ABRIENDO LA ESCUELA LINGÜÍSTICA APLICADA A LA ENSEÑANZA DE LENGUAS

June 6, 2019 | Author: Luis Fernando Zenil Hernandez | Category: Multilingualism, Writing, Indigenous Peoples, Semiotics, Human Communication
Share Embed Donate


Short Description

Download ABRIENDO LA ESCUELA LINGÜÍSTICA APLICADA A LA ENSEÑANZA DE LENGUAS...

Description

“ABRIENDO

LA ESCUELA LINGÜÍSTICA APLICADA A LA ENSEÑANZA DE LENGUAS”

LUIS ENRIQUE LÓPEZ Capitulo XII El papel de Particularidades

la

lengua

materna en la enseñanza: en la educación bilingüe 1

Rainer Enrique Hamel

Oralidad y escrituralidad

En el debate sobre la escritura surgió un nuevo concepto, el de Meraey (escri Meraey  (escri turalidad), que Mabel COND CONDEMAR EMARíN íNres reseña. eña. Se nutre de fuentes filosóficas y antro pológicas y confluye con una posición cada vez más crítica de las diversas disci plinas que estudian la enseñanza y adquisición de la lectoescritura (psicología, lingüística, pedagogía) basándose en conceptos demasiado estrechos y técnicos que predominaban en el campo en las décadas anteriores. Lo novedoso del con-

2

Traduceel conceptode literacy , que no tieneequivalenteen s decir, castellano,,como castellano como""Iiteracidad Iiteracidad""e, como préstamocon asimiilaciónmorfológ asim laciónmorfológiica ca((ver tambi tambiénel uso de "Iite Iiter  r ar  ar idad dad""por MIGN MIGNO OL O 1991). En mis trabajos prefiero usar  el neologismo neologismo""escrituralidad escrituralidad""p, or  razonesetimológicasy evitarlas connota conn otacio ciones nesque el pa pa ra término"Iiteracidad"puededespertaren castellanocon la "alta "alta""lite ratura. Habría que mencionar ,aunque sea de paso, paso , que hoy en día parece 3

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

momento, el lenguasindígenas).Hastael uso masivode la computadora,inclusopor  niños en la educaci educac iónelemental,contribuyesin duda a alfabetiizacióny nuevostiposde escrituralidad.No habríaque olvidar ,sin difundirla alfabet embargo,,que los embargo avancesvertiiginososde avancesvert la investigaciónsobre el reconocimientode la voz en los últimosaños nos colocanen el umbralde la producciión producc ónyy venta masiivade mas computadorasinteractivvas computadorasinteracti as,,esencialmente si audiovisuales.Queda por  ver  estas transformacionesabriránnuevosespaciosen las esferasde poder  para los iletrados.De todos modos,las innovacionescada vez más dinámicasnos enfrentan con retos socialesy educativosque están vinculados,entre otras cosas,con la relacióncambiante entre oralidady escrituralidad. © Ed Edici iciones ones Mor ata, ata, S. L.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

252

 Abriendo la escuela

cepto de escrituralidad es su amplitud y su capacidad integradora de diversos componentes. Como un bien social y cultural, rebasa de lejos el espacio reducido de la escritura misma o de una técnica de alfabetización; se refiere más bien al conjunto de prácticas, conocimientos y saberes relacionados con la escritura que en los países occidentales (yen (yen algunos orientales) se desarrollaron durante los últimos 6.000 años, especialmente en Mesopotamia, desde donde transitó, transitó, trans formándose en cada paso, hacia Grecia, Roma y Europa en su conjunto. Esta con ceptualización es tan fundamental, que el mismo término de oralidad sería inconce bible si sin la existencia de la escrituralidad, así como históricamente el concepto de fonema no hubiera podido surgir sin la existencia previa del concepto de letra. Los estudios fundadores ponen de relieve el enorme impacto y la transforma ción de las sociedades provocado por el desarrollo o la introducción de la escritu escritu ralidad. De ahí el planteamiento de la "great divide hypothesis", que opone radi calmente la oralidad y la escrituralidad escrituralidad y que asigna un considerable considerable espacio esp acio autónomo a esta esta últ última ima.. Aut Autore oress com como o GOO GOOOY OYO, NGy OLSO O LSONr Nr,epr epresen esentan tantes tes del llamado modelo autonómico de la escritura, sostienen que la escritura es poten cialmente un modo autónomo de comunicación (GO (G OOOY1,968: 40), y que con ella el lenguaje adquiere la facultad de una representación independiente del signifi signifi cado (O (OLS LSO ON1, 991)) 4. Mab 991 Mabel el CONOE CONOEMAR MARe eíN xpone xpo ne dete detenid nidame amente nte las grande gran dess ven

