Živojin Stanojčić i Ljubomir Popović - Gramatika srpskoga jezika
March 18, 2017 | Author: Filolog e-books | Category: N/A
Short Description
g...
Description
ЖИВОЈИН СТАНОЈЧИЋ е ЉУБОМИР ПОПОВИЋ
ГРАМАТИКА СРПСКОГ А ЈЕЗИКА УЏБЕНИК ЗА
П,
I,
III
и
IV
РАЗРЕД
СРЕДЊЕ ШКОЛЕ ДРУГО, ПРЕРАЋЕНО
ЗАВОД ЗА УЏБЕНИКЕ ~
И НАСТАВНА СРЕДСТВА
БЕОГРАД
~
[i] ffl.ffi
Will
1992.
ИЗДАЊЕ
ЗАВОД
ЗА ИЗДАВАЉЕ УЏБЕНИКА
НОВИ САД
РЕЧ УНАПРЕД
Рађен
1989.
по наставном програму предмета Срйскохрватски језик и култура
изражавања, и сада допуљен по новом Програму (Службени гласник Србије- Про светни гласник,
5, 16. VIII 1990,
стр .
7-8
и
XL -
3, 31 . V 1991 ,
стр.
овај
1-5),
уџбеник морао је бити писан као кратка граматика кљижевног језика, те и носи назив Граматика срйскоlа језика.
Као што је уобичајено, и ова lpaмaiilикa у уводном делу дефинише наш кљижев ни језик, љегов историјски и садашљи аспекат, љегов однос према наречјима (и дија лектима) народног језика, свој предмет и начела правописа. При томе, у овоме, дру гом издаљу одређени делови градива, на основу захтева просветних органа који доносе програме
наставних
предмета,
морали
су
се
скратити,
. сажети док су се 18-52) добили нови
одн
морали допунити, па су треће и четврто поглавље Увоgа (т.
други
вид
У- поглављу ФонеШика са основама фонолоlије и .морфофонолоlије дат је опис lласовноl система књижевног језика, с љеговим битним одликама, као и понашаље чланова тог система у облицима и творби речи . При томе, у основама фонолошког
описа пошло се од у науци дате констатације да је већ сам lласовни cиciile.м тога језика, словима обележен, заправо
-
љегов фонолошки сисШе.м, јер је резултат Вукове "пра
вилно изведене анализе гласовног система нашег језика" (П . Ивић, Поlовор Вуковом Срйско.м рјечнику из
1818. у фототипском издаљу Просвете- Београд, 1966, стр . 64) .
Зато што се, другим речима, гласовни систем нашег кљижевног језика углавном поклапа са фонолошким системом, било је могућно да се изостави, за фонолоrију иначе неопходан, опис оних артикулационо-акустичких особина гласова које су без
експерименталнофонетске лабораторије тешко разумљиве
( грависност:
негрависност,
дифузност: компактност гласова итд ..). Тако су у нашој фонетици са основама фоноло гије описане оне битне гласовне особине које су лако уочљиве и обичним опажаљем,
па се ученици неће оптерећивати захтевом да напамет (само из текста уџбеника) уче она дистинктивна обележја гласова која се могу заиста схватити само у лабораторији. Фонетско-фонолошки чиниоци гласовног система који су облички и творбено важни
описани су у делу Морфофонолоlија, који је узет као природна веза између области фонологије и морфологије са творбом речи.
У поглављу Морфолоlија и Шворба речи облички и творбени системи описани су методом уобичајеном у граматикама уопште . Обрасце промена и творбе треба схва тити као схе.ме у којИма се виде граматичке основе и граматички наставци, односно творбене основе и творбени афикси, а не као грађу коју треба учити . И морфологију и творбу олакшали смо изостављаљем прегледа акцената по врстама речи и типовима
творбе (с тим што смо основна правила акцентоваља дали у ФонеШици). Тамо где је било најпотребније, наводили смо у овим поглављима фонетске промене које се појав· љују у промени облика и у творби речи, а које се, иначе, системски описују у морфо фонологији. О речи као јединици именоваља говори се у поглављу Лексиколоlија.
У СинШакси градиво је обрађено тако да се уочи синтаксички с и с Ш е .м
,
и то
као ф у н к ц и о н а л н и систем на основу кога се реченице формирају не само као граматичке него и као комуникативне јединице.
Зато се тежило да све јединице и
конструкције буду описане систематски, доследно и интегрално, да се покажу везе и
з
сличности међу деловима синтаксичкоr система и да се, макар укратко, обраде и појаве везане за реализацију синтаксичких јединица у комуникацији (информативна актуали
зација, комуникативна кохезија) . При том је било неизбежно да се одступи од тради ционалног распореда синтаксичког градива, да се терминологија понегде прецизира, осавремени и допуни и да се уведу дијаграми и табеле, који су неопходно средство сваке систематске синтаксичке анализе.
Аутори су се држали начела да не треба мешати ойис језика са учење.м језика. Реч је, наиме, о граматици м а т е р љ е г језика, дакЈiе- језика који ученици з н а
ј у
Зато су пре света полазили од чиљенице да се са разумевањем ойиса унапређује
ученикова способност за анализу језичке грађе матерљег језика . Наравно, не треба
заборавити, са дидактичке стране, да је та способност неопходна и за усавршавање своlа и за учење gpylиx језика. Исто је начела и у основи упуlшваља читаЈiаца да се у учељу правила писаља служе Правойисом из
1960.
године (и љеговим сталним школ
ским издаљима), важећим у јавној употреби, као и актуелним правописним приручни цима.
Треба напоменути да се неки делови наставног програма
-
због љихове природе
-
у овој граматици или садрже као најопштије дефиниције у уводном делу, или су
остављени за обраду наставној пракси . Другим речима, програмски садржаји као што су равнойравносШ језика, језичка толеранција и слични имплицитно се садрже у уџбе
нику (в
Увод), аЈiи се могу
у ч и т и само у школској и друштвеној
друге стране, у уџбенику се налази материја која чини
пр а к си
и н т е г р а л н е
С
де JI о в е
наше језичке материје, а новијим променама у наставном програму се редукује. Таква материја у уџбенику је штампана у у в у ч е н и м од е љ ц и м а, ЈОЈ .Је дат ранг
н а п о м е н е
Кајкавско наречје (т.
7),
п е т и т о м
Тиме
Такав је случај са одељцима Чакавско наречје (т.
Терийlоријално-варијанйlно раслојавање (т .
46, 47),
6),
чиме су
они изједначени са низом других, за боље разумеваље градива потребних, напомена Оних, наиме, чије тумачеље залази било у и с т о р и ј у језика (нпр напомене о паЈiа тализацијама, т .
т.
123;
106;
јотоваљима, т.
промени л у о, т .
пр ав о п ис
126; (нпр . т . 97, 201)
110---112; превоју вокала, 168 и др . ), било у
о двојини, т .
т
121;
непостојаном а,
материју коју обрађује
с циљем да се боље схвате неки од система у савреме
ном језику, описани у овој, по основној концепцији- де с к р и п т и в н о ј грамаги ци
Најзад, иако се то подразумева, треба истаћи да уџбеник писан као граматика никако не значи потребу да се из љега уче све чињенице . Језичка грађа, која чини чиљенице, заправо је иЈiустрација оних језичких йравила која су изложена у Уводу, у
Фонетици (са фонологијом и морфофоноЈiогијом), МорфоЈiоrији, Творби речи, Лекси кологији и Синтакси
Ако је у неким случајевима има више, го је само зато да се
ученику пружи веhи избор
zpaf)e
помоћу које
he
разумети изложено правило . И, нарав
но, применити то правило у својој анализи нове језичке грађе, односно у својој језич кој пракси
Такође, такав уџбеник oмoryhyje и наставников слободан однос према
програмском садржају и разреду. Он ће из уџбеника моhи да узме оно што сматра да је коме ученику потребно и да на тај начин оствари једно од значајнијих начела наста ве
-
индивидуаЈiизацију, примереност личности ученика.
Држеhи се наставног програма, аутори се, наравно, нису могли одреhи и најнуж нијег понављаља, па и извесног вишка информација. Сматрамо, управо, да они олак шавају ученику уочавање најважнијеl, а не обавезују га да с в е из уџбеника обавезно и зна.
Аутори, на овом месту, изражавају своју захваЈiност свим рецензентима јер су љихове примедбе знатно побољшале текст уџбеника. Они су, исто тако, захваЈiни и
свим својим колегама
-
наставницима овог предмета у средљој школи за све сугестије
које су им дали, после провере у наставној пракси, коју сваки уџбеник, природно, мора имати.
АУТОРИ
4
ГРАМАТИКА СРПСКОГА ЈЕЗИКА
1.
УВОД
1. Г р а м а т и к а је наука која описује структуру језика, утврђујући љегове гласовне, обличке, творбене и реченичне особине. Граматика се обично дели на фонеrику (са фонологијом), тј . на науку о гласовима, на м о р ф о л о г и ј у- науку о облицима речи, на т в о р б у р е ч и- науку о настанку нових речи и на с и н т а к с у
-
науку о реченици. Као таква,
граматика је пре свега о п и с н а (дескриптивна) наука. Осим тога, граматика је и с к у п п р а в и л а о језичким јединицама (о гласовима, о облицима, о речима, о реченицама и љиховим деловима), па нас учи и правилности језика.
2. Језик је систем знакова К()ји је (говорио и писано) с р ед с т в о r е љ а, споразумеваља међу људима. Језиком човек саопштава своје мисли и осећаља другим људима. А то значи да је језик др у ш r в е н а по јава, да је његов постанак веЗан за постанак и раз~ој људскога друштва . о п ш
Као најсавршеније средство споразумеваља он је везан за мисао, па су миш љење, свест и језик у сталном јединству. Са усавршавањем мисли, усавршава се и језик и, природно, са усавршаваљем језика развија се и мишљеље.
Као с р е д с т в о општења, језик врши к о м у н и к а т и в н у функцију (од лат . communicatio- саопштавање, општење) . При томе, пошто је језик систем знакова који преноси з н а ч е њ а (мисли, осеhања, поруке) међу људи ма, љегова друштвена функција је и с а з н а ј н а, к о г н и т и в н а (од лат .
cognitio- сазнање) или з н а ч е њ с к и и з р а ж а ј н а , е к с п р е с и в н а (од лат . expressia - израз) А пошто се језиком преносе искуства и знања из једне генерације у другу, језик има и а к у м у л а т и в н у функцију (од лат. accumulatio - нагомилаваље), тј.. прибира и чува у себи традиционалне културне и цивилизацијске вредности заједнице која тим језиком говори. Ове три функције су основне када је реч о било којем природном језику као оруђу општења у једној заједници.
3. Од р е ђ е н у ј е з и ч к у з а ј ед н и ц у чине сви они људи К()ји у свој()ј свести и у своме говору (у језичком споразумевању) имају заједничке све делове једног језичког система (састава), тј. сви људи који у своме говору имају исти гласовни, речнички (лексички), облички и синтаксичtли :ковати од ч и џ (ђак: џак; ћар: чар).
35
r 3.
СЛОГ И ПОДЕЛА РЕЧИ НА СЛОГОВЕ
75. Слог је гласовна језичка јединица која се остварује једним изговор ним (артикулационим) захватом. Може га чинити и један гЛас, под условом да то самогласник. На прцмер, у предлозима се моrу наћи они слоrови који се састоје од само једног rласа: у /градуј, јговоримf о (граду/ и сл. Ове речи (nредлози) састоје се само од једног слоrа, и то само једног гласа - вокала.
.ie
У речима од више гласова, суrласника и самогласника, носилац слога може
бити само вокал, одн . сонант р, поцекад и л и н (в . т . 69б), било сам било са једним или са више сугласника, а граница слога у речи је иза самогласника, а испред сугласника:
а-ви-он, а-ви-о-ни, а-ви-о-ни-.ма, ба-ба,
ge-ga,
.ма-.ма, Ша-Ша, ли-ва-gа,
ра
·gи-Ши, чи-Ша-Ши, о-ва-ко, ни-ка-ко итд.
76.
Према завршетку слога, он може бити отворен: .ма-.ма, а-ви-о-ни, када
се завршава вокалом, и затворен: оШ-вор, ии-ва-лиg, слом-љен,
када се завр
шава суг.nасником.
Уз опште правило да граница слоrа долази иза самогласника, треба ·знати још и следеће:
а) Када се у средини речи нађе више сугласника од којих је на првом месту неки струјни или сливени, rраница слога ће бити ucйpeg те групе сугласника: ла-сша, по-шша, гро-жђе, зве-зgа, у-са-хну-ти, на-фша, че-шћи, у-з.ми-те и сл.;
во-ћка,
ма1-чка
б) -исп-ред сугласничке групе биће граница слога и ако се у групи сугла сника у средини речи на другом месту налази неки од сонаната в,,;, р, л или љ,
а испред њега било који други сугласник сем сонанта: то-ила, то-йло-та, све-ШлосШ, то-йљен, до-бра, пре-бра-нац;
в) ако групу сугласника у речи чине два сонанта, граница слога долази између њих, па један припада претходном, а други следећем слогу: Шра.м-вај, gи.м-љив, ло.м-љен, .мар-ва, .мар-љив, ав-ли-ја, ин-ва-лид;
г) ако групу суrласника чине праскави суrласник на првом месту и неки други суrласник осим сонаната ј, в, л, љ и р, граница слога долази између сугласника:
_
__
_____ _
_
_ __
_ ___ _
лей-Шир, лой-Ша, среg-сШво, при-по-веШ-kа, ве-риg-ба, jag-нu;
д) ако је у групи од два сонанта на другом месту сонант ј из је које у ре чима ијекавског изrовора одrовара екавскоме е, граница сло1·а долази испред те групе:
_ ___ _
_
.чо-вјек, жи-tiје-ти, у-.мје-ти, у-вје-рен, го-рје-ти.
77.
Дата подела речи на сл о гове заснована је на природи слога и сугла
сника. Граница међу слоговима зависи од те природе и она је г л а с о в н а (ф о н е т с к а). Слогове једне речи, међутим, може условљавати и з н а ч е њ е. Граница слога коју је условило значеље не мора се поклапа ти са оном гласовном. Таква граница се назива с е м а н т и ч к о м или п с и х о л о ш к о м, а најчешће се види у сложеним речима. Тако ће, на пример, у сложеним глаголима с префиксом разљуШиШи, оgузеШи, исШераШи граница првог слоrа (а) уместо фонетске: ра-зљу-ти-ти, о-ду-зе-ти, и-сте-рати, бити (б) психолошка: раз-љу-ти-ти, од-у-зе-ти, ис-те-ра-ти.
36
Томе је разлог чиљеница да се префикси раз-, од-, посебни делови сложених речи, који имају своје значеље.
из(с)-
осећају као
Правила поделе речи на слогове дата у фонетици само су о п и с с л о г а к а о r л а с о в н е ј ед и н и ц е у јеЗику, дакле љегове гласовне и комуни кацијске (фонолошке) природе и не треба их мешати са правилима која даје правопис. Правопис, природно, узима у обзир природу гласова и слога опи сану у фонетици. Али како писаље (и нарочито штампаље текста) зависи од техничких моrућносrи, П р а в о п и с с р п с к о х р в а т с к о r ј е з и к а из 1960. rодине (са шко.лским издаљима) за поделу речи на слоrове и преношеље делова речи у следећи ред даје много слободнија решеља. Задатак. следећем
Поделите, nрема фонетским правилима, речи на слогове у
-
тексту:
Бледи и узбуђени људи на капији стадоше насред моста, лицем према официрима који су наилазили. Један од млађих официра npиrepa· коља до nу ковника и нешто му рече. Сви ycnopиme ход. На неколико корака nред "зако ношама" Пуковник нагло заустави и сјаха, то исто учинише и официри иза
њеrа, као на знак. Дотрчаше војнмци који nрихватише коње и nоведоше неколи ко
корака
уназад.
(И. Андрић, НаДри1Ш ћyiipuja, Просвета, Београд,
4.
78.
1981, 158).
ФОНОЛОГИЈА- ФОНЕМА И ГЛАС
-Ф о н о л о г и ј а је део науке о језику који проучава гласове као
rоворне јединице за обележаваље разлике у значељу. Глас с том функцијом у језику зове се ф о н е м а. Наш кљижевни језик има 30 фонема, што значи да сви у љеговој фонеrици описани rласови, супротстављени (стављени у опо зицију један према другом у најмаље два скупа гласова који чине речи) -служе за разликоваље
значеља.
На пример, ако би у речи шаша уместо првоrа вокала а био изговорен вокал е, добила би се реч ШеШа, дакле - скуп гласова који значи нешто друrо, а не оно што значи скуп гласова шаша. Тако ће избор фонема у опозицији а: е дати, у одређеном распореду, или йлан или йлен, избор фонема у опозицији а: и ће дати или йаљење, или йиљење, избор између е и у, у комбинацији са й и Ш, даће или йeiii, или йуШ.
79~ Исто је и са сонантама и консонантима . Именице, на пример, ваза и Лаза разликују се у почетној фонеми, прва је са в, друга са л, сув и еур разли кују се у завршној фонеми, прва је са в, друrа са р. Именице той и пой разли кују се у првој фонеми, слама и слава у претпоследљој (м : в) итд. У истом
распореду фонема (с-л-а-м-а), уношеље друrе фонеме (с-ЈЈ-а-в-а) даје и разлику у значељу. Наравно, и друкчији распоред фонема доноси друкчије значеље, на пример: сив- вис
80.
--
сви;
ipag- gpai;
iуша
--
шуiа; йуШ- Шуй.
Фонолошки систем (састав) нашег књижевног језика утврђен је фи
зиолошко-акусrичким (фонетским) описом 30 гласоВа којима он располаже. Свака утврђена фонема се у највећем броју случајева јавља изговорена увек
на исхи
начин.
37
Једино фонема н има два начина изrовора и они зависе од фонеме :која долази после ље. Тако је н у речи нана, нена, нећу, нисам- алвеоларно·носна, а у речима банка и йаркинi, тј. испред к и i задљонепчано-носна фонема
што је за љену функцију обележаваља значења без утицаја . Зато се и каже да н има две позиционе варијанте.
81.
Дијалекатске или индивидуалне варијанте неких других фонема, на
пример, употреба џ(тврдоr) уместо ђ (меког), моrу довести до ометаља у ра
зумеваљу значеља ("џак" уместо "ђак" = "ученик"), па различите ф о н е 'У с к е вредности треба добро уочити и схва1ити као вредности :к~је су одлу чујуће за разликоваље значеља речи .
82. Фонема обележава разлике међу речима својом ц е л и н о м, тј . свим деловима артикулације и акустичкоr утиска, или де л о м своје артикулације. На пример, у односу двеју речи
роб
-
боб поче1но р у nрвој речи је сонант
који се пошуно, у свим елементима артикулације, разликује од nочетноr е:кс плозивноr усненоr б у другој речи . С друге стране, између речи rag - каg раз лика је само у звучносШи прве фонеме, тј. i и f< имају све артикулационе еле менте једнаке, осим звучности (i је звучно, а к безвучно).
83.
Д ист и н ктив н а
заснована су
(р
аз л и ко в н а
)
о б ел ежј а
на артикулационо-акус'Iичким особинама rласова.
српскога књижевног језика битне су
а р т и к ул а ц и о н е
ф о н е м а За фонеме
особине (одре
ђене по начину и месту изговора), з в у ч н о с т 1б е з в у ч н о с т гла сова и м е к о ћ а т в р до ћ а rласова. С обзиром на то, фонеме се ,у по"I пуносш разликују (на пример, б и к ·-јер је б ексnлозивни, двоуснеии звучни суrласник, док је к експлозивни, задљонеnчани безвучни суrласни:к), или се разликују најмаље у једној артикулационо-акустич:к~ј особини (на пример и б и й су експлозивни, двоуснени суrласници, различити само у елементу звучности први је звучни, а друrи безвучни.
1
84.
Као и на примерима са сугласничким фонемима, исто се може уочитИ
и на самоrласницима. Целином самоrласничке фонеме разлихују се речи, на пример, каg и куg, јер је у првој а- ниски вокал задњеr реда, акустички отво
рен, а у друrој је у- високи вокал задњеrа реда, а:кустички затворен. Када су вокали у питаљу, треба рећи д~ и а к ц е н а т и к в а н т и т е т вокала (дужина и краткоћа њихова) имају службу означавања разлике у значењу речи. Рецимо, збоr различиrоr акцента ipag и ipiig су различите речи (прва значи "rуча", "лед из облака", друrа значи "насељено место"), тако исто gocaga ("досадност") - gдcaga (прилоr) cegeillu ·- cegeШu. Збоr различитоr к:ВаН'IИ тета вокала е у наставку, различити су облици куће (номинатив·-акузатив мно жине) и кућё (rен.итив једнине); у првом случају е је кратко, у друrом је дуrо. Може се рећи да су акценат и дужина, односно крат:коћа код вокала дистинж: тивно обележ:је, често и оно минимално. Д.ијалекатске и појединачне (индиви дуалне) разлике у изrовору појединих во:кала (нпр., за1воренији или отворе нији изrовор самоrласника е) у кљижевном јези:ку се не узимају у обзвр.
38
МОРФОФОНОЛОГИЈА
85. М о р ф о ф о н о л о г и ј а (или м о р ф о н о л о г и ј а) је део грама тике који проучава и описује г л а с о в н и ( ф о н о л о ш к и ) с а с т а в р е ч и и и п о н а ш а љ е г л а с о в а ( ф о н е м а ) у промени о б л и к а р е ч и и у т в о р б и р е ч и . Сам термин .морфофонолоlија настао је као сложена реч од термина .морфолоlија и фонолоlија, а као део граматике п р и р о д н о повезује фонетику (и фонологију) са деловима који описују промену облика речи (морфологију) и творбу речи . У поглављима 5 - 11 овог дела граматике (морфофонологије) система тисано је: понашаље акцентованих слогова у речи, понашаље гласова ( фонема) у системима гласовних алтер нација ( сугласника, самогласника, сонанта л и во кала о), алтернација а: Ф, асимилација и дисимилација, губљеље сугласника, покретни вокали, понашаље сонанта ј и х у кљижевном језику, као и правила везана за некадашљи глас t (јат) у кљижевном језику, -све то, природно, везано за п р о м е н у о б л и к а , односно за т в о р б у р е ч и .
5.
86.
ПРОЗОДИЈА (АКЦЕНАТ И КВАНТИТЕТ) СРПСКОГА КЊИЖЕВНОГ ЈЕЗИКА
Нарочито истицаље јачине и висине једног слога у речи или једно
сложне речи у реченици назива се а к ц е н а т
тих речи. Ово јаче наглашаваље или акценат има три елемента: јачину, висину и трајаље . И узимајући то у обзир, при изговору, на пример, речи: йесма, слобдgа, сунце, iлriвa налазимо да се у свакој од љих по један слог нарочито истиче, а да се то истицаље у сва четири случаја разликује.
У речи йесма изговор слогаје кратак и тонски нагло пада; у речи слобдgа изговор слога који се истиче је кратак, али тонски расте; у речи сунце изговор натлашеног слога је дуг и тонски пада; у речи iлава изговор наглашеног слога је дуг, али тонски расте . Дакле, по дужини изговора слога прва два акцента су кратки, а друга два дуги, пь висини тона акценти у uесма и сунце су сuлазнu,
а у слобдgа и iЛriвa- узлазнu, први зато што тонски падају, а други зато што тонски расту
87.
.
Сваки од ових акценат а има свој назив и знак којим се бележи када
је то потребно, па тако у нашем кљижевном језику постоје четири акпента: краШкосuлазнu, који се означава знаком краШкоузлазни, који се означава знаком gyiocuлaзнu, који се означава знаком gуiоузлазтщ, који се означава знаком
" '
(йес.ма), (слобдgа),
" (с,унце), ' (iлriвa) .
Краткосилазни акценат имају речи: йiic, лав, кЈп 'а, йоље, piigocш, йевiiм, ждлосШан, uciiiuнa, йрuјаШељ . Краткоузлазни акценат имају речи: ндiа, вдgа, кайеШiiн, ширИна, развеселиШи, шд.рен, .мене, Шелефон .
ittpaiiiu,
39
Дугосилазни акценат имају речи: йећ, к6сш, йравgа, раgнйк, с,уша, кажём, лейй, бел~, Шу:исан.
ДугоузлаЗНИ акценат ИМ'lју речи: iлава, рука, слейа, iлаgан, iенерацuја, сељаци, gоказuваШи, gосађuваШи, paguШu. У вези са јачином,
88.
висином тона и трајаљем наглашеног слога,
може се закључити следеће:
1) слог са краткосилазним акцентом изговара се кратко, јачина и висина тона нагло и једновремено падају: йас, кућа, йрйјашељ; 2) слог са дугосилазним акцентом изговара се дуго, тон је у почетку ви сок, а затим се, једновремено са јачином изговора, упадљиво спушта, пада; йећ, йравgа, раgнйк; · З) слог за краткоузлазним акцентом изговара• се кратко, висина тона расте, а јачина изговора опада пре завршетка изговора тако наrлашеноr сло га: ндiа, вдgа, кайеШiiн;
4)
слог са дугоузлазним акцентом изговара се дуго, висина тона стално
расте и то тако да га јачина изговора готово не може пратити (дах се готово губи): iлава, рука, раgиШи, ieнeptiцuja.
89. Као што акцентоване једносложне речи и акцентовани слогови у ви шесложним речима по трајању (квантитету) могу бити кратки и дуги, тако и неакцентовани слогови у нашем језику могу бити кратки и дуги. Кратак може бити сваки слог испред акцентованог слога или иза њега: 'iенерација, шелефо нuраши, uесма, кдсац, сенка и сл. Дуги слог, међутим, може се налазити само иза акцентованог слога: певам, кажем, јунак, клечй.м . Дуги неакцентовани сла гови су и стално обележје неких речи и неких облика речи (на пример, облика генитива множине свих именица: /много/ ученйкii, /много/ лuвiigii, /много/ jegapii, /много/ сшварй; др . ) . Зато је дужина
облика одређеног вида придева: gобрй, goбpii, gобро и
слога део облика, па припада и морфологији . Укупан овај систем: т о н (узлазни и силазни), ј а ч и н а и з г о в о р а, дуж и н а или к р а т к о ћ а с л о г о в а (акцентованих и неакцентованих) у речи и реченици
-
чини
90.
пр о з о д иј у
српскога књижевног језика .
Главна правила акцентовања речи српскога књижевног језика су
следећа:
а) једносложне наглашене речи могу имати само силазне акценте, дуге или кратке:
зуб, зug, вез, век, лйсш, крај, iac, йлuн, знам, йuј, броg, .мој, свој, ја, ши, он, лей, слёй, gap, gaj, знај, gан, снеi; наш, ваш, йас, лав, браШ, Шой, .мuш, кош, лош, нов, коњ, сав, сва, све, вј';Ш, врх, вођ, већ, кј)ш, cag, йј)сШ, раШ, Шйх, сной;
б) вишесложне речи могу има ти било који од наша четири акцента, с тим што силазни акценти могу бити само на првом слогу тих речи:
з,уби, раgнйци, раgй.мо, йuше.мо; жалосшан, йевii.м, нИкакав; а узлазни ак центи могу бити на било к~јем слогу вишесложних речи, осим на nоследљем љиховом слогу;
сељак, кайеШан, развеселиШи; paguШu, ШеШuва, iенерација. Ова правила акцентовања nоказаћемо на једном кратком одломку из Андрићевог романа На Дрини ћуйрија:
Крњ месёц, нарiiнџастё бОЈе, плйвао је у дну видИка.
ДИ:зао се
прохладан ветар. Шум водё у дубИни постао је гласнији. Мйлан је опи-
40
пао пажљиво кwён на коме седй, настојёћи да .се пр:Иберё и раз~на где је и шrа је то са њйм, :Щ.тйм се тешко дйгао и као на туђйм нощма кре
нуо кући на Околишrа.
Јечёћи и пасрћући једва је стйгао до пред кућу, ry је пао као ра њенйк, ударйвши тупо телом о враrа. ПрОбуђени укућани су га унели у постељу (Сабрана gела, 1, Просвета, Београд, 1981, стр. 182).
91. П р о к л и т и к е и е н к л и т и к е . - Као што се у наведеном одломку види, поред речи к~је имају своје акценте у нашем језцку има речц које су без икаквог акцента. Такве су у датом тексту: је, у, се, на, ga, и, као, go, о, ~у, ia. Т~ речи чине а к ц е н а т с к у ц е л и н у или са речима испред себе, или са речима иза себе. Речи које немају свога акцента већ чине акценатс:ку целину са речју иза себе су п р о к л и т и к е: у gну, у gyбuнu, о вpaiiia. Када такве речи стоје уз речи са силазним а:кцентима (", л), оне често могу превући на себе тај акценат, и то било као крат.косилазни ("),било као :крат:коузлазни ( ') акценат:
.У gну (од у gну), дg кућё (од og кућё), .међ.У њи.ма (.међу њU.ма); у зору (од у зору), на воgу (од на воgу), .У ipiig (од у ipag), uз giiнa (од из gана) ~
и сл.
Узлазни дуrи акценти никада се не преносе на про:клитике.
Е н :к Л и т и к е су реЧи :које немају cQora акцента а у говору чине изго ворну целину са речју испред себе. У наведеном Андрићевом тексту
·ro
су це
лине: йлuвао Је, guзao се, са речима Је и се као ен:клитикама у њима. Обично
су то ненаrлашенИ облици Личн.Их и nовратних заменица (чулИ смо ia, предао се, пИсали смо јој) затим краћи облици помоћних rлаrолајесам и хоћу (радио са.м, радили ciiie, д6ћи ће.мо). П р о кл и т и к е Задатак.
су обично предлози, речце (партикуле) и везници.
-
Обележите знацима наr:лашене с:лоrове, као _и дуге ненагла
шене слогове у следећем reкcry:
За време грађења nруге, свет је nрви
nyr
осе·rио да
·ro
није
више она
лака, сигурна и безбрижна зарада из nрвих година nосле окуnације . Већ неко лико nоследљих rодина скачу цене роби и свакодневним nотребама. Скачу, а никад се не враћају, неrо nосле краћеr или дужеr времена скачу nоново ..... То је нека луда и nодмукла иrра, која све већем броју људи све чешће заrорчава живоr, али
nr
п ив које се не може нишrа .... (И. Андрић,
НаДршш ћуйрија, Просвета, Београд,
1981, 261).
92. И наведени n р о з о д и ј с к и чинио ци (акценат и квантитет, тј.. ду жина или краткоћа самогласника) у нашем књижевном језику морфофоноло шке су nрироде, део су гласовног састава речи, одн. део су промене облика речи и творбе речи . Као такви, ти прозодијски чиниоци и ф о н о л о ш к и су битни -имају дистиЈiктивну (разликовну) функцију . Тако, на пример, скуп фонема lpag значи "!fасељено место", а lpag - "лед из облака"; влаgа значи "орган државне власти", а влagii је облик 3 . л . јд . презента глагола влаgаши; жена је облик номиш~тива јд . , а жена- облик генинтива множине исте имени
це, као што је женё генитив јд . , а жене- номин .
- акуз . множине те именице; скуп фонема реч соли је генитив - датив инструментал - ло1(атив јд . именице чији је ОС!fОВНИ облик (номинатив) сд, док је реч сдлй 3. л. јд. презента глагола сдлиши; реч село је именица са значељем "мање насеље чији 41
су становници претежно земљорадници", а реч село
-
именица са значењем
"седељка, забава" .
. Те,
и многе друге такве, парове речи морфофонолошки и значењски раз
ликуЈе само акценат, односно квантитет ненаглашеног слога
6.
.
ГЛАСОВНЕ АЛТЕРНАЦИЈЕ
93. Посматрају:lш речи вдјник, војниче, војнИке, војнИцима, које су разни облици (падежи) једне исте речи, или речи рука, рј;чица, ручеШина, рј;чурgа, за к~је је очигледно да су последље три направљен е од прве (рука) наставцима за творбу речи (-ица, -ешина, -ypga), запажамо да се сугласник к из љиховог основног облика (в~јник, рука) у другим љиховим облицима, или у речима од њих насталим, некад замељује сугласницима ч и ц. Таква замена се за пажа и у односу речи: gpyi- gpfжe- gрјжина -- gpfжuwu се,· зagpyia- за - заgружнй- .заgружан, йuсаши - йuшём; резаши -- режём; врабац -
gрузи
врайци; развеселиши се- ражџилuшаши се, где се сугласник i замељује су гласником ж, сугласник с-сугласником ш, суrласник з сугласником ж (раз- .· раж-), сугласник б- суrласником й.
И код самогласника се Често налази замена. Кажемо да именице село и йоље припадају једној врсти јер имају исту деклинацију (село села -селу , .. : йоље -- йоља йољу . .. ), али се разликују у томе што се прва у номинативу завршава вокалом -о, а друга вокалом -е,· глаголски корен двају глагола скдчиши и скtiкаши, који имају у основи исто значење, у првом има о у другом а; речи Ш'ёћи и Шок, које су у очиr.ледној значењс:кој вези, показују однос вокала е : о у св~јим коренима.
94. Овакво смењивање гласова у речи при промени њеног облика или при творби назива се г л а с о в н о м а л т е р н а ц и ј о м (према латинском alternatio -· смеi;Ьиваље, мељаље). Гласови :к~ји учествују у таквом смељи ваљу су алrернаюи (заменици). Ова алтернација се остварује у промени облика (морфолог:ији) и у творби речи. Једне од тих алтернација настају и у сада вид љивим гласовним променама. Таква је алтернација б: й у облицима врабац и врайци; звучно б испред безвучноr ц замељено је безвучним парљаком й (једначељем по звучности). Таква је и алrернац:ија з :ж у префиксу раз-, који ће пред сонантом в, у разl[еселиШи се, остати непромељен (са з), док ће се щ:ед предљонепчаним џ, у џилиШаШи се, изменити у ж: раж-· (једначељем по месту творбе): ражџилиШаШи се. Друге од алтернација настале су у 'IО:Ку развитка нашег језика, давно, као производ некадашњих гласовних промена и као такве
се очувале у данашљим облицима речи. Таква је, рецимо, алтернација о: а
у речима скдчиШи: скакаши, или е:· о у речима Шёћи: Шок;· затим алтерн~щија завршетака -о
: -е
у речима село.: йоље.
Такве је природе и ал1:ернац:ија к:
:ч:ц у различитим обЛицима именице вдјнйк, у вокативу -во}ниче, номинативу множине војнИци, да шву-инс1:румен1:алу-локативу ·- војнИцима. Пред њонепчани сугласник ч (у вока1:иву) и зубни суrласник ц резултат су промене задљонепчаног к к~је се у поменутим падежима нашло испред самогласника предљег реда (е и и). То је била врста прилагођаваља изговора суrласника к
42
вокалима иза љега, помераље артикулације са задљег непца на предље, са
претвараљем у предљонепчани суг ласник ч, односно зубни ц·- палатализација. Палатализација је гласовна промена која се вршила у давној прошлости на шег језика. Производ тога процеса, међутим, пренео се до данашљег нашег језика у облицима, или у творби речи (јунак - јуначuна - јуначиши се), било као ч, како се види у примерима у загради, било као ц.: јунак
·- јунацй
-ју
нацима .
Описаних и сличних алтернација гласова има више и о љима ће се гово
рити у сле~ећим поглављима која описују најважније морфофонолошке појаве у српском Језику
А. АЛТЕРНАЦИЈЕ СУГЛАСНИ:КА
АЛТЕРНАЦИЈЕ ЗВУЧНИХ И БЕЗВУЧНИХ СУГЛАСНИКА
1.
(.ЈЕДНА ЧЕЊЕ ПО ЗВУЧНОСТИ)
95. Гласовна појава прилагођаваља сугласника другим сугласницима у оном елементу артикулације к~ји чини љихова з в у ч н о с т, односно б е з в у ч н о с т назива се јеgначење.м суiласнuка йо звучносШu. Када се у речи нађу у додиру два
nрава сугласника различите звучности, први од љих се
прилагођава другоме . За то ће се, на пример, звучно б из основног облика именице врабац, кобац, жgребац, када се у облику rенитива нађе пред безвуч
u;
ним ц, заменити такође безвучним суrласником
u
врайца, койца, жgрейца .
Исто тако ће се безвучно nретварати у звучно б када се нађе исnред неког звучног сугласника: Шой са суфиксом ·-џuја даће именицу Шобџuја, r де је звучни сугласник б уместо безвучног й. Други суrласник од два у неnосредном додиру
својом артикулацијом утиче на nрви,
na
се зато ово једначеље назива реiре
сивна аси.милацuја йо звучносШu .
Прави сугласници,
т.
73),
по
no
артикулационом елем е н гу звучност
1безвучност
(в.
nодељени су у парове чији се чланови артикулационо разликују само
звучности:
--
звучни:
б,
безвучни:
й. К, iii, ћ, Ш, С, Ч, ф, Х, Ц,
i, g, ђ, ж, з, џ,
.
при чему су ф, х и ц без својих звучних парљака. При једначељу; сваки од љих претвара се у свој звучни! безвучни парљак . Последља три безвучна остају не измељени, јер немају парљака. Тако се добијају алтер нације
б
1 й,
1 / К,
и /1.
1б /
f
g Ј Ш; ш Ј g
у
врабац бе1
примерима
·-
назаgак
ж
1 ћ; ћ 1 ђ 1 ш; ш lж
дЈ)жак
з
/ с; с / з
излетети
џ
1 ч;
ђ
ч
1џ
жеђ
врайца; той
-
бекство; буре.к
-
тобџија
-
буреiџија
назашка; свайi
-
сваgба
жећuа
--
-
дршка;
--
истрчати; сјединити наручити
-
-
здружити;
наруџбина
Безвучни сугласници ф, .х и ц испред звучних остају непромељени (јер не мају св~јих звучних парљака): Врхбосна, Салихбеiовuћ.. Наравно, они сами
43
утичу на артикулацију звучних сугласника који се нађу исnред њих, па се 'FИ су.шасници једначе према ~има, дајући своје безвучне парљаке: поgлетети поШхранити; ра.злетети се- расформирати; и1вући ·- исцурети. Испред сонаната (гласника), х~ји су звучни, суrласници н~ мељају своју звучносr, односно безвучност: измрвитИ, и1леrеrи, сјединити, смрвити, слика, св~јсШво, Шворба, Шврдиrи, Шрести. Сонанти (гласници), такође, не мељају св~ју звучносr када се нађу испред безвучних сугласника: крст, Р!• Јанко шам паљ, цинк,
талк,
странка, сламка, nољски.
96. Алтернације сугласника по звучности условљене су положајем (по зицијом) тих rласова. Они се мељају због разлИIСе у артикулационом састојку звучност ј безвучност, и то тако што други по реду суrласник намеће своју артикулацију nрвом. У изrовору се ово једначеље врши увек у једн~ј речи, па чак и на граници између речи. На nример, ми реченицу: Славко је к о g к у ћ е и с g р у i о м pagu 1аgаШке, тако написану, заправо изговарамо: Славко је коШ куће и 3 gpyioм ради задатке, тј. са Ш умесrо g у nредлогу коg(јер је испред
безвучноr к у кућа), и са 1 уместо с (јер је предлог с испред звучног g у именици gpyl ). Међуrим, у п'исаљу се једначеље сугласника обележава само кад се врши у границама једне речи, и то доследно, са тачно утврђеним изузецима.
97.
Наш правоnис предвиђа следеће изузетке:
1) У писаљу g остаје неизмењено у положају испред безвучних с и ш, и ro у свим положајима у речи: дgсусШво, йреgсеgник, сроgсйiво~ iраgскй; йреg школскй, оgшешаши, йоgшuшаши;
2)
у писаљу ђ остаје неизмељено испред наставка -с:Шво: вођсйiво;
З) у писаљу неизмељени остају звучни сугласниuи пред безвучним и, обрнуто, када се налазе на крају префикса, или речи у сложеницама, па би промена утицала на значеље: йреgйiурска (времена), йдgШексШ; аgхеренйiан, йосйiguйломски, јурисguкција;
4)
у писаљу сугласници остају неизмељени, што се звучности и безвуч
ности тиче, у неким страним именима и придевима од љих изведеним: Ва
шинiШон, вашинlйiонскй, Хабсбурi, Хабсбурlовци, Пийiсбурi. Наглашавамо "у писаљу" -јер rоворна норма овде одступа од писане, тј. оgсусШво, у ствари, изговарамо као оШсусШво. НАПОМЕНА.
-
Детаљна упутства види у Правоuису.
Задаtак. Издвојrе у два низа које ћеrе означити са "(а) извршено. јеgначење uo звучносШи:" и са "(5) није извршено јеgначење uo звучносШи:" следеhе речи: распасrи се, врапца, размотрити, безбрижан, натприродни, надмеrапr се, безнађе, беспрекоран, доласка, лашца, поrпоручник, председник, предсказаrи, дредшколски, косидба, приповеrка, одмери·rи, открити, кадшrо, гристи (гризох), кризни.
2.
АЛТЕРНАЦИЈЕ С. Ш, З: Ж, Н: М
(ЈЕДНАЧЕЊЕ ПО МЕСТУ ИЛИ НАЧИНУ АРТИКУЛАЦиЈЕ)
98. 1) Када се у облицима или у творби речи струјни gубни сугласници с и 1 нађу пред предљонепчаним сугласницима ђ, ћ, џ, ч, љ, џ., ш иж, претва рају се у предњонепчане сугласнике ш и ж:
44
замислити- замишљен; сносити- сношљив; (с+чистити)- шчисти rи; (с+ћућурЈ!ТИ се)- шћућурити се; мисли- мишљу; пазиrи -пажљив; казнити - кажњив; (и'i+ђикати) (раз-+ џилитати се)- ражџилитати се.
-
ижђиlt'ати;
Алтернације с: ш и з :ж настале су тако што је друrи члан љихов (ш
и ж) производ преношеља артикулације с и з на предље непце, чиме се они једначе са предљонеnчаним сугласницима ш и ж.
99.
Због једначеља по звучности, природно је што су често у случају ових
ашернаЦија заступљене и алтернације с: fшf :ж и з: fжf: ш. То значИ да ће, на пример, у настанку са префиксом сложеног rлаrола бити овакав низ: из+ чупати ~ исчупати
раз+ чистити
---+
-+ ишчупати
расчистити---+ рашчистити
Прво се звучно з из префикса изједначило по звучности са безвучним nредљонеnчаним ч пред к~јим: се нашла, тј. прешло у безвучно с, а затим се асИмилацијом по месту 1ворбе претворило у предњонеnчано ш.
100. Зубни сугласници с и з испред прељонепчаних сонаната љ и њ неће се мељати у предљонепчане ш и JIC у два сл~чаја: а) у сложеницама када се љима завршава први део сложенице, а други почиље сонантима љ и њ:
разљутиrи се, изљубити, изљихати се, сљуби1:и се, сљуштити због психолошке (значељске) границе између првог и другог дела слаже нице, која узрокује и извесну паузу у изrовору; и
б) када се с и з налазе испред љ и њ насталих од л и н и сугласника ј
из је које је настало од старога гласајаш
(k),
наравно, у (и)јекавском изговору:
посљедљи (екавски йослеgњи), насљедник (ек. наслеgник),
сљеме (ек. слеме); сњежан (ек. снежан), сљежаница.
101.
Алтернација н.: м настаје тако што се њен други члан
(..it)
добија
када у творби речи н дође nред двоуснене сугласнике б и й. Сонант н, на при мер, к~ји се налази у речима йрехрана, сШан, зелен, хиниши пред наставцима за творбу -ба, -бен(и), -баћ замељује се двоусненим назалним сонантом м, који има исто место творбе као и двоуснени суrласник б у тим наставцима: прехрамбени, стамбени, зелембаћ, химба.
'
У примерима: сШранйуШица, јеgанйуШ, црвенйёрка, воgенбуба, ванброgскй,
који су, за разлику од наведених~ изведених речи,
с л ожени ц е, психолош
ка (значељска) граница између првог и другог дела сложенице у извесној мери спречава промену н у м и у изговору. Зато у писаљу ово н остаје:
3.
АЛТЕРНАЦИЈЕ К, Г, Х: Ч, Ж, Ш и К, Г, Х: Ц, З, С {ПАЛАТАЛИЗАЦИЈА И СИБИЛАРИЗАЦИЈА)
102. 1)
Алтернације к .· ч, i ; ж и х ; ш, тј смељиваље задљонепчанИi су
гласника к, i и х љиховим предњонепчаним заменицима (алтернантима) ч, ж, ш, налазе се у следећим обличким и 1:ворбеним положајима:
45
а) У вокативу једнине именица мушког рода, када се к, l и х нађу испреД наставка -е: војниче (од војник), gруже (од
gpyi),
gуше (од
gyx);
б) у презентским облицима rлаrола чија се инфинитивна основа завршава на задњонепчани суrласник, када се они нађу nред -е из наставка за презентску основу: вучем, вучеш . . . (од вући, чија је инфинитивна основа видљива из аориста вук-о-х), сiйрижем, сiйрижеш (од сiйрићи, сiйриi-о-х), вршем, вршеш ... (од .врћи, врх-о-х); треће липе множине тих rлаrола (у којем нема -е) rласи: они вуку, ciйpuiy, врху;
в) у презентским облицима глаrола са инфинитивном основом на -а, када се к, i и х нађу испред е. · вичем, вичеш ... (од викаШи), сШружем, сiйру· жеш ... (од ciUpyiaШи), машем, машеш ... (махати); код ових глагола и у Iрећем лицу множине презента постоје предњонепчани алтернанти: они вичу, сШружу, машу,·
r) у компараrиву и суперлаrиву придева, када се к, i и х нађу испред -и, -а, -е ... (од некадашњеr наставка -ји, -ја, -је ... за компаратив): јачи (од јак ),јача,јаче; gyжu (од gyi), gужа, gуже, Шиши (Ших) итд ... са суперлативима наравно, најјачи, најgужи; најШиши;·
д) у облицима множине именица Ol
-с
град-
ipflg ген. јд. именице
>
-а
град-
lpaga да т. јд. именице
град-
>
-у
ipagy
.
ном град
-ов
град-
·-ов-
> >
-и
\ -има
множ. именице
ipagoвu дат
множ.
.,
инстр.
лок.
именице
ipagoвuмa
(б)
придева
jflк
јакјак-
(в)
р.
м.
.
ж. р
ср.
р.
-!7>
-а
-о
·-јИ
'-ја
~јё
jflк, јака, ј(ищ
> >
јачй,
јача, јачё
презенrа
глагола
1. ypaguшu
л . ј..
-м
уради-
2.
л. ј.
-ш
3.
л.
-0
ј.
>
j;piigйм
урадйш
урадй аориста
л. ј.. -х
уради··
2. -
урадих уради уради
Грамаrичка основа може се подудараrи са кореном (нпр.: кућ-а, -е, -и),
али и не мора (нпр . йис-а-ти), јер, као што се у датим примерима види, грама тичка основа именице кућа
-
морфема кућ- не може се разложити на мање
делове који би имали значење, док се граматичка основа глагола uucaшu мо же разложити на делове:
iluc- и -а-, од којих се први може наhи у другим
речима йис-ар (именица), йис-мо (именица), uис-мен (придев), као део који даје значење свим тим речима, а други део (-а-)- граматички је наставак за инфинитивну/аористну основу, исти онакав какав се налази и у другим глаголима
(скак-а-ти, пев-а-ти), чинеhи с тим коренима њихове граматичке основе . Задатак.
-
Подели·rе на
м о р ф еме
следеће речи:
(а) p~guiiiu, paguм, paguш; зелен, зе.1ена, зелено; најлейши, најлейша, нај qейше; (у) лейом ipagy;
(б) кућни, кућна, кућно; риболовац, goiiipчaiiiu, накисео .
кућерина,
кућица;
окуhт«и;
бpaiiioв,
ыaiiiaн;
Ищвојиrе у добијеним морфемама:
---
морфеме морфеме морфеме морфеме
rрамаrичких основа (грамаl"ичке основе); rраматичких насl"авака (наставке за облике): rворбених основа (tворбене основе) rворбених афикса (tворбене афиксе).
67
МОРФОЛОГИЈА
13.
159.
ВРСТЕ РЕЧИ
У језику се речи јављају у реченицама, па посматрањем једног ис
каза који се састоји од неколико њих може се уочити да су речи на различит
начин укључене у реченицу. Тако, у једном одломку из Андрићевог романа На Дрини ћуйрија (Просвета- Београд,
1981, 182),
који гласи:
"Поред њега странац је чекао. И тада, одједном, закукурика петао негде на обали, танко и г ласовито једном, па одмах и други пут .... Крњ месец, наранџасте боје, пливао је у дну видика. Дизао се прохладан ветар. Милан је опипао пажљиво камен на коме
седи, настојећи да се прибере и разазна где је и шта је то с њим,
затим се
гешко дигао и као на туђим ногама кренуо кући на Околишта . Јечећи и посрћући једва је стигао до пред кућу, ту је пао као рањеник, уда.ривши тупо rелом о врата. Пробуђени укућани су га унели у постељу. Два месеца је лежао у грозници и бунилу.''
-"--
могу се издвојити:
1) Речи: сШранац, йeillao, обали, .месец, бојё, gну, вuguкa, вeillap, МИлан, камен, ндiама, к:ући, Околишша, к:),ћу, рањеник, Шелом, враШа, .месеца, iрдзници, бјтилу - за ~оје се може закључити да су облици речи којима се и м е н у ј у б· и ћ а, п р ед м е r и, м е с т а, п о ј а в е и да су и у овоме тексту уочени као променљиве речи (месец.: два месеца, кући: кућу ), а ако не у њему, онда сигурно у другим исказима, односно у језику уопште, знајући да ће, на при мер, сШранац из наведене реченице
--
Милан је чекао
с Ш р а н ц а..
Милан је iоворио о с Ш р а н ц у.
--
С Ш р а н а ц је чекао у другим реченицама
Милан је разiоварао
са
с Ш р а н ц е м.
Милан је чуо о с Ш р а н ц и м а
.
-
-има
ти и друге облике: сШранца, сШранцем, сШрq.нцу, сШранцима;
2)
речи: крњ, наранџасшё, йрдхлаgан, ЩУђйм- за које се може закључити
да стоје уз речи претходне врсте (крњ месец, наранџасШё боје, йрдхлаgан ве тар, ШУђйм ногама) означавајући једну од о с о б и н а појмова које речи претходне врсте (месец, боја, веШар, ноiе) значе, слажући се у роду, броју и
падежу са речима уз које стоје;
3) речи: њеiа, њuм, ia - к~је з а м е њ у ју именицу Милан, јављајући се као падежни облици личне заменице он (Он је седео. Поред њеiа странац је чекао); 4) речи: је чекао, закукурuка, йлuвао је, guзao се, је дйийiiо, насШојёћи, йриберё, разазнii, је, gйiao, кренуо, јечёћи, йдсрћ,ући, је cШuiao, је йао, уgаривши, су, унели, је лежао -које означавају да сШранац, йеШао, месец, веШар, Милан,
укућани в р ш е н е к у рад њ у, или :се налазе у неком с т а њ у за одре ђено време, и које су такође променљиве
68
( СШранац
чека .
-
Странац је чекао .
--
Чекајућu, странац је ослушкивао);
5)
речи: нeige, йЈ]:тко, iласдвийlо, јеgнО.м, оg.мах, йд:жљиво, йlешко,
jeg6a,
Шуйо- к~је ст~је уз речи што означавају радље (нeige захукурика петао, Шаgа, оgјеgном закукурика петао), одређујући м е с т о, в р е м е и н а ч и н врше ња тих радљи, а које су непроменљиве;
6) речи: йореg, на, у, go, йреg, о - које означавају неку од страна појма уз чије име стоји (Милана, уз чију заменипу стоји: йореg љега; сбале, уз чије име стоји: Закукурика петао на обали; куће, уз чије име стоји: Стигао је йреg кућу), и које такође не мељају свој облик;
7) речи: и, ga, йа- које повезују речи (Закукурика петао, танко и rласо вито) и реченице (Затим се дигао и кренуо кући; Настојећи ga се прибере и разазна ige је), и које су непроменљиве јер се увек јављају у истом облику; 8)
реч gва
--
која означава
к о л ик о
може јавити и у друтим облицима (gвају
-
чеrа има (gва месеца) и која се
gвама,· gве
gвеју).
-
160. У разлагаљу (анализи) датих реченица на р е ч и полазили смо од уоченоr гласовноr (фонемског) облика речи, од љихових rраматичких облика од љихове службе (функције) у језику и реченици и од љиховог rраматичког (најопштијеr) значеља. Полазећи од тих чинилаца, rраматичари све речи на шега језика деле на десет врста. То су:
(1)
именице
(2) (3) (4) (5)
прндеви
(6) прилози (7) предлози (8) везнипи (9) речце (10) узвици.
заменице
бр~јеви глаrоли
У тексту из Андрићевоr романа издв~јили смо, прво, и м е н и ц е (сШра нац, йеШао, обала .... ), затим n р ид е в е (крњ, наранџасШ, йрохлаgан .. . ), з а м е н и ц е (он), г л а r о л е (чекаши, йливаши . .. ), n р и л о г е (нeige, Шан ко, оgмах . ... ), n р ед л о г е (йореg, на, у . .. ), в е з н и к е (и, ga, йа . .. ) и б р о ј е в е ( gва ). Тај кратки текст је приповедачево саоцшпље о једне м
догађају, без љегових коментара, па у љему нисмо нашли и ·наведене две nо следље врсте речи-- р е ч ц е
и у з в и к е.
Али се оне лако могу наћи тамо
где се даје реч ликовима у роману, у љиховом rовору:
-
Дабоtме, кад вас човјек слуша, могао би помислити да су сва
nитања сретно ријешена
.. . -
Е йа, кад баш хоћеш да знаш, тако је.
(И. Андрић, На Дрини ћуйрија, Београд,
·-
1981, 312, 313)
г де су истакнуте речи- р е ч ц е (п а р т и к у л е).
-
Коме би допао Ушћуп?
.... -
А чији је Селаник? --Грчки .
Србији .
·-
У тексту: Ух.!
-
У.х.! Ух!
(И. Андрић, На Дрипи ћуйрија, Београд, истакнуте речи nрипадају врсти речи које се зову
1981, 285) у з в и ц и.
161. Именице, придеви, заменице и бројеви јеgан, gва, шри и чешири чине групу п р о м е н љ и в и х речи, које се зову и м е н с к е р е ч и. Њихове обличке особине заснивају се на rраматичким ка теrоријама р о да (мушко т, женског и средњег), б р о ј а (једнина и множина) и п ад е ж а (различ.t;. их облика за означавање односа међу nојмовима које значе). Гл:trоли су груnа
nр
о м е н .љ и в и х речи чије се обличке особине за
снивају на rраматичкИм категоријама
л и п а (rоворноr, саговсрниl'а и не-
69
присутног лица), в р е м е н а (одмереног према тренутку говоrа), н а ч и н а (одређеног по ставу говорног лица ~рема радљи), г л а r о л с к о r в ид а (сагледаваља радље по трајаљу), ~:.лаголског рода (сагледаваља од носа вршиоца радље и предмета радње), r р а м а т и ч к о r род а (мушкоr, женског и средљег) и г р а м а т и ч к о г б р о ј а (једнина и множина). П р и л о з и (осим у елементу поређеља), бројеви од йеШ надаље (осим кад нису именице као сШоШина, хиљаgа, милион), п р е д л о з и, в е з н и ц и, р е ч ц е
и
у з в и ц и
чине
групу
н е п р о м е н љ и в и х
р е ч и
.
ИМЕНСКЕ РЕЧИ
162. Именским речима заједничке категорије р о д а , б р о ј а и п а д е ж а, у свакој од врста које их чине, изража~ју се одређеним наставцима за облик. Тако у свим именским врстама постоје облици за род, као категорија заснована на разлици пола у природи (мушки, женски, средљи), облици за б р ој, као категорија заснована на уочаваљу јединке и већег броја једин:ки (једнина, множина) и облици за п а де ж е, засновани на функцијама које именске речи имају у реченици .
Српски књижевни језик разликује следеће падеже.
1. Н о м и н а т и в лац радље, или коме
облик именских речи којим се означава ко је врши
1чему се приписује стаље, особина:
Мој
gpylje
отnутовао
на одмор, па је њеiов сwан стално затворен;
2.
г е ни т и в
облик именских речи којим се означава
-
og
коiа ј
og
чеl-а шта потиче, og чеl-а се узима део или коме 1 че.му нешто йрийаgа.: Бојао се исйиШа. - Попио је чашу млека. Нашао сам :књигу њеноi браШа;
1
3. да т и в- облик именских речи к~јим се означава коме чему је нешто намељено или управљена: Славко је обећао своме gpyiy кљигу и пошао је њеiовој кући да .му кљигу да; 4..
а к у за ти в
-
облик именских речи који означава коiа
1 шша
обу
хвата глаголска радља: Разrледали су манасшире СШуgении,у и Жичу;
5. в о к а т и в - облик именских речи који служи за дозиваље, скретаље пажње, обраћање: Поручниче, вод је постројен за смотру; 6.
и н с гр у м е н I а л
-
облик именских речи који означава чи:м се
радља врши (оруђе) и с ким/ с чим је што у заједници: ЛойаШом сам брзо очистио снег радећи са својим сусеgом;
!
7. л о к а т и в - облик именских речи који означава о коме о чему се говори, или ige се што врши или налази: Говорили смо о љиховом новом на сшавнику.- Живели су ујеgном gалеко.м ipagy. Номинаrив и вокаtив су н е з а в и с н и падежи, а остали су з а в и с н и. Систем падежних облика једнине и множине једне именске речи назива се. љеном п р о м е н о м (де к л и н а ц и ј о м) .
70
-~ 1
14.
163.
ИМЕНИЦЕ
Именице су променљиве речи које означавају неко биће, предмет или
појаву, појам уопште, као скуп особина. Тако, именица сiйранац означава лс: јам: "човека који није овдашњи, који је из другог ме:ста", имеюша обала зР.ачи "земљиште поред реке, мора, језера, које може бити rавно, ш:соко, ниско, стрмо". И без обзира на могућне разлике међу много rих nојмоЕа, ове две речи су имена сваког појма који има у основи исте особине . Такве су Ј:СЧУ.: оiйац, син, браШ, мајка; ученик, ученица, војник; йас, крава, Шеле, вук, сiйена, йуiй, йоље, село; йойлава, снеi; ноћ, gан. Значење, спужба у језику и служба у реченици одређују српским име ницама граматичке категорије рода, броја и падежа.
164.
Гр а м ат и ч к а
к ат е го р иј а
р о д а
именица
изражена
је
разликама заснованим на разликоваљу полова бића у природи. Тако су:
а) именице: оiйац, син, браiй, geg, учиШељ; коњ, вук, лав- мушкога рода, јер означавају бића мушког пола;
-
б) именице: жена, .мајка, сесiйра, баба, учиiйељица; вучица, крава, кокошка женског а рода, јер означавају бића женског nола;
в) именице: geiйe, Шеле, йиле, .маче, чеgо- средњег рода, јер означавају млада бића, која -·- према глобалном утиску -- немају уочљиво развијене од лике мушкогrженског
165. ла
пола.
Значење природног рода углавном се везала за одвојене наставке,
се
а) највећи број именица мушког рода завршава на сугласник (или, ако
се
сугласник у номинаrиву схваrи као део основе, на
raj
-125,
тј. на "нулти на
ставак''): .син-в, учишељ-в, вук-·в;
б) нај в~ћи број именица женског рода завршава се на -а: жен-а, учиiйељиц-а, вучиц-а и
в) највећи број чеgо
именица средњег рода завршава на -е
1-о:
geiйe, йlеле ј
.
166. Именице са значењем предмета и појава имају ознаке рода према наставку којим се у своме основном облику (номинативу једнине) завршавају Међу њима а) именице сз. зз.врш::тком
-125:
зug-6, ка.мен-125, .xpaciй-rJ- мушкоr су рода
јер се завршавају и мењају као именице син, учиiйељ, вук;
б) именице са завршетком -а: шрав-а,куh-а, сшен-а - женског су рода, јер се завршавају и мењају као именице: жена, учиШељица, вучица;
1
в) именице са завршеrком ~ef-o: gyi.мe, и.мејйоље село средњег су рода, јер се у номинаrиву завршавцју и мењају као именице geiйe, мо.мче, чеgо. Пошто свој род добијају по угледу на о б л и к е именица природног м., ж. и ср. рода, њихов род се назива г р а м а т и ч к и р од.
природног рода, придеви који уз ове именице рода: л е п о
в и с о к село као
храсШ као в и с о к л е п о
croje
Као и уз именице
имцју облик м., ж. и ср .
син; в и с о к а Шрава као
в и с о к а
жена
geiйe.
71
167.
Овај модел изражаваља граматичкоr рода, међутим, у нашем језику
није доследно спроведен, па се за многе именице каже да су по обл.иuима про мене једног рода, док су по а трибуту уз љих друго т рода . а) Именице као што су: шаша,
gega,
влаgика,
cyguja, aia -
имају промену
именица са завршеrком -а, дакле, граматичког су женског рода (као именице
кућа,жена), али су природног мушког рода, јер је атрибут уз љих као атрибут уз именице човек, учитељ: д о б а р Шаiйа . б) Именице као што су: сШрико,
Марко, Иво, Перо ј
Pagoje,
Миле,
Сйа
соје- имају промену имен~ца м. р. на -125 ("нулти завршетак") и природног су мушког рода, јер је атрибут уз љих као атрибут уз именице човек, учиiйељ: сiйрико, Марко је до б а р.
g обар
в) Именице као што су: ноћ, сiйвар, љубав, pagociii- имају промену чији -125 а зависни падежи с посебним наставц:има (ноћ
је номинаrив са завршетком
-
ноћи, ноћи, ноћу
ског рода: л е п а
.. .),
док атрибут уз њих показује да су граматичког жеН··
ноћ, као л е п а жена,
л е п а кућа.
На исти начин одређен је и род именица маiйи и кћи.
168. Г р а м а т и ч к а к а т е г о р и ј а б р о ј а именица изражена је нас тавцима који означавају разликоваље јединке прtма више јединки појмова које означавају. Уколико означава јединку, именица ће бити у облику ј ед н и н е, нпр.: ученик, ученица, йо.ље, име, ноћ. Уколико означава више јединки, имени ца у односу на први може имати посебан облик м н о ж и н е: ученици, учени це, iloљa, имена, нohu.. То значи да српски језик има два граматичка броја - једнину и множину. НАПОМЕНА - У ранијим фазама своје исrорије наш језик имао је и посебне облике за означавање gве јединке, тзв. дво ј и н у (дуал) . У савременом језику остали су само неки од њених облика, и то само код неких именица, при чему з н а ч е мио-· жину . Реч је о именицама око, ухо, рука, ноiа, слуiа, чији гениiив множине гласи: очију, ушију, руку, ноју, слују, тј . нема завршетак -ii, као највећи број именица rих врс·та (/много/ села, кућii).
169. Г р а м а т и ч к а к а т е г о р и ј а п ад е ж а именица изражена је различитим наставцима исте именице који означавају различите односе у које именица ступа у реченици. По односу тих наставака и траматичке основе једне именице она се сврстава у једну од врста промене (деклинације).
У морфологији именице се разврсrавају и описују према љиховом з н а ч е љ у и према особинама њихове п р о м е н е (деклинације), што значи да се у опису узимају значењски (семантички) и облички (формални) критеријуми.
1. се
ПОДЕЛА ИМЕНИЦА ПРЕМА ЗНАЧЕЊУ
170. Према љиховоме значељу, 11 то значи према особинама онога што љима означава (именује), у српскоме језику именице се деле на пет
скупина.
1) В л а с т и т е (о с о б н е) и м е н и ц е су посебна имена појединих бића и предмета, при чему појам предмета треба схватити врло широко . Тако у овој скупини имамо а) имена људи: Славко, Зорица, Михаило, Пеiйар, Никола, Иван; б) имена животиња: Јаблан, Жgралии, Боби, Џекu, Сивко;
72
в) имена земаља, rрадова, области, река, планина и уопште rеографсю1.х
појмова: Јуiославија, Бeoipag, Далмација, Дунав, Авала, Брусница, Босанfка крајина;
г) имена небеских тела: Земља, Ј1есец, Сунце, СаШурн.
По правилу, овакве именице означавају појмове који се узимају као је дини, па из тога проистиче правило да немају rраматичку катеrорију мнсжине. Ипак, ако се нађу два или више појмова с истим именом, мнсжьнсi моега > моога > мбiа . У облицима генитива, датива и локатива једнине м . и ср . рода, самоrласни:к у наставку је о или е (-oia j-eia, -е.му) . Који he од њих бити, зависи од завршног сугласника основе
227.
као и код придева, стални
-оме
1
па заменипе с основом на неки предњонепчани суrласник имају наставке
-eia,
-емр: мој-ега, мој-ему; наш-ега, наш-ему; ч . ·ега, ·ч-ему Остале заменипе (сем сав, св-еiа, св,ему) су са наставцима
-oia, ··ом( е ју):·
ш-оrа, Ш-ом(еју); свак-оr(а), свак-ом(еју); оволик-ог-(а), оволик-ом(еју) итд.
228. -
Гр ам атич к а к ат е го р и ј а р о д а и б р ој а з ам ени ц а
1)
У групи и м е н и ч к и х
а) личне заменице
no
.
Дати обрасци промене показују следеће.
1-or
з а м е н и ц а:
и 2-ог лица имају облике једнине и множине и
један облик за сва три рода, из других делова реченице види се да ли је
говорник,
односно саговорник
мушког или женског рода:
Ја сам говорио
Ја сам rоворила
Ти си говорио
Ти си говорила
односно из говорне ситуације К()ју говорник и саговорник знају и у коју иде и свест о свом и саговорниковом
полу:
Петар: "Ја говорим, а ши не слушаш". Марија: .,Ја слушам, само Ши товори";
б) лична заменица 3-ег лица има различите облике за сва три рода. Када замењује именицу м . рода, има облик он (Петар говори --+ Он rовори), када замењује именицу ж.. рода има облик дна (Марија rовори -+ Она говори) и када замењује именицу ср. рода, има облик дно (Дете товори -+ Оно говори): в) лична заменица свакоr лица себе уnотребљава се са датом променом ш сва шща и оба броја (Ја сам радио за себе·-- Ти си радио за себе --Он је радио за себе-- Ми смо радили за себе), као и за сва 1ри рода;
93
r)
остале именичке заменице: упитне за лица
1 ствари
(ко,
шШо ј шШа)
неодређене и опште (неко 1 нешто, ико 1 ишШа, свако ј свашта), као и од ричне (нико ј ништа) - не разликују род и немају облике множине . Овим се заменицама пита за непозната лицајствари (Ко је дошао? ј Шта је пало са стола?), односно упућује на неодређено лице ј предмет (Неко је дошао / НешШоје пало) или на сва лица/, предмете (Свако је дужан да ради; Купују свашта)
229. 2) У групи п р и д е в с к и х з а м е н и ц а све заменице се пона шају као придеви, зависе од речи уз које стоје, па пошто стоје уз именице сва три рода и оба граматичка броја, остварују се са наставцима м, ж.. и ср. рода једнине и множине: једнина
м.
.мој-[3
р
.
какав-'25
.
ж.
мдје село
.мдја
какво
каква земља
ср.
град град
р
село
р
.
земља
. ...
множина
м~јй градови каквй градови
мдјii
мдјё
села
кдквii
кd:квё
села
земље земље
...
Уз основну службу коју у језику имају, и личне и придевске заменице упо треБљавају се и у другим службама, мењајући nри -том значење и nрелазећи у друге
230.
qрсте
речи
а) Тако ће у групи
-
и м е н и ч к и х
заменица
упитна заменица за лице /Ш моћи да има функцију везника:
Оби'!но се јавља онај ~;о зна упитне заменице за лица и ствари ко и сшiю моћи да имају службу неодређе замениuа (са речцом юg):
-
них
Да ли кoiog зна одговор?
-
-
Можда му је ииiююg остало
упитна замениuа за ствари tишо моћи да има функцију везника (када се у
зависним падежима употребљава заједно са ен кл и тичким обликом личне замениuе 3-ег лица): Била је то лепа шума шйlо се наднела над селом
Скочио је у чамац Шli/0
---
ia
брод вуче за собом
упитна заменица за лицајствари моћи да има функцију неодређене ·заменице
(сама):
Може ~;о сазнати и пријавити књиге
---
--
Много је потрошио шию на храну, шiiю на
.
упитна заменица шiиа ће моћи да има функпију прилога за количину (ве-
лику):
Шша је света дошло!
5) -
обично са узвичном интонацијом, кад значи колu/iо; У групи
п р ид е в с к и х
>аменица, исто тако,
упитне замениuе ~;oju, чији моrу имати служБу везника:
То је био први луксузни фијакер који је Т равни к видео -Још не долази конзул, о чијем доласку се говорило;
·-А
упитне замениuе за каквоћу ~;а~;ав, ка~; ва, ~;ак1ю моrу имати функцију везника: око уста је играо смијешак какав је само у људи свјесних своје душевне
премоћи;
-
упитне
заменице
за количину
1
величину колик,
колика,
колико
могу имати
везничку функцију:
Још ником нисам своју љубав дала ј liO 1Ш
+
>
+
йuсац;· творб. оси. йис-мен придев йис.мен; именица лисш.:· творб . основа лисш-а /-rи/ глагол лисШаШи итд.). Или их само модификују, тј. делимично мељају значеље остављајући их у истој врсти речи (именица
+
>
лисШ. творб. основа лисШсаШи. творб . основа уйис-
283.
+ ић >именица лисШиh "мали лист"; глагол уйи + -ива /-ти! > имперфективни гл . уйисиваШи).
