A4vg PDF

September 22, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download A4vg PDF...

Description

 

Electric Drives and Controls

Hydraulics

Linear Motion and Assembly Technologies

Pneumatics

S er v i c e

Bomba Variable a Pistones Axiales A4VG Variable

RS 92 003/09.07 Reemplaza a: 05.06

1/64

Hoja de características técnicas

Serie 32 Tamaño nominal 28 - 250 Presión nominal 400 bar Presión máxima 450 bar Circuito cerrado

Índice

Características

Código de Tipos/Programa Estándar 2 Características Técnicas 5 Válvulas Limitadoras de Alta Presión 9 Corte de Presión, D 10 NV - Versión sin Dispositivo de Mando 11 DG - Variador Hidráulico, Mando Directo 11 EZ - Variador Eléctrico de Dos Puntos, con Solenoide de Conmutación11 HD - Variador Hidráulico, Dependiente de la Presión de Mando12 HW - Variador Hidráulico, Dependiente de la Carrera 13 EP - Variador Eléctrico, con Solenoide Proporcional 14 DA - Variador Hidráulico, Dependiente del Número de Revoluciones16 Dimensiones, Tamaño Nominal 28 18 Dimensiones, Tamaño Nominal 40 22 Dimensiones, Tamaño Nominal 56 26 Dimensiones, Tamaño Nominal 71 30 Dimensiones, Tamaño Nominal 90 34 Dimensiones, Tamaño Nominal 125 38 Dimensiones, Tamaño Nominal 180 42 Dimensiones, Tamaño Nominal 250 46 Dimensiones de la Transmisión 50 Resumen de las Posibilidades de Montaje en A4VG 53 Bombas Combinadas A4VG + A4VG 53 Limitación de Carrera Mecánica, M 54 Conexiones X3 y X4 para Presión de Cámara de Ajuste, T 54 Tipos de Filtrado 55 Indicador del Angulo de Basculamiento 59 Conector para Solenoides (Solo para EP, EZ, DA) 60 Válvula Inch Giratoria 61

– Bomba variable a pistones axiales en construcción de placa inclinada para reductores hidrostáticos en circuito cerrado

Situación de de Montaje para el Montaje del Acoplamiento Indicaciones Montaje Indicaciones Generales

62 63 64

– El caudal es proporcional a la velocidad de accionamiento y a la cilindrada y ajustable de forma continua – A medida que aumenta el basculamiento de la placa inclinada, el caudal aumenta desde 0 hasta el valor máximo – Modificación libre de saltos del sentido de flujo del caudal, con variación de la placa inclinada a través de posición cero – Programa de variadores fácilmente adaptable, para diferentes funciones de mando y regulación – Dos válvulas limitadoras de presión para el lado de alta presión respectivo, para proteger el reductor hidrostático (bomba y motor) contra exceso de carga – Las válvulas limitadoras de alta presión son simultán simultáneamente eamente válvulas de alimentación – La bomba de alimentación integrad integradaa se emplea como bomba de alimentación y de aceite de mando – Aseguramiento de la presión de alimentació alimentación n máxima mediante la válvula limitadora de presión de alimentación incorporada – Equipada en forma estándar con corte de presión

 

2/64 

Bosch Rexroth AG 

A4VG | RS 92 003/09.07

Código de Tipos/Programa Estándar A4V G 01

02

D 03

04

05

/ 32 06

07

08

10

09

– N 11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

Máquina de pistones axiales 01 Construcción de placa inclinada, variable, presión nominal 400 bar, presión máxima 450 bar

22

A4V

Tipo de servicio 02

Bomba, circuito cerrado Tamaño nominal 03   ≈ Cilindrada Vg máx en cm3

28

40

56

71

90 125 180 250

28

40

56

71

90 125 180 250

l

l

l

l

l

l

l

l

sin filtrado de admisión   s con filtrado de admisión   l dependiente de la carrera   l con control directo   l dependiente del número de U = 12 V   l revoluciones (Descripción valvula U = 24 V   l de reguladora DA en Po. 09) U = 12 V   s con solenoide proporcional sin filtrado de admisión U = 24 V   s U = 12 V   l con solenoide proporcional con filtrado de admisión U = 24 V   l con sole solenoi noide de de conm conmuta utació ciónn U = 12 V   l U = 24 V   l

s

s

s

s

s

s

s

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

s

s

s

s

s

s

s

s

s

s

s

s

s

s

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

28

40

56

71

90 125 180 250

l

l

l

l

l

28

40

56

71

90 125 180 250

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

28

40

56

71

90 125 180 250

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

28

40

56

71

90 125 180 250

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

EP

EZ

l

l

l



1 2

Dispositivo de regulación y variación Sin dispositivo de mando Variador hidráulico dependiente de la presión demando

04

Variador eléctrico

G

Corte de presión 05 Con corte de presión (estándar)

 

 

Interruptor de posición nula (solo para HW) Sin conmutador de punto cero (sin designación)   06 Con conmutador de punto cero (con conector DEUTSCH) Limitación de carrera mecánica Sin limitación mecánica de carrera (sin designación) 07 Con limitación de carrera mecánica, ajuste externo

 

   

Conexiones X3, X4 p  paara presión de cámara de ajuste Sin conexiones X3, X4 (sin designación)   08 Con conexiones X3, X4   Válvula reguladora DA Sin válvula reguladora DA   Con válvula reguladora DA, ajuste fijo Con válvula reg. DA, Sentido de accionamiento derecha ajuste mecánico con palanca de posicionamiento Sentido de accionamiento izquierda 09 Con válvula reguladora DA, ajuste fijo y válvula hidráulica inch montada, mando con líquido de frenos

Con válvula reguladora DA, ajuste fijo, conexiones para dispositivo de premando

NV HD HW H W DG D G DA l l l l – –   l l l l

l

 

l

DA2 EP1 EP2 EP3 EP4 EZ1 EZ2 D

L

M

T



  l

l

l

l

l



3R



  l

l

l

l

l



3L









l





4



  l

l

l

l

l



7













8

Con válvula reguladora DA, ajuste fijo y válvula hidráulica inch montada, mando con aceite mineral

l

NV HD1 HD3 HW DG DA1

 

 

l

 

RS 92 003/09.07  | A4VG

Bosch Rexroth AG 

3/64

Código de Tipos/Programa Estándar A4V G 01

02

D 03

04

05

/ 32 06

07

08

09

10

– N 11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

Serie 10 Serie 3, índice 2

22

32

Sentido de giro 11 Mirando sobre el extremo del eje

Sentido de accionamiento derecha Sentido de accionamiento izquierda

R L

Juntas 12 NBR (caucho nitrílico), nitrílico), junta de eje en FKM (caucho fluorado)

N

Extremo de eje (pares de giro de entrada admisibles, véase página 8) Eje dentado para bomba individual   DIN 5480 para bomba de combinación – 1ª bomba 13 Eje dentado para bomba individual   ANSII B92.1a–197 ANS B92.1a–1976 6 para bomba de combinación – 1ª bomba solo para bomba de combinación – 2ª bomba Brida de montaje SAE J744 – 2 agujeros

 

14 SAE J744 – 4 agujeros

SAE J744 – 2+4 agujeros

28

40

56

71

90 125 180 250

l

l

l

l

l

l

  l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

  l

l

– 2)

  l

l

l











71 –

90 125 180 250 – – – –







l

l

l

– 1) l

– 2) – 2) –   l 28

40

56

l

l

l

– –

– –

– –

Conexión para conductos de trabajo (rosca métrica de fijación) conexión de aspiración S inferior Unión por brida SAE A/B superior y inferior conexión de aspiración S superior 15 dcha. conexión de aspiración S inferior Unión por brida SAE A/B en el mismo lado  izq. conexión de aspiración S superior Bomba de alimentación Sin bomba de alimentación integrada 16

Con bomba de alimentación integrada

l

28 – –  

– 1) – 1)

 

l

l





40 - 180 250   l – –   m –   l –   m

l

 

l

m

28

40

56

71

90 125 18 1 80 25 2 50

 

l

l

l

l

l

l

l

l

 

l

l

l

l

l

l

l

l

 

l

l

l

l

l

l

l

l

 

l

l

l

l

l

l

l

l

28

40

56

71

90 125 180 250

 

l

l

l

l

l

l

l

l

 

l

l

l

l

l

l

l

l

 

l

l

l

l

l

l

l

l

l













– – – –

  l

l

l

l

l

l

– – –

– – –

l







l

l

l

l

l

sin transmisión con transmisión sin transmisión con transmisión

Transmisión (posibilidades de montaje, véase página 53) Brida SAE J7 J744 44 3) Buje para eje dentado 82-2 (A) 5/ 8 " 9T 16/32DP 4) 101-2 (B) 7/8 " 13T 16/32DP 6/32D P 4) 1" 15T 16/32DP 6/32D P 4) 17 127-2 (C) 1" 15T 16/32DP 6/32D P 4) 1 1/4 1/4 " 14T 12/24DP 12/24D P 4) 152-2/4 (D) W35 2x30x16x9g 5) 1 3/4 " 13T 8/16DP 8/16DP 4) 165-4 (E) 1 3/4 " 13T 8/16DP 4)

 

 

l

– – – – –

 

 

– –

 



 

Z A S T U C D F 02 03 10 13 N00 K.. F00 F..

.01 .02 .04 .09 .07 .73 .69 .7 .722

 

4/64 

Bosch Rexroth AG 

A4VG | RS 92 003/09.07

Código de Tipos/Programa Estándar A4V G 01

02

D 03

04

05

/ 32 06

07

08

09

10

– N 11

12

13

14

15

16

71

17

18

19

20

21

Válvulas

Rango de ajuste

28

40

56

Con válvula limitadora de alta presión, precomandada

100 - 420 420 bar con bypas bypasss







  l

l

l

l

l

1

270 - 420 bar sin bypass   con bypass   100 - 250 bar sin bypass   con bypass  

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

– – – –

– – – –

– – – –

– – – –

– – – –

3 5 4 6

28

40 40

56 56

71 71

90 90 125 180 250

Filtrado en la tubería de aspiración de la bomba de alimentación (filtro no   incluido en el suministro)

l

l

l

l

l

l

l

l

S

Filtrado en la tubería de presión de la bomba de alimentación Conexiones para filtrado externo del circuito de alimentación, (Fe y Fa)

l

l

l

l

l

l

l

l

D



  l

l

l

l

l

l



K



  l

l

l

l

l

l



F



  l

l

l

l

l

l



P



  l

l

l

l

l

l



B

l

l

l

l

l

l

l

l

E

28

40

56

71

90 125 180 250

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

Conector para solenoides (solo para EP, EZ y DA) 28 sin diodo de descarga   l Conector DEUTSCH integrado, 2 polos 21 con diodo de descarga (solo para EZ y DA)   m Conector Conec tor HIRSCHMANN HIR SCHMANN sin diodo de descarga   s

40

56

71

90 125 180 250

l

l

l

l

l

l

l

m

m

m

m

m

m

m

s

s

s

s

s

s

s

Con válvula limitadora de alta presión, 18 mando directo, (ajuste fijo)

Filtrado

y válvula de arranque en frío

19

Filtro montado con válvula de arranque en frío sin indicador de ensuciamiento Filtro montado con válvula de arranque en frío visor e indicador de ensuciamiento con: señal eléctrica - conector DEUTSCH Alimentación externa (para versión sin bomba de alimentación   integrada - N00, K...)

Indicador del ángulo de basculamiento Sin indicador del ángulo de basculamiento (sin designación) 20 Sensor eléctrico del ángulo de basculamiento  

Versión estándar/especial Versión estándar 22

 

90 125 180 250

combinada con pieza o bomba adosadas

Versión especial

1)

Estándar para bombas de combinación – 1ª bomba: eje Z Estándar para bombas de combinación – 1ª bomba: eje S 3) 2 = 2 agujeros; 4 = 4 agujeros 4) Buje para eje dentado según ANSI B92.1a-1976 (disposición de eje dentado según SAE J744, véase página 50-52) 5) Buje para eje dentado según DIN 5480 2)

 = disponible

m

= bajo pedido

= programa preferido

R P Q  H

sin designación

combinada con pieza o bomba adosadas

 

22

s  =

no para nuevos proyectos

– = no disponible

-K -S -SK

 

RS 92 003/09.07  | A4VG

Bosch Rexroth AG 

5/64

Características Técnicas Fluido hidráulico

Diagrama de selección

Consulte información ampliada para la selección del fluido hidráulico y las condiciones de uso antes de la proyección en las publicaciones RS 90220 (aceite mineral), RS 90221 (fluidos hidráulicos respetuosos con el medio ambiente) y RS 90223 (fluidos hidráulicos HF).

-40° 1600 1000 600 400

La bomba variable A4VG no es adecuada para el servicio con HFA, HFB y HFC. Para el servicio con fluidos HFD o fluidos hidráulicos respetuosos con el medio ambiente se deberán tener en cuenta las posibles restricciones de las características técnicas y de las juntas según RS 90221 y RS 90223. En el pedido indicar con claridad el fluido hidráulico que se utilizará.

Rango de viscosidad de servicio Recomendamos seleccionar la viscosidad de servicio (a temperatura de servicio) dentro del rango óptimo para rendimiento y vida útil de νópt = viscos.

de serv. óptima 16 - 36 mm2/s

referida a la temperatura del circuito (circuito cerrado).

Rango de viscosidad límite Para condiciones límites rigen los valores siguientes: 5 mm2/s νmín = brevemente (t < 3 min) a temperatura máx. admisible de tmáx = +115°C. νmáx =

1.600 mm2/s brevemente (t < 3 min) en caso de arranque en frío (p ≤ 30 bar, n ≤ 1.000 rpm, tmín = -40°C). Solo para arranque sin carga. Dentro de aprox. 15 min se debe haber alcanzado la viscosidad de serv. óptima.

Debe observarse que no se exceda la temperatura máxima del fluido hidráulico de 115°C, tampoco en lugares puntuales (p. ej., en la zona de cojinetes). En función de la presión y del número de revoluciones, la temperatura en la zona de cojinetes es de hasta 5 K más elevada que la temperatura promedio del fluido de fuga. En el rango de temperaturas de -40°C hasta -25°C (fase de arranque en frío) se requieren medidas especiales; consultar con Bosch Rexroth. Para información detallada sobre el empleo a temperaturas bajas, véase RS 90300-03-B.

