Actividad 4 - La Voz Pasiva en Ingles
July 13, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Short Description
Download Actividad 4 - La Voz Pasiva en Ingles...
Description
LA VOZ PASIVA EN INGLES ACTIVIDAD 4
POR : MARIA ISABEL CARTAGENA HENAO – RICHARD BEDOYA CORTES DOCENTE : NICOLAS BARREDA BARREDA - INGLES 3 Politecnico Jaime izasa Cadavid
La voz pasiva
La voz pasiva se utiliza para mostrar interés por la persona o cosa que es objeto de una acción, en lugar de la persona o cosa que realiza dicha acción. Dicho de otro modo, la persona o cosa más importante pasa a ser el sujeto de la oración. Sirve para resaltar el sujeto que realiza la acción, es decir que la persona o el objeto pasa pasa a ser el protagonista de la frase y el que realiza la acción. ¿Cuándo se usa la voz pasiva en inglés? La cuestión es que la voz pasiva no se usa mucho, y no se usa solo porque sí. Tiene reglas y razones de usarse. Reglas del uso de la voz pasiva Se usa la voz pasiva: 1.
Para dar más énfasis al objeto que al sujeto.
2.
Cuando el sujeto no se conoce.
3.
Cuando el sujeto está claro o se entiende. Todos esos usos tienen algo en común: dan más importancia al objeto que al sujeto. Por eso que frases como “The door was opened by me” son ridículas – porque nadie se da menos importancia que la puerta al formar una frase. Así tengo estos tres ejemplos que siguen las reglas arriba:
“Hamlet” was written by William Shakespeare around the year 1600.
Se usa la voz pasiva para dar énfasis a la obra, “Hamlet”. Si estás escribiendo sobre la vida de Shakespeare, usarías activo: “William Shakespeare wrote Hamlet…” Pero si estás escribiendo sobre la obra, lo podrías decir así en pasivo.
My bicycle was stolen last night.
El sujeto no se conoce. Como dije en el video, si sé quién me robó la bicicleta, diría Pedro diría Pedro stole my bicycle! bicycle! Pero como no lo sé, lo digo en pasivo. Estoy hablando de mi bicicleta. Y por último:
A lot of wine is is made in Spain. Spain.
Estamos hablando del vino, y se entiende que lo hacen los vinicultores. No hace falta decirlo. La voz pasiva es una forma particular de estructurar una frase en la que, dada una acción que se quiere describir, se enfoca principalmente en los efectos de la acción. Toda acción implica un sujeto que la ejecuta y también puede implicar un “objeto”, es decir algo sobre lo que se ejecuta la acción. Ese “objeto” no necesariamente es un objeto inanimado, sino que también puede ser una persona. La voz pasiva se caracteriza por un orden específico de esos elementos de la oración: Objeto + acción + by + sujeto.
También se considera voz pasiva si no se menciona el sujeto de la acción. En este caso los elementos de la oración serían: Objeto + acción
La voz pasiva se contrapone a la voz activa, dado que la misma se concentra en el sujeto de la frase. fr ase. Por eso, puede utilizarse para hablar de una acción que no sabe quién llevó a cabo. Puede utilizarse en cualquier tiempo verbal, y también con verbos modales, es decir aquellos que señalan la capacidad o posibilidad de realizar una acción.
El objeto de la acción
El objeto de la acción de convierte, gramaticalmente, en el sujeto de la oración, y se denomina sujeto paciente. El verbo se conjuga según el sujeto paciente. Verbo en la voz pasiva En la voz pasiva es necesario utilizar un verbo auxiliar junto al verbo principal: el verbo “to “to be” (ser). El verbo principal toma una forma especial, que es el participio. El verbo principal no se altera ni por el tiempo ni por la persona. El verbo que sí se conjuga conjuga es el verbo “to be”. El sujeto de la acción Aquel que acciona, sintácticamente deja de ser sujeto en la voz pasiva y se convierte en complemento agente. Podemos recurrir a la voz pasiva por p or varios motivos: 1. Cuando estamos más interesados en la persona o cosa que recibe la acción que en la persona o cosa que realiza la acción.