На граници творбене основе, тј . између гласова те основе и гла
сова суфикса, долази често до фонетских процеса чији су резултат разне су г ласничке алтернације. Тако ће у творби деминуrива са -ић мотивна реч вук:
бити са к- у творбеној основи а мо·тивисана реч вучић
124
-
са ч- испред суфикса
-иh. У исrом односу је бреi · бреж·иh. У творби изведених глагола помоћу су фикса -а ј -rиј- мотивни глагол poguШu (pogu-) и мотивисани глагол рађаши показују алrернацију g :·ђ, враШиШи: враћаши- Ш.:· ћ и сл. Наравно, у многим другим контактима до ствараља ових алтернација не долази (лuciii
ucйucaйiu
:
.:
лисШuћ,
ucйucuвaziш).
284. Са суфиксалном творбом (деривацијом) врло је често везана тзв. у н у т р а ш њ а т в о р б а речи, rj. она чије је средство п р о м е н а г л а с а (вокалска алтернација) или п р о м е н а а к ц е н т а. Тако се, нпр . , од и м е н и ц е нокаШ, нoкilla, нокШу . . . променом акцента и облика добио придев ндкаill, ндкаillа, ндкаШо ( = "који има нокте"), или од г л а г о л с к е и м е н и ц е йёчёље, опет променом акцента, добила, се с т в а р н а (к о н к р е т н а) и м е н и ц а йеч6ье . Од г ла г о ла зеваШu, нултим суфиксом (е) и про меном акцента, добијена је именица зев, од кдваШu - ков, а од т латола йлe cillu
(основа инф. је йлет-ох) вокалском алтернацијом е:· о и нултим суфик
сом (-о) добијена је именица йлоШ. Ова врста творбе најмаље је заступљена у нашем језику, а многе тако настале речи за наше језичко сссћање су с т е
п р о~
(немотивисане) речи јер не видимо ни значењску, а ни обличку воу њи
хову са мотивним речима (нпр., itлoйl, млаз).
Слагање (или композиција) је творба речи помоhу срастаља двеју
285. 2 .
или више посебних rечи, односно љихових творбених основа у једну реч: JYiдuciiюк (одјуi и
исток),
ciiiдp.мiiлu
1\(ICa), Бедiраg (од бео и ipag), gднiубuШu и xp gуж-ина > ): gужuна; Ш их (Ши.х-и н а > Шиш-ина > ): Шишина.
+
>
+
+
> ):
+
320. Описаним извођењем речи (деривацијом), код свих ових именица добијају се изведене именице којима су моrивне речи и именице, и придеви, и глаголи. Мотивне речи таквим изведеницама могу бити и речи других врста. Тако се од
-- присвојне заменице сваког лица свој, -а, -е добија именица - основних бр~јева се добијају именице: йeiiiiiк, йеШuна, -- збирних бројева - именице: gвојица, iйројица, йеШорица, и - од одричних заменица за ствари и лица нишша, ниiйко -
cвojiiia,
именице:
нишШак, ниШков.
Пошто се у овој творби од мотивн:их других врста речи (придева, гла
гола, бројева) граде и м е н и ц е, јасно је да су мотивне речи (тј. њихов:и делови који учествују у творби)- од р ед б е онога што значи суфикс (осо бе, предмета, простора). Описаним начином :извођеља преводе се те друге врсте речи у именице. Зато се ти суфикси у rраматици називају с т р у к т у р н и м. Они, наиме, мењају структуру карактеристичну за дату врсту: оД п р ид е в а бео, бела, -о суфиксом -а ц добијена је и м е н и ц а белац, суфик сом -и н а - именица белина; од r л а r о л а йливаiйи суфиксом -а ч добијена је и м е н и ц а йливач, суфиксом
-л и ш Ш е
-
именица
йливалишiйе.
Када се таквим суфиксима изведене именице граде од именица, мотивна именица (тј. њен део који учествује у творби) долази у ф у н к ц иј у од р ед б е онога што значи сам суфикс. На пример, суфикс -а р значи "радник", "врши лац радње", а творбена основа књиж- (од :именице књиiа) ra одређује, па именица књижар значи "књижни радник", "радник с књиiо.м". Таквим одно сом творбене основе и суфикса и ове изведене именице су у категорији именица са структурним суфиксима.
Ђ . ИМЕНИЦЕ СУБЈЕКТИВНЕ ОЦЕНЕ По односу творбене основне и суфикса, други тип изведених именица чине оне као што су: лисШић, кућица, Шеленце; лисШина, кућерина. Према тим
321.
138
изведеним именицама ст~је као мотивне речи искључиво
и м е н и ц е,
што
значи да се те изведенице граде одређеним суфиксима од именичких rворбених основа. Ти суфикси, дакле, не преводе друге врсте речи у именице, они само
уносе у значеље мотивне именице извесну измену значеља, најчешће према говорниковој оцени. Зато се ти суфикси називају с у ф и к с и с у б ј е к т и в н е о ц е н е, па и саме тако добијене именице - именице су{)јективне оцене. Показано на примеру, који смо дали, именица лисШић значи .мали лисШ, име
ница кућица значи мала кућа, кућерина значи велика (или ружна) кућа.
1)
Тако изведене именице значељски се деле на две групе.
а) Прву
чине
ауrментат.иви
(са
пејоративима)
-име
нице са значељем увећаног појма који означава мотивна именица, и с тим
у вези понекад и погрдног значеља, са продуктивнијим суфиксима: -·и н а: iласина, комаgина, об.лачина, волина, коњина, Atecuнa, лончина, љу gина, мо.мчина, војничина;
-е Ш и н а; -у р и н а, -у ш Ш и н а.: tлавеШина, ножеШина, жабеШина, ручеШи на, Шравуљина, ножурина, ручурина, .маiлушШин.а, барушШина:
-ч и н а: буgалчина, лажовчина, жанgарчина, официрчина . То су изведенице којима су моrивне речи именице и м. н ж. рода (комаg
ко.маgина, iлава
:
iлавеШина), као и именице ср. рода (месо
б) Другу групу чине
де м и н у т и в и (са
:
месина) .
х и п о к о р и с т и ц и м а)
-
именице са значељем умаљеног појма који означава мотивна именица, и с
тим у вези каткад осећајно пристрасног (одмила) значеља, са продуктивнијим суфиксима: -а к:
-и ћ -а ц:
каменак, йрозорак, цвеШак, облачак, синак,
1 -ч и ћ:
каменчић, зубић, зиgић, сШолић, iiiић, синчић,
авиончић,
ирозорчић,
бра-
браШац, хлебац, изворац, језичац,
-и ц а: Шравица, б,убица, кућица, шу.мица, иiлица, сукњица, ручица и рукица, ножица и ноiица,
-ц е:
gрвце, йерце, коленце, осШрвце, йиса.мце,
-а н ц е
1 -е н ц е,
-а ш ц е
1 -е ш ц е:
йсешанце, брашанце, gеШенце, јаренце; сунашце, јаiњешце.
309. М_орфофонопошки rледано, на саставу творбене основе И суфикса rласов не аптернациЈе су к, i, х · ч, ж, ш пред суфиксом рожина, дух : душина, пред префиксом -е iil и н а
пред префиксом
-ур
ина
:
ноiа
: но.журина. - и ћ,
но-хипокористичких наставака -а к,
.жак, дах
: дашак;
вук
· вучиh;
-и
н а
: рука
· војник : војничина, poi : : ручетина, ноiа : ножетина,
Иста је алтернација и испред деминутив
-а ц,
рука- ручица, ноlа,
-и ц а
-
·
облак
: облачак, poi :
ро
ножица . Пред овим последњим
суфиксом (-ица) сугласник к,l, х може остати и непромењен (рукица, ноiица, снахица).
Е . ИМЕНИЦЕ ИЗВЕДЕНЕ ГРАМАТИЧКИМ СУФИКСИМА
322.
Уколико се укаже потреба да се од именице природног или грама
тичког м., ж. или средљег рода изведе именица супротног rраматичкоr (или
природног) рода, у језику се то чини посебним суфиксима, који се називају м о ц и о н и с у ф и к с и. Тако када се именицом вук именује врста животиље, подразумева се да та врста има м у жј а к е и ж е н к е. Именица која озна чава мужјака дате врсте је вук, док ће се за означавање женке исте врсте од мотивне речи вук начини ти изведена именица помоћу суфикса -и ц а: вучица.
139
Обрнуто, од именице жаба, која је име врсте и име женке, суфиксом ··а ц добиЈа се именица са значењем мужјака те врсте: жабац. Такви су и суфикси: -и ц а: лавица (од лав), маiарица (од магарац), жgребица (од жgребе), јуница (од јуне), -а ц:
лисац (од лисица),жgребац (од жgребе), јунац (одјуне) .
323. Овај начин творбе продуктиван је и у творби именица за означавање женских особа к~је се баве истим пословима којима и мушке особе, означене именицама (природног и грамаrичког) мушког рода: -и ц а: йрофесориu,а (од йрофесор), учиШељица (од учиШељ), раgница (од раgник), блаiајница (од блаiајник), сШуgенШица (сШуgенШ), -к а: йрофесорка (од йрофесор), конgукШерка (од конgукШер), кочнuчарка
(од кочничар), министарка (од .минисШар), -к и њ а: сШуgенШкиња (од сШуgенШ), айсолвенШкuња (од айсолвенШ) . НАПОМЕНА.. Може се узети да именице с овим последњим суфиксом оз начавају п р и п ад н и ц е народа у односу на п р и п ад н и к е (ж. р . : м . р . ): Енiле скиња : Енiлез, Рускиња : Рус, Срйкиња : Србин, као што то исто значе суфикси -и ц а и -к а:
ХрваШица
: ХрваШ,
Муслиманка
:
Муслиман, Американка
: Американац,
иако су
већ наведене да стоје и као именице за значењем припадница, сrановница и другог
према именицама са знач:ењем народа, земаља, о5ласrи, rрадова .
324.
Таквим, г р а м а т и ч к и м
мотивној речи
-
,
могу се сматрати и суфикси који према
именици са значеЉем јединке учествују у творби
о блика
м н о ж и н е: једи . йиле: множ. йu.лаg, стварајући тако з б и р н е и м е н и ц е (различитих грамаrичких врста) које служе као суплетивна множина за мотив
не именице. То су суфикси: -а g:
Шелаg (од Шеле), jaiњag (од јаtње), бураg (од буре), унучаg (од унуче),
-ј е:
gрвеће (од gрво), лишће (од лисШ), iрање (од iрана), Шрње (од Шрн), цвеће (од цвеШ) .
Сличне природе је суфикс -сшво:/радник
:
радници :јраgнuшшво; Ј сељак
:сељаци :јсе.љашШво, па и суфикс -u ћ и; пиле : пилад:/ йuлuћu, јагње ј: јаrњад: ј јаiњuћи, с тим шrо овај последљи суфикс нема значеља збира (скупа).
2. 325.
ТВОРБА ИМЕНИЦА СЛАГ АЊЕМ '>(КОМПОЗИЦИЈА)
Сложена именица је она која је настала срастањем дате именице са
друrим речима (именицама, придевимз., предлозима), односно са њиховим творбеним основама, или са префиксима. При томе је носилаu свих грама rичких {морфолошких) особина имениuе управо именица у друrом делу сла женице. Именица к~ја се налази у другом делу сложенице може бити и проста реч и Изведена реч . Тако су, на пример, именице Бeoipag и велеiраg сложене
од придева бео и веле (тј . старог облика придева велик) и п р о с r е и м е н и ч к е речи tptig. Именице воgойаg и iлавобоља сложене су од именица у првом делу (спојног вокала о) и и з в еД е н е именичке речи йtig (нултим суфиксом -СЈ од глагола йасШu, йаgаШu) односно од изведене именице боља (према мотивном глаголу болеШu, суфиксом -ја).
326. Именичке сложенице имају један акценат (Бедr..раg, велеr..раg, воgо йаg, iлавдбо.ља), а настају 140
а) обичним срасrањем делова који их чине (а то су именице, придеви, г лаголи, бројеви, предлози, hрефикси), са именицом у другом делу: Бедiраg, Бањал..Јка, кромйирчорба; блiiigaн, бубашiра, йазикућа, Bupйaзiip, Дани.ловiраg, и вaн{piig, йрабаба, йамiliивек, злоiliвор, свезналица, йоili йоручник, шigзорник, йogзug(a), йоgвожњак, нeйpujailieљ, нечовек; и
б) срастањем помоћу спој но г во кала -о-/ -е-, који се налази између твор
бених основа именица, придева, глагола, бројева и именица са којима они чине
сложену
именицу:
ceвepдucilioк, јуiдзайаg, воgойаg, iлавдбоља, белдшљива, йiipoбpog, рукд Швор, йушкдмеili, коњдкраgица, риђдкоса, йисмдноша, виндйија, чуgоШво рац, оцеубuца, gвоброј, Шроброј..
327. Међу сложеницама са спојним во кал ом -о- посебно су продуктивне именице у чијем се првом делу налази префикс, одн. префиксоид страног поре кла, који сложеној именици даје битно значењско обележје јер има значење именице . Такве су сложене именице: реilро.машеријал ( = материјал за peilpogyкцujy), eлeкillpoiloшpoutњa ( = потрошња елекшрике); или сложене имени це као: хиgроавион, xugpo'iлucep, хиgро.мешереолоlија, у којима први део сла женице има значење придева ( = "водени", или одредбе "у вези с водом").
328. р е)
Врсту сложених именица чине и с к р а
h
е ниц е
(
аб р е в иј ату
-
вишечланих назива. Овај тип сложене именице настаје на два начина:
а) Први начин је слагање п о ч е т н и х г л а с о в а
(с л о в а) речи у
сложеном називу: СКЗ (Српска књижевна задруга), НИН (Недељне инфор мативне новине), НОБ (народноослободилачка борба) . Када је такав скуп гласова изговорљив (НОБ, НИН), он постаје права именица, са свим морфо
лошким одликама (мења се по падежима: Авној, Авноја, Авноју, Авно јем
.
. ,
од ње се изводе друге речи: Авнојев, авнојски, авнојевск:и). Ако скуп
гласова није изговорљив (СКЗ, СРЈ), он се такође може мењати, али само п и с а н о ( г р а ф и ј с к и ) - додаваљем цртице и падежног наставка: СКЗ-0, СКЗ-а, СКЗ-у итд . б) Други је начин сrварања ових речи слагање п о ч е т н и х с л о
речи које су чланови назива, или
к о м б и н о в а н о
r
о в а
слагање слогова и по
четних гласова (слова): Hoлuili ("Нова лuiliepaтypa"), Нама ("Народни мага
зин"), Танјуi (Телеграфска агенција нове Југославије),
ra!
Ехршt") .
И ове именице
улазе
Genex --
Генекс
("Gene··
у граматичку врсту која им одговара по
основном облику (номинативу једнине), па се, нпр., Hoлuili мења по I врсти, Нама по IП врсти итд., служе за творбу других речи, нпр.,, НолиШове (књиге) нолuiliовац ("човек који ради у Нолиту").
З. ИМЕНИЧКЕ ПОЛУСЛОЖЕНИЦЕ
329.
Као и у другим врстама речи, и и м е н и ч к е п о л у с л о ж е н и ц е
су речи посн.ле срастањем двеју И.ЈЈИ више синтаксички' и семантички чврсто
повезаних речи, али тако да њихови п о с е б н и д е л о в и ч у в а ј у с в о ј е а к ц е н т е. Први део такве именице се не мења по падежима, остаје непро мељен, док се други мења, а као знак њихове чврсте везе (и непроменљивости првог дела) употребљава се правописни знак цpiliuцa:
141
Херцеi-Новй (из Херцеi-Новоi, у Херцеi-Новом .. .) pfigиo-aйд.piiШ (из рfigио-айараШа, у pfigиo-aйapaiily . .... ) сйомен-йлоча (из сйомен-йлоче, на сйомен-йлочи .. . )
Смд.ил-аiа (од Смаил-аiё, Смд.ил-д.iи, са Смаил-а/ом
. ... ) .
Код неких устаљених група именица у основном облику (номинативу) нема срастаља у полусложеницу: Xfijgyк Вељко, кнез Михаило, хаџи Омер, али у зависним падежима, кад први део остаје непроменљив а други се меља; до
бија се именичка полусложеница: Xfi.iu.rк-Beљкa, кнез-Михаила, кнез-Михд.и лом
итд.
4.
330.
КОМБИНОВАНА ТВОРБА ИМЕНИЦА
Како се и из показаних начина творбе именица може видети, ве
лики број именица постаје једновременим процесима слагаља (композиције) и извођеља (деривације).
а) Нарочито су бројне међу љима оне које постају од и м е н и ц е,
n р ед л
о
r
а
и
па се тако, на пример, оно што би се описно означило групом
речи (падежном синтагмом), означава именицом која се састоји од п р ед л о г а (сада у служби префикса), именичкоr творбеног дела (творбене основе) и суфикса:
+ -ак = gовраШак + -ак = нарамак "део йоg браgом" = под- брад- + -ак = йоgбраgак "земља за iором" = за- гор- + ~је = заiорје "биљка без коре" = без- кор- + -ка = бескорк·а "одевни предме·т на рамену" = на- рамен- + -ице =
"оквир
go
=
врdШа"
"нешто на рамену"
до- врат-
=
на- рам-
нараменице .
б) Такође су продуктивна образоваља сложено-изведених именица од
именица и глагола, г де се може видети каква допунска (објекатска) служба именице употребљене уз глагол од којег се прави изведена именица:
+
+ + + = рук-о- + -пис- + -!?i = рукойис = рук- -о- Швор- + -ина = рукоШворина мес- -о- -јед- + ~је = месојеђе .
"ј човек који/ йије вино"= вин-опи-ј-ти/ -ја = виноища "јчовек који/ сребро љуби" = сребр-·о-љубј-итиt -ац- = среброљубац ("наука која/ ойисује земљу" = земљ-о- пис-(25 = земљойис "(оно што се
1
йише руком" "јоно што се/ Швори руком" "(време кад cef месо jege" =
в) Продуктивна су образоваља сложено-изведених именица и од осталих врста речи и глагола које те речи одређују:
+ +
= у- -п ис··>? = уйис "јнешто у земљу у возиШи" = у- -воз-!0 = увоз "/радља кад сеј сам убије" = сам- -о- уби-ство = самоубисШво " јчовек који се ј м.лаg жени" = млад- -о- женја = млаgожења ,,/ученика у ш колу ј у йисаШи"
f
"
јчовек који/ рано рани"
=
+ + ран- -о- -рани- + лац
=
раноранилац .
Суфикси у оваквој творби, наравно, припадају обема врстама: и онима које су изражене гласовима (фонемама): -ак, -ја, -ка, -ац, -сШво, -ина, као и
онима које су изражене као -!25 (нулти суфикс, односно юiо "одсуство сваког наставка"): рукойlвор (-(01), увоз(-!25). Природно, именице као што су уйис, исйис, увоз, извоз, йоgвоз, нанос и сл. сврставају се и у именице добијене дериваци
јом (извођељем) од глагола, односно љихове творбене основе додаваљем на ставка
142
-:
(увозиЩи.: увоз-
+ -('
>
увоз) .
331. Значења сложених именица у оквирима су значења која су наведена и за изведене именице (мушка, женска лица, млада бића ·-особе, животиње, биљке, предмети, места, простори, радње, стања, осећања итд . ). Ако је у другом делу изведена именица, њено значење доминираће (преов.лађивати), док
ће је делови с којима је у вези ближе одређивати: с а р а g н и к је "р а д н и к са којим се ради'', р и б оловац је "ловац на рибе", м и ш д л о в ка је "сйрава која л ови
м и ш е в е". Задаrак
(\)
Одредите
састав
и
значења следећих
именица:
бескућник бесмртник
волонтерка
развалина
коњоводац
граматичар
свилара
коњић
губитник
свиларство
коњче
Авној
блистање вијуrавост
домар ка
свињетина
трозубац
уrљенокоп
угљен-мон оксид
ст ручак
стручњак
адвокатовица адвока·тство
ауто-пут
Новљанка
(11)
нов'одошлица
Нека вам
гл а
столеliе
угљевље
цветача (цвјетача)
r
мукотрпник
о л
не знана ц
нафтовод
носорог
послужи као мотив на реч за добијање
и м е
кица
tлаiол:
именщ(а са
особе:
uреgмеШа:
значењем
места;
upociuopuje
читати
бројати мерити
У датом тексту подвуците и одредите
(lll) с л о ж е и е
именице, као
и
имеиице
с т р а н о
r
п р о с т е, порекла
и з в ед е н е
и
.
(а) Настојница спрема у св~ј~ј кухињи вечеру за Бојка. Отац није ухапшсн Горе, пред вратима стана на четвртом спрату дворишне зграде . два аrента
чекају. . А још је требало додати слутње и преrпоставке -Чиме доказу јеш да не сматраш дезертерством сваки. Мушко-женски однос? Тишина, напољу. У њему.
ra
(0 .
Давичо,
Песма,
Беоrрад,
1974, .342-.34.3)
(б) Бобочкаје била племкиња. У њеном тијелу шумиоје крвоrок прозирноплав. као ШIО су били прозирни аквамарини њене оrрлице . Та бујна крв, љуби
часта као тинта к~јом је писала своја фатална писма, тај њен чудесни тем перамена
r ....
(М . Крлеж:t, ПовраШак Филийа Лашиновића, Београд,
1968, 108--9)
(IV) У датим речима издвојте и з в ед е н е, с л о ж е н е и с л о ж е н о -и з в ед е н е имее:ице, одредите њихове творбене основе, суфиксе и покажите rласовне алтернације, тамо rде их има. подлистак упис rрађење праћење ручица
робље Поморавље злопамтило власуољубље бездушник
Наведиrе затим према којим
28. 1.
332.
физичар облачак брежић пуноrлавац надлактица м о т и вн и м
пажња
пловидба rуликожа
биљојед стручњак
речима стоје.
ТВОРБА ПРИДЕВА
ТВОРБА ПРИДЕВА ИЗВОЋЕЊЕМ (ДЕРИВАЦИЈА)
Изведени придев је онај придев који је настао додавањем суфикса
на творбену основу мотивних речи, простих, изведених и сложених . У изво ђењу придева одмах пада у очи да се деле у две велике групе, управо на основу
143
односа према мотивној речи. То су:
ви и
2)
1)
и з в ед е н и п р и с в о ј н и п р ид е
и з в ед е н и о п и с н и и с р од н и"· љ и м а п р и де в и. А. ПРИСВОЈНИ ПРИДЕВИ
333. Изведени присвојни придеви граде се само од и м е н и ц а , а не и од других врста речи. Тако, на пример, према мотивној имениuи браШ стоји изведени придев браuюв, чија је творбена структура:
/творбена основа узета од именице:/ браШ-
+
/суфикс:/ -о в;
или према мотивн~ј имениuи школа ст~ји изведени придев школскu, чија је rворбена структура:
/творбена основа узета од именице:/ школ-
+
/суфикс:/ -с к и .
Ови су придеви добили назив по првом, основном и најобичнијем зна чељу: они означавају да појам уз чије име стоје припада п~јму који је означен мотивном именицом (бјЈаШова кљига, школско двориште). Међутим, љихова значеља се не ограничавају само на значеље припадаља, већ обухватају и друге односе. Тако, на пример, придев храсiйов (.храсШ-ов) уз именицу лuсШ сигурно означава да лист и йрийаgа х р а с т у, али и да је то лисШ одређене
+
в р с т е, друкчији од друrих листова, или уз именицу сШолuца в а сШолица, значи да је с т о л и ц а јначиљенај
og
-
х р а с т о
храсШа (тј. љеговоr дрве
та). По својој с л у ж б и, дакле, присвојни придеви моrу битиједнаки о п и с н и м придевима, без обзира на термин к~јим се називају .
334.
Продуктивнијих суфикса којима се гради ова група изведених при
дева има четири, а маље продуктивних
1)
три.
Суфикс -о в ј-е в: браrов, зетов, синов, Славков, Петров, војников,
младићев, стричев, краљев, Милошев, Драгићев чије је значеље право поседоваље, тј . појам уз чије име стоје ти придеви припада, по било чему, ономе што значе мотивне именице (по власнишrву: браШова кљига, по сродству: gpyioвa сестра, Мuлошева мајка итд.);
-
купусов,
антимонов,
хмељев,
пиринчев,
ражев,
храстов, грабов, боров, шљивов, трешњев чије је значење п о р е к л о, тј. да је предмет од чијег се имена граде при
деви
г р а ђ а о д к о ј е је оно уз чије име такви придеви стоје, или од оне
врсте које је појам означен моrивном речју (лийов чај, нпр.) .
Суфикс -ов долази иза творбене основе која се завршава ненепчаним су гласником, а -ев долази иза предљонепчаних сугласника
re
основе (бpaiiioв
:
.млаgићев).
2)
Суфикс -о в .љ е в ;-е в .љ е в 1 -о в љ
u
;-е в љ
u:
братовљев, синовљев, му
жевљев; братовљи, синовљи, мужевљи
-
чије је значење, првих - припадаље, других - браШовља љубав.
-
квалитет (својство): братов
љева књига
З) Суфикс -ин.: сестрин, женин, Маријин, судијин, пашин, лавичин, земљин, ружин, песмин, свастичин, материн
-којим се изводе придеви од именица на -а (ж. и м. рода), а могу означавати пре света припадаље (Mapujuнa књиrа), али и све што значе описни придеви (ружuно уље, земљина кора, Шрешњuн цвет)
144
Ис~ред суф~кса -и н сугласници на крају творбене основе к, и ц алтернирају са. ч: ма.]1
из.муiйиiйи, који значи "свршени
завршни iйренуiйак радље означене глаrолом муiйиiйи"
.
У неким случајевима префикс ће мељати и глаголски род (по предмету
/објекту). На пример, од н е п р е л а з н о г глагола iйрчаiйи, ићи, слагаљем с префиксом йре-, добиће се fреку;
п р е л а з н и глагол: йреiйрчаiйи јулицуf, йрећи
.
153
356. go- .:
Префикса има врло много, а продуктивнији су међу љима: дотрчати дозвати,
-
добежати, досетити
дошетати:
дозидати,
дописати,
дохранити,
се
са различитим значељима, које је спојено заједничким значељем "вршеље м
радње основног глагола довести некога;нешто до неког места, времена, фазе
у раду" итд.; и, наравно, с функцијом перфектизације онда када се као пре фиксална морфема додаје имперфективном глаголу; за-:
заrњуриги, закуцати, заковати, заштитити, забелети се, загрмеrи,
запевати, залајати, за свирати, за трести
-
са значељем залажеља за нешгQ вршељем дате радље, приањања уз нешто
(завезаrи, закрпиш, залепити), и, наравно- с функцијом rрађеља перфектив них глагола (заrљуриrи: гљурити); из-:
избацити,
изrорети, излечити, испунити, изубијати, исполаrати, из:лепити, ископаги, иселиги се
-са значењем .вршеља дотичне радље кретаљем од унутрашљости, са нижеr
места према вишем, довршеља радље, извршеља радље на већем бр~ју о~јеката (исйолаiаШи испите); и са функцијом перфектизо.ваља; на-:
написати,
намотати,
научити,
наквасити,
напунити, нахранити,
на-
прснути, нагристи, најести се, нагледати се
-
са значељем вршеља радње основног глаrола у вези с каквом површином,
стављањем на нешrо (налепити), вршеља у великој мери, и са значељем сврше ности дате радље (перфектизација); йро-: прочита ти, пробушити, пробости, прода ти, проживети, проговорити,
-
са основним општим значељем пролажеља, вршељем основне радље, кроз
нешто, започиљаља радље или стаља (йроiовориШи), вршеља радље у великој м~ри, са свршеношћу (перфектизација); с( а)-:· ~једини ш, саставити, смешати, здружити; слетети, сићи, сјурити, спасти -са основна два опш1а значеља, у првом низу: извршеља радље које доводи до окупљаља јединки, и у другом: извршеља радље одозrо наниже (Људи су
се сјеgинили: Авион је слеШео).
357.
Своја посебна предлошка значеља уносе у сложене глагол е, тако,
и други префикси: og- (одјуриш, оду'IИIИ), йо- (позидати, попадати), йоg (подшишати, подлокаrи, подрити), йре- (претрчати, прегазити, прескочити, презимити), йри- (приступити, прилепити, причувати), раз- (размотати, раста вити, разбуктати се), у- (уписати, улетети, ући).
30. 358.
ТВОРБА У ОСТАЛИМ ВРСТАМА РЕЧИ
У осталим врстама речи творба је углавном заступљена као про
цес слагаља (композиције), и то много маље него код описаних главних врста
речи. Тако, поред простих речи дотичних врста (немотивисаних), у нашем језику постоје:
154
а) Сложене заменице: йокоји, йонеки, икакав, ико, ишша, којеко, никакав, нико (нишко),
кotog, шШоtоg и др., које постају од предлога, везника,
речца и самих заменица у друrом делу (придевских, именских);
б) с л о ж е н и б р о ј е в и: gваgесеШ, geвegeceiй, gвесiйа, gванаесш и др., који постају спајањем бројева (gвageceiй < два десtентал
служити се
нечим, ueчu
..w,
нечим,
бав.ъење нечим,
б.;вити се нечи.и
трговина иечим,
трговати нечu,\1
трговац uечим
почети
сродство
1 ..-
с(а) + инструментал
С
НСЧ/1.\1,
одуговлачити с нсЧll.\f,
С
с uel\uм,
обрачун с неким
саосећати
богат иечиж
с---
сагласан нечим, с
1/C/\'UM -~-----·
1
нечи.м, заузет нечим
с некuлсf
усклађен
нечим.
--
269
за+инсrрумен·щл
на+локатив
чезнутн-за неким 1
чежiьа за неким 1
нечи.м,
нечим,
туговати за
кимlнечим, потреба
вати
за нечим
за нечим
искалити се на не-
инсистираље на
коме 1нечему, ·за-
нечему
чему, на
у+локатив
луд .за нечим
за не-
некимјнечим, лудо-
снивати се
--
туга
заснован на нечему
на не-
инсистирати
нечему
учествовати у не-
учеmће у нечему,
умерен у нечему,
чему,
уживање у нечему,
искусан у нечему
уживати у
нечему,
успети у
искуство у нечему
нечему
лричати,
о+локатив
љати,
расправ-
размишљати
о некоме /нечему
прича,
расправа,
размишљаље
о
не-
комејнечемЈЈ
-·-
За номинатив и акузатив као обележја субјекта односно правог објекта речено је да су структурни падежи, тј . да само обележавају наведене функције. Насупрот томе, партитивни (деони) генитив има своје одређено значење
партитивно (део но), које показује да именички појам није обухваћен синтаксич ком функцијом у целини (потпуно) него да се ради о делимичном (суженом) односу . Пошто се за логичке субјекте и за неправе објекте и друге рекцијске допуне не употребљава само један конституентски облик него више њих, значи да ти облици имају не само структурну него и семантичку функцију . Наиме, облици логичког субјекта (акузатив, датив, генитив) указују на семантички тип радље која се тиче логичког субјекта, а разни рекцијски падежи и предлошко -ладежне конструкције указују на природу релационог значења садржаног у конкретном значељу рекцијске речи . На пример, конструкција о локатив у српскоме језику показује између осталог, да је именички појам предмет (тема) говореља, писаља, мишљеља и сл . (уп . да наслов неке кљиге, чланка и сл . може бити, нпр., "0 модерној уметности"). Према томе, када се уз глагол говореља или мишљеља или уз именице као што је ilpuчa, gискусија, .мисао и сл . употреби допуна у облику о локатив, показује се не само кога се појма тиче садржај глагола или именице него и каква је природа њиховог значеља (означаваље говореља, мишљења и сл . ).
+
+
У вези с дативом без предлога треба истаћи љегову функцију обележава
ља неправог објекта уз дворекцијске глаголе давања и комуницираља (дати, пружити, послати, поклонити итд . некоме нешто; рећи, испричати, саопштити, јавити итд . некоме нешто). У оваквим конструкцијама неправим објектом се исказује појам, обично личност, коме је упућено давање односно саопштаваље
(зато се за овакав не прави објекат употребљава и термин АДРЕСАТ) . Другу важну употребу датива тичког субјекта
-
-
(Пр..
Неко .ми је однео оловку
(Пр.
Поnравили о) како се и очекивало. (оиај) човек о коме смо разговарали . Кад га упознаш, (Шаg) ћеш променити мишљење о њему
(Коре.лативи се обично нав~ще заједно са одrоварајућим субординаrором, нпр . : онако- како, онакав~ какав, онај- који; кад- iiiag и сл . ) . Посебан тип корелатива су показне и личне заменице којима се супсти туише претходно издвојена именичка зависна реченица, нпр . : (Пр. (Пр .
9) 10)
Ко другоме јаму копа, (Шајјон) сам у њу пада. Да ли је Марко добио награду, (Шо) нико није знао
као и показне заменице којима се уводи изрична реченица (у ширем смислу): (Пр .
11)
Дискутовали су о Шоме да ли је Марко заслужио награду.
Употреба оваквих корелаrива зависних реченица нарочито је важна тамо где се њиховим падежним обликом (и употребом предлога) прецизира улоrа садржаја зависне реченице у вишој конструкцији; уп . пр .
-падежна конструкција о
+
садрЖf1ј неправог објекта.
.
11,
где предлошко
локаrив показује Да се зависним реченицама изриче
,
Ц:орелативи су важни и за интерnункцију. НаИме,-~ак.о_у реченици или
синтагми постоји корелатив који указује да иза њега долази з~йисна реченица, или ако се такав корелатив може додати (уп . пр . 6 и 7), зависна реченица је тесно везана за вишу јединицу и не сме се одвајати зарезом.
2.
ИЗРИЧНЕ РЕЧЕНИЦЕ (У ШИРЕМ СМИСЛУ) А. ЗНАЧЕЊЕ И ГЛАВНА ФУНКЦИЈА
497. Изрични.м реченицама се изриче с ад р ж а ј неке ситуације, што овим реченицама даје именичку конституентску вредност посебног типа. Најважнија функција изричних реченица јесте gойунска функција, и то пре свега функција ПРАВОГ ОБЈЕКТА уз глаголе:~г о в о р е њ а (к о м у н и-
295
u
и р а њ а),
нпр.
ре/ш, 1\азаШи,
захшеваши, нареgийlи и
ШраШи,
сл
.:
саойшшииш,
м и
w
вepoвmliu, uишаши се и сл
.мейlшuu, чуй/u, c..lyшaйlu и сл.;
љ е њ а,
:
о п а ж а њ
о с е ћ а њ а,
сл.: и у3 неке друге сличне глаголе
йричтПи, нпр
йpeg.южuiliu,
йuШazliu,
. .нис..шzТш, разниш. ьайш, а, нпр . виgеаш; иеgайiи,
нпр.
То су, дакле,
с.на
йри
во.Јейlи, жe.lezliu, жуgей/и и п р е л а з н и
глаголи који
као допуну захтевају објекат К()јим се изриче садржина акта или процеса ГО··
ворења, мишљења, опажања или осећања, тј.. објекат који се може назвати ИЗРИЧНИМ ПРАВИМ ОБЈЕКТОМ . Примери: (Пр. (Пр.
(Пр. (Пр
(Пр (Пр (Пр.
Иван је рекао Тањи go је Мор!'. о оllшшоо uo Ј шol'..\tl/1(\.
13) 14) 15) 16) 17) 18) !9)
Иван је мислио ,qo је Мор1-.о оtй11шоо uo
1iiio~-:.шщ1
Иван је чуо go је Л4ар"о oГiiuшoo uo 1 шо!-:.1/tЩ\ Иван је питао Зорана go
111 је
Mapl'.o о!Тtишоо
110 1 1/io,.;
нmо
Иван је питао зaшillo је Марко oilluшao Иван је желео ga oge иа )nio~>IIIЩ\ Иван је за тражио од Марка ga I'..H/11 ~-.·apule за ) ш а!'. 11111(\
У свим овим примерима за реченични модел су типични следећи реченични конституенти:
Модел бр .
1 (ИЗРИЧНИ)
ПРЕДИКАТ
r лаrол
Прелазни мишљења,
ПРАВИ ОБЈЕКАТ
rоворења,
опажања и
осе
Изрична реченица (у ширем смислу)
ћања у
конгруенrном
личном
облику
(Да се ради о правом објекту показује могућа замена изричне реченице именич ком заменицом у акузативу; нпр . Шша је Иван рекао Тањи? Иван је нешШо рекао Тањи . ) Међутим, изричне речениuе могу да врше и друге допунске функције
(уз rлаrоле, именице и придеве), као и функцију субјекта (в. даље)
Б. ТРИ ВРСТЕ ИЗРИЧНИХ РЕЧЕНИЦА: ИЗРИЧНЕ РЕЧЕНИЦЕ У УЖЕМ СМИСЛУ, ЗАВИСНОУПИТНЕ РЕЧЕНИЦЕ И ВОЉНЕ (ВОЛУНТАТИВНЕ)РЕЧЕНИЦЕ
498.
У оквиру изричних реченица у ширем смислу разликују се три ужа
типа: изричне речеиице у уже.м cмucty (gел: шрайiuвнl! pi!ЧI!IIIЩI!), речеmще и вољне
( волуmuа!Uивне)
завuою)'tшй.те
изричне рече нице .
Изричним реченицама у уже.м смислу (које се најчешће једноставно нази вају изричним реченицама) или gеклараШивним реченицама само се изриче садржај неке ситуације. Примери за те реченице су наведени у речеющама бр. 13-15. Главни везник оваквих реченица је ga . Међутим, у неким случајевима изрична реченица може бити и (Пр .
296
20)
Марко је рекао
а с и нд е т с к а (без везника). нпр . :
ga ће gоlшјМарко је рекао: gofш he.
1
1
ј
".__
(У том случају се у писању обично стављају две тачке.) У неким тиnовима из ричних реченица у ужем смислу може да се јави и везник (не npJ.Jлor!) како синониман са
(Пр
21)
.ga
Марко је причао
gaf,.;a,.;o се лепо провео на летовању
Осим тога, везник како се употребљава уз глаголе опажања кад се жели истаћи да је опажање усмерено на ток радње: (Пр
22)
Марко је чуо/слушаојвидео/rледао како се неки људи свађају.
Зависноуilиillне реченице зову се тако зато што имају облик (или не и функцију!) упитних реченица . Наиме, у њима се као субординатори употреб
љавају: (1) упитне речuе ga ли и лu-- кад је битно да ли се ситуација иска зана зависноупитном речениuом реализује и.пи не;
(2) уnитне заменице
и при
лози (ко, шша, који итд . ; rge, каg, како итд . ) кад је битан садржај неког реченичког дела (о врстама питања в . т . 527) . Зависноупитним реченицама се допуњавају глаголи тражења информације (нпр . iluшaшu, paciluшuвaillu се; iluillaши се, раз.мишљаши), пружања информације (peliU, саоilшшиши, јавиши итд . ), стицања и поседоваља информације (нпр . сазнаillи, чуши; знаши) и сл., с тим што зависноупитне реченице показују које се информације ти глаголи тичу; примери:
(Пр.
(Пр (Пр
23) 24) 25)
Зоран је питао
ga
111 је Мар,.;о goбuo
uaipagy (или не)
Зоран је рекао ,.;о је goбuo нatpagy . Јасна је (са)знала зашtио је Мар,;.о .uоБио нaipagy.
И у изричним реченицама у ужем смислу и у зависноупитним реченицама глаголска времена се употребљавају релативно, и то у односу на временску ситуацију више реченице . Наиме, презентом се показује да је ситуација у изрич
ној реченици истовремена са ситуацијом у вишој реченици, перфекат - да јој претходи, а футур- да се реализује после ње (то су тзв . значења симултаности
антериорности и постериорности) . При том је свеједно да ли је глагол више реченице у садашњем, прошлом или будућем времену. Уп . : (Пр
26)
Марко ће рећи Марко каже Марко је рекао (Пр .
1-
}
да ће Иван цоћи
(=
постериорностl
_l_ да Иван дола зи ( = симултаносr) ца је Иван дошао (антериорност)
1-
27)
Зоран ће Зоран
питати
пита
Зоран је
питао
Г ко ће доћи ( = постери ор ност. )
} __ 1- ко је дошао (( = антериорност) ко
долази
симултаност)
=
Вољне (волуншашивне) изричне реченице су .моgално'i карактера, тј . не означавају реалну ситуацију, него ситуацију чија се реализација наређује, захте ва, жели, планира и сл . Њима се најчешће допуњавају разни модални глаголи,
односно глаголи који показују лични став према реализацији радње . То су:
(1)
глаголи којима се исказује заповест, захтев, молба и сл., нпр . заilовеgиши,
нapegиillи, захшеваши, шражиши, .молиши, ilpegлaiaши и сл., (тада се вољне реченице називају и м п е р а т и в н и м изричним реченицама); (2) глаголи ко јима се исказује жеља и сл . , нпр . желеши, жуgеши, волеши (онда се употреб љава назив: ж е љ н е или о п т а т и в н е изричне реченице); (3) разни други
297
глаголи, нпр. 1--UlМераваши, йланираши, нac'!flojaшu, шруgиши се, fioкyшaвailiu и сл . Примери: (Пр .
28) 29) (Пр . 30) (Пр.
Марко је 1ахтевао од Ивана ga му враиш и.юче. Марко је желео
,qa ciiiygupa мeguцtmy
Марко је по~ушао ga uahe кapiUe за ушакл11щу
Карактеристични облик оваквих реченица је везник ga и п р е з е н т. (Ако се ради о посредној заповести упућеној лицу које не учествује у комуникацији, може се употребити и речца иека; уп.: (Пр .
31)
Марко је поручио Ивану gаfнека му врати плоче.
В. ОСТАЛЕ ФУНКЦИЈЕ ИЗРИЧНИХ РЕЧЕНИЦА
499. Сем ш!rо се употребљавају као прави објекти уз поједине типове глагола с прелазftом рекцијом, изричне реченице (у ширем смислу) могу имати и друге допунске; функције, односно могу бити: НЕПРАВЙ ОБЈЕКАТ уз извесне глаголе са непрелазном рекцијом. нпр . : (Пр.
32)
Иван је размишљао (о томе) ga се уиише 11а uрава . (уп. рекuију: размишљати о 11ечему)
(Пр
33)
Иван је пристао (на то) ga ou ~
View more...
Comments