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

 Abriendo la escuela

252

sobregeneralización de la división entre oralidad y escritura; por el otro,, se han sobrevalorado las bondades de la escrituralidad, sin otro tomar en cuenta de manera suficiente los efectos negativos, de disrupción cultural, que ha provocado su introducción en muchas sociedades sin escritura. La hipótesis de la "gran división" surgió y desarrolló sus conceptos básicos a partir de un estudio casi exclusivo de la tradición occidental; tomó como punto de partida la Grecia clásica y desconoció otras experiencias. Incluso en esta tradi ción se ha visto, sin embargo, embargo, que las oposiciones iniciales eran quizás demasia do tajantes y que en el desarrollo de la escrituralidad en demasia Occidente siempre exis tieron formas intermedias, intermedias , transiciones múltiples entre oralidad y escritura y flujos permanentes entre los polos. Además, se hallan funciones en el universo comu nicativo de toda sociedad, como la formalidad y formalización, formalización , que pueden ser  ejercidas tanto por modos orales como escritos. Por esta razón, razón , algunos autores prefieren hablar más bien de un continuum entre oralida ora lidad d y escri e scritur tura a en vez de una un a dicotomí dicot omía a (HOR (HORNBE NBERGE RGE1 1R9,89) 89),, o remiten a distinciones más profundas entre modos de expresión que a su vez engloban la oralidad y la escrituralidad (SCHLlE BENLANGE1, 1,9 983). ¿ Qué significa el concepto concepto de L 1 en situaciones multilingües?

En situaciones de bi- o multilingüismo, el concepto de L1

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

 Abriendo la escuela

252

también puede variar según el criterio y las circunstancias de adquisición y uso en la vida de los sujetos (SKUT NABB-KANGAS, 1990: 9). Distintos criterios para la definición de la lengua materna (l1)

Criterios 1. Origen dos?)

Definición

La lengua que se aprendió primero (¿y si son

2. Identificación La lengua con la cual el hablante se identifica (primordialmente) intern a externa La lengua con la cual los otros identifican a un hablante como ha- blante nativo 3. Competencia mejor  4. Función

La lengua que el hablante conoce/domina

La lengua que se usa más

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

252

 Abriendo la escuela

en un programa determinado según una prueba somera de dominio del inglés. Y en América Lati na resulta bastante difícil pugnar por  una educación bilingüe cuando los niños indígenas ya hablan mejor  el castellano que la lengua de sus antepasados. antepasados . Las definiciones que se sustentan en una combinación de origen y autoiden tificación, en cambio, son las que más probablemente respeten los derechos © Ediciones Morala Morala.. S. L.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

El papel de la lengua materna en la enseñanza: Particularidades ...

253

lingüísticos de personas pertenecientes a minorías lingüísticas (ver  PHIL PH ILLl LlPSO PSON, N, RANNUT RA NNUTy SKUTN SK UTNASS ASS--KANG1A9 A9S9, 4, HAMEL1, 995), puesto que toman en cuenta el derecho del sujeto a identificarse con el grupo lingüístico de su preferencia y la voluntad del grupo de escoger la educación en su lengua de origen. Estas deci siones, sin embargo, pueden estar reñidas con las condiciones psicolingüísticas cuando la lengua que el sujeto define como su L1 no es su lengua "más fuerte", lo que a su vez tendría implicaciones pedagógicas para establecer los programas más apropiados.

L a fu n d am en tac ión d e la en s eñ anza d e  yen las leng uas ind ígen as c om o leng le ng uas maternas. Debates y argumentaciones

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

El papel de la lengua materna en la enseñanza: Particularidades ...

253

coordinado de dos len guas en contextos de asimetría social. Sin lugar a dudas, la enseñanza extensiva y sostenida en L1 ha sido la excep ción, más que la regla, en la historia de los diversos programas de educación para minorías etnolingüísticas subordinadas. Existen poderosas fuerzas políticas, cul turales y educativas que se oponen a programas arraigados en las lenguas y culturas de aquéllas. En algunos casos, se niega explícitamente la legitimidad de la preservación lingüística como objetivo escolar, como sucedió con la educación indígena en el pasado y como ocurre cada vez más con los inmigrantes en los países indust ind ustrial rializad izados os (VALD (VALDÉS ÉS1 1, 995 995,, ZENTELLA ZENTELL A1,9 ,995) 95).. En otros o tros,, se se aduce la inviabilidad o la inconveniencia de la enseñanza en la L1. Los argumentos de mayor difusión se basan en una concepción del monolingüismo como forma nor mal y objetivo anhelado de homogeneización en los Estados nacionales. Abogan por la transición a la lengua nacional y sostienen que el desarrollo equilibrado de dos lenguas es incompatible con el aprovechamiento escolar: la preservación de la L1 minoritaria

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

El papel de la lengua materna en la enseñanza: Particularidades ...

254  Abriendo la escuela

253

mayor relevancia cognitiva (Iectoescritura y matemática) en la lengua dominante. Hay que tener en cuenta, sin embargo, que este fracaso se define exclusivamen te en términos de los objetivos educativos de la sociedad nacional, yen muchos casos se compara la población educativa bilingüe con la que es monolingüe en la lengua nacional, sin considerar las diferencias fundamentales entre las compe tencias monolingües y bilingües (ver la crítica a esta posición en VALDÉS, 1995, 1995, VALDÉS Y FIGUEROA FIGUEROA,, 1994, ZENTELLA, 1995). Pasemos una rápida revista de los principales argumentos que proponen como solución la transición acelerada y la enseñanza de los principales conteni dos curriculares en la lengua dominante.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

253 reservaría un espacio para enseñar "contenidos culturales", follclore fo clore,, his toria étnica. étnica. d) Existen por último argumentos psicolingüísticos que abogan por la en señanza en la L2: como la lectoescritura y las matemáticas constituyen habilidades cognitivamente exigentes y descontextualizadas, descontextualizadas, éstas se pueden adquirir  exitosamente en cualquier lengua (L1 o L2) y transferir a la otra en caso necesario. Toman como modelo los programas de inmer sión en la L2 que han mostrado su eficiencia eficiencia con alumnos de clase media, inmersos en una lengua no dominante, para proponerlos también para niños de minorías o grupos etnolingüísticos subordinados. Esta pro puesta no contempla, sin embargo, que la situación socioeconómica de los alumnos, que a su vez incide en la valoración de las lenguas, es determinante. Así, un programa de inmersión que produce un bilingüis mo enriquecedor con alumnos del grupo dominante se transforma fácil mente en uno de sumersión con alumnos de minorías subordinadas (ver  GENESEE, 1987).

El papel de la lengua materna en la enseñanza: Particularidades ...

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

253 El papel de la lengua materna en la enseñanza: Particularidades ... someter a prueba el grado de uni uni versalidad y aplicabilidad concreta de estos procedimientos para su introducción,

8

Notade los com compil pilado adoresC resC: ons onsúlt últese esela la pri primer mera adef defini inició ción nde interc int ercult ultura uralid lidad aden el ámb ámbito ito latinoam latin oameric ericand andoe MONSO MONSONYI NYI y RENG RENGIFO IFO "Laedu educac cación iónint interc ercult ultura urab bl iling ili ngüe üete tend ndrá rá , comopuntode (1983:: pág (1983 pág..212) 212):: "La partida,,a partida las lenguasy culturasde las respect res pectiva ivassetn etnias ias,,las cualescons cua lesconstit tituirá uirán nlas forma formassy cont conten eniido dossbá bási sico cossde dell pr ocesoe ocesoeduc ducati ativo vofor formal mal. A  .A estoselemen est oselementos tosori origin ginario ariossse sevan vanagr agre e gando--en formagr for magradua adual,l,no no confl confliictivani sustiitutiva- todasaquellasáreastemáti sust todasaquellasáreastemát icas castom tomada adassde la cult culturam uramayori ayoritari taria aque el educandoindígenarequiereparasu formaciónintegral. formaciónintegral ... No hablamos de educ ed ucac ació ión nbi bicu cultltur urap apl orqu or que ela cultura cultu radel deleduca educando ndosegui seguirá rásien siendo dounas unasola ola ,la ueva vassne nece cesi sida dade. de.ss.." mismacultu misma cultura raindí indí genaa genaampliad mpliada asegúnlas nue

© Ediciones Morala Morala.. S. L.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

El papel de la lengua m aterna en la enseñanza: Particularidades ...

253

adaptación y apropiación en la educación indígena. Y habrá que revisar en cada caso hasta qué punto son compatibles y se integran con los procedimientos pe dagógicos que provienen de las culturas indígenas. En el ámbito sociolingüístico, el fortalecimiento de la lengua indígena requie re de una estabilización en sus dominios tradicionales (particularmente la trans misión intergeneracional), que son de vital vital importancia para la preservación o revitalización de una lengua subordinada (ver FISHMAN, FISHMAN, 1991); además, habrá que buscar la recuperación de dominios perdidos (públicos, oficiales,, intercomunales, etc.), y la expansión a nuevos campos (nuevos oficiales eventos públicos, públicos, administración, educación, medios de comunicación) que son de gran relevancia para la moder  nización de las culturas indígenas y su articulación con la sociedad nacional. En esta perspectiva habrá que contemplar el desarrollo y la extensión lingüís tica y social de la lengua indígena (Sprachausbau) (Sprachausbau),, que se refiere a la estanda rización (normalización), por un lado, y a la movilización de recursos sociales, culturales, cognitivos, discursivos y pedagógicos (socialización) de la cultura indí indí gena gena,, por el otro, para ser utilizados en la educación formal. ¿Cuáles son las prácticas culturales más arraigadas en este campo, y cómo se las podría adaptar para usarlas en la educación indígena? En relación con la

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

The world’s largest digital library

Try Scribd FREE for 30 days to access over 125 million titles without ads or interruptions! Start Free Trial Cancel Anytime.

El papel de la lengua m aterna en la enseñanza: Particularidades ...

común con el campo de la escrituralidad.

253

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF