1. Defne os onemas consonántcos subliñados nas seguines palabras:
Áxil colle machado estraño corazón cempés novela unha fogueira 2. Pon os tles diacrítcos que alan.
Compreme ben estudar tres ou catro horiñas. Díxome que fora el o que saíra fora para ver se te vía. Dame unha bola de billar e ven botar unha pardiña. O oso tropezou na pola do piñeiro e rompeu un oso da pata. Por aí ven teu irmán. Non o ves? Ven a miña casa e explícoche como se fan os nos mariñeiros. As polas da maceira saen fora da nosa horta; compre podalas un pouco. Ves ou non ves ao cine? Decídete axiña que temos moita presa. A nos non nos gustan as películas de terror, e a vos? 3. Pon os tles que alan:
-Hoxe nos temos moita presa. Se non ves axiña, marcharemos nos sos. -Ana e mais Miguel ben ven que non ves ben; por iso levas lentes. -Compre por mais atencion con este rapaz. El non da feito o ejercicio coma vos. -Habia unha pola cunha a rota debaixo da pola daquela Oliveira. -As estascas demostran que o tabaco e prexudicial para a saude. -Ven aquí, Luis, e axudame a facer un no con este cordon. c ordon.
4. Indica o xénero deses subsantvos poñéndolles un O ou A maiúsculos diane
cheirume
paréntese
carraxe
marxe
couce
cárcere
sal
fraude
síndrome
aguia
hepate
suor
mel
curtametraxe
arte
cume
parálise
ponte
omoplata
pantasma
labor
dote
calor
ubre
árbore
5. Pon en plural
Non me gusta ese cartel, é igual que o do ano pasado e ten unha cor insufríbel. O caracol de meu irmán gañou o campionato mundial, foi o máis áxil e dócil. A explosión foi provocada provocada por un gas letal. A abertura gradual de ocinas bancarias farase tendo en en conta a situación situación da sucursal existente. Algún proceso febril esixe un tratamento delicado. Con ese pincel tan non vas poder poder pintar o bergann bergann que se ve ve nese libro. Sempre foi un amoral e un intratábel intratábel no asunto mercanl. O ango guaraní era moi vital e sempre anda nu. Nunca vin home máis papón e lacazán. Sempre será un heroe ocasional o que resolva resolva a situación de perigo. 6-Sinala o bloque dialectal ao que pertence cada frase.
1.- Anda, rapaz, cume e bibe, e o que che sobre míteo nos petos e lévao 2.- O meu padrín vendeu os pantalois vellos na feira o domingo 3.- Asende a lus da cosiña, que non se ve ben 4.- Foi teu irmao o que meteu mao nos xamós do veciño 5.- E logho por onde andabas que non te mirín, a última ves foi en Pasarón 6.- Seica viñeron visitala unhos catalás moi educadiños iles
7.- Onte á mañá meu irmao foi a unha puza pescar arrales. Il é moi arteiro neso, que o aprendeu de neno, di que non hai que tir moita práctica pra apañalas cun pano roxo. Logo colleu un dos balós que hai no rocho e botamos unhos partidos na aira da señora Antonia. Estuvemos asta as catro ou cinco da tarde, non me acordo ben. Dispois fomos merendar unhas mazás sentados no chau e cantamos unhas canciós mui bonitas que aprendemos na escola. Ó chegarmos á casa sacamos os zocos e sentamos a ver a televisión un bon anaco, que poñían unhas viciñas beilando, eran unha dazaoito ou dazanove e foron as millores da noite. Indicar se a vogal tónica e/o é aberta ou fechada (semiaberta ou semifechada) -están sen acento diacrítico-
toca: do verbo tocar pega: do verbo pegar verbo pegar fora: tiña sido roda: especie de sacho abella: a que produce mel oso: animal plantígrado polo: o norte ou sur bola: de pan ves: do verbo ver pe: letra mollo: presente de mollar rego: cal, suco
toca: que lle falta unha man pega: paxaro fora: na parte exterior roda: dá voltas; peza circular avella: do verbo avellar oso: parte do corpo polo: galo bola: esfera ves: do verbo vir pe: extremidade inferior mollo: feixe rego: presente de regar
besta: animal corda: asisada podo: do verbo poder verbo poder corvo: paxaro mes: parte do ano choro: do verbo chorar presa: rapidez
besta: arma corda: cordel podo: do verbo podar verbo podar corvo: que ten curva mes: cereais choro: pranto, salouco presa: prendida ou manchea
Thank you for interesting in our services. We are a non-profit group that run this website to share documents. We need your help to maintenance this website.