Observa estas dos frases. La frase A es pasiva, en la frase A, estamos más interesados en la obra de teatro, Romeo teatro, Romeo y Julieta A. Romeo Romeo & Juliet was written written by William Shakespeare Shakespeare ( ( Romeo Romeo y Julieta fue Julieta fue escrito por William Shakespeare).
2. Cuando el “agente” es obvio o no tiene importancia
El complemento agente en una oración pasiva es la persona o cosa que realiza o provoca la acción. A veces no es importante, o resulta tan evidente que no tenemos por qué mencionarlo.
He was arrested last night night (Fue (Fue detenido anoche).
Aquí no necesitamos decir “The “The police arrested him” him” (“La policía lo detuvo”), pues es obvio que solo solo la policía tiene co competencias mpetencias para llevar a cabo una detención.
3. Cuando estamos describiendo procesos y queremos mantener el carácter impersonal de la descripción.
Si estamos describ describiendo iendo cómo ssee hace algo , por ejemplo, queremos centrarnos en las acciones, no en quién las lleva a cabo:
Chocolate eggs are made with milk and cocoa. The mixture is then poured into moulds moulds (Los (Los huevos de chocolate se hacen con leche y cacao. Después se vierte la mezcla en moldes).
4. Para evitar responsabilidades
¿Recuerdas cuando la aerolínea canceló tu vuelo? Es muy poco probable que dijeran:
We have cancelled your flight (Hemos (Hemos cancelado su vuelo) aunque eso fuera lo que ocurrió.
Al utilizar la voz pasiva (Your ( Your flight has been cancelled ), ), están evitando asumir la responsabilidad de la cancelación, con la esperanza de que dirijas tu frustración hacia otra parte. Esto sucede igualmente en los letreros que indican normas:
Smoking is not permitted (No (No se permite fumar) que realmente significa “We do not permit smoking ” (“No permitimos fumar”).
O también en afirmaciones como:
Mistakes were made (Se made (Se cometieron errores). No hay que fijarse en quién los cometió
¿Quién es el sujeto en la pasiva en inglés?
Mientras que el sujeto de la forma activa se convierte en un complemento de la frase en la forma pasiva, el sujeto de la frase en la pasiva en inglés puede ser:
them” em” (forma pasiva) = “a present” pasa A present is given to me by th de ser complemento directo a sujeto ( Un regalo me lo han dado ellos) I am given a present -by themthem- (forma (forma pasiva)= “me” “ me” pasa pasa de complemento indirecto a sujeto de la frase pasiva. (Me ( Me han dado un
regalo) ¿Cuándo es recomendable usar la voz pasiva?
Aunque parezca irrelevante usar una u otra, hay casos en los que tiene mucho más sentido usar la voz pasiva
Cuando no sabemos quién realiza la acción
My coat was stolen while while I was smoking outside
Me robaron el abrigo mientras estaba fumando afuera.
I had the feeling that that I was being followed
Tenía la sensación de que me estaban siguiendo
Cuando es obvio quien realiza la acción
She left her job because she was being underpaid Dejó su trabajo porque porque le pagaban poco poco..
Cuando no es importante quien realiza la acción
I have been told to wait wait here
Me han dicho que espere espere aquí
Cuando ya se ha mencionado al agente
Next time we meet the the new conditions will be included in th thee contract La próxima vez que cumplamos las nuevas condiciones se incluirán en el contrato
Cuando es la gente, en general, el sujeto
The installations can be used for free during the weekend Las instalaciones pueden pueden ser utilizadas gratui gratuitamente tamente durante el ffin in de semana Otra forma de expresar la pasiva
Hay otra forma de expresar una oración pasiva en inglés. Se trata de la estructura causativa, en la cual el sujeto de la oración no es el agente de la misma, sino el beneficiario. la estructura es Have/get something something done
Haz/obtén algo
Un poco lioso, pero se entiende mejor con un par de ejemplos
I’m going to get my my hair cut I’m having my car fixed fixed today
Me voy a cortar el pelo Hoy me arreglan el coche.
Formación de la voz pasiva la voz pasiva está compuesta por dos elementos: la forma apropiada del verbo "to be" + "past participle"
Afirmativa
Negativa
Interrogativa
Interrogativa negativa
The house was built in 1899. 1899.
The house wasn't built in 1899.
Was the house built in 1899?
Wasn't the house built in 1899?
These houses were built in 1899.
These houses weren't built in 1899.
Were these houses built in 1899?
Weren't these houses built in 1899?
La voz pasiva se forma con una forma del verbo to be y un participio pasado. El verbo to be cambia según la persona y el tiempo (presente simple, pasado simple, etc) y el participio pasado pasado siempre siempre es igual. Pero saber estas reglas no significa que cualquier frase en activo puede (o debe) transformarse en pasivo. La estructura de la voz pasiva
Para diferenciar la voz activa de la voz pasiva es fundamental fijarnos en la estructura gramatical de la oración. La voz activa se compone de quien realiza r ealiza la acción, seguida del verbo en voz activa y el objeto que recibe la acción. Son las frases más comunes en español, a las que estamos acostumbrados. La voz pasiva se forma con el verbo «to be» y el participio de pasado del verbo. Sujeto + verbo auxiliar «to be» + participio de pasado
A partir de estas estructuras podemos formar ya la voz activa y a voz pasiva. Ejemplo de voz pasiva:
Susana built the doll house — voz activa The doll house was built by Susana — voz pasiva
Susana construyó la casa de muñecas La casa de muñecas fue construida por Susana
Ten en cuenta que cuando queramos hablar de la persona que hace la acción en la voz pasiva, vamos a necesitar la preposición «by» delante del sujeto pasivo.
We were questioned by the police. The letter will be written by the manager.
Fuimos interrogados por la policía. La carta será escrita por el gerente.
PARTES DE LA ESTRUCTURA
1. Objeto: The house 2. Verbo To Be: was 3. Pasado participio: built 4. Agente: by Carl
1. El objeto (Object) Llamamos objeto a la palabra que recibe r ecibe la acción. Por ejemplo, siguiendo con nuestra oración sobre LA CASA, nos podemos preguntar:
¿Qué objeto recibe la acción “construir”?
La respuesta a esta pregunta es: La casa recibe la acción. Por lo tanto, “la casa” (The house) es objeto.
2.
El verbo TO BE En toda oración en Passive Voice una forma del verbo TO BE es necesaria (Ir a la lección sobre el verbo TO BE BE). ). Sin embargo, debes recordar que existen formas diferentes del verbo TO BE para los múltiples tiempos verbales. Te presentamos algunos ejemplos:
Presente simple: is, are, am Pasado simple: was o were Futuro: will be Presente perfecto: has been o have been
3. Verbo en Pasado Participio (past participle) Para construir el pasado participio de los verbos en inglés debemos saber que hay dos tipos de formas: a. Verbos regulares Para estos verbos sólo agregamos –ED o –D según el caso. Ejemplos:
Call (llamar): Pasado participio CALLED (llamado)
Clean (limpiar): Pasado participio CLEANED (limpiado)
Decide (decidir): Pasado participio DECIDED (decidido)
b. Verbos irregulares Estos verbos tienen diferentes formas, te recomendamos r ecomendamos visitar la lección sobre el pasado el pasado participio participio en en inglés para que tengas más información al respecto. Unos ejemplos de estos verbos son:
Eat (comer): Pasado participio EATEN (comido)
Buy (comprar): Pasado participio BOUGHT (comprado)
Send (enviar): Pasado participio SENT (enviado)
4. Ag Agen ente te ((Ag Agen ent) t) Dependiendo del contexto, el agente que realiza la acción puede estar o NO en la oración. Cuando está presente, se introduce por medio de la palabra “by” que significa “por”. Muchos hablantes del español comenten el error de usar “for” ya que la traducción de esta palabra es también “ por”; lo que debes saber es que esta palabra NO SE USA regularmente en las estructuras pasivas. En conclusión, conclusión, usamos BY y no FOR. En muchas ocasiones el agente no está en oración debido a múltiples razones. Simplemente, puedes omitir el agente cuando no lo consideres importante. No es una obligación usarlo. Ejemplo: o
The was was built in 1894. ( La casa fue construida construida en 1894) 1894)
En esta oración no decimos quién construyó la casa. Algunos ejemplos: o
o
That book was written by my sister / Ese libro fue escrito por mi hermana The cell phone was invented in 1960 / El E l teléfono celular fue inventado en 1960
o
o
The house will be cleaned tonight / La casa será limpiada esta noche My watches were fixed again by my wife / Mis relojes fueron reparados por mi esposa.
La voz pasiva con infinitivos
El infinitivo en la voz pasiva se emplea detrás de los verbos modales y de la mayoría de los verbos que normalmente van seguidos de infinitivo.
Ejemplos
You have to be tested on your English gramar - Tienes que hacerte un examen de gramática inglesa. John might be promoted next year. - John podría ser promovido el año que viene. She wants to be invited to the party. - Quiere ser invitado a la fiesta. I expect to be surprised on my birthday. - Espero que me sorprendan en mi cumpleaños. You may be disappointed. - Puede que te decepciones.
La voz pasiva con el "gerund"
El "gerund" en la voz pasiva se utiliza después de las preposiciones y verbos que normalmente van seguidos de "gerund". Ejemplos
I remember being taught to
pampered.
drive. The children are
excited about being taken to the
Poodles like to be
Poodles like being pampered.
zoo. - Recuerdo que me enseñaron a
The children are excited to be taken to the zoo.
Most film stars hate being interviewed.
Most film stars hate to be
conducir. - Los niños están emocionados por ser llevados al zoológico. - Los niños están emocionados de ser llevados al zoológico. - La mayoría de las estrellas de cine odian ser entrevistados.
interviewed.
-odian La mayoría de las estrellas de cine ser entrevistadas.
- A los caniches les gusta que los mimen.
- A los caniches les gusta ser mimados.
Uso de "to be born"
"To be born" es una formación pasiva y suele emplearse en pasado. Sin embargo, en algunos casos, el presente o el futuro resultan apropiados. Ejemplos
I was born in 1976.
- Nací en 1976.
Where were you born?
- ¿Dónde nació?
Around 100 babies are born in this hospital every week.
We don't know on exactly which day the baby will be born.
- Alrededor de 100 bebés nacen en este hospital cada semana. - No sabemos exactamente en qué día nacerá el bebé.
En ocasiones, la voz pasiva se forma f orma utilizando los verbos "to get" o o "to have" en en lugar del verbo "to be" . La buena noticia es que la estructura de la pasiva es muy sencilla: lo importante es saber conjugar el verbo “to “to be” be”.
La estructura básica es: sujeto + (to (to be) be) + participio pasado.
Tiempo verbal
Ejemplo en pasiva
Present simple
The film is directed by John Sm Smith ith (La (La película está dirigida por John Smith).
Present continuous
The film is being directed by by John Smith (La Smith (La película está siendo dirigida por John Smith).
Past simple
The film was directed by John Smit Smith h (La película fue dirigida por John Smith).
Past
The film was being directed by by John Smith (La Smith (La
continuous
película estaba siendo dirigida por John Smith).
Present perfect
The film has been directed by John Sm Smith ith (La (La película ha sido dirigida por John Smith).
Past perfect
The film had been directed by by John Smith (La Smith (La película había sido dirigida por John Smith).
Future (will)
The film will be directed by John Smit Smith h (La película será dirigida por John Smith).
Future (be going to)
The film is going to be directed by by John Smith (La Smith (La película va a ser dirigida por John Smith).
Verbos modales
The film should / might / must be directed by by John Smith (La Smith (La película debería / podría / debe ser dirigida por John Smith).
Excepciones y variantes
Es posible utilizar la voz pasiva también con tiempos perfectos como el el present present perfect continuous continuous,, el el past perfect cont continuous inuous y y el future el future perfect , aunque mucho menos frecuente, e incluso puede resultar confuso para el lector:
The hotel had been being built for over three years (en years (en español esta frase se traduciría como “El hotel había estado construyéndose…”).
En inglés, probablemente, resultaría mucho más claro expresándolo con una frase activa:
They had been building the hotel for over three years (Habían years (Habían estado construyendo el hotel durante más de tres años).
Por lo general pensamos que la pasiva pertenece a un registro más formal uso formal decomo aunque,esencuando realidad, depende de cómo se generales emplee. Un la voz“it pasiva hacemos afirmaciones con estructuras “it is thought ” o “it “it is believed ”: ”:
It is believed that the singer will releas releasee a new album next mont month h (Se cree que el cantante lanzará un nuevo álbum el mes que viene), que equivale a “Everyone believes that…” (“Todo el mundo cree que…”). It is hoped that the the new hotel will be a success success (Se (Se espera que el nuevo hotel sea un éxito), es decir, “We hope…” (“Esperamos…”).
Pero también puede usarse de un modo más informal:
I need to get my hair hair cut (Tengo (Tengo que cortarme el pelo); fíjate en que aquí “to get ” se utiliza u tiliza en luga lugarr del ve verbo rbo “ “to to be ” .
En este caso se ha optado por la estructura “to “to get something done”, done”, que es otra forma de pasiva, para indicar que alguien te va a cortar el pelo (probablemente un peluquero), en vez de hacerlo tú mismo. Errores frecuentes
Es importante que conjugues bien el verbo “to “ to be” be” y que te asegures de que el participio pasado sea el correcto , especialmente en los (numerosos) verbos irregulares: La clase la estaba impartiendo un nuevo profesor. -The class was been teached by a new teacher . ✗ -The class was being taught by a new teacher . ✓
Recuerda que cuando queremos añadir el complemento agente usamos “by “ by”, ”, no “ for ””:: Esta canción fue escrita por Beyoncé. -This song was written for Beyonce. Beyonce . ✗ -This song was written by Beyonce. Beyonce. ✓ En la primera frase, alguien ha escrito una canción y se la ha dedicado a Beyoncé, mientras que en la segunda es Beyoncé quien ha escrito la canción. No utilices el complemento complemento agente cuando n no o sea necesario, o cuando no añada nada importante a la frase:
La Sagrada Familia todavía está en construcción. -They are still building the Sagrada Familia. Familia. ✓ -The Sagrada Familia is still being built by them. them . ✗ -The Sagrada Familia is still being bui built lt . ✓ Un verbo que siempre va en pasiva en inglés es ““to to be born” born” (“nacer”): Nací en la década de los sesenta. - I I borned in the 60s. 60s. ✗ - II was born in the 60s. 60s. ✓ ¿Hay ejemplos conocidos?
-Marlena Shaw nos contó que “ I was born and raised in the ghetto ghetto”” (“Nací y crecí en el gueto”) en su famosa canción de 1969 Woma Woman n of the Ghet Ghetto to . -Eurythmics utilizó la pasiva para llamar la atención sobre la importancia de los sueños en su gran éxito de 1983 Sweet dreams are made made of this .
Formas
Sujeto
+ "to be" (conjugado)
+ "past participle"
+ resto de la oración
cleaned
every day.
cleaned
at the moment.
Simple present
The house is
Present continuous
The house is being
Sujeto
+ "to be" (conjugado)
+ "past participle"
+ resto de la oración
cleaned
yesterday.
cleaned
last week.
cleaned
since you left.
cleaned
before they arrived.
Simple past
The house was
Past continuous
The house was being
Present perfect
The house has been
Past perfect
The house had been
Future
Sujeto
+ "to be" (conjugado)
The house will be
+ "past participle"
+ resto de la oración
cleaned
next week.
cleaned
tomorrow.
cleaned
if they had visitors.
cleaned
if it had been dirty.
cleaned
before we arrive.
Future continuous
The house will be being
Present conditional
The house would be
Past conditional
The house would have been
Inifinitivo
The house must be
Ejemplos de la voz pasiva en diferentes tiempos verbales Lo primero que tienes que saber cuándo pases de la forma activa a la forma pasiva, es que los tiempos verbales no cambian (presente o pasado, pasado, simple o continuo). Presente John gives Mary a book => => John da un libro a Mary = forma activa en presente A book is given to Mary by John John => => Un libro es dado a Mary por parte de John = forma pasiva en que el complemento directo ha pasado a ser el sujeto El verbo gives verbo gives se se conjuga en presente en presente en inglés inglés,, así que el auxiliar del verbo to be se escribe en su forma presente “is” “is”.. Después se añade el past perfect del verbo de la frase activa activa gives gives -> -> given given.. Present continuous
The dog is chewing the bone = => > El perro mastica (está masticando) el hueso The bone is being chewed by by the dog . => El hueso es masticado por el perro El auxiliar to be se be se transforma en is being para para mantener la forma continua del verbo en activo (is (is chewing ). ). El verbo pasa al participio, chewing participio, chewing -> chewed -> chewed . Past simple
John gave Mary a book = => > John dio un libro a Mary A book was given to Mary by JJohn ohn (o Mary (o Mary was given a book by
John) John => Unen libro le fue dado a Mary parteactiva, de John Como g)ave está gave está el tiempo pasado tiempo pasado en en lade forma el verbo to be se be se conjuga en pasado para formar la pasiva en inglés. Por esto se usa was was.. El verbo va siempre en participio pasado, gave pasado, gave -> -> given given.. Past continuous
The dog was chewing the the bone => El perro masticaba (estaba masticando) el hueso The bone was being chewed by the dog => El hueso era masticado por el perro
El auxiliar to be mantiene be mantiene la forma continua being como como el verbo de la frase en la forma activa (chewing (chewing ). ). El verbo -ing pasa a participio pasado chewing > chewed . Present perfect simple
John has given Mary a book => => John John ha dado un libro a Mary A book has been given to Mary by John (o Mary (o Mary has been given a book (by John) ) John) ) => Un libro ha sido dado a Mary por John El auxiliar has has no cambia pero el verbo to verbo to be se be se añade al participio pasado del present perfect (been) perfect (been).. En este caso, el verbo de la frase activa es un tiempo compuesto, tenemos ya el past el past participle, given given..
Past perfect simple
John had given a book to Mary Mary => => John había dado un libro a Mary A book had been given to Mary by Jo John hn (o (o Mary Mary had been given a book (by John) ) John) ) => Un libro había sido dado a Mary por John
Como en el caso anterior, pero aquí el auxiliar que se mantiene es had . El verbo to be al past al past perfect simple requiere simple requiere su participio, been been para para formar la pasiva en inglés. Después Después terminamos con el participio del verbo de la frase en activo, given activo, given.. La voz pasiva y los verbos modales en inglés
La forma pasiva de los verbos modales se construye como en español. Aquí tienes un ejemplo: Sujeto + can / must / should / … + infinitivo del verbo (sin to to)) => Sujeto + can / must / should /… + BE + Participio pasado del verbo Ejemplos: John must give Mary a book => John tiene que dar un libro a Mary A book must be given to Mary by JJohn ohn (o Mary (o Mary must be given a book (by John) ) John) )=> => Un Un libro tiene que ser dado a Mary por John
Ejemplos de oraciones en voz pasiva en inglés
1. The boy iiss picke picked d up by her mot mother her eve every ry day. (El n niño iño es reco recogido gido po porr su madre todos los días.) 2. The wa wall ll has bee been n paint painted ed blue blue.. (La pared h haa sido pi pintada ntada d dee azul. azul.)) 3. A lie was to told ld by som someone eone in th this is room. (U (Una na menti mentira ra fue dic dicha ha por alguien en esta habitación.) 4. The sto stolen len mone money y was foun found d by the pol police. ice. (El di dinero nero ro robado bado fue encontrado por la policía.) 5. Noth Nothing ing ccan an be done. (Nada puede hace hacerse.) rse.) 6. The boo book k was writ written ten by hi hiss grandm grandmother other.. (El libr libro o fue escri escrito to por su abuela.) 7. The pir pirate ate left tthe he trea treasure sure whe where re it coul couldn’t dn’t be fo found. und. (El p pirata irata de dejó jó el tesoro donde no podía ser encontrado.) 8. The so song ng was w written ritten by me. (L (Laa canci canción ón fue es escrita crita p por or mí.) 9. The swe sweater ater was mad madee by my girl girlfriend friend.. (El sweat sweater er fue hech hecho o por mi novia.) 10.The suspect was arrested this morning. (El sospechoso fue arrestado esta mañana.) 11.He was born in 1980. (Nació en 1980.) 12.The house was built two decades ago. (La casa fue construida hace dos décadas.) 13.The secret was never discovered. (El secreto nunca fue descubierto.) 14.Taxes were increased this year. (Los impuestos fueron aumentados este año.) 15.New plans were made. (Nuevos planes fueron hechos.) 16.The company was founded in 1990. (La empresa fue fundada en 1990.) 17.These facts have been checked. (Estos datos fueron comprobados.)
18.More important matters must be discussed. (Asuntos más importantes deben ser discutidos.) 19.The doctor was received at the airport. (El doctor fue recibido en el aeropuerto.) 20.The fire was intentionally started. (El incendio fue iniciado intencionalmente.) 21.Better results can be expected. (Mejores resultados pueden ser esperados.) 22.The girl was raised in boarding schools. (La niña fue criada en internados.) 23.The cake wasn’t correctly prepared. (La torta no fue preparada correctamente.) 24.She was nowhere to be found. (No se la podia encontrar.) 25.His new book was just published. (Su nuevo libro acaba de publicarse.)
Diferencia con la voz activa
La voz pasiva se opone a la VOZ ACTIVA. Cuando hablamos sobre la voz activa, nos referimos a la forma tradicional de construir las oraciones en inglés. Esta forma convencional es: Sujeto + Verbo + Complemento Carl built a house ((Carl Carl construyó una casa) casa)
Suje Su jeto to : Carl
Verb Ve rbo o: built
Compleme Comp lemento nto : a house
Por otra lado, cuando es más importante la acción que la persona o sujeto qué la realizó, se usa la VOZ PASIVA. En la oración anterior la acción es “construir una casa” casa” y el sujeto es “Carl “Carl ”. ”. En este caso, podemos usar la voz pasiva así: The house was built by Carl. ( La casa fue construida construida por Carl ) La voz activa y la voz pasiva son dos maneras de presentar la misma situación enfocándola desde perspectivas diferentes. En el caso de la voz activa, nos interesa la persona responsable de la acción (el agente). En cambio, usamos la voz pasiva cuando queremos dar más importancia a la acción, y no a quien la ha realizado. CIBERGRAFIA
https://www.ef.com.es/recursos-aprender-ingles/gramatica-inglesa/voz-pasiva/#:~:text=La %20voz%20pasiva%20se%20utiliza,el%20sujeto%20de%20la%20oraci%C3%B3n.. %20voz%20pasiva%20se%20utiliza,el%20sujeto%20de%20la%20oraci%C3%B3n https://www.britishcouncil.es/blog/voz-pasiva-ingles https://www.mosalingua.com/es/pasiva-en-ingles/ http://www.mansioningles.com/gram55.htm https://www.curso-ingles.com/aprender/cursos/nivel-avanzado/passive-voice/the-passivevoice
https://grupovaughan.com/a/la-voz-pasiva-en-ingles-con-el-verbo-to-be/ https://whatsup.es/blog/conoce-los-verbos-en-ingles-la-voz-pasiva https://www.aprenderinglesrapidoyfacil.com/2016/10/13/voz-pasiva/
https://www.ejemplos.co/25-ejemplos-de-voz-pasiva-en-ingles/#ixzz6YyucHVjs
View more...
Comments