolóval, és a hatástalanítás megtörténtéről közvetlenül meg kell győződni a mennyezeti lámpatestbe épített F figyelmeztető fény kigyulladásának ellenőrzésével (lásd az “Utas oldali légzsák” című részt). Az utasülést ilyenkor a lehetséges leghátsó pozícióba kell állítani, hogy elkerüljük az érintkezést a gyermekülés és a műszerfal között.

8. ábra

A0E0106m

A0E0106m

9. ábra

0. ÉS 0+ CSOPORT

1. CSOPORT

A 13 kg-nál kisebb testsúlyú gyermekeket a menetiránynak háttal 8. ábra, hordozó (bölcső) típusú gyermekülésben kell szállítani, mert az kellően megtartja a gyermek fejét, így védi a nyakat a hirtelen lassuláskor fellépő igénybevétellel szemben.

A 9 - 18 kg közötti testsúlyú gyermekeket elülső védő párnázattal ellátott gyermekülésben 9. ábra, a menetiránynak megfelelően kell elhelyezni. A gépkocsi normál biztonsági öve az ülést és a gyermeket egyszerre rögzíti.

A gyermekülést a gépkocsi biztonsági övével, az ábra szerint kell a gépkocsi üléséhez rögzíteni, míg a gyermeket a gyermekülés saját hevedereivel kell bekötni az ülésbe.

FIGYELEM

Az ábrák csupán tájékoztató jelleggel szemléltetik a beszerelést. A beszerelés során mindig az éppen használt gyermekülés használati utasítását kell követni.

10:08

Pagina 137

A0E0109m

11. ábra

2. CSOPORT

3. CSOPORT

A 15 - 25 kg közötti testsúlyú gyermekeket a gyermekülésbe a gépkocsi biztonsági öveivel, közvetlenül kell becsatolni. A gyermekülés célja az, hogy a biztonsági öv pozíciójának megfelelő testhelyzetet biztosítson a gyermek számára, azaz hogy az öv felső része átlósan a mellkason (és ne a nyakon), az alsó, vízszintes része a medencén (és ne a hason) helyezkedjen el 10. ábra.

A 22 - 36 kg közötti testsúlyú gyermekek mellkasa már elég nagy ahhoz, hogy külön háttámlára ne legyen szükség a gyermek háta és az üléstámla között. A 11. ábra a gyermek megfelelő elhelyezkedését mutatja a hátsó ülésen. 1,50 m-nél magasabb gyermekek ugyanúgy viselhetik a biztonsági övet, mint a felnőttek. FIGYELEM

Az ábrák csupán tájékoztató jelleggel szemléltetik a beszerelést. A beszerelés során mindig az éppen használt gyermekülés használati utasítását kell követni.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A0E0108m

SZÜKSÉG ESETÉN

10. ábra

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

A 0. és 1. csoportba tartozó gyermekülések egyes típusain a gépkocsi biztonsági öveivel való rögzítést szolgáló, hátsó csatlakozó elemek és a gyermek beszíjazásához saját hevederek találhatók. Nem megfelelő beszerelés esetén a viszonylag súlyos gyermekülések veszélyesek lehetnek (pl. ha párnát helyezünk az ülés és a jármű biztonsági öve közé). Szigorúan tartsuk be az éppen használt gyermekülés szerelési útmutatásait.

MŰSZAKI ADATOK

FIGYELEM

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

129-148 Alfa 159 HU:129-150 Alfa 159 1ed

137

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

129-148 Alfa 159 HU:129-150 Alfa 159 1ed

138

9-04-2009

10:08

Pagina 138

AZ UTASÜLÉSEK ALKALMASSÁGA A GYERMEKÜLÉSEK HASZNÁLATÁHOZ A gépkocsi megfelel az Európai Unió legújabb, 2000/3/EU számú, a gépkocsikba szerelhető gyermekülésekre vonatkozó irányelvének az alábbi táblázat szerint: Elülső és hátsó ülések (fix és osztott ülések) ÜLÉS Csoport

Súlykategória

Első

Hátsó

6 pozíciós ülés

8 pozíciós ülés

Hátsó szélső ülés

Hátsó hátsó ülés

0, 0+ csoport

13 kg-ig

U (*)

U (*)

U

U

1. csoport

9-18 kg

U (*)

U (*)

U

U

2. csoport

15-25 kg

U (*)

U (*)

U

U

3. csoport

22-36 kg

U (*)

U (*)

U

U

Jelmagyarázat: U = megfelel a jelzett csoportba tartozó “Univerzális” kategóriájú gyermekülésekhez az európai ECE-R44 szabvány szerint. (*) = ha az utasülés magassága nem állítható, a háttámlát teljesen függőleges pozícióba kell állítani. Ha az utasülés magassága állítható, az ülést a lehetséges legmagasabb helyzetbe kell emelni.

❒ mindig ellenőrizzük, hogy a biztonsági öv hevedere ne feküdjön a gyermek nyakára; ❒ menet közben ne engedjük, hogy a gyermek helytelenül viselje vagy kikapcsolja az övet; ❒ soha ne szállítsunk gyermeket, még újszülöttet sem, felnőtt ölében. Ütközés esetén senki nem képes egy gyermeket megtartani; ❒ ütközéses baleset után cseréljük ki a gyermekülést egy újra.

BIZTONSÁG MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Bekapcsolt utas oldali légzsák esetén az elülső ülésen nem szabad menetiránynak háttal fordított gyermekülést elhelyezni. Ütközés esetén a légzsák működésbe lépése a szállított gyermek halálos sérülését is okozhatja, az ütközés súlyosságától függetlenül. A megfelelő gyermekülésben elhelyezett gyermeket ajánlatos mindig a hátsó üléseken szállítani, mert ezek a helyek bizonyultak legbiztonságosabbnak ütközés esetén.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

❒ minden gyermekülés szigorúan egyszemélyes; soha ne ültessünk egyszerre két gyermeket az ülésbe;

FIGYELEM

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

❒ A gyermekülés beszerelésekor mindig a gyártó által megadott utasítások szerint járjunk el, amelyeket a gyártó köteles mellékelni a gyermeküléshez. Őrizzük ezeket a gépkocsi dokumentumaival és a jelen kézikönyvvel együtt. Ne használjunk kezelési útmutató nélküli, használt gyermekülést;

❒ A rögzítő hevederek meghúzásával minden esetben ellenőrizzük, hogy a gyermekülés hevederei beakadtake.

SZÜKSÉG ESETÉN

❒ az utas oldali első légzsák működtetésének kikapcsolása esetén mindig ellenőrizzük a légzsák hatástalanítását, amit az első utastér lámpán levő folyamatosan világító F figyelmeztető fény jelez;

Pagina 139

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

❒ ajánlatos a gyermeküléseket mindig a hátsó üléseken elhelyezni, mert ezek a helyek bizonyultak legbiztonságosabbnak ütközés esetén;

10:08

MŰSZAKI ADATOK

A gyermekek szállításakor betartandó biztonsági szabályok összefoglalása:

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

129-148 Alfa 159 HU:129-150 Alfa 159 1ed

139

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

129-148 Alfa 159 HU:129-150 Alfa 159 1ed

140

9-04-2009

10:08

Pagina 140

ELÃKÉSZÍTÉS AZ UNIVERSAL ISOFIX GYERMEKÜLÉSEK BESZERELÉSÉHEZ A gépkocsi gyárilag elő van készítve az Universal Isofix rendszerű gyermekülések rögzítésére. Az “Isofix” egy szabványosított európai rendszer a gyermekülések rögzítésére. A 11/a ábrán példaként látható egy gyermekülés. Az Universal Isofix gyermekülés kialakítása az 1. súlycsoportnak felel meg. A rögzítési helyek kialakításának eltérései miatt a gyermekülések beszerelése csak a gépkocsi hátsó üléstámlája és az üléspárna közötti résben speciálisan kialakított alsó fém rögzítőfülekhez A-12. ábra lehetséges. Rögzítsük a gyermekülés felső hevederét (amely a gyermeküléssel együtt kapható) a fejtámlák mögötti rögzítőgyűrűhöz B13. ábra. Lehetőség van a hagyományos típusú és az “Universal Isofix” gyermekülések egyidejű használatára is. Mindig tartsuk szem előtt, hogy Universal Isofix gyermekülések esetében az összes olyan jóváhagyott típus használható, amely ECE R44/03 “Universal Isofix” felirattal rendelkezik.

11/a. ábra

A0E0241m

A Lineaccessori Alfa Romeo választékában kapható a “Duo Plus” “Universal Isofix” gyermekülés. A beszereléshez és/vagy a használathoz szükséges további információkért olvassuk el a gyermekülés gyártója által mellékelt használati utasítást.

12. ábra

A0E0174m

13. ábra

A0E0190m

FIGYELEM A gyermekülést csak a gépkocsi álló helyzetében szabad beszerelni. A gyermekülés akkor van jól rögzítve, ha az előkészített tartóelemekhez való megfelelő kapcsolódást a kattanások jelzik. Minden esetben kövessük a be- és kiszerelési, elhelyezési útmutatásokat, amelyeket a gyermekülés gyártója köteles mellékelni az üléshez.

0. csoport 10 kg testsúlyig

0+ csoport 13 kg testsúlyig

I csoport 9 18 kg-ig

Gyermekülés gyermekülés

Isofix Isofix méret

Isofix oldalsó hátsó

Menetiránynak háttal

E

IL

Menetiránynak háttal

E

IL

Menetiránynak háttal

D

IL

Menetiránynak háttal

C

IL

Menetiránynak háttal

D

IL

Menetiránynak háttal

C

IL

Menetirányban

B

IUF

Menetirányban

BI

IUF

Menetirányban

A

IUF

IUF: alkalmas az adott súlycsoporthoz jóváhagyott, menetirányban elhelyezett, univerzális Isofix gyermekülésekhez (felső, harmadik rögzítéssel). IL:

alkalmas az adott gépkocsi típushoz jóváhagyott Isofix típusú gyermekülésekhez. A gyermekülés beszereléséhez toljuk előre az első ülést.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Súlycsoport

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Az alábbi táblázat az ECE 16 európai irányelv szerint mutatja az Isofix gyermekülések lehetséges beszerelési módjait az Universal Isofix tartóelemekkel felszerelt hátsó ülésekhez.

SZÜKSÉG ESETÉN

AZ UTASÜLÉSEK ALKALMASSÁGA AZ UNIVERSAL ISOFIX GYERMEKÜLÉSEK HASZNÁLATÁHOZ

BIZTONSÁG MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 141

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

10:08

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

129-148 Alfa 159 HU:129-150 Alfa 159 1ed

141

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

129-148 Alfa 159 HU:129-150 Alfa 159 1ed

142

9-04-2009

ELÜLSÃ LÉGZSÁKOK A gépkocsi az első, vezető és utas oldali ülésekhez többfokozatú (“smart bag”) légzsákokkal és (egyes változatoknál/piacokon) a vezető és az utas oldalon térdlégzsákkal van felszerelve. “SMART BAG” RENDSZER (TÖBBFOKOZATÚ ELÜLSÃ LÉGZSÁKOK) Az elülső (vezető és utas oldali) légzsákok és a térdlégzsákok (vezető és utas oldali) olyan berendezések, amelyek közepes vagy nagy erejű frontális ütközés során nyújtanak védelmet úgy, hogy felfúvódva kitöltik a vezető vagy az utas és a kormánykerék, illetve a műszerfal közötti teret. Ütközés esetén a rendszer elektronikus vezérlőegysége, ha szükséges, kiváltja a légzsákok felfúvódását, amelyek azonnal felfúvódnak, védelmet biztosítva az első ülések utasainak a sérülést okozó szerkezeti elemekkel szemben. A felfúvódás után a légzsákok azonnal leeresztenek.

10:08

Pagina 142

Az elülső (vezető és utas oldali) légzsákok és a (vezető és utas oldali) térdlégzsákok nem helyettesítik a biztonsági öveket, hanem kiegészítik azok hatásosságát, ezért azokat a törvények előírásai szerint is, menet közben mindig becsatolva kell hordani egész Európában és az Európán kívüli országok többségében.

❒ mert ilyenkor a biztonsági övek által nyújtott védelem is elegendő lehet, és a légzsákok aktiválása felesleges lenne. Ezekben az esetekben tehát a felfúvódás elmaradása nem jelenti a rendszer működési hibáját.

Ütközés esetén a biztonsági övet nem viselő személy előrelendülő teste a még nem teljesen felfúvódott légzsákkal kerül érintkezésbe. Ilyen esetben a párna védőhatása nem lehet teljes értékű.

Ne ragasszunk semmilyen matricát vagy egyéb tárgyat a kormánykerékre, az utas oldali légzsák borítójára vagy a légzsák műszerfali rekeszének fedelére. Soha ne helyezzünk tárgyakat (pl. mobiltelefont) a műszerfal utas oldali részére, mert érintkezésükkel akadályozhatják az utas oldali légzsák megfelelő felfúvódását, továbbá sérülést okozhatnak a járműben ülőknek.

Az elülső légzsákok felfúvódása elmaradhat az alábbi esetekben: ❒ könnyen deformálható tárgyaknak való ütközés, ami nem érinti a gépkocsi homlokfelületét (pl. a sárvédő ütközése az út melletti védőkorlátnak); ❒ más járművek közé beékelődés, más járművek vagy védőkorlát (pl. tehergépkocsi vagy útmenti korlát) alá csúszás;

FIGYELEM

A0E0078m

15. ábra

VEZETÃ OLDALI FRONTÁLIS LÉGZSÁK

UTAS OLDALI FRONTÁLIS LÉGZSÁK

Egy azonnal felfúvódó párnából áll, amely a kormánykerék közepében kialakított speciális rekeszben van elhelyezve 14. ábra.

Egy azonnal felfúvódó, a vezető oldalinál nagyobb térfogatú párnából áll, amely a műszerfalban kialakított speciális rekeszben van elhelyezve 15. ábra. FIGYELEM

Bekapcsolt utas oldali első légzsák esetén nem szabad menetiránynak háttal fordított gyermekülést az elülső ülésen elhelyezni. Ütközés esetén a légzsák működésbe lépése a szállított gyermek halálos sérülését is okozhatja.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A0E0077m

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

14. ábra

Amennyiben a járműben az utas oldali (frontális, térd (egyes változatoknál/ piacokon) és az ülésekbe beépített oldalsó) légzsák kikapcsolható, mindig hatástalanítsuk azt, amikor a gyermekülést az első utasülésre rögzítjük. Az utasülést ilyenkor a lehetséges leghátsó pozícióba kell állítani, hogy elkerüljük az érintkezést a gyermekülés és a műszerfal között. Bár ezt a törvény nem írja elő, a felnőtt utasok védelme érdekében feltétlenül ajánlatos a légzsák azonnali aktiválása, amikor a gyermekülést eltávolítjuk az első utasülésről.

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELEM

BIZTONSÁG MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 143

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

10:08

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

129-148 Alfa 159 HU:129-150 Alfa 159 1ed

143

9-04-2009

10:08

Pagina 144

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

129-148 Alfa 159 HU:129-150 Alfa 159 1ed

144

16. ábra

A0E0079m

VEZETÃ ÉS UTAS OLDALI TÉRDLÉGZSÁK (egyes változatoknál/piacokon) A térdlégzsák egy azonnal felfúvódó párnából áll, amely a vezető oldalon a kormánykerék alatt 16. ábra, az utas oldalon a műszerfal alsó részén 17. ábra kialakított speciális rekeszben van elhelyezve. Frontális ütközés esetén további védelmet biztosít.

17. ábra

A0E0092m

18. ábra

A0E0062m

AZ UTAS OLDALI ELÜLS ÉS TÉRDLÉGZSÁK ÉS UTAS OLDALI ELS OLDALSÓ LÉGZSÁK KÉZI HATÁSTALANÍTÁSA (egyes változatoknál/piacokon) Ha mindenképpen elkerülhetetlen az első utasülésen gyermek szállítása, el lehet végezni az utas oldali front- és (egyes változatoknál/piacokon) a térdlégzsák, valamint az oldallégzsák (Side Bag) működésének hatástalanítását. A hatástalanítás/működtetés beállításához a gyújtáskapcsolóból kihúzott elektronikus kulcsot a műszerfal jobb oldali szélén található kulcsos kapcsolóba (egyes változatoknál/piacokon) helyezve használjuk 18. ábra. A kapcsolóhoz csak az ajtó kinyitása után lehet hozzáférni. Nyitott ajtónál a kulcs fém tolla a kapcsolóba illeszthető, és mindkét pozícióban kihúzható.

FIGYELMEZTETÉS A kapcsolót csak álló motor és kihúzott indítókulcs esetén használhatjuk. A kulcsos kapcsolónak két pozíciója van: ❒ az utas oldali front, (egyes változatoknál/piacokon) térd- és oldalsó légzsákok működtetése aktiválva (ON P pozíció): az utastér első lámpatesten levő F figyelmeztető lámpa nem világít; az első ülésen gyermeket szállítani szigorúan tilos;

A0E0093m

Az oldalsó légzsákok biztosítják a gépkocsiban utazó személyek védelmét a közepes és erős, oldalról bekövetkező ütközésekkel szemben azzal, hogy párnaként elhelyezkedve csillapítják az utas és a belső szerkezeti elemek ütközésének erejét.

Az oldalsó légzsákok nem helyettesítik a biztonsági öveket, hanem kiegészítik azok hatásosságát, ezért azokat a törvények előírásai szerint is, menet közben mindig becsatolva kell hordani egész Európában és az Európán kívüli országok többségében.

Egyéb ütközés esetén (elölről vagy hátulról bekövetkező, vagy a jármű felborulása stb.) a felfúvódás elmaradása tehát nem jelenti a rendszer működési hibáját.

ELÜLSÃ OLDALLÉGZSÁKOK A MELLKAS ÉS A MEDENCE VÉDELMÉRE (SIDE BAG)

Oldalról bekövetkező ütközés esetén a rendszer elektronikus vezérlő egysége, ha szükséges, kiváltja a légzsákok felfúvódását. A párnák azonnal felfúvódnak, védelmet biztosítva így az utasoknak a sérülést okozó szerkezeti elemekkel szemben; felfúvódás után a légzsákok azonnal leeresztenek.

Ezek kétféle típusú, azonnal felfúvódó párnából állnak, amelyek az elülső ülések háttámláiba vannak beépítve 19. ábra, és az a feladatuk, hogy fokozzák a gépkocsiban utazó személyek mellkas- és medencetájékának védelmét a közepes és erős, oldalról bekövetkező ütközéssel szemben.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

19. ábra

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A gépkocsi az elülső, vezető és utas oldali ülésekhez mellkast/medencét védő oldalsó légzsákokkal, és első és hátsó fejvédő légzsákokkal (függönylégzsák) van felszerelve.

BIZTONSÁG MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

OLDALLÉGZSÁKOK (oldallégzsák függönylégzsák)

SZÜKSÉG ESETÉN

Az utas oldali légzsákok hatástalanítása nem érinti a fej védelmét szolgáló függönylégzsák (Window Bag) működését.

Pagina 145

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

A műszercsoportban a F figyelmeztető lámpa mindaddig folyamatosan világít, amíg az utas oldali első légzsák működtetését ismét nem aktiváljuk.

10:08

MŰSZAKI ADATOK

❒ az utas oldali front, (egyes változatoknál/piacokon) térd- és oldalsó légzsákok működtetése kiiktatva (OFF F pozíció): az utastér első világítótesten levő F figyelmeztető lámpa világít; gyermek az első ülésen megfelelő biztonsági ülésben szállítható.

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

129-148 Alfa 159 HU:129-150 Alfa 159 1ed

145

129-148 Alfa 159 HU:129-150 Alfa 159 1ed

9-04-2009

Pagina 146

FIGYELMEZTETÉS Oldalról bekövetkező ütközés esetén a légzsák rendszer védő hatása akkor a legnagyobb, ha az ülésen felvett testhelyzetünk olyan, ami lehetővé teszi a függönylégzsákok kibomlását.

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

146

10:08

20. ábra

A0E0185m

FEJVÉDÃ FÜGGÖNYLÉGZSÁKOK (WINDOW BAG) Két függönyszerű párnából állnak, amelyek a tető oldalsó kárpitozása mögött 20. ábra, megfelelő burkolat alatt helyezkednek el. A függönylégzsákok feladata, hogy a nagy felületre kiterjeszkedő párnáknak köszönhetően megvédjék a gépkocsiban elöl és hátul ülők fejét az oldalról bekövetkező ütközés esetén. Kisebb erősségű, oldalról bekövetkező ütközés esetén (amikor a biztonsági övek által nyújtott védelem elegendő), a légzsákok nem fúvódnak fel. Mindig kapcsoljuk tehát be a biztonsági öveket, mert oldalsó ütközés esetén azok biztosítják a vezető vagy az utas megfelelő pozícióját, és erősebb ütközés esetén megvédenek a járműből való kieséstől.

FIGYELMEZTETÉS Az elülső és/ vagy az elülső oldallégzsákok olyan esetekben is felfúvódhatnak, amikor a gépkocsi karosszériájának alsó részét erős ütés éri, mint pl. járdaszegélynek, lépcsőnek, útpadkának, a földből kiálló tárgynak vagy más merev tereptárgynak való ütközés, útfelbontás miatti gödörbe hajtás vagy árokba csúszás esetén. FIGYELMEZTETÉS A légzsák felfúvódáskor egy kevés, füstszerű port is kibocsát. Ez a por nem ártalmas, és nem utal tűz keletkezésére, továbbá a felfúvódott légzsák és az utastér felületein vékony porréteg maradhat vissza: ez a por irritálhatja a bőrt és a szemet. Ha érintkezésbe léptünk ilyen porral, mossuk meg az érintett testrészt semleges szappannal és vízzel.

A pirotechnikai töltet és a tekercs érintkezők hatásos élettartamának lejárata a kesztyűtartó belsejében levő címkén van feltüntetve. A lejárat időpontja előtt keressünk fel egy Alfa Romeo márkaszervizt a berendezés kicserélése céljából. FIGYELMEZTETÉS Olyan baleset után, amelyben egy légzsák működésbe lépett, egy Alfa Romeo márkaszervizben ki kell cseréltetni az aktiválódott légzsákokat és ellenőriztetni kell a rendszer épségét. Bármilyen ellenőrzési, javítási műveletet vagy cserét a légzsák rendszeren csak Alfa Romeo márkaszervizek végezhetnek. Ha a gépkocsit a forgalomból való kivonás után szétbontják, bezúzzák, előtte egy Alfa Romeo márkaszervizben el kell végeztetni a légzsák rendszer hatástalanítását. A gépkocsi tulajdonosváltásakor az új tulajdonos figyelmét fel kell hívni a használati módra és a fenti tudnivalókra, továbbá a “Kezelési és karbantartási útmutatót” át kell adni az új tulajdonosnak.

FIGYELEM

Soha ne nyújtsuk ki a fejünket, karunkat és könyökünket az ablakon.

FIGYELEM

Vezetés közben mindig tartsuk mindkét kezünket a kormánykerék kerületén, hogy a légzsák működésekor a felfúvódást ne akadályozzuk. Ne előrehajolva vezessünk, hanem üljünk egyenesen, a hátunkkal az üléstámlának támaszkodva. FIGYELEM

FIGYELEM

Ne alkalmazzunk az első üléstámlákon védőhuzatot vagy más dekorációt, kivéve ha azok speciálisan az oldallégzsákokkal felszerelt ülésekhez készültek.

Ha a gépkocsit ellopták vagy erre kísérletet tettek, ha rongálásnak volt kitéve, esetleg áradáskor víz öntötte el, ellenőriztessük a légzsák rendszert egy Alfa Romeo márkaszervizben.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Ne utazzunk a gépkocsiban ölünkbe vett, mellkasunk előtt tartott tárgyakkal, a szájunkban pipával, ceruzával stb. Ezek veszélyes sérülést okozhatnak ütközés esetén, ha a légzsák felfúvódik.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

FIGYELEM

Ha a kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a ¬ figyelmeztető lámpa nem gyullad ki, vagy menet közben égve marad, (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), az a visszatartó biztonsági rendszer lehetséges hibáját jelzi; ilyen esetben előfordulhat, hogy a légzsákok vagy az övfeszítők ütközés esetén nem működnek, vagy - itka esetben - tévesen működésbe léphetnek. Ilyenkor a továbbhaladás előtt feltétlenül lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel a rendszer azonnali ellenőrzése céljából.

FIGYELEM

SZÜKSÉG ESETÉN

ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK

BIZTONSÁG MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 147

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

FIGYELEM

Ne nyugtassuk a fejet, a kart és a könyököt az ajtón, az ablakokon, és a fejet védő függönylégzsákok kibomlási területén, hogy a felfúvódáskor bekövetkező, esetleges sérüléseket elkerüljük.

10:08

MŰSZAKI ADATOK

FIGYELMEZTETÉS Az övfeszítők, az elülső légzsákok és az oldallégzsákok működésének kiváltása egymástól függetlenül, az ütközés jellegétől függően történik. Ha tehát a fenti berendezések valamelyike nem lép működésbe a baleset során, az nem jelenti a rendszer meghibásodását.

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

129-148 Alfa 159 HU:129-150 Alfa 159 1ed

147

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS BIZTONSÁG KEZELŐSZERVEK

129-148 Alfa 159 HU:129-150 Alfa 159 1ed

148

FIGYELEM

9-04-2009

Álló gépkocsiban, járó motornál, vagy álló motornál, de a gyújtáskapcsolóba helyezett kulcs esetén egy másik jármű nekiütközése kiválthatja a légzsákok felfúvódását. Ezért soha nem szabad gyermeket az első ülésre ültetni, még álló gépkocsiban sem. Másrészt jegyezzük meg, hogy álló gépkocsinál, a gyújtáskapcsolóból kihúzott indítókulcs esetén, egy esetleges ütközéskor a légzsákok felfúvódásának vagy az övfeszítők kioldásának elmaradása nem jelenti a rendszer működési hibáját.

10:08

Pagina 148

FIGYELEM

A kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor (az utas oldali légzsák hatástalanító kapcsoló ON állásában) a F figyelmeztető lámpa kigyullad, majd néhány másodpercig villog, jelezve, hogy az utas oldali frontális, térd- és oldallégzsák ütközés esetén felfúvódhat, majd a figyelmeztető lámpa kialszik.

FIGYELEM

Nem szabad vízsugárral mosni vagy nagynyomású gőzzel tisztítani az első üléseket (kézi vagy gépi mosóberendezés esetén egyaránt).

FIGYELEM

A frontális légzsákok úgy vannak beállítva, hogy nagyobb erejű ütközésnél lépjenek működésbe, mint az övfeszítők. Ezért a két beállított érték közötti erősségű ütközés esetén normális esetben csak az övfeszítők lépnek működésbe. FIGYELEM

Ne akasszunk merev tárgyakat az ablakok feletti ruhaakasztókra és a kapaszkodókra. FIGYELEM

A légzsák nem helyettesíti a biztonsági öveket, hanem fokozza azok hatásosságát. Mivel kis sebességű frontális ütközés, oldalról vagy hátulról bekövetkező ütközés, vagy a jármű felborulása esetén az elülső légzsákok felfúvódása elmaradhat, az utasokat csak a biztonsági övek védik, ezért azokat menet közben mindig becsatolva kell hordani.

ÜZEMANYAG-TAKARÉKOS ÜZEMELTETÉS ............... 157 UTÁNFUTÓ VONTATÁSA ...................................... 159 TÉLI GUMIABRONCSOK ...................................... 162 HÓLÁNC ......................................................... 163 A GÉPKOCSI LEÁLLÍTÁSA HOSSZABB IDŐRE ........... 164

BIZTONSÁG

A SEBESSÉGVÁLTÓ HASZNÁLATA .......................... 156

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

PARKOLÁS ....................................................... 155

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A MOTOR INDÍTÁSA .......................................... 150

SZÜKSÉG ESETÉN

I N D Í TÁ S É S V E Z E T É S

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 149

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

15:00

MŰSZAKI ADATOK

17-06-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

149-164 Alfa 159 HU

149

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

149-164 Alfa 159 HU

150

17-06-2009

15:00

Pagina 150

A MOTOR INDÍTÁSA A gépkocsi elektronikus indításgátló rendszerrel van ellátva: ha a motor nem indul, olvassuk el az “Alfa Romeo CODE rendszer” című részt a “Műszerfal és kezelőszervek” fejezetben. FIGYELMEZTETÉS A gyújtáskapcsoló megbontása, átalakítása a kormányzár váratlan reteszelődését idézheti elő. FIGYELMEZTETÉS Az elektronikus kulcsot teljesen, ütközésig toljuk be a gyújtáskapcsolóba.

FIGYELMEZTETÉS Menet közben soha ne húzzuk ki az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóból, kivéve ha a szükséghelyzetben történő leállítást alkalmazzuk (az eljárás leírását lásd “Az elektronikus kulcs kihúzása szükséghelyzetben” című fejezetrészben), ez biztosítja, hogy a kormányzár ne reteszelődjön a gépkocsi mozgása közben (pl. vontatáskor).

A gépkocsi használatának első, bejáratási periódusában nem ajánlatos a motor teljes teljesítményű igénybevétele (pl. intenzív gyorsítások, hosszú utazások nagy sebességgel, hirtelen fékezések stb.).

Álló motor esetén soha ne hagyjuk az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóban, hogy megelőzzük az akkumulátornak az esetleg bekapcsolva maradt fogyasztók miatti lemerülését.

FIGYELEM

A motort zárt térben járatni nagyon veszélyes. A motor elfogyasztja az oxigént, emellett szén-dioxidot, szén-monoxidot és más mérgező gázokat bocsát ki.

Álló motornál, a gyújtáskapcsolóba helyezett elektronikus kulcs esetén, a tengelykapcsoló pedál benyomott állapotában a START/STOP gomb rövid megnyomásával lehet az automatikus indítást aktiválni.

Az alábbiak szerint járjunk el:

FIGYELMEZTETÉS A motor indítása a tengelykapcsoló pedál benyomása helyett a fékpedál benyomásával is lehetséges. Ebben az esetben az automatikus indítás nem kapcsol be. Ilyenkor nyomjuk meg a START/ STOP gombot és azonnal engedjük el, amint a motor beindult.

❒ kapcsoljuk a sebességváltó kart üres állásba;

❒ húzzuk be a kéziféket; ❒ a gázpedál lenyomása nélkül, nyomjuk le a padlóig a tengelykapcsoló pedált; ❒ kapcsoljuk a sebességváltó kart üres állásba; ❒ helyezzük be teljesen, ütközésig az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóba; ❒ röviden nyomjuk meg a START/ STOP gombot.

❒ húzzuk be a kéziféket; ❒ a gázpedál lenyomása nélkül, nyomjuk le a padlóig a tengelykapcsoló pedált;

❒ helyezzük be teljesen, ütközésig az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóba; Kigyullad a műszercsoport m visszajelző lámpája; ❒ várjuk meg, amíg a m figyelmeztető lámpa kialszik, ez annál hamarabb bekövetkezik, minél melegebb a motor;

❒ röviden nyomjuk meg a START/ STOP gombot azonnal, mihelyt a m visszajelző lámpa kialszik. Ha az indítással túl sokáig várunk, az izzítógyertyák által végzett előmelegítés hatástalanná válik.

BIZTONSÁG

Az alábbiak szerint járjunk el:

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A DIESEL-MOTOROS VÁLTOZATOK INDÍTÁSA

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Az indítómotor automatikusan működik, amíg a motor beindul.

SZÜKSÉG ESETÉN

A BENZINMOTOROS VÁLTOZATOK INDÍTÁSA

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 151

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

15:00

MŰSZAKI ADATOK

17-06-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

149-164 Alfa 159 HU

151

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

149-164 Alfa 159 HU

152

17-06-2009

15:00

Pagina 152

Az indítómotor automatikusan működik, amíg a motor beindul. Álló motornál, a gyújtáskapcsolóba helyezett elektronikus kulcs esetén, a tengelykapcsoló pedál benyomott állapotában a START/STOP gomb rövid megnyomásával lehet az automatikus indítást aktiválni. Hideg időben az indítómotor működtetése előtt tanácsos mindig megvárni, amíg a m visszajelző lámpa kialszik. FIGYELMEZTETÉS A motor indítása csak a fékpedál benyomva tartásával is lehetséges. Ebben az esetben az automatikus indítás nem kapcsol be. Ilyenkor nyomjuk meg a START/STOP gombot és azonnal engedjük el, amint a motor beindult.

FIGYELMEZTETÉSEK Ha a motor az első kísérletre nem indul, ismételjük meg az indítást a tengelykapcsoló vagy a fékpedál lenyomásával, és a START/STOP gomb ezt követő megnyomásával. Ha a motor többszöri próbálkozásra sem indul, ne kísérletezzünk tovább az indítással, hanem vegyük fel a kapcsolatot egy Alfa Romeo márkaszervizzel. A motor beindulása után az elektronikus kulcs reteszelődik a gyújtáskapcsolóban, és csak a motor leállítása után húzható ki. Járó motornál a reteszelődött elektronikus kulcs erőszakkal történő kihúzása a gyújtáskapcsoló károsodását eredményezi.

Az indítórendszer esetleges üzemzavarát a műszercsoport Y figyelmeztető lámpájának kigyulladása (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenet) jelzi. Ebben az esetben lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel. Ha a motor a START/STOP gomb megnyomására nem indul be, ismételjük meg az indítási eljárást a másik (a fék vagy a tengelykapcsoló) pedál lenyomásával.

❒ a gyújtás kikapcsolása a START/ STOP gomb megnyomásával vagy az elektronikus kulcsnak a gyújtáskapcsolóból való kihúzásával; ❒ a motor újraindítása a tengelykapcsoló/fékpedál lenyomásával és a START/STOP gomb megnyomásával. FIGYELMEZTETÉS Ha menet közben a gépkocsi motorja leáll, biztonsági okokból az elektronikus kulcsot nem lehet kihúzni a gyújtáskapcsolóból. A kulcs kihúzásához a gépkocsi álló helyzetében meg kell nyomni a START/ STOP gombot, a fékpedál (vagy a tengelykapcsoló pedál) felengedett állapotában.

❒ induljunk el lassan, közepes értéken tartva a motor fordulatszámát, kerülve a hirtelen, erős gázadást; ❒ az első néhány kilométer megtétele során ne kívánjunk a motortól maximális teljesítményt. Ajánlatos megvárni, amíg a motor hűtőfolyadék hőmérsékletkijelző mutatója megmozdul.

FIGYELEM

Menet közben, biztonsági okokból vagy szükséghelyzetben a motor leállítható a START/STOP gomb többszöri, ismételt (két másodpercen belül háromszori) megnyomásával vagy néhány másodpercig tartó folyamatos nyomva tartásával. Ebben az esetben a szervokormány nem működik. FIGYELMEZTETÉS Hosszú, a motort megerőltető útszakasz utáni megálláskor ne állítsuk le azonnal a motort, hanem járassuk néhány percig alapjáraton, amíg a motortérben a hőmérséklet csökkenni kezd.

BIZTONSÁG

Az alábbiak szerint járjunk el:

A gépkocsi álló helyzetében nyomjuk meg a START/STOP gombot. A motor leállítása után az elektronikus kulcs kihúzható a gyújtáskapcsolóból.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Ilyen esetben az elektronikus kulcs kihúzható a gyújtáskapcsolóból, így a vezető számára lehetőség van a következő műveletek elvégzésére:

A MOTOR LEÁLLÍTÁSA

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A rendszer képes felismerni az indítási üzemzavarokat.

A MOTOR BEMELEGÍTÉSE INDÍTÁS UTÁN (benzinmotoros és Diesel változatok)

SZÜKSÉG ESETÉN

Motorindítási üzemzavarok

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 153

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

15:00

MŰSZAKI ADATOK

17-06-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

149-164 Alfa 159 HU

153

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

149-164 Alfa 159 HU

154

17-06-2009

15:00

Pagina 154

FIGYELMEZTETÉS A gépkocsi leállítása az elektronikus biztonsági rendszerek és a külső világítás kikapcsolását eredményezi. FIGYELMEZTETÉS Ha biztonsági okok miatt menet közben a gépkocsi motorját leállítjuk, az elektronikus kulcsot nem lehet kihúzni a gyújtáskapcsolóból. A kulcs kihúzásához és a gyújtás kikapcsolásához a gépkocsi álló helyzetében meg kell nyomni a START/ STOP gombot, a fékpedál (vagy a tengelykapcsoló pedál) felengedett állapotában. A motor leállítása előtti hirtelen, rövid gázadás (“gázfröccs”) teljesen értelmetlen és célszerűtlen: szükségtelenül fogyasztja az üzemanyagot, a turbófeltöltéses motorokra pedig kifejezetten ártalmas.

AZ ELEKTRONIKUS KULCS KIHÚZÁSA SZÜKSÉGHELYZETBEN A gépkocsi leállító vagy az elektronikus kulcs kioldó rendszerének üzemzavara esetén az alábbiak szerint járjunk el: ❒ nyomjuk meg a kulcs fém nyelvének kireteszelő gombját (lásd az “Elektronikus kulcs” részt a “Műszerfal és kezelőszervek” fejezetben); ❒ helyezzük az elektronikus kulcs fém tollát B -1. ábra az A nyílásba; ❒ az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóból való kihúzásával.

1. ábra

A0E0043m

FIGYELMEZTETÉS Ne helyezzünk a nyílásba A-1. ábra az elektronikus kulcs B fém tollától eltérő tárgyakat. FIGYELMEZTETÉS A kulcs szükséghelyzetbeni kihúzása előtt álljunk meg a gépkocsival, ha ezt járó motornál hajtjuk végre, a motor leáll, a gyújtás kikapcsol, de a kormányzár nem reteszelődik.

❒ állítsuk le a motort, és húzzuk be a kéziféket; ❒ a sebességváltót kapcsoljuk fokozatba (1. fokozatba emelkedőn, hátramenetbe lejtőn), és a kerekeket kormányozzuk be. Ha meredek lejtőn állítottuk le a gépkocsit, alkalmazzunk éket vagy követ a kerekek kitámasztására. Álló motor esetén soha ne hagyjuk az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóban, hogy megelőzzük az akkumulátor lemerülését.

FIGYELEM

Gyermekeket soha ne hagyjunk felügyelet nélkül a gépkocsiban; kiszálláskor mindig húzzuk ki és vigyük magunkkal az elektronikus kulcsot.

2. ábra

A0E0030m

KÉZIFÉK A kézifékkar A-2. ábra a két elülső ülés között van elhelyezve. A kéziféket az A fékkar felhúzásával működtessük, amíg az elmozdíthatatlanul nem rögzíti a gépkocsit. A gyújtáskapcsolóba helyezett elektronikus kulcsnál a kézifék behúzott állapotát a műszercsoport x lámpájának kigyulladása jelzi. FIGYELMEZTETÉS A gépkocsit a kar néhány kattanásig való felhúzásának rögzítenie kell. Ha a kézifék nem így működik, állíttassuk be egy Alfa Romeo márkaszervizben.

❒ tartsuk benyomva a B gombot, és engedjük le a fékkart. A műszercsoporton a x figyelmeztető lámpa kialszik. A gépkocsi esetleges elmozdulásának megakadályozására a kézifék kiengedése közben tartsuk lenyomva a fékpedált.

BIZTONSÁG

❒ emeljük meg kissé az A fékkart, és nyomjuk be a B kioldó gombot;

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Az alábbiak szerint járjunk el:

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A kézifék kiengedéséhez az alábbiak szerint járjunk el:

SZÜKSÉG ESETÉN

PARKOLÁS

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 155

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

15:00

MŰSZAKI ADATOK

17-06-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

149-164 Alfa 159 HU

155

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

149-164 Alfa 159 HU

156

17-06-2009

15:00

Pagina 156

A SEBESSÉGVÁLTÓ HASZNÁLATA A gépkocsi hatfokozatú, vagy (az 1.8 140 CV változatnál) ötfokozatú kézi kapcsolású sebességváltóval szerelt. Az egyes sebességfokozatok helye a sebességváltó kar fogantyúján levő kapcsolási sémán van feltüntetve.

FIGYELEM

3. ábra

A0E0397m

A sebességfokozatok kapcsolásához nyomjuk le teljesen a tengelykapcsoló pedált. A 6. sebességfokozat kapcsolásához a 4. fokozat véletlen kapcsolásának elkerülésére, jobbra nyomással mozdítsuk el a kart. A hátrameneti fokozat R kapcsolásához üres állásban húzzuk fel a sebességváltó kar gombja alatti gyűrűt A-3. ábra vagy A-4. ábra, és egyidejűleg mozgassuk a kart balra, majd előre. Miután hátrameneti fokozatba kapcsoltunk, engedjük el a gyűrűt. A hátrameneti fokozatból más fokozatba kapcsoláshoz nem szükséges felemelni a gyűrűt.

4. ábra

A0E0151m

FIGYELMEZTETÉS A hátrameneti fokozat kapcsolása csak teljesen álló gépkocsi esetében lehetséges. Járó motornál a hátramenet kapcsolása előtt lenyomott tengelykapcsoló pedállal várjunk legalább 3 másodpercig, hogy elkerüljük a fogaskerekek károsodását.

A helyes sebességváltáshoz nyomjuk le teljesen a tengelykapcsoló pedált. Ezért ügyeljünk arra, hogy a pedálok alatt ne legyen semmilyen akadály: a padlószőnyeg simán feküdjön, és ne akadályozza a pedálok mozgását. Vezetés közben ne nyugtassuk a kezünket a sebességváltó kar fogantyúján, mert az így előidézett nyomás, akármilyen gyenge is, okozhat idő előtti kopást a sebességváltómű szerkezetében. A tengelykapcsoló pedál használatát csak sebességfokozat váltásra korlátozzuk. Vezetés közben ne nyugtassuk a lábunkat, még enyhe nyomással sem, a tengelykapcsoló pedálon. Egyes változatoknál/piacokon a tengelykapcsoló pedál elektronikus vezérlése ezt a nem megfelelő vezetési stílust hibaként értelmezi, és beavatkozik.

ÁLTALÁNOS MEGJEGYZÉSEK A jármű karbantartása A gépkocsi karbantartásához a “Karbantartási terv”-ben előírt ellenőrzési és beállítási műveleteket időben végeztessük el. Gumiabroncsok A gumiabroncsok légnyomását ellenőrizzük négyhetenként vagy gyakrabban: az alacsony légnyomás a gördülési ellenállás megnövekedése miatt növeli az üzemanyag-fogyasztást.

A légkondicionáló működtetése az üzemanyag-fogyasztás növekedését eredményezi: ezért, ha a külső hőmérséklet lehetővé teszi, az utastér hőmérsékletét a külső levegő beengedésével szabályozzuk.

Tetőcsomagtartó/síléctartó Ha a tetőcsomagtartót vagy síléctartót nem használjuk, szereljük le a tetőről. Ezek a tartozékok növelik a jármű légellenállását, így az üzemanyag-fogyasztást is negatívan befolyásolják. Terjedelmes tárgyak szállításához előnyösebb utánfutót használni. Elektromos fogyasztók Az elektromos berendezéseket csak a szükséges ideig használjuk. A hátsó ablak fűtése, a kiegészítő lámpák, a szélvédőtörlő, a fűtés/szellőzés ventilátora jelentős áramot vesznek fel, aminek következtében nő az üzemanyag-fogyasztás is (városi közlekedésben elérheti a +25%-ot).

Aerodinamikus karosszériaelemek A célra nem jóváhagyott típusú aerodinamikus karosszériaelemek növelik a légellenállást és ezáltal az üzemanyagfogyasztást is.

BIZTONSÁG

Ne közlekedjünk feleslegesen megterhelt vagy túlterhelt járművel. A gépkocsi össztömege (különösen városi közlekedés esetén) hatással van az üzemanyag-fogyasztásra és a stabilitásra.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Légkondicionáló berendezés

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A következőkben olvasható hasznos tanácsok betartásával csökkenthetjük a gépjármű üzemanyag-költségeit, és mérsékelhetjük a károsanyagok kibocsátását.

Felesleges terhelések

SZÜKSÉG ESETÉN

ÜZEMANYAGTAKARÉKOS ÜZEMELTETÉS

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 157

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

15:00

MŰSZAKI ADATOK

17-06-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

149-164 Alfa 159 HU

157

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

149-164 Alfa 159 HU

158

17-06-2009

15:00

Pagina 158

VEZETÉSI STÍLUS A motor indítása

Sebességfokozatok megválasztása

A motor bemelegítését ne a gépkocsi álló helyzetében, alapjárati vagy megemelt fordulatszámon végezzük: így sokkal lassabban melegszik fel, emellett megnő az üzemanyag-fogyasztás és a károsanyag-kibocsátás. Ajánlatos azonnal és lassan elindulni, és a magas fordulatszámot kerülni: így gyorsabban megtörténik a motor felmelegedése.

Mihelyt a forgalmi és útviszonyok lehetővé teszik, kapcsoljunk magasabb sebességfokozatba. Ha alacsonyabb sebességfokozat választunk a kiváló gyorsulás érdekében, az nagyobb üzemanyag-fogyasztást eredményez. A magasabb sebességfokozat célszerűtlen használata is növeli az üzemanyag-fogyasztást, a károsanyag-kibocsátást és a motor kopását.

Felesleges manőverek

Maximális sebesség

A közlekedési lámpáknál való várakozás közben, vagy a motor leállítása előtt a rövid “gázfröccsök” mindenképpen kerülendők. Ez utóbbi manőver ugyanúgy, mint a “kettős kuplungozás” teljesen felesleges, emellett növeli az üzemanyag-fogyasztást és a környezetszennyezést.

A sebesség növelésével az üzemanyagfogyasztás jelentősen megnő. Haladjunk lehetőleg egyenletes sebességgel, a felesleges fékezéseket és gyorsításokat kerülve, mert azok is növelik az üzemanyag-fogyasztást és a károsanyag-kibocsátást. Gyorsítás Az erős gyorsítás hátrányosan befolyásolja az üzemanyag-fogyasztást és a károsanyag-kibocsátást: ezért fokozatosan gyorsítsunk, és ne lépjük túl a maximális nyomatékhoz tartozó fordulatszámot.

HASZNÁLATI KÖRÜLMÉNYEK Hidegindítás Nagyon rövid útszakaszok megtétele és ismételt hidegindítások esetén a motor nem éri el az optimális üzemi hőmérsékletet. Ez a körülmény jelentős többletfogyasztást (városi közlekedésben 15 – 30%) és károsanyag kibocsátást okoz. Forgalmi körülmények, útviszonyok Különösen magas üzemanyag-fogyasztás értékek adódhatnak sűrű, városi forgalomban való közlekedéskor, forgalmi dugóban, túlnyomórészt alacsony sebességfokozatban haladáskor vagy városban a nagyszámú közlekedési lámpa miatt. Erősen kanyargó útszakaszokon, hegyvidéki utakon, rossz állapotú útburkolaton való közlekedés is jelentősen növeli az üzemanyag-fogyasztást. Forgalmi okból történő megállás Ha forgalmi okból hosszabb idejű várakozásra kényszerülünk (pl. vasúti átjárónál), ajánlatos leállítani a motort.

Ha az érvényben lévő KRESZ-szabályok megkövetelik, speciális, külső visszapillantó tükrök felszerelése is szükséges lehet. Vegyük figyelembe, hogy utánfutó vontatásakor a megnövekedett össztömeg miatt a gépkocsi hegymászóképessége csökken, a fékút és az előzéshez szükséges idő és távolság megnő.

Soha ne lépjük túl az adott országban érvényes, az utánfutó vontatása esetén megengedett maximális sebességet. Semmi esetre se lépjük túl a 100 km/h sebességet.

BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Utánfutót vagy lakókocsit vontatni csak engedélyezett típusú vonószerkezettel és megfelelő elektromos csatlakozóval felszerelt gépkocsival szabad. A felszerelést a megfelelő igazoló dokumentumok kiadására is feljogosított szakműhelyben kell elvégeztetni.

A gépkocsi megengedett hasznos terhelése annyival csökken, amekkora terhelés a vonószerkezet gömbfejére hat. Ügyeljünk arra, hogy a gépkocsira megengedett (a forgalmi engedélyben megjelölt), maximális vontatható össztömeget ne haladja meg a vontatmány együttes tömege, amibe beleszámítanak az utánfutó vagy lakókocsi tartozékai és a személyes poggyászok tömege is.

FIGYELEM

A gépkocsi blokkolásgátló fékrendszerrel van felszerelve (ABS), ami az utánfutó fékkörét nem vezérli. Ezért utánfutó vontatásakor, síkos útfelületen fokozott óvatossággal vezessünk.

FIGYELEM

Semmilyen esetben sem szabad átalakítani a gépkocsi fékrendszerét az utánfutó fék vezérlésének céljából. Az utánfutó fékrendszerének teljesen függetlennek kell lennie a vontató gépkocsi hidraulikus rendszerétől.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

FIGYELMEZTETÉSEK

Lejtőn haladáskor kapcsoljunk alacsonyabb sebességfokozatba az állandó fékezés helyett.

SZÜKSÉG ESETÉN

UTÁNFUTÓ VONTATÁSA

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 159

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

15:00

MŰSZAKI ADATOK

17-06-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

149-164 Alfa 159 HU

159

17-06-2009

15:00

Pagina 160

A VONÓSZERKEZET FELSZERELÉSE Az utánfutó vontatására szolgáló vonóhorgot arra feljogosított szakműhelyben felszereltetni a kocsiszekrényre, figyelembe véve a szerkezet gyártója által kiadott információkat és a következő előírásokat. A vonószerkezetet a hatályos szabványoknak megfelelően kell felszerelni, különös tekintettel a 94/20/EU számú irányelvre és annak aktuális módosításaira.

Az elektromos csatlakoztatáshoz 7 pólusú, 12 V DC feszültségű csatlakozóaljzatot használjunk (a CUNA/UNI és ISO/DIN szabvány szerint), a vontató jármű és/vagy az utánfutó konstrukciós kialakításától függően. Az utánfutó esetleges elektromos fékjét (vagy elektromos csörlőt stb.) legalább 2,5 mm2 keresztmetszetű kábellel kell közvetlenül a vontató gépkocsi akkumulátorára csatlakoztatni. A vontató gépkocsi elektromos hálózatára az előírt leágazásokon kívül csak az utánfutó belső világítására szolgáló, max. 15 W teljesítményű lámpát és az utánfutó esetleges elektromos fékjét szabad csatlakoztatni.

Felszerelési vázlat 4. ábra A vonószerkezetet a vázlaton megjelöltØpontokban, összesen 2 db M10 és 4 db M12 méretű csavar felhasználásával kell felerősíteni. Az 1. pontokban egy-egy O 25x6 mm méretű távtartót kell elhelyezni. A 2. pontoknál minimálisan 4 mm vastagságú erősítő lemezeket kell használni. A 3. pontoknál minimálisan 6 mm vastagságú erősítő lemezeket kell használni. FIGYELMEZTETÉS A vonóhorog felszerelőjének a vonószerkezeten, a gömbfej magasságában jól látható, megfelelő méretű és anyagú táblát kell elhelyeznie, a következő felirattal: MAXIMÁLIS TERHELÉS A VONÓFEJEN: 75 kg

MŰSZAKI ADATOK

A gépkocsi mindegyik változatánál a jármű által vontatható, megengedett maximális tömegnek megfelelő kialakítású vonószerkezetet kell felszerelni.

A szabványoknak megfelelő, egységesített elektromos csatlakozóaljzatot általában a vonószerkezetre erősített tartólemezen kell elhelyezni.

A felszerelés után a felerősítő csavarok furatait a kipufogógázok behatolása ellen megfelelően tömíteni kell.

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

149-164 Alfa 159 HU

FIGYELMEZTETÉS A vonóhorog felszerelését úgy kell elvégezni, hogy a gépkocsi hátsó lökhárítóján semmilyen fúrásra ne legyen szükség.

160

4. ábra MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

15:00

SZÜKSÉG ESETÉN

terhelten

17-06-2009

A0E0428m

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

szabványos gömbfej

HÁTSÓ TENGELY

149-164 Alfa 159 HU Pagina 161

161

17-06-2009

15:00

Pagina 162

Mindig a gépkocsira gyárilag felszerelt normál gumiabronccsal azonos méretű téli gumiabroncsot használjunk. Az Alfa Romeo márkaszervizek készséggel adnak felvilágosítást a gépkocsi és a vezető igényeinek legjobban megfelelő gumiabroncs kiválasztásához.

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

BIZTONSÁG

TÉLI GUMIABRONCSOK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

149-164 Alfa 159 HU

162

A használható gumiabroncsok választékát, a levegőnyomás értékeket és a téli gumiabroncsok adatait a “Műszaki adatok” fejezet “Kerekek” című része tartalmazza, amelyhez szigorúan tartsuk magunkat. A téli gumiabroncsok menetteljesítményei jelentősen romlanak, ha a mintázatuk profilmélysége 4 mm alá csökken. Ilyen esetben ajánlatos a gumiabroncsokat kicserélni.

Speciális kialakításuk következtében a téli gumiabroncsok normális üzemeltetési körülmények között, hosszú távú utakon, autópályán való, nagy sebességű közlekedés során a normál gumiabroncsokhoz képest gyengébb teljesítményt nyújtanak. Ezért az ilyen gumiabroncsok használatát korlátozzuk az olyan időjárási és útviszonyokra, amelyekre azok készültek. FIGYELMEZTETÉS Ha a gépkocsira felszerelt téli gumiabroncsok sebességindexe a gépkocsi (5%-kal megnövelt) maximális sebességénél kisebb értékű, az utastérben, a vezető látóterében egy megfelelő címkét kell elhelyezni, amely erre figyelmezteti a vezetőt (az EU irányelv alapján). Mind a négy kerékre csak azonos típusú (gyártmányú és profilú) gumiabroncsot szabad felszerelni, hogy biztosítsuk a gépkocsi lehető legnagyobb biztonságát haladás közben és a fékezés során. Ügyeljünk arra, hogy a gumiabroncsok forgási irányát ne változtassuk meg.

FIGYELEM

A “Q” jelzésű téli gumiabroncsokra 160 km/h, a “T” jelzésűekre 190 km/h, a “H” jelzésűekre 210 km/h a megengedett maximális sebesség. Emellett természetesen mindig szigorúan be kell tartani az érvényben lévő közlekedési szabályokat.

Ellenőrizzük a felszerelt hóláncok feszességét néhány méter megtétele után. Csökkentett méretű hóláncok használjunk: a 205/55 R16” és 215/55 R16” méretű gumiabroncsokkal szerelt változatoknál a gumiabroncs futófelületétől megengedett legnagyobb profilmagasság 9 mm. A hóláncok használata az összkerék-hajtású gépkocsiknál is kötelező lehet. A 3.2 JTS változatnál a hóláncot szintén a jármű ELSŐ kerekeire kell felszerelni.

A 225/50 R17” méretű gumiabroncsokra kizárólag “pók” típusú hólánc szerelhető. A 235/45 R18” és 235/40 ZR19” méretű gumiabroncsokra a sárvédővel való érintkezés miatt hólánc nem szerelhető.

Felszerelt hóláncok esetén tanácsos az ASR rendszert kikapcsolni. Nyomjuk meg az ASR/VDC gombot (lásd az “ASR rendszer” című részt a “Műszerfal és kezelőszervek” fejezetben).

BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A hóláncokat csak az első (meghajtott) kerekekre kell felszerelni.

FIGYELEM

A felszerelt hóláncokkal csak mérsékelt sebességgel közlekedjünk: ne lépjük túl a 40 km/h-t. Kerüljük ki a gödröket, ne hajtsunk fel a járdaszélre, és ne közlekedjünk tartósan hómentes utakon, hogy kíméljük a járművet és az útburkolatot.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A hóláncokat mindig az adott ország erre vonatkozó előírásai szerint kell használni.

FIGYELMEZTETÉS A szükségpótkerékre (egyes változatoknál/piacokon) nem lehet hóláncot szerelni. Ha az első (hajtott) kerekek valamelyike defektessé válik, és hólánc használata szükséges, szereljük le az azonos oldali hátsó kereket (amint lehetséges, állítsuk be a gumiabroncs légnyomását az előírt értékre), és szereljük ennek a helyére a szükségpótkereket. Ilyen módon két, normál méretű hajtott kereket kapunk, amelyekre lehet hóláncot szerelni, így megoldhatjuk a szükséghelyzetet.

SZÜKSÉG ESETÉN

HÓLÁNC

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 163

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

15:00

MŰSZAKI ADATOK

17-06-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

149-164 Alfa 159 HU

163

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

149-164 Alfa 159 HU

164

17-06-2009

15:00

Pagina 164

A GÉPKOCSI LEÁLLÍTÁSA HOSSZABB IDÃRE Ha egy hónapnál hosszabb időtartamra le kívánjuk állítani gépkocsinkat, kövessük az alábbiakat: ❒ állítsuk a gépkocsit fedett, száraz, lehetőleg jól szellőző helyre; ❒ a sebességváltót kapcsoljuk valamelyik fokozatba; ❒ ellenőrizzük, hogy a kézifék kiengedett állapotban legyen; ❒ kapcsoljuk le az akkumulátor negatív pólusáról a sarut, és ellenőrizzük az akkumulátor feltöltöttségét. Ezt az ellenőrzést tárolás közben is végezzük el háromhavonként. Az akkumulátort fel kell tölteni, ha (egyes változatoknál) az optikai indikátor közepén a zöld szín sötétre változik (lásd a “Karbantartás és gondozás” fejezet “Akkumulátor” című részét);

❒ tisztítsuk meg és vonjuk be a fényezett karosszériafelületeket védőviasszal; ❒ a fényes fémrészeket tisztítsuk meg és vonjuk be kereskedelemben kapható készítménnyel; ❒ a szélvédőtörlő és a hátsó ablaktörlő gumilapátjait emeljük fel az üvegről, és szórjuk be hintőporral; ❒ résnyire nyissuk ki a gépkocsi ablakait; ❒ takarjuk le a gépkocsit szövet vagy perforált műanyag ponyvával. Perforálatlan műanyag fóliát ne használjunk, mert az megakadályozza a gépkocsi felületén jelen lévő nedvesség elpárolgását; ❒ állítsuk be a gumiabroncsok légnyomását kb. 0,5 bar értékkel nagyobbra az előírtnál, és időnként ellenőrizzük;

❒ amennyiben nem kapcsoljuk le az elektromos hálózatról, legalább havonta egyszer ellenőrizzük az akkumulátor feltöltöttségét; ha az optikai indikátor közepén a zöld szín sötétre változik, az akkumulátort fel kell tölteni; ❒ ne engedjük le a hűtőfolyadékot a motor hűtőrendszeréből. FIGYELMEZTETÉS Elektronikus riasztóberendezés esetén kapcsoljuk azt ki a távvezérlővel.

170 170 171 171 171 171 172 172 173 173 174 174 175 175

175 176 176 176 177 177 177 177 177 177 177 177 178 178 178 178 178 178 179 179 179 179 179 180 180

BIZTONSÁG

RENDSZER: VDC................................................ HILL HOLDER ÜZEMZAVARA................................. ASR (KERÉK KIPÖRGÉSGÁTLÓ) RENDSZER ............. KÜLSŐ VILÁGÍTÁS ÜZEMZAVAR ............................ FÉKLÁMPA ÜZEMZAVARA .................................... HÁTSÓ KÖDLÁMPÁK........................................... KÖDFÉNYSZÓRÓK ............................................. HELYZETJELZŐK/FOLLOW ME HOME .................... TOMPÍTOTT FÉNYSZÓRÓK................................... TÁVOLSÁGI FÉNYSZÓRÓK ................................... BAL OLDALI IRÁNYJELZŐ .................................... JOBB OLDALI IRÁNYJELZŐ................................... SZÜRKÜLET-ÉRZÉKELŐ ÜZEMZAVARA....................... ESŐÉRZÉKELŐ ÜZEMZAVARA................................. PARKOLÁS-ÉRZÉKELŐK ÜZEMZAVARA .................... TARTALÉK ÜZEMANYAG - KORLÁTOZOTT HATÓTÁVOLSÁG................................................. SEBESSÉGTARTÓ AUTOMATIKA (CRUISE CONTROL) RÉSZECSKESZŰRŐ ELTÖMŐDÖTT ........................ ABLAK BECSÍPŐDÉSGÁTLÓ RENDSZER ÜZEMZAVARA.. SZÉLVÉDŐMOSÓ FOLYADÉKSZINT ALACSONY ......... SEBESSÉGHATÁR TÚLLÉPÉSE ............................... T.P.M.S. RENDSZER ÜZEMZAVARA ........................ GUMIABRONCS-NYOMÁS ELLENŐRIZENDŐ ............ GUMIABRONCSNYOMÁS ALACSONY ..................... GUMIABRONCSNYOMÁS NEM A SEBESSÉGNEK MEGFELELŐ......................................................

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

166 167 167 168 168 169 169 170

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

ALACSONY FÉKFOLYADÉKSZINT/BEHÚZOTT KÉZIFÉK........................................................... ELKOPOTT FÉKBETÉTEK....................................... BIZTONSÁGI ÖV NINCS BECSATOLVA..................... LÉGZSÁK ÜZEMZAVAR ........................................ UTAS OLDALI FRONTÁLIS LÉGZSÁK KIKAPCSOLVA...... MOTOR HŰTŐFOLYADÉK TÚLMELEGEDETT.............. MOTOROLAJ TÚLMELEGEDETT.............................. ALACSONY MOTOROLAJSZINT ............................ ALACSONY MOTOROLAJ-NYOMÁS/ MOTOROLAJ ELHASZNÁLÓDOTT ........................... AKKUMULÁTOR TÖLTÉS NEM MEGFELELŐ .............. NEM MEGFELELŐ AJTÓZÁRÓDÁS.......................... MOTORHÁZTETŐ NYITVA..................................... CSOMAGTÉRTETŐ NYITVA ................................... BEFECSKENDEZŐ RENDSZER/ EOBD RENDSZER ÜZEMZAVARA............................ GÉPKOCSI VÉDELMI RENDSZER ÜZEMZAVARA/ KORMÁNYZÁR HATÁSTALANÍTÁSA ......................... RIASZTÓ ÜZEMZAVARA/GÉPKOCSI-FELTÖRÉSI KÍSÉRLET/ELEKTRONIKUS KULCS FELISMERÉSE NEM TÖRTÉNT MEG ........................................... JEGESEDÉS VESZÉLYE AZ ÚTFELÜLETEN................. IZZÍTÓGYERTYÁK/IZZÍTÓGYERTYÁK ÜZEMZAVARA.... VÍZ A GÁZOLAJSZŰRŐBEN .................................. ÜZEMANYAG-ELZÁRÓ KAPCSOLÓ MŰKÖDÉSBE LÉPÉSE ........................................................... ABS RENDSZER ÜZEMZAVAR ............................... EBD ÜZEMZAVAR...............................................

V NÚDZI

F I G Y E L M E Z T E T Ã L Á M PÁ K É S Ü Z E N E T E K

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 165

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

10:13

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

165-180 Alfa 159 HU:165-180 Alfa 159 1ed

165

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

165-180 Alfa 159 HU:165-180 Alfa 159 1ed

166

9-04-2009

10:13

Pagina 166

FIGYELMEZTETÃ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Hibajelzések és üzenetek esetén mindig olvassuk el a jelen fejezetben található információkat.

ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK

A nagyon komoly hibák jelzései korlátlan időre jelennek meg a kijelzőn, és minden korábbi kijelzést felülírnak. A kijelzés az elektronikus indítókulcsnak a gyújtáskapcsolóba helyezésekor, minden alkalommal újra ismétlődik, és a hiba okának megszüntetéséig tart. A kijelzési ciklust a MENU gomb megnyomásával megszakíthatjuk: ilyen esetben a hiba szimbóluma a kijelző jobb alsó részén marad a hiba okának megszüntetéséig.

A műszercsoport kijelzőjén megjelenő üzemzavar jelzések két csoportba oszthatók: nagyon komoly hibákra és komoly hibákra. Az összes hibajelzés a műszercsoportban megjelenő figyelmeztető fényjelzéssel (egyes változatoknál) és a megfelelő figyelmeztető üzenettel együtt jelenik meg. Bizonyos esetekben a hibajelzéseket egy (beállítható erősségű) figyelmeztető hangjelzés is kísérheti. Ezek a jelzések tömörek és figyelemfelhívóak, és azt a célt szolgálják, hogy egy azonnali cselekvést ajánljanak a vezetőnek, amikor a gépkocsi rendellenessége jelentkezik. A jelzések nem tekintendők olyan kimerítőnek és/vagy teljesnek, mint a jelen Kezelési és karbantartási útmutatóban levő információk, amelyek gondos és alapos áttanulmányozása mindig ajánlott.

Nagyon komoly hibák

Komoly hibák Kb. 20 másodpercre jelennek meg a kijelzőn, azután megszűnnek, de a gyújtáskulcs műszerfalon levő gyújtáskapcsolóba helyezésekor minden alkalommal ismét megjelennek. A kb. 20 másodperces kijelzési ciklus végén vagy a MENU gomb megnyomásakor a hiba szimbóluma a kijelző jobb alsó részén marad a hiba okának megszüntetéséig.

x

ALACSONY FÉKFOLYADÉKSZINT (piros) BEHÚZOTT KÉZIFÉK (piros)

A kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a figyelmeztető lámpa kigyullad, de néhány másodperc múlva ki kell aludnia. Alacsony fékfolyadékszint A figyelmeztető lámpa kigyullad (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), amikor a tartályban a fékfolyadék szintje valószínű szivárgás következtében a minimum alá csökken. Behúzott kézifék A figyelmeztető lámpa kigyullad, amikor a kézifék behúzott állapotban van. FIGYELEM

Ha menet közben a figyelmeztető fény kigyullad, ellenőrizzük, hogy nincs-e behúzva a kézifék. Ha a lámpa kiengedett kézifék esetén égve marad, azonnal állítsuk meg a gépkocsit, és lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel.

❒ az utas biztonsági öve nincs megfelelően becsatolva; vagy nehéz tárgyak vannak az utasülésen; ❒ ha a vezető vagy az utas oldali biztonsági övet kicsatolják. Hasonlóan, mozgó gépkocsinál a figyelmeztető lámpa rövid időre, villogó fénnyel gyullad ki, a figyelmeztető hangjelzéssel (buzzer) együtt. A figyelmeztető lámpa ezután folyamatosan világít.

❒ az elektronikus kulcsot helyezzük a gyújtáskapcsolóba; ❒ várjunk legalább 20 másodpercig, de legfeljebb 1 percig, azután kapcsoljunk ki az egyik biztonsági övet. Ezzel az eljárással az elnémítás a következő motorleállításig lesz érvényes. A figyelmeztetés végleges kikapcsolásához forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez. A “biztonsági öv nincs becsatolva” rendszer működésének visszaállítása kizárólag a kijelző “Set-up menüjén” keresztül lehetséges (lásd a “Konfigurálható multifunkciós kijelző” részt a “Műszerfal és kezelőszervek” fejezetben).

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK BIZTONSÁG

❒ a vezető biztonsági öve nincs megfelelően becsatolva;

❒ kapcsoljuk be az első biztonsági öveket;

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Álló járműnél a figyelmeztető lámpa folyamatosan világít, amikor:

A figyelmeztető hangjelzés az alábbi eljárással átmenetileg elnémítható:

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

BIZTONSÁGI ÖV NINCS BECSATOLVA (piros)

V NÚDZI

FIGYELMEZTETÉS A kopásjelző az elülső fékbetétek kopását érzékeli, ezért azok cseréjekor ellenőriztessük a hátsó fékbetétek állapotát is.

Pagina 167

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

A figyelmeztető lámpa (egyes változatoknál) kigyullad (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), amikor az elülső tárcsafék-betétek elkoptak; ilyen esetben minél előbb cseréltessük ki azokat.

<

10:13

MŰSZAKI ADATOK

d

ELKOPOTT FÉKBETÉTEK (borostyánsárga)

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

165-180 Alfa 159 HU:165-180 Alfa 159 1ed

167

LÉGZSÁK ÜZEMZAVAR (piros)

A kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a figyelmeztető lámpa kigyullad, de néhány másodperc múlva ki kell aludnia. A figyelmeztető lámpa villog (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), amikor üzemzavar keletkezett a légzsák rendszerben.

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

BIZTONSÁG

¬

9-04-2009

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

165-180 Alfa 159 HU:165-180 Alfa 159 1ed

168

FIGYELEM

Ha a ¬ figyelmeztető lámpa nem gyullad ki a kulcs gyújtáskapcsolóba helyezése után, vagy menet közben kigyullad (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), az a rendszer lehetséges hibáját jelzi; ilyen esetben a légzsákok vagy az övfeszítők ütközés esetén nem működnek, vagy ritka esetben előfordulhat, hogy tévesen működésbe lépnek. Ilyenkor a továbbhaladás előtt lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel a rendszer azonnali ellenőrzése céljából.

10:13

Pagina 168

FIGYELEM

A ¬figyelmeztető lámpa meghibásodását az utas oldali légzsák kikapcsolt állapotára figyelmeztető F lámpának a normális 4 másodpercnél hosszabb idejű villogása jelzi. Emellett a légzsák rendszer automatikusan kikapcsolja az utas oldali (egyes változatoknál/ piacokon elülső és oldalsó) légzsákok működtetését. Ilyen esetben előfordulhat, hogy a ¬ figyelmeztető lámpa nem jelzi a visszatartó biztonsági rendszer esetleges hibáit. A továbbhaladás előtt lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel a rendszer azonnali ellenőrzése céljából.

F

UTAS OLDALI ELÜLSÃ LÉGZSÁKOK KIKAPCSOLVA (borostyánsárga)

Az (elülső utastér világító egységen elhelyezett) figyelmeztető lámpa kigyullad, amikor az utas oldali elülső légzsák, az utas oldali térdlégzsák (egyes változatoknál) és az utas oldali elülső oldallégzsák működtetése az erre szolgáló kapcsolóval ki van kapcsolva (egyes változatoknál/piacokon). Az utas oldali légzsákok üzemkész állapotában az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a figyelmeztető lámpa kb. 4 másodpercre kigyullad, majd a következő 4 másodpercben villog, végül kialszik. FIGYELEM

A F figyelmeztető lámpa üzemképtelenségét a ¬ figyelmeztető lámpa kigyulladása jelzi. Emellett a légzsák rendszer automatikusan kikapcsolja az utas oldali (elülső és oldalsó) légzsákok működtetését. A továbbhaladás előtt lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel a rendszer azonnali ellenőrzése céljából.

– normális üzemeltetési feltételek között: álljunk meg a gépkocsival, állítsuk le a motort, és ellenőrizzük, hogy a hűtőfolyadék szintje nem süllyedt-e a MIN jelzés alá. Ebben az esetben várjunk néhány percig a motor lehűlésére, azután óvatosan és lassan vegyük le a tartály kupakját, töltsük fel hűtőfolyadékkal, hogy annak szintje a tartályon lévő MIN és MAX jelzés között legyen. Szemrevételezéssel ellenőrizzük az esetleges folyadékszivárgást. Ha a motor újraindításakor a lámpa ismét kigyullad, lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel.

FIGYELEM

Nagyon meleg motornál ne vegyük le a kiegyenlítő tartály zárókupakját: égési sérülések veszélye áll fenn.

Ha menet közben a ` lámpa villog, forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez.

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK BIZTONSÁG

A kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a (motorolaj hőmérsékletmérő műszeren elhelyezett) figyelmeztető lámpa kigyullad, de néhány másodperc múlva ki kell aludnia. A figyelmeztető lámpa kigyulladása (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt) jelzi, hogy a motorolaj hőmérséklete túl magas; ilyen esetben állítsuk le a motort, és lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

FIGYELMEZTETÉS Erős igénybevétellel történő üzemeltetés után a motort leállítás előtt ajánlatos néhány percig kis gázadással járatni.

`

MOTOROLAJ TÚLMELEGEDETT

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Ha a figyelmeztető lámpa felgyullad, az alábbiakat hajtsuk végre:

– Nehéz üzemi körülmények esetén (pl. emelkedőn haladás utánfutóval vagy teljes terheléssel): csökkentsük a sebességet, és ha a figyelmeztető lámpa égve marad, állítsuk meg a gépkocsit. Járassuk a motort 2 - 3 percig alapjárati fordulatszámon, közben kis gázadással segítsük elő a hűtőfolyadék áramlását, azután állítsuk le a motort.

V NÚDZI

A figyelmeztető lámpa kigyullad (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), amikor a motor túlmelegedett.

Pagina 169

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

A kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a (motor hűtőfolyadék hőmérsékletmérő műszeren elhelyezett) figyelmeztető lámpa kigyullad, de néhány másodperc múlva ki kell aludnia.

10:13

MŰSZAKI ADATOK

u

MOTOR HÙTÃFOLYADÉK TÚLMELEGEDETT (piros)

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

165-180 Alfa 159 HU:165-180 Alfa 159 1ed

169

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

165-180 Alfa 159 HU:165-180 Alfa 159 1ed

170

k

9-04-2009

ALACSONY MOTOROLAJSZINT (piros)

Az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a kijelző néhány másodpercig a motorban levő olaj szintjét mutatja. Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik egy üzenet + szimbólum a nem megfelelő motorolajszint esetén. Ilyen esetben utántöltéssel állítsuk helyre a megfelelő olajszintet (lásd a “Folyadékszintek ellenőrzése” részt a “Karbantartás és gondozás” fejezetben).

10:13

Pagina 170

ALACSONY

v MOTOROLAJ-

NYOMÁS MOTOROLAJ ELHASZNÁLÓDOTT (Diesel változatok)

Alacsony motorolaj-nyomás Egyes változatoknál a kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a figyelmeztető lámpa kigyullad, de azonnal ki kell aludnia, mihelyt a motor beindult. FIGYELEM

Ha a figyelmeztető lámpa menet közben kigyullad (vagy egyes változatoknál egy szimbólum a vonatkozó üzenettel együtt megjelenik a kijelzőn), azonnal állítsuk le a motort és vegyük fel a kapcsolatot egy Alfa Romeo márkaszervizzel. Motorolaj elhasználódott (Diesel változatok) A figyelmeztető lámpa (egyes változatoknál) villogó üzemmódban kigyullad (egyes változatoknál egy üzenet jelenik meg a kijelzőn), ha a rendszer a motorolaj fáradását észleli.

Az első figyelmeztetés után minden motorindításkor a v figyelmeztető lámpa kb. 1 percig villog, majd minden második órában ismét folytatja a villogást, egészen a motorolaj cseréjéig. Ha a v figyelmeztető lámpa villog, azonnal vegyük fel a kapcsolatot egy Alfa Romeo márkaszervizzel az olajcsere elvégeztetése és a műszercsoportban megjelenő figyelmeztető lámpa (vagy a kijelzőn megjelenő vonatkozó v szimbólum) kikapcsolása céljából.

w

AKKUMULÁTOR TÖLTÉS NEM MEGFELELÃ (piros)

A figyelmeztető lámpa (egyes változatoknál) kigyullad, de azonnal ki kell aludnia, mihelyt a motor beindult (a motor alapjárati fordulatszámán rövid idejű késedelem megengedett). Ha a figyelmeztető lámpa folyamatosan világít vagy villog (vagy egyes változatoknál a szimbólum a vonatkozó üzenettel együtt megjelenik a kijelzőn), azonnal lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel.

R

CSOMAGTÉRTETÃ NYITVA

Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenet és a (piros színű) R szimbólum jelzi, hogy a csomagtértető nincs tökéletesen lecsukva.

Az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a figyelmeztető lámpa kigyullad, de ki kell aludnia, mihelyt a motor beindult. Ha a figyelmeztető lámpa égve marad vagy menet közben kigyullad, az a motor befecskendező rendszerének nem megfelelő működését jelenti; ami gyengébb menetteljesítményt és üzemanyagfogyasztás növekedést okozhat. Ilyen esetben folytathatjuk az utat, de ne terheljük erősen a motort, és hajtsunk mérsékelt sebességgel. A lehető leghamarabb keressünk fel egy Alfa Romeo márkaszervizt.

Ha a figyelmeztető lámpa folyamatosan világít vagy menet közben felgyullad:

A működési rendellenesség megszűnésekor a fény kialszik, de a rendszer memóriája tárolja az üzemzavar tényét.

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

- folyamatos fény(egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt): jelzi az üzemanyag-ellátó/ gyújtó/befecskendező rendszerben keletkezett rendellenességeket, amelyek nagyobb károsanyag-kibocsátást, gyengébb motorteljesítményt és magasabb üzemanyag-fogyasztást okozhatnak. Ilyen esetben folytathatjuk az utat, de ne terheljük erősen a motort, és hajtsunk mérsékelt sebességgel. Ha a figyelmeztető lámpa folyamatos világítása mellett tartósan üzemeltetjük a gépkocsit, a motor komoly károsodást szenvedhet. A lehető leghamarabb keressünk fel egy Alfa Romeo márkaszervizt.

Normális körülmények között az elektronikus kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a figyelmeztető lámpa kigyullad, de ki kell aludnia, mihelyt a motor beindult. A fény felgyulladása a figyelmeztető lámpa megfelelő működését jelzi.

BIZTONSÁG

Befecskendező rendszer üzemzavara

U

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

EOBD RENDSZER (egyes változatoknál/piacokon)

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenet és a (piros színű) S szimbólum jelzi, hogy a motorháztető nincs tökéletesen lecsukva.

BEFECSKENDEZÃ RENDSZER ÜZEMZAVARA (Diesel változatok borostyánsárga) ÜZEMZAVAR EOBD RENDSZER ÜZEMZAVAR (benzinmotoros változatok - borostyánsárga) (egyes változatoknál/piacokon)

V NÚDZI

S

MOTORHÁZTETÃ NYITVA (egyes változatoknál/ piacokon)

Pagina 171

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

A figyelmeztető lámpa (egyes változatoknál) kigyullad (vagy a szimbólum megjelenik a kijelzőn), ha egy vagy több ajtó, a csomagtér- vagy a motorháztető nincs megfelelően becsukva.

10:13

MŰSZAKI ADATOK

´

NEM MEGFELELÃ AJTÓZÁRÓDÁS (piros)

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

165-180 Alfa 159 HU:165-180 Alfa 159 1ed

171

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

165-180 Alfa 159 HU:165-180 Alfa 159 1ed

172

9-04-2009

- villogó fény: a jelzés a katalizátor lehetséges meghibásodására utal (lásd a “Műszerfal és kezelőszervek” fejezet “EOBD rendszer” című részében foglaltakat). A figyelmeztető lámpa villogása esetén a gázpedál felengedésével tartsuk a motor fordulatszámát alacsony értéken mindaddig, amíg a lámpa villogása meg nem szűnik; ezután óvatos, lassú vezetéssel, a lámpa felvillanásait eredményező manővereket kerülve folytassuk az utat, és a lehető leghamarabb keressünk fel egy Alfa Romeo márkaszervizt. Ha a kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a U figyelmeztető lámpa nem gyullad ki, illetve menet közben kigyullad, és folyamatosan vagy villogó fénnyel világít, a lehető legrövidebb időn belül forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez. A U figyelmeztető lámpa működését közúti ellenőrzések alkalmával a hatóságok is ellenőrizhetik megfelelő készülék segítségével. Mindig tartsuk be az adott országban érvényes törvényi előírásokat.

10:13

>

Pagina 172

JÁRMÙ VÉDELMI RENDSZER ÜZEMZAVARA (borostyánsárga) KORMÁNYZÁR HATÁSTALANÍTÁSA (borostyánsárga)

Jármű védelmi rendszer meghibásodása A figyelmeztető lámpa (egyes változatoknál) kigyulladása (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenet) jelzi a gépkocsi védelmi rendszerének üzemzavarát: ebben az esetben a lehető leghamarabb forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez. Kormányzár hatástalanítása A figyelmeztető lámpa (egyes változatoknál) kigyulladása (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenet) jelzi azt, hogy a gépkocsi mozgása közben, az elektronikus kulcs kihúzásakor a kormányzár nem reteszelődött.

Y

RIASZTÓ ÜZEMZAVARA (borostyánsárga) (egyes változatoknál/ piacokon)

BETÖRÉSI KÍSÉRLET (borostyánsárga) ELEKTRONIKUS KULCS FELISMERÉSE NEM TÖRTÉNT MEG (borostyánsárga) Riasztó üzemzavara A figyelmeztető lámpa (egyes változatoknál) kigyulladása (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenet) jelzi a gépkocsi védelmi rendszerének üzemzavarát. A lehető leghamarabb keressünk fel egy Alfa Romeo márkaszervizt. Betörési kísérlet A figyelmeztető lámpa (egyes változatoknál) kigyulladása (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenet) jelzi, hogy a gépkocsi betörési kísérletnek volt kitéve. A lehető leghamarabb keressünk fel egy Alfa Romeo márkaszervizt.

IZZÍTÓGYERTYÁK A kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a figyelmeztető lámpa kigyullad; majd kialszik, amikor az izzítógyertyák elérték a meghatározott hőmérsékletet. Indítsuk a motort azonnal, amint a figyelmeztető lámpa kialszik. FIGYELMEZTETÉS Enyhe vagy magas külső hőmérséklet esetén lehetséges, hogy a figyelmeztető lámpa szinte észrevehetetlenül rövid ideig világít.

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK BIZTONSÁG

IZZÍTÓGYERTYÁK ÜZEMZAVARA (Diesel változatok borostyánsárga)

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

FIGYELMEZTETÉS A külső hőmérséklet-érzékelő meghibásodása esetén a kijelzőn az érték helyett szaggatott vonalak jelennek meg.

m

IZZÍTÓGYERTYÁK (Diesel változatok borostyánsárga)

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A fenti ciklus csak egyszer játszódik le, amikor a külső hőmérséklet 3°C-ra vagy az alá csökken, és csak akkor ismétlődik meg, amikor a külső hőmérséklet meghaladja a 6°C-ot, és azután ismét 3°C-ra vagy az alá csökken.

V NÚDZI

JEGESEDÉS VESZÉLYE AZ ÚTFELÜLETEN Ha a külső hőmérséklet 3°C-ra vagy az alá csökken, a kijelzőn megjelenik a figyelmeztető üzenet és a √ szimbólum, és egy hangjelzéssel együtt figyelmezteti a vezetőt az útfelület lehetséges jegesedésére. Egyes változatoknál, a fenti figyelmeztető ciklus végén, vagy a MENU gomb rövid megnyomására: – a kijelzett üzenet eltűnik és az előzőleg aktív kijelző ismét megjelenik; – a hőmérséklet kijelzés villogása befejeződik; – a √ szimbólum a kijelző jobb alsó részén marad (addig, amíg a külső hőmérséklet 6°C vagy annál alacsonyabb).

Pagina 173

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

A figyelmeztető lámpa (egyes változatoknál) kigyulladása (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenet) jelzi, hogy a használatban levő elektronikus kulcs felismerése nem történt meg.

10:13

MŰSZAKI ADATOK

Elektronikus kulcs felismerése nem történt meg

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

165-180 Alfa 159 HU:165-180 Alfa 159 1ed

173

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

165-180 Alfa 159 HU:165-180 Alfa 159 1ed

174

9-04-2009

Izzítógyertyák meghibásodása A figyelmeztető lámpa villog (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), amikor üzemzavar keletkezett az izzítógyertyák vezérlő rendszerében. A lehető leghamarabb keressünk fel egy Alfa Romeo márkaszervizt a hiba megszüntetéséhez.

c

VÍZ A GÁZOLAJSZÙRÃBEN (Diesel változatok borostyánsárga)

A figyelmeztető lámpa menet közben folyamatosan világít (a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), amikor víz gyűlt össze a gázolajszűrőben.

10:13

Pagina 174

A víz jelenléte az üzemanyag-ellátó rendszerben súlyosan károsíthatja a befecskendező berendezést, és zavarokat okozhat a motor működésében. Ha a műszercsoport c figyelmeztető lámpája kigyullad (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), minél előbb lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel a rendszer víztelenítése céljából. Ha a fenti figyelmeztető jelzés közvetlenül egy üzemanyagtöltés után jelenik meg, valószínűleg víz került a tartályba: ilyen esetben állítsuk le azonnal a motort, és forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez.

s

ÜZEMANYAG ELZÁRÓ KAPCSOLÓ MÙKÖDÉSBE LÉPÉSE

Egyes változatoknál az inerciális üzemanyag elzáró kapcsoló aktivált állapotát a vonatkozó üzenet és egy (borostyánsárga színű) szimbólum megjelenése jelzi. FIGYELEM

Ha ütközéses baleset után üzemanyagfolyást vagy szivárgásra utaló szagot észlelünk, a tűzveszély elkerülése érdekében ne állítsuk vissza az üzemanyag-ellátást.

A lehető legnagyobb óvatossággal, azonnal keressük fel a legközelebbi Alfa Romeo márkaszervizt a rendszer ellenőrzése céljából.

A lámpa villog, amikor a VDC bekapcsol, így figyelmezteti a vezetőt arra, hogy a rendszer alkalmazkodik az útfelület tapadási körülményeihez. VDC kikapcsolása Ha a VDC rendszert manuálisan (az ASR/VDC gomb 2 másodperces nyomva tartásával) kikapcsoljuk (lásd a “VDC rendszer” részt a “Műszerfal és kezelőszervek” fejezetben), a műszercsoport figyelmeztető lámpája kigyullad (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik a vonatkozó üzenet). VDC üzemzavara Üzemzavar esetén a VDC rendszer automatikusan kikapcsol és a műszercsoport á figyelmeztető lámpája kigyullad (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt). Ilyen esetben a lehető leghamarabb keressünk fel egy Alfa Romeo márkaszervizt.

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK BIZTONSÁG

A kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a figyelmeztető lámpa kigyullad, de néhány másodperc múlva ki kell aludnia.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Járó motor esetén a > és a x figyelmeztető lámpák egyidejű kigyulladása (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt) az EBD rendszer üzemzavarát jelzi; ilyen esetben a hirtelen fékezés a kerekek idő előtti blokkolását és a jármű megcsúszását eredményezheti.

á

VDC ÜZEMZAVARA (borostyánsárga) (egyes változatoknál/ piacokon)

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

EBD ÜZEMZAVARA (piros) (borostyánsárga)

V NÚDZI

A figyelmeztető lámpa kigyullad (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), amikor a rendszer üzemképtelen. Ebben az esetben a fékrendszer eredeti hatásossága változatlanul megmarad, de nélkülöznünk kell az ABS által biztosított előnyöket. Óvatosan vezessünk tovább, és minél hamarabb keressünk fel egy Alfa Romeo márkaszervizt.

>

Pagina 175

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

A kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a figyelmeztető lámpa kigyullad, de néhány másodperc múlva ki kell aludnia.

x

10:13

MŰSZAKI ADATOK

>

ABS RENDSZER ÜZEMZAVARA (borostyánsárga)

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

165-180 Alfa 159 HU:165-180 Alfa 159 1ed

175

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

165-180 Alfa 159 HU:165-180 Alfa 159 1ed

176

*

9-04-2009

HILL HOLDER ÜZEMZAVARA (borostyánsárga) (egyes változatoknál/ piacokon)

A kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor (egyes változatoknál) a figyelmeztető lámpa kigyullad, de néhány másodperc múlva ki kell aludnia. A figyelmeztető lámpa égve maradása (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenet) jelzi a Hill Holder berendezés üzemzavarát. Ebben az esetben lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel.

10:13

á

Pagina 176

ASR (KERÉK KIPÖRGÉSGÁTLÓ) RENDSZER (borostyánsárga)

A kulcs gyújtáskapcsolóba helyezésekor a figyelmeztető lámpa kigyullad, de néhány másodperc múlva ki kell aludnia. A lámpa villog, amikor az ASR bekapcsol, így figyelmezteti a vezetőt arra, hogy a rendszer alkalmazkodik az útfelület tapadási körülményeihez. ASR kikapcsolása Ha az ASR rendszert manuálisan (az ASR/VDC gomb megnyomásával) kikapcsoljuk (lásd az “ASR rendszer” részt a “Műszerfal és kezelőszervek” fejezetben), az ASR/VDC gombon levő led kigyullad (egyes változatoknál a V szimbólum is megjelenik a kijelzőn). ASR üzemzavara A rendszer esetleges üzemzavara esetén az ASR rendszer automatikusan kikapcsol, és a konfigurálható multifunkciós kijelzővel ellátott változatoknál megjelenik a V szimbólum. Ebben az esetben a lehető leghamarabb forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez.

W

KÜLSÃ VILÁGÍTÁS ÜZEMZAVARA (borostyánsárga)

A figyelmeztető lámpa (egyes változatoknál) kigyulladása (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenet) jelzi, hogy az alábbi világítóberendezések közül egy vagy több meghibásodott: – helyzetjelzők – irányjelzők – hátsó ködlámpák – rendszámtábla világítás. A világításra vonatkozó üzemzavar oka lehet: egy vagy több izzó kiégése, biztosíték kiolvadása vagy áramköri szakadás.

5

KÖDFÉNYSZÓRÓK (zöld)

A visszajelző lámpa kigyullad az első ködfényszórók bekapcsolásakor.

A visszajelző lámpa kigyullad a helyzetjelzők bekapcsolásakor. Follow me home A visszajelző lámpa kigyulladása (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt) jelzi a Follow me home funkció bekapcsolt állapotát (lásd a “Follow me home funkció” részt a “Műszerfal és kezelőszervek” fejezetben).

2

TOMPÍTOTT FÉNYSZÓRÓK (zöld)

A visszajelző lámpa kigyullad a tompított fényszórók bekapcsolásakor.

A visszajelző lámpa kigyullad, amikor az irányjelző kormánykapcsoló kart lefelé mozdítjuk, vagy amikor a vészvillogót bekapcsoljuk.

E

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

R

BAL OLDALI IRÁNYJELZÃ (zöld)

BIZTONSÁG

Helyzetjelzők

A visszajelző lámpa kigyullad a távolsági fényszórók bekapcsolásakor.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

FOLLOW ME HOME (zöld)

1

TÁVOLSÁGI FÉNYSZÓRÓK (kék)

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A visszajelző lámpa kigyullad a hátsó ködlámpák bekapcsolásakor.

HELYZETJELZÃK (zöld)

V NÚDZI

4

HÁTSÓ KÖDLÁMPÁK (borostyánsárga)

Pagina 177

JOBB OLDALI IRÁNYJELZÃ (zöld)

A visszajelző lámpa kigyullad, amikor az irányjelző kormánykapcsoló kart felfelé mozdítjuk, vagy amikor a vészvillogót bekapcsoljuk.

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

A figyelmeztető lámpa (egyes változatoknál) kigyulladása (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenet) jelzi, hogy a féklámpa működésében zavar keletkezett. Az üzemzavar oka lehet az izzó kiégése, a hozzá tartozó biztosíték kiolvadása, vagy áramköri szakadás.

3

10:13

MŰSZAKI ADATOK

T

FÉKLÁMPA ÜZEMZAVARA (borostyánsárga)

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

165-180 Alfa 159 HU:165-180 Alfa 159 1ed

177

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

165-180 Alfa 159 HU:165-180 Alfa 159 1ed

178

1

9-04-2009

ALKONY-ÉRZÉKELÃ (borostyánsárga) (egyes változatoknál/ piacokon)

A figyelmeztető lámpa kigyulladása (vagy egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő szimbólum a vonatkozó üzenettel együtt), azt jelzi, hogy a szürkület-érzékelő meghibásodott.

u

ESÃ-ÉRZÉKELÃ (borostyánsárga) (egyes változatoknál/ piacokon)

A figyelmeztető lámpa (egyes változatoknál) kigyulladása (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenet) jelzi, hogy az esőérzékelő működésében zavar keletkezett.

10:13

t

Pagina 178

PARKOLÁSÉRZÉKELÃK ÜZEMZAVARA (borostyánsárga) (egyes változatoknál/ piacokon)

A figyelmeztető lámpa kigyulladása (vagy egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő szimbólum a vonatkozó üzenettel együtt), azt jelzi, hogy a parkolás-érzékelők meghibásodtak.

K

TARTALÉK ÜZEMANYAG – KORLÁTOZOTT HATÓTÁVOLSÁG (borostyánsárga)

Az üzemanyagszint-jelző műszeren levő figyelmeztető lámpa kigyullad, ha a tartályban kb. 10 liter üzemanyag maradt. Ha a hatótávolság kb. 50 km-nél (vagy 31 mérföldnél) kisebb, egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik egy erre figyelmeztető üzenet. Ha menet közben a K lámpa villog, forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez.

Ü

CRUISE CONTROL (zöld) (egyes változatoknál/ piacokon)

A figyelmeztető lámpa kigyullad (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), amikor az állandó sebességet szabályozó kapcsológyűrűt Ü állásba fordítjuk. RÉSZECSKESZÙRÃ

h ELTÖMÃDÖTT

(Diesel változatok) (borostyánsárga)

A figyelmeztető lámpa kigyulladása (vagy egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő szimbólum a vonatkozó üzenettel együtt) azt jelzi, hogy a kipufogógáz részecskeszűrő eltömődött, és a vezetési körülmények nem teszik lehetővé az automatikus regenerálási folyamat megkezdését. A regenerálási eljárás megkezdése és azt követően a szűrő tisztítása érdekében hajtsunk a gépkocsival addig, amíg a figyelmeztető lámpa kialszik (vagy egyes változatoknál a h szimbólum eltűnik a kijelzőről).

)

SZÉLVÉDÃMOSÓ FOLYADÉKSZINT ALACSONY (borostyánsárga)

A figyelmeztető lámpa kigyullad (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik egy üzenet), amikor az ablakmosó folyadék szintje a tartályban a minimális alá csökken.

n

T.P.M.S. RENDSZER ÜZEMZAVARA (egyes változatoknál/ piacokon)

Egyes változatoknál a kijelzőn figyelmeztető üzenet + (borostyánsárga színű) szimbólum jelenik meg, amikor a T.P.M.S. guminyomás ellenőrző rendszerben meghibásodás lépett fel: ebben az esetben a lehető leghamarabb forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez. Ha egy vagy több olyan kerék van a gépkocsira szerelve, amelyeken nincs nyomásérzékelő, a kijelzőn figyelmeztető üzenet jelenik meg, és ott marad az eredeti állapot visszaállításáig.

Egyes változatoknál a kijelzőn figyelmeztető üzenet + (borostyánsárga színű) szimbólum jelenik meg, ha a gumiabroncs légnyomása a javasolt érték alá csökken, így garantálva a gumiabroncs hosszú élettartamát, az optimális üzemanyag-fogyasztást, és/vagy jelezheti a lassú nyomásveszteséget. Ha kettő vagy több gumiabroncsnál a fent felsorolt körülmények egyike áll fenn, a kijelzőn egymást követően jelennek meg az egyes gumiabroncsokra vonatkozó jelzések. Ebben az esetben a lehető leghamarabb állítsuk helyre a gumiabroncs nyomásának előírt értékét (lásd a “Műszaki adatok” fejezetet).

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK BIZTONSÁG

n

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Amikor a gépkocsi sebessége meghaladja a Setup menüben beállított értéket (például 120 km/h) (lásd a “Multifunkciós kijelző” vagy Konfigurálható multifunkciós kijelző” részt a “Műszerfal és kezelőszervek” fejezetben) a kijelzőn figyelmeztető üzenet + egy (piros színű) szimbólum jelenik meg, és egy figyelmeztető hangjelzés is hallható.

ELLENÃRIZZÜK A GUMIABRONCSOK NYOMÁSÁT (egyes változatoknál/ piacokon)

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Az Alfa Romeo márkaszervizzel való kapcsolatfelvétel előtt végezzük el az ablakok alapbeállítási eljárását (lásd az “Elektromos ablakemelők” részt a “Műszerfal és kezelőszervek” fejezetben). Ha a probléma nem szűnik meg, vegyük fel a kapcsolatot egy Alfa Romeo márkaszervizzel.

SEBESSÉGHATÁR TÚLLÉPÉSE

V NÚDZI

Ebben az esetben lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel.

Pagina 179

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

A figyelmeztető lámpa kigyulladása (vagy egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő szimbólum a vonatkozó üzenettel együtt) azt jelzi, hogy az ablak becsípődésgátló rendszer meghibásodott.

X

10:14

MŰSZAKI ADATOK

5

ABLAK BECSÍPÃDÉSGÁTLÓ ÜZEMZAVARA (borostyánsárga)

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

165-180 Alfa 159 HU:165-180 Alfa 159 1ed

179

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

165-180 Alfa 159 HU:165-180 Alfa 159 1ed

180

n

9-04-2009

GUMIABRONCSNYO MÁS ALACSONY (egyes változatoknál/ piacokon)

Egyes változatoknál a kijelzőn figyelmeztető üzenet + (vörös színű) szimbólum jelenik meg (egy hangjelzéssel együtt), amikor egy vagy több gumiabroncs légnyomása a meghatározott küszöbérték alá csökken. Ilyen módon a T.P.M.S. rendszer figyelmezteti a vezetőt, hogy a gumiabroncs(ok) veszélyesen leeresztett(ek), valószínűleg gumidefekt történt. FIGYELMEZTETÉS Ne vezessünk tovább egy vagy több leeresztett gumiabronccsal, mert az jelentősen rontja a gépkocsi vezethetőségét. Állítsuk meg a gépkocsit, kerülve a hirtelen fékezést és kanyarodást. A defektes kereket cseréljük ki azonnal a szükség-pótkerékkel (egyes változatoknál/piacokon), vagy javítsuk meg a gumiabroncsot a javítókészlet használatával (lásd a “Kerékcsere” részt a “Szükség esetén” című fejezetben), azután minél előbb vegyük fel a kapcsolatot egy Alfa Romeo márkaszervizzel.

10:14

n

Pagina 180

A GUMIABRONCSOK NYOMÁSA NEM FELEL MEG A SEBESSÉGNEK (egyes változatoknál/ piacokon)

Ha előreláthatólag 160 km/h-nál nagyobb sebességgel fogunk közlekedni, a gumiabroncsok légnyomását a teljes terhelésnek megfelelő értékre kell beállítani (lásd a “Műszaki adatok” fejezet “Gumiabroncs légnyomások hideg állapotban” című részét). Egyes változatoknál, ha a T.P.M.S. rendszer azt érzékeli, hogy egy vagy több gumiabroncs nyomása a haladási sebességnek nem megfelelő, a kijelzőn figyelmeztető üzenet + (borostyánsárga színű) szimbólum jelenik meg, amely látható marad mindaddig, amíg a gépkocsi sebessége a megfelelő értékre nem csökken.

FIGYELMEZTETÉS Ebben az esetben azonnal csökkentsük a sebességet, mert a túlmelegedés lerontja a gumiabroncs teljesítményét, és javíthatatlanul károsítja azt, sőt szélsőséges esetben annak felrobbanásához is vezethet. FIGYELMEZTETÉS Ha tehát nagy (160 km/h-nál magasabb) sebességgel közlekedünk, a szimbólum kijelzőn való megjelenésekor a gumiabroncsok légnyomásának beállítása érdekében állítsuk meg a gépkocsit (lásd a “Gumiabroncs légnyomások hideg állapotban” részt a “Műszaki adatok” fejezetben).

KERÉKCSERE ................................................... 183 FIX&GO automatic GUMIABRONCS GYORSJAVÍTÓ KÉSZLET....................................... 190 IZZÓCSERE ...................................................... 196 KÜLSŐ VILÁGÍTÁS IZZÓCSERE ............................. 199 BELSŐ VILÁGÍTÁS IZZÓCSERE ............................. 205 BIZTOSÍTÉKCSERE ............................................ 209 AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÉSE ................................ 219 A GÉPKOCSI FELEMELÉSE .................................. 220 A GÉPKOCSI VONTATÁSA .................................... 221

BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

INDÍTÁS SEGÉDAKKUMULÁTORRAL ....................... 182

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Azt javasoljuk, hogy szükséghelyzetben hívja a Garancia- és szervizfüzetben megtalálható zöld számot. Továbbá a www.alfaromeo.com honlaphoz csatlakozva megkereshetők a legközelebbi márkaszervizek.

SZÜKSÉG ESETÉN

SZÜKSÉG ESETÉN

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 181

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

10:23

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

181

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

182

9-04-2009

10:23

Pagina 182

INDÍTÁS SEGÉDAKKUMULÁT ORRAL Ha a gépkocsi akkumulátora lemerült, a motor indításához segédakkumulátort kell használni, amelynek kapacitása az eredetivel azonos, vagy annál valamivel nagyobb. Az indítást az alábbiak szerint végezzük 1. ábra: ❒ a megfelelő indítókábellel kössük össze a két akkumulátor pozitív pólusát (+ jel a pólus közelben); ❒ a másik indítókábellel kössük össze a segédakkumulátor negatív (–) pólusát az elindítandó gépkocsi motorján vagy a sebességváltó házon található E testelési ponttal; ❒ indítsuk be a motort; ❒ amikor a motor beindult, fordított sorrendben bontsuk szét az indítókábeleket.

Semmiképp se használjunk a motor indításához akkumulátor gyorstöltőt: ez károsíthatja az elektronikus rendszereket, valamint a gyújtás és üzemanyag-befecskendezés vezérlőegységeit. 1. ábra

A0E0201m

Ha a motor többszöri próbálkozás után sem indul, ne kísérletezzünk tovább az indítással, hanem vizsgáltassuk meg a gépkocsit egy Alfa Romeo márkaszervizben. FIGYELMEZTETÉS Ne kössük össze közvetlenül a két akkumulátor negatív pólusát: az esetleges szikraképződéstől lángra lobbanhat az akkumulátorból kiszabaduló robbanásveszélyes gáz. Ha a segédakkumulátor egy másik gépkocsiban van, ügyeljünk arra, hogy a két jármű fémes részei ne érintkezzenek egymással.

FIGYELEM

A leírt indítási eljárást csak szakember végezheti, ugyanis a helytelenül összekapcsolt indítókábelek miatt rendkívül erős elektromos kisülés keletkezhet. Továbbá az akkumulátor elektrolitja mérgező és korrozív, ezért óvakodjunk a szembe vagy a bőrre kerülésétől. Ne használjunk az akkumulátor közelében nyílt lángot, égő cigarettát, és ne keltsünk szikrát.

FIGYELEM

Álló motor esetén a fékrendszer és a kormányszerkezet rásegítése nem működik, ezért a fékezéshez és a kormányzáshoz a megszokottnál lényegesen nagyobb erőt kell kifejteni.

A gépkocsi (kívánságra) ellátható helytakarékos szükségpótkerékkel vagy teljes méretű pótkerékkel; a kerékcseréhez és a kocsiemelő megfelelő használatához feltétlenül szükséges a következőkben olvasható elővigyázatossági előírások figyelembevétele.

BIZTONSÁG

Egyes változatoknál/piacokon a gépkocsi “Fix&Go automatic gumiabroncs gyorsjavító készlettel” van ellátva. A kerékcsere végrehajtásához szükséges műveletek leírása a következőkben olvasható.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Mindenképpen kerüljük el a tolással, vontatással vagy lejtőn legurulással történő motorindítást. Ekkor ugyanis nagy mennyiségű, el nem égett üzemanyag kerülhet a katalizátorba, ami javíthatatlan károsodást okoz annak szerkezetében.

FIGYELEM

Figyelmeztessük a forgalom többi résztvevőjét a leállított gépkocsi jelenlétére az előírt módon: vészvillogó, elakadásjelző háromszög stb. Az utasok szálljanak ki a gépkocsiból, különösen akkor, ha a gépkocsi erősen meg van terhelve, és a kerékcsere ideje alatt a veszélyes forgalomtól távolabb várakozzanak. Lejtős vagy egyenetlen útfelület esetén alkalmazzunk ékeket vagy köveket stb. a kerekek kitámasztására. Soha ne indítsuk be az emelőn álló gépkocsi motorját. Utánfutó vontatása esetén a gépkocsi felemelése előtt kapcsoljuk le az utánfutót.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

KERÉKCSERE

SZÜKSÉG ESETÉN

INDÍTÁS VONTATÁSSAL VAGY BEGURÍTÁSSAL

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 183

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

10:23

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

183

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

184

FIGYELEM

9-04-2009

A szükségpótkerék (egyes változatoknál/piacokon) mérete speciálisan a gépkocsihoz van megválasztva, ezért ne szereljük át azt egy másik, eltérő típusú gépkocsira, és más típusú gépkocsik pótkerekét se használjuk. A szükségpótkerék csak szükséghelyzetben használható. Csak a legszükségesebb távolságot tegyük meg így, és ne lépjük túl a 80 km/h sebességet. A szükségpótkeréken egy címke van elhelyezve, amely röviden összefoglalva tartalmazza a pótkerék használatára vonatkozó korlátozásokat és figyelmeztetéseket. Ezt az öntapadó címkét tilos eltávolítani vagy letakarni! Semmiképpen nem szabad a szükségpótkerékre dísztárcsát szerelni.

10:23

Pagina 184

FIGYELEM

A szükségpótkerékkel szerelt gépkocsik menettulajdonságai megváltoznak. Kerüljük az erős gázadásokat és fékezéseket, a hirtelen kormánymozdulatokat és a gyors kanyarodásokat. A szükségpótkerék maximális élettartama kb. 3000 km, amelynek elérésekor azonos típusúra kell kicserélni. A szükségpótkerék keréktárcsájára ne szereljünk normál gumiabroncsot. A defektes gumiabroncsot minél előbb javíttassuk meg, és szereljük vissza a pótkerék helyére. Soha ne használjunk egyidejűleg kettő vagy több szükségpótkereket. Ne alkalmazzunk semmilyen kenőanyagot a kerékcsavarok menetes részén, mert azok ettől kilazulhatnak.

FIGYELEM

A kocsiemelő kizárólag kerékcseréhez használható, a gépkocsi saját, vagy egy ugyanolyan típusú gépkocsi emelőjét használjuk. Más célra, például más típusú gépkocsik emelésére soha ne használjuk az emelőt. Semmiképpen ne használjuk az emelőt a gépkocsi alatt végzendő javítási munkákhoz. Az emelő pontatlan elhelyezése esetén a felemelt gépkocsi lezuhanhat. Ne használjuk a kocsiemelőt a ráragasztott címkén feltüntetett terhelésnél nagyobb súly emelésére. A szükségpótkerékre nem lehet hóláncot szerelni; ezért ha az első (hajtott) kerekek valamelyike defektessé válik, szereljük le az azonos oldali hátsó kereket, és tegyük ennek helyére a szükségpótkereket. Ilyen módon két, normál méretű hajtott első kereket kapunk, amelyekre lehet hóláncot szerelni, így megoldhatjuk a szükséghelyzetet.

10:23

Pagina 185

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

9-04-2009

A kerékcserét az alábbiak szerint végezzük el:

❒ a kocsiemelő nem javítható: meghibásodás esetén másik eredetire kell cserélni;

❒ állítsuk meg a gépkocsit olyan helyen, ahol a kerékcserét biztonságosan és a forgalom zavarása nélkül végre lehet hajtani. A talaj lehetőleg sík és kellően szilárd legyen;

❒ a meghajtókar kivételével semmilyen szerszám nem használható a kocsiemelőhöz.

❒ állítsuk le a motort, húzzuk be a kéziféket, és kapcsoljuk az első vagy a hátrameneti sebességfokozatot;

❒ a kocsiemelő nem igényel beállítást;

❒ a fogantyúval A-2. ábra emeljük fel a csomagtér padlóját képező B merev fedelet és rögzítsük azt a 3. ábrán illusztrált módon;

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

❒ a kocsiemelő tömege 1,76 kg;

A0E0133m

SZÜKSÉG ESETÉN

Jegyezzük meg a következőket:

3. ábra

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

A0E0132m

MŰSZAKI ADATOK

2. ábra

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

FIGYELEM

Semmiképpen ne próbáljuk szétszerelni vagy módosítani a kerékszelepet. Ne helyezzünk semmilyen szerszámot a keréktárcsa pereme és a gumiabroncs közé. Rendszeres időközönként ellenőrizzük a gumiabroncsok és a pótkerék légnyomását a “Műszaki adatok“ című fejezetben előírt értékek alapján.

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

185

9-04-2009

10:23

Pagina 186

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

186

4. ábra

A0E0134m

5. ábra

A0E0206m

❒ emeljük ki a szerszámtartót 4. ábra; ❒ a gépkocsihoz kapott kulccsal A 5. ábra körülbelül egy fordulatnyival lazítsuk meg a rögzítő csavarokat; könnyűfém keréktárcsákkal szerelt gépkocsik esetén rázzuk meg a járművet, hogy megkönnyítsük a keréktárcsa elválását a kerékagytól;

7. ábra

A0E0195m

❒ az emelőt a 7. ábrán bemutatott távolságra kell elhelyezni küszöbspoilerrel szerelt változatoknál az emelő elhelyezése előtt le kell szerelni a küszöbspoileren lévő borítást A - 9. ábra, az ábrán látható módon); 6. ábra

A0E0207m

❒ vegyük le a dísztárcsát A - 6. ábra (csak acéllemez keréktárcsákkal szerelt változatoknál);

9-04-2009

10:23

Pagina 187

❒ ügyeljünk arra, hogy a pótkerék és a kerékagy érintkező felületei között szennyeződés, idegen anyag ne legyen, mert ezek a kerékcsavarok meglazulását okozhatják;

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

❒ hajtsuk ki teljesen a kerékcsavarokat, majd vegyük le a kereket.

SZÜKSÉG ESETÉN

❒ az emelőorsó L - 8. ábra forgatásával emeljük fel a gépkocsit annyira, hogy a cserélendő kerék és a talaj között néhány centiméternyi távolság adódjon.

A0E0049m

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

❒ figyelmeztessük a közelben tartózkodó személyeket, hogy húzódjanak távolabb a felemelendő jármű közvetlen közeléből, és egyáltalán ne érintsék azt a talajra történő visszaengedésig;

9. ábra

MŰSZAKI ADATOK

❒ az emelőorsó F - 8. ábra végének forgatásával nyissuk ki annyira a kocsiemelőt, hogy az emelőfej G illeszkedjen az oldalsó hossztartón a H emelési ponthoz;

A0E0208m

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

8. ábra

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

187

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

9-04-2009

10:23

Pagina 188

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

NORMÁL MÉRETÙ KERÉK VISSZASZERELÉSE

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

Az előbbiekben leírt eljárás szerint emeljük fel a gépkocsit, és szereljük le a szükségpótkereket.

188

10. ábra

A0E0209m

❒ helyezzük fel a pótkereket úgy, hogy a keréktárcsa egyik furata A10. ábra a B központosító csapra illeszkedjen; ❒ a szerszámkészletben található kulccsal hajtsuk be az öt kerékcsavart.

11. ábra

A0E0210m

❒ engedjük le a gépkocsit a talajra és vegyük ki alóla az emelőt; ❒ a gépkocsihoz kapott kulccsal húzzuk meg teljesen a kerékcsavarokat átlósan, a 11. ábrán megjelölt sorrendben.

Acéllemez keréktárcsákkal szerelt változatok Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ ügyeljünk arra, hogy a keréktárcsa és a kerékagy érintkező felületei között szennyeződés, idegen anyag ne legyen, mert ezek a kerékcsavarok meglazulását okozhatják; ❒ helyezzük fel a normál méretű kereket úgy, hogy a keréktárcsa egyik A;

❒ a szerszámkészletben található kulccsal hajtsuk be a kerékcsavarokat; ❒ engedjük le a talajra a gépkocsit, és vegyük ki alóla az emelőt; ❒ a szerszámkészletben található kulccsal húzzuk meg teljesen a kerékcsavarokat az ábrázolt sorrendben 11. ábra;

Könnyűfém keréktárcsákkal szerelt változatok Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ hajtsuk be a kerékagy egyik menetes furatába a központosító csapot A-13. ábra; ❒ helyezzük fel a kereket a központosító csapra, és a szabadon maradt furatokba hajtsuk be a négy kerékcsavart; ❒ hajtsuk ki a központosító csapot A13. ábra, és hajtsuk be a helyére az utolsó kerékcsavart; ❒ engedjük le a gépkocsit, és vegyük ki alóla az emelőt, majd a szerszámkészletben található kulccsal húzzuk meg teljesen a kerékcsavarokat a szükségpótkeréknél a 11. ábrán bemutatott sorrendben.

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A0E0211m

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

13. ábra

A művelet végén: ❒ helyezzük vissza a szükségpótkereket a csomagtér megfelelő mélyedésébe; ❒ részlegesen kinyitva és kissé megfeszítve helyezzük el a tartójában a kocsiemelőt, hogy elkerüljük a menet közbeni vibrációt; ❒ a kerékcseréhez használt szerszámokat a számukra kialakított mélyedésekbe rendezzük el a szerszámtartóban; ❒ helyezzük el a szerszámtartót a szerszámokkal együtt a pótkeréken; ❒ pontosan illesszük a helyére a csomagtér merev padlóburkolatát.

SZÜKSÉG ESETÉN

❒ furata illeszkedjen a központosító csapra B-10. ábra; illesszük a kerékre a dísztárcsát úgy, hogy a dísztárcsa belső felületén megjelölt C szimbólum a kerékszeleppel szemben legyen. 12. ábra;

Pagina 189

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

A0E0236m

10:23

MŰSZAKI ADATOK

12. ábra

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

189

9-04-2009

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A készlet 14. ábra a csomagtérben található. A gyorsjavító készletben egy csavarhúzó és a vontatószem is el van helyezve.

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

A gépkocsi a szerszámkészlet és szükségpótkerék helyett a “FIX&GO automatic” elnevezésű gumiabroncs gyorsjavító készlettel rendelkezik.

190

10:23

Pagina 190

FIX&GO automatic GUMIABRONCS GYORSJAVÍTÓ KÉSZLET

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

14. ábra

A0E0114m

A javítókészlet tartalma: ❒ a tömítőfolyadékot tartalmazó A3. ábra tartály, amelynek tartozékai: - B töltőcső - egy C öntapadó, “max. 80 km/h” figyelmeztető feliratú címke, amelyet a vezető látóterében, a műszerfalra kell ragasztani a gumiabroncs megjavítása után; ❒ a D elektromos kompresszor nyomásmérővel és a szükséges csatlakozókkal;

15. ábra

A0E0048m

❒ útmutató 15. ábra a gyorsjavító készlet gyors és szakszerű használatához, amelyet a gumijavító szakműhelybe való megérkezéskor be kell mutatnunk, hogy tájékoztassuk a műhelyt, mi alapján végeztük el az ideiglenes javítást; ❒ egy pár védőkesztyű a kompresszor oldalán lévő rekeszben elhelyezve; ❒ adapterek különféle eszközök levegővel való felfújásához.

Ha a gumidefektet idegen test behatolása okozta, a javítókészlet a gumiabroncs futófelületén maximálisan 4 mm átmérőjű károsodás javítására használható.

A gumiabroncs oldalfelületén keletkezett lyukak és sérülések nem javíthatók. Ne használjuk a gyorsjavító készletet, ha a gumiabroncs leengedett állapotban történő közlekedés következtében károsodott. FIGYELEM

A gumiabroncs javítása nem lehetséges, ha a levegővesztést a keréktárcsa elgörbülése, deformációja okozta. A gumiabroncs futófelületébe behatolt idegen testeket (csavarokat vagy szögeket) ne távolítsuk el.

BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

FIGYELEM

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A gyorsjavító készlet tömítőfolyadéka -20°C és +50°C külső hőmérsékletek között hatásos. A tömítőfolyadék eltarthatósági ideje korlátozott.

FIGYELEM

A tartály etilénglikolt tartalmaz. Latexet tartalmaz: allergiás reakciót válthat ki. Lenyelés esetén káros az egészségre. Irritálja a szemet. Belélegzése és bőrrel való érintkezése irritáló lehet. Ügyeljünk arra, hogy ne érintkezzen szemmel, bőrrel és a ruházattal. A szemmel vagy bőrrel való érintkezés esetén mossuk le azonnal bő vízzel, és távolítsuk el a szennyezett ruhát. Véletlen lenyelés esetén ne alkalmazzunk hánytatást, hanem mossuk ki a szájat, itassunk sok vizet, és forduljunk azonnal orvoshoz. Ügyeljünk arra, hogy a szer ne kerüljön gyermekek kezébe. A terméket asztmatikus betegségben szenvedők nem használhatják. Óvakodjunk a folyadék gőzének belégzésétől a betöltés és leeresztés során. Allergiás reakció esetén azonnal forduljunk orvoshoz. A tartályt mindig a számára kialakított tartóban helyezzük el, és tartsuk a hőforrásoktól távol. A tömítőfolyadék eltarthatósági ideje korlátozott.

SZÜKSÉG ESETÉN

Jegyezzük meg a következőket:

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 191

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

A gumijavító szakműhelybe való megérkezéskor mutassuk be a használati útmutatót, amely szerint az ideiglenes javítást elvégeztük

10:23

MŰSZAKI ADATOK

FIGYELEM

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

191

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

192

9-04-2009

10:23

Pagina 192

FIGYELEM

A kompresszor 20 perc üzemidőnél tovább nem működtethető folyamatosan. Fennáll a túlmelegedés veszélye. A javítókészlet végleges javításhoz nem használható, ezért a készlettel javított gumiabroncsok csak ideiglenes használatra alkalmasak.

A0E0212m

16. ábra

17. ábra

A0E0116m

18. ábra

A0E0214m

A KERÉK FELFÚJÁSA FIGYELEM

A tömítőfolyadék szavatossági idejének lejártakor cseréljük ki a tartályt. A folyadékot ne öntsük ki, és ne dobjuk el a tartályt a környezetet szennyezve. Az üres tartály vagy a folyadék elhelyezését mindenkor az országos és helyi környezetvédelmi előírások szerint végezzük.

A munka során viseljük a gyorsjavító készletben található védőkesztyűket. Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ a kereket a szeleppel A-16. ábra az ábrán látható módon állítsuk be, húzzuk be a kéziféket, fogjuk meg a készletet, és helyezzük a kerék közelében a földre;

a javítandó keréken csavarjuk le a szelepsapkát, vegyük ki a töltőcsövet A-17. ábra, és a gyűrűs anyát B-18. ábra csavarjuk fel a kerékszelepre;

A0E0213m

❒ ügyeljünk arra, hogy a kompresszor kapcsolója A-19. ábra a 0 (kikapcsolt) állásban legyen, indítsuk el a motort, helyezzük a csatlakozódugót A-20. ábra a kardánalagúton lévő csatlakozóaljzatba/szivargyújtóba, és indítsuk el a kompresszort a kapcsoló A-19. ábra I (bekapcsolt) pozícióba állításával; ❒ fújjuk fel a gumiabroncsot a “Műszaki adatok” fejezet “Kerekek” című részében előírt nyomásértékre. A pontos leolvasás érdekében a kompresszor kikapcsolt állapotában ellenőrizzük az értéket a nyomásmérő műszeren B-19. ábra;

20. ábra

A0E0217m

❒ ha 5 perc alatt nem sikerül elérni legalább 1,5 bar nyomást, kössük le a kompresszort a szelepről és a csatlakozóaljzatból, és mozgassuk a gépkocsit kb. 10 méternyire előre, a tömítőfolyadéknak a gumiabroncs belsejében történő egyenletes elosztása érdekében, azután ismételjük meg a felfújási eljárást; ❒ ha ezután sem sikerül 5 percen belül legalább 1,8 bar nyomást elérni, ne folytassuk az utat, mert a gumiabroncs súlyosan károsodott, és a javítókészlettel nem biztosítható megfelelő tömítés; vegyük fel a kapcsolatot egy Alfa Romeo márkaszervizzel;

❒ kb. 10 perc múlva álljunk meg, és ellenőrizzük a gumiabroncs légnyomását; ne felejtsük el behúzni a kéziféket;

BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

19. ábra

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

FIGYELEM

Helyezzük el az öntapadó címkét a vezető látóterében, figyelmeztetve arra, hogy a gumiabroncs megjavítása a gyorsjavító készlettel történt. Vezessünk nagyon óvatosan, különösen kanyarokban. Ne lépjük túl a 80 km/h sebességet, kerüljük a hirtelen gyorsítást és fékezést.

SZÜKSÉG ESETÉN

❒ ra “Műszaki adatok” fejezet “Kerekek” című részében előírt nyomásérték elérése után folytathatjuk utunkat;

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 193

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

10:23

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

193

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

194

9-04-2009

10:23

Pagina 194

FIGYELEM

Ha a megjavított gumiabroncs légnyomása 1,8 bar érték alá csökken, ne folytassuk tovább az utat: a Fix & Go automatic gyorsjavító készlet segítségével nem lehet megbízható tömítést elérni, mert a gumiabroncs súlyosan károsodott. Forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez. ❒ ha a műszer legalább 1,8 bar nyomást mutat, folytassuk a felfújást az előírt értékig (járó motor és behúzott kézifék mellett), majd folytathatjuk az utat; ❒ a lehető legnagyobb óvatossággal hajtsunk a legközelebbi Alfa Romeo márkaszervizbe.

A0E0215m

21. ábra

FIGYELEM

A gumijavító műhelyben feltétlenül közöljük, hogy a gumiabroncs javítása a gyorsjavító készlet segítségével történt. A gumijavító szakműhelybe való megérkezéskor mutassuk be a használati útmutatót, amely szerint az ideiglenes javítást elvégeztük.

22. ábra

A0E0216m

CSAK A NYOMÁS ELLENÃRZÉSE ÉS BEÁLLÍTÁSA A kompresszor használható csak a gumiabroncsok légnyomásának beállítására is. Húzzuk ki a gyorscsatlakozót A-21. ábra, és csatlakoztassuk közvetlenül a kerékszelephez 22. ábra; ilyen módon a tartály nem csatlakozik a kompresszorhoz, és a tömítőfolyadék nem kerül a gumiabroncs belsejébe.

23. ábra

A0E0047m

❒ helyezzük fel az új tartályt, és forgassuk az óramutató járásával megegyezően; ❒ kössük vissza az A csatlakozót, vagy csatlakoztassuk a B csövet a helyére.

BIZTONSÁG

❒ az óramutató járásával ellentétesen forgatva emeljük le a cserélendő tartályt;

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

❒ húzzuk ki a csatlakozót A-23. ábra, és kössük le a B csövet;

FIGYELEM

Ha más személyre bízzuk a gépkocsi vezetését, feltétlenül tájékoztassuk arról, hogy a gumiabroncs javítása a gyorsjavító készlettel történt. Adjuk át az öntapadó címkét a gumiabroncs javítását végző szakembereknek.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A tömítőfolyadék tartály cseréjét az alábbiak szerint végezzük:

SZÜKSÉG ESETÉN

A TARTÁLY CSERÉJE

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 195

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

10:23

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

195

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

196

9-04-2009

10:23

Pagina 196

IZZÓCSERE ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK ❒ Ha valamelyik izzó nem működik, először mindig ellenőrizzük az áramkörét védő biztosítékot, mielőtt az izzócseréhez hozzákezdenénk: a biztosítékok elhelyezkedését a jelen fejezet “Biztosítékcsere” című részében találjuk meg; ❒ csere előtt vizsgáljuk meg az izzó és a foglalat érintkezőit is, hogy nem oxidálódtak-e; ❒ csak az eredetivel azonos típusú és teljesítményű izzót használjunk a cseréhez; ❒ a fényszóróizzó cseréje után, a biztonság érdekében mindig ellenőrizzük a fényszóró beállítását is; FIGYELMEZTETÉS A fényszórók belső felülete enyhén bepárásodhat: ez nem hiba, hanem természetes jelenség; oka az alacsony hőmérséklet és a levegő páratartalma. A párásodás a fényszórók bekapcsolásakor gyorsan eltűnik. Látható vízcseppek a fényszóró belsejében vízbeszivárgásra utalnak: ez esetben keressünk fel egy Alfa Romeo márkaszervizt.

FIGYELEM

FIGYELEM

A halogén izzókat csakis a fém foglalatuknál fogjuk meg. Ha az üvegtestet ujjunkkal megérintjük, csökken a kibocsátott fényerősség és az izzó élettartama. Ha az üveget véletlenül mégis megérintettük, alkoholos ruhával töröljük le, és hagyjuk megszáradni.

FIGYELEM

Az elektromos berendezések (elektronikus vezérlőegységek) szakszerűtlen javítása, módosítása, a gyári előírástól eltérő módon, a berendezés jellemzőinek figyelmen kívül hagyásával végzett beavatkozások üzemzavarokat és tűzveszélyt idézhetnek elő.

A halogén izzók nagynyomású gázt tartalmaznak, így az üvegtest esetleges törésekor szétrepülő apró üvegdarabok sérülést okozhatnak.

FIGYELEM

A gázkisüléses (Bixenon) izzók nagyfeszültséggel működnek, ezért ezek cseréjét csak szakember végezheti: életveszély! Forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez.

9-04-2009

10:23

Pagina 197

Teljesen üveg izzók: nyomással lehet a helyükre tenni. Kihúzással távolíthatók el.

C

Szoffita izzók: ezek cseréjéhez feszítsük kissé szét az érintkezőket.

F

Gázkisüléses (Bixenon) izzók.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A

D-E Halogén izzók: ezek a rögzítő huzalrugó kiakasztása után a helyükről kiemelhetők.

SZÜKSÉG ESETÉN

A gépkocsihoz alkalmazott izzók különféle típusúak:

Bajonett-foglalatú izzók: a foglalatból való eltávolításhoz az izzót kissé nyomjuk be, forgassuk az óramutató járásával ellenkezően, majd húzzuk ki.

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

B

MŰSZAKI ADATOK

AZ IZZÓK TÍPUSAI 24. ábra

A0E0117m

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

24. ábra

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

197

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

198

9-04-2009

10:23

IZZÓK

Pagina 198

24. ÁBRA

TÍPUS

TELJESÍTMÉNY

Távolsági fényszórók

D

H7

55 W

Tompított fényszórók

D

H7

55 W

Tompított/távolsági fényszórók (Bixenon fényszórókkal szerelt változatok)(egyes változatoknál)

F

D1S

55 W

Kiegészítő fényszórók (egyes változatoknál)

D

H1

55 W

Elülső helyzetjelzők (fényszórónként 1 db)

A

W5WB

5W

Hátsó helyzetjelzők (1 db a fix - 1 db a mozgó lámpatestben)

B

P21/5W

5W

Ködfényszóró

E

H1

55 W

Első irányjelzők

B

PY21W

21 W

Oldalsó irányjelzők

A

W5W

5W

Hátsó irányjelzők

B

P21W

21 W

Féklámpák

B

P21/5W

21 W

Harmadik féklámpa

A

W2,3W

2,3W

Tolatólámpák

B

P21W

21 W

Hátsó ködlámpák

B

P21W

21 W

Rendszámtábla világítás

A

W5W

5W

Elülső mennyezeti lámpa

2xA+1C

2xW5+10W

5+5+10W

Csomagtér világítás

C

10 W

10 W

Hátsó mennyezeti lámpa

A

2xW5W

5+5W

Piperetükör világítás

A

1,5W

1,5W

Kesztyűtartó-megvilágítás

A

W5W

5W

Ajtóküszöb világítás

A

W5W

5W

9-04-2009

10:24

Pagina 199

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

KÜLSÃ VILÁGÍTÁS IZZÓCSERE

A lámpaegységben 25/a ábra elhelyezett izzók elrendezése az alábbi: A Távolsági fényszórók B Helyzetjelzők/irányjelzők C Tompított fényszórók FIGYELEM

Az izzók cseréje után helyezzük vissza a fedeleket, ügyelve azok biztos illeszkedésére.

FIGYELEM

Jegyezzük meg, hogy a vákuumszivattyú magas hőmérsékleten működik: az égési sérülés veszélye miatt ne érintsük meg kézzel! A szakszerűtlen beavatkozás csökkentheti a fékberendezés hatásosságát, így a gépkocsi menetbiztonságát.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A fékszervo vákuumszivattyúval ellátott változatoknál a művelet leírása szigorúan tájékoztató jellegű, mivel ezt a beavatkozást kizárólag Alfa Romeo márkaszervizek végezhetik el. Az izzó cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ az óramutató járásával ellentétesen forgassuk el a fedelet A-25/a ábra; ❒ kössük le az elektromos csatlakozót A-22. ábra; ❒ akasszuk ki a foglalatot rögzítő B rugót;

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Egyes változatoknál a bal oldali tompított fényszóró halogén izzójának cseréjéhez el kell távolítani a fékszervo speciális vákuumszivattyúját. A vákuumszivattyú az akkumulátor tálca mellett található (25. ábra).

A0E0191m

SZÜKSÉG ESETÉN

Az izzók cseréjéhez az óramutató járásával ellenkezően forgatva vegyük le a vonatkozó védő fedeleket.

Távolsági fényszórók (halogén izzók)

25/a. ábra

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

Az elülső fényszórócsoport a távolsági fényszóró, a helyzetjelző, az irányjelző és a tompított fényszóró izzókat foglalja magában.

A0E0540m

25. ábra

MŰSZAKI ADATOK

ELSÃ FÉNYSZÓRÓCSOPORT

BIZTONSÁG

Az egyes izzók típusára és teljesítményére vonatkozó információkat az “Izzócsere” című rész tartalmazza.

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

199

9-04-2009

10:24

Pagina 200

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

200

26. ábra

A0E0223m

❒ vegyük ki és cseréljük ki az izzót; ❒ helyezzük be az új izzót, és akasszuk vissza a rögzítő rugót B26. ábra; ❒ kössük vissza az A elektromos csatlakozót; ❒ megfelelően helyezzük vissza a védőfedelet.

27. ábra

A0E0193m

28. ábra

A0E0194m

Helyzetjelzők

Első irányjelzők

Az izzó cseréjét az alábbiak szerint végezzük:

Az izzó cseréjét az alábbiak szerint végezzük:

❒ az óramutató járásával ellentétesen forgassuk el a fedelet B-25. ábra;

❒ az óramutató járásával ellentétesen forgassuk el a fedelet B-25. ábra;

❒ nyomjuk meg a nyelvet A-27. ábra, majd húzzuk ki és cseréljük ki az izzót; ❒ nyomjuk vissza a foglalatot a rögzülést jelző kattanásig; vizsgáljuk meg kívülről a fényszórót, és ellenőrizzük az izzó megfelelő helyzetét; ❒ megfelelően helyezzük vissza a védőfedelet.

❒ a foglalatot A-28. ábra az óramutató járásával ellentétesen forgatva vegyük ki, és cseréljük ki az izzót; ❒ nyomjuk vissza a foglalatot a rögzülést jelző kattanásig; vizsgáljuk meg kívülről a fényszórót, és ellenőrizzük az izzó megfelelő helyzetét; ❒ megfelelően helyezzük vissza a védőfedelet.

9-04-2009

10:24

Pagina 201

❒ kössük le az elektromos csatlakozót A-29. ábra; ❒ akasszuk ki a foglalatot rögzítő B rugót; ❒ vegyük ki és cseréljük ki az izzót; ❒ helyezzük be az új izzót, és akasszuk vissza a rögzítő rugót B-29. ábra;

FIGYELEM

A gázkisüléses (Bixenon) izzók nagyfeszültséggel működnek, ezért ezek cseréjét csak szakember végezheti: életveszély! Forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez.

Oldalsó irányjelzők Az izzó cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ kézzel nyomjuk a menetiránnyal ellentétesen a lámpatestet, hogy a rögzítő rugót A-30. ábra összenyomjuk. Szabadítsuk ki az elülső részt, és vegyük ki a lámpatestet; ❒ az óramutató járásával ellentétesen forgatva húzzuk ki a C lámpatestből a foglalatot B- 31. ábra. ❒ vegyük ki és cseréljük ki a D izzót; ❒ helyezzük vissza a foglalatot B-31. ábra a C lámpatestbe, végül illesszük a helyére a lámpatestet a rugós rögzítő nyelv A-30. ábra kattanásáig. A műveletek végzése közben ügyeljünk a lámpatest és a karosszéria épségére.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

❒ az óramutató járásával ellentétesen forgassuk el a fedelet C-25. ábra;

A0E0164m

SZÜKSÉG ESETÉN

Az izzó cseréjét az alábbiak szerint végezzük:

Gázkisüléses (Bixenon) tompított/távolsági fényszórók (egyes változatoknál)

31. ábra

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

Tompított fényszórók (halogén izzók)

A0E0163m

30. ábra

MŰSZAKI ADATOK

A0E0192m

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

29. ábra

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

201

9-04-2009

10:24

Pagina 202

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

202

32. ábra

A0E0196m

Ködfényszórók 32. ábra (egyes változatoknál) FIGYELMEZTETÉS Az elülső ködfényszórók izzóinak cseréjét és beállítását bízzuk egy Alfa Romeo márkaszervizre.

33. ábra

A0E0165m

HÁTSÓ LÁMPATESTEK A hátsó lámpatestek a hátrameneti lámpák, a hátsó ködlámpák, az irányjelzők, a helyzetjelzők, a rendszámtábla világítás, a féklámpák és a kiegészítő (3.) féklámpa izzóit foglalják magukban.

34. ábra

A0E0166m

Tolatólámpák/hátsó ködlámpák Az izzók cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ nyissuk fel a csomagtértetőt; ❒ a retesz A-33. ábra elfordításával nyissuk ki a B fedelet; ❒ hajtsuk le a fedelet, és a rögzítő nyelvek C-34. ábra megnyomásával vegyük ki az izzótartó egységet;

9-04-2009

10:24

Pagina 203

D: a hátrameneti lámpa izzója az utas felőli vagy a jobb oldalon; D: a hátsó ködlámpa izzója a vezető felőli (vagy bal) oldalon ❒ illesszük vissza az izzótartó egységet, ügyelve a nyelvek C-34. ábra biztos rögzülésére;

A0E0229m

Helyzetjelző lámpák a csomagtértetőn Az izzók cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ nyissuk fel a csomagtértetőt; ❒ a retesz A-33. ábra elfordításával nyissuk ki a B fedelet; ❒ hajtsuk le a fedelet, és a rögzítő nyelvek C-34. ábra megnyomásával vegyük ki az izzótartót;

37. ábra

A0E0170m

❒ kissé benyomva és az óramutató járásával ellentétesen forgatva vegyük ki és cseréljük ki a kiégett izzót 36. ábra: D: helyzetjelző lámpa izzója a bal/jobb oldalon ❒ illesszük vissza az izzótartó egységet, ügyelve a nyelvek C-34. ábra biztos rögzülésére; ❒ csukjuk le a fedelet B-33. ábra.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

❒ kissé benyomva és az óramutató járásával ellentétesen forgatva vegyük ki és cseréljük ki a kiégett izzót 35. ábra:

36. ábra

SZÜKSÉG ESETÉN

A0E0167m

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

35. ábra

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

❒ csukjuk le a fedelet B-33. ábra.

203

9-04-2009

10:24

Pagina 204

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

204

38. ábra

A0E0040m

Irányjelzők/ Helyzetjelzők/Féklámpák Az izzók cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ nyissuk fel a csomagtértetőt; ❒ hajtsuk ki a csavart A-37. ábra és vegyük le a B védőfedelet; ❒ aa D rögzítő nyelvek megnyomásával vegyük ki az izzótartó egységet C-38. ábra.

39. ábra

A0E0041m

❒ kissé benyomva és az óramutató járásával ellentétesen forgatva vegyük ki és cseréljük ki a kiégett izzót 39. ábra: E helyzetjelző/féklámpa izzó; F irányjelző lámpa izzó. ❒ illesszük vissza az izzótartó egységet, ügyelve a nyelvek D-38. ábra biztos rögzülésére; ❒ helyezzük vissza a védőfedelet B37. ábra, és hajtsuk be az A csavart.

40. ábra

A0E0168m

Rendszámtábla világítás Az izzók cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ egy puha rongyba burkolt élű csavarhúzóval a rögzítő nyelv A40. ábra ellenében emeljük ki a B világító egységet; ❒ kissé elforgatva vegyük ki a foglalatot C-41. ábra, és cseréljük ki a benyomással rögzülő D izzót.

Pagina 205

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

BELSÃ VILÁGÍTÁS IZZÓCSERE

A 3. féklámpa kiégett izzójának cseréjéhez keressünk fel egy Alfa Romeo márkaszervizt.

42. ábra

A0E0183m

43. ábra

A0E0084m

Az izzó cseréjének elvégzését bízzuk egy Alfa Romeo márkaszervizre. HÁTSÓ MENNYEZETI LÁMPATEST Napfénytető nélküli változatoknál Az izzó cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ a nyilakkal jelzett pontokban feszítve emeljük ki az elülső mennyezeti lámpatestet (lásd 42. ábra);

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Kiegészítő (3.) féklámpa

ELÜLSÃ MENNYEZETI LÁMPA

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A0E0169m

SZÜKSÉG ESETÉN

41. ábra

BIZTONSÁG

Az egyes izzók típusára és teljesítményére vonatkozó információkat az “Izzócsere” című rész tartalmazza.

❒ az óramutató járásával ellentétesen forgassuk el a két foglalatot A43. ábra, majd vegyük ki és cseréljük ki az izzókat.

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

10:24

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

205

9-04-2009

10:24

Pagina 206

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

206

44. ábra

A0E0098m

Napfénytetővel ellátott változatoknál Az izzók cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ a nyilakkal jelzett pontoknál óvatosan feszítve vegyük le a mennyezeti világító egységet A-44. ábra;

45. ábra

A0E0099m

❒ cseréljük ki az izzót B-45. ábra ügyelve arra, hogy az új izzó biztosan illeszkedjen az oldalsó érintkezők között.

46. ábra

A0E0118m

PIPERETÜKÖR MEGVILÁGÍTÁS (egyes változatoknál) Az izzók cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ nyissuk fel a tükör fedelét A-45. ábra ; ❒ a nyilakkal jelzett pontoknál óvatosan feszítve vegyük le a B világító egységet;

9-04-2009

10:24

Pagina 207

Az izzó cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ nyissuk ki a kesztyűtartót; ❒ a nyíllal jelzett pontban feszítve emeljük ki a lámpatestet A42. ábra; ❒ emeljük fel a védőburkolatot B49. ábra, és cseréljük ki a benyomással rögzülő izzót;

A0E0173m

❒ zárjuk le a világító egység A48. ábra védőburkolatát B49. ábra; ❒ illesszük vissza a megfelelő helyre a lámpatestet, először az egyik, majd a másik oldalon nyomva a helyére a megfelelő rögzülést jelző kattanásig.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

KESZTYÙTARTÓ VILÁGÍTÁS

49. ábra

SZÜKSÉG ESETÉN

A0E0172m

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

❒ cseréljük ki az izzót C-47. ábra ügyelve arra, hogy az új izzó biztosan illeszkedjen az oldalsó érintkezők között.

48. ábra

MŰSZAKI ADATOK

A0E0171m

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

47. ábra

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

207

9-04-2009

10:24

Pagina 208

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

208

50. ábra

A0E0205m

51. ábra

A0E0204m

CSOMAGTÉR VILÁGÍTÁS

AJTÓKÜSZÖB VILÁGÍTÁS

Az izzó cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ nyissuk fel a csomagtértetőt; ❒ a nyíllal jelzett pontban feszítve emeljük ki a lámpatestet A50. ábra; ❒ nyissuk fel a védőfedelet B51. ábra, és cseréljük ki az izzót, ügyelve arra, hogy az új izzó biztosan illeszkedjen az oldalsó érintkezők között; ❒ zárjuk vissza a B védőfedelet; ❒ illesszük vissza a megfelelő helyre a lámpatestet, először az egyik, majd a másik oldalon nyomva a helyére a megfelelő rögzülést jelző kattanásig.

Az izzó cseréjét az alábbiak szerint végezzük:

52. ábra

A0E0075m

53. ábra

A0E0235m

❒ nyissuk ki az ajtót, és a nyíllal jelzett pontban emelve vegyük ki a világító egységet A-52. ábra; ❒ emeljük fel a védőburkolatot B53. ábra, és cseréljük ki a benyomással rögzülő izzót;

❒ zárjuk le a világító egység B 53. ábra védőburkolatát A 52. ábra; ❒ illesszük vissza a megfelelő helyre a lámpatestet, először az egyik, majd a másik oldalon nyomva a helyére a megfelelő rögzülést jelző kattanásig.

Ha valamelyik elektromos berendezés nem működik, először mindig az áramkörét védő biztosítékot vizsgáljuk meg. a vezetőszál nem lehet szakadt, épnek kell lennie. A kiolvadt biztosítékot mindig ugyanakkora terhelhetőségű (ugyanolyan színű) biztosítékra cseréljük ki. A: ép biztosíték B: megszakadt vezetőszálú biztosíték. A biztosíték cseréjét a műszerfali biztosítéktáblán elhelyezett C csipesszel végezzük.

A0E0119m

54. ábra

Soha nem szabad a kiolvadt biztosítékot más vezetődarabbal, fémhuzallal pótolni.

FIGYELEM

FIGYELEM

A kiolvadt biztosítékot soha nem szabad nagyobb terhelhetőségű biztosítékkal pótolni; tűzveszélyes.

Ha valamelyik biztosíték kiolvadása ismételten jelentkezik, vizsgáltassuk meg a gépkocsit egy Alfa Romeo márkaszervizben.

BIZTONSÁG

A biztosítékok az elektromos berendezések védelmét biztosítják azáltal, hogy a berendezés meghibásodása vagy helytelen kezelése esetén beavatkozva megszakítják az áramkört.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

FIGYELEM

Ha egy általános védelmi biztosíték (MEGA-FUSE, MAXI-FUSE) kiolvadt, vizsgáltassuk meg a gépkocsit egy Alfa Romeo márkaszervizben. A biztosíték cseréje előtt ügyeljünk arra, hogy a gyújtáskulcs ki legyen húzva, és minden elektromos berendezés ki legyen kapcsolva.

SZÜKSÉG ESETÉN

BIZTOSÍTÉKCSERE

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 209

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

10:24

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

209

9-04-2009

10:24

Pagina 210

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

210

55. ábra

A0E0157m

HOZZÁFÉRÉS A BIZTOSÍTÉKOKHOZ A gépkocsi biztosítékai négy biztosítéktáblában vannak csoportosítva, amelyek a műszerfal alatt, az akkumulátor pozitív pólusánál, az akkumulátor mellett és a csomagtérben (a bal oldalon) találhatók. Műszerfal biztosítéktábla A biztosítékokhoz való hozzáféréshez hajtsuk ki a csavart A-55. ábra, és vegyük le a B védőfedelet.

56. ábra

A0E0124m

9-04-2009

10:24

Pagina 211

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A0E0126m

SZÜKSÉG ESETÉN

A0E0125m

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

58. ábra

MŰSZAKI ADATOK

A biztosítékokhoz való hozzáféréshez nyomjuk meg a rögzítő füleket A57. ábra, és vegyük le a B védőfedelet.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Biztosítéktábla az akkumulátor pozitív pólusánál

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

57. ábra

211

9-04-2009

10:24

Pagina 212

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

212

59. ábra

A0E0128m

Biztosítéktábla az akkumulátor mellett A biztosítékokhoz való hozzáféréshez hajtsuk ki a két csavart A-59. ábra, és vegyük le a B védőfedelet. 60. ábra

A0E0123m

9-04-2009

10:24

Pagina 213

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A0E0129m

SZÜKSÉG ESETÉN

A0E0224m

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

62. ábra

MŰSZAKI ADATOK

A biztosítékokhoz való hozzáféréshez a nyíllal jelölt helyen A-61. ábra nyissuk ki a csomagtér bal oldali belső falán levő fedelet.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Biztosítéktábla a csomagtérben (a bal oldalon)

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

61. ábra

213

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

214

9-04-2009

10:24

Pagina 214

A BIZTOSÍTÉKOK ÖSSZEFOGLALÓ TÁBLÁZATA VILÁGÍTÁS

BIZTOSÍTÉK

AMPER

ÁBRA

Jobb oldali távolsági fényszóró

F14

7,5

60

Bal oldali távolsági fényszóró

F15

7,5

60

Jobb oldali tompított fényszóró

F12

15

56

Bal oldali tompított fényszóró

F13

15

56

Ködfényszóró

F30

15

60

Hátrameneti/féklámpák

F35

7,5

56

Harmadik féklámpa

F37

7,5

56

Első/hátsó mennyezeti lámpa

F39

10

56

Elülső mennyezeti lámpa

F49

7,5

56

Irányjelzők

F53

10

56

Vészvillogó

F53

10

56

BIZTOSÍTÉK

AMPER

ÁBRA

Motortér biztosítéktábla

F70 (MEGA-FUSE)

150

58

Műszerfal biztosítéktábla

F71

70

58

Kiegészítő fűtőberendezés (hűtőfolyadék előmelegítő 600 W) (csak Diesel változatoknál)

F72

50

58

Izzítógyertyák vezérlő egysége (Diesel változatok)

F73

60

58

F01 (MAXI-FUSE)

60

60

FOGYASZTÓK

Műszerfal biztosítéktábla

F02 (MAXI-FUSE)

40

60

Légkondicionáló ventilátor (2.2 JTS Selespeed változat)

F02 (MAXI-FUSE)

50

60

Elektromos kormányzár

F03 (MAXI-FUSE)

20

60

Fék csomópont (szivattyú)

F04 (MAXI-FUSE)

40

60

Fék csomópont (mágnesszelep) ABS-szel szerelt változatok)

F05 (MAXI-FUSE)

40

60

Fék csomópont (mágnesszelep) VDC-vel szerelt változatok)

F05 (MAXI-FUSE)

20

60

Elektromos hűtőventilátor (alacsony sebességfokozat) (1.8, 140 CV, 2.2 JTS Selespeed változatok)

F06 (MAXI-FUSE)

40

60

Elektromos hűtőventilátor (magas sebességfokozat)

F07 (MAXI-FUSE)

50

60

Kiegészítő fűtőberendezés (hűtőfolyadék előmelegítő 300 W)(csak Diesel változatoknál)

F08

30

60

Fényszórómosó

F09

20

60

Figyelmeztető hangjelzések

F10

15

60

Elektronikus befecskendezés másodlagos fogyasztók

F11

15

60

+ INT az elektronikus befecskendezés számára

F16

7,5

60

Elektronikus befecskendezés másodlagos fogyasztók

F17

10

60

Motor és automata sebességváltó vezérlőegység áramellátás az akkumulátor pozitív sarujától

F18

10

60

Kompresszor

F19

7,5

60

Szélvédő fűtés

F20

20

60

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Légkondícionáló ventilátor (1.8 140 CV változat)

BIZTONSÁG

ÁBRA

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

AMPER

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

BIZTOSÍTÉK

SZÜKSÉG ESETÉN

FOGYASZTÓK

Pagina 215

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

10:24

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

215

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

216

9-04-2009

10:24

FOGYASZTÓK

Pagina 216

BIZTOSÍTÉK

AMPER

ÁBRA

Elektromos üzemanyag-szivattyú áramellátása

F21

20

60

Elektronikus befecskendezés fogyasztók

F22

20

60

Autórádió/Rádiónavigációs/Blue&Me rendszer áramellátás

F23

15

60

Áramellátás + kulcs a motortér biztosítéktábla relékhez/ műszerfali biztosítéktábla, Body Computer

F31

7,5

56

Vezető/utas oldali ajtó csomópont/ gyújtáskapcsoló

F32

15

56

Bal oldali hátsó ablakmozgatás/Csomagtér csomópont

F33

20

56

Jobbal oldali hátsó ablakmozgatás/Csomagtér csomópont

F34

20

56

Víz a gázolajszűrőben érzékelő/légmennyiség-mérő/ Féklámpa kapcsoló/kezelőszerv panel a középső konzolon/ Cruise Control/AQS érzékelő6

F35

7,5

56

Csomagtér csomópont/ajtózár mozgatómotorok

F36

20

56

Féklámpák, harmadik féklámpa, műszercsoport, fényszóró magasságállítás pozitív áramellátás a gyújtáskapcsolótól

F37

7,5

56

Csomagtér nyitása

F38

15

56

Légkondicionáló, utastér világítás, riasztó mozgásérzékelő, EOBD rendszer diagnosztikai csatlakozó + áramellátás az akkumulátortól

F39

10

56

Hátsó ablak fűtés

F40

30

56

Külső tükrök páramentesítő fűtése/szélvédő fűtés relé tekercs

F41

7,5

56

Fék csomópont áramellátás (ABS/VDC) – Kormányelfordulás csomópont – Megpördülés érzékelő

F42

7,5

56

Szélvédőtörlő és mosó

F43

30

56

Szivargyújtó az elülső középső konzolon

F44

10

56

Csomagtér elektromos csatlakozóaljzat áramellátás

F45

15

56

Napfénytető

F46

20

56

Vezető oldali ajtó csomópont áramellátása

F47

20

56

Utas oldali ajtó csomópont áramellátása

F48

30

56

+ Kormány csomópont/Napfénytető vezérlőegység/ Elülső és hátsó utastér világító egység/Cvs/ Blue&Me csomópont/Mozgásérzékelők/Bal és jobb oldali ülés

F49

7,5

56

Légzsák-rendszer

F50

7,5

56

Infotelematikus csomópont áramellátás a gyújtáskapcsolótól/ Automatikus sebességváltó csomópont/ Kiegészítő fűtőberendezés/Bal oldali kezelőpanel/START/ STOP motorindító gomb, Parkolás érzékelők vezérlőegység/ Elektrokromatikus tükör/Blue&Me csomópont/ Autórádió előkészítés/AQS/Cruise Control

F51

7,5

56

BIZTONSÁG

ÁBRA

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

AMPER

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

BIZTOSÍTÉK

MŰSZAKI ADATOK

FOGYASZTÓK

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 217

SZÜKSÉG ESETÉN

10:24

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

217

Pagina 218

ÁBRA

Hátsó ablak fűtés/Hátsó szivargyújtó

F52

15

56

Műszercsoport csomópont

F53

10

56

Bose audió erősítő

F54

30

62

Bal első ülésállítás

F56

25

62

Bal első ülésfűtés

F57

7,5

62

Jobb első ülésállítás

F60

25

62

Bose audió erősítő a kalaptartón

F61

15

62

Jobb első ülésfűtés

F67

7,5

62

Szabad

F58



62

Szabad

F59



62

Szabad

F62



62

Szabad

F63



62

Szabad

F64



62

Szabad

F66



62

Szabad

F68



62

Szabad

F69



62

Szabad

F77



62

Szabad

F78



62

Szabad

F79



62

Szabad

F80



62

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

AMPER

MŰSZAKI ADATOK

10:24

BIZTOSÍTÉK

218

FOGYASZTÓK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

Az akkumulátor feltöltését ajánlatos lassan, alacsony áramerősséggel, kb. 24 órán át végezni. A túl hosszú ideig tartó töltés az akkumulátor károsodásához vezethet.

❒ kapcsoljuk be az akkumulátortöltőt; ❒ a töltés befejezésekor először a töltőberendezést kapcsoljuk ki, és csak azután vegyük le a töltőkábeleket az akkumulátorról; ❒ csatlakoztassuk ismét az akkumulátor negatív (-) pólusára a sarut.

FIGYELEM

Befagyott akkumulátort semmiképpen ne próbáljunk tölteni: először ki kell olvasztani az elektrolitot, különben felrobbanhat. Ha az akkumulátor befagyott, hozzáértő személlyel ellenőriztetni kell, hogy a műanyag ház nem repedt-e meg (a kifolyó sav mérgező és korróziót okoz), és hogy a belső szerkezeti elemek nem sérültek-e meg.

BIZTONSÁG

❒ csatlakoztassuk a töltőberendezés töltőkábeleit az akkumulátor kivezetéseihez, ügyelve a helyes polaritásra;

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

FIGYELMEZTETÉS Az akkumulátor feltöltésének alábbi leírása csupán tájékoztatásul szolgál. Ezt a műveletet tanácsos egy Alfa Romeo márkaszervizzel elvégeztetni.

❒ kapcsoljuk le az akkumulátor negatív (-) pólusáról a sarut;

FIGYELEM

Az akkumulátor elektrolitja mérgező és korrozív, ezért óvakodjunk a szembe vagy a bőrre kerülésétől. Az akkumulátor töltését mindig jól szellőzött helyiségben, nyílt lángtól, szikraforrásoktól távol végezzük, hogy elkerüljük a tűz- és robbanásveszélyt.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A töltéskor az alábbiak szerint járjunk el:

SZÜKSÉG ESETÉN

AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÉSE

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 219

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

10:24

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

219

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

220

9-04-2009

10:24

Pagina 220

A GÉPKOCSI FELEMELÉSE

A KOCSIEMELÃVEL Lásd a “Kerékcsere” című részben leírtakat ebben a fejezetben.

CSÁPOS EMELÃHÍDDAL VAGY KROKODILEMELÃVEL Ne emeljük fel a gépkocsit elölről, az emelőkarok felfekvő felületét, illetve a krokodilemelőt oldalról kell a gépkocsi alá helyezni, a 63. ábrán megjelölt pontokban. Ha a gépkocsit fel kell emelni, mindig forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez.

63. ábra

A0E0195m

9-04-2009

10:24

Pagina 221

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

A GÉPKOCSI VONTATÁSA

65. ábra

A0E0230m

A VONTATÓSZEM FELSZERELÉSE Első Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ vegyük elő az A - 64. ábra vontatószemet a Fix&Go automatic készletből

❒ csavarjuk be teljesen a vontatószemet a helyére. Hátsó A hátsó lökhárítóhoz tartozó vontatószem A-66. ábra fix típusú.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

❒ az első kerekek felemelve és a hátsó kerekek egy-egy alkalmas görgős zsámolyra helyezve;

❒ az összes kerékkel a szállító eszköz rakfelületén elhelyezve.

A0E0176m

❒ vegyük ki a bepattanó rögzítésű fedelet A - 65. ábra az elülső lökhárító felületéből. Ha ehhez a szerszámkészletben mellékelt csavarhúzót B-64. ábra használjuk, borítsuk be annak élét egy puha rongydarabbal, hogy elkerüljük a gépkocsi sérülését.

Az erőátvitel szerkezeti károsodásának elkerülése érdekében a gépkocsi csak az alábbi módok egyike szerint vontatható:

❒ a hátsó kerekek felemelve és az első kerekek egy-egy alkalmas görgős zsámolyra helyezve;

66. ábra

SZÜKSÉG ESETÉN

A0E0111m

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

64. ábra

MŰSZAKI ADATOK

ÓVINTÉZKEDÉSEK A GÉPKOCSI VONTATÁSAKOR

BIZTONSÁG

A gépkocsihoz tartozó vontatószem a Fix&Go automatic javító készletben van elhelyezve.

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

221

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

181-222 Alfa 159 HU:181-222 Alfa 159 1ed

222

FIGYELEM

9-04-2009

A vontatószem felcsavarása előtt gondosan tisztítsuk meg a menetes részeket. A vontatás előtt győződjünk meg arról, hogy a vontatószem teljesen fel van csavarva a helyére.

10:24

Pagina 222

FIGYELEM

A vontatás megkezdése előtt oldjuk a kormányzár reteszelését (lásd a “Gyújtáskapcsoló” részt a “Műszerfal és kezelőszervek” fejezetben). Vegyük figyelembe, hogy a vontatott gépkocsiban, álló motor esetén a fékrendszer és a kormánymű rásegítése nem működik, ezért a fékezés és a kormányzás során a megszokottnál nagyobb erőt kell kifejteni. Ne használjunk rugalmas kötelet a vontatáshoz, kerüljük a rángatást. Ügyeljünk arra, hogy a vontatás során a vontatószem ne okozzon sérülést a jármű érintkező elemeiben. Vontatás során szigorúan tartsuk be a vonószerkezetre és a vontatásra vonatkozó közlekedési szabályokat.

FIGYELEM

Ne indítsuk be a vontatott gépkocsi motorját a vontatás során.

A JÁRMŰ NEHÉZ ÜZEMI KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTTI HASZNÁLATA ....................................... 227 FOLYADÉKSZINTEK ELLENŐRZÉSE ........................ 228 LEVEGŐSZŰRŐ/POLLENSZŰRŐ ........................... 237 AKKUMULÁTOR ................................................ 237 KEREKEK ÉS GUMIABRONCSOK ........................... 241 GUMITÖMLŐK ................................................. 243 SZÉLVÉDŐTÖRLŐ .............................................. 243 KAROSSZÉRIA .................................................. 245 UTASTÉR ......................................................... 247

BIZTONSÁG

IDŐSZAKOS ELLENŐRZÉSEK ............................... 227

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

TERVSZERŰ KARBANTARTÁS MŰVELETEI ............... 225

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

TERVSZERŰ KARBANTARTÁS ............................... 224

SZÜKSÉG ESETÉN

K A R B A N TA R TÁ S É S G O N D O Z Á S

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 223

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:35

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

223

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

224

9-04-2009

TERVSZERÙ KARBANTARTÁS A megfelelő karbantartás biztosítja, hogy a gépkocsi éveken keresztül megbízható és kitűnő műszaki állapotban maradjon. Ennek érdekében az Alfa Romeo 35 000 kilométerenként (vagy 21 000 mérföldenként) elvégzendő ellenőrzési és karbantartási műveleteket ír elő. FIGYELMEZTETÉS A motorolaj és az olajszűrő cseréjének tényleges időköze a jármű használati feltételeitől függ, és a figyelmeztető lámpa kigyulladása, valamint a kijelzőn (felszereltségtől függően) megjelenő vonatkozó üzenet esetén kell a cserét elvégezni. FIGYELMEZTETÉS 2000 km-rel a tervszerű karbantartás esedékessége előtt a kijelzőn megjelenik egy üzenet.

13:35

Pagina 224

A tervszerű karbantartás végrehajtása nem elégíti ki a gépkocsi teljes karbantartási igényét: tehát a jármű nem nélkülözheti sem az első 35 000 kilométeres (illetve 21 000 mérföldes) karbantartás előtti periódusban, sem a későbbiek során, az előírt karbantartások között a rutinszerű ellenőrzéseket és a rendszeres figyelmet, mint pl. a különféle folyadékszintek ellenőrzését és szükség szerinti feltöltését, a gumiabroncsok légnyomásának rendszeres ellenőrzését stb. FIGYELMEZTETÉS A Gyártó előírja a Karbantartási terv szerinti átvizsgálási és karbantartási műveletek elvégeztetését. Ezek elmulasztása a garancia megszűnését eredményezheti. A Tervszerű karbantartás műveleteit az összes Alfa Romeo márkaszerviz meghatározott időnormák szerint végzi el. Ha az átvizsgálás során, a karbantartásra előírt műveleteken túl esetleges további hibák kerülnek megállapításra, ezek kijavítására csak a gépkocsi tulajdonosának beleegyezése esetén kerül sor.

FIGYELMEZTETÉS Ajánlatos, hogy a használat közben esetleg jelentkező, kisebb hibák kijavíttatásával ne várjunk a következő átvizsgálásig, hanem haladéktalanul lépjünk kapcsolatba a legközelebbi Alfa Romeo márkaszervizzel. Ha a gépkocsit gyakran használjuk utánfutó vontatására, a karbantartási tervben előírt ellenőrzési és karbantartási műveletek közötti intervallumokat csökkenteni kell.

105

140

175





















● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●





















● ●



● ●



● ●









● ●







BIZTONSÁG

70

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Gumiabroncsok állapotának/kopásának ellenőrzése és légnyomás beállítása Világítóberendezés (fényszórók, helyzetjelző világítás, irányjelzők, vészvillogó, csomagtér, utastér, kesztyűtartó világítás, műszercsoport figyelmeztető lámpák stb.) működésének ellenőrzése Szélvédőmosó és -törlő berendezés működésének ellenőrzése, fúvókák beállítása Szélvédőtörlő és hátsó ablaktörlő lapátok állapotának és helyzetének ellenőrzése Első tárcsafék-betétek állapotának, kopásának és a kopásjelző berendezés működésének ellenőrzése Hátsó tárcsafék-betétek állapotának és kopásának ellenőrzése A következők állapotának és épségének szemrevételezéssel történő ellenőrzése: kocsiszekrény külső része, fenéklemez védőrétegek, merev és flexibilis csővezetékek (kipufogó, üzemanyag-ellátó és fék), gumi alkatrészek (védőharmonikák, tömlők, perselyek stb.) Motorháztető és csomagtérajtó zárak tisztaságának ellenőrzése, tisztítása, zsírzása Folyadékszintek ellenőrzése és szükség szerinti feltöltése (fék-/tengelykapcsoló folyadék, szervokormány, ablakmosó folyadék, akkumulátor elektrolit, motor hűtőfolyadék stb.) Kézifékkar munkaútjának ellenőrzése és szükség szerinti beállítása Kiegészítő berendezéseket meghajtó szíj(ak) állapotának szemrevételezéses ellenőrzése (kivéve az 1.8 140 CV változatot) Kiegészítő berendezéseket meghajtó szíj állapotának szemrevételezéses ellenőrzése (1.8 140 CV változat) Kiegészítő berendezéseket meghajtó szíj állapotának szemrevételezéses ellenőrzése (1.8 140 CV változat) Szelephézagok ellenőrzése és szükség szerinti beállítása (1.9 JTDM 8v változat)

35

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Ezer kilométer

SZÜKSÉG ESETÉN

TERVSZERÙ KARBANTARTÁS MÙVELETEI

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 225

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:35

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

225

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

226

9-04-2009

13:35

Pagina 226

Ezer kilométer Szelephézagok ellenőrzése és szükség szerinti beállítása (1.8140 CV változat) Kipufogógáz károsanyag tartalmának ellenőrzése (benzinmotoros változatok) Károsanyag kibocsátás/füstkibocsátás ellenőrzése (Diesel-motoros változatok) Motorvezérlő rendszerek működésének ellenőrzése (diagnosztikai csatlakozón keresztül) Kiegészítő berendezéseket meghajtó szíj(ak) cseréje (kivéve 1.8 140 CV változat) Kiegészítő berendezéseket meghajtó szíj(ak) cseréje ( 1.8 140 CV változat) Vezérműszíj cseréje (1.8 140 CV változat) (*) Vezérműszíj cseréje (1750 TURBO BENZINA változat) (*) Vezérműszíj cseréje (Diesel-motoros változatok) (*) Gyújtógyertyák cseréje (3.2 JTS és 2.2 JTS Selespeed változat) Gyújtógyertyák cseréje (1.8 140 CV és 1750 TURBO BENZINA változatoknál) Üzemanyagszűrő cseréje (Diesel-motoros változatok) Levegőszűrő betét cseréje Első áthajtómű olaj cseréje (3.2 JTS 4x4 változatok) Motorolaj és olajszűrő cseréje (1.8 140 CVbenzinmotoros változatok) (vagy 12 hónaponként) Motorolaj és olajszűrő cseréje (1750 TURBO BENZINA) változatok) (***) (vagy 12 hónaponként) Motorolaj és olajszűrő cseréje (3.2 JTS e 2.2 JTS Selespeed változatok) (vagy 24 hónaponként)(***) Motorolaj és olajszűrő cseréje (DPF-fel szerelt Diesel változatok) (**) (vagy 24 hónaponként) Motorolaj és olajszűrő cseréje (DPF nélküli Diesel változatok) (vagy 24 hónaponként) Fékfolyadék cseréje (vagy 24 hónaponként) Pollenszűrő cseréje (vagy 24 hónaponként)

35

70

105

140

175

● ●

● ●

● ●

● ● ●

● ●





● ●





● ● ● ● ●



● ● ●

























● ● ●



● ● ●







● ● ● ●





(*) Nehéz üzemi körülmények esetén (hideg éghajlat, városi közlekedés, gyakori alapjárat) a vezérműszíjat négyévenként ki kell cserélni, vagy ötévenként mindenképpen ki kell cserélni. (**) A motorolaj és az olajszűrő cseréjének tényleges időköze a jármű használati feltételeitől függ, és a figyelmeztető lámpa kigyulladása, valamint a kijelzőn (felszereltségtől függően) megjelenő vonatkozó üzenet esetén kell a cserét elvégezni. (***) A főként városi forgalomban, vagy különösen zord időjárási viszonyok között használt vagy alacsony éves futásteljesítményű gépkocsiknál a motorolajat és az olajszűrőt 12 havonta kell cserélni.

❒ motorháztető és csomagtérajtó zárak tisztaságának ellenőrzése, tisztítása, zsírzása; ❒ a következők állapotának szemrevételezéssel történő ellenőrzése: kocsiszekrény és fenéklemez védőrétegek, merev és flexibilis csővezetékek (kipufogó, üzemanyag-ellátó és fék), gumi alkatrészek (védőharmonikák, tömlők, perselyek stb.);

❒ a gumiabroncsok légnyomása és állapota;

❒ utánfutó vagy lakókocsi vontatása;

❒ világítóberendezések működése (fényszórók, irányjelzők, elakadásjelző stb.);

❒ gyakran ismétlődő, 7 - 8 kilométernél rövidebb utakon, 0 °C alatti hőmérséklet esetén;

❒ szélvédőtörlő és -mosó/hátsó ablaktörlő és -mosó berendezés működése és a lapátok elhelyezkedése/ elhasználódása;

❒ gyakori várakozások üresjárati üzemben, vagy tartós üzemeltetés kis sebességgel (pl. háztól házig áruszállítás), vagy hosszabb idejű üzemszünetek esetén;

❒ akkumulátor töltöttségi állapotának és az elektrolit szintjének ellenőrzése;

❒ városi forgalom;

❒ motorolaj és olajszűrő ellenőrzése és szükség szerinti cseréje;

3000 kilométerenként végezzük el az ellenőrzését és szükség szerint a feltöltését: motorolaj szint. FL Selenia termékek használata ajánlott, amelyeket kifejezetten Alfa Romeo gépkocsikhoz terveztek és gyártottak (lásd a “Műszaki adatok” fejezet “Feltöltési adatok” táblázatát).

❒ poros utakon;

❒ különféle meghajtószíjak állapotának szemrevételezéses ellenőrzése;

❒ pollenszűrő ellenőrzése és szükség szerinti cseréje; ❒ levegőszűrő ellenőrzése és szükség szerinti cseréje.

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK BIZTONSÁG

❒ első tárcsafék-betétek állapotának és kopásának ellenőrzése;

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

❒ ablakmosó folyadék szint;

Abban az esetben, ha a gépkocsit túlnyomórészt az alábbi, különösen nehéz üzemi körülmények között használjuk:

az alábbi műveleteket a karbantartási tervben megadott intervallumoknál gyakrabban kell elvégezni:

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

❒ fékfolyadék szint;

A JÁRMÙ NEHÉZ ÜZEMI KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTTI HASZNÁLATA

SZÜKSÉG ESETÉN

❒ motor hűtőfolyadék szint;

Pagina 227

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

1000 kilométerenként vagy minden hosszabb út előtt végezzük el az ellenőrzését és szükség szerint a feltöltését:

13:35

MŰSZAKI ADATOK

IDÃSZAKOS ELLENÃRZÉSEK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

227

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

228

9-04-2009

13:35

Pagina 228

FOLYADÉKSZINTEK ELLENÃRZÉSE A feltöltési mennyiségeket lásd a “Műszaki adatok” című fejezetben. Figyelem, a feltöltések során ne keverjük össze a különféle folyadékokat: ezek egymással nem kompatibilisek, és súlyosan károsíthatják a gépkocsit. A0E0374m

1. ábra 1.8 140 CV változat

FIGYELEM

A motortérben végzett munkák közben ne dohányozzunk: gyúlékony gázok és gőzök lehetnek jelen, ami tűzveszélyt okoz.

1. Motorolaj - 2. Akkumulátor 3. Fékfolyadék 4. Szélvédőmosó folyadék 5. Motor hűtőfolyadék 6. Szervokormány folyadék

6

3

5

2 4

1

2. ábra - 1750 TURBO BENZINA változat

A0E0854m

9-04-2009

13:35

Pagina 229

1. Motorolaj - 2. Akkumulátor 3. Fékfolyadék 4. Szélvédőmosó folyadék 5. Motor hűtőfolyadék 6. Szervokormány folyadék

A0E0161m

3/a. ábra - 3.2 JTS változat

A0E0038m

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

1. Motorolaj - 2. Akkumulátor 3. Fékfolyadék 4. Szélvédőmosó folyadék 5. Motor hűtőfolyadék 6. Szervokormány folyadék

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

3. ábra - 2.2 JTS Selespeed változat

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

229

9-04-2009

13:35

Pagina 230

1. Motorolaj - 2. Akkumulátor 3. Fékfolyadék 4. Szélvédőmosó folyadék 5. Motor hűtőfolyadék 6. Szervokormány folyadék

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

5

6

3 2

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

230

A0E0162m

4. ábra - 1.9 JTDM 8v - 1.9 JTDM 16v változatok

4

1

1. Motorolaj - 2. Akkumulátor 3. Fékfolyadék 4. Szélvédőmosó folyadék 5. Motor hűtőfolyadék 6. Szervokormány folyadék 5. ábra - 2.0 JTDM változat

A0E0853m

9-04-2009

13:35

Pagina 231

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

A0E0203m

MŰSZAKI ADATOK

6. ábra - 2.4 JTDM változat

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

1. Motorolaj - 2. Akkumulátor 3. Fékfolyadék 4. Szélvédőmosó folyadék 5. Motor hűtőfolyadék 6. Szervokormány folyadék

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

231

9-04-2009

13:35

Pagina 232

7. ábra

A0E0400m

8/a. ábra

A0E0018m

11. ábra

A0E0855m

8. ábra

A0E0856m

9. ábra

A0E0069m

12. ábra

A0E0202m

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

232

MOTOROLAJ

A motorolajszint ellenőrzése

7. ábra: 1.8 140 CV 8. ábra: 1750 TURBO BENZINA változat 8/a. ábra: 2.2 JTS Selespeed változat 9. ábra: 3.2 JTS változat 10. ábra: 1.9 JTDM 8V 1.9 JTDM 16V változatok 11. ábra: 2.0 JTDM változat 12. ábra: 2.4 JTDM változat

A motorolaj szintjét a gépkocsi vízszintesen álló helyzetében, meleg motornál, a motor leállítása után kb. öt perccel ellenőrizzük.

10. ábra

A0E0233m

Húzzuk ki az A mérőpálcát, tisztítsuk meg, majd nyomjuk be teljesen, húzzuk ki és ellenőrizzük, hogy az olajszint a pálcán bejelölt MIN és MAX jelzések között legyen. A mérőpálca MIN és MAX jelzései közötti olajmennyiség kb. egy liter.

FIGYELMEZTETÉS Ha a szokásos rutinellenőrzések során azt tapasztaljuk, hogy az olajszint meghaladja a MAX jelzést, keressünk fel egy Alfa Romeo márkaszervizt az előírt olajszint beállítása céljából. FIGYELMEZTETÉS Az utántöltést vagy az olajcserét követően, mielőtt ellenőriznénk az olajszintet, indítsuk be a motort néhány másodpercre, majd a leállítás után várjunk néhány percig.

A gépkocsi használatának első időszakában a motor bejáratási periódusban van, ezért olajfogyasztása csak kb. 5000 – 6000 km megtétele után stabilizálódik. FIGYELMEZTETÉS A tényleges olajfogyasztás függ a vezetési stílustól és a gépkocsi használati körülményeitől. FIGYELMEZTETÉS Soha ne végezzünk utántöltést a motorba a már benne levőtől eltérő specifikációjú olajjal.

FIGYELEM

Meleg motornál legyünk különösen óvatosak, amikor a motortérbe nyúlunk: égési sérülések veszélye áll fenn. Ne felejtsük el, hogy meleg motor esetén az elektromos hűtőventilátor bármikor elindulhat, és sérülést okozhat. Ügyeljünk arra, hogy a sálat, nyakkendőt, lazán lógó ruhadarabokat a forgó szerkezeti részek elkaphatják.

Az elhasznált olaj és olajszűrő környezetre veszélyes anyagokat tartalmaz. A motorolaj és olajszűrő cseréje érdekében lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel.

BIZTONSÁG

Tájékoztató jelleggel a motor maximális olajfogyasztása 1000 kilométerenként 400 gramm.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Ha az olajszint a mérőpálca MIN jelzése közelébe vagy az alá süllyed, a B betöltő nyíláson át töltsük fel az olajat a MAX szintig. Az olajszint soha nem haladhatja meg a MAX jelzést.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Motorolaj-fogyasztás

SZÜKSÉG ESETÉN

A motorolaj utántöltése

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 233

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:35

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

233

9-04-2009

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

Pagina 234

FIGYELEM

Nagyon meleg motornál ne vegyük le a kiegyenlítő tartály zárókupakját: égési sérülések veszélye áll fenn.

BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

234

13:35

13. ábra

A0E0017m

MOTOR HÙTÃFOLYADÉK 13. ábra Ha a hűtőfolyadék szintje alacsony, a tartály A töltőnyílásán át óvatosan töltsük fel a rendszert víz és PARAFLU UP fagyálló folyadék 50 - 50 %-os keverékével. A PARAFLU UP fagyálló folyadék és víz 50 - 50%-os keveréke - 35°C-ig biztosítja a hűtőrendszer fagyállóságát. Különösen zord éghajlati viszonyok között 60% PARAFLU UP folyadék és 40% ioncserélt víz keveréke javasolt.

14. ábra

A hűtőrendszer PARAFLU UP fagyálló hűtőfolyadékkal van feltöltve, az esetleges utántöltéshez is ezt használjuk; más típusú folyadékkal nem keverhető. Ha tévedésből más folyadék került a hűtőrendszerbe, ne indítsuk be a motort, és azonnal lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel. FIGYELEM

A hűtőrendszer nyomás alatt van. A zárókupak cseréjekor csak eredeti alkatrészt használjunk, mert más típusú kupak alkalmazása ronthatja a hűtőrendszer hatékonyságát.

A0E0029m

SZÉLVÉDÃ-/ FÉNYSZÓRÓMOSÓ FOLYADÉK 14. ábra A folyadék utántöltéséhez vegyük le az A kupakot, és töltsük fel a tartályt víz és TUTELA PROFESSIONAL SC35 jelű folyadék keverékével, az alábbi arányok szerint: ❒ 30% TUTELA PROFESSIONAL SC 35 és 70% víz nyáron; ❒ 50% TUTELA PROFESSIONAL SC 35 és 50% víz télen. Ha a hőmérséklet -20 °C alatt van, a TUTELA PROFESSIONA SC 35 folyadékot hígítás nélkül kell használni.

13:35

Pagina 235

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

9-04-2009

FIGYELEM

Ellenőrizzük, hogy az olajszint a maximumon van-e: ezt a műveletet sík felületen álló járműnél, és hideg, álló motornál végezzük. Ellenőrizzük, hogy a folyadék a tartályon látható MAX szintig vagy a zárókupakkal egybeépített mérőpálca felső megjelöléséig (maximális szint) ére.

❒ indítsuk be a motort, és várjuk meg, amíg a tartályban a folyadékszint megállapodik; ❒ járó motor mellett forgassuk néhányszor a kormánykereket ütközésig jobbra és balra; ❒ töltsük fel a tartályt a MAX szintig, azután csavarjuk vissza a zárókupakot.

FIGYELMEZTETÉS Mindenesetre a fenti műveletet mindig ajánlatos egy Alfa Romeo márkaszervizben elvégeztetni. FIGYELEM

Ügyeljünk arra, hogy a szervokormány folyadék a motor forró részeivel ne kerüljön érintkezésbe: tűzveszélyes.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A0E0234m

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Ha a tartályban lévő folyadék szintje alacsonyabb, mint az előírt mérték, töltsük fel a következők szerint:

16. ábra 3.2 JTS - 1.9 JTDM 8V 1.9 JTDM 16V - 2.0 JTDM változatok

SZÜKSÉG ESETÉN

SZERVOKORMÁNY FOLYADÉK 15. -16. ábra

A0E0027m

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

Az ablakmosó folyadékhoz a kereskedelemben kapható egyes adalékok gyúlékonyak. A motor forró részeivel érintkezve ezek lángra lobbanhatnak.

15. ábra 1.8 140 CV 1750 TURBO BENZINA 2.2 JTS Selespeed - 2.4 JTDM

MŰSZAKI ADATOK

FIGYELEM

BIZTONSÁG

Ne közlekedjünk üres ablakmosó tartállyal: a szélvédőmosó használhatósága alapvető fontosságú a közlekedésbiztonság szempontjából.

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

235

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

9-04-2009

Pagina 236

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

FIGYELMEZTETÉS Mindenesetre a fenti műveletet mindig ajánlatos egy Alfa Romeo márkaszervizben elvégeztetni.

BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

236

13:35

17. ábra

A0E0016m

FÉKFOLYADÉK 17. ábra Ellenőrizzük, hogy a folyadékszint a tartályban eléri-e a maximális jelzést. Ha szükséges az utántöltés, ajánlatos a “Kenőanyagok és folyadékok” táblázatban (lásd a “Műszaki adatok” című fejezetet) előírt fékfolyadékot használni. MEGJEGYZÉS Gondosan tisztítsuk meg a tartály A kupakját és a környező területet. A zárókupak levételekor fordítsunk különös gondot arra, hogy szennyeződés ne kerüljön a tartály belsejébe. A fékfolyadék tartály feltöltésekor mindig szűrővel ellátott tölcsért használjunk; a szűrő lyukmérete legfeljebb 0,12 mm legyen.

Időnként ellenőrizzük a műszercsoport x figyelmeztető lámpájának működését: az A kupak megnyomására (a gyújtáskapcsolóba helyezett indítókulcs esetén) a figyelmeztető lámpának ki kell gyulladnia. FIGYELMEZTETÉS A fékfolyadék higroszkopikus, vagyis hajlamos a levegő nedvességének felvételére, ezért ajánlatos a Karbantartási tervben előírtnál gyakrabban cserélni, ha a gépkocsit különösen párás éghajlati viszonyok között üzemeltetjük. Ügyeljünk arra, hogy az erősen korrozív hatású fékfolyadék ne kerüljön érintkezésbe a festett, fényezett felületekkel. Ha ez mégis megtörténik, azonnal mossuk le vízzel.

FIGYELEM

A fékfolyadék mérgező és rendkívül korrozív hatású. Amennyiben véletlenül érintkezésbe kerül valamivel, az érintett részeket vízzel és semleges hatású szappannal mossuk le, majd bő vízzel öblítsük le. Lenyelés esetén azonnal forduljunk orvoshoz.

FIGYELEM

A fékfolyadék-tartályon látható π szimbólum arra utal, hogy a fékrendszer csakis szintetikus alapú fékfolyadékkal üzemeltethető, ásványolaj alapúval nem. Az ásványolaj alapú fékfolyadék javíthatatlanul károsítja a fékrendszer speciális gumiból készült alkatrészeit.

FIGYELEM

Az akkumulátorban levő elektrolit mérgező és korrozív hatású. Ügyeljünk arra, hogy bőrre vagy szembe ne kerüljön. Az akkumulátor közelében ne használjunk nyílt lángot vagy szikrát keltő eszközöket: tűz- és robbanásveszély. FIGYELEM

Alacsony elektrolitszint melletti üzemeltetése az akkumulátor helyrehozhatatlan károsodásához, sőt felrobbanásához is vezethet.

BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

FIGYELMEZTETÉS Az akkumulátor feltöltöttségének ellenőrzését tanácsos évenként, az elektrolit befagyásának elkerülése érdekében célszerűen a hideg évszak beállta előtt elvégezni. Az ellenőrzést gyakrabban kell elvégezni, ha a gépkocsit főleg rövid utazásokon használjuk, vagy ha olyan, utólag vásárolt elektromos berendezések vannak beépítve, amelyek álló helyzetben, kihúzott indítókulcs esetén is fogyasztják az akkumulátor energiáját.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Az akkumulátor-folyadékot nem szükséges desztillált vízzel utántölteni. Az akkumulátor állapotának időszakos ellenőrzése, amelyet Alfa Romeo márkaszervizben végeznek, fontos a hatékonyság ellenőrzése szempontjából.

Az akkumulátor minden egyes lekötése/ visszakötése után várjunk legalább 3 percet, mielőtt behelyezzük az elektronikus kulcsot a gyújtáskapcsolóba, ezzel lehetővé tesszük, hogy a légkondicionáló vezérlőegység nullázza a hőmérsékletet és a levegőelosztást szabályozó elektromos terelőlapok helyzetét.

SZÜKSÉG ESETÉN

AKKUMULÁTOR

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 237

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

A levegőszűrő és pollenszűrő cseréjét Alfa Romeo márkaszervizben végeztessük el.

13:35

MŰSZAKI ADATOK

LEVEGÃSZÙRÃ/ POLLENSZÙRÃ

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

237

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

238

9-04-2009

AZ AKKUMULÁTOR CSERÉJE Csere esetén mindig az eredetivel azonos műszaki jellemzőkkel rendelkező akkumulátort válasszunk. Ha az eredetitől eltérő tulajdonságú akkumulátort kell beszerelnünk, a Karbantartási tervben előírt ellenőrzési intervallumok módosulnak. Tehát az akkumulátor karbantartását az akkumulátor gyártója által megadott előírások szerint kell elvégezni.

13:35

Pagina 238

Az elektromos és elektronikus tartozékok szakszerűtlen beépítése komoly kárt okozhat a gépkocsi elektromos rendszerében. Utólag vásárolt, kiegészítő elektromos berendezések (riasztó, rádiótelefon stb.) beépítése előtt forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez, ahol készségesen segítenek a legmegfelelőbb típus kiválasztásában, és tanácsot adnak az esetleg szükséges, nagyobb kapacitású akkumulátor beépítéséhez. Az akkumulátorok a környezetre rendkívül káros anyagokat tartalmaznak. Ezért az elhasznált akkumulátor cseréjét is egy Alfa Romeo márkaszervizben végeztessük el, ahol rendelkezésre állnak a törvényileg előírt és a környezetvédelmi követelményeknek megfelelő berendezések.

FIGYELEM

Ha a gépkocsit hideg időben, hosszabb időre le akarjuk állítani, vegyük ki az akkumulátort, és tároljuk meleg helyen, hogy elkerüljük az elektrolit megfagyását.

FIGYELEM

Az akkumulátoron vagy annak közelében végzett munkák során viseljünk megfelelő védőszemüveget.

❒ az elektromos hálózaton végzendő bármilyen beavatkozás előtt kapcsoljuk le az akkumulátor negatív pólusáról a kábelt; ❒ ügyeljünk a kábelsaruk szoros rögzítésére a pólusokon.

Akkumulátor

Megengedett maximális áramfelvétel

60 Ah

36 mA

70 Ah

42 mA

90 Ah

54 mA

BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Az ilyen (gyárilag beépített és utólag vásárolt) berendezések együttes fogyasztása nem lehet nagyobb, mint az akkumulátor amperóra-kapacitása x 0,6 mA, az alábbi táblázat szerint:

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Ha a gépkocsi megvásárlása után olyan kiegészítő elektromos berendezéseket kívánunk beépíteni, amelyek nagy fogyasztásúak vagy állandó elektromos áramellátást igényelnek (riasztó stb.), forduljunk egy Alfa Romeo márkaszervizhez, ahol képzett szakemberek segítenek a legmegfelelőbb típus kiválasztásában az Alfa Romeo Lineaccessori tartozékok választékából, és az összes energiafogyasztás meghatározása után tanácsot adnak az esetleg szükséges, nagyobb kapacitású akkumulátor beépítésére vonatkozóan.

Ezen berendezések közül egyesek folyamatosan fogyasztják az elektromos energiát álló gépkocsi és kihúzott gyújtáskulcs esetén is, így fokozatosan lemerítik az akkumulátort.

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETÉS Hosszabb idejű tárolás során az 50%-nál kisebb feltöltöttségű akkumulátor a lemezek szulfátosodása miatt károsodik, kapacitása csökken, ami megnehezíti a motor indítását. Továbbá az akkumulátor elektrolitja még inkább megfagyhat (már -10°C hőmérsékleten is). A gépkocsi hosszabb idejű üzemen kívül helyezésének esetére hasznos tanácsokat találunk az “Indítás és vezetés” fejezet “A jármű leállítása hosszabb időre” című részében.

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 239

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

Az akkumulátor jó működésének fenntartása és a gyors lemerülés elkerülése érdekében jegyezzük meg az alábbiakat: ❒ a gépkocsi leparkolásakor ügyeljünk arra, hogy az ajtók, a motorháztető, a csomagtérajtó és fedelek teljesen be legyenek csukva, így elkerülhetjük, hogy az utastér-világítás égve maradjon; ❒ kapcsoljuk ki a belső világítást: mindenesetre a gépkocsi olyan rendszerrel van ellátva, amely automatikusan lekapcsolja a belső világítást; ❒ álló motor esetén ne használjuk hosszú ideig az elektromos berendezéseket (pl. autórádió, vészvillogó stb.);

13:35

MŰSZAKI ADATOK

HASZNOS TANÁCSOK AZ AKKUMULÁTOR ÉLETTARTAMÁNAK MEGHOSSZABBÍTÁSÁRA

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

239

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

240

9-04-2009

13:35

Pagina 240

KEREKEK ÉS GUMIABRONCSOK Általában négyhetenként, valamint minden hosszabb út előtt ellenőrizzük a gumiabroncsok légnyomását, beleértve a szükségpótkerékét is: Az ellenőrzést felszerelt kerekeknél, hideg állapotban kell végezni. A gépkocsi használatakor normális, ha a légnyomás megnő; a gumiabroncs nyomásának előírt értékét a “Műszaki adatok” fejezet “Kerekek” című része tartalmazza.

FIGYELMEZTETÉSEK

18. ábra

A0E0120m

A helytelen légnyomás rendellenes abroncskopást eredményez 18. ábra: A előírt légnyomás: egyenletes profilkopás a futófelületen. B alacsony légnyomás: erős kopás a futófelület szélein. C magas légnyomás: erős profilkopás a futófelület közepén. A gumiabroncsot ki kell cserélni, ha futófelület mintázatának profilmélysége 1,6 mm alá csökken. Minden esetben az illető ország hatályos előírásaihoz kell alkalmazkodni.

Lehetőleg kerüljük a hirtelen fékezéseket, a kipörgő kerekekkel indulást és a járdaszélnek, kátyúk peremének vagy egyéb akadályoknak ütközést. Hosszabb, egyenetlen útszakaszon való közlekedés is károsíthatja a gumiabroncsokat. Rendszeresen ellenőrizzük a gumiabroncsokat a futófelület rendellenes kopása és az oldalfelületen esetleg megjelenő repedések, vágások, dudorok szempontjából. Szükség esetén lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel. Ne közlekedjünk túlterhelt gépkocsival: ez jelentősen károsítja a kerekeket és a gumiabroncsokat; gumidefekt esetén azonnal álljunk meg, és cseréljünk kereket, hogy elkerüljük a gumiabroncs, a keréktárcsa, a kerékfelfüggesztés és a kormányszerkezet károsodását.

FIGYELEM

A könnyűfém-ötvözet keréktárcsákat az újrafestést követő szárítás során nem szabad 150 °C- ot meghaladó hőmérsékletnek kitenni, mert az megváltoztatja a kerék anyagának mechanikai tulajdonságait.

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

FIGYELEM

A túl alacsony légnyomás a gumiabroncs túlmelegedéséhez vezethet, ami javíthatatlan károsodást okoz annak szerkezetében.

FIGYELEM

Ne cseréljük a kerekeket keresztirányban, vagyis ne használjuk a jobb oldali kereket a bal oldalon, illetve fordítva.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

FIGYELEM

Tartsuk szem előtt, hogy a jármű úttartása a gumiabroncsok helyesen beállított légnyomástól is függ.

SZÜKSÉG ESETÉN

A gumiabroncs cseréjekor lehetőleg cseréltessük ki a szelepet is; az egyenletes gumikopás biztosítása érdekében ajánlatos minden 10-15 ezer kilométer megtétele után felcserélni az első és a hátsó kerekeket a kocsioldal megtartásával, úgy, hogy a forgásirányuk ne változzon.

Pagina 241

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

Csere esetén mindig új gumiabroncsokat kell felszerelni, és kerüljük a bizonytalan származású gumiabroncsokat.

13:35

MŰSZAKI ADATOK

A gumiabroncsok akkor is öregednek, ha keveset használjuk azokat. A mintázat és az oldalfelület repedezettsége az öregedés biztos jele. A hat évesnél idősebb gumiabroncsokat mindenesetre vizsgáltassuk meg szakemberrel. Ne feledjük el különös gonddal ellenőrizni a szükségpótkereket is.

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

241

9-04-2009

GUMITÖMLÃK A fejezetben található Karbantartási terv előírásai szerint, gondosan ellenőrizzük a fékrendszer és az üzemanyag-ellátás gumitömlőit is.

Pagina 242

SZÉLVÉDÃTÖRLÃ TÖRLÃLAPÁTOK Időközönként tisztítsuk meg a gumilapátokat ablaktisztító folyadékkal; az ajánlott készítmény a TUTELA PROFESSIONAL SC 35. Cseréljük ki a törlőlapátokat, ha a gumiprofilok deformálódtak vagy elkoptak. Mindenesetre legcélszerűbb ezeket kb. évente egyszer cserélni. Néhány egyszerű szabály betartásával csökkenthetjük a törlőlapátok károsodásának veszélyét: ❒ fagypont alatti hőmérséklet esetén ellenőrizzük, hogy az ablaktörlő lapátok nem fagytak-e az üvegfelületre. Ha szükséges, jégmentesítő folyadékkal olvasszuk meg a jeget;

MŰSZAKI ADATOK

Az ózon, a magas hőmérséklet és a hosszú idejű folyadékhiány a gumicsövek megrepedezését, esetleg folyadékszivárgást okozhat. Ezért lényeges az alapos ellenőrzés.

13:35

❒ az üvegfelületre rakódott hóréteget távolítsuk el; ezzel amellett, hogy óvjuk a törlőlapátokat, megvédjük a hajtómotort is a nagy terhelés miatti túlmelegedéstől;

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

❒ a szélvédőtörlőt ne működtessük száraz üvegfelületen.

242

FIGYELEM

Kopott, sérült törlőlapátokkal közlekedni veszélyes, mert kedvezőtlen időjárás esetén ez tovább rontja a látási viszonyokat.

A0E0080m

A szélvédőtörlő lapátok cseréje 19. ábra A törlőlapát leszerelése: – emeljüm fel az A törlőkart a szélvédőről; – a B lapátot fordítsuk a kar végén található C csap körül a karral 90°-ot bezáró helyzetbe; – vegyük le a lapátot a C csapról. A törlőlapát felszerelése: – illesszük a C csapszeget a B törlőlapát közepén levő nyílásba; – helyezzük vissza a kart a lapáttal együtt a szélvédőre.

Ezután ellenőrizzük, hogy a fúvókák furatai nincsenek-e eldugulva, ha szükséges, vékony tűvel tisztítsuk ki a fúvókákat. A fúvókákat úgy kell irányítani, hogy a folyadéksugár a szélvédőt annak felső élétől számított kb. 1/3 magasságában érje el.

BIZTONSÁG

A fényszórómosók a szélvédőmosó működtetésekor automatikusan bekapcsolódnak, amennyiben a fényszórók bekapcsolt állapotban vannak.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

19. ábra

Rendszeresen ellenőrizzük a fúvókák épségét és tisztaságát.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Ha a bekapcsoláskor nem jelenik meg a folyadéksugár, először vizsgáljuk meg, hogy nem üres-e a folyadéktartály (lásd a jelen fejezet “Folyadékszintek ellenőrzése” című részét).

FÉNYSZÓRÓMOSÓ

SZÜKSÉG ESETÉN

ABLAKMOSÓ-FOLYADÉK FÚVÓKÁK

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 243

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:35

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

243

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

244

9-04-2009

KAROSSZÉRIA AZ ATMOSZFÉRIKUS HATÁSOK ELLENI VÉDELEM A korrózió által a gépkocsikban előidézett károsodások főbb okai: ❒ a levegő szennyezettsége; ❒ a levegő só- és magas nedvességtartalma (tengerparti területeken vagy párás, meleg éghajlaton); ❒ az évszakra jellemző környezeti hatások. Mindezek mellett a levegőben levő por, a szél által hordott homok koptató hatását csakúgy, mint a sár és a más járművek által felvert kövek hatását sem szabad lebecsülni. Az Alfa Romeo a legkiválóbb technológiai megoldásokat alkalmazza a karosszéria hatásos korrózió elleni védelme érdekében.

13:35

Pagina 244

Ezek közül a legfontosabbak: ❒ olyan fényezőanyagok és rendszerek alkalmazása, amelyek a gépkocsit a korrózióval és kopással szemben nagymértékben ellenállóvá teszik; ❒ nagymértékben korrózióálló, galvanikus cinkbevonattal ellátott (vagy előkezelt) acéllemez karosszériaelemek használata; ❒ szórt, műanyag védőrétegek felhordása a korróziónak leginkább kitett helyeken: a küszöbökön, a sárvédők belső felületén, a lemezszéleken stb.; ❒ nyitott üregek alkalmazása a karosszéria kialakításában, amelyekkel elkerülhető a kondenzvíz és a felcsapódó víz felgyülemlése és a rozsdaképződés a belső felületeken. ❒ speciális, kopás elleni védőfóliák alkalmazása a koptatásnak leginkább kitett helyeken (pl. hátsó sárvédő, hátsó ajtó stb.).

KAROSSZÉRIA ÉS FENÉKLEMEZ KÜLSÃ GARANCIA A gépkocsira a gyártó garanciát vállal bármely, eredeti szerkezeti vagy karosszériaelem átrozsdásodására vonatkozóan. A garancia általános és részletes feltételeit a Garancia és szervizfüzet tartalmazza.

A karosszéria szokásos karbantartása mindenekelőtt az időnkénti lemosásból áll, ennek gyakorisága az üzemeltetési és környezeti körülményektől függ. Így például, ha erősen szennyezett levegőjű területeken, vagy sózott utakon közlekedünk, ajánlatos a gépkocsit gyakrabban mosni.

❒ kis mennyiségű sampon vizes oldatába mártott szivaccsal töröljük végig a karosszéria felületét, közben gyakran öblítsük bő vízben a szivacsot; ❒ bő vízzel öblítsük le a gépkocsit, majd levegősugárral vagy szarvasbőrrel szárítsuk meg. A szárítás során legyen gondunk a kevésbé látható helyekre is (ajtókeret, motorház és fényszórók, lámpák körüli üregek), ahol a víz tartósan megmaradhat. A mosás után ne állítsuk be rögtön a gépkocsit zárt térbe, hanem hagyjuk egy ideig jól szellőzött helyen, hogy az összes nedvesség elpárologhasson. Ne mossuk a járművet, ha a karosszéria a tűző naptól felforrósodott, vagy ha a motorháztető forró: a fényezés elveszítheti csillogását.

A karosszéria külső, műanyagból készült szerelvényeit a gépkocsimosás során követett eljárással kell tisztítani. Lehetőleg kerüljük el a fák alatti parkolást; a fákról gyakran hulló gyantás nedvektől mattá válhat a fényezés, és nő a korrózió lehetősége. FIGYELMEZTETÉS A madárürüléket azonnal, gondosan mossuk le, mert annak savtartalma különösen káros a fényezett felületekre.

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK BIZTONSÁG

❒ kisnyomású vízsugárral nedvesítsük meg a karosszériát;

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

❒ automata mosóberendezés igénybevétele esetén a sérülés elkerülése érdekében szereljük le a tetőantennát;

A tisztítószerek szennyezik a környezetet. A gépkocsit csak olyan helyen szabad mosni, ahol a keletkezett szennyvíz elvezetése és tisztítása megoldott.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Ha a gépkocsi fényezése mélyen megsérül, a sérülést a rozsdásodás kialakulásának megelőzése érdekében azonnal javíttassuk ki. A fényezés javításához csak eredeti anyagokat használjunk (lásd a “Karosszéria festék azonosító tábla” részt a “Műszaki adatok” fejezetben).

A gépkocsi mosásának helyes módja a következő:

SZÜKSÉG ESETÉN

A fényezés nemcsak esztétikai célokat szolgál, hanem a kocsiszekrény acéllemezeinek védelmét is ellátja.

Pagina 245

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

Fényezés

13:35

MŰSZAKI ADATOK

TANÁCSOK A KAROSSZÉRIA ÁPOLÁSÁHOZ

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

245

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

246

9-04-2009

13:35

Pagina 246

Ablakok

Első fényszórók

Motortér

Az ablakok tisztításához speciális üvegtisztító folyadékot használjunk. Mindig tiszta törlőruhát használjunk, hogy az üvegek karcosodását és átlátszóságának megváltozását elkerülhessük.

Az első fényszórók tisztításához puha, nem száraz, vízzel és autómosó samponnal átitatott törlőruhát használjunk.

Minden tél végen végezzük el a motortér alapos mosását, ennek során ügyeljünk arra, hogy az elektronikus vezérlőegységeket ne érje közvetlen vízsugár. Ezt a műveletet szakműhelyben kell elvégeztetni.

FIGYELMEZTETÉS A fűtőszálakon okozott sérülések elkerülése érdekében a hátsó ablak belső felületét nagyon óvatosan, a fűtőszálakkal párhuzamosan töröljük.

FIGYELMEZTETÉS A száraz textildarabbal való tisztítás a fényszórók homályosodását, ezzel a teljesítményük csökkenését eredményezi. Az oldószerekkel való tisztítás az átlátszó felületek mattulását okozza, így a fényszórók teljesítménye csökken. FIGYELMEZTETÉS Nagynyomású mosó használata esetén tartsuk a vízsugarat legalább 2 cm-es távolságra a fényszóróktól.

FIGYELMEZTETÉS A mosást akkor végezzük, amikor a motor hideg, és az indítókulcs nincs a gyújtáskapcsolóban. A mosás után mindig ellenőrizzük, hogy a különféle gumi védőelemek, kupakok, tömítések sérülésmentesen, a helyükön vannak.

AZ ÜLÉSEK ÉS A SZÖVETKÁRPIT TISZTÍTÁSA A port száraz, puha szálú kefével vagy porszívóval távolítsuk el. A plüss kárpitozás és burkolatok tisztításához megnedvesített kefe használata javasolt. Az ülések tisztításához dörzsöljük át azok felületét semleges mosószer vizes oldatával megnedvesített szivaccsal.

A folyadék- vagy zsírfoltokat száraz, nedvszívó törlőkendővel, dörzsölés nélkül távolítsuk el. Ezután semleges szappanos vízbe mártott puha törlőkendővel vagy szarvasbőrrel töröljük át az ülést. Ha a folt továbbra is látható, eltávolítására a használati utasítás gondos betartásával használjunk a kereskedelemben kapható folttisztító készítményt. FIGYELMEZTETÉS Soha ne használjunk alkoholt. Győződjünk meg arról, hogy a tisztításhoz használt termékek még kis koncentrációban sem tartalmaznak alkoholt és annak származékait.

BIZTONSÁG

Szarvasbőrrel vagy enyhén benedvesített ruhával, nagy nyomás kifejtése nélkül távolítsuk el a száraz port.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Időnként ellenőrizzük, hogy a (vizes cipőkről, esernyőkről lecsepegő) víz nem gyűlt-e össze az utastér szőnyegei alatt, ami a padlólemez korrózióját okozhatja.

A jármű belső kárpitozása normális használat esetén hosszú ideig ellenáll az igénybevételnek. Mindenesetre ajánlatos elkerülni az erős és/vagy folyamatos karcoló és koptató hatást, mint amilyet pl. a ruházaton levő fémcsatok, szegecsek, tépőzárak és hasonló tárgyak okozhatnak, mivel ezek olyan helyi igénybevételt eredményeznek, amely a szövet szálainak szakadását, ezzel a kárpitok és huzatok károsodását idézheti elő.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

BÃRÜLÉSEK (egyes változatoknál/piacokon)

SZÜKSÉG ESETÉN

UTASTÉR

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 247

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

13:35

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

247

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

223-248 Alfa 159 HU:223-248 Alfa 159 1ed

248

9-04-2009

BELSÃ MÙANYAG ALKATRÉSZEK Az utastérben levő műanyag alkatrészek szokásos tisztításához nem súroló hatású, semleges mosószer vizes oldatával megnedvesített törlőkendőt használjunk. A zsírfoltok és a makacs szennyeződések eltávolításához speciális, műanyag tisztítására szolgáló, oldószermentes készítményeket használjunk, amelyek nem változtatják meg a felületek eredeti megjelenését. FIGYELMEZTETÉS Soha ne használjunk benzin- vagy alkoholtartalmú készítményeket a műszercsoport üvegfelületének vagy egyéb műanyag alkatrészek tisztításához.

13:35

Pagina 248

FIGYELEM

Gyúlékony oldószerekkel (benzin, petróleum, alkohol, éter) soha ne tisztítsuk az utastér belső felületeit. A dörzsölés hatására az elektrosztatikus feltöltődéskor esetleg keletkező szikra tüzet okozhat.

FIGYELEM

Aeroszolos palackokat ne tartsunk a gépkocsiban: robbanásveszély. Ezeket legfeljebb 50 °C hőmérsékleten szabad tárolni. Forró, nyári napokon a gépkocsi belsejében a hőmérséklet jóval meghaladhatja ezt az értéket.

VALÓDI BÃRKÁRPITOZÁSÚ KORMÁNYKERÉK/ SEBESSÉGVÁLTÓ GOMB (külön rendelhető egyes változatoknál/piacokon) Ezeket az elemeket kizárólag víz és természetes szappan felhasználásával szabad tisztítani. Soha ne használjunk alkoholt vagy alkoholtartalmú termékeket. A belső részek tisztítására szolgáló készítmények használata előtt mindig olvassuk el a vonatkozó használati utasítást és győződjünk meg arról, hogy azok nem tartalmaznak alkoholt és/vagy egyéb alkohol alapú anyagot. Ha a szélvédő belső felületének tisztításához használt folyadék a kormánykerék/sebességváltó gomb bőrborítására cseppen, azonnal mossuk le az érintett területet semleges mosószeres vízzel. FIGYELMEZTETÉS Fordítsuk a legnagyobb figyelmet a kormányzár bekapcsolásakor is arra, hogy a kulccsal ne sértsük meg a bőrborítást.

ÜZEMANYAG-ELLÁTÁS ........................................ 255 ERŐÁTVITEL ..................................................... 255 FÉKRENDSZER ................................................. 256 KORMÁNYMŰ .................................................. 256 KERÉKFELFÜGGESZTÉS ...................................... 256 KEREKEK ......................................................... 257 MÉRETEK ........................................................ 261 MENETTELJESÍTMÉNYEK .................................... 263 TÖMEGADATOK ................................................ 264 FELTÖLTÉSI ADATOK .......................................... 266 FOLYADÉKOK ÉS KENŐANYAGOK ......................... 267 ÜZEMANYAG-FOGYASZTÁS ................................. 269 CO2KIBOCSÁTÁS .............................................. 270 RÁDIÓFREKVENCIÁS TÁVVEZÉRLŐ: HATÓSÁGI HONOSÍTÁSOK .................................. 271

BIZTONSÁG

MOTOR .......................................................... 253

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

MOTOR- ÉS KAROSSZÉRIA VÁLTOZATKÓDOK .......... 252

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

AZONOSÍTÓ ADATOK ......................................... 250

SZÜKSÉG ESETÉN

M Ù S Z A K I A D AT O K

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 249

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

15:03

MŰSZAKI ADATOK

17-06-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

249-270 Alfa 159 HU

249

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

249-270 Alfa 159 HU

250

17-06-2009

15:03

Pagina 250

AZONOSÍTÓ ADATOK Ajánlatos a jármű azonosító adatait feljegyezni. A besajtolt azonosító adatokat tartalmazó táblák és azok elhelyezkedése a gépkocsiban az alábbiak 1. ábra: 1 - A jármű adatait összefoglaló tábla 2 - Karosszéria jelölése (alvázszám) 3 - Karosszéria festék azonosító tábla 4 - Motorszám.

1. ábra

A0A0045m

A JÁRMÙ ADATAIT ÖSSZEFOGLALÓ TÁBLA A motortérben, a jobb oldali lengéscsillapító felső rögzítése mellett található, és a következő adatokat tartalmazza: A. Nemzeti homologizációs adatok számára fenntartott terület B. Az alváz sorszámának beütésére szolgáló terület C. A nemzeti hatóságok által maximálisan engedélyezett tömegek megadására rendelkezésre álló terület

2. ábra

A0E0013m

D. A változat és az előírásokat kiegészítő információk jelzésének fenntartott terület E. gombot 2 másodpercnél hosszabb ideig. A füstölési index részére fenntartott terület (csak Diesel-motoroknál) F. A gyártó nevének beütésére szolgáló terület.

17-06-2009

15:04

Pagina 251

MOTORSZÁM

❒ jármű típuskód (ZAR 939000); ❒ a gépkocsi gyártási sorszáma (alvázszám).

A csomagtértető belső felületén található 4. ábra, és az alábbi adatokat tartalmazza: A. A festék gyártója. B. A szín megnevezése. C. A szín kódja. D. A szín javítási vagy utánfényezési kódja.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A fedél A-3. ábra felemelésével válik láthatóvá, és a következő adatokat tartalmazza:

KAROSSZÉRIA FESTÉK AZONOSÍTÓ TÁBLA

SZÜKSÉG ESETÉN

Az alvázszám az utastér padlólemezébe van sajtolva, az utas oldali első ülés közelében.

A0A0222m

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

KAROSSZÉRIA JELÖLÉSEK

4. ábra

MŰSZAKI ADATOK

A0A0175m

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

3. ábra

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

A motorszám a bal oldalon, hátul, a sebességváltó felőli oldalon található.

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

249-270 Alfa 159 HU

251

17-06-2009

15:04

Pagina 252

MOTOR- ÉS KAROSSZÉRIA VÁLTOZATKÓDOK Változatok

Motorkód

Karosszéria kód

1.8 140 CV 1750 TURBO BENZINA (***) 3.2 JTS 4x2 3.2 JTS 4x4 1.9 JTDM 8v

939A4000 939B1000 939A000 939A000 939A1000 939A7000 (*)

1.9 JTDM 16v

939A2000 939A8000 (*)

2.0 JTDM (***)

939B3000

2.0 JTDM (***) (Õ) 2.4 JTDM 4x2 2.4 JTDM 4x4

844A2000 939A9000 939A9000

939AXL1A 21C / 939BXL1A 22C (!) 939AXN1B 52 (**) / 939BXN1B 53 (!) (**) 939AXG1B 44 / 939BXG1B 45 (!) 939AXG2B 09B / 939BXG2B 16B (!) 939AXE1B 04C 939AXH1B 06D (*) 939BXE1B 14C (!) 939BXH1B 17D (!)(*) 939AXE1B 04D (") 939BXE1B 14D (!) (") 939AXC1B 01C 939AXC1B 01D (*) 939AXF1B 05C (*) 939BXC1B 12E (!) 939BXC1B 12F (*) 939BXC1B 12C (!) (*) 939BXC1B 12D (!) (*) 939BXF1B 15 (!) (*) 939BXF1B 15C (!) (*) 939BXF1B 15E (!) (*) 939AXP1B 54 (**) 939AXP1B 54B 939BXP1B 55 (!) (**) 939BXP1B 55B (!) 939AXQ1B 62 (") / 939BXQ1B 63 (!) (") 939AXM1B 39B / 939BXM1B 40B (!) 939AXM2B 35B / 939BXM2B 36B (!)

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

249-270 Alfa 159 HU

252

(!) Sportwagon változatok (") ECO változatok

(*) Egyes piacokra gyártott változatok

(**) Pack TI

(***) Euro 5 változatok

2.2 JTS (*)

3.2 JTS

Típuskód

939A4000

939B1000

939A5000

939A000

Benzin-

motor

motor

motor

motor

4, soros

4, soros

4, soros

6, 60°-os V

4

4

4

4

Hengerek száma és elrendezése Hengerenkénti szelepszám Hengerfurat és dugattyúlöket

mm

80,5 x 88,2

83,0 x 80,5

86 X 94,6

89 X 85,6

Lökettérfogat

cm3

1796

1742

2198

3195

Legnagyobb teljesítmény (CEE)

kW LE hozzá tartozó fordulatszám ford/perc

103 140 6500

147 200 5000

136 185 6500

191 260 6200

Legnagyobb nyomaték (CEE)

175 17,8 3800

320 32,6 1400

230 23,4 4500

322 32,8 4500

BOSCH FQR8 LEU2

NGK ILKAR7D6G

NGKFR5CP

BOSCH HR7MPP152

Ólommentes benzin 95 RON (EN 228 szabvány)

Ólommentes benzin 95 RON (EN 228 szabvány)

Ólommentes benzin 95 RON (EN 228 szabvány)

Ólommentes benzin 95 RON (EN 228 szabvány)

Nm kgm hozzá tartozó fordulatszám ford/perc Gyújtógyertyák Üzemanyag

(*) Selespeed sebességváltóval szerelt változatok

A gyújtógyertyák cseréje érdekében lépjünk kapcsolatba egy Alfa Romeo márkaszervizzel.

BIZTONSÁG

1750 TURBO BENZINA

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

1.8 140 CV

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS

SZÜKSÉG ESETÉN

MOTOR

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 253

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

15:04

MŰSZAKI ADATOK

17-06-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

249-270 Alfa 159 HU

253

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

249-270 Alfa 159 HU

254

17-06-2009

15:04

Pagina 254

ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS 1.9 1.9 1.9 2.4 JTDM JTDM 8v (*) JTDM 16v JTDM 16v (*) 200 CV (**)

1.9 JTDM 8v

2.0 JTDM

2.4 JTDM 210 CV

939A7000 939A2000 939A8000 939A3000 939A1000 939B3000 939A9000 844A2000 (*)

Típuskód BenzinHengerek száma és elrendezése Hengerenkénti szelepszám

Diesel

Diesel

Diesel

Diesel

Diesel

Diesel

Diesel

4, soros

4, soros

4, soros

5, soros

4, soros

4, soros

5, soros

2

4

4

4

2

4

4

Hengerfurat és dugattyúlöket

mm

82 x 90,4

82 x 90,4

82 x 90,4

82 x 90,4

82 x 90,4

Lökettérfogat

cm3

1910

1910

1910

2387

1910

1956

2387

Legnagyobb teljesítmény (CEE) kW LE hozzá tartozó fordulatszámford/perc

85 115 4000

110 150 4000

100 136 4000

147 200 4000

88 120 4000

120 (*)/125 163 (*)/170 4000

154 210 4000

Legnagyobb nyomaték (CEE)

280 28,6 2000

320 32,6 2000

305 31 2000

400 40,8 2000

280 28,6 2000

360 36,7 1750

400 40,8 1500















Gázolaj gépjárművek számára (EN 590 szabvány)

Gázolaj gépjárművek számára (EN 590 szabvány)

Nm kgm hozzá tartozó fordulatszám ford/perc Gyújtógyertyák Üzemanyag

Gázolaj gépjárművek számára (EN 590 szabvány)

(*) Egyes piacokra gyártott változatok (**) QTronic sebességváltóval szerelt változatok

Gázolaj gé- Gázolaj gépjárművek pjárművek számára számára (EN 590 (EN 590 szabvány) szabvány)

83,0 x 90,4 82 x 90,4

Gázolaj gé- Gázolaj gépjárművek pjárművek számára számára (EN 590 (EN 590 szabvány) szabvány)

1.9 JTDM 8V 2.2 JTS - 3.2 JTS

1.9 JTDM 16v - 2.0 JTDM 2.4 JTDM

Üzemanyag-ellátás

Hengerenkénti üzemanyag-befecskendezés

Közvetlen befecskendezés

Common Rail” közvetlen befecskendezés

Az üzemanyag-ellátó és gyújtási rendszer szakszerűtlen javítása, módosítása, a gyári előírástól eltérő módon, a berendezés jellemzőinek figyelmen kívül hagyásával végzett beavatkozások üzemzavarokat és tűzveszélyt idézhetnek elő.

Sebességváltó

Tengelykapcsoló Meghajtás

1.8 140 CV

1750 TURBO BENZINA 3.2 JTS 4x2 - 1.9 JTDM 8V 1.9 JTDM 16v 2.4 JTDM 200 CV 2.0 JTDM - 2.4 JTDM 210 CV

2.4 JTDM 210 CV 4x4 3.2 JTS 4x4

Öt előremeneti sebességfokozat és hátramenet, az előremeneti fokozatok szinkronizálva

Hat előremeneti sebességfokozat és hátramenet, valamennyi fokozat szinkronizálva

Hat előremeneti sebességfokozat és hátramenet, valamennyi fokozat szinkronizálva

Egytárcsás száraz, hidraulikus működtetéssel

Egytárcsás száraz, hidraulikus működtetéssel

Egytárcsás száraz, hidraulikus működtetéssel

Első

Első

Négykerék meghajtás

SZÜKSÉG ESETÉN

ERÃÁTVITEL

BIZTONSÁG

1750 TURBO BENZINA

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

1.8 140 CV

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

ÜZEMANYAG-ELLÁTÁS

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 255

FIGYELMEZTETÉS Az első és a hátsó tengely tapadásának jelentős eltérése miatti elindulási nehézség esetén ne próbálkozzunk intenzív gyorsítással: hatásosabb az alacsony vagy közepes motorfordulatszámmal végzett kísérlet, néhány másodperces szünetet tartava, ha több elindulási kísérlet lenne szükséges.

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

15:04

MŰSZAKI ADATOK

17-06-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

249-270 Alfa 159 HU

255

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

249-270 Alfa 159 HU

256

17-06-2009

15:04

Pagina 256

FÉKRENDSZER 1.8 140 CV - 1750 TURBO BENZINA - 2.2 JTS 1.9 JTDM 8v - 1.9 JTDM 16v - 2.0 JTDM

3.2 JTS - 2.4 JTDM

Hűtött tárcsafék A tárcsafék

Hűtött tárcsafék Hűtött tárcsafék

Üzemi fékek: – elöl – hátul Rögzítőfék

mechanikus működtetésű fékkarral, a hátsó kerékfékekre hat

FIGYELMEZTETÉS A víz, a jég és az úttestre szórt só rárakódhat a féktárcsákra, ami csökkenti a fék hatásosságát az elindulás utáni első fékezés során.

KORMÁNYMÙ 1.8 140 CV - 1750 TURBO BENZINA - 2.2 JTS - 3.2 JTS 1.9 JTDM 8V - 1.9 JTDM 16v - 2.0 JTDM - 2.4 JTDM Típus

Fogasléces kormánymű hidraulikus rásegítéssel

Fordulási kör átmérő (járdák között)

11,1

KERÉKFELFÜGGESZTÉS 1.8 140 CV - 1750 TURBO BENZINA - 2.2 JTS - 3.2 JTS - 1.9 JTDM 8V 1.9 JTDM 16v - 2.0 JTDM - 2.4 JTDM Első Hátsó

Magasan támasztott, négy lengőkaros rendszer Multi-link felépítésű rendszer

FIGYELMEZTETÉS A Kezelési és karbantartási útmutató és a típusbizonyítvány esetleges eltérése esetén kizárólag az utóbbi dokumentum adatai a mértékadók.

A menetbiztonság érdekében elengedhetetlen fontosságú, hogy a gépkocsi mind a négy kerekén azonos méretű, gyártmányú és típusú gumiabronccsal legyen felszerelve. FIGYELMEZTETÉS A tömlő nélküli gumiabroncsokba soha nem szabad tömlőt szerelni. SZÜKSÉGPÓTKERÉK Sajtolt acéllemez keréktárcsa. Tömlő nélküli gumiabroncs.

BIZTONSÁG A0E0186m

obr. 5

A GUMIABRONCSOK JELÖLÉSI RENDSZERE 5. ábra Példa: 205/55 R 16 91 V 205 = Névleges szélesség (S, távolság az oldalfalak között, mmben). 55 =

A magasság/szélesség aránya (H/S) százalékban.

R=

Radiál szerkezetű gumiabroncs.

16 =

Keréktárcsa átmérő hüvelykben (Ø).

91 =

A teherbírásra jellemző szám (terhelési index).

V=

Maximális sebesség mutató.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Sajtolt acéllemez vagy könnyűfém keréktárcsák. Tömlő nélküli, radiál szerkezetű gumiabroncsok. A jóváhagyott típusú és méretű gumiabroncsok felsorolása a gépjármű típusbizonyítványában található.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

KERÉKTÁRCSÁK ÉS GUMIABRONCSOK

A négykerék-hajtású gépkocsiknál a négykerék-hajtás rendszer károsodásának elkerülése érdekében valamennyi keréken azonos gyártmányú, azonos típusú és azonos mintázatú gumiabroncsot kell használni. A négykerék-hajtás hatékonyságát mindazonáltal nem rontja az eltérő mértékben használt gumiabroncsok alkalmazása.

SZÜKSÉG ESETÉN

KEREKEK

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 257

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

15:04

MŰSZAKI ADATOK

17-06-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

249-270 Alfa 159 HU

257

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

249-270 Alfa 159 HU

258

17-06-2009

15:04

Pagina 258

A teherbírásra jellemző szám (terhelési index) 60 = 250 kg 61 = 257 kg 62 = 265 kg 63 = 272 kg 64 = 280 kg 65 = 290 kg 66 = 300 kg 67 = 307 kg 68 = 315 kg 69 = 325 kg 70 = 335 kg 71 = 345 kg 72 = 355 kg 73 = 365 kg 74 = 375 kg 75 = 387 kg 76 = 400 kg 77 = 412 kg 78 = 425 kg 79 = 437 kg 80 = 450 kg 81 = 462 kg 82 = 475 kg 83 = 487 kg

84 = 500 kg 85 = 515 kg 86 = 530 kg 87 = 545 kg 88 = 560 kg 89 = 580 kg 90 = 600 kg 91 = 615 kg 92 = 630 kg 93 = 650 kg 94 = 670 kg 95 = 690 kg 96 = 710 kg 97 = 730 kg 98 = 750 kg 99 = 775 kg 100 = 800 kg 101 = 825 kg 102 = 850 kg 103 = 875 kg 104 = 900 kg 105 = 925 kg 106 = 950 kg

Maximális sebesség jelölése Q= R= S = T = U= H= V= W= Y=

160 km/h-ig. 170 km/h-ig. 180 km/h-ig. 190 km/h-ig. 200 km/h-ig. 210 km/h-ig. 240 km/h-ig. 270 km/h-ig. 300 km/h-ig.

A megengedett maximális sebesség jelölése téli gumiabroncsoknál Q M + S = 160 km/h-ig. T M + S = 190 km/h-ig. H M + S = 210 km/h-ig.

A KERÉKTÁRCSÁK JELÖLÉSI RENDSZERE Példa: 7 J x 16 H2 ET 43 7

= A keréktárcsa szélessége hüvelykben (1-es méret ).

J

= a keréktárcsa mélyedésének profilja (a gumiabroncs peremének megtámasztására) (2- es méret).

16 = a keréktárcsa hengeres felületének névleges átmérője hüvelykben (megegyezik a gumiabroncs belső átmérőjével) (3-as méret = Ø). H2 = A domborulatok alakja és száma (amelyek a tömlő nélküli gumiabroncs peremét támasztják). 43 = a kerék “kiállása” (a keréktárcsa domborúságából adódó távolság a középvonal és a kerékagyon felfekvő felület síkja között).

keréktárcsa gumiabroncs

7Jx16” acél 205/55 R16 91V

7Jx16” acél 205/55 R16 91V

7,5Jx17” (*) könnyűfém 225/50 R17 98W

keréktárcsa Egyes változatoknál/piacokon, gumiabroncs egyes változatoknál keréktárcsa gumiabroncs

7Jx16” acél 215/55 R16 93V

7Jx16” acél 215/55 R16 93V

7Jx16” könnyűfém 215/55 R16 93V

7Jx16” könnyűfém 215/55 R16 93V

keréktárcsa gumiabroncs

7,5Jx17” (*) könnyűfém 225/50 R17 98W

7,5Jx17” (*) könnyűfém 225/50 R17 98W

keréktárcsa gumiabroncs

8Jx18” könnyűfém 235/45 R18 98W (▼)

Rendelhető felszerelések

Szükség-pótkerék (egyes változatoknál/ piacokon)

keréktárcsa gumiabroncs

8Jx19” könnyűfém 235/40 ZR19 96Y (▼)

8Jx18” könnyűfém 235/45 R18 98W (▼) 4,00B x17" T125/80 R17

(*) A gumiabroncsokra hagyományos hólánc nem szerelhető. Kizárólag “pók” típusú hólánc használható. (**) Egyes piacokra gyártott változatok FIGYELMEZTETÉS Téli közlekedésnél H vagy annál magasabb sebességindexű gumiabroncsok felszerelése ajánlott. (▼) A gumiabroncsokra hólánc nem szerelhető. Téli gumiabroncsoknál használjunk 225/50 R17 98 vagy 235/45 R18 98 gumiabroncsokat. TI felszereltségű járművekre 16”-os keréktárcsák nem szerelhetők.

A hóláncot a 3.2 JTS és a 2.4 JTDM 210 LE 4x4 változatoknál is a gépkocsi ELSŐ kerekeire kell felszerelni. A 225/50 R17” méretű gumiabroncsokra kizárólag “pók” típusú hólánc szerelhető. A 235/45 R18” és 235/40 ZR19 méretű gumiabroncsokra a sárvédővel való érintkezés miatt hólánc nem szerelhető.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Alapfelszereltség

TI változatok

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

1750 TURBO BENZINA 3.2 JTS - 2.4 JTDM 200 CV 2.4 JTDM 210 CV

BIZTONSÁG

1.9 JTDM 8V ECO 1.9 JTDM 8V (**) 2.0 JTDM ECO 2.0 JTDM (**)

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

1.8 140 CV 1.9 JTDM 8V 1.9 JTDM 16V 2.0 JTDM

SZÜKSÉG ESETÉN

GUMIABRONCSOK

Pagina 259

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

15:04

MŰSZAKI ADATOK

17-06-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

249-270 Alfa 159 HU

259

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

249-270 Alfa 159 HU

17-06-2009

15:04

GUMIABRONCSOK LÉGNYOMÁSA HIDEG ÁLLAPOTBAN Gumiabroncsok

SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

Gumiabroncsok

Gumiabroncsok

Gumiabroncsok

Gumiabroncsok

205/55 R16 91V 215/55 R16 93V 225/50 R17 98W 235/45 R18 98W (▼) 235/40 ZR19 96Y (▼)

közepes terhelésnél teljes terhelésnél

első

hátsó

első

hátsó

első

hátsó

első

hátsó

első

hátsó

bar

2,3

2,3

2,3

2,3

2,5

2,5

2,7

2,5

2,7

2,5

bar

2,6

2,6

2,5

2,5

2,9

2,7

2,9

2,7

3,0

2,8

Szükség pótkerék T125/80 R17

4,2

(▼) A gumiabroncsokra hólánc nem szerelhető. Téli gumiabroncsoknál használjunk 225/50 R17 98 vagy 235/45 R18 98 gumiabroncsokat. TI felszereltségű járművekre 16”-os keréktárcsák nem szerelhetők. Felmelegedett gumiabroncsok esetén a légnyomás 0,3 bar értékkel nagyobb lehet az előírt értéknél. A pontos beállítása érdekében hideg abroncsoknál ismételjük meg a mérést. A téli gumiabroncsok légnyomás értékének +0,2 bar-ral nagyobbnak kell lennie a standard gumiabroncsokra előírt értéknél.

Folyamatos 160 km/h feletti haladásnál a gumiabroncs légnyomásokat a teljes terhelésre megadott értékekre kell beállítani.

FUTÓMÙ GEOMETRIAI ADATOK

Minden típus

– kerékdőlés

260

Pagina 260

– Első kerekek

– utánfutás – kerékösszetartás (kerekenként) – kerékdőlés

Hátsó kerekek – kerékösszetartás (kerekenként)

–35’ ± 18’ maximális különbség a jobb/bal oldal között: 24’ 4° 15’ ± 18’ maximális különbség a jobb/bal oldal között: 18’ –8’ ± 4’ maximális különbség a jobb/bal oldal között: 4’ –40’ ± 18’ maximális különbség a jobb/bal oldal között: 24’ 13’ ± 7’ teljes kerékösszetartás: 26’ ± 7’)

TI felszereltség 4x4 változatok 4x2 változatok –1° 1’± 18’ maximális különbség a jobb/bal oldal között: 24’ 4° 15’± 18’ maximális különbség a jobb/bal oldal között: 18’ –7’± 4’ maximális különbség a jobb/bal oldal között: 4’ –1° 3’± 18’ maximális különbség a jobb/bal oldal között: 24’ 11’± 7’ teljes kerékösszetartás: 22’± 7’)

–38’±18’ maximális különbség a jobb/bal oldal között: 24’ 4° 15’ ± 18’ maximális különbség a jobb/bal oldal között: 18’ –7’ ± 4’ maximális különbség a jobb/bal oldal között: 4’ –1° 3’ ± 18’ maximális különbség a jobb/bal oldal között: 24’ 11’ ± 7’ teljes kerékösszetartás: 22’ ± 7’)

GÉPKOCSI BEÁLLÍTÁS A TI felszereltségű gépkocsik futóműve 20 mm-rel alacsonyabb a többi változathoz képest.

Figyelem: az alacsony futóművű gépkocsikat óvatosan használjuk a járdaszegélyek között, forgalomlassító közúti akadály előtt vagy különösen egyenetlen útfelületen való közlekedés során.

Pagina 261

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

MÉRETEK

BIZTONSÁG

A méretek mm-ben vannak megadva, és a standard gumiabroncsokkal szerelt járműre vonatkoznak.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A választható gumiabroncsok esetén kisebb méreteltérések adódhatnak.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A magassági méret terheletlen járműre vonatkozik. CSOMAGTÉR TÉRFOGATA

SZÜKSÉG ESETÉN

Térfogat .................... 405 dm3

A0E0044m

A

B

C

D

E

F

G

H

4660

1000

2700

960

1422 1417 (■)

1578 1593 (■)

1828

1555 1573 (■)

(■) 215/55 R16” gumiabroncsokkal

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

15:04

MŰSZAKI ADATOK

17-06-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

249-270 Alfa 159 HU

261

17-06-2009

15:04

Pagina 262

A méretek mm-ben vannak megadva, és a standard gumiabroncsokkal szerelt járműre vonatkoznak. A választható gumiabroncsok esetén kisebb méreteltérések adódhatnak. A magassági méret terheletlen járműre vonatkozik. CSOMAGTÉR TÉRFOGATA Térfogat .................... 445 dm3

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

249-270 Alfa 159 HU

262

A0E0307m

A

B

C

D

E

F

G

H

4660

1000

2700

960

1422 1417 (■)

1578 1593 (■)

1828

1555 1573 (■)

(■) 215/55 R16” gumiabroncsokkal (*) Csomagtartó/síléctartó rudakkal (egyes változatoknál): 1452/1447 (215/55 R16” gumiabroncsokkal)

1 km-es gyorsulás álló helyzetből másodperc

1.8 140 CV 1750 TURBO BENZINA 3.2 JTS 4x2 3.2 JTS 4x4 1.9 JTDM 8v 1.9 JTDM 8v ECO 1.9 JTDM 8v ECO (*) 1.9 JTDM 16v 2.0 JTDM/2.0 JTDM ECO 2.0 JTDM ECO (*) 2.4 JTDM 4x2 2.4 JTDM 4x4

208 235 250 244 193 197 194 212 218 215 231 227

10,2 7,7 7,1 7,0 10,7 10,7 11,0 9,2 8,8 9,0 8,1 8,3

31,1 28,9 27,0 27,3 32,6 32,8 33,2 30,6 30,2 30,5 28,7 29,0

Maximális sebesség km/h

Gyorsulás 0-100 km/h sebességre másodperc

1 km-es gyorsulás álló helyzetből másodperc

206 233 248 242 192 196 193 210 216 213 229 225

10,4 7,9 7,2 7,2 10,9 10,9 11,2 9,4 9,0 9,2 8,3 8,5

31,3 29,2 27,4 27,7 32,9 33,3 33,7 30,9 30,5 30,8 29,0 29,3

(*) Egyes piacokra gyártott változatok

SPORTWAGON VÁLTOZATOK 1.8 140 CV 1750 TURBO BENZINA 3.2 JTS 4x2 3.2 JTS 4X4 1.9 JTDM 8v 1.9 JTDM 8v ECO 1.9 JTDM 8v ECO (*) 1.9 JTDM 16v 2.0 JTDM/2.0 JTDM ECO 2.0 JTDM ECO (*) 2.4 JTDM 4x2 2.4 JTDM 4x4 (*) Egyes piacokra gyártott változatok

BIZTONSÁG

Gyorsulás 0-100 km/h sebességre másodperc

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Maximális sebesség km/h

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

LIMUZIN VÁLTOZATOK

SZÜKSÉG ESETÉN

MENETTELJESÍTMÉNYEK

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 263

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

15:04

MŰSZAKI ADATOK

17-06-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

249-270 Alfa 159 HU

263

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

249-270 Alfa 159 HU

264

17-06-2009

15:04

Pagina 264

TÖMEGADATOK 1.8 140 CV

1750 TURBO BENZINA

3.2 JTS 4x2

3.2 JTS 4x4

1.9 JTDM 8v

1.9 JTDM 16v 2.0 JTDM

Menetkész tömeg (feltöltve az összes folyadékkal, üzemanyaggal 90%-ig, extra tartozékok nélkül)

1385

1430

1540

1610

1480

1490

1585

1645

Megengedett maximális terhelés (*) - első tengely - hátsó tengely - össztömeg

1100 1050 1935

1100 1050 1980

1220 1050 2090

1220 1050 2160

1150 1050 2030

1130 (Õ)/1150 1050 2040

1220 1050 2135

1220 1050 2195

Hasznos terhelés a vezetővel együtt (**)

550

550

550

550

550

550

550

550

Megengedett vontatható tömeg

1400

1500

1700

1700

1500

1500

1500

1500

Vonóhorog megengedett függőleges terhelése:

60

60

70

70

60

60

60

60

Megengedett maximális tetőterhelés

50

50

50

50

50

50

50

50

TÖMEGADATOK (kg) Limuzin változatok

2.4 JTDM 2.4 JTDM 4x2 4x4

(*) Ezeket az értékeket nem szabad túllépni. A vezető felelőssége, hogy a csomagtérben és/vagy raktérben a terhelést a megengedett értékek figyelembe vételével helyezze el. (**) Extra tartozékokkal (napfénytető, vonóhorog stb.) a menetkész tömeg megnő, ami ennek megfelelően csökkenti a megengedett terheléshez viszonyított hasznos teherbírást. (Õ) 2.0 JTDMváltozat

1750 TURBO BENZINA

3.2 JTS 4x2

3.2 JTS 4x4

1.9 JTDM 8v

1.9 JTDM 16v 2.0 JTDM

2.4 JTDM 2.4 JTDM 4x2 4x4

Menetkész tömeg (feltöltve az összes folyadékkal, üzemanyaggal 90%-ig, extra tartozékok nélkül)

1435

1480

1590

1660

1530

1540

1635

1695

Megengedett maximális terhelés (*) - első tengely - hátsó tengely - össztömeg

1100 1050 1985

1100 1050 2030

1220 1050 2140

1220 1100 2210

1150 1050 2080

1130 (Õ)/1150 1050 2090

1220 1050 2185

1220 1100 2245

Hasznos terhelés a vezetővel együtt (**)

550

550

550

550

550

550

550

550

Megengedett vontatható tömeg

1400

1500

1800

1800

1500

1500

1500

1500

Vonóhorog megengedett függőleges terhelése:

60

60

75

75

60

60

60

60

Megengedett maximális tetőterhelés (***)

80

80

80

80

80

80

80

80

(*) Ezeket az értékeket nem szabad túllépni. A vezető felelőssége, hogy a csomagtérben és/vagy raktérben a terhelést a megengedett értékek figyelembe vételével helyezze el. (**) Extra tartozékokkal (napfénytető, vonóhorog stb.) a menetkész tömeg megnő, ami ennek megfelelően csökkenti a megengedett terheléshez viszonyított hasznos teherbírást. (***) Lineaccessori Alfa Romeo tetőcsomagtartó rudak, max. terhelés: 50 kg. (Õ) 2.0 JTDM változat

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

1.8 140 CV

TÖMEGADATOK (kg) Sportwagon változatok

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 265

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

15:04

MŰSZAKI ADATOK

17-06-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

249-270 Alfa 159 HU

265

17-06-2009

15:04

Pagina 266

FELTÖLTÉSI ADATOK 1.8

1750

140 CV TURBO

BENZINA

Üzemanyagtartály: - ebből - tartalék

liter

70 ●

70 ●

70 ●

70 ❍

70 ❍

70 ❍

70 ❍

liter

10 ●

10 ●

10 ●

10 ❍

10 ❍

10 ❍

10 ❍

Motor hűtőrendszer liter Motor kenőrendszer

3.2 JTS 1.9 JTDM 1.9 JTDM 2.0 JTDM 2.4 JTDM 2.4 JTDM 8v 16v 210 CV 4x4

liter

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

266

Mechanikus sebességváltó/ differenciálmű liter Szélvédő-mosó, fényszórómosó folyadék

liter

Előírt üzemanyagok és eredeti kenőanyagok ● Ólommentes benzin, legalább 95 RON oktánszámú (EN 228 szabvány) ❍ Gázolaj gépjárművek számára (EN 590 szabvány) Loncserélt víz és PARAFLU UP folyadék 50%-os keveréke (▲)

8,0

6,6

10,3

7,5

7,5

6,1

7,35

4,5 ■

4,25 $

5,4 ■

4,6 #

4,6 #

4,9 #

6,4 ❑

1,6

2,0

2,8 (Õ)

2,3

2,3

2,8

2,8

TUTELA CAR MATRYX (Õ) TUTELA MULTIAXLE

6,0

Víz és TUTELA PROFESSIONAL SC 35 folyadék keveréke

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

249-270 Alfa 159 HU

6,0

6,0

6,0

6,0

6,0

6,0

■ SELENIA StAR $ SELENIA StAR P.E. (versioni 1750 TURBO BENZINA) ❑ SELENIA WR # SELENIA WR P.E.

(▲) Különösen zord éghajlati viszonyok között 60% PARAFLU UP folyadék és 40% ioncserélt víz keveréke javasolt.

Pagina 267

Eredeti minőségi jellemzői kenőanyagok

Csere folyadékok és intervalluma

kenőolajok benzinmotorokhoz (1.8 140 CV, 2.2 JTS e 3.2 JTS változat)

Szintetikus alapú kenőolaj, specifikációja SAE 5W-40 FIAT 9.55535-H2 minősítés.

SELENIA StAR Contractual Technical Reference N° F216.D05

A Karbantartási terv szerint

Kenőolajok benzinmotorokhoz (1750 TURBO BENZINA változat)

Szintetikus alapú kenőolaj, specifikációja SAE 5W-40, ACEA C3. FIAT 9.55535-S2 minősítés.

SELENIA StAR P.E. Contractual Technical Reference N° F603.D08

A Karbantartási terv szerint

Kenőolajok gázolajüzemű motorokhoz (2.4 JTD változatM)

Szintetikus alapú kenőolaj, specifikációja SAE 5W-40 FIAT 9.55535-N2 minősítés.

SELENIA WR Contractual Technical Reference N° F515.D06

A Karbantartási terv szerint

Kenőolajok gázolajüzemű motorokhoz (1.9JTDM 8V változat, 1.9 JTDM 16V, 2.0 JTDM)

Szintetikus alapú kenőolaj, specifikációja SAE 5W-30. FIAT 9.55535-S1 minősítés.

SELENIA WR P.E. Contractual Technical Reference N° F515.D07

A Karbantartási terv szerint

A Diesel-motoroknál szükség esetén, amennyiben nem állnak rendelkezésre eredeti termékek, elfogadhatók minimum ACEA B4 vagy ACEA C2 teljesítményszintű kenőanyagok; ebben az esetben nem garantált a motor optimális teljesítménye, és amint lehetőség nyílik rá, ajánlott ezt lecserélni az Alfa Romeo márkaszervizek által forgalmazott eredeti termékre. ACEA A3 és ACEA B4 specifikációknál gyengébb minőségű olajok használata károsíthatja a motort, és az okozott károkra nem terjed ki a garancia.

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

A folyadékok és kenőanyagok a jármű helyes üzemeltetéséhez

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Felhasználás

SZÜKSÉG ESETÉN

JELLEMZÃK ÉS AJÁNLOTT TERMÉKEK

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

FOLYADÉKOK ÉS KENÃANYAGOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

15:04

MŰSZAKI ADATOK

17-06-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

249-270 Alfa 159 HU

267

17-06-2009

Felhasználás

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Pagina 268

A folyadékok és kenőanyagok minőségi jellemzői a jármű helyes üzemeltetéséhez

Eredeti folyadékok kenőanyagok és folyadékok

Alkalmazások

Mechanikus sebességváltókhoz és differenciálművekhez Hátsó differenciálműhöz és közlőművekhez (3.2 JTS 4x4 és 2.4 JTDM 4x4 változatok) Hidraulikus szervokormányhoz

TUTELA CAR MATRYX

Szintetikus folyadék hidraulikus és elektrohidraulikus rendszerekhez Fiat 9.55550-AG3 minősítés

TUTELA GI/R

Molibdén-diszulfid tartalmú zsír magas üzemi hőmérséklethez. Konzisztencia NLGI 1-2. FIAT 9.55580 minősítés.

TUTELA ALL STAR

Specifikus, alacsony súrlódási tényezőjű zsír homokinetikus csuklókhoz. Konzisztencia NLGI 0-1. FIAT 9.55580 minősítés. Szintetikus tengelykapcsoló és fékfolyadék. Meghaladja a specifikációkat: FMVSS n° 116 DOT 4, ISO 4925, SAE J 1704. FIAT 9.55597 minősítés

TUTELA STAR 700

Monoetilénglikol inhibitor bázisú, szerves összetételű, piros színű fagyálló hűtőfolyadék. Meghaladja a CUNA NC 956-16, ASTM D 3306 specifikációkat. FIAT 9.55523 minősítés.

PARAFLU UP (●)

Motor hűtőfolyadék Gázolaj adalék

Védőhatású, dermedést gátló gázolaj adalék Diesel-motorokhoz

TUTELA DIESEL ART

Gázolajhoz keverendő (25 cl/10 liter)

Szélvédő-/ fényszórómosó folyadék

Alkoholok és felületaktív anyagok keveréke CUNA NC 956-11. FIAT 9.55522 minősítés

TUTELA PROFESSIONAL SC 35

Töményen vagy vízzel hígítva alkalmazandó ablakmosókhoz

Kenőanyagok az erőátvitelhez

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

268

15:04

Szintetikus, SAE 75W-85 fokozatú kenőanyag. Meghaladja az API GL4 specifikációkat. Minősítés: FIAT 9.55550-MZ1 Szintetikus, SAE 75W-85 fokozatú kenőanyag. Meghaladja az API GL-5, ZF-TE ML 18 specifikációkat. FIAT 9.55550-DA3 minősítés

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

249-270 Alfa 159 HU

Fékfolyadék

Contractual Technical Reference N° F108.F02 TUTELA MULTIAXLE

Contractual Technical Reference N° F426.E06 Contractual Technical Reference N° F428.H04 Contractual Technical Reference N° F702.G07 Contractual Technical Reference N° F701.C07 TUTELA TOP 4

Contractual Technical Reference N° F001.A93 Contractual Technical Reference N° F101.M01 Contractual Technical Reference N° F601.L06 Contractual Technical Reference N° F201.D02

Homokinetikus csuklókhoz a kerék felőli oldalon Homokinetikus csuklókhoz a differenciálmű felőli oldalon Hidraulikus fék és tengelykapcsoló működtetéshez Hűtőrendszerhez keverési arány: 50% ioncserélt víz 50% PARAFLU UP (❏)

(●) FIGYELMEZTETÉS Soha ne végezzünk utántöltést vagy keverjük a folyadékokat az előírttól eltérő jellemzőjű termékekkel. (❏) Különösen zord éghajlati viszonyok között 60% PARAFLU UP folyadék és 40% ioncserélt víz keveréke javasolt.

– városi: hidegindítással kezdődik, majd egy szokásos városi út szimulációjával folytatódik; Üzemanyag-fogyasztás a 2004/3/EK irányelv alapján (liter x 100 km) 1.8 140 CV 1750 TURBO BENZINA 3.2 JTS 4x2 3.2 JTS 4x4 1.9 JTDM 8v 1.9 JTDM 16v 2.0 JTDM 2.4 JTDM 4x2 2.4 JTDM 4x4 (%) Limuzin változatok

(!) Sportwagon változatok

Városi

Országúti

Vegyes

10,3 (%) 6,0 (%) 7,6 (%) 10,7 (!) 6,1 (!) 7,8 (!) 6,0 (%) 8,1 (%) 11,8 (%) 12,0 (!) 6,2 (!) 8,3 (!) 16,4 (%) 7,9 (%) 11,0 (%) 16,5 (!) 7,9 (!) 11,0 (!) 16,7 (%) 8,3 (%) 11,4 (%) 17,0 (!) 8,3 (!) 11,5 (!) 7,8 (%)/6,6 (%) (&) 4,8 (%)/4,4 (%) (&) 5,9 (%)/5,2 (%) (&) 7,9 (!)/6,7 (!) (&) 4,9 (!)/4,5 (!) (&) 6,0 (!)/5,3 (!) (&) 7,9 (%) 4,8 (%) 5,9 (%) 8,0 (!) 4,8 (!) 6,0 (!) 7,1 (%)/6,6 (%)(&) 4,4 (%)/4,3 (%)(&) 5,4 (%)/5,1 (%)(&) 7,2 (!)/6,7 (!)(&) 4,5 (!)/4,4 (!)(&) 5,5 (!)/5,2 (!)(&) 9,2 (%) 5,4 (%) 6,8 (%) 9,2 (!) 5,5 (!) 6,9 (!) 9,7 (%) 5,8 (%) 7,2 (%) 9,9 (!) 5,9 (!) 7,4 (!) (") ECO változatok

BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

– vegyes fogyasztás: meghatározásakor a városi ciklus fogyasztását kb. 37%-os, az országúti fogyasztást kb. 63%-os súllyal veszik számításba.

FIGYELMEZTETÉS Az út minősége, a forgalmi viszonyok, az időjárás, a vezetési stílus, a jármű általános állapota, felszereltségi szintje, a légkondicionáló használata, a jármű megterhelése, a tetőcsomagtartó használata, egyéb körülmények légellenállást vagy gördülési ellenállást befolyásoló hatása a táblázatban megadott értékektől eltérő üzemanyag-fogyasztást eredményez.

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Az alábbi táblázatban megadott üzemanyag-fogyasztás értékeket az erre vonatkozó európai előírások alapján, a honosítási eljárás során mért értékekből határozták meg. A fogyasztás meghatározására szolgáló eljárást az alábbiak szerint végzik el:

– országúti ciklus: gyakori gyorsításokat tartalmaz minden sebességfokozatban, hasonlóan a jármű szokásos országúti használatához; a sebesség 0 és 120 km/h között váltakozik;

SZÜKSÉG ESETÉN

ÜZEMANYAGFOGYASZTÁS

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 269

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

15:04

MŰSZAKI ADATOK

17-06-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

249-270 Alfa 159 HU

269

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

249-270 Alfa 159 HU

270

17-06-2009

15:04

Pagina 270

CO2 KIBOCSÁTÁS A CO2, kibocsátás értékei az alábbi táblázatban a vegyes fogyasztásra vonatkoznak. CO2 KIBOCSÁTÁS A 2004/3/EU IRÁNYELV ALAPJÁN (g/km) Limuzin változatok 1.8 1750 140 CV TURBO BENZINA 179

189

3.2 JTS 4X2

3.2 JTS 4X4

1.9 JTDM 8v

1.9 JTDM 16v

2.0 JTDM

2.4 JTDM 4X2

2.4 JTDM 4X4

260

270

157/138 (*)

157

142/136 (*)

179

192

3.2 JTS 4X2

3.2 JTS 4X4

1.9 JTDM 8v

1.9 JTDM 16v

2.0 JTDM

2.4 JTDM 4X2

2.4 JTDM 4X4

262

272

159/140 (*)

159

145/139 (*)

181

194

(*) ECO változatok

Sportwagon változatok 1.8 1750 140 CV TURBO BENZINA 183

194

(*) ECO változatok

RÁDIÓFREKVENCIÁS TÁVVEZÉRLÃ: hatósági honosítások Honosítási jel T939 Európai Unió és az irányelvet alkalmazó országok

NTR939

0523

0523 ❒

Ausztrália

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Argentína ❒



MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 271

BIZTONSÁG

11:23

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

9-04-2009

N15278

SZÜKSÉG ESETÉN

271-292 Alfa 159 HU



HHHH-AA-FFFF

Bulgária

Kína

CMII ID : 2006DJ0352

❒ A nyomtatás időpontjában adatok nem álltak rendelkezésre.

CMII ID : 2006DJ0351

MŰSZAKI ADATOK

HHHH-AA-FFFF

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ



KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

Brazília

271

271-292 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:23

Honosítási jel

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

272

Pagina 272

T939

NTR939

Malajzia ❒

Mexikó

AA 000000 E



Marokkó

Szingapúr

Dél-Afrika

YYYYXXXX-XXX

YYYYXXXX-XXX



AA 000000 E

❒ AGREE PAR L’ANRT MAROC Numéro d’agrément : MR 2395 ANRT 2006 Date d’agrément : 13/01/2006

AGREE PAR L’ANRT MAROC Numéro d’agrément : MR 2394 ANRT 2006 Date d’agrément : 13/01/2006

Complies with IDA Standards DA 104022

Complies with IDA Standards DA 104022

TA-2005/701 APPROVED

Tajvan ❒ A nyomtatás időpontjában adatok nem álltak rendelkezésre.

TA-2005/702 APPROVED

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

11:23

MŰSZAKI ADATOK

9-04-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

271-292 Alfa 159 HU Pagina 273

273

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK INDÍTÁS ÉS VEZETÉS BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

271-292 Alfa 159 HU

274

9-04-2009 11:23 Pagina 274

9-04-2009

11:23

Pagina 275

A L FA 1 5 9 S P O R T WA G O N HÁTSÓ ABLAKTÖRLŐ ......................................... 276 CSOMAGTÉR .................................................... 277 TETŐCSOMAGTARTÓ/SÍLÉCTARTÓ ....................... 284 ELŐKÉSZÍTÉS AZ UNIVERSAL ISOFIX GYERMEKÜLÉSEK BESZERELÉSÉHEZ .................... 285 KÜLSŐ VILÁGÍTÁS IZZÓCSERE ............................. 288 BELSŐ VILÁGÍTÁS IZZÓCSERE ............................. 290 BIZTOSÍTÉKCSERE ............................................ 292

ALFA 159 SPORTWAGON

271-292 Alfa 159 HU

275

271-292 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:23

Pagina 276

HÁTSÓ ABLAKTÖRLÃ MÙKÖDÉS

ALFA 159 SPORTWAGON

A hátsó ablaktörlő be- és kikapcsolása Fordítsuk az instabil helyzetű kapcsológyűrűt A-1. ábra az ' ON/OFF helyzetbe a hátsó ablaktörlő szakaszos működtetéséhez. A kikapcsoláshoz fordítsuk a kapcsológyűrűt ismét az ' ON/OFF helyzetbe. A hátsó ablaktörlő a szélvédőtörlő bekapcsolt állapotában a hátrameneti sebességfokozat kapcsolásakor is bekapcsol. Intelligens hátsóablak mosás funkció

276

Az instabil helyzetű kapcsológyűrű A1. ábra & helyzetbe fordításakor a hátsóablak-mosó működésbe lép. Az instabil helyzetű kapcsológyűrű & helyzetben tartásával egy mozdulattal kapcsolható be a hátsó ablak mosó és törlő; a hátsó ablaktörlő a kapcsológyűrű legalább fél másodperc időtartamú & instabil pozícióban tartása után kezd működni.

1. ábra

A0E0264m

2. ábra

A0E0267m

A kapcsológyűrű elengedése után a hátsó ablaktörlő még néhány törlési ciklust végez; ezután körülbelül 6 másodperc múlva még egy további törlési ciklus elvégzésével fejeződik be a művelet.

AZ ABLAKTÖRLÃ KAR CSERÉJE

Ne használjuk az ablaktörlőt az üvegre rakódott hó vagy jég eltávolítására. Ilyen esetben, ha az ablaktörlőnek nagy erőt kellene kifejtenie, a túlterhelés elleni védelem néhány másodpercre leállítja a törlő működését. Ha a működés ezután nem áll helyre, keressünk fel egy Alfa Romeo márkaszervizt.

❒ pontosan beállítva helyezzük fel az új törlőkart, húzzuk meg teljesen a B rögzítőanyát, majd hajtsuk vissza az A védőfedelet.

Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ emeljük fel a védőfedelet A-2. ábra, majd a B rögzítőanya lecsavarása után vegyük le a C törlőkart;

271-292 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:23

Pagina 277

CSOMAGTÉR

3. ábra

A0E0268m

ABLAKMOSÓ-FOLYADÉK FÚVÓKA Ha a bekapcsoláskor nem jelenik meg a folyadéksugár, először vizsgáljuk meg, hogy nem üres-e az ablakmosó folyadéktartály (lásd a “Folyadékszintek ellenőrzése” részt a “Karbantartás és gondozás” fejezetben). Ezután ellenőrizzük, hogy a fúvókán levő furatok A-3. ábra nincsenek-e eldugulva, ha szükséges, vékony tűvel tisztítsuk ki a fúvókákat.

Az akkumulátor lemerülése vagy a csomagtértető elektromos zárjának üzemzavara esetén a csomagtértető utastérből való nyitásához az alábbiak szerint járjunk el:

4. ábra

A0E0269m

5. ábra

A0E0263m

❒ hajtsuk teljesen előre a hátsó üléseket (lásd “A csomagtér megnövelése” című részt a “Műszerfal és kezelőszervek” fejezetben); ❒ vegyük ki a hátsó fejtámlákat; ❒ vegyük ki a csavarhúzót a szerszámkészletből, és a csomagtér belsejében dolgozva (a hátsó falnál) illesszük azt a nyílásba A-4. ábra, majd húzzuk meg a kart B-5. ábra.

ALFA 159 SPORTWAGON

A CSOMAGTÉR NYITÁSA BELÜLRÃL SZÜKSÉGHELYZETBEN

277

271-292 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:23

Pagina 278

A CSOMAGTÉR MEGNÖVELÉSE

FIGYELMEZTETÉSEK

Az osztott hátsó ülés lehetővé teszi a csomagtér részleges (1/3 vagy 2/3 részben) vagy teljes bővítését. Az alábbiak szerint járjunk el:

ALFA 159 SPORTWAGON

❒ süllyesszük le teljesen a hátsó ülések fejtámláit;

278

❒ ellenőrizzük, hogy a biztonsági öv sima legyen és ne legyen megcsavarodva; ❒ emeljük fel az üléstámlán levő kart A-6. ábra az üléstámla bal vagy jobb oldali részének kioldásáho, és hajtsuk előre a háttámlát. A támlarögzítés kioldását a B “piros csík” megjelenése mutatja.

6. ábra

A0E0085m

A jobb oldali ülésrész lehajtásával a bal oldali ülésrészen két személy szállítása lehetséges. A bal oldali ülésrész lehajtásával a jobb oldali ülésrészen csak egy személy szállítása lehetséges.

❒ Az üléstámla előrehajtása előtt győződjünk meg arról, hogy a hátsó fejtámla “nyugalmi” (teljesen lesüllyesztett) helyzetben legyen. A csomagtér megnövelése érdekében a fejtámlák eltávolíthatók; ❒ a háttámla előrehajtása előtt győződjünk meg arról, hogy a hátsó kartámasz nincs előrehajtva. Ellenkező esetben helyezzük vissza a tartójába (lásd a “Belső berendezések” című részt a “Műszerfal és kezelőszervek” fejezetben).

271-292 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:23

Pagina 279

A hátsó ülés visszaállítása Emeljük fel a háttámlákat, és nyomjuk hátra mindkét rögzítőelem hallható kattanásáig. Helyezzük el a biztonsági öv csatokat felfelé.

Ügyeljünk a háttámla megfelelő rögzítésére mindkét oldalon, mert az hirtelen fékezés esetén előrelendülve az utasok sérülését okozhatja.

8. ábra

A0E0270m

A RAKOMÁNY RÖGZÍTÉSE A csomagtérben 4 db, a szállított rakományt rögzítő hevederek beakasztására szolgáló gyűrű (lásd 8. ábra és 9. ábra) található. Ezek a gyűrűk szolgálnak (az Alfa Romeo márkaszervizekben egyes változatokhoz/piacokon opcióként rendelhető) csomagrögzítő háló rögzítésére is. FIGYELEM A nem megfelelően rögzített, nehéz csomagok baleset vagy hirtelen fékezés esetén komoly sérülést okozhatnak.

9. ábra

A0E0271m

FIGYELEM Ha olyan területen utazunk, ahol az üzemanyag-feltöltés nehézségekbe ütközik, és kannában tartalék üzemanyagot viszünk magunkkal, szigorúan tartsuk be a törvényi előírásokat, csak jóváhagyott típusú kannát használjunk, és rögzítsük azt megfelelően. Még így is megnő a tűzveszély egy esetleges baleset bekövetkezésekor.

ALFA 159 SPORTWAGON

FIGYELMEZTETÉS A háttámla megfelelő beakadását az üléstámla előrehajtására szolgáló A karokon lévő “piros csík” B-6. ábra eltűnése jelzi. Ha látható a “piros csík”, az azt jelzi, hogy a háttámla nem akadt be, rögzítése nem megfelelő. A háttámlák visszaállításakor mindig győződjünk meg azok biztonságos reteszelődéséről, amit a rögzítőszerkezet kattanása jelez.

279

271-292 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:23

ALFA 159 SPORTWAGON

10. ábra

280

Pagina 280

A0E0273m

11. ábra

A0E0272m

RAKODÓREKESZEK 10. - 11. ábra

CSATLAKOZÓALJZAT (egyes változatoknál/piacokon)

A csomagtér két oldalán fedéllel zárható rakodórekeszek találhatók.

A csomagtér bal oldalán helyezkedik el.

A nyitáshoz nyomjuk meg az A gombot, és fordítsuk lefelé a fedelet.

A csatlakozóaljzat használatához nyissuk ki a kupakot A-12. ábra. A csatlakozóaljzat a gyújtáskapcsolóba helyezett kulcs esetén áll feszültség alatt, és csak maximálisan 15 A áramfelvételű (180 W teljesítményű) tartozékokhoz használható.

12. ábra

A0E0274m

Ne csatlakoztassunk a megadott maximálisnál nagyobb áramerősséget felvevő berendezéseket. Az elektromos berendezések hosszú ideig tartó használata az akkumulátor lemerülését okozhatja, ami megakadályozza a motor következő indítását.

13. ábra

9-04-2009

11:23

Pagina 281

A0E0281m

CSOMAGTARTÓ HÁLÓ (egyes változatoknál/piacokon) A csomagtér jobb és bal oldalán egy-egy csomagrögzítő háló helyezkedik el. – 13. ábra - oldalsó ajtóval ellátott változat (egyes változatoknál/piacokon) – 14. ábra - oldalsó ajtó nélküli változat

14. ábra

A0E0282m

15. ábra

A0E0476m

16. ábra

A0E0275m

A hátsó nyílások B-17. ábra használatával a hálót a csomagtér hátsó részéhez akaszthatjuk. A háló rögzítéséhez helyezzük a horgokat A-18. ábra a B nyílásokba és nyomjuk lefelé. A kiakasztáshoz tartsuk benyomva a C gombot, és húzzuk felfelé a hálót.

ALFA 159 SPORTWAGON

271-292 Alfa 159 HU

– 15. ábra - rugalmas rögzítőszalag Külön rendelhető egyes változatoknál és piacokon egy további csomagrögzítő háló is. A csomagtér elülső részén levő nyílások A-16. ábra használatával akasszuk a hálót a 19. ábrán szemléltetett pozícióba.

281

271-292 Alfa 159 HU

17. ábra

9-04-2009

11:23

Pagina 282

A0E0308m

20. ábra

A0E0278m

21. ábra

A0E0279m

22. ábra

A0E0280m

ALFA 159 SPORTWAGON

CSOMAGTAKARÓ ROLÓ A csomagtakaró roló A 20. ábra feltekerhető és kiemelhető. A feltekeréshez vegyük ki a két hátsó csapot B-21. ábra az ülékükből.

18. ábra

A0E0276m

FIGYELMEZTETÉS A feltekeréskor vezessük kézzel a rolót a fogantyúnál C-20. ábra fogva. FIGYELMEZTETÉS A feltekert roló kiemeléséhez (egyes változatoknál/ piacokon) ellenőrizzük az utastér elválasztó háló feltekercselt állapotát (lásd a következő részt), majd emeljük fel a kart D-22. ábra. Emeljük fel és vegyük ki a rolót a csomagtérből.

19. ábra

282

A0E0277m

A roló visszahelyezését az alábbiak szerint végezzük: ❒ illesszük a rolót a bal oldalon levő fészkébe (a kar nélküli oldalon); ❒ tartsuk a kart D-22. ábra felhúzott állapotban, és helyezzük a rolót a jobb oldalon levő fészekbe; ❒ engedjük el a D kart.

271-292 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:23

Pagina 283

FIGYELEM Baleset vagy erős fékezés esetén a csomagtakaró rolóra helyezett tárgyak az utastérbe repülhetnek és sérülést okozhatnak az utasoknak; ajánlatos az utastér-elválasztó háló használata.

23. ábra

A0E0283m

24. ábra

A0E0287m

25. ábra

A0E0288m

ROLÓ UTASTÉRELVÁLASZTÓ FELSÃ HÁLÓVAL (egyes változatoknál/piacokon) Egyes változatoknál a csomagtakaró roló mellett egy utastér elválasztó felső háló 23. ábra is található. Az utastér és a csomagtér közötti elválasztó háló egy speciális rúdban van elhelyezve.

ALFA 159 SPORTWAGON

A károsodások elkerülése érdekében ne helyezzünk tárgyakat rolóra.

A háló feltekercselő szerkezetből való kihúzásához fogjuk meg a nyelvet A-24. ábra és akasszuk a két végét B-25. ábra a gépkocsi tetején levő két (oldalanként egy-egy) fészekbe C26. ábra.

283

271-292 Alfa 159 HU

ALFA 159 SPORTWAGON

26. ábra

9-04-2009

11:23

Pagina 284

A0E0284m

A háló feltekeréséhez vegyük ki a két véget B-25. ábra a fészkekből C26. ábra és kézzel kísérve vezessük a feltekercselőbe.

27. ábra

A0E0291m

Utastér elválasztó háló be- és kiszerelése A háló kiszereléséhez nyomjuk meg a gombot D-27. ábra az ábrán szemléltetett módon, és emeljük ki az elválasztó hálót a bal és a jobb oldalon levő fészekből. Csúsztassuk el a hálót az ábra szerint a csapoknak a fészkekből való kiemeléséhez. A háló visszahelyezéséhez a fent leírt műveleteket fordított sorrendben hajtsuk végre.

284

28. ábra

A0E0305m

AUTÓRÁDIÓ CD-váltó (egyes változatoknál/piacokon) Egyes változatoknál a csomagtér jobb oldalánál levő fedél mögött egy 10 lemez befogadására alkalmas CD-váltó található (lásd 28. ábra). Erősítő (egyes változatoknál/piacokon) A Bose Hi-Fi audió rendszerrel ellátott változatoknál az erősítő a csomagtér bal oldalánál levő fedél mögött található.

271-292 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:23

Pagina 285

TETÃCSOMAGTARTÓ/ SÍLÉCTARTÓ (egyes változatoknál/piacokon)

A0E0285m

AZ ÜZEMANYAG TÖLTÃCSONK FEDÉL NYITÁSA SZÜKSÉGHELYZETBEN Üzemzavar esetén az üzemanyag töltőcsonk fedél nyitását az alábbiak szerint végezzük: ❒ a nyíllal jelölt pontnál nyissuk ki a csomagtér jobb oldalán levő biztosítéktábla fedelét A-29. ábra;

FIGYELMEZTETÉS Soha ne lépjük túl a “Műszaki adatok” című részben megadott maximális terhelési értékeket.

30. ábra

A0E0286m

ALFA 159 SPORTWAGON

29. ábra

A gépkocsit gyárilag két hosszanti tetőcsomagtartó rúddal 30. ábra szerelik, amelyek a megfelelő speciális kiegészítésekkel alkalmasak különféle tárgyak (sílécek, szörfdeszka stb.) szállítására.

❒ húzzuk meg a biztosítéktábla mellett levő B zsinórt.

285

271-292 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:23

Pagina 286

ALFA 159 SPORTWAGON

ELÃKÉSZÍTÉS AZ UNIVERSAL ISOFIX GYERMEKÜLÉSEK BESZERELÉSÉHEZ

286

A gépkocsi gyárilag elő van készítve az Universal Isofix rendszerű gyermekülések rögzítésére. Az “Isofix” egy szabványosított európai rendszer a gyermekülések rögzítésére. A 31. ábrán példaként látható egy gyermekülés. Az Universal Isofix gyermekülés kialakítása az 1. súlycsoportnak felel meg. A rögzítési helyek kialakításának eltérései miatt a gyermekülések beszerelése csak a gépkocsi hátsó üléstámlája és az üléspárna közötti résben speciálisan kialakított, isofix logóval jelölt (a csuklópántok huzatának megnyitásával hozzáférhető) alsó fém rögzítőfülekhez A32. ábra és a hátsó ülés támlája mögött elhelyezett, a gyermekülés hevederének rögzítésére szolgáló gyűrűhöz A-33. ábra lehetséges.

31. ábra

A0E0241m

32. ábra

A0E0174m

33. ábra

A0E0477m

9-04-2009

11:23

Pagina 287

A gyűrűhöz A-33. ábra való hozzáféréshez végezzük el az alábbiakat: ❒ döntsük előre a hátsó üléstámlát (lásd “A csomagtér megnövelése” című részt); ❒ húzzuk felfelé az A kart, majd rögzítsük a hevedert a gyűrűhöz.

Lehetőség van a hagyományos típusú és Universal Isofix gyermekülések egyidejű használatára is. Mindig tartsuk szem előtt, hogy Universal Isofix gyermekülések esetében az összes olyan jóváhagyott típus használható, amely ECE R44/03 “Universal Isofix” felirattal rendelkezik. A Lineaccessori Alfa Romeo választékában kapható a “Duo Plus” Universal Isofix gyermekülés. A beszereléshez és/vagy a használathoz szükséges további információkért olvassuk el a gyermekülés gyártója által mellékelt használati utasítást.

FIGYELEM

A gyermekülést csak a gépkocsi álló helyzetében szabad beszerelni. A gyermekülés akkor van jól rögzítve, ha az előkészített tartóelemekhez való megfelelő kapcsolódást a kattanások jelzik. Minden esetben kövessük a be- és kiszerelési, elhelyezési útmutatásokat, amelyeket a gyermekülés gyártója köteles mellékelni az üléshez.

ALFA 159 SPORTWAGON

271-292 Alfa 159 HU

287

271-292 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:23

Pagina 288

KÜLSÃ VILÁGÍTÁS IZZÓCSERE

ALFA 159 SPORTWAGON

Az egyes izzók típusára és teljesítményére vonatkozó információkat a “Szükség esetén” fejezet “Izzócsere” című része tartalmazza. FIGYELMEZTETÉS Az izzócsere elvégzése előtt olvassuk el a “Szükség esetén” című fejezetben található figyelmeztetéseket és óvintézkedéseket.

A0E0292m

❒ egy csavarhúzóval a nyíllal jelzett pontban emelve vegyük ki a fedelet A-35. ábra;

A0E0294m

C: a hátrameneti lámpa izzója az utas felőli vagy a jobb oldalon;

Tolatólámpák/hátsó ködlámpák Az izzók cseréjét az alábbiak szerint végezzük:

37. ábra

❒ kissé benyomva és az óramutató járásával ellentétesen forgatva vegyük ki és cseréljük ki a kiégett izzót 37. ábra:

HÁTSÓ LÁMPATESTEK

❒ nyissuk fel a csomagtérajtót;

288

35. ábra

36. ábra

A0E0293m

FIGYELMEZTETÉS Az ellenőrző fedél kiakasztásakor az esetleges karcolódás elkerülése érdekében burkoljuk egy puha rongyba a csavarhúzó élét. ❒ a rögzítő nyelvek B-36. ábra megnyomásával vegyük ki az izzótartó egységet;

C: a hátsó ködlámpa izzója a vezető felőli vagy a bal oldalon; ❒ illesszük vissza az izzótartó egységet, ügyelve a tartófülek B-36. ábra biztos rögzülésére; ❒ csukjuk be a fedelet A-35. ábra.

271-292 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:23

Pagina 289

Helyzetjelző lámpák a csomagtértetőn Az izzók cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ a nyíllal jelzett pontnál nyissuk ki a fedelet A-35. ábra; ❒ a rögzítő nyelvek B-36. ábra megnyomásával vegyük ki az izzótartó egységet;

38. ábra

A0E0295m

A0E0296m

40. ábra

A0E0297m

Irányjelzők/ Helyzetjelzők/Féklámpák

❒ kissé benyomva és az óramutató járásával ellentétesen forgatva vegyük ki és cseréljük ki a kiégett izzót 37. ábra:

❒ nyissuk fel a csomagtérajtót;

D: helyzetjelző lámpa izzója a bal/jobb oldalon

❒ egyes változatoknál nyissuk ki az oldalsó fedelet;

❒ illesszük vissza az izzótartó egységet, ügyelve a tartófülek B-36. ábra biztos rögzülésére;

❒ a rögzítőszerkezet A-38. ábra kioldásával vegyük le a védőfedelet;

❒ csukjuk be a fedelet A-35. ábra.

39. ábra

Az izzók cseréjét az alábbiak szerint végezzük:

❒ a rögzítő fülek B-36. ábra megnyomásával vegyük ki az izzótartó egységet; ❒ kissé benyomva és az óramutató járásával ellentétesen forgatva vegyük ki és cseréljük ki a kiégett izzót 40. ábra:

ALFA 159 SPORTWAGON

❒ nyissuk fel a csomagtérajtót;

E: helyzetjelző/féklámpa izzó; F: irányjelző lámpa izzó. ❒ illesszük vissza az izzótartó egységet, ügyelve a tartófülek B-39. ábra biztos rögzülésére; ❒ szereljük vissza a védőfedelet.

289

271-292 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:23

Pagina 290

BELSÃ VILÁGÍTÁS IZZÓCSERE Az egyes izzók típusára és teljesítményére vonatkozó információkat a “Szükség esetén” fejezet “Izzócsere” című része tartalmazza. 41. ábra

A0E0298m

ALFA 159 SPORTWAGON

KIEGÉSZÍTÃ (3.) FÉKLÁMPA

290

A fénykibocsátó diódákat (LED) tartalmazó kiegészítő féklámpa a hátsó spoilerbe van beépítve 41. ábra. A féklámpa izzóinak részleges vagy teljes meghibásodása esetén keressünk fel egy Alfa Romeo márkaszervizt.

FIGYELMEZTETÉS Az izzócsere elvégzése előtt olvassuk el a “Szükség esetén” című fejezetben található figyelmeztetéseket és óvintézkedéseket.

42. ábra

A0E0487m

CSOMAGTÉR BELSÃ VILÁGÍTÁS Az izzó cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ nyissuk fel a csomagtérajtót; ❒ a nyíllal jelzett pontban feszítve emeljük ki a lámpatestet A45. ábra;

43. ábra

9-04-2009

11:23

Pagina 291

A0E0488m

❒ húzzuk ki a B - 43. ábra izzót az oldalsó érintkezők közül, és helyezzük be az új izzót, ügyelve arra, hogy pontosan az érintkezők közé kerüljön és rögzüljön; ❒ illesszük vissza a helyére a lámpatestet, először az egyik, majd a másik oldalon nyomva a helyére a megfelelő rögzülést jelző kattanásig.

44. ábra

A0E0301m

CSOMAGTÉR BELSÃ VILÁGÍTÁS A CSOMAGTÉRTETÃN Az izzó cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ nyissuk fel a csomagtérajtót; ❒ a nyíllal jelzett pontban feszítve emeljük ki a lámpatestet A44. ábra;

45. ábra

A0E0302m

❒ húzzuk ki a B - 45. ábra izzót az oldalsó érintkezők közül, és helyezzük be az új izzót, ügyelve arra, hogy pontosan az érintkezők közé kerüljön és rögzüljön; ❒ illesszük vissza a helyére a lámpatestet, először az egyik, majd a másik oldalon nyomva a helyére a megfelelő rögzülést jelző kattanásig.

ALFA 159 SPORTWAGON

271-292 Alfa 159 HU

291

271-292 Alfa 159 HU

9-04-2009

11:23

Pagina 292

BIZTOSÍTÉKCSERE

ALFA 159 SPORTWAGON

A Sportwagon változat specifikus biztosítékai a csomagtér jobb oldalán elhelyezett biztosítéktáblán találhatók (lásd a “Szükség esetén” című fejezetet). A0E0304m

47. ábra

A biztosítéktáblához való hozzáféréshez végezzük el az alábbiakat:

FOGYASZTÓK

BIZTOSÍTÉK

AMPER

F55

15

Elektromos csatlakozóaljzat

292

A0E0303m

46. ábra

FIGYELMEZTETÉS A biztosítékcsere elvégzése előtt olvassuk el a “Szükség esetén” című fejezetben található figyelmeztetéseket és óvintézkedéseket.

❒ a B fogantyú segítségével nyissuk ki a jobb oldali fedelet A - 46. ábra (egyes változatoknál/piacokon);

❒ a biztosítéktáblához való hozzáféréshez a nyíllal jelölt helyen nyissuk ki a fedelet C - 47. ábra.

– izzócsere .......................... 208

Automata fényszórók érzékelője .. 71 Autórádió ................................ 293

Elektromos ablakemelők............ 99

Autórádió előkészítés ................ 116

Elektromos/elektronikus berendezések beépítése .......... 117

Az ügyfél által vásárolt tartozékok............................. 116 Azonosító adatok ..................... 250 Belső felszerelések .................. 83 Belső világítás izzócsere .... 205-290 Belső világítás lámpatestek – első ................................. 78 – hátsó ............................... 80 Biztonság ............................... 129 Biztonsági övek ....................... 130 Biztosítékcsere ................ 209-292 Biztosítékok (cseréje) ....... 209-291

Elektronikus kulcs .................... 12 Elülső utastér világítás – izzócsere .......................... 205 – kapcsoló ........................... 78 EOBD (rendszer) ..................... 115 Eredeti folyadékok ................... 267 Erőátvitel ................................ 255 Esőérzékelő ............................ 74

BIZTONSÁG

ASR (rendszer)......................... 112

Csomagtér világítás

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

Alfa Romeo CODE ..................... 10

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

A fényszórók felvillantása (fénykürt) ............................ 70 A gépkocsi felemelése .............. 220 A gépkocsi leállítása hosszabb időre ...................... 164 A gépkocsi vontatása ................ 221 A motor indítása ....................... 150 Ablakok (tisztítása) .................. 246 ABS (rendszer)......................... 108 Adattáblák – azonosító adatok ............... 250 – karosszéria festék .............. 251 Ajtók ..................................... 96 Ajtóküszöb világítás – izzócsere .......................... 208 Akkumulátor – cseréje .............................. 238 – feltöltés ............................ 219 – indítás segédakkumulátorral .. 182 – tanácsok az élettartam meghosszabbítására ............ 239 Alfa 159 Sportwagon ............... 275

SZÜKSÉG ESETÉN

B E T Ù R E N D E S TÁ R G Y M U TAT Ó

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 319

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

15:06

Fejtámlák............................ 48-49 Fékek .................................... 256

CO2 kibocsátás ....................... 270

Feltöltések .......................125 -266

CODE kártya ........................... 12

Fényezés ................................ 246

Csomagtakaró roló ................... 282

Fényszórók ............................. 65

Csomagtér ....................... 101-277

– a fénysugár beállítása ......... 106

MŰSZAKI ADATOK

17-06-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

319-328 Alfa 159 HU

319

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

319-328 Alfa 159 HU

320

17-06-2009

15:06

Pagina 320

– a fényszórók beállítása külföldön .......................... 107 – fényszóró magasságállítás ... 106 – ködfényszórók beállítása ..... 107 Fényszórómosó – folyadékszint ..................... 232 – kapcsoló ........................... 75 Figyelmeztető lámpák és üzenetek .............................. 165 Fix&Go automatic (készlet) ....... 190 Follow me home (funkció) ........ 71 Folyadékszintek ellenőrzése ...... 228 Fordulatszámmérő ................... 21 Futómű beállítás ....................... 260 Gumiabroncsok – intervallum ....................... 183 – jelölési rendszere ................ 257 – légnyomása ....................... 260 – standard (széria) ............... 259 – téli .................................. 162 Gumitömlők ............................ 242 Gyermekbiztonsági zár ............. 97 Gyermekek (biztonságos szállítása)

– előkészítés az "Isofix" gyermekülések beszereléséhez .. 140 – ülések gyermekek szállításához ..................... 138 Gyermekek biztonságos szállítása .............................. 135 Gyermekülésekhez való alkalmasság .......................... 138 Gyújtáskapcsoló ....................... 19

Indítás és vezetés .................... 149 Intelligens mosás funkció .......... 74 Irányjelzők – izzócsere ............. 200-201-203 – kapcsoló .......................... 70 Izzó (cseréje) ......................... 196 – általános tudnivalók ............ 196 – izzó típusok ...................... 197

Hamutartó ............................. 87 Harmadik féklámpa .................. 204 Hátsó ablaktörlő ...................... 276 Hátsó ködlámpák – izzócsere .......................... 202 – kapcsoló ........................... 72 Hátsó utastér világítás – izzócsere .......................... 205 – kapcsoló ........................... 80 Helyzetjelzők – izzócsere .................... 200-203 – kapcsoló ........................... 70 Hill Holder (rendszer) ............... 101 Hólánc ................................... 163 Homelink ............................... 89

Karbantartás és gondozás ......... 223 – időszakos ellenőrzések ....... 227 – Karbantartási terv ............... 225 – nehéz üzemi körülmények közötti használat ............... 227 – tervszerű karbantartás ......... 224 Karosszéria (tisztítása) ............. 244 Kartámasz – hátsó ............................ 83-84 – középső ............................ 83 Kerékcsere .............................. 183 Kerekek és gumiabroncsok ........ 240 Kerekek – intervallum ........................ 183 – műszaki adatok ................. 257

Kesztyűtartó-megvilágítás – izzócsere .......................... 207 Két/háromzónás automatikus légkondicionáló rendszer ......... 58 Kezelőszervek ......................... 81 Kézifék .................................. 155 Kiegészítő fűtőberendezés ......... 69 Konfigurálható multifunkciós kijelző .................................. 30 Kormánykerék (beállítás) .......... 49 Kormánymű ............................ 256 Kormányzár ............................ 21 Ködfényszóró – izzócsere .......................... 201 – kapcsoló ........................... 72 Környezetvédelem ................... 127 Külső világítás ......................... 70 Külső világítás izzócsere ..... 196-288

Manuális légkondicionáló ......... 55 Maximális sebesség ................. 263 Menetteljesítmények ................ 263 Méretek ................................. 261 Motor – alvázszám ........................ 251 – jármű típuskód .................. 252 – műszaki adatok ................. 253 Motorháztető .......................... 105 Motorolaj – fogyasztás ........................ 232 – műszaki adatok ................. 266 – szint ellenőrzése ................ 231 Motortér (tisztítás) ................... 246 MSR (rendszer) ....................... 114 Multifunkciós kijelző ................. 25 Műszaki adatok ....................... 249 Műszercsoport ......................... 8 Műszerek ............................... 21 Műszerfal ............................... 7

Napellenző piperetükör megvilágítás – izzócsere .......................... 206 Napellenzők............................. 88 Napfénytető ............................ 93 Napvédő árnyékoló ernyő .......... 88 Övfeszítők .....................

132

Parkolás ................................. 155 Parkolás-érzékelők ................... 118 Parkolófények – kapcsoló ........................... 72 Pohártartó .............................. 87 Rádió adó-vevő készülék és mobiltelefon .......................... 117 Rádiófrekvenciás távvezérlő: hatósági honosítások .............. 271 Rendszámtábla-világítás ............ 204 Rendszer: ABS ......................... 108 Rendszer: Alfa Romeo CODE ...... 10 Rendszer: ASR ......................... 112

BIZTONSÁG

Kesztyűtartó ........................... 85

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

– jelölési rendszere ................ 258

Műszerfal és kezelőszervek ....... 6 Műszerfali kezelőszervek .......... 72

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

Keréktárcsák

Légkondicionálás ..................... 53 Légzsákok ........................ 141-145 Levegőszűrő/pollenszűrő .......... 237

SZÜKSÉG ESETÉN

Kerékfelfüggesztés ................... 256

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

Pagina 321

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

15:06

MŰSZAKI ADATOK

17-06-2009

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

319-328 Alfa 159 HU

321

BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ

MŰSZAKI ADATOK

KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS

SZÜKSÉG ESETÉN

FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK

INDÍTÁS ÉS VEZETÉS

BIZTONSÁG

MŰSZERFAL ÉS KEZELŐSZERVEK

319-328 Alfa 159 HU

322

17-06-2009

15:06

Pagina 322

Rendszer: EOBD ...................... 115 Rendszer: Hill Holder ................ 111 Rendszer: MSR ........................ 114 Rendszer: S.B.R. ...................... 131 Rendszer: T.P.M.S. ................... 122 Rendszer: VDC ........................ 110 Riasztóberendezés .................... 17 Safe-lock (berendezés).............. 14 Sebességtartó automatika (Cruise Control) ..................... 76 Sebességváltó (használata) ....... 156 Síléctartó alagút ...................... 84 Szélvédő tisztítása ................... 73 Szélvédőmosó – folyadékszint ..................... 232 – kapcsoló ........................... 73 Szélvédőtörlő – kapcsoló ........................... 73 – mosófolyadék fúvókák ........ 243 – törlőlapátok ...................... 242 Szemüvegtartó ........................ 87 Szimbólumok .......................... 10 Szivargyújtó............................. 85

Szükség esetén ....................... 181 T.P.M.S. (rendszer) .................. 122 Tárolórekesz ...................... 88-274 Távolsági fényszórók – izzócsere .......................... 199 – kapcsoló ........................... 70 Tetőcsomagtartó/síléctartó . 106-285 Tolatólámpa – izzócsere .......................... 202 Tompított fényszórók – izzócsere .......................... 200 – kapcsoló ........................... 70 Tömegadatok .......................... 264 Universal Isofix (típusú gyermekülés) ....... 140-286 Utánfutó vontatása – a vonószerkezet felszerelése ................ 159 Utastér ........................... 247 Utastér levegőnyílások ....... 54 Ülések ............................ 45 Üzemanyag elzáró kapcsoló és áramellátás ................ 81

Üzemanyag takarékosság .......... 157 Üzemanyag töltőcsonk sapka .... 126 Üzemanyag – fogyasztás ....................... 269 – üzemanyag-elzáró kapcsoló . 81 – üzemanyagszint-jelző műszer ............................ 22 Üzemanyag-ellátás ................... 255 Üzemanyagszint-jelző .............. 22 VDC (rendszer) ....................... 110 Vészvillogó ............................. 72 Visszapillantó tükrök ................ 50

319-328 Alfa 159 HU

17-06-2009

15:06

Pagina 323

RENDELKEZÉSEK A JÁRMÙVEK ÉLETTARTAMUK VÉGÉN TÖRTÉNÃ KEZELÉSÉRE Az Alfa Romeo évek óta a környezet megóvására irányuló globális elkötelezettséget gyakorol azzal, hogy a gyártási eljárások folyamatos tökéletesítésével egyre inkább “környezetbarát” termékeket állít elő. Tekintettel az ügyfelek számára a lehetséges legjobb szolgáltatás biztosításának kötelezettségét és a környezetvédelmi szabályok betartását előíró 2000/53/EU Európai irányelvre, az Alfa Romeo a felhasználói számára felajánlja a gépkocsi (*) életútja végén a külön költség nélküli átvételt az újrahasznosításra irányuló feldolgozásra. A fenti Európai irányelv ténylegesen ajánlásokat tartalmaz a gépjárművek begyűjtésének megszervezésére anélkül, hogy az utolsó tulajdonos vagy üzemeltető számára ez külön költséggel járjon, tekintettel arra, hogy a jármű piaci értéke nulla vagy negatív. Részletesebben, 2007. január 1-től az Európai Unió szinte minden országában a díjmentes begyűjtés a forgalomba helyezés időpontjától függetlenül, minden gépjárműre vonatkozik, feltéve, hogy az minden lényeges fődarabot (különösen a motort és a kocsiszekrényt) tartalmaz és utólagosan beépített, környezetre káros hulladék anyagtól mentes. A forgalomból kivonandó gépjármű költségmentes leadása céljából lépjünk kapcsolatba a legközelebbi márkakereskedéssel vagy az Alfa Romeo által megbízott begyűjtő és szétbontó központtal. Ezek a gondosan kiválasztott központok garantálják a gépjármű-begyűjtés, a szétbontás és az újrahasznosítás szakszerű és hatékony végrehajtását a környezet kímélése mellett. A begyűjtő- és szétbontóközpontokkal kapcsolatos információk az Alfa Romeo márkakereskedői hálózatában, a 00800 526242 0000 zöld számon vagy az Alfa Romeo honlapján állnak rendelkezésre.

(*) Személygépkocsik, azaz maximálisan kilenc személy szállítására szolgáló, legfeljebb 3,5 tonna össztömegű gépjárművek esetén

319-328 Alfa 159 HU

17-06-2009

15:06

Pagina 324

319-328 Alfa 159 HU

17-06-2009

15:06

Pagina 325

319-328 Alfa 159 HU

17-06-2009

15:06

Pagina 326

MEGJEGYZÉSEK

319-328 Alfa 159 HU

17-06-2009

15:06

Pagina 327

319-328 Alfa 159 HU

17-06-2009

15:06

Pagina 328

GUMIABRONCSOK LÉGNYOMÁSA HIDEG ÁLLAPOTBAN Gumiabroncsok

Gumiabroncsok

Gumiabroncsok

Gumiabroncsok

Gumiabroncsok

205/55 R16 91V 215/55 R16 93V 225/50 R17 98W 235/45 R18 98W (▼) 235/40 ZR19 96Y (▼)

közepes terhelésnél teljes terhelésnél

elöl

hátsó

elöl

hátsó

elöl

hátsó

elöl

hátsó

elöl

bar

2,3

2,3

2,3

2,3

2,5

2,5

2,7

2,5

2,7

2,5

bar

2,6

2,6

2,5

2,5

2,9

2,7

2,9

2,7

3,0

2,8

hátsó

Szükség pótkerék T125/80 R17

4,2

(▼) A gumiabroncsokra hólánc nem szerelhető. Téli gumiabroncsok használata esetén használjunk 225/50 R17 98 vagy 235/45 R18 98 gumiabroncsokat. TI felszereltségű járművekre 16”-os keréktárcsák nem szerelhetők. Felmelegedett gumiabroncsok esetén a légnyomás 0,3 bar értékkel nagyobb lehet az előírt értéknél. A pontos beállítás érdekében hideg abroncsoknál ismételjük meg a mérést. A téli gumiabroncsok légnyomás értékének +0,2 bar-ral nagyobbnak kell lennie a standard gumiabroncsokra előírt értéknél.

Folyamatos 160 km/h feletti haladásnál a gumiabroncs légnyomásokat a teljes terhelésre megadott értékekre kell beállítani.

MOTOROLAJCSERE (liter)

Motor kenőrendszer

1.8 140 CV

1750 TURBO BENZINA

3.2 JTS

1.9 JTDM 8v 1.9 JTDM 16v

2.0 JTDM

2.4 JTDM

4,5

4,25

5,4

4,6

4,9

6,4

A fáradt olaj kiöntésével ne szennyezzük a környezetet.

ÜZEMANYAG-FELTÖLTÉS (liter) 1.8 140 CV - 1750 TURBO BENZINA - 1.9 JTDM 8v - 1.9 JTDM 16v - 2.0 JTDM - 2.4 JTDM - 3.2 JTS Üzemanyagtartály térfogata

70

Tartalék

10

A benzinmotorok kizárólag ólommentes, legalább 95 (RON) oktánszámú benzinnel üzemeltethetők. Kizárólag gépjárművekhez előírt, megfelelő minőségű gázolaj használható (EN 590 szabvány szerint).

CUSTOMER SERVICES

TECHNICAL SERVICES - SERVICE ENGINEERING Largo Senatore G. Agnelli, 5 - -10040 Volvera - Torino (Italia) Fiat Group Automobiles S.p.A. Kiadványszám: 530.05.006 - 2 kiadás - 05/2009 Minden jog fenntartva. Tilos a kiadvány egész vagy részleges másolása a Fiat Group Automobiles S.p.A. írásos hozzájárulása nélkül.

SERVICE

Alfa 159 cop. LUM HU:Alfa 159 cop. LUM ITA

9-04-2009

13:50

Pagina 1

MAGYAR

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

SERVICE

ALFA

159

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF