Agatha Christie - Ciudatul Caz Al Lui Sir Arthur Carmichael
July 9, 2018 | Author: yumi_o | Category: N/A
Short Description
Download Agatha Christie - Ciudatul Caz Al Lui Sir Arthur Carmichael...
Description
Agatha Christie Ciudatul caz al lui sir Arthur Carmichael
(Extras din notele dr. dr. Edward Carstairs, Cars tairs, M. D.,eminentul psiholog) Sunt perfect conştient că există două moduri distincte de a considera straniile şi tragicele eenimente pe care le poestesc aici. !ropria mea opinie nu mi"am schim#at"o niciodată. $m fost sfătuit să scriu totul detaliat şi cred că %ntr"adeăr %ntr"adeăr e #ine pentru ştiin&ă ca asemenea fapte ciudate şi inexplica#ile inexplica#ile să nu 'e %nmormntate. $m primit un telefon de la prietenul meu, dr. dr. Settle, primul care mi"a or#it despre această pro#lemă. n afara faptului fa ptului că a men&ionat numele de Carmichael, Carmichael, conor#irea nu a fost mai explicită, dar, potriit %n&elegerii, am luat trenul de *+,+ din !addington spre -olden, %n erefordshire. /umele de Carmichael nu"mi era străin. l cunoscusem pu&in pe fostul sir -illiam Carmichael de -olden, -olden, deşi nu"l mai ă0usem de ani. 1tiu că aea a ea un 'u, actualul #aronet, care tre#uie să 'e acum un tnăr de reo +2 de ani. Mi"am amintit ag că au0isem nişte 0onuri despre a doua căsătorie a lui sir -illiam, -illiam, dar nu mi"am putut reaminti nimic precis dect o oarecare impresie nefaora#ilă despre cea de a doua lad3 Carmichael. Settle mă aştepta la gară. 4 5ine c"ai enit, %mi spuse %n timp ce"mi strngea mna. 4 5ine. n&eleg că e cea legat de profesiunea mea6 4 7oarte mult. 4 Deci, un ca0 mental6 $m %ntre#at eu %ntr"o %ntr"o doară, care pre0intă nişte trăsături neo#işnuite6 mi luasem de8a #aga8ul şi ne urcarăm %ntr"un %ntr"un docar cu care plecarăm de la gară spre -olden, -olden, a9at la o depărtare de circa trei mile. :n minut, două, Settle nu spuse nimic. $poi i0#ucni deodată. 4 ;otul e de ne%n&eles< :n tnăr de +2 de ani, perfect normal din toate punctele de edere. :n #ăiat plăcut, ama#il, cu un uşor aer de %ngmfare, intelectual, poate nu prea strălucit, dar tipul excelent excelent al o#işnuitului tnăr engle0 aristocrat. Se duce %ntr"o seară la culcare #ine sănătos sănă tos şi e găsit %n, diminea&a următoare hoinărind prin sat, %ntr"o condi&ie de idiot, incapa#il să"şi recunoască rudele, pe cei dragi şi apropia&i. 4 $ha< $m spus eu. =nteresant. Ca0ul promitea să 'e deose#it. $mne0ie completă6 1i asta s"a %ntmplat>
4 =eri diminea&ă. ?a @ august. 4 1i n"a fost nimic, reun şoc, care să"i declanşe0e această stare6 4 /imic. $m %nceput să dein suspicios. 4 mi ascun0i cea6 4 /u, nu. E0itarea lui %mi con'rmă #ănuiala. 4 ;re#uie să ştiu totul. 4 /"are nimic de"a face cu $rthur. $rthur. Ci cu> cu casa. 4 Cu casa, am repetat eu, uimit. 4 ;e"ai ocupat foarte mult de astfel de tre#uri, nu"i aşa, Carstairs6 $i AtestatB aşa"numitele case #ntuite. Ce părere ai despre ele6 4 n nouă ca0uri din 0ece escrocherie, escrocherie, am răspuns. Dar al 0ecelea, ei #ine, am dat peste fenomene a#solut inexplica#ile inexplica#ile din o#işnuitul punct de edere materialist. Eu cred %n lucruri oculte. Settle dădu din cap a'rmati. ;ocmai intram prin por&ile parcului. mi făcu semn cu #iciul spre o ilă al#ă, lungă, la poalele dealului. 4 $ia"i casa, 0ise el. 1i e cea %n casa asta, cea misterios, straniu, ori#il. sim&im cu to&ii> Eu nu sunt un om supersti&ios> 4 Ce formă ia6 $m %ntre#at eu. Se uită drept %n fa&ă. 4 Mai #ine n"ai ştii nimic. Dacă ii aici nein9uen&at> 7ără să ai idee de nimic> Să e0i şi tu> !oate> 4 5ine, am consim&it eu, #ine, e mai #ine aşa. Dar m"aş #ucura dacă mi"ai spune cea mai mult despre familie. 4 Sir -illiam, -illiam, 0ise Settle, a fost căsătorit de două ori. $rthur este copilul de la prima lui so&ie. $cum nouă ani s"a recăsătorit şi actuala lad3 Carmichael e cam misterioasă. Este numai pe 8umătate engle0oaică şi #ănuiesc că"i curge %n ene snge asiatic. Se opri. 4 Settle, l"am do8enit eu, nu"&i place lad3 Carmichael. recunoscu cu sinceritate. 4 /u, nu"mi place, %ntotdeauna mi s"a părut că are cea sinistru. Dar să continui, de la a doua so&ie, sir -illiam a aut %ncă un copil, tot un #ăiat, care are acum opt ani. Sir -illiam a murit cu trei ani %n urmă şi $rthur i"a moştenit titlul şi moşiile. Mama sa itregă şi fratele său au rămas să locuiască %mpreună cu el la la -olden. -olden. ;re#uie ;re#uie să"&i spun că moşia a sărăcit foarte mult. mult. $proape %ntregul enit al lui sir $rthur e cheltuit pentru %ntre&inerea %ntre&inerea ei. Ctea sute de lire pe an a fost tot, ceea ce sir -illiam a putut să"i lase so&iei sale, dar, din fericire, $rthur s"a %n&eles %ntotdeauna splendid cu mama sa itregă şi a fost foarte %ncntat ca ea să rămnă să locuiască la el. $cum> 4 Da6 4 $cum două luni, $rthur s"a logodit cu o fată %ncntătoare, o domnişoară !h3llis !atterson. !atterson. $dăugă, pe un ton mai 8os, marcat de emo&ie urmau să se căsătorească luna iitoare. Ea locuieşte acum aici. a ici. &i po&i imagina disperarea ei>