-20°



20°

40°

60 60°

80° 100°

1600

V    G   G   V    G   V    G  V    G   V     2    3    4    6    1  0   2   2   6   8   0  

200 100 60 40   s    /

36

   2

  m 20   m   n   e

νopt.

16

    ν

10    d   a    d    i   s   o   c   s 5    i    V -40°

-25°

-1 -10° 0° 10°

30°

50°

70°

5 115°

90°

Temperatura t en °C tmin = -40°C

Rango de temperaturas del fluido

tmax = +115°C

Aclaración para la selección del fluido hidráulico Para una selección correcta del fluido hidráulico se presupone conocer la temperatura de servicio en función de la temperatura ambiente; en un circuito cerrado, la temperatura del circuito. La selección del fluido hidráulico debe realizarse de tal manera que la viscosidad de servicio se mantenga en un rango óptimo (νópt) dentro del rango de temperaturas de servicio, véase diagrama de selección (área sombreada). Le recomendamos seleccionar la clase de viscosidad más alta. Ejemplo: para una temperatura ambiente de X°C se alcanza una temperatura de servicio de 60°C. En el rango óptimo de viscosidad (νópt; área sombreada) corresponden a las clases de viscosidad VG 46 o VG 68; seleccionar VG 68.

Advertencia: La temperatura del fluido de fuga, afectada por la presión y el número de revoluciones, está permanentemente permanentemente por encima de la temperatura del circuito. Sin embargo, en ningún lugar de la instalación la temperatura deberá superar 115°C. Si las condiciones antes mencionadas no pueden ser satisfechas debido a parámetros de servicio extremos, consúltenos.

 

6/64 

Bosch Rexroth AG 

A4VG | RS 92 003/09.07

Características Técnicas Filtrado

Junta de eje

Cuanto más fino es el filtrado, mejor es la clase de pureza que alcanza el fluido hidráulico y mayor es la vida útil de la máquina de pistones axiales.

Carga admisible de presión

Para garantizar la seguridad de funcionamiento de la máquina de pistones axiales, para el fluido hidráulico se requiere como mínimo la clase de pureza   20/18/1 20/18/15 5 según ISO 4406. Para la A4VG, según el sistema y la aplicación, recomendamos Elementos de filtro β20 ≥ 100 A medida que aumenta la diferencia de presión sobre el elemento filtrante, el valor β no debe empeorar.

El número de revoluciones de la bomba y la presión del fluido de fuga repercuten en la vida útil de la junta de ejes. Se recomienda no exceder la presión media duradera del fluido de fuga de 3 bar abs. a la temperatura de servicio (presión máx. admisible del fluido de fuga 6 bar abs. con un número reducido de de revoluciones, véase diagrama). obstante, permiten picos presión breves (t < 0,1 s) de No hasta 10 bar se absolutos. Cuanto mayor es la frecuencia de los picos de presión, menor es la duración de la junta de eje. La presión en la carcasa debe ser mayor o igual que la presión externa sobre la junta de eje.

A temperaturas muy elevadas del fluido hidráulico (90°C hasta máx. 115°C) se requiere una clase de pureza mínima de  

19/1 19/17/1 7/14 según seg ún ISO IS O 4406. 440 6.

Si no se pueden mantener las clases anteriores, consultar con Bosch Rexroth. Indicaciones sobre tipos de filtrado, véase página 55-58.

Rango de presión de servicio Entrada Bomba variable (para alimentación externa, E): Para variadores EP, EZ, HW y HD Presión de alimentación (para n = 2.000 rpm) pSp ___  _______   ______20 __20 bar Para variadores DA, DG Presión de alimentación (para n = 2.000 rpm) pSp ___  _______   ______25 __25 bar Bomba de alimentación: Presión de aspiración ps mín  (ν ≤ 30 mm2/s) _______________________ ≥ 0,8 bar absolutos con breve arranque en frío (t < 3 min) ___________________________ ≥ 0,5 bar absolutos

Salida Bomba variable: Presión en la conexión A o B Presión nominal pN  _____________ ____________________ _____________ _________ ___ 400 bar bar Presión máxima pmáx  _____________ ____________________ _____________ ________ __ 450 bar bar Máx. carrera de compresión para pN y pmáx ___________ _________ 310 bar Bomba de alimentación: Presión máxima pSp máx _______  _____________ _____________ ______________ _______ 40 bar bar Presión nominal:

Máx. presión de referencia con la que se garantiza una resistencia duradera.

Presión máxima:

Máx. presión de servicio, admisible de manera temporal (t
View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF