2- GUIA POWER ELTEK I - 14 DE Marzo 2011.pdf
Short Description
Download 2- GUIA POWER ELTEK I - 14 DE Marzo 2011.pdf...
Description
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011 term
GUIA DE IMPLEMENTACIÓN DE ALARMAS INTERNAS PARA: PARA: Flatpack PRSB 15kW/ 48V outd fan 2m VERSIÓN 1 Y 2
Actualización:
14 de Marzo de 2011. 2011.
Objetivo: Esta guía tiene como objetivo la estandarización del cableado de alarmas y comisionamiento para el sistema de rectificador Flatpack Flatpack PRSB 15kW, 15kW, Versión
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
1
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011 1.0 y 1.5 mostrando la forma adecuada para la conexión, funcionamiento e integración al sistema de monitoreo de alarmas remotas de Comcel S.A.
System Description Description • • •
–ve DC Load Terminals (BTS MCB s) 2 2 On top of each load breaker, 25 mm (70 mm )
• •
–ve Battery Terminals
+ve DC Load Terminals 2 Common positive bus bar, 70 mm
• •
+ve Battery Terminals 2 Common positive bus bar, 70 mm
•
DC Earth (TE) terminal,
•
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
2
AC Earth (PE) terminal,
•
AC Mains Terminals
•
Terminals for GMT 10A Load+ 2 FAN Fuses, FAN Fuses, 1.5 mm
• •
CON 5, Alarm Terminals 1.5 mm2 (Front access)
• •
MCU Ctrl. Unit, Unit , and CON 4, Monitoring Terminals
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011
SOLUCIÓN SOLUCIÓN OUTDOOR
SOLUCIÓN INDOOR
ESTANDAR DE ALARMAS: A continuación se presenta el estándar de alarmas utilizado para cualquiera de los dos tipos de versiones existentes para el Power Eltek 1. Notas importantes: •
•
El relay 1, viene predeterminado para el control de encendido/apagado del ventilador del Power Eltek. Para la versión de Power con 6 relays 8Version 1) se deben cablear las primeras 5 alarmas.
•
Para la versión de Power con 8 relays (Versión 1.5) se deben cableas todas las alarmas.
Alarma No.
1
Código Relay
de
Nombre de la alarma
Contacto
Power en Baterías
Cerrado
alarma 2
7401
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
3
Pines Conector
Código de
DBDB-37 macho
colores
7 y 37
AZUL Y BLANCO
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011
2
3
7402
3
4
7403
4
5
7404
5
6
6 7
Falla de rectificador
Cerrado
8 y 36
Cerrado
9 y 35
Bajo voltaje de baterías
Cerrado
10 y 34
7405
Alta temperatura Power
Cerrado
11 y 33
7
7406
Falla fusible de carga
Cerrado
12 y 32
8
7407
Falla AC Power
Cerrado
13 y 31
Falla breaker de baterías
NARANJA Y BLANCO VERDE Y BLANCO CAFE Y BLANCO GRIS Y BLANCO AZUL Y ROJO NARANJA NARANJA Y ROJO
PIN OUT CONECTOR 1 DB DB--37: PIN
SEÑAL
PIN
SEÑAL
1
No Used
2
No Used
3
No Used
4
No Used
5
No Used
6
No Used
7
EXT. ALARM 1
8
EXT. ALARM 2
9
EXT. ALARM 3
10
EXT. ALARM 4
11
EXT. ALARM 5
12
EXT. ALARM 6
13
EXT. ALARM 7
14
No Used
15
No Used
16
No Used
17
No Used
18
No Used
19
No Used
20
V5P
21
V5P
22
V5P
23
V5P
24
V5P
25
V5P
26
No Used
27
No Used
28
No Used
29
No Used
30
No Used
31
GND
32
GND
33
GND
34
GND
35
GND
36
GND
37
GND
BORNERA PARA CONEXIÓN DE ALARMAS – – – TARJETA COM 5
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
4
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011 •
BORNERA DE 6 RELAY VERSION 1.0
FUSILERA -48 VDC. FUSIBLES DE DISPARO RAPIDO. NO CONECTAR
ESTANDAR COMCEL.
BORNERA PARA CONEXIÓN DE ALARMAS – – – TARJETA COM 5 •
BORNERA DE 8 RELA. VERSION 1.5
FUSILERA -48 VDC. FUSIBLES DE DISPARO RAPIDO. NO CONECTAR
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
5
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011
ESTANDAR COMCEL.
CONEXIÓN ALAMAS EN EL BASTIDOR. El DB-37 que contiene las alarmas de la ELTEK se conecta en el conector 1.
PARTE FRONTAL SUPERIOR DEL BASTIDOR
CONECTOR 1. CONEXIÓN ALARMAS INTERNAS DEL POWER BTS 1.
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
6
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011 CONECTOR 1. CONEXIÓN ALARMAS INTERNAS DEL POWER BTS 1.
Nota: •
Cuando existan dos Power Eltek las alarmas del segundo se deben conectar al segundo bastidor (BCF) (BTS 2.) para la transmisión de las alarmas. PARAMETROS COMISIONAMIENTO ELTEK 15KW versión 1.0 yy 1.5 1.5. versión 1.0 1.5.
HERRAMIENTAS. • • •
PC. Software (Winpower) Cable de comunicación RS 232.
COMISIONAMIENTO. BARRA DE HERRAMIENTAS WINPOWER.
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
7
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011
ENTRADA CONTRASEÑA. Seleccione la opción (Password). Digite “service” “service” para obtener privilegios de modificación de parámetros de la configuración del equipo. CONFIGURACION GENERAL. Seleccione la opción (General configuration) de la barra de herramientas. Set levels. Seleccione la pestaña (Set levels) levels), configure todos los parámetros de acuerdo a los estándares COMCEL.
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
8
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011
DELAY DE ALARMAS 10 SEGUNDOS
NOTAS: Alarma encendido ventilador (High Temp. Alarm level 1) Tener en cuenta que esta alarma se encarga de operar el ventilador, por consiguiente el umbral de alta temperatura (High Temp. Alarm level 1) hace referencia al umbral que activa el funcionamiento del ventilador, al estar encendido el ventilador la
power eltek quedara alarmada localmente.
Alarma de alta temperatura en el bastidor de la power Eltek El umbral de alta temperatura (High Temp. Alarm level 2) varía dependiendo de la
temperatura ambiente y el tipo de instalación (indoor/outdoor).
Alarma setup/display. Seleccione la pestaña (Alarma setup/display), active los relay de las alarmas de acuerdo a los estándares COMCEL.
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
9
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011 CONFIGURACION DE RELEE DE ALARMAS. ALAR MAS.
NOTA: La configuración de la alarma load fuse Fusible de carga (relay 7) y la alarma Mains Falla de AC Power (relay 8), solo aplica cuando la bornera de alarmas es de 8 relay (CON 5).Versión 1.5.
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
10
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011 Configurable input. Seleccione la pestaña (Configurable input), configure las salidas de acuerdo a los estándares COMCEL. Estos parámetros se dejen comisionados como vienen por default.
Set time. Seleccione la pestaña (Set time), actualice fecha y hora.
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
11
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011
Site info. Seleccione la pestaña (Site info), digite la información solicitada: Customer: COMCEL. Location: Nombre de la estación base. Serial no: Serial de la Eltek. CU serial no: Serial de la MCU. Máx. current pr rect.: 27,78 Rectifiers Installed: Cantidad de rectificadores instalados. Battery Type: Referencia de las baterías. Serviced by: Persona o Empresa que realiza el comisionamiento. Battery inst. inst. date: Fecha instalación de las baterías. Message 1 y 2: Escribir observaciones si se tienen.
CONFIGURACION BATERIAS. Seleccione la opción (Battery configuration) en la barra de herramientas. Battery setup. Seleccione la pestaña (Battery setup), setup) escriba la cantidad correcta de bancos Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
12
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011 de baterías instalados.
Battery test end volt. Configurar parámetro en 1,90
Utilizar los parámetros de la tabla siguiente según el valor de temperatura de comisionamiento. Numero de bancos de baterias instalados.
Temperatura Voltage at (V/cell)
Slope ((mV/deg)/cell)
Max. comp voltage (V/cell)
Min. comp voltage (V/cell)
20
2,27
3,00
2,35
2,27
25
2,27
3,00
2,35
2,27
30
2,27
3,00
2,35
2,27
35
2,24
3,00
2,30
2,24
40
2,24
3,00
2,30
2,24
comisionamiento (°C)
•
Revisar los parámetros de la tabla para configurar los parámetros para “Temperatura Compesation” y “ Battery Setup Setup”” según sea el caso
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
13
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011
Battery test. Seleccione la pestaña (Battery test setup) setup), deshabilite la opción interval setup.
NOTA: Se debe deshabilitar esta opción para evitar que se realice test de descarga de baterías automáticamente. Current limit. Seleccione la pestaña (Current limit cfg), cfg) habilite la opción enable charge current limitation. Este parámetro el C10 de las corriente de carga de las baterías. C10- baterías con modelo M12V90 = 27 27.0 .0 AMP. AMP Tanto para energía normal como para planta eléctrica. Y 3 bancos.
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
14
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011
C10- baterías con modelo M12V90 = 36 36.0 .0 AMP. AMP Tanto para energía normal como para planta eléctrica. Y 4 bancos. C10-baterias con modelo M12V105 = 31.5 AMP tanto para energía normal como para planta eléctrica. Y 3 bancos. C10-baterias con modelo M12V105 = 42.0 AMP tanto para energía normal como para planta eléctrica. Y 4 bancos. C10-baterias con modelo M12V155 = 46.5 AMP tanto para energía normal como para planta eléctrica. Y 3 bancos. C10-baterias con modelo M12V155 = 62.0 AMP tanto para energía normal como para planta eléctrica. Y 4 bancos. C10-baterias con modelo M12V170 = 51.0 AMP tanto para energía normal como para planta eléctrica. Y 3 bancos. C10-baterias con modelo M12V170 = 68.0 AMP tanto para energía normal como para planta eléctrica. Y 4 bancos
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
15
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011
Dejar este parámetro en el mismo valor de “maximun charge current” de arriba, cuando exista planta eléctrica.
Output control. Seleccione la pestaña (Output control), verifique que el parámetro este en Temperature compensation.
NOTA: Aplica para equipos Versión 1.0 y 1.5 INDOOR y OUTDOOR.
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
16
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011
Installation settings. Seleccione la opción (Installation settings) de la barra de herramientas. Seleccione Change settings y digite el password “bananas”:
Deshabilite la función “No Rect alarm during mains alarm”
INSTALACION RECTIFICADORES. CALCULO DE RECTIFICADORES A INSTALAR.
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
17
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011 La cantidad de rectificadores a instalar esta determinada por ((la corriente máxima de carga de las baterías (C10) + (la carga total del sistema)) /la /la corriente máxima del rectificador rectifi cador para COMCEL S.A en los flatpack versión 1.0 y 1.5 es de 28 AMP. No. de bancos de baterías
Corriente total del sistema + C10.
Necesidad de rectificadores a
4
20
2,92 + 1
4
30
3,28 + 1
4
40
3,64 + 1
4
50
3,99 + 1
4
60
4,35 + 1
4
70
4,71 + 1
4
80
5,06 + 1
4
90
5,42 + 1
4
100
5,78 + 1
4
110
6,13 + 1
instalar (n+1)
Para poder calcular la corriente, máxima del sistema podemos consultarlo por esta opción para ver la carga total entramos en la barra de herramientas en view / log values
POSICION DE LOS RECTIFICADORES. Instalar los rectificadores de acuerdo a la posición que se muestra a continuación.
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
18
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011
Maximum output power: 1500W Input voltage: 85-310 Vac Automatic disconnect at input voltages > 312 Vac Output voltage: 48 Vdc Efficiency: 91% Output current: 31.25 Amps AL 100% Hold-up time: 20ms Wide temp. range: -40°C to 70°C (-40°F to +158°F) without de-rating the output power Dimensions: 214 x 243 x 41.5mm (8.8 x 9.8 x 1.64”) (wxdxh) Fan cooling; two-speed fan control Vertical or horizontal mounting Hot swap (output diode protection) Automatic de-rating of output power at low input voltage and/or high ambient temperatures Easy and quick mounting and remova High power density (650mW/cm 3) Voltage Range ( 43 – 60 VDC ) Fan cooled, mounted horizontally in (1U height) Mains input protected from under voltage, over voltage, and surge Near unity power factor (>.99) and high efficiency (>90%) with Blocking diode Operable in standalone mode or, controlled by MCU microprocessor control unit CE marked, UL / CSA recognition. NEBS Level 3 Certified System sizes up to 600 amperes MTBF: > 213,600 hours Telcordia Issue I, method III (a)
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
19
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011
UBICACION SENSOR DE TEMPERATURA. El sensor de temperatura debe quedar ubicado sobre el primer banco de baterías en sentido de arriba abajo.
SENSOR DE TEMPERATURA
NOTA: no aplica para el Power Eltek Indoor. INSTALACION DE CABLE DE ALARMAS PARA FALLA DE BREAKER BATERIAS.
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
20
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011
MODELO: MODELO: ALARMAS INTERNAS EN LA TARJETA COM 5.
POWER EN BATERIAS FALLA DE RECTIFICADOR
CONECTOR 1. DEL DB37 EN LA BTS. (ALARMAS INTERNAS)
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
21
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011
CONFIGURACION DEL SISTEMA VAC EN BORNERA INTERNA DEL POWER FLATPACK1. VERSION 1.0. 1.0 . En ambas situaciones deben de verificar que el sistema de alimentación de los rectificadores esté a 220 VAC. Ya sea trifásica o bifásica su configuración.
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
22
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011
CONFIGURACION DEL SISTEMA VAC EN BORNERA INTERNA DEL POWER FLATPACK1. VERSION 1.5
SISTEMA DE COMUNICACIÓN TARJETA INTERFASE Y SISTEMA DE SIST EMA DE CONTROL. Se debe de verificar el buen funcionamiento de las tarjetas y la MCU, si en el evento que se encuentren defectuosas se debe de informar al coordinador del proyecto para proceder a la reposición.
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
23
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011
DIAGRAMA ELECTRICO DEL FLATPACK VERSION 1.0 1.0 YY 1.5. 1.5.
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
24
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011
CAMBIO DE FILTRO. En cada comisionamiento o adecuación del equipo de potencia se debe de cambiar obligatoriamente el filtro de la puerta.
Para Flatpack versión 1.5 deben de cambiar el filtro interno del equipo.
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
25
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011
CONFIGURACION EN LA BORNERA SUPERIOR DE EQUIPO PARA SISTEMAS TRIFASICOS Y BIFASICOS.
COMCENTARIOS. Todos los equipos intervenidos deben de presentar informe de TEST de baterías por SW durante 4 Horas como mínimo. MEDICIONES ANTES DEL TEST DE BATERIAS Precarga (Tensiones de baterías sin cargar) Banco 1 2 3 4
Bateria 1
Bateria 2
Bateria 3
Bateria 4
Total
Bateria 4
Total
MEDICIONES DESPUES DEL TEST DE BATERIAS Precarga (Tensiones de baterías sin cargar) Banco 1 2 3 4
Bateria 1
Bateria 2
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
Bateria 3
26
Revisado por-GMEE
BLINDAJE Y ALARMAS CM 2011
GRACIAS
Elaborado por: Carlos Angel G. – GMEE
27
Revisado por-GMEE
View more...
Comments