200 Phrasal Verbs Inglés y Español (Con Pronunciación y PDF
August 2, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Short Description
Download 200 Phrasal Verbs Inglés y Español (Con Pronunciación y PDF...
Description
Ir al contenido contenido
Inicio Inicio
Quién soy soy
LIBROS LIBROS
Blog Blog
Aprende Inglés Sila Una manera diferente de aprender inglés
MENU MENU
CURSO INGLÉS INGLÉS LIBROSAlternar LIBROS Alternar menú TIENDA TIENDA o VÍDEOS VÍDEOS Inglés Práctico Práctico PronunciaciónAlternar Pronunciación Alternar menú Posts Posts o Vídeos prácticos prácticos o VocabularioAlternar Vocabulario Alternar menú Inglés coloquial (slang) (slang) o Listas de palabras palabras o o Expresiones & Idioms Idioms
Friends False Friends Palabras confusas confusas o Variadito Variadito o o
GramáticaAlternar menú GramáticaAlternar Adjetivos Adjetivos o Adverbios Adverbios o Artículos Artículos o Preposiciones Preposiciones Pronombres Pronombres Varios-Grammar Varios-Grammar o o o
VerbosAlternar Verbos Alternar menú Tiempos verbales verbales o Verbos Frasales (Phrasal Verbs) Verbs) o Usos y formas verbales verbales o Verbos Modales Modales o Verbos irregulares irregulares o Inicio Inicio Quién soy soy LIBROS LIBROS Blog Blog Buscar Buscar:
Parte 1: 200 Phrasal Verbs inglés y español (con pronunciación, ejemplos y PDF) Verbos Frasales (Phrasal Verbs)
P hr hra asa sall Ve V er bs inglés y español [su_highlight]E n mi mi lilib br o Los Los Verb Ver bos en en ing i nglé léss incluyo i ncluyo la lista li sta ente nterr a de de los 200 200 Phr P hras asa al Ve V er bs
inglés y español en la parte del apéndice. Si te interesa comprar el libro, pincha aquí ..[/su_highlight] aquí Here we are again!…con again!…con otra otra lista de palabras (inglés-español)-modestia aparte- súper útil Esta vez la lista es de los
200 Phr asa sall V er bs más comunes del inglés.
Incluye: 1. El Phr Phra asa sall Ve V er b, of course, course, si no ¿de qué? 2. La pronunciación (transcripción fonética) que no me cansaré de repetir que os tenéis que familiarizar con ella muy mucho y que considero los símbolos fonéticos un tema esencial en el aprendizaje del inglés (y de cualquier nuevo idioma que aprendáis).
Si todavía no sabéis «descifrar» las transcripciones fonéticas , no os podéis perder este Cuando acabéis de leerlo, volved para acá y seguid leyendo el punto 3.
post.
3. La traducción al español del del Phrasal Phrasal Verb. Verb. 4. Un ejemplo en inglés y en español para que os sea más fácil entender el través del contexto.
significado del PV a
Como la lista de 200 Phrasal Verbs se hacía interminable y no es cuestión de agobiaros…ya sé el coñazo que es es aprenderse los Phrasals, he decidido dividir este post en cuatro partes (50 PVs en cada tacada). También incluyo el PDF de la lista de Phrasals al final del post. El link de la segunda parte, con 50 Phr asa sall V er bs más, está al final del post. Si queréis recibir las actualizaciones del blog para recibir mis artículos directamente en vuestro email, os podéis suscribir al final de la página donde pone «Sígueme por email «.
Pues eso, espero que os resulte útil. Enjoy ! Ahh! se me olvidaba, con este nuevo formato de lista podéis darle al buscador que tiene arriba y buscar palabras determinadas aunque, como veis, la lista ya está en orden alfabético.
Si quie quiere ress mi s PD PDFF s (120 pági gina nas), s), 20 temas de vocabula ularr io, ver bos, exp xprr esio sione nes, s, etc (i nc ncluíd luído o el tema de este post)…reuniditos en un solo PDF, pincha en:
[su_button url=»http://aprendeinglessila.com/2016/01/los-pdfs-de-sila-ingles/» target=»blank» style=»stroked» style=» stroked» background=»#ef3d2d» size=»7″ center=»yes»]Los PDFs de Sila Inglés[/su_button]
Buscar: PHRASAL VERB VERB Ask someone out
PRONUNCIACIÓN PRONUNCIACIÓN ɑːsk ˈsʌmwʌn aʊt
ESPAÑOL ESPAÑOL Pedirle salir/una cita a alguien
Ejemplo Tom asked Janet out to dinner. Tom le pidió salir a Janet.
Back someone up
ˈbæk ˈsʌmwʌn ʌp Apoyar/respaldar
My family always backs me up in my decisions. Mi familia siempre me apoya en mis decisiones.
PHRASAL VERB VERB Blow up
PRONUNCIACIÓN PRONUNCIACIÓN bləʊ ʌp
ESPAÑOL ESPAÑOL (Hacer) explotar
Ejemplo The bomb might blow up if someone touches it. Puede que la bomba explote si alguien la toca.
Blow something up
bləʊ ˈsʌmθɪŋ ʌp
Hinchar/inflar
The little boy blew up lots of balloons for his birthday party. El niño infló un montón de globos para su fiesta de cumpleaños.
Break down
breɪk daʊn
Averiarse
Sorry I’m late! My car broke
down on my way to work. Siento el retraso. Se me averió el coche de camino al trabajo. tr abajo.
Break down
breɪk daʊn
Derrumbarse emocionalmente
He broke down in tears when he heard the bad news. Se echó a llorar cuando se enteró de las malas noticias.
Break in
breɪk ɪn
Forzar la entrada
Somebody broke in our house last night. Alguien forzó la entrada de nuestra casa anoche.
Break up
breɪk ʌp
Acabar con una relación
My and I broke up twoboyfriend months ago. Mi novio y yo rompimos hace dos meses.
Break out
breɪk aʊt
Escapar de prisión
The prisoners broke out from prison. Los presos escaparon de la prisión.
Break out
breɪk aʊt
Surgir de manera inesperada
Panic broke out suddenly.
PHRASAL VERB VERB
PRONUNCIACIÓN PRONUNCIACIÓN
ESPAÑOL ESPAÑOL
Ejemplo De pronto cundió el pánico.
Break through
breɪk θruː
Atravesar un obstáculo
The thief broke through the crowded street. El ladrón se abrió paso entre la multitud.
Bring something back brɪŋ ˈsʌmθɪŋ ˈbæk Devolver/volver a traer algo
Remember to bring your books back to the school library. Recordad devolver los libros a la biblioteca del colegio.
Bring someone down
brɪŋ ˈsʌmwʌn daʊn
Entristecer
Every time I listen to this song, it brings me down. Cada vez que escucho esta canción, me pongo triste.
Bring someone up
brɪŋ ˈsʌmwʌn ʌp
Criar
I was born in London but I was brought up in Madrid. Nací en Londres pero me crié en Madrid.
Bring something up
brɪŋ ˈsʌmθɪŋ ʌp
Mencionar algo
The boss brought up an important issue at the meeting. m eeting. El jefe mencionó un asunto importante en la reunión.
Call someone back
kɔːl ˈsʌmwʌn ˈbæk Devolver la llamada
I can’t speak right now. I will call you back later. Ahora no puedo hablar. Te volveré a llamar más tarde.
Call something off
kɔːl ˈsʌmθɪŋ ɒf
Cancelar
The match was called off. El partido se canceló.
Call on someone
kɔːl ɒn ˈsʌmwʌn
Visitar a alguien
I’m going to call on some
friends in London. Voy a Londres a visitar a unos
PHRASAL VERB VERB
PRONUNCIACIÓN PRONUNCIACIÓN
ESPAÑOL ESPAÑOL
Ejemplo amigos.
Call someone up
kɔːl ˈsʌmwʌn ʌp
Telefonear a alguien
She used to call me up in the middle of the night. Ella solía telefonearme de madrugada.
Call out
kɔːl aʊt
Hablar en un tono elevado
The teacher was calling out our names so that we could all listen. La profesora exclamaba nuestros nombres para que todos la oyésemos.
(Not) care for nɒt keə f ə No interesar/ no gustar someone/something ˈsʌmwʌn ˈsʌmθɪŋ
I don't care for football. No me interesa el fútbol.
Care for someone
keə f ə ˈsʌmwʌn
Cuidar a alguien
I’m caring for my ill grandma.
Cuido a mi abuela enferma. Carry on
ˈkæri ɒn
Continuar haciendo algo
Carry on with your work in silence! Continuad con vuestro trabajo en silencio.
Carry out
kæri aʊt
Hacer/llevar a cabo
He carried out an experiment. Llevó a cabo un experimento.
Catch on to
kæt ʃ ɒn tuː
Comprender/entender
Although he knew nothing about the lesson, he caught on very quickly. Aunque no sabía nada de la lección, no tardó en entenderlo todo.
Catch up
kæt ʃ ʌp
Ponerse a la altura de/alcanzar el ritmo de
The teacher told me I'll have to work very hard if I wanted to catch up with the rest of my
PHRASAL VERB VERB
PRONUNCIACIÓN PRONUNCIACIÓN
ESPAÑOL ESPAÑOL
Ejemplo classmates. La profesora me dijo que debía estudiar mucho si quería llegar al nivel de mis compañeros.
Check in
t ʃ ek ek ɪn
Registrarse en un hotel/aeropuerto
After we checked in, we looked for the boarding gate. Después de registrarnos, buscamos la puerta de embarque.
Check something out t ʃek ˈsʌmθɪŋ aʊt
Fijarse en algo (porque vale Check out that car!! It’s la pena) awesome!! ¡Fíjate en ese coche! ¡Es genial!
Cheer up
t ʃɪər ʌp
Alegrar(se)
She cheered up when she knew she had passed all her exams. Ella se alegro mucho cuando supo que había aprobado sus exámenes.
Chop up
t ʃɒp ʌp
Cortar en pedazos (con un cuchillo/hacha)
The cooked chopped up some bananas. El cocinero troceó unos plátanos.
Chip in
t ʃɪp ɪn
Contribuir con (económica, All theand students chipped in 5 a euros bought the teacher ayuda) present. Cada estudiante colaboró con 5 euros para comprarle un regalo al profesor.
Clean something up
kliːn ˈsʌmθɪŋ ʌp
Recoger
You must clean up your bedroom if you want to watch TV. Tienes que recoger tu habitación si quieres ver la tele.
PHRASAL VERB VERB Come across something/someone
PRONUNCIACIÓN PRONUNCIACIÓN
ESPAÑOL ESPAÑOL
kʌm əˈkrɒs Encontrar algo/a alguien ˈsʌmθɪŋ ˈsʌmwʌn por casualidad
Ejemplo I came across my lost earring while I was sweeping the floor. Encontré por casualidad mi pendiente mientras barría.
Come along
kʌm əˈlɒŋ
Marchar
Everything is coming along perfectly well. Todo marcha perfectamente perfectamente..
Come along
kʌm əˈlɒŋ
Acompañar
Come along with me to the bus stop. Acompáñame a la parada del bus.
Come around
kʌm əˈraʊnd
Hacer una visita
You must come around to visit next week. Tienes que venir a hacernos una visita la próxima semana.
Come from somewhere
kʌm frəm ˈsʌmweə Ser originario de
She is from Denmark. Ella es de Dinamarca.
Count on kaʊnt ɒn ˈsʌmwʌn Contar con alguien someone/something ˈsʌmθɪŋ
You can count on me. Puedes contar conmigo.
Cry out
kraɪ aʊt
Chillar/gritar
She cried out in pain. Chillaba de dolor.
Cut back on something
kʌt ˈbæk ɒn ˈsʌmθɪŋ
Reducir el consumo
I must cut back on sugary drinks if I want to lose some weight. He de reducir la ingesta de bebidas azucaradas si quiero perder peso. They cut the oldest tree in the
Cut something down
kʌt ˈsʌmθɪŋ daʊn Talar
forest.
PHRASAL VERB VERB
PRONUNCIACIÓN PRONUNCIACIÓN
ESPAÑOL ESPAÑOL
Ejemplo Talaron el árbol más longevo del bosque.
Cut back
kʌt ˈbæk
Reducir la cantidad
He has cut back on drinking. Redujo el consumo de alcohol.
Cut something off
kʌt ˈsʌmθɪŋ ɒf
Cortar el suministro
The gas company cut me off. Me cortaron el gas.
Cut something out
kʌt ˈsʌmθɪŋ aʊt
Recortar
I cut this ad out of the newspaper. Recorté este anuncio del periódico.
Deal with
diːl wɪð
Tratar
He deals with difficult customers every day. Trata con clients difíciles a diario.
Die away
daɪ əˈweɪ
Difuminarse/desvanecerse Difuminarse/desvan ecerse The strange sound died away. El extraño ruido se desvaneció.
Do something up
də ˈsʌmθɪŋ ʌp
Abrochar/atar/subirse
Do up your zipper! ¡Súbete la cremallera!
Do without
də wɪðˈaʊt
Prescindir de
I can’t do without my mobile.
No puedo prescindir de mi móvil. Dress up
dres ʌp
Vestirse de manera formal
We must dress up for a formal event. Tenemos que ir bien vestidos para un evento formal.
Drop in
drɒp ɪn
Acudir sin cita previa
I might drop in for a while next week. Puede que pase un rato por tu
PHRASAL VERB VERB
PRONUNCIACIÓN PRONUNCIACIÓN
ESPAÑOL ESPAÑOL
Ejemplo casa la próxima semana.
Descarga el PDF GRATIS
Para poder descargar el PDF de este post GRATUITAMENTE solo tienes que darle al SHARE, TWEET o G+1, deal ?
error error
EDIT: Aquí tenéis la la Parte 2 de los 200 Phrasal Verbs más comunes en inglésespañol FacebookTwitterWhatsAppCompartir FacebookTwitte rWhatsAppCompartir
Navegación de entradas ← Entrada anterior anterior
Entrada siguiente →
SÍGUEME ;)
TE RECOMIENDO:
TIENDA
TODO el blog en un click TODO el blog en un click
SUSCRÍBETE
Name Email * Google reCAPTCHA
Please enter a valid email address That address is already in use The security code entered was incorrect Thanks for signing up
LIBROS by Sila
Copyright © 2012 – 2019 Aprende Inglés Sila. Todos los derechos reservados CONTACTO/PATROCINAR CONTACTO/PATROCINAR Construido con WordPress y mantenido por por Jaume Garcia Garcia FacebookTwitterWhatsAppCompartir FacebookTwitte rWhatsAppCompartir Alert: Contenido protegido !! Ir arriba Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.Estoy acuerdo. Estoy de acuerdo acuerdo Facebook Twitter Email Email Pinterest LinkedIn Pinterest LinkedIn Reddit WhatsApp Reddit WhatsApp Gmail Telegram Gmail Telegram Pocket M Pocket Miix Tumblr Amazon Wish List AOL List AOL Mail Balatarin BibSonomy Balatarin BibSonomy Bitty Browser Blink Blinklis listt Blog Blogger ger BlogMarks Bookmarks.fr Box.net Box.net Buffer Care2 Care2 News CiteULike Copy CiteULike Copy Link Link Desi Design gn Floa Floatt Diary.Ru Diaspora Digg Diigo Douban Draugiem DZone Draugiem DZone Evernote Fac Evernote Facebo ebook ok Messe Messenger nger Fark Diaspora Digg Diigo Douban Flipboard Folkd Google Folkd Google Bookmarks Google Classroom Hacker Classroom Hacker News Hatena H Hatena Ho ouzz Kakao Kik Kindle It Known Instapaper Kakao Kik It Known Line LiveJournal Line LiveJournal Mail.Ru Mas Mail.Ru Mastod todon on Mend Mendele eley y Meneame MeWe Mixi MeWe Mixi MySpace Netvouz MySpace Netvouz Odnoklassniki Outlook.com Odnoklassniki Outlook.com Papaly Pin Papaly Pinbo boar ard d Plur Plurk k Print PrintFriend PrintFriendly ly Protopage Protopage Bookmarks Pusha Qzone Pusha Qzone Rediff MyPage Refind MyPage Refind Renren S Renren Siina Weibo SiteJot Weibo SiteJot Skype Slashdot Skype Slashdot SMS StockTwits SMS StockTwits Svejo Symbaloo Svejo Symbaloo Bookmarks Threema Tr Threema Tre ello Twiddla TypePad Post Viadeo Viber Tuenti Twiddla TypePad Viadeo Viber VK Wanelo VK Wanelo WeChat W eChat WordPress WordPress Wykop X Wykop XIING Yoolink Yummly AddToAn Yahoo Mail Yoolink Yummly AddToAny y Facebook Twitter Email Email Pinterest Li Pinterest Linke nkedI dIn n Red Reddit dit WhatsApp Gmail Email Gmail Email Gmail AOL Gmail AOL Mail Outlook.com Ya Outlook.com Yaho hoo o Mai Maill
View more...
Comments