$m %nclinat din cap %n tăcere. /e apropiam de casă. n dreapta noastră, pa8iştea erde se %nclina uşor. uşor. 1i, deodată, ni s"a arătat cea fermecător. fermecător. tnără enea %ncet prin iar#ă spre casă. /u purta pălărie şi lumina soarelui %i ampli'ca strălucirea frumosului ei păr auriu. Ducea un coş mare cu tranda'ri şi o frumoasă pisică gri, persană, se %nrtea, alintndu"se pe lngă picioarele ei, %n timp ce fata mergea. M"am uitat %ntre#ător la Settle. 4 $ceea e domnişoara !atterson, !atterson, 0ise el. 4 5iata fată, am oftat eu, #iata fată. Ce ta#lou face cu tranda'rii şi pisica ei cenuşie. $m au0it un sunet sla# şi m"am uitat repede spre prietenul meu. ă&urile %i că0ură din mnă şi era al# la fa&ă. 4 Ce s"a %ntmplat6 $m exclamat, exclamat, %şi reeni cu greutate. 4 /imic, 0ise, nimic. n ctea clipe sosirăm şi %l urmam %n sufrageria erde unde se serea ceaiul. femeie %ntre două rste, dar %ncă frumoasă, se ridică şi eni spre noi cu mna %ntinsă cnd am intrat. 4 $cesta este prietenul meu, dr. dr. Carstairs, lad3 Carmichael. /u pot să"mi explic unda instinctiă de repulsie care mă trecu cnd am luat mna acestei femei pre0enta#ile şi %ncntătoare ce mergea cu gra&ia %ntunecată şi languroasă, languroasă, care"mi reaminti reaminti presupunerea presupunerea lui Settle despre sngele ei oriental. 4 5ine a&i făcut că a&i enit, doctore Carstairs, spuse ea pe un ton 8os, mu0ical. Că a&i enit să ne a8uta&i %n marea noastră %ncercare. ="am răspuns cea la %ntmplare şi ea mi"a %ntins ceaiul. După ctea minute, fata, pe care o ă0usem pe pa8iştea de afară, intră %n cameră. !isica !isica nu mai era cu ea, dar &inea %ncă %n mna coşul cu tranda'ri. Settle mă pre0entă şi ea eni spre mine rugătoare. 4 , doctore Carstairs, dr. dr. Settle mi"a poestit att de multe despre dumneaoastră. !resimt !resimt că e&i putea face cea pentru #ietul $rthur. Domnişoara !atterson !atterson era, cu siguran&ă, o fată foarte frumoasă, deşi o#ra8ii %i erau pali0i şi ochii ei sinceri aeau cearcăne negre. 4 Dragă domnişoară, nu tre#uie să disperi chiar aşa, i"am spus ca s"o liniştesc. Ca0urile acestea de amne0ie sau de dedu#lare a personalită&ii sunt dese şi de foarte scurtă durată, %n orice clipă, pacientul %şi poate reeni complet %n 're. Ea clătină din cap. 4 /u cred că e or#a de o dedu#lare a personalită&ii, spuse ea. /u seamănă deloc cu $rthur. $rthur. /u e nimic din personalitatea sa. /u e el. Eu> 4 Dragă !h3llis, spuse lad3 Carmichael pe un ton #lnd, uite ceaiul tău. 1i cea din expresia expresia ochilor cu care o prii pe fată %mi spuse că lad3 Carmichael n"o iu#ea pe iitoarea sa noră. Domnişoara !atterson !atterson refu0ă ceaiul şi atunci eu am interenit ca să %neselesc conersa&ia conersa&ia
4 Dar pisicu&a nu"şi primeşte farfurioara cu lapte6 Mă prii cam ciudat. 4 !i"si"cu"&a6 4 Da, cea care te %nso&ea acum ctea clipe %n grădină> $m fost %ntrerupt de un 0gomot. ?ad3 Carmichael răsturnase ceainicul şi apa 'er#inte se %ntindea pe duşumea. $m remediat ce se putea şi !h3llis !atterson se uită %ntre#ătoare la Settle. $cesta se ridică %n picioare. 4 $i rea să"&i e0i acum pacientul, Carstairs6 ?"am urmat de %ndată. Domnişoara !atterson eni cu noi. /e"am dus la eta8 şi Settle scoase o cheie din #u0unar. #u0unar. 4 $re cteodată o cri0ă de plim#are, %mi explică el. $şa că, de o#icei, %nchid uşa cnd plec de acasă. ăsuci cheia %n #roască şi intrarăm. :n tnăr stătea pe scaunul de la geam, unde ultimele ra0e ale soarelui ce apunea luminau mai intens. 1edea curios de liniştit, cam ghemuit, cu to&i muşchii relaxa&i. ?a %nceput m"am gndit că nu prea %şi dădea seama de pre0en&a noastră cnd, deodată, am o#serat o#s erat că, su# pleoapele nemişcate, ne urmărea %ndeaproape. %ndeaproape. chii săi se lăsară %n 8os cnd %i %ntlniră pe ai mei şi clipi. Dar nu se mişcă. 4 aide, $rthur, spuse Settle esel. Domnişoara !atterson şi un prieten de"al meu au enit să te adă. Dar tnărul de pe scaunul de la geam doar clipi. ;otuşi, o clipă sau două mai tr0iu, l"am ă0ut priindu"le, pe furiş, străfulgerndu"ne. 4 Frei un ceai6 l %ntre#ă Settle tot tare şi esel, ca şi cum or#ea cu un copil. !use pe masă o ceaşcă plină cu lapte. $m ridicat uimit din sprncene şi Settle 0m#i. 4 /ostim e faptul că nu #ea dect lapte, %mi explică el. După o clipă sau două, fără să se gră#ească, sir $rthur se destinse, mem#ru cu mem#ru, din po0i&ia sa ghemuită şi se %ndreptă %ncet spre masă. Mi"am dat %ntr"o clipă seama că mişcările sale erau complet liniştite, că picioarele nu făceau reun 0gomot cnd mergea. Exact cnd a8unse la masă se %ntinse ct era de lung, cu un picior %n fa&ă fa &ă şi celălalt mult %n urma sa. şi prelungi starea asta ct putu de mult şi apoi căscă. /"am ă0ut %n ia&a mea un astfel de căscat< !ărea să"i cuprindă %ntreaga fa&ă. $cum %şi %ndreptă aten&ia spre lapte, aplecndu"se spre masă pnă cnd #u0ele atinseră lichidul. Settle răspunse priirii mele %ntre#ătoare. %ntre#ătoare. 4 /u se mai foloseşte deloc de mini. !are !are să se ' re%ntors la o stare primitiă. Ciudat, nu"i aşa6 $m sim&it cum !h3llis !atterson se strnge lngă mine şi mi"am pus mna pe #ra&ul ei ca să o liniştesc. n cele din urmă, termină laptele, $rthur Carmichael se %ntinse %ncă o dată şi apoi cu aceiaşi paşi linişti&i, fără să scoată reun sunet, se duse spre scaunul de la geam, unde se aşe0ă, ghemuit ca mai %nainte, clipind din ochi spre noi. Domnişoara !atterson ne trase afară pe coridor. ;remura toată.
4 , doctore Carstairs, strigă ea. $sta nu"i el> Cel de acolo nu"i $rthur< $ş sim&i> $ş şti> $m dat trist din cap. 4 Creierul ne poate 8uca feste ciudate, domnişoară !atterson. !atterson. Mărturisesc că eram uluit de ca0. !re0enta !re0enta trăsături neo#işnuite. Deşi nu"l ă0usem mai %nainte pe tnărul Carmichael, era cea %n felul său deose#it de"a merge şi %n modul său de a clipi ce"mi reamintea de cinea sau cea pe care nu"l puteam prea #ine de'ni. n seara aceea, cina noastră a fost liniştită, greul conersa&iei că0nd pe lad3 Carmichael şi pe mine. Cnd doamnele s"au retras, Settle m"a %ntre#at ce impresie impresie am despre despre ga0da mea. 4 ;re#uie să"&i mărturisesc, i"am răspuns, că fără să am reun moti sau pretext nu"mi place a#solut deloc de ea. $i aut destulă dreptate, are snge oriental şi, aş spune, posedă mari puteri oculte. Este o femeie de o for&ă magnetică extraordinară. extraordinară. Settle părea pe punctul de a spune cea, dar se re&inu şi făcu doar o remarcă remarcă după un minut sau două. 4 şi iu#eşte foarte mult #ăie&elul. După cină ne a9am %n sufrageria sufra geria erde. ;ocmai ne terminasem cafeaua şi discutam ap"ins despre eenimentele la 0i, cnd pisica %ncepu să miaune de"&i făcea milă, afară la uşă, ca s"o s" o primim %năuntru. /iciunul nu i"am dat aten&ie, dar, cum %mi plac animalele, după o clipă, două m"am ridicat. 4 S"o las să intre pe #iata de ea6 $m %ntre#at"o pe lad3 Cannichael. Mi s"a părut că era foarte al#ă la fa&ă, dar făcu un gest sla# din cap pe care l"am interpretat ca un asentiment şi, ducndu"mă la uşă, am deschis"o. Dar pe coridor nu era a#solut nimeni. 4 Ciudat, am comentat euG aş ' putut să 8ur că am au0it o pisică. n timp ce mă %ntorceam la scaunul meu, am o#serat că to&i mă prieau insistent. $sta m"a făcut să nu prea mă simt %n largul meu. /e"am dus dereme la culcare. Settle m"a %nso&it pnă la camera mea. 4 $i tot ce"&i tre#uie6 Mă %ntre#ă, uitndu"se %n 8ur. 8ur. 4 Da, mul&umesc. Mai %ntr0ie oarecum stn8enit, ca şi cum ar ' rut să"mi spună cea, dar nu putea să se exprime. 4 $propo, am interenit eu, mi"ai spus că e cea straniu la casa aceasta6 1i totuşi pare ct se poate de normală. 4 ="ai 0ice o casă eselă6 4 /u prea, %n aceste %mpre8urări. Eident, se a9ă %n um#ra unei mari dureri. Dar, ct prieşte reo in9uen&ă anormală, eu i"aş da un certi'cat de sănătate. 4 /oapte #ună, spuse Settle #rusc. 1i ise plăcute. Fise am aut. !isica cenuşie a domnişoarei !atterson părea să mă ' impresionat. ;oată noaptea am isat animalul acela nenorocit. ;re0indu"mă #rusc, mi"am dat deodată seama de ce pisica %mi tul#urase att de mult isele. 7iin&a mieuna insistent afară la uşă. =mposi#il să mai adorm %n continuare. $m aprins luminarea şi m"am dus la uşă. Dar
culoarul era gol, deşi mieunatul %ncă persista, %mi eni o nouă idee. /efericitul animal era %nchis undea şi nu putea să iasă. ?a stnga era capătul culoarului, unde se a9a camera doamnei Carmichael. $şa că m"am dus spre dreapta, dar a#ia făcusem c&ia paşi cnd mieunatul se au0i din nou din spatele meu. M"am %ntors iute şi sunetul se făcu au0it din nou, de data aceasta, clar, din partea dreaptă. Cea, pro#a#il un curent de pe coridor, m"a făcut să mă %n'r şi m"am %ntors pe dată %n camera mea. $cum $cum totul era liniştit şi curnd am adormit adormit din nou, tre0indu"mă a doua 0i pe o reme frumoasă de ară. Cum mă %m#răcam, am ă0ut de la fereastră pe cea care %mi tul#urase odihna %n timpul nop&ii. !isica cenuşie se furişa %ncet pe pelu0ă. $m cre0ut că urmărea să atace un mic stol de păsări care ciripeau şi"şi cură&au penele %n apropiere. 1i"atunci se %ntmplă un lucru foarte curios. !isica se apropie şi trecu exact printre printre păsări, #lana ei aproape atingndu"le, fără ca păsările să 0#oare. /"am putut să %n&eleg, faptul părea inexplica#il. inexplica#il. $tt de mult m"a impresionat %nct nu m"am putut a#&ine să nu"l poestesc la micul de8un. 4 1ti&i, m"am adresat doamnei Carmichael, că ae&i o pisică foarte neo#işnuită6 $m au0it cum o ceaşcă fu aşe0ată rapid pe o farfurie şi am ă0ut"o pe !h3llis !atterson, !atterson, cu gura deschisă şi respirnd precipitat, priindu"mă cu interes. :rmă un moment de tăcere, după care lad3 Carmichael spuse %ntr"o %ntr"o manieră ct se poate de de0agrea#ilă 4 Cred că tre#uie să ă ' %nşelat. /u"i nici o pisică aici. /"am aut niciodată reuna. Era eident că reuşisem să pun sare pe rană, aşa c"am schim#at urgent su#iectul. Dar, pro#lema nu mi"a dat pace. De ce declarase lad3 Carmichael că nu există nici o pisică %n casă6 !oate pisica era a domnişoarei !atterson !atterson şi era ascunsă de stăpna casei6 ?ad3 Carmichael s"ar ' putut, %n mod straniu, să nu sufere pisicile, fapt care se %ntlneşte att de des %n pre0ent. /u prea părea o explica&ie plau0i#ilă, dar pentru moment am fost neoit să mă mul&umesc cu ea. !acientul !acientul nostru se a9a %ncă %n aceeaşi stare. De data aceasta, l"am examinat %n amănun&ime şi"am putut să"l studie0 mai %ndeaproape dect %n seara precedentă. ?a propunerea mea, s"a aran8at ca el să petreacă ct mai mult timp posi#il cu familia. Speram să am nu numai un prile8 mai #un de a"l o#sera cnd nu era atent, dar şi ca ia&a o#işnuită de 'ecare 0i să"i poată tre0i reo sclipire de inteligen&ă. ;otuşi, comportamentul său rămase neschim#at. El era liniştit şi docil, părea ne%nsu9e&it, dar, de fapt, eghea permanent şi cu multă iclenie. iclenie. Cu siguran&ă un lucru mă surprinse H deose#ita afec&iune pe care o manifesta fa&ă de mama lui itregă. !e domnişoara !atterson o ignora cu desărşire, %n timp ce reuşea %ntotdeauna
să se aşe0e ct mai aproape posi#il de lad3 Carmichael şi o dată l"am ă0ut frecndu"şi capul de umărul ei cu o expresie mută de dragoste. Mă %ngri8ora ca0ul. Sim&eam că există un clu al %ntregii afaceri care pnă acum %mi scăpase. 4 Este un ca0 foarte misterios, i"am spus lui Settle. 4 Da, %mi con'rmă el, e foarte. Sugesti. Sugesti. Mă prii, mă gndii, cam ne%ncre0ător. 4 Spune"mi, mă %ntre#ă, nu"&i eocă cea anume. Cuintele sale mă impresionară %n mod de0agrea#il pentru că mă duseră cu mintea la imaginile din 0iua precedentă. 4 Ce să"mi eoce6 $m %ntre#at. Clătină din cap. 4 !oate"i fante0ia mea, murmură el. Doar fante0ia mea. 1i n"a mai scos nici un cunt despre pro#lema asta. Cu toate acestea, afacerea era %năluită %n mister. mister. Mă o#seda %ncă acel sentiment derutant că pierdusem clu"ul care mi"ar ' elucidat"o. !e lngă tnăr mai era o chestiune de mai mică importan&ă la fel de misterioasă. Mă refer la chestia pisicii cenuşii. !entru nu ştiu ce moti, trea#a asta mă călca pe neri. Fisam pisici, %mi imaginam imaginam continuu că le aud. Din cnd %n cnd, %n depărtare, %mi apărea imaginea frumosului animal. 1i faptul că exista cea nedesluşit %n legătură cu el mă frămnta %n mod insuporta#il. Cednd unui impuls #rusc, %ntr"o după amia0ă l"am %ntre#at pe alet 4 !o&i să"mi spui cea despre pisica pe care o ăd6 4 !isica, sir6 !ăru surprins ct %i permitea slu8#a. 4 /"a existat, nu există> pisică6 4 Doamna a aut o pisică, sir sir.. :na mare. ;otuşi, a tre#uit să ne despăr&im de ea. Mare păcat căci era un animal frumos. 4 pisică cenuşie6 $m %ntre#at %ncet. 4 Da, domnule. :na persană. 4 1i spui că a fost omortă6 4 Da, domnule. 4 Eşti chiar sigur c"a murit6 4 , a#solut sigur, domnule< Doamna n"a rut să"l ducă la eterinar, ci s"a %ngri8it singură de el. $cum aproape o săptămnă. $ fost %ngropat acolo su# fagul acela arămiu. =eşi din cameră, lăsndu"mă pradă gndurilor mele. De ce a'rmase lad3 Carmichael att de categoric că nu &inuse niciodată reo pisică6 =ntuiam că 9eacul ăsta cu pisica era, %ntr"un %ntr"un anume fel, important. ?"am găsit pe Settle şi l"am luat de o parte. 4 Settle, aş rea să"&i pun o %ntre#are. %ntre#are. $i ă0ut şi ai au0it sau nu reo pisică %n casa asta6 /"a părut surprins de %ntre#are. %ntre#are. Mai degra#ă, se aştepta la ea. 4 $m au0it"o, spuse. /"am ă0ut"o. 4 Dar %n prima 0i, am strigat eu. !e pa8işte, cu domnişoara !atterson<
Se uită drept %n ochii mei. 4 $m ă0ut"o pe domnişoara !atterson !atterson traersnd pa8iştea. /imic altcea, %ncepeam să %n&eleg. 4 $tunci, pisica6 ntre#ai eu. El dădu din cap a'rmati. 4 $m rut să ştiu dacă tu, nein9uen&at, ei au0i ceea ce au0im cu to&ii> 4 Deci, to&i o au0i&i6 ncuiin&ă din nou. 4 Straniu, am murmurat dus pe gnduri. /"am au0it niciodată pnă acum ca o casă să 'e #ntuită de o pisică. ="am poestit ce a9asem de la alet şi el s"a arătat surprins. 4 $sta"i cea nou pentru mine. /u ştiam. 4 Dar ce semni'ca&ie are6 $m %ntre#at nea8utorat Clătină din cap. 4 /umai Dumne0eu ştie< Dar %&i spun, Carstairs, mi"e teamă. Focea, aia sună> $menin&ătoare. 4 $menin&ătoare6 $m 0is răstit. !entru !entru cine6 4 /u pot să"&i spun. 1i"şi %ntinse #ra&ele a neputin&ă. $#ia %n seara aceea, după cină, mi"am dat seama de %n&elesul cuintelor sale. Stăteam %n sufrageria erde, ca %n seara sosirii mele, cnd se repetă insistentul mieunat mieunat prelung al unei pisici afară la uşă. Dar, de data aceasta, era negreşit furioasă H un urlet 'oros şi amenin&ător. amenin&ător. 1i cnd %ncetă, clan&a de alamă a uşii a fost 0griată cu putere ca de gheara unei pisici. Settle sări %n picioare. 4 Iur că"i adeărat, strigă el. Se repe0i la uşă şi o dădu de perete. $colo nu era nimic. Se %ntoarse frecndu"se la frunte. !h3llis era palidă şi tremura toată, lad3 Carmichael complet liidă. /umai $rthur, alintndu"se mul&umit ca un copil, cu capul lngă genunchiul mamei sale itrege, era calm şi netul#urat. Domnişoara !atterson !atterson mă luă de #ra& cnd urcam scările. 4 , domnule Carstairs, rosti ea tare, ce"i asta6 Ce %nseamnă toate astea6 4 ncă nu ştiu, dragă domnişoară, i"am spus. Dar am de gnd să a9u. /u tre#uie să te temi. Sunt conins că dumneata, personal, nu te a9i %n pericol. Mă prii cu %ndoială. 4 Chiar crede&i6 4 Sunt sigur, i"am răspuns ferm. Mi"am reamintit felul drăgăstos %n care pisica cenuşie se foise pe lngă picioarele ei şi nu aeam presim&iri rele. $menin&area $menin&area n"o i0a pe ea. Cta timp n"am reuşit să adorm, dar, %n cele din urmă, mă cuprinse un somn agitat din care m"am tre0it cu sentimentul unui şoc. $u0eam un 0gomot de 0grieturi, de sfşieri, ca şi cum cea era %n mod iolent sfrtecat sau rupt. $m sărit din pat şi m"am repe0it pe coridor. coridor. n aceeaşi clipă, Settle ieşi din camera lui de i0ai. Sunetul enea din stnga noastră.
4 l au0i, Carstairs6 Strigă el. l au0i6 /e"am dus urgent la uşa doamnei Carmichael. /imic nu trecuse pe lngă noi, dar 0gomotul %ncetase. ?uminările noastre luminau panelurile lucioase de la uşa doamnei doa mnei Carmichael. /e"am uitat unul la altul. 4 1tii ce era6 1opti el. 4 Jhearele unei pisici care trăgeau şi rupeau cea, am 0is eu. M"am %n'orat pu&in. Deodată am exclamat exclamat şi am co#ort luminarea pe care o &ineam. 4 :ită"te aici, Settle. A$iciB era un scaun lipit de perete H sfşiat şi rupt %n #ucă&i lungi> ?"am examinat %ndeaproape. Se uită la mine şi eu am dat din cap a'rmati. 4 Jheare de pisică, rosti el, trăgndu"şi din greu răsu9area. 7ără" ndoială. chii săi trecură de la scaun la uşa %nchisă. $ceea e persoana amenin&ată, lad3 Carmichael< /"am mai dormit %n noaptea aceea. ?ucrurile a8unseseră %ntr"un %ntr"un punct, cnd cea tre#uia făcut. După cte ştiam, exista numai o persoană care de&inea cheia situa&iei. suspectam pe lad3 Carmichael că ştia mai mult dect roia să ne spună. Era palidă de moarte cnd co#or% %n diminea&a următoare şi nu mncă mai nimic din farfurie. Eram sigur că numai o hotărre capitală o făcea să re0iste. După micul de8un i"am cerut să schim#ăm s chim#ăm ctea cuinte. $m mers drept la &intă. 4 ?ad3 Carmichael, am motie să cred că sunte&i %ntr"un %ntr"un foarte mare pericol. 4 Chiar6 5raă ea cu o nonşalan&ă de inidiat. 4 Există %n această casă, am continuat eu, un ?ucru> !re0en&ă> !re0en&ă> Care ă este eident ostilă. 4 Ce prostie, murmură ea dispre&uitoare. dispre&uitoare. Chiar să cred %n 9eacuri de felul ăsta6 4 Scaunul de lngă uşa dumneaoastră, am su#liniat eu sec, a fost rupt %n fşii astă"noapte. 4 Chiar6 idicnd din sprncene, se prefăcea că e surprinsă, dar mi" am dat seama că nu"i spusesem nimic de care să nu ' ştiut. Cred că e reo glumă proastă. 4 /"a fost aşa, i"am răspuns cu su#%n&eles. 1i aş rea să"mi spune&i> !entru !entru #inele dumneaoastră> Mă oprii. 4 Ce să ă spun6 Se răsti ea. 4 rice poate face lumină %n această pro#lemă, am spus pe un ton gra. ncepu să rdă. 4 /u ştiu nimic, 0ise. $#solut nimic. 1i nici un aertisment priind pericolul %n care se a9a n"a putut s"o facă să"mi relate0e cea. 1i totuşi eram conins că ea ştia mult mai multe dect oricare dintre noi şi de&inea un anume clu al ca0ului despre care noi nu
cunoşteam a#solut nimic. Dar mi"am dat seama că era pur şi simplu imposi#il s"o fac să or#ească. $m hotărt, totuşi, să iau toate măsurile de precau&ie pe care le puteam, 'ind conins că ea era amenin&ată de un pericol real şi ineita#il, %nainte de a se duce %n camera camera ei, %n noaptea următoare, următoare, Settle şi cu mine am examinat"o %n amănun&ime. $m conenit ca să pă0im pe rnd coridorul. Eu am stat primul de eghe, nu s"a %ntmplat nici un incident şi la ora trei Settle m"a %nlocuit. Eram o#osit după noaptea noa ptea nedormită precedentă, aşa %nct am că0ut frnt de %ndată. 1i am aut un is is foarte curios. $m isat că pisica cenuşie stătea la picioarele patului meu, cu ochii 'xa&i asupra mea din care ră0#ătea o ciudată rugăminte. $poi, aşa cum se %ntmplă %n ise, mi"am mi"am dat seama că 'in&a aceea roia roia s"o urme0. ?ucru pe care l"am şi făcut, ea conducndu"mă 8os pe scări, direct %n aripa opusă a clădirii, %ntr"o %ntr"o cameră care era, eident, o #i#liotecă. $colo se opri %ntr"o parte a camerei şi ridică ghearele ghearele din fa&ă pnă se 'xară pe unul din rafturile 8oase cu căr&i, timp %n care mă prii %ncă o dată cu aceeaşi căutătură rugătoare. $tunci, pisica şi #i#lioteca dispărură şi m"am tre0it dndu"mi seama că se făcuse diminea&ă. ondul ondul lui Settle trecuse fără reun incident, dar a fost deose#it de interesat să audă ce isasem. ?a cererea cererea mea, mă duse %n #i#lioteca ce corespundea %n toate amănuntele i0iunii pe care o ausesem. $m putut chiar să indic locul exact unde animalul se uitase ultima dată trist la mine. ămăsesem amndoi tăcu&i şi perplecşi. Deodată, %mi eni o idee şi mă repe0ii să citesc titlurile căr&ilor din locul acela. $m o#serat că lipsea o carte din raft. 4 :na a fost luată de aici, i"am spus lui Settle. Se repe0i şi el la raft. 4 =a uite, exclamă exclamă el. E un cui aici, %n spate, de care s"a prins un fragment din olumul care lipseşte. Scoase cu gri8ă #ucă&ica de hrtie. /u era mai mare de un inch pătrat, dar pe ea era tipărit un cunt plin de semni'ca&ie A!isica>B A!isica>B /e uitarăm unul la altul. 4 ?ucrul ăsta mă face să mă treacă to&i 'orii, spuse Settle. Este, pur şi simplu, groa0nic de straniu. 4 $ş da orice să ştiu ce fel de carte e cea care lipseşte de acolo, am spus eu. Cre0i că există reo modalitate de a o găsi6 4 $r putea ' reun catalog pe undea. !oate lad3 Carmichael> $m dat din cap sceptic. 4 ?ad3 Carmichael n"o să"&i spună nimic. 4 $şa cre0i6 4 Sunt sigur. sigur. n timp ce noi ne perpelim făcnd presupuneri şi #8#ind %n %ntuneric, lad3 Carmichael Carmichael ştie. 1i pentru motie motie numai de ea cunoscute, nu a spune nimic. !referă să facă fa&ă celui mai groa0nic risc dect să rupă tăcerea. Kiua trecu cu o linişte care %mi reamintea de calmul dinaintea furtunii. 1i aeam ciudatul sentiment că pro#lema era aproape de re0olare. re0olare. Mă
%nrteam %n %ntuneric, %ntuneric, dar curnd aeam să ăd capătul tunelului. 7aptele 7aptele se a9au toate acolo, pregătite, aşteptnd doar un mic licăr de lumină care să le uni'ce şi să le demonstre0e semni'ca&ia lor. 1i chiar aşa se %ntmplă< n modul cel mai straniu cu putin&ă< S"a %ntmplat cnd stăteam cu to&ii %n sufrageria erde, de o#icei, după cină. Eram foarte tăcu&i, %n cameră era, %ntr"adeăr, atta linişte %nct un şoricel stră#ătu podeaua şi, %ntr"o %ntr"o clipă, lucrul se %ntmplă. Cu o săritură lungă $rthur Carmichael se repe0i din scaunul său. ;rupul său agitat era iute ca o săgeată pe urma şoarecelui. şoarecelui. $cesta dispăruse %n spatele unui lam#riu şi $rthur se ghemui acolo la pndă cu tot trupul, tremurnd %ncă de neră#dare. $ fost ori#il< /"am trecut niciodată printr"un printr"un asemenea moment parali0ant. /u mă mai uimea acel a cel cea pe care $rthur Carmichael mi"l eoca cu picioarele lui ce nu făceau 0gomot şi cu ochii săi a&inti&i. 1i, deodată, o explica&ie explica&ie ciudată, incredi#ilă, incredi#ilă, nemai%ntlnită %mi trecu prin minte. $m respins"o ca 'ind imposi#ilă>, ilogică< Dar n"am putut s"o dau uitării. $#ia %mi mai amintesc ceea ce a urmat. ;otul părea confu0 şi ireal. 1tiu că oarecum ne"am dus sus, ne"am spus Anoapte #unăB %n fugă, 'indu"ne aproape groa0ă să ne uităm unii %n ochii celorlal&i, ca nu cuma să edem %n ei reo con'rmare a propriei noastre temeri. Settle s"a aşe0at lngă uşa doamnei Carmichael, ca să facă primul de gardă, eu urmnd să"l %nlocuiesc la ora trei. /u"mi făceam gri8i deose#ite pentru lad3 CarmichaelG eram prea a#sor#it de imposi#ila mea teorie fantastică, %mi spuneam că era imposi#il, dar da r mintea %mi reenea la ea, fascinată. 1i atunci, deodată, liniştea nop&ii fu %ntreruptă. Se au0i ocea lui Settle, care mă striga să in. M"am repe0it pe coridor. 5ătea şi pocnea cu toată puterea %n uşa doamnei Carmichael. 4 S"o ia dracul pe femeia asta< Striga el. $ %nchis"o< 4 Dar> 4 E %năuntru, omule< /"o au0i6 Din spatele uşii %nchise se au0i 'oros un mieunat prelung de pisică. :rmat de un &ipăt groa0nic şi de %ncă unul> ="am recunoscut ocea doamnei Carmichael. 4 :şa< $m urlat eu. ;re#uie s"o spargem. !este un minut a ' prea tr0iu. $m %mpins cu umerii %n ea şi ne"am opintit din răsputeri. Cedă, rupndu"se şi noi era aproape să ne pră#uşim %n cameră. ?ad3 Carmichael 0ăcea pe pat %ntr"o %ntr"o #altă de snge. ar mi"a fost dat să ăd o scenă mai %n'orătoare. =nima %ncă"i #ătea, dar aea răni mari căci pielea gtului era toată 0griată şi sfşiată> Cutremurndu"mă, am şoptit Aghearele>B :n 'or de oroare supersti&ioasă mă trecu. $m spălat şi"am #anda8at cu gri8ă rănile şi i"am propus lui Settle c"ar ' mai #ine să &inem secretă originea exactă a rănilor, mai ales fa&ă de domnişoara !atterson. $m expediat expediat o telegramă, de %ndată ce poşta se deschise, pentru ca să mi se trimită o soră de spital.
$cum se crăpa de 0iuă. M"am uitat afară la pelu0a de dedesu#t. 4 m#racă"te şi hai să ieşim, i"am spus #rusc lui Settle. ?ad3 Carmichael %şi a reeni. $ fost gata repede şi am plecat %mpreună %n grădină. 4 Ce ai de gnd să faci6 4 Să de0grop cadarul pisicii, i"am spus %n două cuinte. ;re#uie să 'u sigur> $m găsit un hrle& %ntr"o %ntr"o maga0ie de unelte şi ne"am apucat de lucru su# fagul cel mare. n cele din urmă, săpăturile noastre au dat re0ultate. /"a fost o trea#ă plăcută. $nimalul murise de o săptămnă. $m ă0ut ceea ce doream. 4 $sta"i pisica, am 0is. $ceeaşi pisică pe care am ă0ut"o %n prima 0i %n care am enit aici. Settle %ncerca să miroasă cea. undă de migdale amare era %ncă percepti#ilă. 4 $cid prusic, constată el. $m %ncuiin&at din cap. 4 ?a ce te gndeşti6 Mă %ntre#ă el curios. 4 ?a ce te gndeşti şi tu< !resupunerea !resupunerea mea, %mi dădeam seama, nu era cea nou pentru elG %i trecuse şi lui prin cap. 4 E imposi#il, murmura el =mposi#il< E %n contradic&ie cu toate ştiin&ele, cu natura> Focea Focea i se stinse cnd se cutremură. 1oarecele acela de aseară, spuse el. Dar> , n"ar putea '< 4 ?ad3 Carmichael, am 0is, este o femeie foarte ciudată. Ea posedă puteri oculte, puteri hipnotice. Strămoşii ei au enit din ăsărit. 1tim noi cum ar ' putut ea folosi aceste puteri asupra 'rii sla#e, s la#e, afectuoase a lui $rthur Carmichael6 Carmichael6 1i dă"&i seama, Settle, dacă $rthur Carmichael rămne un im#ecil neputincios deotat ei, %ntreaga proprietate e practic a sa şi ş i a 'ului său pe care %l adoră, după cum mi"ai spus. 1i $rthur urma să se căsătorească< 4 Dar ce"o să facem, Carstairs6 4 /u"i nimic de făcut. /e om da toată silin&a, totuşi, să o apărăm pe lad3 Carmichael de ră0#unare. ?ad3 Carmichael %şi reeni %ncet. ănile ei s"au indecat ct s"a putut de #ineG urmele acelui atac teri#il le a purta pro#a#il pnă la sfrşitul ie&ii. /iciodată nu mă sim&isem mai nea8utorat. !uterea !uterea care ne %ninsese era %ncă %n li#ertate, nestăpnităG eram totodată conştien&i că deocamdată nu prea puteam edea ce să facem altcea dect să aşteptăm. Eram hotărt asupra unui lucru. De %ndată ce lad3 Carmichael se sim&ea destul de #ine ca să se deplase0e, ea tre#uia %ndepărtată de -olden. Era o şansă ca teri#ila manifestare să n"o poată urmări. $stfel 0ilele se scurgeau. 7ixasem *L septem#rie ca dată a plecării doamnei Carmichael. Dar %n diminea&a 0ilei de *, i0#ucni cri0a neaşteptată. Mă a9am %n #i#liotecă, discutnd cu Settle detaliile ca0ului doamnei Carmichael, Carmichael, cnd o cameristă agitată se repe0i %n %ncăpere.
4 , domnule< Strigă ea. Feni&i repede< Domnul $rthur a că0ut %n eleşteu. El s"a urcat %n luntre, aceasta a pornit, s"a de0echili#rat şi a că0ut< $m ă0ut de la fereastră. /"am mai aşteptat, am ieşit glon& din cameră, urmat de Settle. !h3llis se a9a afară şi au0ise poestea fetei. $ enit %n fugă cu noi. 4 Dar nu tre#uie să ne temem, striga ea. $rthur este un %notător minunat. $eam presim&iri rele, aşa că am gonit şi mai tare. Suprafa&a eleşteului era netul#urată. ?untrea goală plutea liniştită, dar nu era nici un semn %n priin&a lui $rthur. Settle %şi scoase haina şi ghetele. 4 Mă arunc, 0ise el. ;u ia undi&a din #arcă şi pescuieşte ce po&i din cealaltă luntre. /u e foarte adnc. /i s"a părut c"am căutat foarte mult timp %n an. Minut după minut. 1i tocmai cnd nu mai aeam nici o năde8de, l"am descoperit şi am adus pe &ărm trupul aparent ne%nsu9e&it al lui $rthur Carmichael. Cte 0ile oi aea n"am să uit niciodată agonia şi disperarea de pe fa&a lui !h3llis. 4 /u> /u> 5u0ele ei refu0au să rostească cuntul %n'orător. %n'orător. 4 /u, nu. Draga mea, am strigat eu. să"l aducem la ia&ă, nu te teme. Dar, %n sinea mea, nutream o sla#ă speran&ă. Stătuse %n apă 8umătate de oră. ?"am trimis pe Settle %n casă după pături calde şi alte lucruri necesare şi"am %nceput să"i fac respira&ie arti'cială. /e"am ocupat din răsputeri de el timp de peste o oră, dar nu dădea nici un semn de ia&ă. ="am făcut semn lui Settle să mă %nlocuiască din nou şi m" am apropiat de !h3llis. 4 Mă tem, i"am spus cu #lnde&e, că nu mai are rost. $rthur nu mai poate ' a8utat. Ea rămase nemişcată o clipă şi apoi, deodată, se aruncă 8os peste trupul ne%nsu9e&it. 4 $rthur< Strigă ea disperată. $rthur< ntoarce"te la mine< $rthur, %ntoarce"te, %ntoarce"te< %ntoarce"te< Focea ei răsuna ca un ecou %ndepărtat %n linişte. Deodată i"am atins #ra&ul lui Settle 4 :ită"te< uşoară undă de culoare apăruse pe fa&a tnărului %necat. ="am sim&it inima #ătnd. 4 Continuă cu respira&ia, am strigat, %şi reine< Clipele păreau să treacă %n 0#or acum. ntr"un ntr"un timp uimitor de scurt %şi deschise ochii. $tunci, #rusc, am o#serat o diferen&ă. $ceştia erau ochi inteligen&i, ochi umani> Se opriră asupra lui !h3llis. 4 5ună, !hil, spuse el slă#it. ;u eşti6 Credeam că ii a#ia mine.
uimit.
Ea %ncă nu putea să or#ească, dar %i 0m#i. El se uita %n 8ur tot mai
4 Dar, 0ău, unde sunt6 1i> Ce putred mă simt< Ce mi s"a %ntmplat6 ei, doctore Settle< 4 Era ct pe"aci să te %neci H asta &i s"a %ntmplat, %i răspunse Settle %ntunecat. Sir $rthur făcu o grimasă. 4 $m au0it %ntotdeauna că te sim&i #estial cnd %&i reii< Dar cum s"a %ntmplat6 $m fost somnam#ul6 somnam#ul6 Settle dădu din cap negati. negati. 4 ;re#uie să"l ducem %n casă, am hotărt eu, păşind %nainte. El se hol#ă la mine şi !h3llis mă pre0entă 4 Doctorul Carstairs, care locuieşte aici. ?"am spri8init amndoi şi"am pornit spre casă. idică priirea deodată, ca şi cum %i enise o idee. 4 Doctore, cred că asta n"o să mă %ncurce pentru *+, nu"i aşa6 4 *+6 $m 0is eu %ncet, te referi la *+ august6 4 Da, la inerea iitoare. 4 $0i e * septem#rie, spuse #rusc Settle. Consternarea Consternarea sa era eidentă. 4 Dar, dar eu credeam că e L august6 ;re#uie să ' fost #olna atunci6 !h3llis intereni iute pe tonul ei #lnd. 4 Da, ai fost foarte #olna. #olna. El se %ncruntă. 4 /u %n&eleg. M"am sim&it foarte #ine cnd m"am dus la culcare aseară, desigur, se pare că nu a fost cu adeărat aseară. ;otuşi, ;otuşi, am isat, %mi amintesc, ise> Se %ncruntă şi mai mult străduindu"se să"şi reamintească. Cea, ce era6 Cea groa0nic, cinea mi"o făcuse> 1i eu eram furios, disperat> 1i atunci am isat că eram o pisică, da, o pisică< /ostim, nu"i aşa6 Dar n"a fost un is plăcut. $ fost mai mult ori#il< Dar nu pot să"mi reamintesc. ;otul ;otul dispare cnd mă gndesc. Mi"am pus mna pe umărul său. 4 /u %ncerca să te gndeşti, sir $rthur, i"am spus pe un ton gra. gra. 7ii mul&umit să ui&i. Mă prii uimit şi mă apro#ă. $m au0it"o pe !h3llis răsu9nd uşurată. $8unsesem %n casă. 4 $propo, spuse sir $rthur deodată, unde este mater6 4 $ fost> 5olnaă, %l informă !h3llis, după o oarecare pau0ă. 4 < 5iata mater< n ocea lui se sim&ea o %ngri8orare adeărată. :nde e6 n camera ei6 4 Da, i"am spus, dar ar ' mai #ine să nu tul#uri> Cuintele %mi %nghe&ară pe #u0e. :şa sufrageriei se deschise şi lad3 Carmichael, Carmichael, %n capot, ieşi %n hol. chii ei erau 'xa&i asupra lui $rthur şi, dacă reodată am ă0ut reo priire plină de teroarea unei ine a#solute, atunci aceea a fost. fos t. 7a&a 7a&a ei nu mai aea nimic uman din cau0a groa0ei care o cuprinsese, %şi duse mna la gt.
$rthur se %ndreptă spre ea cu afec&iunea #ăiatului. 4 ei, mater< Deci şi tu ai fost #olnaă6 Kău, %mi pare groa0nic de rău. Ea se dădu c&ia paşi %napoi, ochii dilatndu"i"se. $poi, deodată, cu strigătul unui su9et damnat, că0u pe spate prin uşa deschisă. M"am repe0it şi m"am aplecat asupra ei, apoi i"am făcut semn lui Settle. 4 Sst< $m şoptit. Du"l sus %ncet şi apoi %ntoarce"te. ?ad3 Carmichael a murit. Se %ntoarse după ctea minute. 4 Ce"a fost6 Mă %ntre#ă. Ce a determinat asta6 4 1ocul, am spus %ntunecat. 1ocul de a"l edea pe $rthur Carmichael, pe adeăratul Carmichael %niat< Sau ai putea"o numi, aşa cum prefer eu, 8udecata Domnului< 4 Frei să 0ici> E0ită. M"am uitat %n ochii lui, aşa că el %n&elese. 4 ia&ă pentru o ia&ă, i"am spus cu su#%n&eles. 4 Dar> 4 < 1tiu că un incident straniu şi nepreă0ut i"a permis spiritului lui $rthur Carmichael să se re%ntoarcă %n trupul său. Cu toate acestea, $rthur Carmichael a fost ucis. Mă prii pe 8umătate %ngro0it. 4 Cu acid prusic6 ntre#ă el %ncet. 4 Da, cu acid prusic. Settle şi cu mine n"am mai or#it niciodată despre asta. Era un lucru greu de cre0ut. !otriit punctului de edere o'cial, $rthur Carmichael a suferit doar de o amne0ie, lad3 Carmichael s"a tăiat la gt %ntr"o cri0ă temporară de ne#unie şi apari&ia pisicii cenuşii a fost pură imagina&ie. Dar, există două lucruri care, pentru mintea mea, sunt adeărate. :nul este scaunul sfşiat de pe coridor. Celălalt este şi mai semni'cati. :n catalog al #i#liotecii a fost găsit şi, după căutări %ndelungate, s"a doedit că olumul care lipsea era o lucrare eche şi curioasă despre posi#ilită&ile metamorfo0ării 'in&elor umane %n animale< a nimale< 1i %ncă un lucru. Sunt mul&umit că $rthur nu ştie nimic. !h3llis a %nchis secretul acelor săptămni %n inima ei şi sunt sigur că ea nu"l a de0ălui niciodată so&ului său pe care %l iu#eşte att de mult şi care s"a %ntors peste marginea mormntului la chemarea ocii sale.
S7N1=;
View more...
Comments