Advent and Christmass Songs

December 18, 2018 | Author: Ryan Fabian Paguio | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

CAPAMPANGAN...

Description

1. PANAYAN TAYA ING GINU Koro:

Panayan taya ing Ginu Ing aldo Na malapit na Panayan taya ing Ginu Pusu tamu isadia na la Panayan taya ing Ginu Pusu tamu ibuklat na la I Isadia ye’ing dalan ning Ginu Ding bunduk ipatag na la Daratang Ya’ing a’ing talapagligtas King taung king sala mibabad II Tutu pin datang ya ing Ginu Pakilala ligaya na Mabilug a yatu akit na Magligtas nang upaya ning Dios III Tumulang parati king Ginu Uling aldo na malapit na Ing tula at saya atiu na King taung magdulap king Ginu 2. DATANG ING ALDO NING PAMAGKANTA

I Datang ing aldo ning pamagkanta Potang ing lua yu tinulu na ngan Potang ing lungkut yu mepupus na ngan at mebigung pusu mibangun na Maklak damdaman da ing kanta yu Dila ding pipi mibuklat na la Pile makiabe king pamanerak yu Ding bulag manakit na la II Datang ing aldo ning pamagkanta Sangang tanaman mangalsut na la Sandata ding tau lele da nala Ding sundang ila nang paniarul da Sablang pulubi maging marangal na Ampun muli na karing bale da Sablang sukulan milako nala laman At ing kamua lumipas na ngan III Datang ing aldo ning pamagkanta Ing kanta da ring pusung malugud Kantang pagdulapan da ring sablang Ari Migit pa king gintu’ing pakamal da Amanu ning kanta maging pilak na

Potang abe abe ta yang kakanta Ginu ning lugud ituru Me kekami Malagung sunis na ning lugud 3. BALANG KULKUL Koro:

alang kulkul tambakan ya unduk!bundukan patagan la At ding sablang tau akit da Ing ligaya ning Ginu "#$% I Ing si&ala kukulisak na Isadia ye’ing dalan ning Ginu Itulid yu ing dalanan Na Datang ya ing kekatamung Dios II Pamakilaban mapupus na Ding bulag &a manakit nala Ding maklak makaramdam na la Ding pile teterak king tula III Mukiat ka king matas a bunduk  Ikulisak pamaniaus mu Tumula ka o 'erusalem Tangalan Tangalan ing Ginung kekang Dios 4. MIGISING, MIBANGUN Koro:

Migising( mibangun data Ya ing Ginu( datang Ya &a datang ya Datang ya ing Ginu I Kambe ning Kekang upya Kambe ning katuliran Datang Ka( ume na Ka Datang Ka o Ginu II Ibat king banua payambun Ka Tula at kapayapan Datang Ka( ume na Ka Datang Ka ) Ginu III Kulisak Ka king mipnung tula Kulisak Ka king saya Daratang ya ing Ginu Salubung ka tau I* ir+en ibait ing Anak na ,mmanuel lagiu na Dios busal tamu atiu ya Tapat king pangaku na

5. IYANGAT YO RING BUNTUK YU Koro:

Iyangat yo ring buntuk yu At luma&e kayu Ing pangayatbus yu malapit na "#$% I Taung Taung mayna( taung matbud King sala makababad na Migisng na( mibangun na Daratang ya’ing Ginu II Pagal( danup( kaplas( lungkut Ginu ume na’t ul&an na -ua ding mata( lua ding pusu Ginu pulisan na III -undag( tumerak( palakpak  Pupuri’t( daralit pa Salubung ka( ume na Ka ) yan na ing Ginu 6. TUMULA, TUMULA Koro:

Tumula( tumula Ka o Israel Keka datang ya ing ,mmanuel "#$% I Datang ) datang na Ka ,mmanuel .kabus Mu ne ing bi+ag Israel A ngeni tatangis kening karinan ning lua( paniatang ning Anak ning Dios lubus panenayan II Datang ) datang kabiasnan ning  banua( panibatan ning sablang kayapan Kekami ituru dapat ning kabiasnan King Kayang dalan Pusu mi papanatilian III Datang ) datang Ka aldo ning bie mi( pusu pamatulan king Kekang  paniatang Dalumdum ning bengi Kekang  pamasalan( kamatayan Keka nang  pupusan

7. MIGISING, MIGISING Koro:

9. ITULID Y ING DALAN

11. MAKIRAMDAM KA PASTUL NING ISRAL Koro:

I Migising( migising oras miras na Itulid ye ing dalan Ginu malapit ya engi linipas na aldo saslag na Kaniting panaun ning Kayang Makiramdam Ka pastul ning Israel Gumulut( gumulut king kasalanan  paniatang( bunduk ipatag la Datang Ka’t ikabus Mu kami Ginung daratang kekatang Kulkul panakpan la Makiramdam Ka pastul ning Israel tanggapan Sarili isadia ban Kaya tanggap la Datang Ka’t iligtas Mu kami I Daratang ya’ing mengabus I Taung matudtud migising na ka Anak ning Dios tibubus Ginu lauan Meng tanamang ubas Ing kaligtasan mu malapit na King taung mekisaut ban neng Kekang tenam at layun pepalabung Karalumduman kekang gulutan i/abus( ing sablang deua/an( Malalanat milalako na bie Ing kamasalan kekang arapan Pati /asalanan( ban na pin larinan Ume na Ka’t diligan Me’t II Minunang kasiran Ibalik ing bie na ie king masala( bie kalinisan II II ie kapayapan( bie kaligtasan Migisng ka ) Tau Ginu malapit ya Ginu bakit lesak Me’ing bakud na ie katuliran( bie katima&an Kaniting panaun ning Kayang  Ning gabun pitamnanan ubas Kalam ning lugud( kalam ning Ginu  paniatang alang daralan agtalan de bunga III Sulu mu .sadia la( palablaban mu la abing dikut luluban de at ) Ginung 'esus datang na Ka sa Kekang panenayan ngeni atiu na Ya  pandamusakan ) kalasag mi at sikanan mi Sadyang pangatau ngeni ilukas ya III Datang Ka Ginu kailangan da Ka Magbayu naka sa ban kang Kristo Ginu anggang kapilan Kekang mua Ikang tula mi( ika ing bie mi mira Anggang kapilan ke manaya Pakamalan mu sa kalam Nang Kalungkutan yang Kekang 8. MUKIAT KA KING MATAS A daralan( kalam daralan Na kekang  pamangan( ing luang dakal ding BUNDUK  kaligtasan mata mi yang kekeng inuman I I* 1!. MIGISING NA Mukiat ka king matas a bunduk  Ginu datang na sana ing aldo Koro: ) masayang tubud king Sion Ing aldo ning pamagligtas Mu Ikulisak ing balitang masanting Migising na( bengi palipas na Tanaman sagi&ang pasibayu Isikan ing pamaniaus mu Kaligtasan malapit na( malapit na ayung sanga( bayung bulung Koro: "#$% At bayung bunga Ing Ginu daratang Ya I Ing Ginu daratang Ya Panaun na kapatad migising ka 12. BALAYAN A MANAYA Ing Ginu daratang Ya Ing kaligtasan mu malapit na I Daratang Ya ing Ginu Malapit kesa kanitang minuna enging manaya king abak  "#$% Minuna kang sinalpantaya Dalumdum manenaya king sala II Ding sandata ilang daklutan alayan manaya king Kekang Ikong sablang manalig king Ginu King masala Karin ing labanan  paniatang0 Ginu balikdan Me ing , ko agad masisira lub Dalumdum Keka nang gilutan Kekang balayan Datang ya’ing Ginu kambe ning At miyanib king Kayang kayarian Koro: sikanan( datang ya kambe ning II Iti ya ing balayan ligaya Ing kataka&an king pamangan A magdulap manakit king lupa Mu III Pamagpasasa king pamaglasing alayan a mipnung kapanayan Pamatulan taung pinili Ku Kanauangan at kagaspangan Manalig king lugud Mu at katapatan Pasiknangan yu ing lub da  Ning ugali ya sang umanan Ginu panuanan Mu kami Mag&akas na ing kasakitan da I 'esu/risto ya sang mantabe Panuanan bunga ning kapagalan mi Kasalanan mipata&aran King aldo adlo mung pamakyabe At king Kekang paniatang Ginu mu ya at kalasag Ibangun Kekang balayan alang penandit ning kekang bie an banua’t yatu At sablang tau Maging metung na Mu "*erse # on ne$t page%

14. KING PAMPANG NA NING II #ORDAN Miral na sa’ing katuliran At laganap na sang kapayapan I Ing mua at sigalut Keka nang King pampang na ning 'ordan aplakan( .kabus ing balayan Mu Kulisak ning maminiag king kakaluluan Malapit ne’ing Ginu III Kayang papasiag Ding mangaina pasiknangan Migising kayu’t damdam Mangalgal king takut patatagan Kayang daralan Ding pusung balisa Kekang alitang masanting ding Ari ding  paratunan( Ginu ikabus Me ing Ari Kekang balayan0 II I* -inisan la ding pusu yu bininiagan Menenaya king amanu Kekayung pagsadia marangal a Amanung amanuan ding propeta  bisita  Ngeni tatangalan layun At ing balang tau sarili isadia  pagmasusian an 3risto milub ya king kayang ,mmanuel ) Dios atyu Ka busal Mi  paniatang * III Dinatang ing katuparan Uling Ika ing kaligtasan mi ) Ginu Makapagmulalang tatangalan Kekaming santungan at kayablasan Ing sakit at lua na ning pamanenaya Misan pa balayan Mu Keka yang Tula’t kapayapan ing meging bunga aslagan( at ing yatu king lugud na na ning Dios kapnuan I* Kapurian Keka mibie Anak alang 13. LAUAN YU ING "IRGN DARALAN N angga I King Kekang paniatang( miras ing -auan yu ing *irgen daralan ne kaligtasan Daratang mengabus king kasalanan Kayabe ning Ibpa( Ika ing 11Propeta kulisak da isadia dalanan sasamban( pati ,spiritu ngeni’t na kapilan man Itulid ing dalan Ginu daratang Ya11 15. BANUA PAYAMBUN KA II Koro: -auan ye bie sala kapanayan Ing pangaku ning benging banal anua payambun Ka 11Kaya pusu manalangin la at Mibuklat Ka yatu samba( maragul ing kamalan at ing Sibut Ka ) Ginu lugud na11 Maranat+a Amen III "#$% Suli nang 'ese’t Anak nang Da2id I Masalang tala ning kekeng aba/ Ginu pastul ning Israel 11Parati Mu sang pamasalan o sala( Talataid ning Kekang balen ing karalumduman a kekeng Datang Ka i/abus Mu kami kabilian11 King masikanan Mung takde I* Datang Ka ) Ginu Ike ngan ngeni sa magmasusi I/abus Mu kami Maranat+a Miaslagan king sala ning aldo Mu Datang Ka Amen 11Miganap sang tula ding pusu ming II magdulap( manakit king salang ) /abiasnan ning kakataskatasan maslag king lupa Mu11 Pepasi&ala ding dakal Mung Propeta

Datang Ka ipakit Kekami Ing dalan ning Kayang kayarian Datang Ka ) Ginu I/abus Mu kami Maranat+a Datang Ka Amen III Ikang Ana/ nang Da2id Talasaup ding sablang bansa Sablang tau Keka mamaus Datang Ka at e na paibalam pa Datang Ka ) Ginu I/abus Mu kami Maranat+a Datang Ka Amen I* ) Ari ding! sablang bansa atung pamuntuk ning banal a kapulungan Keka mi!sasanmetung la ding!  Nasa king metung mung! 4amilia Datang Ka ) Ginu I/abus Mu kami Maranat+a Datang Ka Amen 16. KALUPA NING PASTUL Koro:

Kalupa ning pastul Pakanan no ring Keyang ka&an Titipunan na la ring tupa Tatairan king dikut a malabung Kikilikan malapit king pusu Tatairan pauli bale I Sabyan yu karing syudad ning 'uda Isadia ye’ing dalan ning Ginu Karing babo bunduk kulisak yu 'erusalem oini ing Kekayung Dios II Aku na ing mamastul karela Ding ali&a tikusan da la Mengabating panintunan Ku la Pakayapan ding sablang sugat da III  Nung tutu na kayung mapagal Mekeni lumapit ko Kanaku At pusa!nan ye ing paud Ku Kapaina&an kekayu ibie Ku

Kapayapan ya naman saing 17. DATANG NA KA GINU miras kekata Koro: Datang na Ka Ginu Lalbug ne ing aldo 19. ING ARI DATANG YA Ing bengi daratang I Dalumdum daralan Ing !ari datang "a Datang na Ka Ginu Kambe na ning Munag  At ikabus Mu ku  At ing sala matagumpe saslag Ing alun maragul  At leguan ding bunduk Ing angin masikan Paimalanan I  At bie mi gigising, mipamatulan Kaba ning bie daralan Kung II takut Ing !ari datang ya kambe na Pagal at danup, at kapikakunuan ning abak Ika ing Ginu ku at Dios ning bie  At yatu ing caralumduman Ku alisian Datang na Ka Ginu Panukyat ning aldo Kayang idala  At ikabus Mu ku  Aldo na ning Dios II  Aldong alang angga Kaba ning bie daralan kung III lungkut Ing !ari datang "a kambe na Mikakasala uli ning keinan ku ning abak Dapot ibie Mu ing pakalulu Mu Ing sala at leguan Kayang Datang na Ka Ginu daralan, !ari ding hari  At ikabus Mu ku Datang Kang marapal III Ing taung Kekang lelangan 20. SIMBANG BENGI Lubus ya ngening mengalinguan I Pabalikan Me lub kilala Keka Siyam a benging pamagsadia Datang na Ka Ginu Pusu tutung mangapnung tula  At ikabus Mu ku Kasaya na kule ning yatu #ling malapit nang malapit ing pasku 18. GINU BUSAL MI DATANG KA Koro: Simbang bengi, malam a bangi Koro: Ginu busal mi datang Ka Ing malam a Dios kalapit nang  At Ika sana ing mira kalapit king tau  At ing sablang karalumduman $a bengi man, pakaslag no man Mipawi nang bitasa Kikislap pa batuin ning sablang I lelangan Sablang propeta ning Ginu II Ika ing inula Siyam a benging pakagising  A datang ban mikabus king Manaya king kalam ning banua taung micasala Manenayang datang ing sala II #ling ing Dios datang "a Pangakung pasanting king King bie ning tau piantungulan ning tau III Pamatulan Mo sa ding king Makayamang tatangalan katuliran Mo Makayamang pakiramdaman III Ing kwentu na ning kaligtasan Kapayapan yang dalit da ding %mmanuel ing Dios atiu anghel kanita &usal ta ngan

I' Mariat (ose maglayunana King lupa da makalarawan Ing lugud at kapibabatan Malapit na ing aldo ning katuparan ' Siyam a benging manalangin ) Dios tingiran kekang balayan Miral na saing katuliran Laganap ing kapayapan kapilan man 21. MARIA I Ing anghel ning Ginu delawan neI Maria, ing anghel ning Ginu atin yang babalita Ing anghel ning Ginu dinatang ya king bie na ban ibalita *Ginu datang "a+ Koro: Maria, karing babai nuan ka Ing Ginu atiu keka, pepanuanan na Ka Maria, sepupunan mu nuan "a Darala naing balita Ginu datang ya II Ing anghel ning Ginu dinatang ya king yatu Ing anghel ning Ginu dinatang ya king tau ing anghel ning Ginu Masanting ya balita *-io ing banua, makabuklat na+. III Mariang delawan ya naman ing dinalo, marapal minta ya Dinalo king pinsan na Mikit la ding adwang mipanuanan a bie *&ie mamalitang Dios malugud ya+ I' Mariang dangal na ning meto lelangan, larawan ning leguan, Larawan ning kabanalan King pamagdulap ming kasalpantayanan Ika Indu mi ing tatangalan

II 22. ING PUSU KU PUPURIAN 25. EMMANUEL &alen ning Dios Ikaing asbuk na NE ING GINU KU Koro: &an mipasyag yang Amanu na %mmanuel, %mmanuel, ) Dios Koro: Ing pusu ku pupurian ne ing  Amanung babie ganap a bie 5tiu busal mi ) Dios a kayabe mi Ginu ku, makayatna ya king Dios Ing alang anggang bie %mmanuel, %mmanuel, king ing kanuan ku  Amanu na Kekang ipasyag busal mi manatling kayabe mi Ing pusu ku pupurian ne ing King aldo aldo Mung biet dapat I Ginu Ku, makayatna ya king King sala na Kekang aslagan Milyari ing sablang Dios ing kanuan ku Ing kapaligiran Sinabi ning Ginu I King kapamilatan na ning Maria ngana ping dinalit *Ing propeta 24. KALAM NING PASKU pusu ku pupurian ne ing Ginu I *kumagli yaing birhen, lalaking ku. Magsaya yaing kaladua ku Potang dirimla ing tiup na ning  Anak na, %mmanuel, %mmanuel #li ning Dios a kakung angina, potang saslag no ring ing lagyu na.+ talapagligtas pusu ding tau II Ing Ginung Dios e naku Potang ganaka ing kule ning Karetang magpastul bigla yang kelinguan yatu. &alu mung balu atiu na ing pepakit, bigla yang pepakit ing  Akung maluka nang alipan pasku anghel ning Ginu II *% kayu tatakut, masayaing Koro: Ginung Dios, parangalan da Ka Kalam ning pasku, kalam na balita Pauli ning maragul Mung ning Dios. Kalam ning banua Mibait ya ngening bengi ing pakalulu Para king tau talapagligtas.+ &ababa Mo ding palalu Kalam ning pasku, beit ning yatu III /atas Mu no man ding Kalam ning tula /ara munta tamu Karin king mapagkumbaba Kalam na ning bie ðlehem, ban akit tamu ing Pusu mi ngeni mitutula, tatangal II sablang mepalyari king lingap Mut lugud Potang ala nong sandata ding Maria at (ose, bingut makakera III tau Makagulis king lupa da lugud ) Ginu balayan Mu manigapu Potang ding sundang gawan ning Dios Kapayapan kekami ipagkalub na dong panyarul I' Pamisagsagan Kekang uluan Potang tinuknang ing sablang Makapagmulala ing sablang Katuliran king panaun mimiral na sigalut, balu mung balu milyari, ing pangaku na ning ) Maria, ) kekaming Indu  Atyu na ing pasku Ginu metupad na King Dios panalangin Mu kami III Maria tenam na, sabla king isip /aung maglakad king na, pastul naman matulang karalumduman, masalang sulu pupuri king Dios 23. NIO KASANTING DANG karela linto ya ' TANGALAN KARING BUNDUK  Anak mibait ya king lalabangan Ligaya king Dios ning matas a Koro: -io kasanting dang tangalan Dintang na ing kaligtasan king banua, kapayapan karing taung karing bunduk yatu katulan na Ding daratang mamalita king I' Sablang dimdam tamu, sablang kaligtasan Sana king yatu miral katuliran ikit tamu, sabla sabla wagas na 0123 Sana laganap na ing kapayapan ning lugud ning Dios I Sana king pusu ning tau lugud Dakal la pa ding manenaya ngan, sana king yatu aldo4aldo King kaligtasan a kimtan na pasku &ulag, maklak, pile at pipi Kalulu at mete &alen ning Dios Ikang magdala King kaligtasan a kimtan na Ing karelang kapanayan Kekang pakibatan

Ligaya king Dios 25. SABLANG ANAK NING 29. KING TAIMIK A I' DIOS KABENGIAN Mariang Indu, sininup na Koro: Koro: Sablang anak ning Dios luksu King pusu na sablang ikit na King tahimik a kabengian mibait kayu king tula Ding mababa tinas no ning Dios yaing Anak #ling mibait ya, mibait ya I (esus Ding danupan kinabsi la Makakera king kandungan ning Manalangin tamu pasalamat Purian "a ing Dios bie sakdal kababan king Ibpa, salamat pu mibait ya I ' Mibait ya, tangalan ye, lupa ning (esus Ginung (esus, salamat pu kapayapan I Pusu mi ngeni mipnu lang tula &anuat yatu, sablang tau, Pastul king marangle, magpastul &ie mi ngeni, mipnu nang diwa dalitan "at samban karing tupa karela pepakit ya Salamat pu, aleluya I ing anghel na ning Ginu Ligaya king Dios Magdala yang kapanayan *% kayu tatakut masayaing Magdala yang kaligtasan ibalita ku, mibait ya ngening Magdala yang katuliran 28. SINABI NING ANGEL bengi ing talapagligtas yu.+ Ing anak a mibait Koro: II Sinabi ning anghel karing pastul II Munta kayu Karin tanda kaniti Pagdala ra kayung mayap a &enging sakdal karalumdum yai ni *bingut makakera, balita. Mibait ya ngening bengi &ie sakdal king kakaluluan makabalut king lampin king ing talapagligtas yu King tahimik a kabengian, syudad nang Da6id Karin king  Aleluya, Aleluya Sinlag ing kaligtasan ðlehem, sulung munta na I III kayu dalawan ye ing Ginu.+ Ding taung maglakad king  Anghel babo daralit da III karalumduman, menakit lang Ing ligaya ning kadiosan ) &anal a Ibpa pusu mi mipnung masalang sulu Kapayapan karing taung saya, sinlag ya king bie mi ing Ding taung manuknangan king Mayap a pilubluban tala ning bayung bie madalumdum, ngeni ing sala I' Karing sablang tau, karing saslag ya karela ngan Ding magpastul dinalo la sablang lelangan II Ikit da sablang dimdam da Mag4ari ing kapayapan, ) Ginu karagul ning tulang binie Makayamang tengalan da Mag4ari ing katuliran mu. Maligaya ing bie mi king uli Ing ligaya ning Ginu Mu. Ing Anak mibait ya para ' kekami. Mibait ya ing manibala Meging tau yaing Amanu 27. BENGING BANAL I king bie mi Mekisaut busal tamu &enging banal, ) benging nuan III Ikit tamu ing kamalan &enging tahimik, bengi ning  Ausan yang *Makapagmulalang Lugud nat katapatan lugud. Ginung (esus, Anak na tagapayu, mayupayang Dios 30. KASANTING NA NING ning Dios alang anggang Ibpa+ BALITA Mibait ya Aleluya, purian ya ing *Prinsipi ning kapayapan I Dios. tangalan taya, kayarian na alang Ding maglakad king dalumdum II anggang kapayapan.+ Menakit lang sulung maragul &enging banal, lugud ning Dios I' -geni saslag ya karela ngan /au e man pangaintuliran Malagung bengi, o malagung Mesala ya ing yatu Kapayapan at kapanayan aldo. (esus talapagligtas mibait Karagul ning tulang binie Mu Kalam ning bie kalam ning Dios ya. Ligaya king Dios Karin matas Meligaya bie mi uli Mu Salamat king Dios a banua, kapayapan keka taung Mibait ya para kekami III kaluguran na. Ing talapagligtas mi Ding magpastul, inaus na Koro: &an buasal na ning kakaluluan Kasanting na ning balita Mibandi la king grasya na ning *Ing amanu meging tau ya+. Dios Ikit mi ing keyang kamalan Kaligtasan, katimawan Ikit mi ing katutuwan

II Makayama yang tatangalan /ula pamalitang daratang Daralan king kabundukan Mayap ing balita na &abalita naing kapayapan Ing tula ning kaligtasan Papabalu na ing tagumpe -ing pamag4Ari ning Dios III % uli na ning dapat mi -une uli na ning lunus Mu #li ning lugud Mut ganaka Linigtas mu ing bie mi Kalam ning bayung pangabait 5bat king &anal a %spiritu Gewa Mu pang talapagmana -ing bie alang4 angga

Magpastul king marangle 32. DINTANG NA ING PASKU I Karela mibalita Saslag nong masalang sulu ing Paniatang ning grasya na ning pasku atyu na Dios Kikislap teterak la pa myaliwang kule da 34. DALIT KING AMANU I Koro: Dintang na ing pasku. Masaya King pipumpunan tamu migsalita yaing yatu ya. Karing dakal, karing Dintang na ing pasku. Masaya myayaliwang paralan yaing tau. Dapot king panaun tamu II migsalita ya, karing amana at Kaiban ning siyam a benging dapat ning Anak na pamagpuyat sisimba Koro: Kinabsi king amanu na ning Dios Ing amanu a mikatawan tau meging tau  A makasaut ngeni busal tamu III  Amanung amanuan da ring Ding anak maglakad na la, propeta Lulundag king tula  A magdalang bie at kapanayan 31. PASKU NA KASAYA NING Makapiblas, manaya lang dinan King uli na meganap ing sablang aginaldo bage  YATO I' King uli na mika bie ing sablang Koro: Pasku na kasaya ning yato King mesa makayapag na bage Pasku na kasaya ning tao Pamangan ning pasku -geni tatangalan, ngeni Pasku na mibklat yaing banua Mekeni na mangan tana pagmasusian /inipa ya ing Dios Pakabsian lang pusu Ligaya ning Ginu, Dintang ing kanuanan Kaligtasan ning tau Pasku na mibuklat yaing banua II 33. PASKU NA /inipa ya ing Dios, dintang I &ayu pa miglalang atyu ne ing kaligtasan Pasku na ing banua mibuklat na  Amanu, kagum na ne ning Dios I Pasku na ing Ginu dinatang ne Ibat pa king kamumulan Pasku na mibangun tana Pasbul na ning bie tamu  At nung ninu ing Dios Salubung king dinatang Pasbul ding pusu tamu Makanyan ya ing Amanu Pasku na, pasku na, mibait na Ibuklat ban Ginu milub na Meto sikluban melalang king uli ing kapanayan na Koro: II Pasku na, nananu ka pa tau /ara na king ðlehem, tara na  Anghel na ning banua 35. !ESUS KAKUNG king lalabangan Masaya nong magkanta MENGABUS Ing bie kakaluluan, santungan Ligaya king Dios, kapayapan I na ning kabanalan king tau. Indung 'irgen Karin &elen III Kalam ning bie, kalami ning &eit Anak nang mal Kasaya da ring anak, luluksut banua, kalam ning pasku Dios Anak ya ing beit na teterak king tula II Dios lauit kakamal  Anak pasibayu, yatung metua /ipad na ning Ginu pangaku -a &usal ning benging tahimik king kasalanan Inangat kabilaian na ning tau Sinlag ya ing tala Mebie ing kapanayan, mebie ing Maslag king sanu mang sala katuliran ning yatut banua Mebie ing diwa na ning yatu Koro: III (esus Kakung mengabus, Kasalang meyakit king datang Ka sana. Ding pusu kabengian mikapnuan la king Kekang Ing bandi na ning bie kakaluluan grasya

Salamat, salamat, salamat king pasku

II Magpastul la ding minunang menakit king Anak 37. GINU KING LUGUD MU AT &usal ning kakaluluan da LINGAP Ila ding mipanuan Koro: ) Mesias datang ka sa ban king Ginu king lugud Mu at lingap pusu mira, mibait kang pasibayu Panibala pamilya mi king balang tau /ipunan mu la, ingatan mu la III Pakayapan ding sugat da Sala king karalumduman, tala I kang pasaya -inu mang gagalang kang Mesias kang panenayan tatang na. Kalam ning Dios a nuan Maglarin ya karing kasalanan na /au Ka a mekisaut -inu mang parangal kang ima &a Mu keng ilaut na. Kawangis ne ning titipun a King kasalanan a mana king tau pibandian. sinira II I' -inu mang gagalang kang  Atlung pantas miglayag la tatang na Manintun king Anak /umula ya karing sariling anak &ingut yamu ing ikit da na. -inu mang gagalang kang  At Mariang Indu na tatang na ) Maria, ) Indu mi Makabang bie, makabang bie Panalangin Mu kami miras kaya  Anak na ning Indung %6a III ) saupan mu la -inu mang e pasukal lub kang ima na Papakit na kapamintuan na king 3". SALAMAT KING PASKU Dios. Anak ko, tatang mu I Salamat, salamat ) Ginu lingapan mu Salamat king diwa ning pasku -ung matua ne pakamalan me, Salamat ) Ginu, salamat pu ingatan me Karing masayang dalit Ding kantang mamalita king 38. A&E MARIA kayapan Mu I II ) bayung %6a ning bayung Salamat, salamat kekayu lelangan, keka mibalita bayung Salamat king kule digdag yu kanuanan. King yubut leguan na ning &alita ning Anghel uling kekang Pasku tenguanan banua mibuklat ya Salamat kekayu -yo ing kaligtasan King uli yu sinlag masala ing Koro: pasku  A6e Maria, A6e Maria, III  A6e Maria tapat alipan ning Ginu Kasanting tatangalan ing paligid  A6e Maria, A6e Maria, A6e Maria Kaniaman daramdaman sunis Dangal ning lelangan Pasku II Kaniaman tatangalan king pusu Keka mibait ya aldo ning ku. #ling atiu kayu ganap na ing kaligtasan. bie ku (esus Anak mu kekang sinalpantayanan #o$%:

Ikang uliran mi king kasalpantayanan Ika ) Maria, piyalimbawanan III Lalam na ning krus keka yang tengalan  Anak Mung magsalbat kekang tengisan. &abae nyo ing Anak mu, Anak nyo ing Indu mu &anal kapulungan, keka sang ampunan 39. BAYUNG BANUA Koro: &ayung banua. &ayung yatu &ayung tau at bayung panaun &ayung kapanayan, lama na ning banua Kalam ning bie, kalam na ning Ginu I Milabas ya ing pabanua Pabanuang pamagsikap Salamat at mabie tamu Salamat ) Ginu II Salubung na ka ) tau Lundag king pamagbayu Lundag king bie katapatan /apat ya ing Ginu III Maria pekasinup na, ing ikit at dimdam na -ung sinup sablang meganap Misadsad ka tau I' "atna lang panimanman yu "atna lang dimdam na King bayung bie a yampang na &ayung pamaglalang

40. PASKU NA' PASKU NA Koro: I Pasku na, pasku na Magsaya ya ing yatu Pasku na pasku na Mibait ya ing Ginu Pasku na, pasku na /umula lang pusu yu Mibait ya I (esus Ing kekatamung mengabus Lalalalalala77. II Ding barrio at puroc  Abe4abe king galak Parul pakasabit at miyaliuang gayak. Kalame at suman  At miyaliuang pamangan Isadia ta na la karing sablang bisita. Lalalalalala77 III King Dios dalit kayu Ligaya at kapurian Ing aytu at tau /utu nong kaluguran Pasalamat tamu king tinggap a regalu. Kalam a binie na  Anak nong pakamalan Lalalalalalala7

Ilele ing pate  At ing e abe4abe Libutad ing lunus  At maging mapanupaya E($)(* Ing panalangin 9u %na marayu

#ling kayabe da Ka Matibe ming sasalpantayanan Ing akit da Ka Potang datang na Ka Potang datang na Ka King kekang ligaya Gaganacan mi, pagmasusian mi Sasalpantayanan mi

42. GA+AN MENG BELEN ING KEKAMING BALEN 45. I #RISTO DINTANG YA I 9risto dintang "a Koro: Gawan Meng belen,  At datang "a pa Ing kekaming balen King 'irgen Maria mibait ya Gawan Meng belen I 9risto dintang "a Ing kekaming balen  At datang "a pa I Maranatha Amen, &alen ning lugud Datang na Ka &alen ning pakamal &alen ning masabal 4". BANAL ,A- */ &alen ning kapayapan 0123 &anal, banal, banal ya ing Ginu II Dios mayupaya &alen ning lingap, Mipnu yaing banua &alen ning katutwan  At ing labuad king Kekang ligaya &alen ning kababan )sana o4sa444na king &alen ning kapaldanan kakataskatasan 0123 -uan yaing daratang king lagiu ning Ginu -uan yaing daratang king lagiu 43. IBPA MI Ibpa mi ati ka banua ning Ginu Misamban ya ing lagiu Mu )sana o4sa:na king 41. ING PANALANGIN KU Datang ing kayarian Mu kakataskatasan NGENING PASKU Mipamintuan ing lub mu -uan yaing daratang king lagiu Koro: Ing panalangin ku ngening Keti sulip anti &anua ning Ginu pasku. Sana kapayapan miral sa Mipamintuan ing lub Mu -uan yaing daratang king lagiu 8uing yatu Keti sulip anti banua ning Ginu -ung ing balang metung Mipamintuan ing lub Mu 47. IBPA MI makiramdam king pusu Ing kakanan mi king aldo4aldo ,R )o( Ing panalangin ku maging tutu &ie Mu kekami king aldo ngeni Ibpa mi a atiu banua I  At ipatawad Mo kekami Misamban "a ing lagiu Mu Ilele ing camua at ing Ding sala mi Keka Datang kecami ing kayarian Mu pamicasama.  Antiing pamamatawad mi Mipamintuan ing lub Mu Libutad ing lugud, iti sanang Karing mikasala kekami Keti sulip anti banau pagdulapan. Ilele ing dirya Mga emuke ipaisaul king tuksu Ing kakanan mi king aldo4aldo ing pamipanasa8uit -une icabus king marok Ibie Mu kecami king aldo ngeni Libutad masabal  At ipatauad Mo kecami ding sala Iti sana ing ipairal mi Keka. 44. GAGANAKAN MI O GINU II Gaganakan mi ) Ginu  Anti mo ing pamamatauad mi Ileleng 8uetasan Ing lugud Mu kekami karing mikasala kekami. Luguran casalang Lugud a tapat  At emuke ipaisaul Libutad cababan Lugud anggang kamatayan King tuksu Iti sana ing tangalan  At ngeni magmasusi kami -une icabus king marok

48. LIGAYA KING DIOS II ;;Ligaya king Dios King matas a banua Kapayapan karing tau Keyang kaluguran;; Ginung Dios Ari ning banua Dios Ibpang mayupaya Pupurian da Ka Parangalan da Ka Pasalamatan da Ka Sasamban da Ka ) Dios King kakataskatasan Ikang babie kapayapan  At kapakaluluan E($)(*: Ligaya king Dios Ligaya king Dios King kakataskatasan 49. KYRIE Kyrie444leison, kyrie e:leison 9hris:te ele444eison, 9hriste444 elei:son 9hris:te ele444eison, 9hriste444 elei:son Kyrie e:leison, kyrie e:leison Ky:rie444ele:ei:son

Ligaya king Dios king matas a banua 9apayapan karing tau /au a Kayang kaluguran Pupurian da 9a, sasamban da 9a. Pasalamatan da 9a Paligayan da Ka, para444ngalan da 9a Ligaya king Dios king matas a banua.  At king tau kapayapan 50. IBPA MI 94 Ibpa mi atiu banua Misamban ya ing lagiu Mu Datang kecami Ing kayarian Mu Mipamintuan ing lub Mu Keti sulip, anti banua Mipamintuan ing lub Mu Ing kakanan mi King aldo aldo &ie Mu kekami King aldo ngeni

 At ipatawad Mo kekami Ding sala mi Keka  Anti ing pamamatawad mi Karing micasala kekami Mga emuke ipaisaul king tuksu -une icabus king marok Ibpa mi, Ibpa mi 51. GINU PA#ALULU Ginu pacalulu, Ginu pacalulu Ginu pacalulu 9risto pacalulu, 9risto pacalulu 9risto pacalulu Ginu pacalulu, Ginu pacalulu Ginu pacalulu 52. O GINUNG DIOS PA#ALULU ) Ginung Dios pacalulu ) 9risto Dios pacalulu Pacalulu 9a Dios ming Ginu Pacalulu 0123 53. KORDERO ,6- Kordero ning Dios a milalako King kasalanan ning yatu Pacaluluan, pacaluluan, Pacaluluan Mu Kami 0123 Kordero ning Dios a milalako King kasalanan ning yatu &ie mu kecmi, bie mu kecami Ing kapayapan &ie mu kecmi, bie mu kecami Ing kapayapan 54. BANAL ,6- &anal, &anal, &anal Ka ) Ginu &anal, &anal, at mayupayang Dios. Mipnuing banua Mipnuing yatu King Kecang ligaya )sa:na, osa:na King kakataskata44san )sa:na, osa:na King kakataskata44san Mapalad ya ing daratang king lagiu ning Ginu Mapalad ya ing daratang Mapalad ya ing daratang

55. BANAL KA &anal Ka mayupayang Ginu &anal "a ing Kekang lagiu &anal ya ing kekang kayarian &anua at labuad mipnu la king Kekang ligaya Kapurian Keka, kapurian Keka king matas a banua -uan ya, nuan ya ing daratang King lagiu ning Ginu Kapurian Keka, kapurian Keka king matas a banua Kapurian Keka, kapurian Keka king matas a banua 5". KULISAK KONG MIPNUNG TULA Koro: Kulisak kong mipnung tula Kulisak kayung masaya % na ko malungkut uling Datang yaing Ginu I Pasisadia Kayu Daratang yang magdalang tula II Dalit kong masaya salubungan ya king mipnung tula III Lako yu ing paldas kaligtasan darala nang wagas I' Me kayu king tau, makisulu at kumabsi tamu ' Mariang uliran, pusut kaladua isadia ta la 'I Dalise ing lugud na ning Ibpa at ning anak na

57. KING ALDONG ITI Koro: King aldong iti mibait ya Ing Anak, aleluya "ang talapangabus, "ang talapangabus, "ang talapangabus tamu  Aleluya, aleluya, aluya I Kang Maria mibait ya ing talapangabus tamu "esus ing lagiu na -ing talapangabus tamu  Aleluya, aleluya, aluya II Kang Maria mibait ya ing talapangabus tamu "ose Ibpa nang talaingat ning talapangabus tamu  Aleluya, aleluya, aluya III Karing pastul pepakit ya ing talapangabus tamu Kapayapan dela na -ing talapangabus tamu  Aleluya, aleluya, aluya 58. NENG DARATNG ING PASKU I -eng daratang ing pasku /yup ning angin magbayu Iti mamalita, iti magtumaila Iti ing angin paniatang ning pasku Magkanta ing angin ning pasku /onung matula tonung masaya Ing daralit ning angin ning pasku /utung aliwa ing angin ning pasku II -eng daratang ing pasku Pusu ning tau magbayu Iti gaganaka, iti kakalma Iti ing pusu ning tau paniatang ning pasku Lalambut ing pusu ning tau Kasalang maging kaluguran "an mimiral king pusu ning tau. "an ing laman king pusu ning tau. III

-eng daratang ing pasku Lupa ning tau magbayu Itiy masaya, itiy Magana "an ing lupa ning tau panyatang ning pasku /itiman ing lupa ning tau Lupang mayan, lupang Magana "an ing lupa ning tau panyatang ning pasku "an ing timan ning tau444 Paniatang ning pasku 59. EMMANUEL ,AGUSTIN Koro: %mmanuel 0oyous strains. I $hat 9hild is this who, laid to Rr%)( Gloria, in e2celsis Deo? rest Gloria, in e2celsis Deo? )n Mary=s lap is sleeping@ $hom Angels greet with Shepherds, why this >ubilee@ anthems sweet, $hy your >oyous strains $hile shepherds watch are prolong@ keeping@ Say what may the tidings be #ORUS $hich inspire your hea6enly /his, this is 9hrist the King, song@ $hom shepherds guard and  Angels sing 9ome to ðlehem and see !aste, haste, to bring !im laud, 9hrist $hose birth the angels /he &abe, the Son o Mary. sing II 9ome, adore on bended knee, $hy lies !e in such mean 9hrist the Lord, the newborn estate, King. $here o2 and ass are eeding@ Good 9hristians, ear, or sinners See !im in a manger laid, here $hom the choirs o angels /he silent $ord is pleading. praise Mary, (oseph, lend your  #ORUS aid, $hile our hearts in lo6e we -ails, spear shall pierce !im raise. through, /he cross be borne or me, or 

you. !ail, hail the $ord made lesh, /he &abe, the Son o Mary. III So bring !im incense, gold and myrrh, 9ome peasant, king to own !im /he King o kings sal6ation brings, Let lo6ing hearts enthrone !im. #ORUS Baise, raise a song on high, /he 6irgin sings her lullaby. (oy, >oy or 9hrist is born, /he &abe, the Son o Mary. "". DE#K TE ALLS I Deck the halls with boughs o  holly Ca4la4la4la4la, la4la4la4la =/is the season to be >olly Ca4la4la4la4la, la4la4la4la Don we now our gay apparel. Ca4la4la, la4la4la, la4la4la /roll the ancient "uletide carol. Ca4la4la4la4la, la4la4la4la. II See the blaing "ule beore us. Ca4la4la4la4la, la4la4la4la Strike the harp and >oin the chorus. Ca4la4la4la4la, la4la4la4la Collow me in merry measure. Ca4la4la, la4la4la, la4la4la $hile I tell o "uletide treasure. Ca4la4la4la4la, la4la4la4la III Cast away the old year passes. Ca4la4la4la4la, la4la4la4la !ail the new ye lads and lasses Ca4la4la4la4la, la4la4la4la Sing we >oyous all together. Ca4la4la, la4la4la, la4la4la !eedless o the wind and weather. Ca4la4la4la4la, la4la4la4la

"7. +EN A #ILD IS BORN I  A ray o hope lickers in the sky  A tiny star lights up way up high  All across the land dawns a brand new morn /his comes to pass when a child is born II  A silent wish sails the se6en seas /he winds o change whisper in the trees.  And the walls o doubt crumble tossed and torn /his comes to pass when a child is born. III  A rosy dawn settles all around "ou6e got the eel youre on solid ground Cor a spell or two no one seems orlorn. /his comes to pass when a child is born. I' Its all a dream, an illusion now It must come true, sometime soon somehow  All across the land dawns a brand new morn /his comes to pass when a child is born "8. MISA DE GALLO I Misa De Gallo sa simba+an At nagtilaok na ang tandang Tanda ng pagdiri&ang at pagmisa Paskong dakilang ara& II Ang a&it na +andog sa Mesiyas Mayroon pang kastanyeta At ang koro tuloy ang kanta May sali& din ng k&anderata III Misa de Gallo sa tu&ing Pasko  Nagdarasal ang ba&a5t tao At nagpapasalamat sa pagsilang  Ng Diyos na 6ari ng mundo "repeat #nd stan7a% "repeat 8rd stan7a% "repeat all%

"9. IMIG PASKO Malamig ang simoy ng hangin Kay saya ng bawa=t damdamin  Ang tibok ng puso sa dibdib Para bang hulog na nang langit Rr%)( !imig Pasko=y laganap Mayroong sigla ang lahat $ala ang kalungkutan Lubos ang kasayahan II !imig ng Pasko=y umiiral Sa loob ng bawat tahanan Masaya ang mga tanawin May awit ang simoy ng hangin 0Berain3 !imig ng Pasko=y umiiral Sa loob at labas ng tahanan Masaya ang mga tanawin May awit ang simoy ng hangin

)h, come, let us adore him, )h, come, let us adore him, 9hrist the Lord. II Sing, choirs o angels, Sing in e2ultation, Sing, all ye citiens o hea6en abo6e? Glory to God All Glory In the highestE II "ea, Lord, we greet thee, &orn this happy morning (esus, to thee be all glory gi6en? $ord o the Cather, -ow in lesh appearing? 72. $ARK T$ $RALD

I !ark? /he herald angels sing FGlory to the newborn King Peace on earth and mercy mild, 70. PAYAPANG DAIGDIG  Ang gabi=y payapa God and sinners reconciled?F Lahat ay tahimik (oyul, all ye nations rise Pati mga tala (oin the triumph o the skies Sa bughaw na langit $ith angelic host proclaim Kay hinhin ng hangin F9hrist is born in ðlehem?F $ariy umiibg !ark? the herald angels sing Sa kapayapaan FGlory to the newborn King?F -g buong daigdig II 9hrist, by highest hea6en Rr%)( Payapang panahon adored  Ay diwa ng buhay 9hrist the e6erlasting Lord &iyaya ng Diyos Late in time behold !im come, Sa sangkatauhan )spring o the 'irgins $omb  Ang gabi=y payapa 'eiled in lesh, the Godhead Lahat ay tahimik see Pati mga tala !ail the incarnate Deity Sa bughaw na langit Pleased as man with men to 9)DAE dwell, Pati mga tala (esus, our %mmanuel Sa bughaw na langit !ark? the herald angels sing, FGlory to the newborn KingF III 71. O #OME ALL YE 6AIT6UL )h, come, all ye aithul, !ail? the hea6en4born Prince o  (oyul and triumphant? Peace? )h, come ye, oh, come ye to !ail? the Son o Bighteousness? ðlehem Light and lie to all !e brings, 9ome and behold him Bisen with healing in !is wings. &orn the king o angelsE Mild !e lays !is glory by, &orn that man no more may die Rr%)(: )h, come, let us adore him, &orn to raise the sons o earth,

&orn to gi6e them second birth !ark? the herald angels sing, FGlory to the newborn KingF 73. !OY TO TE +ORLD I (oy to the world, the Lord is come? Let earth recei6e her King Let e6ery heart prepare !im room,  And hea6n and nature sing,  And hea6n and nature sing,  And hea6n, and hea6n, and nature sing II. (oy to the earth, the Sa6ior  reigns? Let men their songs employ $hile ields and loods, rocks, hills, and plains Bepeat the sounding >oy, Bepeat the sounding >oy, Bepeat, repeat, the sounding  >oy. III -o more let sins and sorrows grow, -or thorns inest the ground !e comes to make !is blessings low !e comes to make !is blessings low Car as the curse is ound, Car as the curse is ound, Car as, ar as, the curse is ound. I' !e rules the world with truth and grace,  And makes the nations pro6e /he glories o !is righteousness,  And wonders o !is lo6e,  And wonders o !is lo6e,  And wonders, wonders, o  !is lo6e. 74. O OLY NIGT I

) holy night, the stars are brightly shining, it is the night o  our dear sa6iors birth Long lay the world in sin and error pining /ill he appeared and the soul elt its worth  A thrill o hope the weary soul re>oices, or yonder breaks a new and glorious morn Call on your knees )h hear 444 the angel 6oices ) night4 di6ine, o night4 $hen 9hrist was born ) night:) !o4444ly night ) night di6ine II Led by the light o aith serenely beaming, with glowing hearts by !is cradle we stand. So led by light o a star4 sweetly gleaming, here came the wise men rom )rient land /he King o Kings lay thus in lowly manger, in all our trials born to be our riend !e knows our need, to our weak :ness is no stranger  &ehold444 your King, beore444 !im lowly bend &ehold444 your King, beore444 !im lowly bend III /ruly !e taught us to lo6e one another, !is law is lo6e and !is gospel is peace 9hains shall he break or the sla6e:is our bro4ther   And in !is name all oppression shall cease Sweet hymns o >oy in grateul chours raise we Let all within us praise !is holy name 9hrist is the Lord, )h praise his name ore6er  !is po:wer, and glo:ry e6:er  more proclaim !is po:wer, and glo:ry e6:er  more proclaim

75. TE 6IRST NOEL I /he irst -oel, the angel did say $as to certain poor shepherds in ields as they lay In ields where:they lay: keeping their sheep, )n a cold winters night:that was so deep. -oel, -oel, -oel, -oel &orn is the King o Israel II /hey looked4444 up and444 saw a star. Shining in444 the %ast: beyond4444 them ar   And444 to the444 earth It444 ga6e great light  And444 so it continued both day444 and night -oel, -oel, -oel, -oel &orn is the King o Israel III /his:star444 drew night to444 the :northwest, )er ð444lehem :it took:its rest and444 there444 it:did both444 stop:and stay, right:o6er the place444 where (e444sus lay -oel, -oel, -oel, -oel &orn is the King o Israel I' /hen444 en:tered in there444 wise444 men three, Cull4444 re6444 rently444 upon444 their knee  And444 o444ered there in444 his pre444sence, their444 gold:and myrrh:and rank:incense -oel, -oel, -oel, -oel &orn is the King o Israel

7": A+AY IN A MANGER

 Away in a manger, -o crib or !is bed /he little Lord (esus Laid down !is sweet head /he stars in the bright sky Looked down where !e lay /he little Lord (esus  Asleep on the hay /he cattle are lowing /he poor &aby wakes &ut little Lord (esus -o crying !e makes I lo6e /hee, Lord (esus Look down rom the sky  And stay by my side, =/il morning is nigh. &e near me, Lord (esus, I ask /hee to stay 9lose by me ore6er   And lo6e me I pray &less all the dear children In /hy tender care  And take us to hea6en /o li6e with /hee there 77. MARY;S BOY #ILD

Mary=s boy child (esus 9hrist was born on 9hristmas Day.  And man will li6e or e6ermore because o 9hristmas Day. Long time ago in ðlehem so the !oly &ible says Mary=s boy child (esus 9hrist was born on 9hristmas Day. !ark now hear the angels sing a king was born today  And man will li6e or e6ermore because o 9hristmas Day. Mary=s boy child (esus 9hrist was born on 9hristmas Day.

$hile shepherds watch their   And praises sing to God the King locks by night,  And Peace to men on earth they see a bright new shining star, !ow silently, how silently they hear a choir sing a song, /he wondrous git is gi6en? the music seemed to come rom So God imparts to human hearts aar. /he blessings o !is hea6en. -o ear may hear !is coming, &ut in this world o sin, !ark, now hear the angels sing, $here meek souls will recei6e a king was born today, him still,  And man will li6e or e6ermore, /he dear 9hrist enters in. because o 9hristmas Day. -ow (oseph and his wie, Mary, came to ðlehem that night, they ound no place to bear her  child, not a single room was in sight.  And then they ound a little nook in a stable all orlorn, and in a manger cold and dark, Mary=s little boy was born. !ark, now hear the angels sing, a king was born today,  And man will li6e or e6ermore, because o 9hristmas Day. Mary=s boy child (esus 9hrist, was born on 9hristmas Day. 78. O LITTLE TO+N O6 BETLEEM

) holy 9hild o ðlehem Descend to us, we pray 9ast out our sin and enter in &e born to us today $e hear the 9hristmas angels /he great glad tidings tell ) come to us, abide with us )ur Lord %mmanuel 79. ANG PASKO AY SUMAPIT  Ang Pasko ay sumapit  Tayo ay mangagsi-awit   Ng magagandang himig   Dahil sa Diyos ay pag-ibig.  Nang si Kristo'y isilang   May tatlong haring nagsidalaw  At ang bawa't isa ay nagsipaghandog   Ng tanging alay.

) little town o ðlehem  Bagong Taon ay magbagong-buhay !ow still we see thee lie  Nang lumigaya ang ating bayan  Abo6e thy deep and dreamless Tayo'y magsikap upang makamtan sleep  Natin ang kasaganahan. /he silent stars go by "et in thy dark streets shineth Tayo'y mangagsi-awit  /he e6erlasting Light  Habang ang mundo'y tahimik  /he hopes and ears o all the  Ang araw ay sumapit  years  Ng sanggol na dulot ng langit   Are met in thee tonight Cor 9hrist is born o Mary  And gathered all abo6e $hile mortals sleep, the angels keep /heir watch o wondering lo6e ) morning stars together  Proclaim the holy birth

Tayo ay magmahalan  Ating sundin ang gintong aral   At magbuhat ngayon  Kahit hindi Pasko ay magbigayan

80. AULD LANG SYNE

Should old  ac8uaintance be orgot, and ne6er brought to mind @ Should old  ac8uaintance be orgot, and old  lang syne @ 9!)B#SE

Cor auld lang syne, my dear , or auld lang syne, we=ll take a cup o  kindness yet, or auld lang syne.  And theres a hand my trusty friend  ?  And give me a hand o

thine ?  And well take a right good-will draught , or auld lang syne.

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF