Ajuste de Válvula Do Motor Scania V8 Mecânico

July 27, 2017 | Author: Luiz Gustavo Pereira | Category: Internal Combustion Engine, Turbocharger, Machines, Mechanical Engineering, Vehicle Technology
Share Embed Donate


Short Description

como realizar o ajuste em motores Scania 8 cilindros...

Description

00:03-07/1 Edição 9

pb

Instruções de manutenção, parte 1

100309

Grupos 0 - 9

1 710 596

© Scania CV AB 2002, Sweden

Índice

Índice Atualizações da edição anterior ...................... 4

0 Generalidades

Formulário de manutenção.............................. 5 Segurança ........................................................ 6 0-01 Lubrificação do chassi .................................... 8 0-02 Jogo de ferramentas ...................................... 24 0-03 Manual de instruções correto ........................ 25

1 Motor

1-01 1-02 1-03 1-04 1-05 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10

2 Sistema de arrefecimento

3 Sistemas de combustível e de escape

4 Embreagem

5 Caixa de mudanças (velocidades)

2

Troca de óleo................................................. 27 Filtro de óleo ................................................. 28 Ventilação do cárter....................................... 32 Verificação da correia Poly-V ....................... 33 Folgas das válvulas, motores DC11, de 9, 11 e 12 litros.................................................. 34 Folgas das válvulas, motores de 14 e 16 litros ......................................................... 36 Unidade de injeção PDE Scania.................... 39 Unidade de injeção HPI Scania..................... 42 Filtro de ar..................................................... 44 Coletor de admissão ...................................... 46

2-01 Líquido de arrefecimento .............................. 47 2-02 Substituição do filtro do líquido de arrefecimento ................................................ 49 2-03 Medição do inibidor de corrosão .................. 49

3-01 Substituição do filtro de combustível, sangria (sangramento)................................... 56 3-02 Motor a gás ................................................... 61 3-03 Filtro de partículas Scania............................. 65 4-01 Nível do fluido no comando da embreagem .................................................... 67 4-02 Troca do fluido da embreagem ..................... 68 4-03 Verificação do desgaste da embreagem......... 69 4-04 Conversor de torque (binário), verificação do nível de óleo .......................... 70 Troca de óleo e substituição do filtro ............ 70 Verificação da limitação de torque (binário) ........................................................ 72

5-01 Caixa de mudanças (velocidades) manual .... 73 5-02 Caixa de mudanças (velocidades) automática ..................................................... 75 5-03 Opticruise ...................................................... 82 5-04 Caixa de transferência, nível de óleo ............ 82 Troca de óleo................................................. 82

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Índice

6 Árvores (Veios) de transmissão

6-01 Verificação das árvores (veios) de transmissão, mancais de apoio e juntas universais (foles do cardan) .......................... 83 6-02 Verificação das tampas de mancal ................ 83

7 Eixos dianteiros

7-01 Troca de óleo na redução do eixo (grupo cónico)........................................................... 84 7-02 Reduções do cubo ......................................... 85 7-03 Verificação do trem dianteiro ........................ 86 7-04 Medição de toe-in (convergência)................. 88

8 Eixos traseiros

8-01 Troca de óleo na redução do eixo (grupo cónico)........................................................... 89 8-02 Reduções do cubo ......................................... 90 8-03 Elevador do eixo de apoio............................. 91 8-04 Eixo de apoio 6x2, 8x2 ................................. 91

9 Cubos e rodas

9-01 Verificação dos mancais da roda dianteira .... 92 9-02 Verificação do aperto das porcas da roda...... 93 9-03 Verificação de pneus e aros (jantes).............. 94

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

3

Atualizações

Atualizações da edição anterior 1-01 Troca de óleo, página 27. 1-02 Filtro de óleo, página 29. 4-02 Substituição do filtro do líquido de arrefecimento, página 68.

4

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Generalidades

0 Generalidades Relatório de manutenção Os relatórios a seguir podem ser encontrados no Grupo 0: •

Programa de manutenção - Prefácio



Manutenção D



Manutenção R



Manutenção S



Manutenção M



Manutenção L



Manutenção X

Faça cópias dos relatórios, conforme necessário. 1

1 Preencha os detalhes sobre o cliente. 2 Após completar um passo da manutenção, coloque uma cruz naquela coluna e preencha os valores onde aplicável. Preencha, por exemplo, a espessura das guarnições de freio (calços do travão). 3 Sempre que for necessário fazer um comentário, anote o número do passo, o comentário e a ação proposta no espaço para comentários da manutenção relevante. Os relatórios de manutenção de um determinado veículo também podem ser impressos com o software do PC Scania Main.

2

10

13

Anmärkningar

100257

3

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

5

Segurança

Segurança Veículos com suspensão pneumática Apóie sempre os veículos com suspensão pneumática sob a estrutura. Do contrário, o veículo pode cair à medida que a pressão de ar nas câmaras de ar (foles de suspensão) é reduzida. Não ande embaixo de um veículo que só está levantado com um macaco. Siga as instruções fornecidas no Manual de serviço.

Medidas de segurança •

Utilize cavaletes (preguiças), apoios e travas (trincos) corretamente dimensionados e confiáveis com dispositivos de trava (bloqueio) padrão.



Os cavaletes (preguiças) e apoios devem ser fortes.



As ferramentas de levantamento devem ter sido inspecionadas e aprovadas para o uso.

Para mais informação sobre as medidas de segurança, veja o Manual de serviço, Segurança na oficina, grupo principal 00.

6

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

7

Generalidades

0-01 Lubrificação do chassi Lubrificação com uma lata de óleo (almotolia) •

Dobradiças e travas (trincos) da grelha frontal



Trava (Batente) de basculamento da cabina



Limitador de porta



Dobradiças da porta



Tirante da válvula sensível à carga



Trava (Trinco) do porta-objetos



Trava (Trinco) do capô (veículos T)

Lubrificação com uma pistola de graxa (massa) Utilize graxa (massa) universal para os pontos de lubrificação no chassi e para os mancais da roda e rolamentos de mola. Qualidade da graxa (massa): Viscosidade da graxa (massa) NLGI 0 a NLGI 2. Nota: Ao lubrificar com graxa (massa), assegure-se de que a graxa (massa) sobressaia de todos os copos de mancal. Isso garante uma boa lubrificação.

8

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Generalidades

Pontos de lubrificação

2 3 4 18 6 1 2 3

1

1

1

2 3 4 6

2 3 4

2 3 4

1 2

6 6

3 4 8

4

8

6

7

7

9

9

100 877

7 6

100742

1

1 2 3 4

Parafuso da mola Alavanca de freio (Chave do travão) Eixo excêntrico do freio (travão) Mancal (Casquilho) de pino mestre (cavilhão) (com eixo dianteiro levantado) 6 Jumelo da mola 7 Junta universal (Fole do cardan) 8 Mancal de apoio 9 Junta deslizante 18 Braço de controle Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

9

Generalidades

Pontos de lubrificação 4x4 Z, 6x6 Z

1

1

2

2

3

3

4

4

15

15

7

6 9

6

7 7

124 649

9

1 2 3 4

Parafuso da mola Alavanca de freio (Chave do travão) Eixo excêntrico do freio (travão) Mancal (Casquilho) de pino mestre (cavilhão) (com eixo dianteiro levantado) 6 Jumelo da mola 7 Junta universal (Fole do cardan) 9 Junta deslizante 15 Junta do meio-eixo (AMD 900) Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

10

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Generalidades

Pontos de lubrificação 4x2A/B

7 2

3

3 00_1526

2

2 Alavanca de freio (Chave do travão) 3 Eixo excêntrico do freio (travão) 7 Junta universal (Fole do cardan) Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

11

Generalidades

Pontos de lubrificação 4x2Z, 4x4Z

1

1

7 2

3

3

6

6

100 809

2

1 Parafuso da mola 2 Alavanca de freio (Chave do travão) 3 Eixo excêntrico do freio (travão) 6 Jumelo da mola 7 Junta universal (Fole do cardan) Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

12

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Generalidades

Pontos de lubrificação 6x2A/B, 8x2A/B

7 2 3

2

3

3

3

2

00_1525

2

2 Alavanca de freio (Chave do travão) 3 Eixo excêntrico do freio (travão) 7 Junta universal (Fole do cardan) Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

13

Generalidades

Pontos de lubrificação 6x2Z, 8x2Z

1

1 7 3

3

2

2

6

6

10 11

10

3 2

100258

3 2

1 Parafuso da mola 2 Alavanca de freio (Chave do travão) 3 Eixo excêntrico do freio (travão) 6 Jumelo da mola 7 Junta universal (Fole do cardan) 10 Braço de balanço 11 Elevador do eixo de apoio Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

14

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Generalidades

Pontos de lubrificação 6x4Z, 6x6Z, 8x4Z

7 2

2

3

3

7 9 17

17 7

2

3

3 100741

2

2 Alavanca de freio (Chave do travão) 3 Eixo excêntrico do freio (travão) 7 Junta universal (Fole do cardan) 9 Junta deslizante 17 Rolamento de mola Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

15

Generalidades

Pontos de lubrificação 6x4A/B, 8x4A/B

7 2

2

3

3

7 9

7 2

3

3 100740

2

2 Alavanca de freio (Chave do travão) 3 Eixo excêntrico do freio (travão) 7 Junta universal (Fole do cardan) 9 Junta deslizante Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

16

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Generalidades

Pontos de lubrificação 6x2/4 A/B, 8x2/4 A/B

7 18 2

2

3

3

4

4 9

7 2

3

3 104 865

2

2 3 4

Alavanca de freio (Chave do travão) Eixo excêntrico do freio (travão) Mancal (Casquilho) do pino mestre (cavilhão) (com eixo levantado) 7 Junta universal (Fole do cardan) 9 Junta deslizante 18 Braço de controle e braço de direção Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

17

Generalidades

Pontos de lubrificação 6x2*4 A/B, 8x2*6 A/B

9 7 2

2

3

3

4

4

2

3

3 104 866

2

2 3 4

Alavanca de freio (Chave do travão) Eixo excêntrico do freio (travão) Mancal (Casquilho) do pino mestre (cavilhão) (com eixo levantado) 7 Junta universal (Fole do cardan) 9 Junta deslizante Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

18

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Generalidades

Pontos de lubrificação 8x4*4 A/B

2 3 4

Alavanca de freio (Chave do travão) Eixo excêntrico do freio (travão) Mancal (Casquilho) do pino mestre (cavilhão) (com eixo levantado) 7 Junta universal (Fole do cardan) 9 Junta deslizante Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

19

Generalidades

104 912

Pontos de lubrificação, quinta-roda

Limpe a superfície da quinta-roda e verifique se há desgaste antes de passar graxa (massa). Veja o Grupo 19-02, Quinta-roda. Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa). Nota: Passe graxa (massa) na superfície da quinta-roda com resistência à pressão alta, p. ex. EP com MoS2 ou graxa (massa) grafitada. IMPORTANTE! Passe uma camada bem fina de graxa (massa) nas quintas-rodas com superfícies cobertas de Teflon depois da limpeza.

20

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Generalidades

104 913

Pontos de lubrificação, gancho de reboque

Lubrifique com óleo fino. Use de preferência VBG Mekolja, um óleo especialmente produzido com anticorrosivo e características de lubrificação, ou um outro óleo fino. Nota: Nunca use graxa (massa) por causa de sua consistência viscosa.

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

21

Generalidades

Lubrificação automática do chassi, ACL Testando o sistema de lubrificação Qualidade da graxa (massa): Consistência, Scania ACL

Os passos 1-4 são válidos se o sistema de lubrificação estiver completamente vazio.

100295

NLGI 0 - NLGI 2

1 Encha o sistema da seguinte maneira: solte a mangueira (tubo flexível) da união de saída na bomba. Conecte uma pistola de graxa (massa) à mangueira (tubo flexível) e encha o sistema. 2 Certifique-se de que não haja lubrificante sobressaindo da válvula de alívio e de que o pino indicador esteja movendo.

100299

3 O pino indicador está localizado no lado direito do bloco distribuidor principal.

4 Encha até o lubrificante sobressair dos vários pontos de lubrificação no chassi.

6 Conecte a pistola de graxa (massa) ao bico de enchimento no reservatório de lubrificante.

100300

5 Pare de encher o sistema de lubrificação.

7 Encha o reservatório relevante com lubrificante. 8 Desconecte a pistola de graxa (massa).

22

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Generalidades

100295

9 Ligue a bomba manualmente dando a partida (arranque) ao motor e pressionando o botão situado atrás da tampa de plástico na carcaça (alojamento) sob o reservatório de lubrificante.

10 A bomba começa a funcionar. Dê uma volta pelo chassi e veja se há vazamentos (fugas).

11 Faça um teste de percurso e certifique-se de que nenhuma das mangueiras (tubos flexíveis) esteja danificada nas suas posições terminais para as peças móveis.

12 Pontos de lubrificação relevantes: veja o Grupo 19 (literatura de serviço da série 3), "Lubrificação automática do chassi, ACL". Outros pontos tais como as juntas universais (foles do cardan) e juntas deslizantes são lubrificados com uma pistola de graxa (massa).

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

23

Generalidades

0-02 Jogo de ferramentas

00_1528

O jogo de ferramentas do veículo pode variar consoante a especificação.

1 Lâmpadas e fusíveis 2 Cabo da chave de fenda com três brocas. Uma com lâmina para fendas retas em um lado e uma para fendas em cruz, Phillips, no outro. Duas brocas para o sistema Torx 3 Macaco 4 Alavanca do macaco, chave para porca da roda e basculamento da cabina.

24

Roda disco 5 Chave para porca da roda 6 Apoio da chave para porca da roda

Roda raiada 7 Ferramenta de bloqueio 8 Ferramenta de abertura 9 Cabo da chave para porca da roda 10 Chave para porca da roda

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Generalidades

0-03 Manual de instruções correto

00_1527

O veículo vem acompanhado de um Manual de instruções inclusive módulos correspondentes à especificação do veículo. Esses módulos devem ser mantidos em uma pasta especial.

O Manual de instruções é dividido nos seguintes módulos: Nº de Título encomenda OM-00

Folha de especificações

OM-01

Instruções do motorista (condutor)

OM-04

Manutenção e cuidado

OM-05

Opticruise

OM-06

Tração total 4x4 e 6x6

OM-08

ABS/TC

OM-09

Caixa de mudanças (velocidades) automática Allison

OM-10

ADR

OM-11

Programa de manutenção

OM-13

Instruções para recuperação

OM-14

Sistema de freio (travão) auxiliar com retardador Scania

OM-15

Conversor de torque (binário)

OM-19

Unidade CTT para aquecedor auxiliar

OM-20

VPS, sistema de alarme

OM-21

Freios (Travões) a disco e EBS Scania

OM-22

Suspensão pneumática

OM-23

EDC

OM-24

Airbag e pré-tensionador do cinto de segurança

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

25

Generalidades

Nº de Título encomenda

26

OM-25

Troca de rodas

OM-26

Motor a gás

OM-27

Computador de bordo

OM-30

Filtro de partículas Scania

OM-32

Imobilizador

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Motor

1 Motor 1-01 Troca de óleo Qualidade do óleo: Óleos, consulte o módulo 00:03-09.

!

ATENÇÃO!

Cuidado com o óleo quente! Use óculos e luvas de proteção.

IMPORTANTE! Proteja o meio ambiente! Evite derramamento. Utilize um recipiente adequado. 1 Drene o óleo. 2 Substitua o filtro de óleo. 3 Limpe o magneto (íman) e substitua a vedação. Complete com óleo. Motor de 9 litros

23 - 30 litros

Motor de 11 litros

23 - 30 litros

Motores DC11 e de 12 litros 28 - 35 litros Motor de 14 litros

22 - 30 litros

Motor de 16 litros

26 - 32 litros

Nota: Os valores são aproximados. Verifique com a vareta de nível e complete, se necessário. Coloque a vareta de nível de óleo na posição correta. Você deve ser capaz de sentir a vareta de nível, e não a alavanca, "parar" no cárter de óleo. IMPORTANTE! Certifique-se de que o óleo seja adequado para todas as variações na temperatura exterior, suscetível a ocorrer antes da próxima troca de óleo.

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

27

Motor

1-02 Filtro de óleo Limpeza

100263

1 Limpe a tampa. Desaparafuse a porca e remova a tampa.

x3

01 1286

2 Levante o rotor e afrouxe a porca na tampa do rotor três voltas.

3 Se a porca estiver emperrada:

x3

01 1287

Prenda a porca (mas nunca o rotor) em uma morsa (torno de bancada) e vire o rotor três vezes com a mão ou com uma chave de fenda.

28

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Motor

01 1288

4 Bata na porca de leve com sua mão ou com um martelo de plástico para soltar a tampa do rotor da base.

01 1289

5 Desaparafuse a porca e remova a tampa do rotor. Force com cuidado para soltar o filtro da base.

01 1290

6 Raspe qualquer depósito do interior da tampa do rotor. No caso de os depósitos serem mais espessos que 26 mm, o filtro de óleo deve ser reparado mais vezes.

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

29

Motor

7 Lave todas as peças em óleo Diesel.

!

ATENÇÃO!

01 1291

Use luvas de proteção.

01 1292

8 Instale o anel de vedação-O (O-ring) na tampa do rotor. O anel de vedação-O (O-ring) não deve estar danificado.

01 1293

9 Monte o rotor novamente.

30

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Motor

01 1294

10 Aperte a porca do rotor firmemente com a mão.

11 Reinstale o rotor.

01 1419

Certifique-se de que ele gira facilmente.

12 Verifique se o anel de vedação-O (O-ring) na tampa não está danificado.

100264

Reinstale a tampa e aperte a porca autotravante (contraporca) a 10 Nm.

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

31

Motor

Teste de funcionamento Um teste de funcionamento só precisa ser efetuado se o filtro de óleo de lubrificação não parecer estar funcionando corretamente, p. ex. se houver uma quantidade bem pequena de depósitos no filtro de óleo em relação à distância percorrida.

1 Deixe o motor funcionar até que aqueça.

100265

O rotor gira muito depressa e deve continuar a girar quando o motor tiver parado.

2 Pare o motor e escute se o rotor faz ruídos. Com sua mão, sinta se a carcaça (alojamento) do filtro está vibrando. 3 Se a carcaça (alojamento) do filtro não estiver vibrando, desmonte e verifique o filtro de óleo.

1-03 Ventilação do cárter Substituição do filtro

116 826

Limpe a carcaça (alojamento) do filtro e substitua o filtro.

32

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Motor

1-04 Verificação da correia Poly-V

105 874

IMPORTANTE! Não mude a direção de rotação da correia Poly-V ao instalá-la novamente.

Rachaduras pequenas na correia Poly-V é aceitável. Afrouxe a correia Poly-V das polias, mas deixe-a em volta do eixo do ventilador (ventoinha), de modo que a direção de rotação da correia não mude.



Verifique a correia Poly-V cuidadosamente. Se ela tiver uma ou mais rachaduras, substitua a correia.

105 875



Se ela tiver rachaduras grandes ou se houver pedaços dela faltando, substitua a correia.

Verifique também se há desgaste na correia Poly-V.

112 931



112 932

A correia Poly-V mostra sinais de desgaste. Ela pode ser reinstalada.

A correia Poly-V está totalmente desgastada. A correia Poly-V deve ser substituída.

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

33

Motor

1-05 Folgas das válvulas, motores DC11 e de 9, 11 e 12 litros Nota: Verifique e ajuste com o motor frio.

Verificações a serem feitas Verifique a folga da válvula. A folga deve ser: Motores de 9 e 11 litros: Válvulas de admissão 0,45 mm e válvulas de escape 0,80 mm. Motores DC11 e de 12 litros: Válvulas de admissão 0,45 mm e válvulas de escape 0,70 mm.

Ajuste Os seguintes métodos alternativos de ajuste podem ser utilizados:

99 309

Alternativa A: •

Ajuste todas as válvulas para cada cilindro quando estiver no TDC após o curso de compressão. Gire a árvore de manivelas (cambota) 1/3 de volta de cada vez com a ferramenta 99 309. Ajuste as válvulas na ordem de ignição dos cilindros: T DC DOWN

10 101 333

1-5-3-6-2-4

34

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Motor

Alternativa B: 1 Coloque o cilindro 1 exatamente no TDC após o curso de compressão. Ajuste as seguintes válvulas. cil. 1

Admissão e escape

cil. 2

Admissão

cil. 3

Escape

2

cil. 4

Admissão

cil. 5

Escape

3

4

6

5

01 1393

1

2 Gire a árvore de manivelsas (cambota) exatamente uma revolução. Ajuste as seguintes válvulas. Escape

cil. 3

Admissão

cil. 4

Escape

cil. 5

Admissão

cil. 6

Admissão e escape

00:03-07/1

1

2

3

4

5

6 01 1394

cil. 2

A ilustração mostra um motor de 12 litros Ο Válvula de admissão ⊗ Válvula de escape

© Scania CV AB 2002, Sweden

35

Motor

1-06 Folgas das válvulas, motores de 14 e 16 litros Nota: Verifique e ajuste com o motor frio.

Verificações a serem feitas Verifique a folga da válvula. A folga deve ser: Motor de 14 litros: Válvulas de admissão 0,45 mm e válvulas de escape 0,80 mm. Motor de 16 litros: Válvulas de admissão 0,45 mm e válvulas de escape 0,70 mm.

01_1182

Os dois seguintes métodos alternativos de ajuste podem ser usados:

Numeração do cilindro

Motor de 14 litros Os seguintes métodos alternativos de ajuste podem ser utilizados:

99 309 Alternativa A: •

Ajuste todas as válvulas para cada cilindro. Comece com o cilindro 1 no TDC após o curso de compressão. Gire a árvore de manivelas (cambota) 1/4 de volta de cada vez com a ferramenta 99 309. Ajuste as válvulas na ordem de injeção:

36

101379

1-5-4-2-6-3-7-8

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Motor Alternativa B: 1 Gire a árvore de manivelas (cambota) na direção de rotação até o pistão no cilindro 1 estar a 20° após o TDC no curso de combustão. Existe uma marca ⊥ neste grau. 2 Ajuste as seguintes válvulas: Lado direito cil. 1

Escape e admissão

cil. 2

Escape

cil. 4

Escape

Lado esquerdo cil. 5

Admissão e escape

cil. 7

Admissão

cil. 8

Admissão

3 Gire a árvore de manivelas (cambota) exatamente uma revolução na direção de rotação. Em seguida o pistão no cilindro 1 está a 20° após o TDC no curso de admissão. Ajuste as seguintes válvulas: Lado direito cil. 2

Admissão

cil. 3

Escape e admissão

cil. 4

Admissão

Ο Válvula de admissão ⊗ Válvula de escape

Lado esquerdo cil. 6

Admissão e escape

cil. 7

Escape

cil. 8

Escape

Aperte a porca autotravante (contraporca) da válvula a 35 Nm após o ajuste. 00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

37

Motor

Motor de 16 litros Gire o volante com a ferramenta 99 309 de modo que a marca no volante fique visível na janela do fundo de acordo com a tabela abaixo.

Marca no volante Mudança de (graus) válvula no cilindro

Ajuste a válvula de admissão no cilindro

Ajuste a válvula de escape no cilindro

TDC Down 0°

6

7e8

4e5

TDC Up 180°

7

1e5

2e6

TDC Down 360°

1

2e4

3e7

TDC Up 540°

4

3e6

1e8

Recomendamos que marque o balancim com uma caneta após o ajuste para saber o que já foi ajustado. Aperte a porca autotravante (contraporca) da válvula a 35 Nm após o ajuste.

1 2 3 4 106 007

5 6 7 8

Numeração do cilindro

38

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Motor

1-07 Unidade de injeção PDE Scania Verificação e ajuste da altura da mola 1 Limpe a tampa das válvulas e em volta dela. 2 Remova a tampa das válvulas.

ATENÇÃO! UP TDC

Coloque sempre cavaletes (preguiças) sob o chassi quando estiver trabalhando sob veículos com suspensão pneumática. Esvazie as câmaras de ar (foles de suspensão). Se o veículo tiver um eixo de apoio, ele deve ser abaixado.

3 A posição da unidade de injeção deve ser ajustada agora. Comece girando o volante de modo que a marca nele fique visível na janela do fundo de acordo com a tabela abaixo. Nunca leia o valor da marca no volante na janela superior - esse valor será completamente errado.

VALVE 3.4 VALVE 2.5

99 309

110 578

!

Motor com 6 cilindros Marca no volante (graus)

TDC Down 0° Válvulas 2, 5,120° Válvulas 3, 4, 240° TDC Down 0° Válvulas 2, 5,120° Válvulas 3, 4, 240°

00:03-07/1

Mudança de Ajuste o balancim válvula no cilindro da unidade de injeção no cilindro 1 2 5 4 3 1 6 5 2 3 4 6

© Scania CV AB 2002, Sweden

39

Motor Motor com 8 cilindros Marca no volante (graus)

TDC Down 0° TDC Up 180° TDC Down 360° TDC Up 540°

Mudança de Ajuste o balancim válvula no cilindro da unidade de injeção no cilindro 6 4e5 7 2e6 1 3e7 4 1e8

4 Instale a ferramenta de ajuste 99 414 com a placa de metal em volta da unidade de injeção.

124 856

66.9

A ferramenta de ajuste 99 414 atua como um indicador com a medição de 66,9 mm.

40

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Motor

5 Ao ajustar, solte a porca autotravante (contraporca) e ajuste a unidade de injeção com o parafuso de ajuste 1. A unidade de injeção estará corretamente ajustada quando o pistão pequeno 2 estiver nivelado com a superfície plana superior da ferramenta. Verifique com o dedo. É possível sentir diferenças de menos de um milímetro. A dimensão de ajuste é 66,9 +/-0,1 mm.

O pistão da ferramenta de ajuste está acima ou abaixo da superfície plana superior da ferramenta. Ajuste a unidade de injeção.

O pistão da ferramenta de ajuste está nivelado com a superfície plana superior da ferramenta. A unidade de injeção está corretamente ajustada.

6 Aperte a porca autotravante (contraporca) do parafuso de ajuste a 39 Nm.

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

41

Motor

1-08 Unidade de injeção HPI Scania Nota: Ajuste com o motor frio.

Ajuste da pré-carga OBL (Carga da base externa) O ajuste é efetuado ao mesmo tempo que a verificação ou ajuste das folgas das válvulas. 1 Limpe a tampa das válvulas e em volta dela. 2 Remova a tampa das válvulas.

!

UP TDC

ATENÇÃO!

Coloque sempre cavaletes (preguiças) sob o chassi quando estiver trabalhando sob veículos com suspensão pneumática. Esvazie as câmaras de ar (foles de suspensão). Se o veículo tiver um eixo de apoio, ele deve ser abaixado.

VALVE 3.4 VALVE 2.5

99 309

Marca no volante (graus) Mudança de válvula no cilindro TDC Down 0° 6 120°/480° 2 240°/600° 4 TDC Down 360° 1 120°/480° 5 240°/600° 3

42

110 578

3 Comece girando o volante de modo que a marca nele fique visível na janela do fundo de acordo com a tabela abaixo. Nunca leia o valor da marca no volante na janela superior - esse valor será completamente errado.

Ajuste o balancim no cilindro (OBL) 4 1 5 3 6 2

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Motor

4 Afrouxe a porca autotravante (contraporca) e o parafuso de ajuste. 5 Lubrifique o parafuso de ajuste, aperte a 6 Nm e aperte mais 60°. Aperte a porca autotravante (contraporca) a 39 Nm.

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

43

Motor

1-09 Filtro de ar O ar é aspirado pela abertura lateral do filtro de ar. Ele é filtrado pelo filtro de papel e é aspirado pela abertura superior para o turbocompressor.

01_1298

Existe uma válvula de borracha embaixo do filtro de ar que atua como um dreno. A água que entra no filtro de ar é coletada neste ponto. A válvula de borracha se abre quando a pressão exercida pela água é maior do que a pressão no filtro de ar.

00_1655

A tampa direita do pára-choque deve ser removida para o filtro ser substituído. Ela é presa com três parafusos. Isso não se aplica a veículos com pára-choques de aço.

00_1531

Afrouxe os clipes que prendem a tampa do filtro.

Substitua o elemento do filtro.

00 1532

Nota: Não se esqueça de reajustar o vacuômetro, veja Vacuômetro.

44

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Motor

Vacuômetro Veículos P/R: O vacuômetro está localizado dentro do degrau de entrada direito. Veículos T: O vacuômetro está localizado dentro do estribo direito.

00_1533

A potência do motor será afetada se o filtro admitir pouco ar no motor. Outros efeitos semelhantes são o aumento no consumo de combustível e na quantidade de partículas de carbono nos gases de escape, causados pela potência reduzida sendo compensada pela aceleração elevada. Existe também um risco maior de dano ao turbocompressor.

O vacuômetro tem duas janelas. A menor delas indica a necessidade de um filtro novo com a mudança de cor e a maior é graduada. Se o vacuômetro indicar 5,0 kPa, o elemento do filtro deve ser trocado.

00_1534

Nota: Reajuste o vacuômetro pressionando o centro conforme ilustrado.

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

45

Motor

1-10 Coletor de admissão Reaperto das presilhas Reaperte as presilhas no tubo de admissão de ar entre o filtro de ar e o turbocompressor. Essas presilhas, duas em cada tubo de admissão de ar, devem ser apertadas com a mão a 4,5+/-1 Nm.

109 517

Use a chave dinamométrica 588 179.

A figura mostra as presilhas em um motor de 12 litros

46

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Sistema de arrefecimento

2 Sistema de arrefecimento 2-01 Líquido de arrefecimento O líquido de arrefecimento pode ser geralmente utilizado enquanto estiver puro e limpo.

!

ATENÇÃO!

Líquido de arrefecimento quente pode causar queimaduras. O etilenoglicol é muito perigoso se ingerido e pode ser fatal. Ele tem um efeito tóxico na pele, especialmente quando o líquido de arrefecimento está quente. Use luvas de proteção. O inibidor de corrosão da Scania é perigoso se ingerido.

IMPORTANTE! Não misture marcas diferentes de glicol. Uma mistura de glicóis diferentes pode resultar na acumulação de sedimentos e em uma proteção menos eficiente contra a corrosão.

1 Meça o nível de anticongelante glicol (etilenoglicol) com o testador de líquido de arrefecimento/bateria 588 227.

(70%) (66%)

-48 (61%)

1.400 (57%)

-48 -42

1.350

GOOD

-37

1.300

(47%) (45%)

-27

(42%)

-24

FAIR

1.250

1.200

RECHARGE

1.150

1.100

(58%) (54%)

-30

(53%)

(50%)

-33 -30

(61%)

-42 -36

(50%)

-27

(47%)

-24

(44%)

-21

(41%)

-18

(38%)

(40%)

-21

(36%)

-18

(33%)

-15

(34%)

-15

(29%)

-12

(30%)

-12

(25%)

-9

(20%)

-6

(15%)

BATTERY CHARGE

-3

SPECIFIC GRAVITY

-9

(24%)

-6

(18%)

-3

(9%)

(9%) PROPYLENE GLYKOL

ETHYLENE GLYKOL

+0

+0

(0%)

(0%)

C % GLUKOLE BY VOLYME

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

121 091

FREEZE POINT

47

Sistema de arrefecimento

Tabela de concentração de etilenoglicol Se o conteúdo de glicol for menos que 40% por volume, a proteção contra corrosão é insuficiente.

48

Ponto de congelamento ºC -6 Etilenoglicol (% por vol) 15

-9 20

-12 25

-18 33

-21 36

-24 40

-30 45

-37 50

Etilenoglicol (litros)

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

8 9 10 12 13 14 15 17 18 19 20 22 23 24 25 27 28 29 30 32

9 11 12 14 15 17 18 20 21 23 24 26 27 29 30 31 32 34 35 37

11 13 14 16 18 20 21 23 25 27 28 30 32 34 35 37 40 41 42 44

12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50

14 16 18 21 23 25 27 30 32 34 36 39 41 43 45 48 50 52 54 57

15 18 20 23 25 28 30 33 35 38 40 43 45 48 50 53 55 58 60 63

5 6 6 7 8 9 9 10 11 12 12 13 14 15 15 16 17 18 18 19

© Scania CV AB 2002, Sweden

Volume do sistema de arrefecimento em litros 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125

00:03-07/1

Sistema de arrefecimento

2-02 Substituição do filtro do líquido de arrefecimento Ferramentas 587 025

1 Feche a torneira de drenagem e substitua o filtro do líquido de arrefecimento. Torneira aberta

2 Abra a torneira de drenagem.

02_0351

02_0350

Alicate para filtros

Torneira fechada

2-03 Medição do inibidor de corrosão IMPORTANTE! Apenas para sistemas de arrefecimento com inibidor de corrosão sem glicol.

Ferramentas Indicador de inibidor de corrosão

588 572

Consulte o Manual de serviço, Grupo principal 2, para a calibragem do indicador do inibidor de corrosão.

00:03-07/1

!

ATENÇÃO!

Líquido de arrefecimento quente pode causar queimaduras. Use luvas de proteção. Uma mistura de tipos diferentes de inibidor de corrosão pode resultar em uma acumulação de sedimentos e em uma proteção menos eficiente contra a corrosão. O inibidor de corrosão da Scania é perigoso se ingerido.

© Scania CV AB 2002, Sweden

49

Sistema de arrefecimento

IMPORTANTE! Anote os valores obtidos para verificar a proteção contra corrosão correta na tabela de inibidor de corrosão. 1 Extraia um pouco de líquido de arrefecimento do tanque de expansão. 2 Borrife um pouco de líquido de arrefecimento em um copo ou equivalente.

122 122

3 Deixe o líquido de arrefecimento esfriar até 40°C.

122 114

ON OFF

4 Instale o indicador de inibidor de corrosão 588 572. Ele deve ficar ativado por pelo menos 5 minutos antes da medição.

122 124

5 Remova a tampa de proteção dos eletrodos de prova no indicador do inibidor de corrosão 588 572.

50

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Sistema de arrefecimento

122 116

6 Limpe os eletrodos de prova com água destilada e álcool desnaturado. Seque os eletrodos.

7 Quando verificando líquidos de arrefecimento diferentes, enxágüe os eletrodos de prova em água destilada e em álcool desnaturado antes da próxima medição.

122 117

8 Coloque o indicador do inibidor de corrosão 588 572 no reservatório vertical.

122 118

9 Coloque um reservatório ou semelhante com líquido de arrefecimento sob o indicador de inibidor de corrosão 588 572 e mergulhe os eletrodos de prova completamente no líquido.

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

51

Sistema de arrefecimento

10 Aguarde alguns minutos para que o valor no visor do indicador do inibidor de corrosão 588 572 se estabilize.

122 467

11 Leia e anote o valor.

12 Verifique o nível de inibidor de corrosão no diagrama relevante. 13 O nível deve ser 8-12% por volume. O valor padrão deve ser 10% por volume. 14 Após o uso, o indicador 588 572 deve ser limpo em água destilada e álcool desnaturado. 15 Não se esqueça de instalar a tampa de proteção e de desligar o indicador do inibidor de corrosão 588 572.

52

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Sistema de arrefecimento

Diagrama do inibidor de corrosão Após medir o valor de condutividade com o indicador 588 572, verifique este valor em mS em comparação com a proteção contra corrosão em % por volume. O inibidor de corrosão deve ser 8-12% por volume quando verificado. 14,0 13,0 12,0 11,0 10,0 9,0 8,0 7,0 6,0 5,0 4,0 3,0 2,0

1

00:03-07/1

2

3

4

5

6

7

8

9 10 11 12 13 14 15

Min

Max.

© Scania CV AB 2002, Sweden

122 657

1,0

53

Sistema de arrefecimento

Tabela de concentração do inibidor de corrosão Nota: O inibidor de corrosão Scania com um nível de 10% por volume corresponde a 40% por volume de anticongelante glicol Scania.

54

Inibidor de corrosão (% por vol)

0

2

4

6

8

10

Inibidor de corrosão (litros)

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 1,9 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6

1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,4 2,6 2,8 3,0 3,2 3,4 3,6 3,8 4,0 4,2 4,4 4,6 4,8 5,0 5,2

1,8 2,1 2,4 2,7 3,0 3,3 3,6 3,9 4,2 4,5 4,8 5,1 5,4 5,7 6,0 6,3 6,6 6,9 7,2 7,5 7,8

2,4 2,8 3,2 3,6 4,0 4,4 4,8 5,2 5,6 6,0 6,4 6,8 7,2 7,6 8,0 8,4 8,8 9,2 9,6 10,0 10,4

3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 7,5 8,0 8,5 9,0 9,5 10,0 10,5 11,0 11,5 12,0 12,5 13,0

© Scania CV AB 2002, Sweden

Volume do sistema de arrefecimento em litros 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130

00:03-07/1

Sistema de arrefecimento

Completar com líquido de arrefecimento Nota: Não complete somente com água. Em países onde a temperatura nunca cai abaixo de 0ºC: O líquido de arrefecimento pode consistir em 1/10 de inibidor de corrosão e 9/10 de água doce sem impurezas vizíveis. Outros países: O líquido de arrefecimento deve conter 30-60% de glicol e água doce sem impurezas visíveis.

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

55

Sistema de combustível

3 Sistemas de combustível e de escape 3-01 Substituição do filtro de combustível, sangria (sangramento) IMPORTANTE! Proteja o meio ambiente! Evite derramamento. Utilize um recipiente adequado. 03_0808

1 Lave o filtro de combustível e o suporte do filtro.

2 Desaparafuse o filtro de combustível.

03_0809

Use alicate para filtros, p. ex. 587 025.

03_0810

3 Lubrifique o anel de vedação-O (O-ring) do filtro e aparafuse o filtro novo com a mão até a junta entrar em contato com o suporte. Aperte o filtro mais meia-volta. Sangre o sistema de combustível conforme descrito abaixo.

56

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Sistema de combustível

1 Vire a chave de partida (arranque) na posição de condução. Solte o parafuso banjo no topo do filtro de combustível algumas voltas. Coloque um recipiente adequado sob o filtro de combustível. Bombeie com a bomba manual até aparecer combustível limpo livre de bolhas de ar. Aperte o parafuso banjo.

03_0806

Sangria (Sangramento)

03 0811

2 Abra a válvula de alívio na válvula de combustível algumas voltas. Bombeie com a bomba manual até o combustível saindo da válvula de alívio aberta estar livre de bolhas de ar.

3 Feche a válvula de alívio 1. Continue bombeando por algum tempo 2. O ar na bomba injetora será em seguida forçado para fora através da válvula de alívio.

1 2

03_0812

4 Ligue o motor e verifique se há vazamentos (fugas).

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

57

Sistema de combustível

Substituição do filtro da placa de inserção 1 Desaparafuse a tampa do filtro com o soquete 588 475.

2 A carcaça (alojamento) do filtro drenará automaticamente uma vez que a placa de inserção foi removida. 3 Substitua o anel de vedação-O (O-ring) na tampa. Lubrifique o anel de vedação-O (O-ring) com a respectiva graxa (massa). IMPORTANTE! Instale a placa de inserção do filtro na tampa antes de colocá-la na carcaça (alojamento) do filtro ou senão ela poderá ser danificada. 4 Instale a placa de inserção e a tampa na carcaça (alojamento) do filtro e aperte a tampa a 25 Nm +/-5 Nm. Sangre o sistema de combustível conforme descrito abaixo.

58

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Sistema de combustível

Sangria (Sangramento) 1 Fixe uma mangueira (tubo flexível) plástica transparente no nípel de sangria (sangramento) na carcaça (alojamento) do filtro.

116 268

2 Abra o nípel de sangria (sangramento) e bombeie com a bomba manual até o combustível sair da mangueira (tubo flexível).

3 Feche o nípel de sangria (sangramento) e remova a mangueira (tubo flexível). 4 Continue bombeando manualmente até sentir uma resistência, que aparecerá após aproximadamente 20 cursos. 5 Ligue o motor e verifique se há vazamentos (fugas).

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

59

Sistema de combustível

Filtro de combustível com separador de água Há um filtro de combustível com separador de água disponível como acessório. Ele pode ser utilizado no lugar do tipo normal de filtro de combustível. A ele se aplicam os mesmos intervalos entre as substituições de um filtro de combustível comum.

105 915

Drene a cada manutenção.

Válvula de drenagem

Filtro de combustível com separador de água auxiliar Alguns veículos têm um filtro de combustível com separador de água auxiliar fixado no chassi. Nota: Feche a torneira de drenagem quando substituindo o filtro de combustível com separador de água auxiliar. A ele se aplicam os mesmos intervalos entre as substituições de um filtro de combustível comum. 109 700

Drene a cada manutenção.

1 Torneira de corte 2 Válvula de drenagem

60

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Sistema de combustível

3-02 Motor a gás

!

ATENÇÃO!

Cuidado com o risco de incêndio. Certifique-se de que não haja nada incandescente e de que não haja faíscas, chamas ou semelhante nas proximidades ao trabalhar no sistema de gás.

IMPORTANTE! Para todos os serviços no sistema de gás, deve-se respeitar as leis e os regulamentos específicos do país em questão com referência ao gás e manuseio de seu equipamento.

A integridade do sistema de gás Verifique a integridade do sistema de gás na direção do fluxo com spray de detecção de vazamento (fuga) ou com água com sabão.

Verificação das velas de ignição Verifique a distância do eletrodo. A distância correta do eletrodo ajuda a combustão do motor e reduz o risco de descarga. A distância entre os eletrodos deve ser 0,35 - 0,50 mm. Momento (Binário) de aperto 30 +/-5 Nm.

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

61

Sistema de combustível

Verificação da Lambda na marcha lenta (ralenti) Equipamento de teste Nº da ferramenta Descrição 588 460

Sensor de Lambda

588 462

Chicote de cabos (Cablagem)

588 461

Unidade de comando do teste

588 094

Multímetro (incluído no jogo 588 093)

IMPORTANTE! A temperatura do motor deve estar em torno de 80°C durante a verificação e o ajuste da Lambda. 1 Deixe o motor funcionar até ele atingir a temperatura normal de operação. 2 Verifique se a marcha lenta (ralenti) é aproximadamente 550 rpm. Ajuste, conforme necessário, girando o parafuso da marcha lenta (ralenti) 1.

3 Faça uma leitura da tensão do sensor com o multímetro. O valor deve estar entre 1,60 V e 1,90 V a 550 rpm. 4 Ajuste o valor de Lambda, se for necessário, girando o parafuso para mistura de ar/gás 1 no misturador de gás. Se o valor correto de Lambda não puder ser ajustado, solte o diafragma exterior do misturador de gás e remova ou adicione arruelas (anilhas) de ajuste na válvula de gás.

62

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Sistema de combustível

Verificação da Lambda com o motor sob carga. 1 Fixe o equipamento de teste conforme descrito na "Instalação do equipamento de teste". 2 Se o motor não foi ajustado antes, coloque o restritor 1 na admissão do misturador de gás no meio entre as marcas L e R. 3 Meça na aceleração total em uma engrenagem alta a partir de aprox.1000 rpm até 2000 rpm. Leia a tensão do sensor a intervalos de 200 rpm a partir de 1000 rpm. 4 Faça uma cópia do diagrama e assinale os valores. As curvas existentes indicam os valores mínimo e máximo. As curvas finas indicam os limites a uma pressão do gás de 150 bar e as curvas grossas a uma pressão do gás de 50 bar.

A linha X mostra a rotação do motor em rpm A linha Y mostra a tensão do sensor em volts

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

63

Sistema de combustível

5 Ajuste a pressão do gás se a tensão do sensor for muito alta ou muito baixa ao longo da faixa inteira de rotação. 6 Solte os bujões e ajuste a pressão do gás com os parafusos-batente nos reguladores de baixa pressão. Ajuste ambos os reguladores igualmente. Virar no sentido horário aumenta a pressão do gás e diminui a tensão do sensor. O parafuso-batente não deve ser aparafusado mais de 16 voltas a partir da posição totalmente desaparafusada.

Nota: Aparafusar mais de 16 vezes faz com que o assento de mola se solte do parafuso. IMPORTANTE! Os bujões devem ser reinstalados nos reguladores de baixa pressão antes de fazer o teste. Vazamentos (Fugas) podem afetar o valor de Lambda. 7 Se a faixa de ajuste do parafuso for insuficiente, a mola do regulador deve ser substituída.

64

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Filtro de partículas Scania

3-03 Filtro de partículas Scania Limpeza da unidade de filtro IMPORTANTE! Trate a unidade de filtro com cuidado. A unidade de filtro consiste em um material de cerâmica e ela é sensível à impactos e choques. 1 Remova a tampa lateral e coloque um macaco com uma placa grande sob a unidade.

Nota: A unidade de filtro deve ser virada 180 graus quando instalada.

!

121 252

2 Marque a direção na qual o filtro é instalado.

ATENÇÃO!

Você deve usar um inalador e óculos de proteção quando limpar o filtro de partículas.

121 253

O filtro de partículas está bem quente.

3 Remova a braçadeira em V superior que prende a unidade de filtro. 4 Abaixe e remova a unidade de filtro. Remova a braçadeira em V inferior e os parafusos do suporte do tubo de escape.

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

65

Filtro de partículas Scania

5 Verifique se há vestígios de fuligem no lado de saída da unidade de filtro. Se este for o caso, é provável que a unidade de filtro esteja danificada e deve, conseqüentemente, ser substituída. 6 Limpe a unidade de filtro como indicado a seguir: 7 Sacuda a unidade de filtro cuidadosamente para remover todos os depósitos de cinzas soltos das células da unidade de filtro. 8 Com um aspirador industrial, remova todos os depósitos de cinzas e fuligem das superfícies visíveis tanto no catalisador como na unidade de filtro. 9 Inspecione as superfícies no catalisador e na unidade de filtro e veja se: - Há rachaduras na superfície ou corrosão. - O filtro de cerâmica está firmemente assentado no reservatório exterior.

11 Conecte um extrator ao tubo de escape. Dê a partida (arranque) no motor e sobre-rotacione algumas vezes. Isso evita que restos de cinzas penetrem na oficina depois de a unidade de filtro ter sido virada.

121 254

10 Se nenhum defeito foi encontrado na unidade de filtro, vire a unidade 180 graus e instale. Veja a ilustração.

Filtros de partículas e unidades de filtros rejeitados assim como depósitos de cinzas e fuligem do filtro devem ser descartados de acordo com a legislação local.

66

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Embreagem

4 Embreagem 4-01 Nível do líquido no comando da embreagem Qualidade do líquido: SAE J 1703 (D.O.T. 3/4 Fluido de freio (travão)).

!

100669

Verifique se o nível do líquido está entre as marcas no reservatório.

ATENÇÃO!

O líquido é tóxico se ingerido. Evite contato com a pele. Use óculos e luvas de proteção.

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

67

Embreagem

4-02 Troca do fluido da embreagem Troque o fluido da embreagem sangrando o sistema hidráulico da embreagem. A descrição de serviço abaixo é válida para veículos com um nípel de sangria (sangramento). Para veículos sem um nípel de sangria (sangramento) e para sangria (sangramento) sem equipamento de reabastecimento, consulte o grupo principal 04 do Manual de serviço, Embreagem e comando da embreagem, Descrição de funcionamento e de serviço. Sangria (Sangramento) com equipamento de reabastecimento 587 949

!

Equipamento de reabastecimento conectado ao reservatório de fluido hidráulico.

ATENÇÃO!

Use óculos de proteção. O fluido hidráulico é corrosivo e pode causar danos permanentes aos olhos.

IMPORTANTE! Use o fluido hidráulico do tipo SAE J 1703 D.O.T:3-4 Fluido de freio (travão). 1 Encha o reservatório do equipamento de reabastecimento com fluido hidráulico. O volume do reservatório é 5 litros.

Reservatório de sangria (sangramento) do equipamento de reabastecimento 587 949 conectado ao nípel de sangria (sangramento) 1 na caixa de mudanças (velocidades).

2 Ligue o equipamento de reabastecimento conforme as ilustrações e conecte um fornecimento de ar comprimido.

68

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Embreagem

3 Encha e sangre o sistema hidráulico abrindo o nípel de sangria (sangramento) 1 na caixa de mudanças (velocidades). Repita a sangria (sangramento) até todo o ar ter sido removido e apenas o fluido hidráulico puro fluir do nípel de sangria (sangramento). O volume do sistema hidráulico é aproximadamente 0,5 litro. IMPORTANTE! Assegure-se de que o reservatório do fluido hidráulico não fique vazio durante a sangria (sangramento).

4-03 Verificação do desgaste da embreagem Use o calibre 99 315, que indica a dimensão mínima da guarnição (calço) da embreagem. Um disco novo tem uma espessura de 10 mm. Um disco gasto tem uma espessura de 7 mm. Remova a tampa à prova de ruídos. Remova a tampa de proteção sobre a abertura de inspeção no fundo da carcaça (alojamento) do volante. Instale o calibre 99 315 e assegure-se de que a guarnição (calço) tenha uma espessura maior que 7 mm.

99 315

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

04 0464

Em alguns casos, pode ser difícil alcançar o disco com o calibre. Se esse for o caso, gire a árvore de manivelas (cambota) com a ferramenta 99 309.

69

Conversor de torque (binário)

4-04 Conversor de torque (binário) Verificação do nível de óleo 1 Ligue o motor e deixe o motor funcionar na marcha lenta (ralenti) com a caixa de mudanças (velocidades) no ponto morto. 2 Verifique o nível de óleo com a vareta de nível. A vareta de nível está posicionada atrás da cabina nos veículos P/R ou no compartimento do motor nos veículos T.

Troca de óleo e substituição do filtro Qualidade do óleo: Óleos, consulte o módulo 00:03-09. Os bujões de drenagem na carcaça (alojamento) do filtro e na tampa do conversor de torque (binário) devem ser removidos na troca de óleo. IMPORTANTE! Proteja o meio ambiente! Evite derramamento. Utilize um recipiente adequado.

Bujão de drenagem da carcaça (alojamento) do filtro

1 Gire o volante com a ferramenta 99 309 para acessar o bujão de drenagem na tampa do conversor de torque (binário) através da abertura na carcaça (alojamento) do volante.

3 Remova o bujão de drenagem (parafuso Allen de 10 mm) no fundo da carcaça (alojamento) do filtro e deixe o óleo escorrer.

70

© Scania CV AB 2002, Sweden

104 903

2 Solte a tampa no fundo da carcaça (alojamento) do volante para permitir que o óleo escorra.

Bujão de drenagem da tampa do conversor de torque (binário)

00:03-07/1

Conversor de torque (binário) 4 Remova o bujão de drenagem (parafuso Allen de 6 mm) da tampa do conversor de torque (binário) e deixe o óleo escorrer. Tome cuidado para não deixar o bujão de drenagem cair entre o conversor de torque (binário) e a carcaça (alojamento) do volante. 5 Verifique o anel de vedação-O (O-ring) no bujão de drenagem do conversor de torque (binário). Troque, se necessário. Instale o bujão de drenagem novamente. Momento (Binário) de aperto 20 Nm. 6 Limpe e reinstale a tampa no fundo da carcaça (alojamento) do volante. 7 Solte os parafusos e remova a carcaça (alojamento) do filtro. 8 Limpe a carcaça (alojamento) do filtro e o magneto (íman), veja a flecha. 9 Instale um filtro e uma junta novos. 10 Reinstale a carcaça (alojamento) do filtro e o bujão de drenagem. Use juntas novas. Momento (Binário) de aperto 50 Nm. 11 Encha com aproximadamente 10 litros de óleo. Se encher mais óleo, ele escorrerá pelo respiro no conversor de torque (binário).

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

71

Conversor de torque (binário)

!

ATENÇÃO!

Assegure-se de que a caixa de mudanças (velocidades) esteja no ponto morto antes de ligar o motor.

12 Ligue e deixe o motor funcionar na marcha lenta (ralenti). 13 Encha com aprox. mais 8 litros de óleo até o nível estar correto na vareta de nível de óleo. A capacidade de óleo durante a troca de óleo é aproximadamente 18 litros. Nota: Os valores são aproximados. Verifique com a vareta de nível de óleo. Complete, se necessário.

Verificação da limitação de torque (binário) 1 Aplique o freio de estacionamento (travão de mão). 2 Ligue e deixe o motor funcionar na marcha lenta (ralenti). 3 Engrene a engrenagem superior na faixa (gama) baixa e solte a embreagem. 4 Acelere cuidadosamente e sinta como o veículo "esforça-se" contra o freio (travão). 5 Pressione um pouco no pedal da embreagem mas não o suficiente para desembrear. Você deve agora sentir uma transição visto que o torque (binário) é limitado e a rotação do motor diminui.

72

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Caixa de mudanças (velocidades)

5 Caixa de mudanças (velocidades) 5-01 Caixa de mudanças (velocidades) manual Qualidade do óleo: Óleos, consulte o módulo 00:03-09. 1 Remova o defletor de ruído, veja a ilustração. 2 Coloque um reservatório adequado sob a caixa de mudanças (velocidades).

!

100268

Sugestão: O óleo pode escorrer no tubo de escape em veículos com saída de escape montada no lado esquerdo. Forme um pedaço de placa de metal para guiar o óleo além do tubo de escape e dentro do reservatório.

ATENÇÃO!

Cuidado com o óleo quente! Use óculos e luvas de proteção.

3 Remova os bujões de drenagem e de nível. Drene o óleo quando este estiver quente. 4 Limpe o magneto (íman) nos bujões de drenagem e de nível. 5 Desaparafuse o filtro. Nota: Verifique se a junta antiga está presa quando o filtro é removido.

00:03-07/1

1 Bujão de nível 2 Bujão de drenagem 3 Filtro

© Scania CV AB 2002, Sweden

73

Caixa de mudanças (velocidades)

6 Lubrifique a junta de borracha do filtro novo com óleo. 7 Aparafuse o filtro com a mão até que a junta apóie contra a carcaça (alojamento) da caixa de mudanças (velocidades). Aperte o filtro mais meia-volta. 8 Reinstale o bujão de drenagem e aperte a 100 Nm. Complete o orifício de nível com óleo. 9 Reinstale o bujão de drenagem e aperte a 100 Nm.

Capacidades de óleo Caixa de mudanças (velocidades) com capacidades de óleo GR 801

aprox. 9,0 litros

GR, GRS, GRSH 900

aprox. 15,4 litros

GRS 890, 920

aprox. 15,4 litros

GRS 890R, 920R

aprox. 16,5 litros

GR, GRS 900R

aprox. 16,5 litros

Nota: GRS920: O radiador de óleo, que tem uma capacidade de óleo de aprox. 2,0 litros, não é drenado na troca de óleo da caixa de mudanças (velocidades). Tomada de força EG610 / 611 / 612

0,5 litro

EG 603 / 604

1,3 litro

EG600 / 601 / 620 / 621

1,7 litro

EK300 / 310

1,1 litro

EK330 / 340 / 630 / 640

2,0 litros

Nota: Os valores são aproximados. Verifique o nível de óleo e complete, conforme necessário. Um nível de óleo até 5 mm abaixo do orifício de nível é aceitável.

74

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Caixa de mudanças (velocidades)

5-02 Caixa de mudanças (velocidades) automática IMPORTANTE! Um nível de óleo correto é essencial para o funcionamento e a vida útil da caixa de mudanças (velocidades). Tanto um nível muito alto quanto muito baixo de óleo é prejudicial para a caixa de mudanças (velocidades).

Verificação de uma caixa de mudanças (velocidades) fria O objetivo de uma verificação a frio é determinar se a quantidade correta de óleo está presente na caixa de mudanças (velocidades) para que ela possa ser seguramente aquecida. Uma verificação final do nível de óleo só pode ser efetuada quando a caixa de mudanças (velocidades) está quente.

Posição da vareta de nível

1 Ligue e deixe o motor funcionar na marcha lenta (ralenti) por cerca de 1 minuto.

!

ATENÇÃO!

Pressione o pedal de freio (travão) antes de prosseguir para o passo 2 abaixo! Não é suficiente apenas usar o freio de estacionamento (travão de mão) para manter o veículo parado.

2 Selecione a posição D e aumente a rotação do motor para 1000 - 1500 rpm por 30 segundos. Em seguida, selecione a posição R para liberar qualquer ar presente no sistema. A presença de ar no sistema pode proporcionar resultados incorretos. 3 A seguir, selecione o ponto morto N e deixe o motor funcionar na marcha lenta (ralenti).

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

75

Caixa de mudanças (velocidades)

!

ATENÇÃO!

Desacione a tomada de força, se aplicável, de modo que a árvore (veio) girando pare. A árvore (veio) está localizada perto da vareta de nível de óleo e pode causar ferimentos pessoais se estiver girando.

4 Ajuste o nível de óleo até que o óleo esteja entre "COLD FULL" e "COLD ADD". Encha através do tubo da vareta de nível de óleo. Drene o fluido se o nível for muito alto.

Graduação da vareta de nível

5 Aqueça a caixa de mudanças (velocidades) e efetue uma verificação final do nível de óleo conforme descrito em "Verificação de uma caixa de mudanças (velocidades) aquecida".

Verificação de uma caixa de mudanças (velocidades) aquecida A caixa de mudanças (velocidades) deve estar aquecida para que o nível do óleo seja verificado corretamente. A verificação pode ser efetuada de duas maneiras: com a vareta de nível de óleo da mesma maneira que em uma verificação a frio ou eletronicamente a partir do banco do motorista (condutor). A descrição a seguir é aplicável para a verificação eletrônica do nível de óleo. 1 As condições a seguir devem ser cumpridas independentemente do tipo de comando: - O motor deve estar na marcha lenta (ralenti) - A temperatura do óleo deve estar entre 60°C e 100°C - O seletor do modo de condução deve estar na posição N - A árvore (veio) de transmissão deve estar parada - O sensor de nível de óleo não pode ter falhas (avarias)

76

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Caixa de mudanças (velocidades)

2 Comando mais velho: Pressione uma vez no interruptor de diagnóstico 1. Use uma caneta romba ou semelhante. Se os requisitos acima não forem cumpridos, a unidade de comando começará a fazer a contagem regressiva de 8 a 1 por aprox. dois minutos.

2

1

4 Comando a botão: Pressione os botões para a passagem de mudança superior e inferior 4 uma vez, simultaneamente.

Comando de alavanca mais velho 1 Interruptor de diagnóstico 2 Visor

1 2 MODE

3

PERF

4

108 627

Se todas as condições foram cumpridas, a unidade de comando começará a medir o nível de óleo. Isto dura aproximadamente 2 minutos. A contagem será terminada se as condições não forem mais cumpridas e a seguir um código de falha (avaria) será exibido no visor. Consulte a tabela Códigos de falha (avaria) quando verificando os níveis de óleo.

102894

3 Comando novo: Pressione uma vez no interruptor de logotipo 4.

1 2 3 4

Comando de alavanca novo Interruptor de diagnóstico Interruptor MODE Visor Interruptor de logotipo

1 2

3 PERF

R

MODE

N

4 108 626

D

1 2 3 4 00:03-07/1

Comando a botão Interruptor de diagnóstico Interruptor MODE Visor Mudança para cima e para baixo

© Scania CV AB 2002, Sweden

77

Caixa de mudanças (velocidades)

5 Após dois minutos, o visor mostrará um dos códigos na tabela.

Códigos de informação - nível de óleo Código

Ação

(OL-OK) o,L,o,K

Nível de óleo correto

No comando mais velho, pressione duas vezes no interruptor de diagnóstico 1.

(LO-01) o,L,L,o,1

Encha com um litro de óleo

No comando novo, pressione duas vezes no interruptor de logotipo 4.

(LO-02) o,L,L,o,2

Encha com dois litros de óleo

No comando a botão, pressione o interruptor N (Neutro).

(HI-01) o,L,H,I,1

Drene um litro de óleo

(HI-02) o,L,H,I,2

Drene dois litros de óleo

6 Pare de medir como indicado a seguir consoante o tipo de seletor do modo de condução:

Os códigos entre parênteses são válidos para veículos com um comando mais velho.

Nota: A faixa máxima de medição para o sensor eletrônico de nível de óleo está indicada na tabela.

Caixa de mudanças (velocidades)

Nível de óleo

Baixo

Alto

GA750/751/752

(LO-04) L,o,4

(HI-04) H,I,4

GA851/852

(LO-06) L,o,6

(HI-07) H,I,7

Os códigos entre parênteses são válidos para veículos com um comando mais velho.

78

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Caixa de mudanças (velocidades)

O visor do seletor da posição de condução indica uma letra ou número de cada vez. Se nenhum dos códigos de informação estiver sendo exibido no visor, é possível que ocorreu uma falha (avaria). Consulte a tabela.

Códigos de falha (avaria) quando verificando os níveis de óleo Código

Falha (Avaria)

o,L,0,X

O tempo de ajuste é muito curto

(OL-50) A rotação do motor é muito baixa o,L,-,5,0 (OL-59) A rotação do motor é muito alta o,L,-,5,9 (OL-65) O seletor da posição de condução o,L,-,6,5 não está na posição N (OL-70) A temperatura do óleo é muito o,L,-,7,0 baixa (OL-79) A temperatura do óleo é muito o,L,-,7,9 alta (OL-89) A árvore (veio) de transmissão o,L,-,8,9 está girando (OL-95) Sensor de nível de óleo defeituoso o,L,-,9,5

Os códigos entre parênteses são válidos para veículos com um comando mais velho.

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

79

Caixa de mudanças (velocidades)

Troca de óleo e substituição do filtro Qualidade do óleo: Óleos, consulte o módulo 00:03-09. O óleo e o filtro devem ser trocados enquanto a caixa de mudanças (velocidades) está quente. Óleo quente escorre mais rapidamente e, por isso, é possível remover mais óleo da caixa de mudanças (velocidades).

!

ATENÇÃO!

Cuidado com o óleo quente. Use óculos e luvas de proteção.

1 Aqueça a caixa de mudanças (velocidades) de modo que a temperatura do óleo esteja entre 70 e 90°C. Selecione a posição N e desligue o motor. 2 Coloque um reservatório adequado sob a caixa de mudanças (velocidades). Limpe em volta do bujão de drenagem e a tampa do filtro. 3 Desaparafuse o bujão de drenagem no cárter e deixe o óleo drenar. Use uma chave quadrada de 3/8".

1 Bujão de drenagem (3/8") 2 Filtro da caixa de mudanças (velocidades)

4 Verifique a condição do óleo. Verifique se há qualquer traço de água, partículas de metal ou líquido de arrefecimento. Água ou líquido de arrefecimento no óleo pode indicar que o radiador de óleo está vazando. Se esse for o caso, o radiador de óleo deve ser substituído. Partículas de metal no óleo podem indicar danos internos na caixa de mudanças (velocidades). Se esse for o caso, entre em contato com um revendedor Allison local antes de tomar qualquer medida. 5 A caixa de mudanças (velocidades) é instalada com dois filtros. Remova os parafusos nas tampas dos filtros. Remova as tampas, os anéis de vedação-O (O-rings), as juntas e os filtros.

80

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Caixa de mudanças (velocidades)

6 Lubrifique e instale os anéis de vedação-O (O-rings), as juntas e o filtro1 em cada tampa do filtro. Posicione os filtros no cárter de óleo usando os orifícios de parafuso como guias e pressione eles com a mão.

IMPORTANTE! Não use os parafusos para pressionar as tampas. Pressione com a mão. Do contrário, o cárter, as tampas dos filtros ou as vedações poderão ser danificados. 7 Instale e aperte os parafusos das tampas dos filtros a 60 Nm.

9 Instale o bujão de drenagem e o anel de vedação-O (O-ring). Aperte o bujão de drenagem a 30 Nm. 10 Encha com óleo através do tubo da vareta de nível. Quando trocar o óleo, você deve seguir as instruções dos volumes especificados em "Capacidade de óleo na troca do óleo e substituição do filtro". 11 Verifique o nível de óleo com a caixa de mudanças (velocidades) fria; consulte a seção Verificação de uma caixa de mudanças (velocidades) fria. Ajuste o nível do óleo e a seguir deixe a caixa funcionar até aquecer. Faça uma verificação final do nível de óleo apenas quando a caixa de mudanças (velocidades) tiver atingido uma temperatura entre 70 e 90°C.

103109

8 Limpe o bujão de drenagem e substitua o anel de vedação-O (O-ring). Nota: Se o óleo de uma caixa de mudanças (velocidades) com retardador estiver sendo trocado, o volume do fluido indicado na tabela deve ser aumentado com aprox.1 litro

Capacidades de óleo na troca de óleo e substituição do filtro Caixa de mudanças (velocidades)

Capacidade do óleo

GA750/751/752

aprox. 20 litros

GA851/852

aprox. 34 litros

GA851/852 em veículos com tração total

aprox. 27 litros

1. Veículos com tração total têm um cárter mais raso. Isso significa que é necessário usar um filtro de óleo mais curto.

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

81

Caixa de mudanças (velocidades)

5-03 Opticruise Nível de óleo no cilindro de curso longitudinal Remova o bujão de nível e certifique-se de que o óleo chegue até o orifício de nível. 05 5390

Encha com óleo da transmissão automática, se necessário.

5-04 Caixa de transferência Nível de óleo Desaparafuse o bujão de nível de óleo 4. O óleo deve atingir o orifício de nível. Nota: Se o nível de óleo estiver muito alto, conduza o veículo e verifique novamente antes de fazer a drenagem.

Troca de óleo Qualidade do óleo: Óleos, consulte o módulo 00:03-09. 1 Coloque um reservatório adequado sob a caixa de transferência. 2 Desaparafuse os bujões de drenagem inferior 1 e superior 2. 3 Drene o óleo, reinstale os bujões e aperte a 80 Nm. 4 Limpe o nípel de sangria (sangramento) 5. 5 Desaparafuse o bujão de enchimento 3 e o bujão de nível 4. Encha com óleo até o orifício de nível, aproximadamente 6,5 litros. Nota: Todo o óleo deve ser introduzido através do orifício de enchimento 3 para se obter o volume correto de óleo na caixa de transferência. 6 Substitua o filtro e os bujões de nível e aperte a 80 Nm.

82

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Árvores (Veios) de transmissão

6 Árvores (Veios) de transmissão 6-01 Verificação das árvores (veios) de transmissão, mancais de apoio e juntas universais (foles do cardan) Braçadeira do mancal de apoio

1 Verifique se a árvore (veio) de transmissão e o eixo intermediário não estão danificados. 2 Verifique se não há folga nas juntas universais (foles do cardan) e no mancal de apoio. 3 Verifique o aperto dos parafusos no suporte do mancal de apoio e assegure-se de que a borracha no assento do mancal não está danificada. Momento (Binário) de aperto

06 0292

Braçadeira do mancal de apoio: 47 Nm

6-02 Verificação das tampas de mancal

Parafusos da capa de rolamento

Verifique o aperto dos parafusos da capa de rolamento. Momento (Binário) de aperto P300, 105 Nm P400, P500 P600 Parafuso, tampa do flange de acoplamento

1

170 Nm 20 Nm 100 952

Parafusos, capa de rolamento

2

1 Parafusos da capa de rolamento 2 Parafuso da tampa do flange de acoplamento

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

83

Eixos dianteiros

7 Eixos dianteiros 7-01 Troca de óleo na redução do eixo (grupo cónico) Eixo dianteiro de acionamento AMD900 Qualidade do óleo: Óleos, consulte o módulo 00:03-09.

!

105 092

Em condições extremamente exigentes, recomendamos o uso do óleo sintético SAE 75W-140.

ATENÇÃO!

Cuidado com o óleo quente! Use óculos e luvas de proteção.

Bujão de drenagem

1 Coloque um reservatório adequado sob a redução do eixo (grupo cónico). 2 Drene o óleo quando este estiver quente. 3 Limpe o magneto (íman) nos bujões de drenagem e de nível. 4 Reinstale o bujão de drenagem e aperte a 100 Nm. Complete o orifício de nível com óleo. 105 093

5 Reinstale o bujão de drenagem e aperte a 100 Nm. Bujão de nível Capacidade do óleo RP 731, RPB731

13,5 litros

Nota: Os valores são aproximados. Verifique o nível de óleo. Complete, se necessário. O óleo deve atingir o orifício de nível.

84

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Eixos dianteiros

7-02 Reduções do cubo Troca de óleo Qualidade do óleo: Óleos, consulte o módulo 00:03-09.

1

1 Coloque um reservatório adequado sob a redução do cubo.

2

2 Limpe a capa do cubo. 3 Gire o cubo até que o bujão de drenagem 3 esteja apontando para baixo. Veja a ilustração Drenagem. 4 Remova os bujões de drenagem e de enchimento 2 e 3. Drene o óleo.

5 Vire o cubo até que a linha de marcação da capa 1 esteja na posição horizontal. Veja a ilustração Enchimento.

104 909

3 Drenagem 1 Linha de marcação 2 Bujão de enchimento 3 Bujão de drenagem

6 Adicione óleo através do orifício superior 2 até que o óleo escorra pelo orifício inferior 3.

2

1

7 Substitua os bujões de nível e de enchimento e aperte a 10 Nm. Capacidade do óleo RH 731

0,8 litro

104 910

3 Enchimento

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

85

Eixos dianteiros

7-03 Verificação do trem dianteiro •

É importante que cavaletes (preguiças) aprovados sejam usados e que eles estejam firmes no chão ao trabalhar no eixo dianteiro.



As câmaras de ar (foles de suspensão) devem estar vazias quando trabalhar sob veículos com suspensão pneumática.

1

2

3

Guarda-pó e sistema de articulação Assegure-se de que o guarda-pó, a barra de ligação, o braço de controle, a barra de direção e o braço de direção não estejam danificados.

4

1 2 3 4

101 164

Verifique o trem dianteiro conforme descrito nas páginas a seguir.

Braço de controle Barra de direção Braço de direção na roda Barra de ligação

Mancais (Casquilhos) do pino mestre (cavilhão) 1 Coloque o eixo dianteiro em apoios embaixo das molas dianteiras. 2 Remova a capa do cubo do mancal da roda.

587 571

3 Aplique os freios (travões) para prevenir que a folga nos mancais da roda afete a medição.

Nota: Mova a roda com cuidado para que a posição de todo o trem dianteiro não seja perturbada.

86

© Scania CV AB 2002, Sweden

101 170

4 Meça a folga vertical na ponta exterior da ponta de eixo enquanto move a roda para um lado. Use um relógio indicador. Movimento do mancal (casquilho) do pino mestre (cavilhão) A no máx. = 1,0 mm Cavalete (Preguiça) do indicador 587 571

00:03-07/1

Eixos dianteiros

Rótula 1 Abaixe as rodas dianteiras e coloque elas na posição em linha reta. 2 Coloque um relógio indicador em linha com o pino de rótula. 3 Aperte a rótula com um alicate ajustável e leia a folga. 4 Repita a medição nas outras rótulas.

113 254

Nota: Se a folga for maior que 2,0 mm, a rótula deve ser substituída. Folga na rótula: no máx. 2,0 mm

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

87

Eixos dianteiros

7-04 Medição de toe-in (convergência) Barra de medição (nº de peça 587 690) 1 Dirija o veículo para frente e pare em uma superfície nivelada com as rodas dianteiras endireitadas. 2 Meça a distância a. Veja a ilustração. 3 Marque os pontos de medição nos aros (jantes). 4 Mova o veículo para frente de modo que os pontos de medição estejam em posição para medir b, i.e. meia revolução para frente. 5 Meça a distância b. Veja a ilustração. Nota: Esse método não é tão exato como a medição com laser.

Eixo direcional

Toe-in (Convergência) medido com barra de medição

Tudo

0 a +1,5 mm

07_0271

Os valores de ajuste indicados a seguir são aplicáveis na pressão de eixo máxima

113 255

A medição com laser é sempre recomendada em veículos com um guindaste montado atrás da cabina e em veículos com carroceria pesada na traseira. Consulte o grupo 13 no Manual de serviço.

88

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Eixos traseiros

8 Eixos traseiros 1

8-01 Troca de óleo na redução do eixo (grupo cónico)

2

Em condições extremamente exigentes, recomendamos o uso do óleo sintético SAE 75W-140.

!

100 873

Qualidade do óleo: Óleos, consulte o módulo 00:03-09.

3 1 Filtro de óleo com tampa de proteção 2 Bujão de nível 3 Bujão de drenagem

ATENÇÃO!

Cuidado com o óleo quente! Use óculos e luvas de proteção.

1 Coloque um reservatório adequado sob a redução do eixo (grupo cónico).

Capacidades de óleo

2 Drene o óleo quando este estiver quente.

RP 730

10,0 litros

3 Limpe o magneto (íman) nos bujões de drenagem e de nível.

R 560, 660, 780 (Filtro)

12,5 litros

RBP 730, RB 660 (Filtro)

14,0 litros

4 Se o eixo tiver um filtro: remova o filtro.

RP 832

14,0 litros

5 Lubrifique a junta de borracha do filtro novo com óleo.

RBP 832

14,0 litros

6 Aparafuse o filtro com a mão até que a junta apóie contra a carcaça (alojamento). Aperte o filtro mais meia-volta. Reinstale a tampa de proteção.

Nota: Os valores são aproximados. Verifique o nível de óleo. Complete, se necessário. Um nível de óleo até 15 mm abaixo do orifício de nível é aceitável.

7 Reinstale o bujão de drenagem e encha com óleo através do orifício de nível. Aperte a 100 Nm. 8 Reinstale o bujão de drenagem e aperte a 100 Nm.

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

89

Eixos traseiros

8-02 Reduções do cubo Troca de óleo

2

1

Qualidade do óleo: Óleos, consulte o módulo 00:03-09. 1 Coloque um reservatório adequado sob a redução do cubo. 2 Limpe a capa do cubo.

4 Remova os bujões de drenagem e de enchimento 2 e 3. Drene o óleo.

5 Vire o cubo até que a linha de marcação da capa 1 esteja na posição horizontal. Veja a ilustração Enchimento.

100910

3 Gire o cubo até que o bujão de drenagem 3 esteja apontando para baixo. Veja a ilustração Drenagem.

3 Drenagem 1 Linha de marcação 2 Bujão de enchimento 3 Bujão de drenagem

1

2

6 Adicione óleo através do orifício superior 2 até que o óleo escorra pelo orifício inferior 3. 7 Substitua os bujões de nível e de enchimento e aperte a 10 Nm.

3

Capacidade do óleo 2,0 litros

08 1564

RH 730, 832

Enchimento

90

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Eixos traseiros

8-03 Elevador do eixo de apoio Nível de óleo Qualidade do óleo: Óleos, consulte o módulo 00:03-09.

100912

Quando o eixo de apoio tiver abaixado, o nível do óleo deve estar entre as marcas da vareta de nível.

8-04 Eixo de apoio 6x2, 8x2 Verificação do aperto da porca do mancal do braço de balanço. 1 Remova a tampa de proteção com a junta do mancal do braço de balanço. 2 Flexione a placa de bloqueio para cima. 3 Aperte a porca a 425 Nm, veja a ilustração. 4 Flexione a placa de bloqueio contra uma das faces da porca e instale a tampa de proteção.

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

91

Cubos e rodas

9 Cubos e rodas 9-01 Verificação dos mancais da roda dianteira

105 805

1 Apóie o trem dianteiro colocando apoios sob o eixo dianteiro e solte o freio de estacionamento (travão de mão). 2 Gire as rodas com um dispositivo de girar roda. Escute se os mancais fazem qualquer ruído. 3 Verifique se há vazamentos (fugas) de graxa (massa). 4 Desaparafuse o bujão do orifício central da capa do cubo e insira um parafuso M20 totalmente roscado de 50 mm de comprimento. Aperte o parafuso até a tampa se soltar.

105 806

5 Posicione o relógio comparador 98 075 e a base magnética 587 250 conforme ilustrado. A ponta de medição deve ser colocada junto à linha central da ponta de eixo. 6 Pressione e vire simultaneamente o cubo com a mão até os mancais da roda encaixarem. Zere o relógio comparador. 7 Puxe para fora e vire o cubo simultaneamente. Leia o valor da folga do mancal. Faça a medição várias vezes e elabore um valor médio.

105 807

8 Se a folga for maior que 0,2 mm, o mancal deve ser substituído.

Folga axial máxima Eixo dianteiro

92

0,2 mm

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

Cubos e rodas

9-02 Verificação do aperto das porcas da roda 1 Quando apertando rodas com aros (jantes) do disco, utilize um torquímetro (chave dinamométrica) ou uma apertadeira que proporciona 1500-2700 Nm com a ferramenta 98 661. 2 Aperte os aros (jantes) de placa de alumínio e as rodas raiadas com um torquímetro (chave dinamométrica).

6

2 7 4

9 3 8 1

10 5

4 Aplica-se a veículos com rodas raiadas: Verifique o aperto das porcas do tambor de freio (travão).

09_0464

3 Aperte as porcas na ordem mostrada nas ilustrações. Roda disco

Ferramentas especiais 98 661

Soquete, roda raiada

588 117 113 256

Torquímetro (Chave dinamométrica), roda disco

Momentos (Binários) de aperto

Roda raiada, modelo antigo

Roda disco

600 Nm

Roda raiada de 28 polegadas

315 Nm

Outras rodas raiadas

350 Nm

Tambor de freio (travão) instalado no cubo da roda raiada

270 Nm

00:03-07/1

© Scania CV AB 2002, Sweden

93

Cubos e rodas

9-03 Verificação dos pneus 1 Verifique se o desgaste do pneu é uniforme e está distribuído uniformemente por todo o sulco da banda de rodagem. 2 Verifique a profundidade do sulco da banda de rodagem. A profundidade não pode ser inferior a 3 mm se os pneus vão ser recauchutados. No que diz respeito à segurança no tráfego, a profundidade mínima é de 3,0 mm. O aviso do desgaste do pneu acontece a 1,6 mm. 3 Verifique a pressão dos pneus. Consulte o Manual de instruções OM-25 Instruções para troca de roda e Instruções do fabricante do pneu. Respeite também a legislação e os regulamentos aplicáveis. Nota: Preste atenção à legislação quanto à profundidade do sulco da banda de rodagem. Isso pode variar entre os vários países.

94

© Scania CV AB 2002, Sweden

00:03-07/1

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF