13-1102-00-365234-1-1_DB_20130213135409

September 30, 2017 | Author: Oscar Bueno | Category: Excavation (Archaeology), Foundation (Engineering), Budget, Tools, Soil
Share Embed Donate


Short Description

Descripción: lineas...

Description

GOBIERNO AUTONOMO MUNICIPAL DE YOTALA

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS DE GESTIÓN PÚBLICA

MODELO DE DOCUMENTO BASE DE CONTRATACIÓN PARA LA CONTRATACIÓN DE OBRAS APOYO NACIONAL A LA PRODUCCIÓN Y EMPLEO (ANPE)

GAMY-ANPE: 02/2013 PROYECTO: “CONSTRUCCION IMPLEMENTACION AGUA POTABLE POZO CANTU ÑUCCHU” PRIMERA CONVOCATORIA ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Aprobado Mediante Resolución Ministerial N° 262 de 15 de julio 2009 Elaborado en base al Decreto Supremo N° 0181 de 28 de junio de 2009 de las Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y Servicios

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

PARTE I MODELO DE DOCUMENTO BASE DE CONTRATACIÓN PARA LA CONTRATACIÓN DE OBRAS EN LA MODALIDAD DE APOYO NACIONAL A LA PRODUCCIÓN Y EMPLEO (ANPE) INSTRUCCIONES GENERALES i)

El presente Modelo de Documento Base de Contratación (DBC) se aplica para contrataciones por Solicitud de Propuestas, desde Bs20.001.- (VEINTE MIL UN 00/100 BOLIVIANOS) hasta Bs1.000.000.- (UN MILLON 00/100 BOLIVIANOS), dentro la modalidad de Apoyo Nacional a la Producción y Empleo (ANPE), de acuerdo con lo establecido en el Artículo 13 del Decreto Supremo N° 0181 de 28 de junio de 2009, de las Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y Servicios. Las Municipalidades con elevados Índices de Pobreza, aplicarán el presente Modelo de DBC, para contrataciones por Solicitud de Propuestas, desde Bs20.001.- (VEINTE MIL UN 00/100 BOLIVIANOS), conforme lo establecido en el Artículo 14, del Decreto Supremo N° 0181, de las NB-SABS.

ii)

Para procesos de contratación por Solicitud de Cotizaciones, no será necesario utilizar el presente Modelo de DBC, debiendo la entidad crear su propio DBC, que podrá incluir: las especificaciones técnicas, criterios de evaluación, causales de descalificación y otros que considere necesarios, de acuerdo con la naturaleza y características de la contratación.

iii)

El DBC, establece aspectos de carácter obligatorio y referencial. Los aspectos de carácter referencial podrán ser modificados por la entidad, sin que sea necesaria la autorización del Órgano Rector. Excepcionalmente, cuando se requiera introducir modificaciones a los aspectos de carácter obligatorio del Modelo de DBC, deberá requerirse la aprobación expresa del Órgano Rector, previa a la publicación de la convocatoria, según lo regula el Artículo 46 del Decreto Supremo N° 0181. Para la aprobación de estas modificaciones la entidad convocante deberá presentar su solicitud adjuntando la siguiente información: a) Cuadro Comparativo conteniendo texto del modelo vigente, texto propuesto y su respectiva justificación. b) Informes técnico y legal.

iv)

El DBC, publicado en el SICOES, es el documento oficial que rige el proceso de contratación, no pudiendo efectuarse modificaciones o enmiendas posteriores a su publicación.

v)

El DBC contiene: a) Parte I: Información General a los Proponentes. b) Parte II: Información Técnica de la Contratación. c) Parte III: Anexos. La Parte I, Información General a los Proponentes, establece las condiciones generales del proceso de contratación. La Parte II, Información Técnica de la Contratación, establece las particularidades del proceso de contratación que deben ser elaboradas y proporcionadas por la entidad convocante y que deben contemplar el objeto de la contratación, el plazo de entrega de la obra, el cronograma de plazos del proceso de contratación, las especificaciones técnicas para la ejecución de la obra con el detalle necesario. Ejemplo: 2

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

  

Los materiales a utilizar Los volúmenes de obra El cronograma de ejecución de obra

Los datos particulares de la entidad convocante, y toda otra información que se considere necesaria para el desarrollo de la obra. La Parte III, contiene los siguientes Anexos: Anexo 1.- Modelo de Convocatoria Anexo 2.- Formularios para la Presentación de Propuestas, que deben ser utilizados por los proponentes para la inclusión de la información específica requerida Anexo 3.- Formularios Referenciales de Apoyo Anexo 4.- Modelo Referencial del Contrato, que deberá contener mínimamente los aspectos establecidos en el artículo 87 de las NB-SABS.

3

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

PARTE I INFORMACIÓN GENERAL A LOS PROPONENTES 1

NORMATIVA APLICABLE AL PROCESO DE CONTRATACIÓN El presente proceso de contratación se rige por el Decreto Supremo N° 0181, de 28 de junio de 2009, de las Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y Servicios (NB-SABS) y el presente Documento Base de Contratación (DBC).

2

PROPONENTES ELEGIBLES En esta convocatoria podrán participar únicamente los siguientes proponentes:

3

2.1

Las personas naturales con capacidad de contratar.

2.2

Las personas jurídicas legalmente asociaciones accidentales.

2.3

Micro y Pequeñas empresas legalmente constituidas.

2.4

Asociaciones Accidentales de Micro y Pequeñas empresas.

2.5

Organizaciones no Gubernamentales nacionales, en asociación con empresas constructoras o Micro y Pequeñas Empresas.

en

forma

independiente

o como

ACTIVIDADES ADMINISTRATIVAS PREVIAS A LA PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS 3.1 3.2 3.3

4

constituidas,

Inspección Previa - Si corresponde Consultas escritas – No corresponde Reunión Informativa de Aclaración – No corresponde

GARANTÍAS 4.1

Las garantías requeridas son: a) Garantía de Seriedad de Propuesta. La entidad convocante podrá solicitar la presentación de la Garantía de Seriedad de Propuesta, sólo para contrataciones con Precio Referencial mayor a Bs200.000.- (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS). (si corresponde) b) Garantía de Cumplimiento de Contrato. La entidad convocante solicitara la Garantía de Cumplimiento de Contrato por el siete por ciento (7%) del monto del contrato. Cuando se tengan programados pagos parciales, en sustitución de la Garantía de Cumplimiento de Contrato, se podrá prever una retención del siete por ciento (7%) de cada pago. (si corresponde, BOLETA BANCARIA) Las Micro y Pequeñas Empresas, presentarán una Garantía de Cumplimiento de Contrato por un monto equivalente al tres y medio por ciento (3.5%) del valor del contrato o se hará una retención del tres y medio por ciento (3.5%) correspondiente a cada pago cuando se tengan previstos pagos parciales. c) Garantía de Correcta Inversión de Anticipo. En caso de convenirse anticipo, el proponente deberá presentar una Garantía de Correcta Inversión de Anticipo, equivalente al cien por ciento (100%) del anticipo otorgado. El monto total del anticipo no deberá exceder el veinte por ciento (20%) del monto total del contrato. d) Garantía Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato de Obras. El proponente adjudicado, cuya propuesta económica esté por debajo del ochenta y cinco por ciento (85%) del Precio Referencial, deberá presentar una Garantía Adicional a la de Cumplimiento de Contrato, equivalente a la diferencia entre el ochenta y cinco por ciento (85%) del Precio Referencial y el valor de su propuesta económica. 4

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

4.2

Ejecución de la Garantía de Seriedad de Propuesta, cuando sea solicitada: La Garantía de Seriedad de Propuesta será ejecutada cuando: a) El proponente decida retirar su propuesta con posterioridad al plazo límite de presentación de propuestas. b) El proponente adjudicado no presente, para la suscripción del contrato, la documentación original o fotocopia legalizada de los documentos señalados en el presente DBC, salvo impedimento debidamente justificado presentado oportunamente a la entidad. c)

El proponente establecidos.

adjudicado

desista

de

suscribir

el

contrato

en

los

plazos

d) Se determine que el proponente se encuentra impedido para participar en el proceso de contratación. e) El proponente adjudicado no presente la Garantía de Cumplimiento de Contrato. f)

4.3

El proponente adjudicado no presente la Garantía Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato de Obras, conforme lo establecido en el inciso c), del Artículo 21 de las NB-SABS.

Devolución de la Garantía de Seriedad de Propuesta: La Garantía de Seriedad de Propuesta, en caso de haberse solicitado, será devuelta a los proponentes cuando ésta sea requerida, en un plazo no mayor a cinco (5) días, en los siguientes casos: a) Después de la notificación con la Resolución de Declaratoria Desierta. b) En el caso de que existiese Recurso Administrativo de Impugnación, luego de su agotamiento, en contrataciones con montos mayores a Bs200.000.- (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS). c)

Cuando la entidad convocante solicite la extensión del periodo de validez de propuestas y el proponente rehúse aceptar la solicitud.

d) Después de notificada la Resolución de Cancelación del Proceso de Contratación. e) Después de notificada la Resolución de Anulación del Proceso de Contratación, cuando la anulación sea hasta antes de la publicación de la convocatoria. f) 4.4

5

Después de suscrito el contrato con el proponente adjudicado.

El tratamiento de ejecución y devolución de las Garantías de Cumplimiento de Contrato, Garantía Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato de Obras y de Correcta Inversión de Anticipo, se establecerá en el Contrato.

RECEPCIÓN DE COTIZACIONES Y/O PROPUESTAS 5.1

La recepción de cotizaciones y/o propuestas técnicas se efectuará en el domicilio señalado por la entidad convocante, hasta la hora y plazo fijado en la convocatoria.

5.2

Los proponentes podrán presentar sus propuestas según su criterio: de manera abierta o en sobre cerrado, situación que deberá consignarse en el registro o libro de actas. Cuando el proponente decida presentar su propuesta en sobre cerrado, éste no deberá ser abierto hasta antes de la fecha y hora límite de plazo establecida para su presentación.

6

RECHAZO Y DESCALIFICACIÓN DE PROPUESTAS 5

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

6.1

Procederá el rechazo de la propuesta cuando ésta fuese presentada fuera del plazo (fecha y hora) y/o en lugar diferente al establecido en el presente DBC.

6.2

Las causales de descalificación son: a) Incumplimiento u omisión en la presentación de cualquier documento requerido en el presente DBC. La omisión no se limita a la falta de presentación de documentos, refiriéndose también a que cualquier documento presentado no cumpla con las condiciones de validez requeridas. b) Cuando la propuesta no cumpla con las condiciones establecidas en el presente DBC. c)

Cuando la propuesta económica exceda el Precio Referencial.

d) Si se determinase que el proponente se encuentra dentro los impedimentos que prevé el Artículo 43 de las NB-SABS. e) Si para la suscripción del contrato, la documentación original o fotocopia legalizada de los documentos señalados en el presente DBC, no fuera presentada dentro del plazo establecido para su verificación; salvo que el proponente hubiese justificado oportunamente el retraso. f)

Cuando el período de validez de la propuesta no se ajuste al plazo mínimo requerido.

g) Cuando el proponente presente dos o más alternativas. h) Cuando el proponente presente dos o más propuestas.

7

i)

Cuando el proponente no presente la Garantía de Seriedad de Propuesta, en contrataciones con Precio Referencial mayor a Bs200.000.- (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS), si ésta hubiese sido requerida.

j)

Si para la suscripción del contrato, la documentación original o fotocopia legalizada presentada, no coincide con las fotocopias entregadas en la propuesta

ERRORES NO SUBSANABLES Se consideran errores no subsanables, siendo objeto de descalificación, los siguientes: a)

La ausencia de los Formularios de Presentación de Propuestas, requeridos en el presente DBC.

b)

La falta de la propuesta técnica o parte de ella.

c)

La falta de la propuesta económica o parte de ella.

d)

La falta de presentación de la Garantía de Seriedad de Propuesta o cuando esta sea girada por monto o plazo de vigencia, menores a los requeridos, o la misma fuese emitida en forma errónea, en contrataciones con Precio Referencial mayor a Bs200.000.(DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS).

e)

La ausencia del Poder del Representante Legal del proponente, cuando corresponda.

f)

La falta de firma del Representante Legal o Proponente en los Formularios y Documentos solicitados en el presente DBC.

g)

La ausencia de documentación, formularios y aspectos solicitados en el presente DBC. 6

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

8

h)

Cuando producto de la revisión aritmética de la propuesta económica existiera una diferencia superior al dos por ciento (2%) entre el monto total de la propuesta y el monto revisado por el Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación.

i)

Cuando se presente en fotocopia simple, los documentos solicitados en original o fotocopia legalizada.

DECLARATORIA DESIERTA El RPA declarará desierta una convocatoria pública, de acuerdo con lo establecido en el artículo 27 de las NB-SABS.

9

CANCELACIÓN, SUSPENSIÓN Y ANULACIÓN DEL PROCESO DE CONTRATACIÓN El proceso de contratación podrá ser cancelado, anulado o suspendido hasta antes de la suscripción del contrato, mediante Resolución expresa, técnica y legalmente motivada, de acuerdo con lo establecido en el artículo 28 de las NB-SABS.

10 RESOLUCIONES RECURRIBLES Los proponentes podrán interponer Recurso Administrativo de Impugnación, en procesos de contratación por montos mayores a Bs200.000.- (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS), únicamente contra las resoluciones establecidas en el inciso b) del parágrafo I del artículo 90 de las NB-SABS; siempre que las mismas afecten, lesionen o puedan causar perjuicio a sus legítimos intereses, de acuerdo con lo regulado en el Capítulo VII de las NB-SABS. 11 DOCUMENTOS QUE DEBE PRESENTAR EL PROPONENTE 11.1 Los documentos que deben presentar las personas naturales son: a) Formularios de Presentación de la Propuesta. b) Cedula de Identidad (fotocopia simple). c) Propuesta en base las Especificaciones Técnicas señaladas en el presente DBC. d) Garantía de Seriedad de Propuesta, en original, equivalente al uno por ciento (1%) de la propuesta económica, emitida a nombre de la entidad convocante, cuando esta sea requerida; (si corresponde) 11.2 Los documentos que deben presentar las personas jurídicas son: a) Formularios de Presentación de la Propuesta para Empresas o Asociaciones Accidentales. b) Poder del Representante Legal del proponente, en fotocopia simple, con atribuciones para presentar propuestas y suscribir contratos, incluidas las empresas unipersonales cuando el Representante Legal sea diferente al propietario. c)

Propuesta en base a las Especificaciones Técnicas señaladas en el presente DBC.

d) Garantía de Seriedad de Propuesta, en original, equivalente al uno por ciento (1%) de la propuesta económica, emitida a nombre de la entidad convocante, si esta hubiese sido requerida. 11.3 En el caso de Asociaciones Accidentales, los documentos deberán presentarse diferenciando los que corresponden a la asociación y los que corresponden a cada asociado. 11.3.1 La documentación conjunta a presentar, que debe ser firmada Representante Legal de la Asociación Accidental, es la siguiente:

por

el

a) Formularios de Presentación de la Propuesta para Empresas o Asociaciones Accidentales. 7

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

b) Testimonio del Contrato de Asociación Accidental, en fotocopia simple, que indique el porcentaje de participación de los asociados, la designación de la empresa líder, la nominación del Representante Legal de la asociación y el domicilio legal de la misma. c)

Poder del Representante Legal de la Asociación Accidental, en fotocopia simple, con facultades expresas para presentar propuestas, negociar y suscribir contratos.

d) Propuesta en base a los Términos de Referencia señalados en el presente DBC. e) Garantía de Seriedad de Propuesta, en original, equivalente al uno por ciento (1%) de la propuesta económica, emitida a nombre de la entidad convocante, cuando esta sea requerida. 11.3.2 Cada socio en forma independiente deberá presentar la siguiente documentación, firmada por el Representante Legal de cada asociado y no por el Representante Legal de la Asociación:

11.4

a)

Formulario de Identificación.

b)

Poder del Representante Legal, en fotocopia simple.

Los Formularios de la propuesta son declaraciones juradas de los proponentes, que deben ser presentados en original con la firma del Representante Legal. Para las empresas unipersonales, estos Formularios serán firmados directamente por su propietario, cuando no acrediten a un Representante Legal. Para personas naturales estos formularios serán firmados directamente por el proponente o su Representante Legal. Para otros proponentes, como las Micro y Pequeñas Empresas, los formularios deberán ser firmados según establezca la normativa legal inherente.

11.5 El Poder del Representante Legal deberá tener la constancia de inscripción en el Registro de Comercio, ésta inscripción podrá exceptuarse para otros proponentes cuando la normativa legal inherente a su constitución así lo prevea. 12 APERTURA DE PROPUESTAS La apertura pública de propuestas se realizará en la fecha, hora y lugar señalados en el presente DBC, donde se dará lectura de los precios ofertados. El acto se efectuara así se hubiese recibido una sola propuesta. En caso de no existir propuestas, el Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación suspenderá el acto y recomendará al RPA, que la convocatoria sea declarada desierta. 13 EVALUACIÓN DE PROPUESTAS La entidad convocante, de acuerdo con el Articulo 23 de las NB-SABS, para la evaluación de propuestas podrá aplicar uno de los siguientes Métodos de Selección y Adjudicación: a) Calidad, Propuesta Técnica y Costo. b) Calidad. c) Presupuesto Fijo. d) Menor Costo. e) Precio Evaluado Mas Bajo 14 EVALUACIÓN PRELIMINAR 8

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

El Responsable de la Evaluación o la Comisión de Calificación en sesión reservada y según la verificación de presentación de documentos del Acto de Apertura, determinará si las propuestas continúan o se descalifican, aplicando la metodología Cumple/No cumple, en la presentación de documentos y las especificaciones técnicas. 15 APLICACIÓN DE LOS MÁRGENES DE PREFERENCIA Y CORRECCIÓN DE ERRORES ARITMÉTICOS 15.1

Errores aritméticos

Se corregirán los errores aritméticos, verificando la información del Formulario de Presupuesto por Ítems y General de la Obra de cada propuesta. a) Cuando exista discrepancia entre los montos indicados en numeral y literal, prevalecerá el literal. b) Cuando exista diferencia entre el precio unitario señalado en el Formulario de Presupuesto por Ítems y General de la Obra y el total de un ítem que se haya obtenido multiplicando el precio unitario por la cantidad de unidades, prevalecerá el precio unitario cotizado. c) Si la diferencia entre el monto leído de la propuesta y el monto ajustado de la revisión aritmética, es menor al 2%, se ajustará la propuesta; en otro caso la propuesta será descalificada. d) El monto resultante producto de la revisión aritmética, denominado Monto Ajustado por Revisión Aritmética (MAPRA) deberá ser trasladado a la tercera columna del Formulario Propuesta Económica Ajustada. e) En caso de que producto de la revisión, no se encuentren errores aritméticos, el precio de la propuesta o valor leído de la propuesta (pp) deberá ser trasladado a la tercera columna del Formulario Propuesta Económica Ajustada. 15.2

Margen de Preferencia

De los dos (2) márgenes de preferencia para Empresas Constructoras o Asociaciones Accidentales detallados en el inciso b), del parágrafo II, del Artículo 30 de las NB-SABS, se aplicará solamente uno (1). El proponente deberá adjuntar la declaración jurada respectiva para poder acceder al margen de preferencia: Se aplicará el Margen de Preferencia al Monto ajustado por revisión aritmética (MAPRA) de acuerdo a la siguiente fórmula: #

1

2

3

PARTICIPACIÓN NACIONAL

Margen de Preferencia

Factor de Ajuste

5%

0.95

5%

0.95

0%

1.00

Propuestas de empresas constructoras, donde los socios bolivianos tengan una participación de acciones igual o mayor al cincuenta y uno por ciento (51%) Propuestas de asociaciones accidentales de empresas constructoras, donde los asociados bolivianos tengan una participación en la asociación igual o mayor al cincuenta y uno por ciento (51%). En otros casos

Donde: = Propuesta ajustada a efectos de calificación = Monto ajustado por revisión aritmética

9

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

= Factor de ajuste

16 APLICACIÓN DE LOS METODOS DE SELECCIÓN Y ADJUDICACIÓN 16.1

Evaluación con el Método de Selección y Adjudicación de Calidad, Propuesta Técnica y Costo. (No corresponde) Cuando se elija este Método, el procedimiento de evaluación será el siguiente: La evaluación de propuestas se realizará en dos (2) etapas: 1. Evaluación de la Calidad y Propuesta Técnica, y 2. Evaluación del Costo o Propuesta Económica. Los puntajes máximos asignados a las propuestas son los siguientes: Calidad y Propuesta Técnica : 100 puntos Costo o Propuesta Económica : 100 puntos

16.1.1 Evaluación de la Calidad y Propuesta Técnica Para aquellas propuestas admitidas, luego de la evaluación preliminar, la entidad convocante aplicará los criterios de evaluación y asignará los puntajes, conforme lo establecido en el Formulario de Evaluación de la Calidad y Propuesta Técnica. Las propuestas técnicas cuyos Puntajes resultantes de la Evaluación de Calidad y Propuesta Técnica (PCT) no alcancen el puntaje mínimo de sesenta y cinco (65) puntos, serán descalificadas y no accederán a la evaluación económica. 16.1.2 Evaluación del Costo o Propuesta Económica El Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación, procederá a la evaluación de las propuestas económicas presentadas, en el Formulario de la Propuesta Económica, las mismas que no deberán exceder el Precio Referencial, corrigiendo los errores aritméticos y aplicando los márgenes de preferencia de acuerdo a lo establecido con el numeral 16 del presente DBC.. Evaluación del Costo o Propuesta Económica (No corresponde) La Evaluación del Costo o Propuesta Económica, consistirá en asignar 100 puntos a la propuesta ajustada (PA) que tenga el menor valor. Al resto de propuestas se les asignará un puntaje inversamente proporcional, según la siguiente fórmula:

Donde: Número de Propuestas admitidas Puntaje de la Evaluación del Costo o Propuesta Económica del proponente i Propuesta Ajustada del proponente i Propuesta Ajustada de menor valor 16.1.3 Determinación del Puntaje Total Una vez calificadas las propuestas mediante la calidad y propuesta técnica y del costo o propuesta económica, se determinará el puntaje total de las mismas. 10

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

El puntaje total de las propuestas será el promedio ponderado de ambas evaluaciones, obtenido de la siguiente fórmula:

Donde: Puntaje total del proponente i Puntaje por evaluación de la calidad y propuesta técnica de la propuesta i Puntaje de la evaluación del costo o propuesta económica del proponente i Coeficiente de ponderación para la evaluación de la Calidad y Propuesta Técnica (La entidad debe establecer un valor comprendido entre ) Coeficiente de ponderación para la evaluación del Costo o Propuesta Económica (La entidad debe establecer un valor comprendido entre ) Los coeficientes de ponderación deberán cumplir la siguiente condición:

Se adjudicará la propuesta cuyo puntaje total (

) sea el mayor.

Para el presente proceso de contratación se establecen los siguientes coeficientes de ponderación: Coeficiente

Descripción

Valor (*)

Coeficiente de ponderación para la evaluación de la Calidad y Propuesta Técnica Coeficiente de ponderación para la evaluación del Costo o Propuesta Económica

(*) Estos valores deberán ser establecidos de manera previa a la publicación de la convocatoria por la entidad convocante, los cuales no podrán ser modificados. 16.2

Evaluación con corresponde)

el

Método

de

Selección

y

Adjudicación

de

Calidad

(No

Cuando se elija este Método, el procedimiento de evaluación será el siguiente: Para aquellas propuestas admitidas, luego de la evaluación preliminar, la entidad convocante aplicará los criterios de evaluación y asignará los puntajes conforme lo establecido en el Formulario de Evaluación de la Calidad y Propuesta Técnica. De las propuestas que hubieran alcanzado por lo menos setenta (70) puntos en la Evaluación de la Calidad y Propuesta Técnica (PCT), se adjudicará a la propuesta que obtuvo la mejor calificación y que no sobrepase el Precio Referencial. 16.3

Evaluación con el Método de Selección y Adjudicación de Presupuesto Fijo (No corresponde) Cuando se elija este Método, el procedimiento de evaluación será el siguiente: La entidad establecerá un Presupuesto Fijo que cancelará por la ejecución de la obra, el cual no variará ni podrá ser modificado para todo el proceso de contratación.

11

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Para aquellas propuestas admitidas, luego de la evaluación preliminar, la entidad convocante aplicará los criterios de evaluación y asignará los puntajes, conforme lo establecido en el Formulario de Evaluación de la Calidad y Propuesta Técnica. Las propuestas técnicas que no alcancen el puntaje mínimo de setenta (70) puntos en la Evaluación de la Calidad y Propuesta Técnica (PCT), serán descalificadas. De las propuestas que hubieran obtenido el puntaje mínimo requerido, se adjudicará a aquella que presente la mejor calificación técnica. 16.4

Evaluación con el Método de Selección y Adjudicación de Menor Costo (No corresponde) Cuando se elija este Método, el procedimiento de evaluación será el siguiente: Para aquellas propuestas admitidas, luego de la evaluación preliminar, la entidad convocante aplicara los criterios de evaluación y asignará los puntajes, conforme lo establecido en el Formulario de Evaluación de la Calidad y Propuesta Técnica. Las propuestas técnicas que no alcancen el puntaje mínimo de setenta (70) puntos en la Evaluación de la Calidad y Propuesta Técnica (PCT), serán descalificadas. De las propuestas que hubieran obtenido el puntaje técnico mínimo requerido, se adjudicará a aquella que habiendo corregido los errores aritméticos y aplicando el Margen de Preferencia, tenga el menor costo registrado en la columna Precio Ajustado del Formulario Propuesta Económica Ajustada.

16.5

Evaluación con el Método de Selección y Adjudicación Precio Evaluado Más Bajo (Si corresponde) Cuando se elija este Método, el procedimiento de evaluación será el siguiente: 16.5.1 Determinación de la Propuesta con el Precio Evaluado Más Bajo El Responsable de Evaluación o La Comisión de Calificación, procederá a la evaluación de todas las propuestas económicas presentadas, que no excedieran el Precio Referencial, corrigiendo los errores aritméticos y aplicando los márgenes de preferencia, de acuerdo con lo establecido en el numeral 16 del presente DBC. El Precio Evaluado Mas Bajo corresponde al valor menor registrado en la columna Ajuste Final del Formulario de la Propuesta Económica Ajustada. 16.5.2 Evaluación de la Propuesta con el Precio Evaluado Más Bajo El Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación, verificará en forma minuciosa si la propuesta con el Precio Evaluado Más Bajo cumple con los requisitos de presentación de los documentos legales administrativos y las especificaciones técnicas establecidos en el presente DBC, con la metodología CUMPLE/NO CUMPLE. Para este efecto deberá verificar que la documentación requerida y que los Formularios presentados estén debidamente llenados y firmados. La propuesta será descalificada si no cumple con cualquiera de los requisitos establecidos. En caso de descalificación de la propuesta con el Precio Evaluado Más Bajo, se procederá a la calificación de la segunda mejor propuesta incluida en el Formulario de Propuesta Económica, y así sucesivamente.

17 CONTENIDO DEL INFORME DE EVALUACIÓN Y RECOMENDACIÓN El Informe de Evaluación y Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta, deberá contener mínimamente lo siguiente: 12

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

a) b) c) d) e) f) g)

Nómina de los proponentes. Cuadros Comparativos. Cuadros de evaluación legal, administrativa y técnica. Detalle de errores subsanables, cuando corresponda. Causales para la descalificación de propuestas, cuando corresponda. Otros aspectos que el Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación considere pertinentes. Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta.

18 ADJUDICACIÓN O DECLARATORIA DESIERTA 18.1

El RPA, recibido el Informe de Evaluación y Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta y dentro del plazo fijado en el cronograma de plazos, emitirá la Resolución de Adjudicación o Declaratoria Desierta, cuando el monto de la contratación sea mayor a Bs200.000.- (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS), para montos menores, el documento de Adjudicación o Declaratoria Desierta será determinado por la entidad.

18.2

En caso de que el RPA solicite al Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación la complementación o sustentación del informe, podrá autorizar la modificación del cronograma de plazos a partir de la fecha establecida para la emisión de la Adjudicación o Declaratoria Desierta. Si el RPA, recibida la complementación o sustentación del Informe de Evaluación y Recomendación, decidiera bajo su exclusiva responsabilidad, apartarse de la recomendación, deberá elaborar un informe fundamentado dirigido a la MAE y a la Contraloría General del Estado.

18.3

La Resolución de Adjudicación o Declaratoria Desierta será motivada y contendrá, en la parte resolutiva, mínimamente la siguiente información: a) b) c) d) e)

18.4

Nómina de los participantes y precios ofertados. Los resultados de la calificación. Causales de descalificación, cuando corresponda. Lista de propuestas rechazadas, cuando corresponda. Causales de Declaratoria Desierta, cuando corresponda.

Cuando se emita Resolución de Adjudicación o Declaratoria Desierta, la misma será notificada a los proponentes de acuerdo con lo establecido en el artículo 51 de las NBSABS. La notificación, deberá incluir copia de la Resolución y del Informe de Evaluación y Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta.

19 SUSCRIPCIÓN DE CONTRATO Y PAGO 19.1

Para la suscripción de contrato el proponente adjudicado deberá presentar la siguiente documentación en original o fotocopia legalizada, siendo causal de descalificación de la propuesta el incumplimiento en su presentación: a) b) c) d)

Cedula de Identidad (Personas Naturales) Poder del Representante Legal (Personas Jurídicas) Número de Identificación Tributaria (NIT), salvo lo previsto en el numeral 19.4. La Garantía de Cumplimiento de Contrato y la Garantía de Correcta Inversión de Anticipo, cuando correspondan. e) Documentación que acredite la condición de Micro y Pequeña Empresa, Asociación de Pequeños Productores Urbanos y Rurales u Organización Económica Campesina, cuando corresponda. 19.2

La entidad convocante deberá otorgar al proponente adjudicado un plazo no inferior a cuatro (4) días para la presentación de los documentos requeridos en el presente DBC; si el proponente adjudicado presentase los documentos antes del tiempo otorgado, el proceso podrá continuar. 13

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Cuando el proponente adjudicado no cumpla con la presentación de estos documentos en el plazo establecido o desista de la suscripción del contrato, la propuesta será descalificada y se ejecutará su Garantía de Seriedad de Propuesta, si ésta hubiese sido requerida, procediéndose a la revisión de la siguiente propuesta mejor evaluada. En este caso el RPA podrá autorizar la modificación del cronograma de plazos a partir de la fecha de emisión de la Resolución de Adjudicación. 19.3

Los pagos por la construcción de obra se realizarán previa la conformidad de la entidad convocante y entrega de factura por el proponente.

19.4

En las contrataciones de personas naturales, en ausencia de la nota fiscal (factura), la entidadconvocante deberá retener los montos de obligaciones tributarias, para su posterior pago al Servicio de Impuestos Nacionales.

20 MODIFICACIONES AL CONTRATO La entidad contratante podrá introducir modificaciones que considere estrictamente necesarias en la obra, que estarán sujetas a la aceptación expresa del Contratista, utilizando cualquiera de las siguientes modalidades: a) Orden de Trabajo: La Orden de Trabajo se aplica cuando se realiza un ajuste o redistribución de cantidades de obra. La Orden de Trabajo no dará lugar a modificaciones al monto, plazo, objeto del contrato ni intorducción de nuevos items Estas órdenes serán emitidas por el Supervisor, mediante carta expresa, o en un Libro de Ordenes aperturado a este efecto. Una Orden de Trabajo no debe modificar las características sustanciales del diseño de la obra. b) Orden de Cambio: La Orden de Cambio se aplica cuando la modificación a ser introducida implica una modificación del precio del contrato o plazos del mismo, donde se pueden introducir modificación de volúmenes de obra (no considerados en el proceso) sin dar lugar al incremento de los precios unitarios, ni creación de nuevos ítems de obra. Una Orden de Cambio no debe modificar las características sustanciales del diseño. El incremento o disminución del monto del contrato, mediante Orden de Cambio (una o varias sumadas), tiene como límite el cinco por ciento (5 %) del monto del contrato principal. La Orden de Cambio deberá tener número correlativo y fecha, debiendo ser elaborada con los sustentos técnicos y de financiamiento. Esta Orden de Cambio no deberá ejecutarse en tanto no sea aprobada por las instancias correspondientes. c) Contrato Modificatorio: El Contrato Modificatorio se aplica cuando la modificación a ser introducida implica una modificación en las características sustanciales del diseño, el cual puede dar lugar a una modificación del precio del contrato o plazos del mismo, sin dar lugar al incremento de los precios unitarios. Sumados el o los contratos modificatorios y órdenes de cambio no deberán exceder el diez por ciento (10%) del monto del contrato principal. Si fuese necesaria la creación de nuevos ítems (volúmenes o cantidades no previstas), los precios unitarios deberán ser negociados entre las partes, no se podrán 14

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

incrementar los porcentajes en lo referido a Costos Indirectos, ni actualizar precios considerados en otros ítems de la propuesta. El Contrato Modificatorio no deberá ejecutarse en tanto no sea aprobada por las instancias correspondientes. El documento denominado Contrato Modificatorio tendrá número y fecha, será elaborado con los sustentos técnicos y de financiamiento, por la entidad convocante. 21 ENTREGA DE OBRA La entrega de obra deberá efectuarse cumpliendo con las estipulaciones del contrato suscrito y de sus partes integrantes, incluyendo el DBC. Esta entrega está sujeta a las estipulaciones del Contrato sobre su recepción definitiva, una vez que sea de absoluta satisfacción por la entidad contratante.

15

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

PARTE II CONDICIONES PARTICULARES DEL PROCESO DE CONTRATACIÓN 22 CONVOCATORIA Y DATOS GENERALES DE LA CONTRATACIÓN CONVOCATORIA: Se convoca a la presentación de propuestas para el siguiente proceso: Entidad convocante Modalidad de Contratación CUCE Código interno que la entidad utiliza para Identificar al proceso

: : :

GOBIERNO AUTONOMO MUNICIPAL DE YOTALA ANPE – Apoyo Nacional a la producción y empleo -

:

GAMY-ANPE: 02/2013

Objeto de la contratación : Forma de Adjudicación : Garantía de Seriedad de Propuesta (Suprimir en caso de que no se requiera esta : garantía)

Garantía de Cumplimiento de Contrato

(Suprimir en caso de que no se requiera esta : garantía)

La contratación se formalizará mediante : Organismo Financiador :

A.

Por el total El Proponente deberá presentar una Garantía equivalente al 1% del valor de su Propuesta económica. El proponente adjudicado deberá constituir la garantía del cumplimiento de contrato o solicitar la retención del 7% en caso de pagos parciales. Contrato Nombre del Organismo Financiador

% de Financiamiento

(de acuerdo al clasificador vigente)

100%

120 DIAS CALENDARIO Bs. 400.000,00 (Cuatrocientos mil 00/100 Bolivianos) Edificio, Gobierno Autónomo Municipal de Yotala, Plaza 25 de Mayo s/n – Yotala.

INFORMACIÓN DEL DOCUMENTO BASE DE CONTRATACIÓN (DBC) Los interesados podrán revisar, obtener información y recabar el Documento Base de Contratación (DBC) de acuerdo a los siguientes datos (Información que se encuentra en el sitio Web del SICOES www.sicoes.gov.bo ): Domicilio de entrega del DBC : Edificio, Gobierno Autónomo Municipal de Yotala, Plaza 25 de Mayo s/n – Yotala. Día

Mes

Fecha de Entrega del DBC : Horario de atención de la entidad :

25 Enero 08:00 a 12:00 y 14:00 a 18:00

Encargado de entregar el DBC Encargado de atender consultas Teléfono Fax Correo electrónico para consultas

Weimar Guzmán Peralta Juan Carlos Alarcón Padilla 64-30590 64-30590 [email protected]

Año

2013

Nombre Completo

B.

-

CONSTRUCCION IMPLEMENTACION AGUA POTABLE POZO CANTU ÑUCCHU

I.D.H. Plazo previsto para la ejecución de la : Obra (días calendario) (*) Precio referencial (**) : Domicilio fijado para el proceso de : contratación por la entidad convocante

-

: : : : :

Cargo

OMT Auxiliar Tecnico

Dependencia

Of. Mayor Técnico Of. Mayor Técnico

CRONOGRAMA DE PLAZOS El cronograma de plazos previsto para el proceso de contratación, es el siguiente:

ACTIVIDAD

#

FECHA

HORA

Día/Mes/Año

Hora:Min

LUGAR Y DIRECCIÓN

1

Publicación del DBC en el SICOES y en la Mesa de Partes

:

13/02/2013

2

Inspección Previa (Es obligatoria)

:

18/02/2013

9:00

Edificio Municipal, ubicado en plaza 25 de mayo s/n (Yotala)

3

Consultas Escritas (No son obligatorias)

:

4

Reunión de Aclaración (No es obligatoria)

:

5

Fecha límite de presentación de Cotizaciones / Propuestas : Técnicas y lectura de precios ofertados

25/02/2013

10:00

Secretaria, Gobierno autónomo Municipal de Yotala, Plaza 25 de Mayo s/n - Yotala

6

Calificación de Cotizaciones y/o Propuestas Técnicas (**)

:

27/02/2013

7

Adjudicación / Declaratoria Desierta (***)

:

28/02/2013

8

Presentación de documentos (***)

:

06/03/2013

9

Firma de contrato (***)

:

21/03/2013

(*) En caso de que el proceso sea por tramos o paquetes se deberá establecer el precio referencial por cada tramo o paquete (**) En caso de que el proceso sea por tramos o paquetes y se tengan plazos de entrega diferentes para estos, deberá establecerse los plazos por cada tramo o paquete (***) Fecha límite programado

16

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

23 ESPECIFICACIONES CONTRATAR

TÉCNICAS

Y

CONDICIONES

REQUERIDAS

PARA

LA

OBRA

A

CONSTRUCCION IMPLEMENTACION AGUA POTABLE POZO CANTU ÑUCCHU

INSTALACIÓN DE FAENAS UNIDAD: GLB. 1. DEFINICIÓN Este ítem comprende la construcción de instalaciones mínimas provisionales que sean necesarias para el buen desarrollo de las actividades de la construcción. Estas instalaciones estarán constituidas por una oficina de obra, galpones para depósitos, caseta para el cuidador, sanitarios para obreros y para el personal, cercos de protección, portón de ingreso para vehículos, instalación de agua, electricidad y otros servicios. Asimismo comprende el traslado oportuno de todas las herramientas, maquinarias y equipo para la adecuada y correcta ejecución de las obras y se retiro cuando ya no sean necesarios. 2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para las construcciones auxiliares, los mismos que deberán ser aprobados previamente por el Supervisor de obra. En ningún momento estos materiales serán utilizados en las obras principales. 3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Antes de iniciar los trabajos de instalación de faenas, el Contratista solicitará al Supervisor de obra la autorización y ubicación respectiva, así como la aprobación del diseño propuesto. El Supervisor de obra tendrá cuidado que la superficie de las construcciones esté de acuerdo con lo presupuestado. El Contratista dispondrá de serenos en número suficiente para el cuidado del material y equipo que permanecerán bajo se total responsabilidad. En la oficina de obra, se mantendrá en forma permanente el Libro de órdenes respectivo y un juego de planos para uso del Contratista y del Supervisor de obra. Al concluir la obra, las construcciones provisionales contempladas en este ítem, deberán retirarse, limpiándose completamente las áreas ocupadas. 4. MEDICIÓN 17

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

La instalación de faenas será medida en forma global o en metros cuadrados, considerando únicamente la superficie construida de los ambientes mencionados y en concordancia con lo establecido en el formulario de presentación de propuestas. 5. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. REPLANTEO Y CONTROL EJE TUBERIA UNIDAD: M 1. DEFINICIÓN.Comprende los trabajos de replanteo y trazado para localizar y controlar la longitud de acuerdo con los planos. 2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO.El Contratista proveerá todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para el replanteo y trazado de los ejes de línea. Los materiales a utilizarse serán: Estacas, caballetes, clavos, equipo topográfico y estuco ó cal. 3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.El replanteo y trazado de las fundaciones tanto aisladas como continuas, serán realizados por el Contratista con estricta sujeción a las indicaciones de los planos correspondientes. Los ejes de zapatas anchos de cimentación continua, se fijarán con alambre o lienza firmemente tensa y unida mediante clavos distanciados entre si conforme al ancho de la excavación. Estos clavos se fijarán en caballetes de madera sólidamente anclados en el terreno y situados a una distancia no menor de 1.50 m. del trazado. Las lienzas serán dispuestas con instrumento a objeto de obtener un perfecto paralelismo entre las mismas; luego los anchos de cimentación se marcarán en el terreno con cal. 4. MEDICIÓN.La nivelación enrasada se medirá en metros por toda la longitud ejecutada, de acuerdo a planos. 5. FORMA DE PAGO.-

18

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Los trabajos comprendidos en este ítem se pagarán al precio global aceptado en la propuesta e incluirá: El replanteo y trazado de todos los elementos necesarios para la correcta ejecución y medición de todos los trabajos. El cuidado y reposición, en caso necesario, de las estacas y marcas requeridas para la medición de obra ejecutada. No se, reconocerá por éste concepto ningún pago adicional. REPLANTEO UNIDAD:

M2

1. DEFINICIÓN. Este ítem comprende los trabajos de ubicación de áreas destinadas a albergar la construcción, el replanteo y trazado de los ejes necesarios para localizar las edificaciones de acuerdo a planos de construcción y/o indicaciones del Supervisor. 2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO. El Contratista proveerá todos los materiales, herramientas y equipo necesarios, para el replanteo y trazado de las edificaciones. 3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN. El replanteo y trazado de las fundaciones tanto aisladas como continuas, serán realizadas por el Contratista con estricta sujeción a las dimensiones e indicaciones de los planos correspondientes. El Contratista demarcará toda el área en la que se debe realizar el movimiento de tierras de manera que posteriormente no existan dificultades para medir los volúmenes de tierra movida. Preparado el terreno de acuerdo al nivel y rasante establecidos, el Contratista procederá a ejecutar el estacado y la colocación de caballetes a una distancia de 1.50 metros de los bordes exteriores de las excavaciones que se deban realizar. Los ejes de zapatas y anchos de cimentación corrida se fijarán con alambre o lienza firmemente tensa y unida mediante clavos fijados en los caballetes de madera sólidamente anclados en el terreno. Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel a objeto de obtener un perfecto paralelismo entre las mismas, seguidamente los anchos de cimentación y/o el perímetro de las fundaciones aisladas se trazarán con yeso o cal. El trazado deberá ser aprobado por escrito por el Supervisor con anterioridad a la iniciación de cualquier trabajo de excavación. 4. MEDICIÓN. Se medirá en metros cuadrados correspondientes a la superficie total construida. 19

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

5. FORMA DE PAGO. El pago de este ítem, corresponde al precio contractual y será la compensación total al Contratista por herramientas, materiales, equipo y mano de obra necesarios para completar el trabajo. No se reconocerá por este concepto ningún pago adicional. El ítem considerado incluirá: El replanteo y trazado de todos los elementos necesarios para a correcta ejecución y medición de todos los trabajos. El cuidado y reposición, en caso necesario, de las estacas y marcas requeridas para la medición de volúmenes de obra ejecutada. EXCAVACIÓN DE SUELO DURO Y SEMIDURO UNIDAD: M3 1. DEFINICIÓN Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para fundaciones de estructuras sean éstas corridas o aisladas a mano, ejecutados en terreno duro y semiduro y hasta las profundidades establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas y equipo apropiados, previa aprobación del Supervisor de Obra. Clasificación de Suelos Para los fines de cálculo de costos y de acuerdo a la naturaleza y características del suelo a excavarse, se establece la siguiente clasificación: Suelo Clase (blando): Suelos compuestos por materiales sueltos como humus, tierra vegetal, arena suelta y de fácil remoción con pala y poco uso de picota Suelo Clase II (semiduro): Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta, arena o grava, roca suelta, conglomerados y en realidad cualquier terreno que requiera previamente un ablandamiento con ayuda de pala y picota. Suelo Clase III (duro): Suelos que requieren para su excavación un ablandamiento más riguroso con herramientas especiales como barretas. Roca: Suelos que requieren para su excavación el uso de barrenos de perforación, explosivos, cinceles y combos para fracturar las rocas, restringiéndose el uso de explosivos. 20

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Una vez que el replanteo de las fundaciones hubiera sido aprobado por el Supervisor de Obra, se podrá dar comienzo a las excavaciones correspondientes. Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados. Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se apilarán convenientemente a los lados de la misma, a una distancia prudencial para que no cause presiones sobre sus paredes. Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra, aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto, por las autoridades locales. A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación. Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, éstos deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por el Supervisor de Obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que hubiera lugar en caso de fallar las mismas. Cuando las excavaciones requieran achicamiento el Contratista dispondrá el número y clase de unidades de bombeo necesarias. El agua extraída se evacuará de manera que no cause ninguna clase de daños a la obra y a terceros. El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores donde el terreno destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal. Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la cimentación y una vez terminadas se las limpiará de toda tierra suelta. Las zanjas o excavaciones terminadas, deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las paredes como el fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planos. En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos de construcción o indicados por el Supervisor de Obra, el Contratista rellenará el exceso por su cuenta y riesgo, relleno que será propuesto al Supervisor de Obra y aprobado por éste antes y después de su realización. 4. MEDICIÓN. Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el volumen neto del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las dimensiones y profundidades indicadas en los planos y/o instrucciones escritas del Supervisor de Obra. 21

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera excavado para facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por el Supervisor de Obra. 5. FORMA DE PAGO. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. RELLENO COMPACTADO MANUAL UNIDAD: 1.-

M3

DEFINICIÓN.

Este ítem se refiere a los rellenos que se deben realizar, ejecutados hasta las cotas indicadas en los planos y de acuerdo a las indicaciones del Supervisor de Obra. 2.-

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO.

El Contratista proveerá materiales, herramientas y equipo para estos trabajos y elegirá los que sean más convenientes, recabando la aprobación del Supervisor; si el formulario de presentación de propuestas lo indica, se proveerá el material de relleno, el cual deberá ser aprobado por el Supervisor. 3.-

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.

En la construcción de rellenos, el Contratista empleará solamente materiales previamente aprobados por el Supervisor. No se permitirá incorporar al relleno suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose como tal, aquel que iguale o sobrepase el limite plástico del suelo. El relleno no deberá contener piedras de tamaño mayor a 10 cm., ni troncos, ramas, matas, raíces u otros materiales orgánicos. Se utilizarán materiales provenientes de la excavación siempre que a juicio del Supervisor sean aptos para ser empleados. Se proveerá material de relleno en caso de que el formulario de presentación de propuestas lo indique o a juicio del Supervisor el material de la excavación no es el adecuado para el relleno. Los materiales no aptos y excedentes se transportarán fuera de los límites de la obra.

22

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

El plano de apoyo será aprobado por el Supervisor, debiendo obtenerse mediante compactación del terreno natural, o bien, mediante el acondicionamiento o sustitución del terreno natural hasta una profundidad preestablecida. Salvo indicación expresa del Supervisor o indicación de los planos, los rellenos deberán compactarse y nivelarse convenientemente en un espesor máximo de 35 cm. mediante capas de 10 cm. cada una, las cuales serán extendidas uniformemente y humedecidas hasta obtener el porcentaje de humedad óptima. Luego se procederá a compactar la capa con el equipo conveniente, aprobado por el Supervisor de Obra. La compactación debe avanzar gradualmente en tajas paralelas desde los bordes hacia el eje. Terminada la compactación de la primera capa se procederá en forma similar con las otras, cuidando que se obtenga el nivel indicado en los planos. La última capa recibirá el acabado exigido para conformarla a la sección transversal especificada. El porcentaje de compactación alcanzado será el que indique el supervisor pero nunca deberá ser menor a la densidad natural del terreno. La computación relativa será en un porcentaje de la densidad máxima con un contenido de humedad óptimo, tal que se determina en la prueba Nº T 180-57, modificada, de AASHO (3 capas, 25 golpes por capa, martillo de 10 libras, caída de 18 pulgadas, 4 pulgadas de diámetro, molde cilíndrico de 1/30 de pie cúbico). Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el supervisor o podrá solicitar la realización de este trabajo en un laboratorio especializado, quedando a cargo del Contratista el costo de los mismos. En caso de no haber llegado al porcentaje requerido, se deberá exigir el grado de compactación indicado. 4.-

MEDICIÓN.

Los rellenos se medirán en metros cúbicos compactados, computados por el método de las áreas medidas de las secciones determinadas por las estacas de talud, colocadas durante el replanteo y trazado. Los rellenos de fundaciones se medirán por la diferencia del volumen de excavación en banco y el ocupado por la fundación respectiva de acuerdo a los planos, salvo indicaciones escritas del Supervisor en sentido contrario. 5.-

FORMA DE PAGO.

Los trabajos ejecutados de acuerdo a estas especificaciones y aprobados por el Supervisor, medidos de acuerdo a lo indicado en el acápite medición, serán pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Estos precios unitarios serán compensación total por materiales, herramientas, equipo y mano de obra necesarios para su ejecución, así como el transporte del material en la obra. 23

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

El ítem considerará: La preparación del plano de apoyo. La formación y compactación de cada capa de relleno. El traslado del material de cualquier lugar, dentro de los límites de la obra. Todas las operaciones de humedecimiento y desecado si es necesario. Ensayos y muestreos si son requeridos por el Supervisor. CIMIENTOS DE HORMIGÓN CICLÓPEO UNIDAD: M3 1.- DEFINICIÓN Este ítem se refiere a la construcción de cimientos de hormigón ciclópeo, de acuerdo a las dimensiones, dosificaciones de hormigón y otros detalles señalados en los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Las piedras serán de buena calidad, deberán pertenecer al grupo de las graníticas, estar libres de arcillas y presentar una estructura homogénea y durable. Estarán libres de defectos que alteren su estructura, sin grietas y sin planos de fractura o de desintegración. La dimensión mínima de la piedra a ser utilizada como desplazadora será de 20 cm. de diámetro o un medio (1/2) de la dimensión mínima del elemento a vaciar. El cemento será del tipo portland y deberá cumplir con los requisitos necesarios de buena calidad. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquellos que provengan de pantanos o ciénagas. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales, tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas. 3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN En cimientos, se empleará un hormigón de dosificación 1:2:4, el volumen de la piedra desplazadora será del orden del 50%. Para la fabricación del hormigón se deberá efectuar la dosificación de los materiales por peso. Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes del peso específico aparente de los áridos sueltos y del contenido de humedad de los mismos. La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra y de preferencia deberán ser metálicos o de madera e indeformables. 24

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Se colocará una capa de hormigón pobre de 5 cm. de espesor de dosificación 1:3:5 para emparejar las superficies y al mismo tiempo que sirva de asiento para la primera hilada de piedra. Previamente al colocado de la capa de hormigón pobre, se verificará que el fondo de las zanjas esté bien nivelado y compactado. Las piedras serán colocadas por capas asentadas sobre base de hormigón y con el fin de trabar las hiladas sucesivas se dejará sobresalir piedras en diferentes puntos. Las piedras deberán ser humedecidas abundantemente antes de su colocación a fin de que no absorban el agua presente en el hormigón. Las dimensiones de los cimientos se ajustarán estrictamente a las medidas indicadas en los planos respectivos y/o de acuerdo a instrucciones del Supervisor de Obra. El vaciado se realizará por capas de 20 cm. de espesor, dentro de las cuales se colocarán las piedras desplazadora en un 50% de volumen total, cuidando que entre piedra y piedra exista suficiente espacio para que sean completamente cubiertas por el hormigón. El hormigón ciclópeo se compactara a mano mediante barretas o varillas de acero, cuidando que las piedras desplazadora queden colocadas en el centro del cuerpo del sobrecimiento y que no tengan ningún contacto con el encofrado, salvo indicación contraria del Supervisor de Obra. La remoción de los encofrados se podrá realizar recién las veinticuatro horas de haberse efectuado el vaciado. 4.- MEDICIÓN Los cimientos de hormigón ciclópeo serán medidos en metros cúbicos, tomando las dimensiones, profundidades indicadas en los planos, a menos que el Supervisor de Obra hubiera instruido por escrito expresamente otra cosa, corriendo por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera ejecutado al margen de las instrucciones o planos de diseño. 5.- FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

SOBRECIMIENTO DE HORMIGÓN CICLÓPEO UNIDAD: M3 1.- DEFINICIÓN 25

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Este ítem se refiere a la construcción de sobrecimientos de hormigón ciclópeo, de acuerdo a las dimensiones, dosificaciones de hormigón y otros detalles señalados en los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Las piedras serán de buena calidad, deberán pertenecer al grupo de las graníticas, estar libres de arcillas y presentar una estructura homogénea y durable. Estarán libres de defectos que alteren su estructura, sin grietas y sin planos de fractura o de desintegración. En el caso de sobrecimientos la dimensión mínima de piedra desplazadora será de 10 cm de diámetro o un medio (1/2) de la dimensión mínima del elemento a vaciar. El cemento será del tipo portland y deberá cumplir con los requisitos necesarios de buena calidad. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquellos que provengan de pantanos o ciénagas. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales, tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas. 3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN En sobrecimientos se empleará un hormigón de dosificación 1:2:3 con 50% de piedra desplazadora, con una cantidad mínima de cemento de 325 Kg/m3. Para la fabricación del hormigón se deberá efectuar la dosificación de los materiales por peso. Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes del peso específico aparente de los áridos sueltos y del contenido de humedad de los mismos. La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra y de preferencia deberán ser metálicos o de madera e indeformables. Las piedras serán colocadas por capas asentadas sobre base de hormigón y con el fin de trabar las hiladas sucesivas se dejará sobresalir piedras en diferentes puntos. Las piedras deberán ser humedecidas abundantemente antes de su colocación a fin de que no absorban el agua presente en el hormigón. Las dimensiones de sobrecimientos se ajustarán estrictamente a las medidas indicadas en los planos respectivos y/o de acuerdo a instrucciones del Supervisor de Obra. En los sobrecimientos, los encofrados deberán ser rectos, estar libres de deformaciones o torceduras, de resistencia suficiente para contener el hormigón ciclópeo y resistir los esfuerzos que ocasione el vaciado sin deformarse.

26

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

El vaciado ser realizará por capas de 20 cm. de espesor, dentro de las cuales se colocarán las piedras desplazadoras en un 50% de volumen total, cuidando que entre piedra y piedra exista suficiente espacio para que sean completamente cubiertas por el hormigón. Para el caso de sobrecimientos con una cara vista, se utilizarán maderas cepilladas en una cara y aceitada ligeramente para su fácil retiro. El hormigón ciclópeo se compactara a mano mediante barretas o varillas de acero, cuidando que las piedras desplazadoras queden colocadas en el centro del cuerpo del sobrecimiento y que no tengan ningún contacto con el encofrado, salvo indicación contraria del Supervisor de Obra. La remoción de los encofrados se podrá realizar recién las veinticuatro horas de haberse efectuado el vaciado. 4.- MEDICIÓN Los sobrecimientos de hormigón ciclópeo serán medidos en metros cúbicos, tomando las dimensiones indicadas en los planos, a menos que el Supervisor de Obra hubiera instruido por escrito expresamente otra cosa, corriendo por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera ejecutado al margen de las instrucciones o planos de diseño. 5.- FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. MUROS DE LADRILLO UNIDAD: M2 1.- DEFINICIÓN. Este ítem se refiere a la construcción de muros de albañilería con ladrillo 6 H de dimensiones y anchos determinados en los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los ladrillos serán de las dimensiones señaladas en el formulario de presentación de propuestas, admitiéndose una tolerancia de 0,5 cm. en cualquiera de sus dimensiones. Sin embargo se podrá aceptar tolerancias mayores, siempre y cuando esté debidamente justificado y aprobado en forma escrita por el Supervisor de Obra.

27

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Los ladrillos deberán ser de buena calidad y toda partida deberá merecer la aprobación del Supervisor de Obra. Deberán estar bien cocidos, emitiendo al golpe un sonido metálico. Deberán tener un color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura. El mortero se preparará con cemento Portland y arena fina en la proporción 1:5, con un contenido mínimo de cemento de 335 kilogramos por metro cúbico de mortero. Esta dosificación solo podrá modificarse si por condiciones de disponibilidad de agregados de buena calidad en la zona, se especificara en los planos una proporción con un contenido mayor de cemento. 3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Los ladrillos se mojarán abundantemente antes de su colocación e igualmente antes de la aplicación del mortero sobre ellos, colocándose en hiladas perfectamente horizontales y a plomada. El espesor de las juntas de mortero tanto vertical como horizontal deberá ser de 1.5 cm. Los ladrillos deberán tener una trabazón adecuado en las hiladas sucesivas, de tal manera de evitar la continuidad de las juntas verticales. Para el efecto, de acuerdo al ancho de los muros, el Contratista deberá acatar y cumplir con las siguientes recomendaciones: Cuando los ladrillos sean colocados de soga (muros de media asta espesor del muro igual a lado menor de un ladrillo), las juntas verticales de cada hilada deberán coincidir con el medio ladrillo de las hiladas superior e inferior. Cuando los ladrillos sean colocados de tizón (muros de asta espesor del muro igual al lado mayor de un ladrillo), se colocarán alternadamente una hilada de tizón, la otra hilada de soga (utilizando dos piezas) y así sucesivamente, de tal manera que las juntas verticales de las hiladas de un mismo tipo se corresponderán verticalmente. Cuando el espesor de los muros sea mayor al lado mayor de un ladrillo se podrá emplear aparejo de asta y media, que consistirá en colocar en una hilada un ladrillo de soga en un paramento y uno de tizón en el otro paramento, invirtiendo esta posición en la siguiente hilada, de tal manera que las juntas verticales de las hiladas de un mismo tipo cualquiera de los paramentos se correspondan. Cuando los palos de los muros de ladrillo se encuentren limitados por columnas, vigas o losas, previa la colocación del mortero se picará adecuadamente la superficie de los elementos estructurales de hormigón armado, de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que asegure una buena adherencia. Con la finalidad de permitir el asentamiento de los muros colocados entre losa y viga o entre viga y viga de hormigón armado, sin que se produzcan daños o separaciones entre estos elementos y la albañilería, no se colocará la hilada de ladrillo o bloque final superior contiguo a la viga hasta que hayan transcurrido por lo menos siete días. Una vez que el muro haya absorbido todos los asentamientos posibles, se rellenará el espacio acuñando firmemente los ladrillos correspondientes a la hilada superior final. 28

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

El mortero de cemento en la proporción 1:5 será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga treinta minutos o más a partir del momento de mezclado. El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas compactas, densas y con un aspecto y coloración uniforme. Los espesores de muros deberán ajustarse estrictamente a las dimensiones señaladas en los planos respectivos, a menos que el Supervisor de Obra instruya por escrito otra cosa. A tiempo de construirse muros, en los casos que sea posible, se dejarán los espacios necesarios para las tuberías de los diferentes tipos de instalaciones, al igual que cajas, tacos de madera y otros accesorios que pudieran requerirse. A tiempo de construirse los muros, se dejarán los espacios necesarios para la colocación de entramado de la cubierta. 4.- MEDICIÓN Los muros de ladrillo serán medidos en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado. Los vanos para puertas, ventanas y elementos estructurales que no sean construidos con ladrillos deberán ser descontados. 5.- FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en todo de acuerdo a los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el supervisor de obras será pagado de acuerdo a la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo u otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo VIGAS DE HORMIGÓN ARMADO UNIDAD: M3 1.- DEFINICIÓN Este ítem comprende la ejecución de las vigas de hormigón armado que arriostrarán las columnas, de acuerdo a los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o indicaciones del Supervisor de Obra. 2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del Supervisor de Obra y deberán cumplir con los requisitos establecidos en el Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87 Sección 2-Materiales. Cemento Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada. 29

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Se podrá utilizar cementos de tipo especial siempre que su empleo este debidamente justificado y cumpla las características y calidad requeridas para el uso al que se destine y se lo emplee de acuerdo a normas internacionales y previamente autorizados y justificados por el Supervisor de Obra. El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y la humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar que ciertas bolsas se utilicen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de otra. Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos, costras, etc. será rechazado automáticamente y retirado de lugar de la obra. Agregados Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable, como consecuencia de estudios realizados en laboratorio. La arena o árido fino será aquél que pase el tamiz de 5 mm. de malla y grava o árido grueso el que resulte retenido por dicho tamiz. El 90% en peso del árido grueso (grava) será de tamaño inferior a la menor de las dimensiones siguientes: a) Los cinco sextos de la distancia horizontal libre entre armaduras independientes, si es que dichas aberturas tamizan el vertido del hormigón o de la distancia libre entre una armadura y el parámetro más próximo. b) La cuarta parte de la anchura, espesor o dimensión mínima de la pieza que se hormigone c) Un tercio de la anchura libre de los nervios de los entrepisos. d) Un medio del espesor mínimo de la losa superior en los entrepisos. Agua El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia y libre de aceites, sales, ácidos, álcalis, azúcar, materia vegetal o cualquier otra substancia perjudicial para la obra. No se permitirá el empleo de aguas estancadas procedentes de pequeñas lagunas o aquellas que provengan de pantanos o desagües. Toda agua de calidad dudosa deberá ser sometida al análisis respectivo y autorizado por el Supervisor de Obra antes de su empleo. La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5 ºC. Fierro

30

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de evitar la posibilidad de intercambio de barras. Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma sección. Aditivos Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón previa su justificación y aprobación expresa efectuada por el Supervisor de Obra. 3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se efectúe en peso. Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo. Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de cemento quedando prohibido el uso de fracciones de bolsa. La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables. Mezclado El hormigón deberá ser mezclado mecánicamente, para lo cual: Se utilizarán una o más hormigoneras de capacidad adecuada y se empleará personal especializado para su manejo. Periódicamente se verificará la uniformidad del mezclado. Los materiales componentes serán introducidos en el orden siguiente: 1º Una parte del agua del mezclado (aproximadamente la mitad) 2º El cemento y la arena simultáneamente. Si esto no es posible, se verterá una fracción del primero y después la fracción que proporcionalmente corresponda de la segunda, repitiendo la operación hasta completar las cantidades previstas. 3º La grava 4º El resto del agua de amasado. El tiempo de mezclado, contando a partir del momento en que todos los materiales hayan ingresado al tambor, no será inferior a noventa segundos para capacidades útiles de hasta 1 m3, pero no menor al necesario para obtener una mezcla uniforme. No se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario agregar agua para mantener la consistencia adecuada.

31

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

No se permitirá cargar la hormigonera antes de haberse procedido a descargarla totalmente de la batida anterior. El mezclado manual queda expresamente prohibido. Transporte El hormigón será transportado desde la hormigonera hasta el lugar de su colocación en condiciones que impidan su segregación o el comienzo del fraguado. Para ello se emplearán métodos y equipo que permitan mantener la homogeneidad del hormigón y evitar la pérdida de sus componentes o la introducción de materias ajenas. Para los medios corrientes de transporte, el hormigón deberá quedar colocado en su posición definitiva dentro de los encofrados antes de que transcurran treinta minutos desde que el agua se ponga en contacto con el cemento. Colocación Antes del vaciado del hormigón en cualquier sección, el Contratista deberá requerir la correspondiente autorización escrita del Supervisor de Obra. Salvo el caso que se disponga de una protección adecuada y la autorización necesaria para proceder en sentido contrario, no se colocará hormigón mientras llueva. La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón en todo momento se mantenga plástico y ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras. No se permitirá verter libremente el hormigón desde alturas mayores a 1.50 metros. En caso de alturas mayores, se deberá utilizar embudos y conductos cilíndricos verticales que eviten la segregación del hormigón. Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar el desplazamiento de las armaduras. En las vigas, la colocación se hará por capas horizontales, de espesor uniforme en toda su longitud. Vibrado Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por obreros especializados. Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada. El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador. Protección y curado Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales. El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició el 32

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

endurecimiento. El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente sobre las superficies o sobre arpilleras. Encofrados y Cimbras Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido. Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente arriostrados. En vigas de más de 6 metros de luz se dispondrá de contraflechas en los encofrados. Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los encofrados. Si se desea aceitar los moldes, dicha operación se realizará previa a la colocación de la armadura y evitando todo contacto con la misma. Remoción de encofrados y cimbras: Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones. Durante el período de construcción, sobre las estructuras no apuntaladas, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o maquinarias en cantidades que pongan en peligro su estabilidad. Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes: Encofrado laterales de vigas y muros: Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad: Retiro de puntales de seguridad

2 a 3 días 14 días 21 días

Armaduras Las barras se cortarán y doblarán ajustándose estrictamente a las dimensiones y formas indicadas en los planos y las planillas de fierros, las mismas que deberán ser verificadas por el Supervisor antes de su utilización. El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques quedando prohibido el corte y doblado en caliente. Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán adecuadamente librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la adherencia. Todas las armaduras se colocarán en los diámetros y en las posiciones precisas señaladas en los planos. Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente con los estribos. Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán soportes de mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la debida anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como separadores. Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante recubrimientos mínimos especificados en los planos. 33

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos se aplicarán los siguientes: Ambientes interiores protegidos: Elementos expuestos a la atmósfera normal: Elementos expuestos a la atmósfera humedad: Elementos expuestos a la atmósfera corrosiva:

1.0 a 1.5 cm. 1.5 a 2.0 cm. 2.0 a 2.5 cm. 3.0 a 3.5 cm.

En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción. Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momento nulos). La tabla de madera para las caras exteriores deberán ser cepilladas, en vista de que las superficies del hormigón deberán quedar a la vista, salvo que se encuentre especificado el revoque correspondiente en el formulario de presentación de propuestas. En caso de que el hormigón de las vigas quedara con manchas o coloración diferente, el Contratista procederá al arreglo de los defectos y aplicará por su cuenta una pintura total color cemento. 4.- MEDICIÓN Las cantidades de hormigón armado que componen el ítem de vigas de hormigón armado, serán medidas en metros cúbicos. En esta medición se incluirá únicamente aquellos trabajos que sean aceptados por el Supervisor de Obra y que tengan las dimensiones y distribuciones de fierro indicadas en los planos o reformadas con autorización escrita del Supervisor de Obra. El acero de refuerzo se encuentra incluido en este ítem, por lo que no será objeto de medición alguna. 5.- FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en todo de acuerdo a los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obras será pagado de acuerdo a la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo u otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo. ACERAS Y CALZADAS UNIDAD: M2 1.- DEFINICIÓN Este ítem se refiere a la ejecución y/o remoción y reposición de calzadas y aceras con piedra manzana, losetas, adoquines, ladrillos, pavimentos flexibles (asfalto) y pavimentos rígidos (hormigón), en los sectores singularizados en los planos de construcción y de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de obra. 34

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas, equipo y todos los elementos necesarios para la ejecución de los trabajos señalados anteriormente. La piedra a emplearse será la llamada “manzana”, procedente de lechos de ríos, sin ángulos, de tamaño uniforme, cuyas dimensiones mínimas serán 10x10x10 cm y máximas de 14x14x14 cm, debiendo utilizarse las de mayor tamaño solamente para las maestras. El hormigón a emplearse en calzadas y aceras deberá tener una dosificación 1:2:3 con un contenido mínimo de cemento de 325 kilogramos por metro cúbico de hormigón y una resistencia cilíndrica a la rotura a los 28 días de 240 kg/cm2, salvo indicación contraria establecida en los planos o formulario de presentación de propuestas. El concreto asfáltico estará construido de materiales pétreos y materiales bituminosos, mezclados en planta y en caliente. 3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Empedrados Se efectuará el movimiento de tierras necesario para legar a la subrasante, conservando el bombeo respectivo de acuerdo al ancho de la vía. Una vez que se haya logrado compactación de la subrasante y haya sido aprobada por escrito por el Supervisor de obra, se procederá a la ejecución del empedrado, colocando las piedras “enclavadas” en el terreno, fijando previamente las “maestras” que estarán alineadas y al nivel adecuado conforme a la cerena. Las maestras serán determinadas basándose en el cordón ya construido y estarán dispuestas cada metro en el sentido transversal a la calle y cada tres metros longitudinalmente con relación al eje de la calzada. La colocación de la piedra manzana, entre las maestras longitudinales y transversales, deberá efectuarse nivelando la superficie con una regla de madera, de modo que una vez que se haya apisonado debidamente, la superficie sea homogénea. Los huecos que quedan entre las piedras deberán ser rellenadas con tierra cernida, calafateando con punzones de fierro redondo y compactando con pizones hasta obtener una superficie compacta lisa. Adoquinado Se efectuará el movimiento de tierras hasta llegar a la subrasante respectiva, conservando el bombeo de acuerdo al ancho de la vía. Una vez el terreno y consolidada la subrasante se extenderá una capa de arena silícea gruesa de 4 cm de espesor, uniformemente en toda la extensión de la superficie destinada al pavimento de la calzada. Encima de la capa de arena se colocarán los adoquines debidamente nivelados empezando por las maestras longitudinales y transversales, las mismas que servirán de referencia para dar o definir el perfil longitudinal y el bombeo de la calzada conforme a la cercha correspondiente. En seguida se procederá a la colocación de los adoquines en filas transversales completas, normales al eje de la calle, golpeándolos hasta dejarlos a nivel entre dos maestras transversales consecutivas. A fin de lograr la trabazón necesaria con los cordones de aceras y conseguir que las juntas entre adoquines no sean continuas, se intercalarán medios adoquines.

35

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Se dejara un espacio de 5 a10 mm entre adoquín y adoquín, el mismo que deberá rellenarse y calafatearse con arena silícea fina, golpeando primero con punzones y fierro redondeado y finalmente con láminas de fierro platino de ¼” de espesor. 4.- MEDICIÓN La ejecución y/o remoción y reposición de aceras y calzadas será medida en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las áreas netas ejecutadas. 5.- FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo. REVOQUE ENLUCIDO DE CEMENTO UNIDAD:

M2

1.- DEFINICIÓN. Este ítem comprende el acabado que se realizará en los lugares que se indiquen en los planos o que se indiquen en los formularios de presentación de propuestas. 2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO. El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será en la proporción 1:5 (cemento -arcilla), libre de impurezas y materias orgánicas. El cemento debe cumplir con los requisitos necesarios de buena calidad. En caso de emplearse color, el ocre a utilizarse será de buena calidad. Cuando se especifique revoque impermeable se utilizará SIKA 1. 3.-

PROCEDIMIENTOS.

La construcción del cuerpo del revestimiento, se realizará con mortero de cemento y arena en proporción 1:5 deberá estar libre de impurezas y materias orgánicas. Se colocarán maestras a distancias no mayores de dos metros, cuidando de que estas estén perfectamente niveladas entre sí con la finalidad de lograr una superficie pareja, uniforme y lisa, con un espesor de 2 cm. o de acuerdo al requerimiento del acabado del muro o indicaciones del Supervisor de Obra. Seguidamente se castigará con el mismo mortero todo el paño a revestir, nivelando entre muestra y muestra hasta concluir toda la superficie. 36

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

El modero deberá ser perfectamente manejable y no se podrá usar aquel que tenga mayor tiempo de media hora a su preparación. Todo el material que hubiera caído como efecto del revoque, tampoco podrá ser reutilizado. Una vez que haya fraguado se hará una capa de enlucido con plancha en proporción 1:3 asegurando una perfecta adherencia de ésta y el cuerpo del revestimiento. En caso de que se requiera color en el revestimiento, éste será incorporado a la capa de enlucido en los lugares y colores que se especifiquen en los planos o de acuerdo a indicaciones del Supervisor. El borde superior o inferior del revestimiento deberá ser redondeado con el fin de acabar con las aristas vivas y evitar el asentamiento del polvo. En caso de requerirse impermeabilizar el revoque se adicionará SIKA 1 al agua de la mezcla en la proporción indicada por el fabricante. Si se tratase de muros de adobe, previamente se deberán rehundir las juntas entre adobes para colocar seguidamente en toda la superficie a revocarse malla de alambre sujetada al mulo con clavos de 2 ½” en la cantidad necesaria para que la malla esté perfectamente sujeta al muro. Posteriormente se procederá de la misma manera que para el revoque de ladrillos. Si el revoque tendría que realizarse sobre estructuras de hormigón, previamente se picará la superficie a revestirse para una mejor adherencia. 4.-

MEDICIÓN.

Será medido en metros cuadrados de revoque enlucido de cemento. 5.-

FORMA DE PAGO.

Será pagado por metro cuadrado, el mismo que será compensación total por todos los materiales, herramientas, equipo y mano de obra que incidan en el costo de este trabajo. REVOQUE DE MORTERO CON SIKA-1. UNIDAD: 1. -

M2

DEFINICIÓN.

Este ítem comprende la ejecución del revoque de impermeabilización en las paredes interiores de los tanques de agua. 2-

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO.

El Contratista proveerá todos los materiales, herramientas y equipo necesarios en la ejecución de este ítem. El impermeabilizante a ser utilizado podrá ser del tipo Sika-1, o similar, previa aprobación del Supervisor 37

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

3.-

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.

Se retirará el encofrado interior al cabo de un día de fraguado y se rayará la superficie para crear rugosidad. Luego se aplicará el revoque de 2.0 cm. de espesor con mortero 1:3 de cemento-arena en el agua de amasado deberá incluirse el impermeabilizante en cantidades recomendadas por el fabricante. El impermeabilizante será del tipo SIKA-1 o similar y deberá proveerse en su envase original. 4.-

MEDICIÓN.

Este ítem será medido en metros cuadrados de superficie realmente ejecutada, previa verificación del Supervisor. 5.-

FORMA DE PAGO.

Se pagará por M2 de superficie ejecutada de acuerdo a estas especificaciones. En el precio se incluyen todos los materiales e insumos requeridos para su adecuada ejecución.

SOLERA DE PIEDRA UNIDAD: 1.-

M2

DEFINICIÓN.

Este ítem contempla la construcción de pisos de soladuras de piedra, piedra y cemento o como revestimientos en muros de contención, tanto en interiores como a la intemperie, de acuerdo a los detalles constructivos señalados en los planos respectivos. 2.-

MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO.

Para la ejecución de este tipo de soladuras se utilizará piedra o canto rodado conocida como, piedra manzana o similar y hormigón simple de cemento Pórtland de dosificación en volumen 1:3:4 3.-

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.

Previamente se procederá a retirar del área especificada todo material suelto, así como la primera capa de tierra vegetal, reemplazándola hasta las cotas de nivelación por tierra arcillosa con contenido de arena en un 30 % aproximadamente; luego se procederá al relleno y compactado por capas de tierra húmeda cada 15 a 20 cm. de espesor y apisonándola a mano con herramienta adecuada. 38

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Sobre el terreno así compactado se ejecutará una soladura de piedra manzana colocada a combo, a nivel y con pendiente apropiada según el detalle de los planos o instrucciones del Supervisor de Obra. Una vez terminado el empedrado y limpio éste de tierra otros materiales y escombros sueltos, se rellenará todas las juntas entre las piedras con hormigón simple, de una dosificación 1:3:4 en volumen con un contenido de cemento mínimo por metro cúbico de hormigón de 242 Kg., teniendo especial cuidado en llenar y compactar los intersticios de la soladura de piedra. 4.-

MEDICIÓN.

Se medirán en metros cúbicos ó metros cuadrados por toda el área ejecutada de acuerdo a planos y/o indicaciones del Supervisor de Obra. 5.-

FORMA DE PAGO.

Este trabajo será cancelado por metro cuadrado o metro cúbico y será compensación total por materiales, herramientas, equipo, mano de obra y demás gastos en que incurriera el Contratista para la ejecución del trabajo (incluye el nivelado, relleno compactado, soladura de piedra manzana y el rellenado con hormigón simple en todas las juntas libres de piedra, para el caso que así esté especificado, en el formulario de propuestas).

PROVISIÓN E INSTALACION DE TUBERÍA UNIDAD: ML 1.- DEFINICIÓN Este ítem comprende la provisión e instalación de todo el sistema de alimentación y distribución domiciliario de agua, de acuerdo a los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de obra y cuyos trabajos específicos se detallan a continuación:        

Excavación y/o picado de muros y pisos para la instalación de tuberías ¾”, ½” Provisión e instalación de tuberías de alimentación y de distribución. Provisión e instalación de accesorios, codos, tees, coplas, niples, uniones universales, llaves de paso, válvulas de retención, reducciones, flotadores y otros. Anclajes de tuberías horizontales y verticales mediante dispositivos apropiados. Instalación de accesorios para el paso de tuberías a través de tabiques o elementos estructurales. Ejecución de pruebas de aceptación del sistema (pruebas hidráulicas). Construcción y/o instalación de tanques de almacenamientos. Instalación de accesorios para tanques.

2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO 39

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Los materiales a emplearse deberán ser del tipo y calidad que aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones. Además, deberán cumplir con los siguientes requisitos generales. Material homogéneo, sección constante, espesor uniforme, dimensiones, pesos y espesores de acuerdo con los requerimientos señalados en los planos y/o en el formulario de presentación de propuestas y esta libres de grietas, abolladuras, aplastamiento y otros. El Contratista deberá suministrar todos los materiales necesarios para efectuar la instalación y protegerlos contra daños o pérdidas. El Contratista estará obligado a reemplazar cualquier pieza que no se encuentre en perfectas condiciones, sin que pueda servir de justificación las causas que hubieran determinado el daño. 3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Las instalaciones del sistema de alimentación y distribución de agua, deberán ser ejecutadas siguiendo el diseño señalado en los planos correspondientes y las instrucciones que en su caso sean impartidas por el Supervisor de obra, respetando las especificaciones presentes. Los trabajos se consideran concluidos, cuando el resultado de las pruebas de presión sean satisfactorias, momento desde el cual comenzará a computarse el período de conservación. Todo trabajo deberá ser ejecutado por personal especializado y con amplia experiencia en el ramo. Salvo indicaciones contrarias en el formulario de presentación de propuestas, el Contratista deberá incluir en sus precios todos los materiales necesarios para una adecuada instalación que garantice su perfecto funcionamiento. Cada batería de artefactos, todos los extremos libres de las tuberías deberán llevar tapones roscados, quedando prohibido el uso de papel o madera para tal objeto. Las piezas de conexión a se utilizadas deberán ser del mismo material de las tuberías y de características acordes con las mismas. A la conclusión de la obra, el Contratista deberá presentar planos conforme a obra (“as built”), que reflejen las instalaciones ejecutadas. Red de distribución Tubería de fierro galvanizado La tubería de fierro galvanizado a emplearse será de calidad garantizada y aprobada. El Supervisor de obra podrá exigir la presentación de certificados de calidad, otorgados por laboratorios de reconocida trayectoria, si existiera dudas sobre la calidad de la tubería. Todos los accesorios del sistema serán del tipo unión a rosca. Las deflexiones de la tubería se lograrán mediante el empleo de codos del mismo material (30º, 45º, 60º, 90º). Los cortes deberán se ejecutados empleando prensas de banco o cortatubos de discos y deberán ser perpendiculares al eje del tubo. Una vez realizado el corte, los bordes deberán ser aislados con lima o esmeril. El Contratista deberá contar con el equipo adecuado para el tarrajado de los tubos en todos los diámetros requeridos. El tubo deberá sujetarse mediante prensas de banco, (cuando menos dos, si la longitud es mayor a 2.5 m) y durante el proceso de tarrajado se utilizará aceite para la lubricación del corte. Todo acople entre tubo y tubo o entre tubos y accesorios, deberá ser ejecutado limpiando previamente las limaduras y colocando teflón en un mínimo de cinco capas en el lado macho de la unión. 40

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Al ejecutarse las uniones roscadas deberá garantizarse la penetración del tubo en porciones iguales dentro del acople. La longitud roscada del extremo del tubo deberá ser cuando menos igual al 65% de la longitud de la pieza de acople. El ajuste de piezas en diámetros mayores a una pulgada será efectuado utilizando llaves de cadena. Al final de la jornada y toda vez que el extremo de una tubería tenga que dejarse al descubierto por un tiempo mayor a 6 horas, el Contratista estará obligado a colocar un tapón metálico roscado para garantizar la limpieza interior del tubo. En ningún caso se permitirá la colocación de tapones hechizos o de otro material. Tubería de cloruro de polivinil (PVC) y propileno La clase de la tubería (presión nominal y tipo de junta) a emplearse, deberá ceñirse estrictamente a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o los planos, pero en ningún caso se podrá utilizar tubería con presión nominal inferior a 9 atmósferas. Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tubería deberán ser ejecutados necesariamente con cortatubos de discos. Una vez efectuado el corte, se alisarán los extremos por medio de lima o esmeril para eliminar las asperezas. Las uniones se efectuarán por medio de rosca o espiga y campara. Las uniones a rosca se ejecutarán de la misma manera que para la tubería de fierro galvanizado. Las uniones a espiga y campana seguirán el siguiente procedimiento: los extremos a unirse deberán ser limpiados cuidadosamente empleando para ello un líquido provisto por el fabricante de tubería. Se deberá eliminar de este modo cualquier materia extraña que pudiera existir en la superficie del tubo. La superficie exterior del tubo y la superficie interior de la campana, deberán recibir una distribución uniforme de pegamento provisto igualmente por el fabricante de tubería y luego de la inserción del tubo se deberá girar éste ¼ de vuelta. Se deberá verificar la penetración del tubo hasta el tope de la campana, midiendo antes de la operación la longitud del enchufe. Las uniones no deberán someterse a ningún esfuerzo durante las primera 24 horas siguientes a su ejecución. No se permitirá el doblado de tubos, debiendo lograrse la instalación por medio de piezas especiales. Todas las piezas especiales procederán fábrica por inyección en molde y en ningún caso se autorizará el uso de piezas obtenidas mediante unión de tubos cortados en sesgo. Los accesorios (codos, tees, coplas, niples, uniones universales, tapones y reducciones) podrán ser de cloruro de polivinil no plastificado y propileno, de unión roscable. Deberán presentar una superficie o cualquier lisa y aspecto uniforme, tanto externa como interna, sin porosidades, ni rugosidades o rebabas o cualquier otro defecto de fabricación. La sección deberá ser perfectamente circular. Durante la ejecución del trabajo, los extremos libres deberán cerrarse por medio de tapones adecuados, quedando prohibido el uso de papel o madera para tal finalidad. Otros accesorios Se refiere a la colocación de accesorios tales como: grifería para artefactos, grifos terminales para jardines o grifos para lavaderos de cemento, fierro enlozado o fibra de vidrio, válvulas, flotadores, etc., señalados en el formulario de presentación de propuestas. Grifos y válvulas Las válvulas o grifos deberán ser de bronce, de aleación altamente resistente a la corrosión, debiendo ajustarse a las normas ASTM B-62 ó ASTM B-584. Las válvulas deberán ser tipo cortina con vástago desplazable. La rosca deberá ser BSP paralela y ajustarse a las normas ISO R-7 y DIN 2999. 41

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Los grifos deberán ser tipo globo con vástago desplazable (ascendente), con rosca externa (macho) tipo BSP cínica y ajustarse a las normas ISO R-7 y DIN 2999. Deberán llevar piso de manguera de ½” de diámetro, se así estuviera establecido en los planos o en el formulario de presentación de propuestas. Dicho pico deberá ser removible. Las válvulas y los grifos deberán presentar una superficie lisa y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidad, rugosidades o rebabas o cualquier otro defecto de fabricación. No se aceptarán aquellas piezas que presenten señales de haber sido golpeadas, quemadas, dañadas en la rosca o en el vástago y la cabeza de maniobra o cualquier otra acción que pueda alterar sus propiedades físicas o mecánicas y deberán resistir una presión de servicio de 10 m.c.a. (10Kg/cm2). Cada válvula y grifo deberá tener marcas indelebles especificando lo siguiente: marca de fábrica y diámetro nominal. El Contratista deberá verificar las dimensiones de los accesorios, piezas especiales, etc., de tal forma que el trabajo de plomería pueda ser ejecutado sin inconvenientes. No se admitirán soluciones impropias o irregularidades en las instalaciones. Pruebas El Contratista deberá garantizar la buena ejecución de los trabajos de instalación de agua, mediante pruebas de bombeo que serán realizadas son derecho a compensación económica adicional, por lo que su costo deberá ser incluido en los precios de propuesta. La realización de las pruebas requerirá la presencia del Supervisor de obra o del Representante del FIS, los que certificarán los resultados en el Libro de órdenes. Antes de la conexión de la tubería de aducción a las bombas, el Contratista deberá llenar las tuberías con agua limpia, asegurándose de que el aire pueda ser evacuado en el punto más alto del tramo a ser ptobado. El Contratista deberá poner a disposición una bomba manual y dos manómetros para la realización de la prueba e instarlos en los extremos superior e inferior de la tubería a probar. La bomba será instalada en el punto más bajo. Para la prueba sea satisfactoria, se deberá mantener las siguientes presiones en los tiempos indicados: SISTEMA Bomba Bomba Bomba Bomba

c/tanque elevado c/hidroceies de veloc. variable p/red de destribución

Toma directa de la red pública a la distribución

Presión durante Presión durante los primeros 10 los siguientes minutos 20 minutos 12 Kg /cm2

10 Kg /cm2

8 Kg /cm2

6 Kg /cm2

Cualquier instalación menor a cinco pisos

La realización exitosa de la prueba significará la conclusión satisfactoria del ítem correspondiente al tramo instalado, sin embargo el mantenimiento y conservación del sistema estará a cargo del Contratista hasta la conclusión total de los trabajos de instalación. Acometida al servicio Público En caso de existir red pública de agua potable en servicio, será la entidad solicitante o la beneficiaria del proyecto, la responsable de efectuar los trámites correspondientes de conexión y la ejecución misma de los trabajos, salvo que dicho ítem esté considerado en el formulario de presentación de propuestas. 4.- MEDICIÓN 42

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Las tuberías de alimentación y distribución serán medidas por metro lineal, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas, estando comprendidos dentro de esta medición todos los accesorios como ser: codos, tees, coplas, niples, reducciones, válvulas, válvulas de retención, uniones universales, flotadores, pruebas hidráulicas y otros. Si en el formulario de presentación de propuestas se especificara en forma separada la provisión e instalación de accesorios, los mismos serán medidos por pieza instalada, caso contrario se considerará como concluidos dentro del ítem señalado anteriormente. Los tanques de hormigón armado, ciclópeo o de mampostería de ladrillo serán medidos por pieza, en forma global o de acuerdo a los ítems que lo constituyen: hormigón armado (incluye enferradura) por metro cúbico, revoques y enlucidos por metro cuadrado, incluyendo sus accesorios, todo en correspondencia con lo establecido en el formulario de presentación de propuestas. Si los tanques de asbesto-cemento, serán medidos por pieza instalada y comprenderá la provisión e instalación del tanque y todos los accesorios necesarios para su correcto funcionamiento (flotador, válvula, niples, codos, tubería de limpieza, de rebalse, ventilación, etc.). El volumen requerido para el tanque, será el descrito en el formulario de presentación de propuestas. Si los accesorios para tanques estuvieran señalados de manera separada en el formulario de presentación de propuestas, los mismos serán medidos por pieza o en forma global. El equipo será medido por pieza instalada y comprenderá la provisión e instalación del equipo y todos los accesorios necesarios para su correcto funcionamiento. 5.- FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el supervisor de obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los mismos. Asimismo dentro de los precios unitarios, el Contratista deberá incluir, las excavaciones, el relleno y compactado, picado de muros, tuberías, coplas, niples, codos, tee, reducciones, válvulas, válvulas de retención, uniones universales, piezas especiales, soportes, sellos hidráulicos, empotramientos, pruebas hidráulicas y todo aquello que no estuviera específicamente señalado tanto en los planos como en el formulario de presentación de propuestas, pero que es necesario para el correcto funcionamiento del sistema. Igualmente de acuerdo a lo indicado en la medición de los accesorios para tanques, los mismos serán cancelados separadamente, si éstos estuvieran considerados de manera separada en el formulario de presentación de propuestas. MALLA OLÍMPICA UNIDAD: M2 1.- DEFINICIÓN Este ítem consistirá en la construcción del cerco de protección perimetral del Estadio Lourdes de acuerdo a detalles y dimensiones indicados en los planos del Proyecto, que en sí consiste en la 43

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

provisión y colocación de postes de tubería FG de 2,5” con malla olímpica para prevenir la entrada y salida sin autorización del campo deportivo y oficinas que ahí funcionen. 2.- MATERIALES, HERRAMIENTA Y EQUIPO El contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la colocación del cerco de malla olímpica y deberán ser aprobados previamente por el Supervisor de Obras. El cerco de malla alambre galvanizado 3”x3” y los postes de tubería FG de 2,5” de diámetro. 3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN El cerco de protección perimetral se colocará de acuerdo al detalle especificado en los planos del Proyecto. El cerco perimetral estará ubicado a lo largo del perímetro del Estadio con una altura de 2,5 metros en todo el perímetro del estadio. La separación máxima entre postes será de 2,5 metros Se empotrara en su base al cimiento estando sujeta además en la base por el sobrecimiento. 4.- MEDICIÓN El ítem será controlado por metro cuadrado correctamente ejecutado, teniendo cuidado que se ejecute de acuerdo a planos de detalle. 5.- FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a la conclusión de las mismas, conforme al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. PUERTA, VENTANA DE MALLA OLÍMPICA UNIDAD: M2. 1.- DEFINICIÓN Este ítem se refiere a la provisión y ejecución de una puerta de malla olímpica para los ingresos al Estadio Lourdes, de acuerdo al diseño y dimensiones establecidas en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o indicaciones del Supervisor de obra. 2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

44

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Se emplearán tubos de FG de 2” y 4” como marco de la puerta. La malla olímpica tipo arquitectónica será de alambre Nº 10, de doble galvanizado para lugares normales y de triple galvanizado para lugares húmedos con aberturas tipo rombo de 2 ½” x 2 ½”. 3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Se construirá la puerta de acuerdo a planos de detalle y se instalara en los accesos principales al Estadio Lourdes. Se tendrá el cuidado de que la puerta tenga una apariencia uniforme, la malla olímpica se extenderá, tesará y sujetará al marco de tubo FG (previamente soldado según planos de detalle) quedando perfectamente seguro con el marco de tubo FG, perfectamente soldado a fin de obtener un marco rígido. 4.- MEDICIÓN La puerta de malla olímpica será medida por pieza instalada, tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. 5.- FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. HORMIGON PARA LOSA DE FONDO. UNIDAD: 1.-

M3

DEFINICIÓN.

Este ítem comprende la ejecución de la losa de fondo y el chanflee, la que servirá de fondo al reservorio de agua. 2.-

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO.

Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios en la ejecución do este ítem serán provistos por el Contratista. 3.-

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.

El vaciado en realidad se podrá hacer en forma monolítica con los otros elementos del tanque a la vez que se colocarán los accesorios de tuberías (incorporados en la masa del hormigón). Las características específicas del hormigón son las que se indican en los planos de construcción o las que señale el Supervisor y su elaboración, transporte, colocado, vibrado, encofrado, 45

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

desencofrado y fraguado se ejecutarán de acuerdo a los procedimientos señalados en el ítem de hormigones. Cuando se especifique hormigón con impermeabilizante, éste se elaborará de acuerdo con lo que señalen las especificaciones de los fabricantes. En la elevación y distribución del hormigón de cuidará la elección del procedimiento a fin de evitar a segregación de los materiales, en este sentido, será preferible cualquier equipo que posibilite la elevación y descarga del pastón en una sola operación, es decir, sin trabase o escurrimiento del hormigón. Este objetivo se puede lograr por ejemplo, mediante grúa con pluma que levanta el hormigón en baldes y los deposite en el lugar, sin movimiento relativo alguno de los componentes del hormigón. Antes de la iniciación del hormigonado, la Supervisión deberá efectuar el control de la armadura y especialmente la colocación de todos los tramos de cañerías que deben quedar empotrados, debiendo quedar constancia de esto mediante una Orden de Servicio, autorizando al Contratista iniciar el hormigonado. Se deberá asegurar la posición de la armadura, tanto inferior como superior para conseguir el recubrimiento previsto en el Proyecto. Después de las primeras 24 horas, deberá procederse al rayado de la superficie interna del tanque y crear rugosidad para la adherencia del revoque de impermeabilizante. En caso de rechazarse el hormigón por su mala calidad, deberá ser removido y ejecutado nuevamente a costo del Contratista. 4.-

MEDICIÓN.

Este ítem se computará y certificará por metro cúbico de hormigón ejecutado según los procedimientos exigidos y en el capítulo general de hormigones, de acuerdo a dimensiones de los planos. La armadura de refuerzo será pagada en otro ítem, aparte. 5.FORMA DE PAGO. El precio comprende todos los costos necesarios para la adecuada ejecución de estos elementos de hormigón, incluyendo el encofrado, apuntalado y fraguado. HORMIGON PARA LOSA TAPA. UNIDAD: 1.-

M3

DEFINICIÓN.

Este ítem comprende la construcción de la losa de hormigón que servirá do techo a los tanques. Las características especificas del hormigón son las que se indican en los planos de construcción o las que señalo el Supervisor y su elaboración, transporte, colocado, vibrado, encofrado, desencofrado y fraguado se ejecutarán de acuerdo a los procedimientos generales señalados en la especificación de hormigones. 2.-

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO.

Todos los materiales, herramientas y equipo que sean necesarios en la ejecución de esta actividad, serán provistos por el Contratista. 46

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

3.-

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.

Conjuntamente el vaciado del hormigón, se colocarán lodos los accesorios y tuberías que se indican en los planos (incorporados en la masa del hormigón). El encofrado para la construcción del techo será apuntalado sobre la losa de fondo teniendo cuidado de apoyar los puntales a través de cuñas y arristramientos, para evitar movimientos durante el proceso de hormigonado. Cuando se especifique hormigón con impermeabilizante, éste se elaborará de acuerdo con las especificaciones de los fabricantes Antes de a iniciación del hormigonado. la Supervisión deberá efectuar el control de la armadura y especialmente, la colocación de todos los tramos de cañerías y accesorios que deben quedar empotrados, debiendo quedar constancia de esto mediante una Orden de Servicio, autorizando al Contratista iniciar el hormigonado. Se deberá asegurar a posición de la armadura, tanto inferior como superiormente para conseguir el recubrimiento previsto en el Proyecto. En caso de rechazarse el hormigón por su inadecuada calidad, deberá ser removido y ejecutado nuevamente a costo del Contratista. 4.-

MEDICIÓN.

Este ítem se computará y certificará por metro cúbico de hormigón ejecutado según los procedimientos exigidos en el capítulo general de hormigones, de acuerdo a dimensiones de los planos. La armadura de refuerzo será pagada en otro ítem, aparte, salvo que se especifique en el formulario de presentación de propuestas. 5.-

FORMA DE PAGO.

El precio comprende todos los costos necesarios para la adecuada ejecución de estos elementos de hormigón, incluyendo el encofrado, apuntalado, vaciado y fraguado del hormigón, así como la provisión y colocación de accesorios y tapas. ACERO ESTRUCTURAL UNIDAD: 1.-

KG.

DEFINICIÓN.

Estas especificaciones gobernarán la provisión y ubicación de la enferradura de refuerzo, dimensiones y cantidades designadas para el uso de estructuras a base de los pianos de diseño. 2.-

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO.

Los materiales a utilizarse serán proporcionados por el Contratista, así corno las herramientas y equipo necesario para el cortado, amarre y doblado de fierro. Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de evitar la posibilidad de intercambio de barras. 47

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma sección. 3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN. Las barras se cortarán y doblarán ajustándose a las dimensiones y formas indicadas en los planos y las planillas de horros, las mismas que deberán ser verificadas por el Supervisor antes de su utilización. El doblado de las barras se realizarán en frío mediante el equipo adecuado y velocidad limitada, sin golpes ni choques. Queda prohibido el corte y el doblado en caliente. Las barras que han sido dobladas no deberán enderezarse, ni podrán ser utilizadas nuevamente sin antes eliminar la zona doblada. El radio mínimo del doblado, salvo indicación contraria en los planos será: Acero 2400 Kg./cm2 fatiga de referencia :10 diámetro Acero 4200 Kg./cm2 fatiga de referencia :13 diámetro Acero 5000 Kg./cm2 o más :15 diámetro La tendencia a la rectificación de las barras con curvatura dispuesta en zona do tracción, será evitada mediante estribos adicionales convenientemente dispuestos. Limpieza y Colocación. Antes de introducir las armaduras en los encofrados, se limpiarán adecuadamente, librándolas de polvo, barro, grasas, pinturas y todo aquello capaz de disminuir a adherencia. Si en el momento de colocar el Hormigón existen barras con mortero u Hormigón endurecido, éstos se deberán eliminar completamente. Todas las armaduras se colocarán en las posiciones precisas y de acuerdo a los planos. Para sostener y separar las armaduras, se emplearán soportes de mortero con ataduras metálicas que se construirán con la debida anticipación, de manera que tengan formas, espesores y resistencia adecuada. Se colocarán en número suficiente para conseguir las posiciones adecuadas, queda terminantemente prohibido el uso de piedras como separadores. Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante los recubrimientos mínimos especificados en los planos. La armadura superior de las losas se asegurará adecuadamente, para lo cual el Contratista tiene la obligación de construir caballetes en un número conveniente pero no menos de 4 por m2. La armadura de los muros se mantendrá en su posición mediante hierros especiales en forma de S, en un número adecuado pero no menos de 4 por m2, las cuales deberán agarrar las barras externas de ambos lados. Todos los cruces de barras deberán atarse en forma adecuada. Antes de proceder al vaciado, el contratista deberá recabar por escrito la orden del Supervisor, el mismo que procederá a verificar cuidadosamente las armaduras. 48

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Recubrimiento mínimo. Serán los indicados en los planos, en caso de no estarlo se sobreentenderán los siguientes recubrimientos: - Ambientes interiores protegidos - Elementos expuestos a la atmósfera normal - Elementos expuestos a la atmósfera húmeda - Elementos expuestos a la atmósfera corrosiva

1.0 a 1.5 cm. 1.5 a 2.0 cm. 2.0 a 2.5 cm. 3.0 a 3.5 cm.

En el caso de superficies que por razones arquitectónicas deber ser pulidas o labradas, o bien cuando permanezcan a la interpone, dichos recubrimientos se aumentarán en medio centímetro. Empalmes en las barras. En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción. Si resultara absolutamente necesario hacer empalmes, estos se ubicarán en aquellos lugares en que las barras tengan las menores solicitaciones. En la misma sección del elemento estructural solo podrá haber una barra empalmada sobre cada cinco. La resistencia del empalme deberá ser corno mínimo igual a la resistencia que tiene la barra. Se realizarán empalmes por superposición de acuerdo al siguiente detalle: Los extremos de las barras se colocarán en contacto directo en toda la longitud del empalme que podrá ser recto o con ganchos de acuerdo a lo propuesto por el Contratista. (En las barras sometidas a compresión no se deberán colocar ganchos en los empalmes). En toda la longitud del empalme se colocarán armaduras transversales suplementarias para mejorar las condiciones del empalme. Los empalmes por soldadura eléctrica, se autorizarán solo cuando el Contratista demuestre satisfactoriamente mediante ensayos, que el acero a soldar reúne las características necesarias y su resistencia no se vea disminuida. Debiendo recabar una autorización escrita de parte del Supervisor. 4.- MEDICIÓN. El suministro, preparación y colocación del acero para retuerzo se medirá en kilos de acero colocado según indiquen los planos y estas especificaciones, obtenidos de las planillas correspondientes. Queda establecido que en la medición del acero para refuerzo no se tomará cuenta la longitud de los empalmes, ni las pérdidas por recortes de las barras En caso de especificarse en el formulario de presentación de propuestas - Hormigón Armado – el acero incluido en el ítem de Hormigón, por lo que no será objeto de medición independiente 5.- FORMA DE PAGO. 49

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

El acero de retuerzo se medirá en la forma indicada en el punto anterior de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por el suministro, transporte al sitio de la obra, doblado, colocación, alambre de amarme, separadores. Soldadura, caballetes, longitudes adicionales por recortes y empalmes, herramientas, equipo y mano de obra necesaria. En los casos en que el precio del acoro se incluya dentro del ítem Hormigón Armado su pago estará incluido en dicho ítem y no será considerado en forma independiente. CUBIERTAS DE CALAMINA ACANALADA GALVANIZADA UNIDAD:

M2

1.- DEFINICIÓN Este ítem se refiere a la provisión y colocación de cubiertas de calamina galvanizada acanalada, cumbreras, límatelas, cubiertas y del entramado de madera o de la estructura metálica que servirá de soporte a dicha cubierta, de acuerdo a los planos de construcción, detalles respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de obra. 2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO La madera a emplearse deberá ser dura, de buena calidad, sin ojos ni astilladuras, bien estacionada, pudiendo ser ésta de laurel, cedro, pino, almendrillo u otra similar. En caso de especificarse estructura simple de madera o viga vista, la madera será cepillada en sus tres caras. Los aceros de perfiles simples, estructurales semipesados, pesados, planchas y barras a emplearse, deberán cumplir con las características técnicas señaladas en los planos, especialmente en cuanto al tipo de secciones, dimensiones, resistencias y otros. Como condición general, los perfiles o elementos de acero deberán ser de grano fino y homogéneo; no deberán presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de efectos. La soldadura a utilizarse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse y señalados en los planos. La calamina para la cubierta deberá ser acanalda y galvanizada y el espesor de la misma deberá corresponder al calibre Nº 28 o aquél que se encuentre especificado en el formulario de presentación de propuestas. La calamina para las cumbreras, límatelas y cubiertas deberá ser plana y galvanizada con un espesor correspondiente al calibre Nº 26. 3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN El maderamen de la techumbre deberá anclarse firmemente en los muros y tabiques de apoyo, según los planos de detalle o indicaciones del Supervisor de obra. 50

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

En caso de especificarse la ejecución de tijerales, éstos serán ejecutados en cuanto se refiere a sus nudos, utilizando elementos tales como pernos y planchas, ciñéndose estrictamente a los detalles especificados en los planos empleando mano de obra especializada. Los listones o correas serán de 2” x 2” o 2” x 3”, respetándose aquellas escuadrías indicadas en los planos de detalle y serán clavados a los cabos o tijerales con el espaciamiento especificado o de acuerdo a las instrucciones del Supervisor de obra. Si se indicara en el formulario de presentación de propuestas, el empleo de estructura metálica para soporte de la cubierta, la misma deberá fabricarse empleando en las uniones planchas y pernos o planchas y soldadura, en sujeción estricta a las dimensiones, secciones y otros detalles, constructivos, señalados en los planos respectivos. Todos los elementos de la estructura metálica deberán llevar una mano de pintura anticorrosiva. La cubierta de calamina galvanizada acanalada será clavada a los listones mediante clavos galvanizados de cabeza plana (clavos de calamina) de 3 pulgadas de longitud. El traslape entre hojas no podrá ser inferior a 25 cm en el sentido longitudinal y a 1.5 canales en el sentido lateral. Los techo a dos aguas llevarán cumbreras de calamina Nº 26, ejecutadas de acuerdo al detalle especificado y/o instrucciones del Supervisor de obra; en todo caso, cubrirán la fila superior de la calamina con traslape transversal mínimo de 25 cm a ambos lados y 15 cm en el sentido longitudinal. No se permitirá el uso de hojas deformadas por golpes o por haber sido mal almacenadas o utilizadas anteriormente. El Contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas al techo, tanto para racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto. Al efecto se recuerda que el Contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas estructuras. Cualquier modificación que crea conveniente realizar, deberá ser aprobada y autorizada por el Supervisor de obra y presenta con 15 días de anticipación a su ejecución. 4.- MEDICIÓN Las cubiertas de calamina y la reparación y reposición de las mismas se medirán en metros cuadrado de superficies netas ejecutadas, incluyendo aleros y cumbreras. Si las cumbreras se especificaran en el formulario de presentación de propuestas de manera separada a la cubierta, éstas se medirán en metros lineales y se pagarán independientemente. 5.- FORMA DE PAGO Este ítem en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el supervisor de obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. 51

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

CÁMARAS PARA VÁLVULAS UNIDAD: 1.-

PZA

DEFINICIÓN.

Este ítem se refiere a la construcción de cámaras donde serán alojadas las válvulas de la red de distribución y de las líneas de aducción, de acuerdo con lo indicado en los planos de construcción e instrucciones del Supervisor. 2.-

MATERIALES, EQUIPO Y HERRAMIENTAS.

El Contratista proveerá todos los materiales, equipo y herramientas necesarios en la ejecución de este ítem. El hormigón a utilizarse será de dosificación 1:2:4La piedra deberá reunir las características prescritas en el ítem Hormigón ciclópeo”.Los ladrillos serán de tipo adobito y cumplirán lo especificado en “Muros de ladrillo gambote (adobito).El mortero para la mampostería de ladrillo será de proporción en volumen de 1:5. 3. -

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.

Cámaras de hormigón ciclópeo Las cámaras de hormigón ciclópeo estarán provistas de tapa de hormigón armado. Las dimensiones serán 0.60 x 0.60 de sección con una altura variable que dependa de la profundidad de la tubería (Ver detalle).Las paredes y el fondo se construirán de hormigón ciclópeo elaborado con piedras de buena calidad en la proporción del 60% unidas con hormigón simple do dosificación 1:2:4 (40%). El revoque interior se lo hará con mortero 1:4. La tapa de Hº Aº será de un espesor mínimo de 0.10 mts.; tendrá armaduras cruzadas de ½” cada 12 cmts..Las piedras, antes de su empleo, deberán estar exentas de todo material orgánico o terroso, debiendo ser lavadas antes de su colocación en obra. El nivel superior de la lapa deberá quedar a 0.20 mts. por encima de la subrasante de la calle, debiendo quedar nivelada con la rasante de la calzada, una vez sea realizada la pavimentación de la misma. 4. -

MEDICIÓN.

Este ítem será medido en pieza totalmente concluida y aprobada por la Supervisión. 5-

FORMA DE PAGO.

Se cancelará por unidad de cámara totalmente ejecutada y aceptada, de acuerdo con estas especificaciones y los planos de construcción. Será compensación total de los costos directos, indirectos, gastos generales, utilidad, etc. que incida en el precio unitario de la propuesta aceptada. 52

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

ACCESORIOS CONEXIONES DOMICILIARIAS Y PÚBLICAS UNIDAD: 1.-

GBL

DEFINICIÓN.

Este ítem comprende la provisión, instalación y ejecución de todos los trabajos necesarios para efectuar las conexiones domiciliarias y públicas de agua potable, de acuerdo a los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Todas las actividades referentes a: replanteo, excavación, provisión y tendido de tubería y accesorios, relleno, prueba hidráulica y desinfección, tal como está especificado para la red de distribución, son parte del ítem (tubería de ½” hasta 10 m, tub. fg ½” y accesorios en general) 2.-

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO.

Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem, deberán ser provistos por el Contratista y ser aprobados por el Supervisor de Obra, previo su empleo en la obra. Las cajas podrán ser de fierro fundido, mampostería de ladrillo, hormigón simple, hormigón armado u hormigón ciclópeo, sujetándose estrictamente, incluyendo sus dimensiones, a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y en los planos de detalle. Su fabricación deberá sujetarse a las especificaciones pertinentes a estos materiales. Los accesorios como ser: codos, uniones patentes, niples, reducciones, cuplas, tees, cruces, tapones y otros serán de fierro galvanizado o PVC, de acuerdo a lo establecido en los planos, con sus extremos compatibles con las uniones de las tuberías y en conformidad a las Normas ISO, ASTM y Normas Bolivianas pertinentes. Las válvulas con cuerpo de bronce deberán ser de aleación altamente resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberá presentar superficies lisas y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rebabas o cualquier otro defecto de fabricación. Las válvulas tipo cortina, salvo indicación contraria establecida en los planos, deberán ser de vástago desplazable y deberán ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7. La rosca interna, en ambos lados de las válvulas de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser compatible con la de las tuberías. Los grifos o llaves finales deberán ser de bronce, de aleación altamente resistente a la corrosión, debiendo ajustarse a las normas ASTM B-62 o ASTM B-584. Estos grifos o llaves finales deberán ser tipo globo con vástago desplazable (ascendente), con rosca externa (macho) tipo BSP cónica y ajustarse a las normas ISO R-7 y DIN 2999. 53

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Las abrazaderas podrán ser de fierro fundido, metálicas, o PVC, según esté establecido en el formulario de presentación de propuestas y de acuerdo al diseño indicado en los planos. 3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN. Las conexiones se ejecutarán desde la tubería matriz hasta la llave de paso a instalarse en la cámara, ubicada en la acera exterior de la vivienda, ó hasta el grifo de agua domiciliario instalado en el interior del predio; de acuerdo a los diseños señalados en los planos de detalle correspondiente. ( En la ejecución de los diferentes trabajos que comprenden las conexiones domiciliarias se deberá cumplir con las especificaciones pertinentes de replanteo, excavación tendido de tuberías, relleno, pruebas hidráulicas, desinfección, construcción de cámaras (de fierro fundido, hormigón simple, hormigón armado, hormigón ciclópeo y mampostería de ladrillo) y otros. La instalación de los medidores deberá ejecutarse estrictamente de acuerdo a lo indicado en los planos de detalle. Una vez ejecutadas las conexiones domiciliarias, se deberán efectuar las respectivas pruebas hidráulicas y la desinfección correspondiente. Pruebas hidráulicas para conexiones domiciliarias Una vez construidas las conexiones domiciliarias se procederá a llevar a cabo su prueba hidráulica, en tramos de red no mayores a 400m. Las conexiones domiciliarias deberán estar descubiertas en juntas y accesorios de las tuberías, incluida su conexión con la tubería matriz. La prueba hidráulica se efectuará con una presión 1.5 veces mayor a la presión estática deservicio del sistema. Se bloqueará el circuito o tramo a probar mediante tapones o cerrando completamente las válvulas necesarias. El resto del procedimiento es similar al expuesto en las especificaciones de la actividad “Pruebas hidráulicas a presión”. 4. -

MEDICIÓN.

Las conexiones domiciliarias se medirán por conexión domiciliaria instalada, debidamente ejecutada, según lo establecido en el formulario de presentación de propuestas. 5. -

FORMA DE PAGO.

Este ítem ejecutado de acuerdo con los planos, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos (incluyendo, el replanteo, excavación, relleno, provisión y tendido de tuberías, instalación d accesorios, caja de medidor, medidor o cámaras de control, pruebas hidráulicas, desinfección y otros). 54

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

PURGAS, RETORNOS Y DESFOGUES EN TUBERÍAS UNIDAD: 1.-

PZA

DEFINICIÓN.

Este ítem se refiere a la provisión e instalación de accesorios necesarios para efectuar purgas, retornos y desfogues en redes de distribución, aducción o impulsión y donde pueda producirse acumulación de aire y sedimentos, en puntos altos y bajos, de acuerdo con los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2.-

MATERIALES, EQUIPO Y HERRAMIENTAS.

Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem, deberán ser provistos por el Contratista y empleados en obra, previa aprobación del Supervisor de Obra. Las válvulas deben ser de aleación altamente resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberán presentar superficies lisas y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rebabas o cualquier otro defecto de fabricación. Estas válvulas, salvo indicación contraria establecida en los planos, deberán ser de vástago desplazable y deberán ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 299 e ISO R-7. El diámetro de estas válvulas estará en función del caudal máximo de servicio, establecido por la entidad solicitante encargada del diseño. La rosca interna, en ambos lados de las llaves de paso de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser compatible con la de las tuberías. 3. -

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.

Una vez localizados cada uno de los nudos de la red de distribución, impulsión o aducción, el Contratista, con la aprobación del Supervisor de Obra, procederá a la instalación de los accesorios para purgas y desfogues, respetando los diagramas de nudos donde se presentan todas las piezas que deberán ser instaladas. Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados por el Contratista y aprobados por el Supervisor de Obra. En el caso de las válvulas, éstas deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser hermético. Se revisará la pita grafitada de la prensa- estopa, si está muy cerca y no ofrece seguridad para evitar fugas, deberá ser cambiada por una nueva empaquetadura hidráulica grafitada. Cualquier fuga que se presenta durante la prueba de presión del sistema, deberá ser reparada por cuenta y costo del Contratista. 4. -

MEDICIÓN. 55

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Las purgas y desfogues en tuberías serán medidas por pieza, debidamente instalada y aprobada por el Supervisor de Obra. 5-

FORMA DE PAGO.

Este ítem ejecutado de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. PINTURA LÁTEX EXTERIORES UNIDAD: M2 1.- DEFINICIÓN Este ítem se refiere a la aplicación de pinturas sobre las superficies interiores, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los diferentes tipos de pinturas, tanto por su composición, como por el acabado final que se desea obtener, se especificarán en el formulario de presentación de propuestas. Se emplearan solamente pinturas cuya calidad y marca esté garantizado por un certificado de fábrica. La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, así como cualquier modificación en cuanto a éstos o al tipo de pintura a emplearse en los diferentes ambientes o elementos. Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura indicados en los formularios de presentación de propuestas. Para cada tipo de pintura, se empleará el diluyente especificado por el fabricante. El contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución correcta de este ítem, los mismos que deberán ser aprobados previamente por el Supervisor de Obra. 3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Con anterioridad a la aplicación de la pintura en ambientes interiores, se corregirán todas las irregularidades que pudieran presentar el enlucido de yeso o el mortero de cemento, mediante un lijado minucioso, dando además el acabado final y adecuado a los detalles de las instalaciones. Luego se masillarán las irregularidades y a continuación se aplicará una mano de imprimamte o de cola debidamente templada, la misma que se dejará secar completamente. 56

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Una vez seca la mano de imprimante o de cola, se aplicará la primera mano de pintura y cuando ésta se encuentre seca se aplicarán tantas manos de pintura como sean necesarias, hasta dejar superficies totalmente cubiertas en forma uniforme y homogénea en color y acabado. 4.- MEDICIÓN Las pinturas en interiores serán medidas en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas, descontándose todos los vanos de puestas, ventanas y otros. 5.- FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el supervisor Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. DESINFECCION. UNIDAD: 1. -

ML

DEFINICIÓN.

Este ítem se refiere a la desinfección de toda la red de distribución y líneas de aducción que comprende un sistema de agua potable, luego de aprobada la prueba de presión en cualquier sector de la red. 2.-

MATERIALES, EQUIPO Y HERRAMIENTAS.

El Contratista proveerá todos los materiales, equipo y herramientas necesarios en la ejecución de este ítem. 3. -

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.

Antes de la desinfección se deberá lavar cuidadosamente la tubería con un volumen de agua equivalente al doble del volumen del tendido. Se usará una solución de hipoclorito de potasio, calcio o similar, con un contenido de cloro de por lo menos 70% en peso. La cantidad de hipoclorito de calcio que se debe disolver varia entre 72 y 144 gramos por cada 1000 litros de agua, de tal manera de obtener una solución, aproximada de cloro entre 50 y 100 miligramos por litro. Una vez definida a cantidad de hipoclorito necesaria, se preparará un concentrado en unos pocos litros de agua concentrado que deberá ser añadido al agua al momento de llenar la tubería para lograr una mejor difusión del desinfectante graduando la aplicación de tal manera que todo el preparado entre en el tramo a ser desinfectado. 57

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

La tubería deberá permanecer llena de agua dorada durante 24 horas; durante este tiempo se maniobrarán varias veces las válvulas e hidrantes. Después de este tiempo se deberá desaguar y lavar el tramo hasta lograr que el agua de lavado sea similar al de la fuente de suministro. El agua dorada será evacuada por el Contratista sin causar daños al entorno. La desinfección de la red y sus tramos, deberán constar en actas firmadas por el Supervisor en el Libro de Ordenes. 4. -

MEDICIÓN.

Este ítem será medido por metro lineal de matriz desinfectada, de acuerdo con estas especificaciones y con la aprobación del Supervisor. 5. -

FORMA DE PAGO.

Se cancelará este ítem, por metro lineal de matriz desinfectada, aunque se incluyan en ella las conexiones públicas y otros accesorios. PRUEBA HIDRAULICA UNIDAD: 1.-

ML

DEFINICIÓN.

Este ítem contempla la ejecución de la prueba hidráulica sobre el tendido de la tubería, accesorios válvulas y conexiones domiciliarias de un sistema de agua potable, a objeto de verificar si os materiales empleados y su ejecución son adecuados. 2.-

MATERIALES, EQUIPO Y HERRAMIENTAS.

El Contratista será el responsable de proveer todos los materiales, equipo y herramientas necesarios para la realización de este ítem, previa autorización del Supervisor. 3.-

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.

El Contratista deberá solicitar al Supervisor la verificación del tramo tendido antes de iniciar la prueba. Previa autorización del Supervisor se rellenarán parcialmente os tubos con tierra cernida compactada, dejando libres las juntas y accesorios. Se iniciará la prueba hidráulica sólo después de colocada la carga de tierra mencionada. El Contratista deberá, además, asegurar en el terreno, los accesorios codos, tees, válvulas, etc., de tal manera que el tendido resista la presión Hidráulica sin provocar dificultades. El Contratista no deberá ensayar la tubería sin la presencia del Supervisor. PRESION DE PRUEBA- La prueba hidráulica de efectuará con una presión 1.5 veces mayor a la presión nominal (máxima) de servicio. La presión nominal de servicio será definida por el Supervisor. En caso de redes de distribución ésta es normalmente de 100 m.c.a. ó 10 Kg./cm2. La prueba se efectuará en tramos no mayores a 400 m., manteniendo la presión de prueba especificada durante por lo menos una hora. Al final de este periodo, se inspeccionará el tendido a objeto de detectar defectos de ejecución o materiales inadecuados. 58

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

El llenado de la tubería deberá hacerse lentamente y por el punto más bajo del tramo a probar, permitiendo la purga de aire por el punto más alto del mismo. En caso de tubería de asbesto cemento, ésta debe llenarse 24 horas antes de la prueba. El agua, necesaria para el llenado de la tubería, podrá tomarse desde la red de servicio, si esto es posible, caso contrario la proporcionará el Contratista por su cuenta. La bomba y el manómetro con precisión de 0.1 Kg./cm2, se instalarán en el punto más bajo y en el extremo libre de la tubería. Se bloqueará el circuito o tramo a probar, cerrando completamente todas las válvulas o colocando tapones si fuere necesario, para luego introducir el agua. Se deberá purgar completamente el aire de la tubería antes de someterla a presión. En seguida se elevará la presión mediante una bomba manual o motobomba tomando el agua necesaria de un tanque auxiliar hasta alcanzar en el manómetro la presión de prueba prescrita. Todas las juntas, tubos, campanas, válvulas, accesorios, etc. que presentasen fugas serán reacondicionados por cuenta del Contratista. Una vez efectuadas las reparaciones se realizará la prueba nuevamente hasta que ésta sea satisfactoria sin pago adicional por este hecho. En ningún caso se aceptarán tramos sin la respectiva prueba. Tampoco, bajo ningún pretexto el Contratista podrá continuar con los trabajos mientras no complete totalmente y a satisfacción el tramo sometido a prueba. El Contratista es responsable por la ejecución de la prueba y por los daños que pudiese ocasionar la misma, debiendo tornar medidas de seguridad especialmente en el caso de que la tubería o junta reventasen. Luego de la prueba por tramos, el Supervisor podrá requerir al contratista la ejecución de una prueba final que abarque varios tramos debiendo dejar libres las partes no ensayadas anteriormente y que considere necesario constatar. El tiempo de ensayo no será menor a 1 hora; se observará que al cabo de los primeros 15 minutos de a prueba, no se presente una disminución de la presión mayor a 0.1 Kg./cm2, y al final del periodo señalado, esta presión no deberá haber disminuido en más de 0.3 Kg./cm2. El Supervisor podrá determinar otro criterio de aceptación para la prueba final, que considere equivalente. Los resultados de las pruebas hidráulicas se certificarán en el Libro de Ordenes. 4.-

MEDICIÓN.

Este ítem será medido por metro lineal de tubería realmente sometida a la prueba hidráulica de acuerdo a estas especificaciones y aprobado por el Supervisor. 5.-

FORMA DE PAGO.

Se pagará por metro lineal de matriz principal ensayada, aunque se incluyan conexiones domiciliares, piletas, tanque y accesorios del tramo. En su costo se incluyen todos los recursos que requiere su completa y correcta ejecución. PROV. Y COLOCACION DE LETRERO DE OBRAS. UNIDAD:

PZA 59

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

1.-

DEFINICIÓN.

LETRERO PRESENTACION DE OBRAS.- Consiste en la provisión y colocación de madera de construcción, elaborado de acuerdo a as dimensiones y detalles adjuntos en los planos, además deberá ser pintado de acuerdo al tamaño de las letras y los colores indicados; la leyenda debe contener los datos del proyecto correspondiente. La colocación de los letreros en el lugar de la obra debe estar aprobado por el Supervisor del FIS. PLACA RECORDATORIA ENTREGA DE OBRA.- Consiste en la colocación de una placa de aluminio, según el modelo y detalle de los planos adjuntos del proyecto, inscritos con la leyenda que se indica y el Escudo Nacional en la parte superior; esta placa debe ser colocada y sujeta firmemente en un lugar adecuado de la infraestructura construida: su ubicación deberá ser aprobada por el Supervisor del FPS. 2.-

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO.

Madera dura de construcción (Palo maría, Guayabochi, Almendrillo o similar) de buena calidad de dimensiones indicadas en los planos de detalle y mortero de cemento que garantice la fijación definitiva de ambos elementos en sus respectivos lugares. 3.-

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.

Los letreros y la placa se colocarán sobre un apoyo ya definido y nivelado, a las distancias especificadas, teniendo especial cuidado en la nivelación de las mismas y en el empotramiento o apoyo correspondiente determinado en los planos de detalle o instrucciones del Supervisor de Obra. 4.-

MEDICIÓN.

Se medirá por pieza colocada, de acuerdo al formulario de presentación de propuestas. 5.-

FORMA DE PAGO.

Los trabajos ejecutados con materiales aprobados por el Supervisor y medidos de acuerdo al acápite anterior, serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada que será compensación total por la utilización de maquinaria, herramientas, equipo, mano de obra y demás gastos en que incurriera el contratista para la ejecución de este ítem. INSTALACIONES ELÉCTRICAS UNIDAD: PZA 1.- DEFINICIÓN Este ítem se refiere a la instalación de las líneas de alimentación y distribución de energía eléctrica domiciliaria, las que se considerarán desde la acometida hasta la última lámpara o 60

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

tomacorriente, de acuerdo a los circuitos y detalles señalados en los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO La Cooperativa de Energía Eléctrica Local tendrá que realizar el trabajo de líneas de distribución de energía y suministró, estas serán aéreas y suplirán servicio de 110 voltios y 220 voltios Todos los materiales deberán ser provistos por el Contratista y deberán ser de primera calidad, debiendo éste presentar muestras al Supervisor de Obra para su aceptación y aprobación correspondiente. Ductos Los ductos donde se alojarán los conductores deberán ser de PVC o metálicos y de estructura rígida. Para las juntas de dilatación de las estructuras se deberá utilizar tubería metálica flexible y ésta se unirá a la tubería rígida con coplas de rosca, de tornillo o presión. Conductores y cables Los conductores a emplearse serán de cobre (Cu), unifilares y aislados con materiales adecuados, debiendo merecer la aprobación del Supervisor de Obra previa la colocación de los mismos en los ductos. Las secciones de los conductores que no estén claramente especificados en los planos deberán tener las siguientes secciones mínimas: Acometida: Alimentadores y circuitos de fuerza: Circuitos de tomacorrientes: Circuitos de iluminación:

AWG 6 AWG10 AWG12 AWG14

(10 mm2) (5 mm2) (3.5 mm2) (2 mm2)

Cajas de salida, de paso o de registro Las cajas de salida, de paso o de registro serán de plástico rígido o metálicas, de forma y dimensiones Standard, aprobadas por el Supervisor de Obra. Las cajas de salida destinadas a la iluminación y ubicadas normalmente en el techo serán octogonales de 10 cm. de lado y 4 cm. de profundidad según se exija en los planos y los orificios laterales de 1/2 a 3/4 de pulgada de diámetro. Las cajas de salida para tomacorrientes serán instaladas a 40 cm. del piso terminado y para interruptores a 1.30 mt. del piso terminado y a 15 cm. de la jamba lateral de las puertas, salvo indicación contraria señalada en los planos de detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Las cajas de salida para interruptores o tomacorrientes tendrán una dimensión mínima de 10 x 6 x 4 cm. con orificios laterales de 1/2 y 3/4 de pulgada de diámetro. Las cajas de salida para interruptores y tomacorrientes quedarán enrasados con la superficie de la pared a la cual serán empotradas en forma perpendicular. Las cajas de registro serán de fácil acceso y sus dimensiones mínimas serán de 10 x 6 x 4 cm. con sus respectivas tapas. En estas cajas se marcarán los diferentes conductores para facilitar su inspección. 61

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Interruptores y tomacorrientes Los interruptores de 5 amp. /250 voltios se colocarán únicamente en los casos de control de una sola lámpara de una potencia de 200 watios, empleándose dispositivos de 10, 20 y 30 amperios para mayores potencias. En los casos de control de varios centros o cargas desde un mismo dispositivo, ya sea como punto de efectos o efectos individuales, se emplearán interruptores separados o en unidades compuestas. Los tomacorrientes deberán ser bipolares con una capacidad mínima normal de 10 amperios/250 voltios, salvo expresa indicación en contrario. El Contratista presentará al Supervisor de Obra muestras de los tipos a emplearse para su aprobación respectiva. Accesorios y artefactos Todos los accesorios y artefactos eléctricos serán del tipo adecuado a cada caso y el Contratista estará obligado a presentar al Supervisor de Obra muestras para su aprobación, antes de su empleo en obra. Tableros de distribución (normales) Los tableros de distribución deberán ser metálicos con tapa, chapa y llave e irán empotrados en los muros. Deberán tener las dimensiones apropiadas para poder alojar tantos pares de disyuntores como circuitos tenga la instalación eléctrica. Asimismo deberán llevar los elementos de sujeción respectivos para los disyuntores. Tableros para medidores Deberán ser metálicos, con chapa, llave y de las dimensiones y características exigidas por las empresas locales encargadas de suministrar energía eléctrica. Salvo indicación contraria en los planos, el tablero para medidor llevará una barra de cobre electrolítico como neutro sólido. 3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Iluminación Comprende el picado de muros, la provisión e instalación de: ductos, cajas de salida o de registro, conductores, zoquetes, placa de interruptor simple, doble o triple y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación, de acuerdo a los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Iluminación (accesorios y cableado) Comprende únicamente la provisión e instalación de todos los elementos señalados en el ítem anterior con excepción de la provisión e instalación de ductos. Iluminación fluorescente

62

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Comprende el picado de muros, la provisión e instalación de: ductos, cajas de salida, conductores, luminarias con tubos fluorescentes, placa de interruptor y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación, de acuerdo a planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Tomacorriente Comprende el picado de muros, la provisión e instalación de: ductos, conductores, cajas de salida o de registro, placa de tomacorriente simple, doble o triple y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación, de acuerdo a planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Tomacorriente (accesorio y cableado) Comprende la instalación de todos los elementos señalados en el ítem anterior con excepción de la provisión e instalación de los ductos. Tomafuerza Comprende el picado de muros, la provisión e instalación de: ductos, conductores, palanca o termo magnéticos de la capacidad indicada en los planos, cajas de salida o de registro, caja metálica de protección empotrada y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación, de acuerdo a planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Instalación timbre Comprende el picado de muros, la colocación e instalación de: ductos, conductores, cajas de paso o de registro, pulsador de placa, timbre y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación, de acuerdo a planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Instalación telefónica Comprende el picado de muros, la colocación e instalación de: ductos, conductores, cajas de paso o de registro, placa de toma y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación, de acuerdo a planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Tablero para medidor (sin provisión de medidor) Comprende la provisión e instalación de: caja metálica, ductos, conductores, palanca de la capacidad indicada en planos y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación, de acuerdo a planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Salvo indicación contraria en los planos, se deberá instalar una barra de cobre electrolítico como neutro sólido (puesta a tierra eléctrica). Previamente se excavará un foso de 40x40x 80 cm., donde se colocará la barra de cobre del diámetro señalado en los planos, rellenándose con tierra mezclada con sal y carbón por capas. 63

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Tablero de distribución (Instalaciones corrientes) Comprende la provisión e instalación de: caja metálica, ductos, conductores, conectores termo magnéticos de la capacidad indicada en los planos y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación, de acuerdo a los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Los tableros de distribución se instalarán en los sitios indicados en los planos respectivos. Estos tableros constituirán la protección eficaz de cada uno de los circuitos, puesto que en caso de producirse una sobrecarga o cortocircuito, la línea afectada quedará automáticamente desconectada para lo que se instalarán los disyuntores correspondientes según lo indicado en los planos y/o diagrama unifilar. Tablero de distribución (Instalaciones especiales) Comprende la provisión e instalación de todos los elementos señalados en el ítem anterior con las modificaciones correspondientes señaladas en los planos de diseño o diagrama unifilar. Provisión y tendido de conductores o cables Comprende la provisión e instalación de: conductores y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación, de acuerdo a los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Los empalmes entre los conductores se realizarán únicamente en las cajas dispuestas para este efecto, debiendo asegurarse la continuidad eléctrica de los empalmes mediante el uso de conectores o soldando los mismos, en estos casos los empalmes se cubrirán con cinta aislante apropiada y en ningún caso se permitirán empalmes dentro de los ductos. Para cables AWG 8 o mayores, se usarán exclusivamente conectores eléctricos apropiados para la sección del cable correspondiente. La instalación de los cables se realizará una vez concluido todo el tendido de ductos y una vez que los trabajos de acabados se hayan terminado, dejando en las cajas de salida o conexión, un chicotillo de por lo menos 15 cm. Los circuitos de los conductores deberán ser fácilmente identificables para lo que se colocará un membrete en los extremos de cada caja de salida o conexión marcado con un pedazo de cinta aislante blanca para su identificación. Los conductores en los tableros de distribución y otros paneles se doblarán en ángulo recto y estarán agrupados ordenadamente y unidos mediante hilo de cáñamo o plástico. Puesta a tierra Comprende la provisión e instalación de un sistema de " Puesta a tierra", mediante barras de cobre (jabalinas), las mismas que serán empleadas en la cantidad, longitud, diámetro y resistencia (ohmios) establecidas en los planos de detalle. Asimismo serán instaladas a la profundidad y en los sectores singularizados en los planos. Posteriormente el hoyo que alojará las jabalinas deberá ser rellenado con una mezcla de sal y carbón vegetal. Acometida eléctrica Comprende la provisión e instalación de: ductos, conductores de acuerdo a regulaciones de la empresa suministradora local, cajas de paso o de registro y cualquier otro material y/o accesorio 64

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

necesario para la instalación, de acuerdo a planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. En caso no especificarse acometida eléctrica y si existiera el servicio público de energía eléctrica, será la entidad solicitante o el beneficiario del proyecto el responsable de efectuar las gestiones y la ejecución de la acometida respectiva ha dicho servicio. Acometida telefónica Comprende la provisión e instalación de: ductos, conductores de acuerdo a regulaciones de la empresa suministradora local, cajas de paso o de registro y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación, de acuerdo a planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. En caso de no especificarse acometida telefónica y si existiera el servicio público de teléfono, será la entidad solicitante o el beneficiario del proyecto el responsable de efectuar las gestiones y la ejecución de la acometida respectiva a dicho servicio. Accesorios para sistemas de emergencia Los accesorios para los sistemas de emergencia como ser grupo electrógeno, transformador y otros serán los estipulados en los planos o en el formulario de presentación de propuestas. Instalaciones de iluminación especial Se refiere a luminarias alimentadas por paneles solares y comprende la provisión e instalación de: ductos, conductores de acuerdo a especificaciones del fabricante o proveedor de paneles, cajas de paso o de registro o cualquier otro material y/o accesorio necesario para el correcto y adecuado funcionamiento de la instalaciones, todo de acuerdo a los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Además este ítem comprende la provisión del tubo fluorescente o elemento de luminaria especial, de acuerdo a la cantidad de watios especificado en los planos o formulario de presentación de propuestas. Otras instalaciones Otras instalaciones no detalladas en forma específica en los presentes pliegos de especificaciones, se regirán según lo señalado en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones de Supervisor de Obra. 4.- MEDICIÓN La iluminación se medirá pieza instalada entendiéndose que cada centro de luz es un punto, sin tomar en cuenta si las placas de interruptor son simples, dobles o múltiples o si un interruptor comanda uno o más centros de luz. La iluminación (accesorios y cableado) se medirá por pieza instalado. La iluminación fluorescente se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. La instalación de tomacorrientes se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. La instalación de tomacorrientes (accesorios y cableados) se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. 65

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

La instalación de toma de fuerza se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. La instalación de timbre se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. La instalación de teléfono se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. El tablero de medidor incluido la "Puesta a tierra" se medirá por punto o pieza instalada, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas. Si la "Puesta a tierra" estuviera especificada de manera separada en el formulario de presentación de propuestas, la misma se medirá por punto o pieza instalada. El tablero de distribución (instalaciones corrientes) se medirá por pieza instalada. El tablero de distribución (instalaciones especiales) se medirá por pieza instalada. El tendido de conductores o cables (dos fases) se medirá por metro lineal instalado ( caso de refacciones). La acometida eléctrica se medirá en forma global. La acometida de teléfono se medirá en forma global. Los accesorios para sistemas de emergencia se medirán por pieza o en forma global, de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. Las luminarias especiales se medirán por punto instalado, pieza o en forma global, de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. Otras instalaciones se medirán de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. 5.- FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ACCESORIOS DE BOMBEO UNIDAD : GBL. 1.-

DEFINICIÓN

Estas especificaciones gobernarán la provisión y ubicación de la infraestructura necesaria para el bombeo de agua desde el pozo hacia el tanque de regulación, comprendiendo esta la plomería e instalación de la bomba de agua. 2.-

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales a utilizarse serán proporcionados por el Contratista, así corno las herramientas y equipo necesario para el bombeo y conducción del caudal necesario de agua hacia el tanque de regulación. La caja de control de la bomba y el cableado de todo el sistema serán proporcionados por el Contratista 66

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Queda terminantemente prohibido el empleo de equipos y materiales de características inferiores a las de diseño. 3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN El tipo de bomba elegido debe ser específicamente para el diámetro de perforación del pozo, La bomba de agua debe cumplir en su mínima capacidad los requerimientos de potencia, caudal y altura de bombeo. Será una bomba sumergida para pozos profundos y el diámetro de excavación del pozo especificada en planos. La Tensión de alimentación de la bomba debe ser 1 x 200-240 V –10%/+6%, 50/60 Hz, PE. En caso de funcionamiento con generador: La potencia del generador debe ser como mínimo igual al P1 del motor [kW] + 10%. La intensidad de arranque del motor es igual al valor más alto indicado en la placa de identificación del motor. Factor de potencia: PF = 1. Temperatura de almacenamiento: –20°C a +60°C. El nivel de ruido de la bomba debe ser inferior al valor límite establecido en la Directiva del Consejo de la CE 98/37/CEE sobre maquinaria. La bomba se puede utilizar para instalación tanto vertical como horizontal, no obstante, el eje de la bomba nunca debe estar por debajo del plano horizontal Temperatura del líquido/refrigeración: Para garantizar una refrigeración suficiente del motor es importante observar los valores de las temperaturas máximas del líquido y la velocidad mínima del fluido bombeado a lo largo del motor, ver la siguiente tabla:

Para garantizar la libre convección, el diámetro de la perforación debe ser al menos 2" mayor que el diámetro del motor sumergible: • El diámetro de la bomba, incl. el protector de cable, es 74 mm. • 2" ~ 50 mm. El diámetro de la perforación debe ser al menos 124 mm para permitir la libre convección.  El diámetro de la perforación debe ser almenos 76 mm (aprox. 3").  El motor no debe tener libre convección si hay riesgo de que se cubra de sedimentos.  El motor siempre debe instalarse por encima del filtro del pozo. Si se utiliza una camisa, la bomba puede instalarse libremente en la perforación. 67

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras



No dejar que la bomba funcione contra válvula de descarga cerrada durante más de 5 minutos.

Cuando la tubería de descarga está cerrada, no hay flujo de refrigeración y, por consiguiente, riesgo de sobretemperatura del motor y bomba. Conexión eléctrica La conexión eléctrica debe realizarla un electricista autorizado de acuerdo con las normativas locales.  La tensión de alimentación, intensidad nominal máxima y el factor de potencia (PF) están indicadas en la placa de identificación del motor.  La tensión admitida para los motores sumergibles, medida en los terminales del motor, es – 10%/+6% de la tensión nominal durante un funcionamiento continuo (incluyendo variación en la tensión de alimentación y pérdidas en los cables).  Si la bomba está conectada a una instalación eléctrica  donde se utiliza un diferencial a tierra (ELCB) como protección adicional, tiene que ser del tipo que se dispara cuando se producen derivaciones a tierra de corriente continúa (pulsante).  El diferencial tiene que estar marcado con el siguiente símbolo: Tensión de alimentación: 1 x 200-240 V –10%/+6%, 50/60 Hz, PE. El consumo de corriente sólo puede medirse utilizando un instrumento RMS capaz de leer el valoreficaz. Si se utilizan otros instrumentos, el valor medido será distinto del valor real. Montaje del cable sumergible Se recomienda empalmar el cable sumergible al cable del motor utilizando un kit de conexión de cable tipo KM.

Conexión de la tubería Si se utiliza una herramienta, p.ej. una llave de cadena, para montar la tubería de elevación de la Bomba, ésta sólo debe sujetarse por la cámara de descarga. Cuando se conectan tuberías de plástico, debe utilizarse un acoplamiento de compresión entre la bomba y la primera sección de tubería. Para bombas con tuberías de plástico, hay que tener en cuenta la expansión de las tuberías al estar cargadas a la hora de decidir la profundidad de instalación de la bomba. Cuando se utilizan tuberías con bridas, las bridas deben tener muescas para el cable sumergible. 68

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

La figura 11 muestra una instalación de bomba, indicando: • la posición de los sujeta cables, pos. 1, y la distancia entre ellos. • Montaje del cable de sujeción, pos. 2. • Profundidad máxima de la instalación por debajo del nivel estático del agua.

Sujeta cables.- Deben instalarse sujeta cables cada 3 metros. Al conectar tuberías de plástico, debe dejarse cierta holgura entre cada sujeta cable, ya que dichas tuberías se ensanchan al estar cargadas. Al utilizar tuberías con bridas, los sujeta cables deben montarse por encima y por debajo de cada unión. Profundidades mínimas de instalación por debajo del nivel dinámico del agua: Instalación vertical: La bomba debe estar siempre completamente sumergida en el agua durante el arranque y funcionamiento. Instalación horizontal: La bomba debe instalarse y funcionar por lo menos 0,5 m por debajo del nivel dinámico del agua. Siempre hay que encamisar la bomba si hay riesgo de que se cubra de lodo. Introducción de la bomba en la perforación • Se recomienda sujetar la bomba mediante un cable de sujeción para este fin. • Aflojar el cable de sujeción de forma que quede sin peso y unirlo a la tapa de la perforación. • El cable de sujeción no debe utilizarse para sacar la bomba con la tubería de elevación fuera de • la perforación. • No bajar o subir la bomba utilizando el cable del motor. Puesta en marcha • Comprobar que el pozo pueda dar una cantidad mínima de agua que corresponda a la capacidad de la bomba. 69

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

• •

No arrancar la bomba hasta que esté completamente sumergida en el líquido. Arrancar la bomba y no pararla hasta que el líquido bombeado esté completamente limpio, ya que de otra forma los componentes de la bomba y la válvula de retención pueden obstruirse.

Funcionamiento Caudal mínimo Para asegurar la refrigeración necesaria del motor, el caudal de la bomba nunca debe ajustarse a un valor inferior a 50 l/h. Si el caudal desciende repentinamente, la causa puede ser que la bomba esté bombeando más agua de la que la perforación puede dar. Hay que parar la bomba y corregir el fallo. La protección contra trabajo en seco de la bomba es efectiva sólo dentro de la gama de trabajo recomendada de la bomba. 4.- MEDICIÓN El suministro, preparación y colocación de los accesorios de bombeo se medirá en forma global según indiquen los planos y estas especificaciones, obtenidos de las planillas correspondientes. 5.- FORMA DE PAGO Los accesorios se medirán en la forma indicada en el punto anterior de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por el suministro, transporte al sitio de la obra, instalación, prueba, herramientas, equipo y mano de obra necesaria.

70

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

PROYECTO POZO AGUA POTABLE CANTU ÑUCCHU MODULO CONSTRUCCIÓN LÍNEA ELÉCTRICA EN MEDIA TENSIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1. CONSIDERACIONES GENERALES A continuación se detalla el contenido que mínimamente deben contener las especificaciones para garantizar la calidad de la obra. Antes de iniciar las especificaciones de los materiales y de los equipos, debe definirse en forma global el alcance de los trabajos que implica esta actividad, fundamentalmente la de suministrar todo el material de ferretería, equipo y accesorios necesarios para la buena ejecución de la obra. 1.1 Normas.Las normas bajo las cuales se deberán realizar los trabajos descritos en estos documentos y especificaciones, serán los emitidos por las siguientes, en su última edición: REA, ANSI, NEMA, EEI, IEC. El equipo y material a que se refieren la presente especificaciones y la instalación de los mismos deben ajustarse a las normas aprobadas. 1.2

Medias de seguridad.

El contratista será responsable de tomar las precauciones y proveer los dispositivos de seguridad necesarios para la protección de las personas, vehículos y propiedades en los lugares donde se desarrollan los trabajos. El Supervisor podrá ordenar al contratista la paralización de cualquier trabajo si el mismo está siendo ejecutado de modo que se ponga en peligro la vida, propiedades, vehículos u otras instalaciones de servicio. El hecho que el Supervisor no ordene la paralización del trabajo, no libera al contratista de su responsabilidad. 1.3 Alcances del Trabajo.El trabajo que debe ejecutarse en virtud de estas especificaciones técnicas, consiste en las siguientes actividades generales: 1.- Replanteo topográfico 2.- Traslado de postes y materiales 3.- Excavación de hoyo para poste y ancla 5.- Plantado y compactado de poste de 10/6 metros 6.- Armado de estructura VA-1 7.- Armado de estructura VA-5 8.- Armado de estructura VA5-1 9.- Armado de estructura VA-6 10.- Armado de estructura J-17 11.- Instalación de puesta a tierra VM2-11 12.- Instalación de chispero VM10-14 13.- Instalación de seccionador VM3-1A 71

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

14.- Instalación de ancla F2-1 15.- Instalación de rienda VE1-1 16.- Cableado y flechado conductor ACSR N°2 AWG 17.- Cableado y flechado conductor ACSR N°4 AWG 18.- Montaje transformador monofásico 14.4/0.23 KV 10KVA VG-108 20.- Ajustes y pruebas Los trabajos, materiales y suministros no expresamente mencionados en estas especificaciones, pero necesarios para la instalación completa de las obras, operación y mantenimiento de la línea, deberán también considerarse en la propuesta. 1.4 Especificaciones técnicas de montaje e instalación.Las especificaciones técnicas de montaje e instalación contienen mínimamente las condiciones bajo las cuales los proponentes deben suministrar herramientas, equipo, instrumentos, mano de obra especializada, dirección técnica y otros insumos necesarios para el montaje e instalación del sistema eléctrico, en excelentes condiciones y a plena conformidad del Ejecutor, en lo que respecta a la calidad de obras equipos y materiales. Los precios de la oferta y el contrato deberán incluir todos los gastos necesarios de materiales y mano de obra requerida para su conclusión. Estos precios también cubrirán posibles gastos de adaptaciones durante la instalación. Las actividades concretas de estas especificaciones son las siguientes: Recepción descarga, transporte, conservación y almacenamiento de materiales, equipos y otros bienes para su ejecución de la obra. Montaje de los equipos a ser suministrados (transformadores, pararrayos y seccionadores).  



Instalación del sistemas eléctrico del proyecto (línea de M.T.). Ejecución de pruebas y ensayos suficientes durante el montaje. Concluido éste, se deben realizar pruebas y ensayos de pre-energización y post-energización a tiempo de entregar las obras. Presentación de planos de acuerdo con la obra, tal como se construyó ‹‹As Built›› Puesta en marcha de la operación comercial y la presentación de garantías de buena ejecución Estas especificaciones, también contienen las características constructivas de montaje e instalación, en lo que se refiere a aspectos tales como: plantado de postes, armado de la ferretería, transporte de las bobinas, forma de almacenar los materiales, tendido de cables, empalmes, etc. Así como también la medición y forma de pago.

1.4.1. Derecho de vía. En todo momento el Supervisor será el encargado de autorizar al contratista el derrame, podado o corte de árboles y vegetación a lo largo de la faja de derecho de vía. Una vez autorizado, el Contratista deberá proceder al desrame y poda de árboles de acuerdo a las normas establecidas por las Municipalidades y/o reparticiones Forestales, debiendo existir una distancia mínima de 2 mt. entre los extremos de las ramas y la línea. 72

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Todos los trabajos de desrame del derecho de vía deberán ejecutarse tomando todas las previsiones necesarias para evitar incendios. Los árboles, troncos o retoños deberán quedar en el terreno o propiedad de los dueños, a menos que dicho propietario instruya su retiro, en cuyo caso el contratista deberá proceder al mismo. El Contratista deberá tomar previsiones oportunas para que su personal no dañe innecesariamente sembradíos y terrenos de producción agrícola en las áreas rurales. 1.4.2. Distancias de seguridad. Las distancias de seguridad mínimas entre conductores y el nivel del terreno (FRANCO MINIMO) para líneas de media tensión y baja tensión aéreas deben ser las siguientes:

1.4.3. Trabajos en líneas des energizadas. Para la ejecución de los trabajos en cruces o próximos a líneas des energizadas se deberá proceder de la siguiente manera: 

 



 



El contratista deberá someter a la aprobación del Supervisor por lo menos siete días antes del inicio de las obras, un programa detallado de los trabajos y el tiempo en que se realizarán. El Supervisor en el lapso de dos días revisará, aprobará y coordinará con el Contratista el programa y los horarios de trabajo. El Supervisor elaborará la secuencia de operaciones para el corte de energía programado, la que una vez aprobada por CESSA, deberá ser publicada y/o difundida por Medios de Comunicación en el formato establecido por la empresa. Para trabajos con cortes de energía mediante apertura de puentes en las redes de baja tensión, el Supervisor en coordinación con el contratista elaborará la secuencia de operaciones correspondiente y comunicarán a los clientes afectados en el sector de los trabajos por lo menos media hora antes de la apertura, toda apertura de puentes deberá ser revisada y autorizada por CESSA, debiendo el contratista comunicar vía radio tanto el momento de la apertura como el cierre. Las operaciones de apertura y cierre de seccionadores fusibles y disyuntores deberán ser realizadas a la hora programada, por personal del contratista entrenado y capacitado. Todos los trabajos en líneas des energizadas deberán ser desarrollados instalando los aterramientos o cortos circuitos temporales de baja o media tensión según el caso, en cumplimiento a las normas de seguridad establecidas por CESSA. También deberán ser ubicados en los lugares de trabajo señalizaciones como ser: trípodes de precaución, conos de señalización y cintas plásticas delimitadoras de la zona de trabajo. Todo retraso tanto en la hora de inicio como de conclusión del corte de energía programado imputable al contratista, será penalizado de acuerdo a la reglamentación 73

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

establecida por CESSA debiendo el contratista tomar todas las medidas de seguridad y desarrollar el trabajo como estaba programado y planificado. 1.4.4. Medición y forma de pago.El presente ítem se medirá por unidad de pieza colocada, probada y aceptada tomando en cuenta los materiales y el equipo instalado. La cantidad determinada en la forma indicada será pagada al precio establecido en el contrato. El precio constituye la compensación total por el trabajo realizado e incluye toda la mano de obra, utilización de equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para ejecutar el trabajo detallado para cada ítem. 1.4.5. Especificaciones para postes, crucetas y aisladores (Línea M.T.) Para la ejecución de estos ítems, el contratista se basara en las hojas o planillas de estacado donde indican la ubicación de cada estructura o poste debidamente codificada, etc. El contratista deberá tener permanentemente actualizadas las hojas o planillas de estacado (como máximo cada tres días), registrando cualquier cambio que se hubiera dado en la información que figura en éstas. 1.4.6. Replanteo Topográfico. Una vez realizado el reconocimiento del lugar, el Contratista procederá al replanteo topográfico, en base a los planos que forman también parte del presente documento, en coordinación con el supervisor, Cualquier defecto hallado en los planos, debe ser comunicado al Supervisor, para su respectiva corrección y/o modificación. El contratista será responsable de la corrección y exactitud del replanteo topográfico de las estructuras con relación a los puntos originales, líneas y niveles de referencia descrito en el presente pliego, y de la exactitud de las posiciones, niveles y alineamiento tanto de la línea de equipos, instrumentos, herramientas, materiales y mano de obra necesarios para ello. Si durante la ejecución de la obra, apareciesen errores de alineación, nivel o posición, en cualquier parte de ésta, el contratista, bajo simple requerimiento del supervisor, rectificará a su propio costo dicho errores a entera satisfacción del supervisor. La verificación de cualquier replanteo, línea o nivel que no se efectúe, no relevará en ningún caso al contratista de su responsabilidad sobre la exactitud de los mismos, y el contratista velará y tomará las previsiones para la preservación de todas las estacas que utilice en el replanteo, hasta el inicio de las excavaciones. 1.4.7. Excavación.El contratista realizará las excavaciones respectivas de los hoyos para el plantado de postes y anclas, o en su defecto utilizará materiales explosivos cuando el terreno presente roca o el caso aconseje, se recomienda utilizar la siguiente relación: Las excavaciones deberán tener un diámetro por lo menos igual a tres diámetros de la base del poste a plantarse. La profundidad deberá ser la indicada por las normas R.E.A. excepto cuando la Supervisión indique de otra manera. 74

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

LONGITUD DE POSTES 9/6 10/6 11/6

EMPOTRAMIENTO ROCA (m) TIERRA (m) 1.10 1.50 1.40 1.70 1.50 1.80

Todo relleno será compactado firmemente sobresaliendo del nivel de suelo para permitir su consolidación y asentamiento. Cualquier excavación en terreno suelto será adecuadamente apuntalada a fin de evitar cualquier derrumbamiento o hundimiento. En caso de presentarse filtraciones de agua y formaciones de lado en la base de las excavaciones está se profundizará, para cambiar la consistencia del terreno mediante relleno de cascote alternado con ripio bien compacto. Estas filtraciones y las aguas de lluvia serán evacuadas por el contratista a su propio costo. Una vez concluidas las excavaciones para postes y anclas y con anticipación a las operaciones, el contratista comunicará al supervisor para su verificación conforme al plano respectivo, No se reconocerán los volúmenes en exceso de excavación que realice el contratista por causa de sus operaciones, por condiciones del terreno, por la acción de agentes naturales sobre el mismo o por cualquier otra causa. 1.4.8. Plantado de postes. Los postes deberán ser trasladados al sitio de plantado por el Contratista, en plataformas adecuadas a la longitud de los postes, los cuales deberán ser necesariamente transportados en posición horizontal. El manipuleo hasta el sitio de plantado podrá ser manual o con maquinaria. Los postes deberán plantarse alineados correctamente. Para los postes de ángulo o de retención, se preverá una inclinación en sentido contrario al esfuerzo de tracción resultante de 1cm. por cada 3 m. de longitud del poste, salvo indicación diferente consignada en la planilla de estacado. El relleno de los hoyos deberá ser realizado con material seleccionado, retirando todo el material orgánico o extraño a la naturaleza del terreno. La compactación deberá hacerse en capas de 15cm con pisones expresamente fabricados para este propósito. 1.4.9. Armado de crucetas y ferretería. Las crucetas deberán ser armadas en forma horizontal, con su eje longitudinal perpendicular alejado de la línea y el eje del poste. La ferretería deberá ajustarse con llaves de boca fija a fin de no mellar la cabeza de pernos y tuercas con ayuda de llaves ajustables. Las longitudes de pernos indicadas en los estándares constructivos de los planos de licitación son indicativas, y el Contratista deberá seleccionar las correctas en función del diámetro real de cada poste, de tal manera que la rosca sobrante después de instalar volandas y tuercas, sea como máximo de 4cm.

75

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Los aisladores deberán ser trasladados hasta el sitio de montaje en sus cajas de embalaje de fábrica a fin de evitar desportillados, rajaduras u otros daños que pudieran inutilizarlos, en cuyo caso se deberán descartar y romper en presencia de la Supervisión. Las pérdidas serán a costa del Contratista. 1.4.10. Tirantes y anclajes. Los tirantes, riendas y los correspondientes anclajes, deberán ser instalados y alineados con el eje del esfuerzo que se supone que soportan. Después de compactar el relleno correspondiente, el ojo de la varilla de anclaje no deberá sobresalir más de 25cm. sobre el nivel del terreno. Deberá respetarse el ángulo de inclinación de la varilla en el tesado del cable de acero, para que éste trasmita a la varilla solamente esfuerzos longitudinales. 1.4.11. Tendido y tesado de los conductores. Los conductores deberán tenderse directamente desde las respectivas bobinas originales de fábrica hacia las roldanas previamente instaladas en los postes o crucetas, según el procedimiento o técnica que adopte el Contratista. El tendido deberá hacerse sin dañar ni deformar el cable ni sus hebras, midiendo los tramos y su longitud a fin de no cortar innecesariamente el conductor, sino solamente en las estructuras de amarre o de retención. En cada caso, el Supervisor decidirá si corresponde que el conductor, si fuera dañado, sea reemplazado o reparado con los correspondientes manguitos de reparación. Estos arreglos se realizarán por cuenta del Contratista. No se aceptará más de un empalme o manguito de reparación por conductor en cada vano y en caso de instalarse, deberá quedar a un mínimo de tres metros del respectivo aislador. No se aplicarán manguitos de empalme sobre cruces de carreteras, puentes o ríos y se evitarán en lo posible, empalmes en los vanos adyacentes a éstos. Una vez lanzado el conductor, éste deberá reposar en las roldanas no menos de 24 horas ni más de 72, antes de procederse al flechado o tesado. El tesado o flechado deberá realizarse con teclees, garras y herramientas aprobados por el Supervisor quien proporcionará oportunamente las tablas o gráficas con las que el Contratista procederá al ajuste de la fecha y/o tesado final. El contratista deberá llevar un registro de las condiciones ambientales y mecánicas en las que se realizó cada tramo de conductor. No se procederá al flechado en condiciones atmosféricas o ambientales adversas, tales como: temperaturas extremas, viento u otras que el Supervisor pudiera mencionar en el libro de Obra. La tolerancia en el flechado de los conductores deberá ser mayor a +/- 1 cm. por cada 20m. de vano; pero en ningún caso excederá de 2.5cm. El Contratista proporcionará facilidades completas a la Supervisión para verificar el cumplimiento de estas condiciones en el tesado y tendido de conductores. El cable de aluminio con alma de acero (ACSR) deberá cumplir con la norma siguiente:

76

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

NESC (National Electrical Safety Code), de los Estados Unidos, donde recomienda, por estar ubicado en el valle tomar las condiciones de carga media (Médium Londing). La línea a construirse es monofásica, se han elegido los conductores:  

ACSR N°2 AWG ACSR N°4 AWG

Los cables serán sometidos a una inspección por parte del Supervisor en los almacenes del Contratista o en el lugar de la obra. Si cualquier defecto de fabricación fuera observada antes o durante la construcción, el Contratista deberá reponer el cable en la longitud que el Supervisor juzgué necesaria. No se aceptarán cables dañados, soldados o empalmados. 1.4.12. Puesta a tierra. Se instalarán las respectivas varillas y conexiones de puesta a tierra donde lo indiquen las hojas de estacado. Las varillas se deberán clavar en terreno natural no removido previamente, a una distancia de por lo menos 70cm. Del poste más próximo. La cabeza de la varilla deberá quedar enterrada, por lo menos, 50cm. Por debajo del nivel natural del terreno en el lugar de clavado. El Contratista deberá medir la resistencia de tierra de la varilla clavada y registrar la fecha y la resistencia medida. En caso de que ésta excediera de 10 ohms, debe notificarse a la Supervisión para que ésta determine los pasos a seguir. En general, deberá conectarse a tierra, aún cuando no este indicado en los planos e instrucciones expresas de la Supervisión. Todas las masas metálicas de los equipos y aparatos que normalmente no deben estar energizados, tales como tanques de transformadores, seccionadores, además de los terminales de tierra de pararrayos y neutros de acometidas secundarias. 1.4.13. Ajuste y amarre. El ajuste de las estructuras (pernos, tuercas, mallas preformadas, etc.), y el amarre correspondiente a los aisladores, se considera en Km. de línea. Los amarres deberán estar ajustados, siguiendo los métodos de ligado tradicionales mediante mallas preformadas para todas las estructuras de media tensión. En las estructuras de remate, deberán estar sujetos mediante mallas preformadas. Todos los ajustes y amarres deben estar hechos a plena satisfacción del Supervisor. 1.4.14. Medición y forma de pago.Los ítem a construirse, se medirá por unidad instalada, aceptada (poste, cruceta y aislador) y metro lineal de cable tendido. El pago será la compensación total por suministro y colocación de todos los materiales, incluyendo accesorios, ferretería, mano de obra, equipo y herramientas necesarios para completar la obra descrita para el ítem.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE MATERIALES Y DE EQUIPO AISLADORES 77

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

AISLADOR TIPO CARRETE Clasificación ANSI Tensión nominal Peso líquido Resistencia a la flexión Tensión disruptiva a frecuencia industrial

53-2 1.3 KV 0.5 Kg 1360 kg-f En seco 25 KV Bajo lluvia vertical 12 KV Bajo lluvia horizontal 15 KV

AISLADOR TIPO ESPIGA (PIN) Clasificación ANSI Tensión nominal Tensión soportable al impulso atmosférico Distancia de fuga: Distancia de descarga en seco: Rosca: Resistencia a la flexión: Tensión disruptiva a frecuencia industrial Tensión de perforación: Prueba de voltaje a baja frecuencia:

56-3 38 KV 170 KV 533 mm 241 mm 35 mm 1360 kg-f En seco 80 KV Bajo lluvia 50 KV 110 KV 10 KV

AISLADOR DE SUSPENSIÓN POLIMÉRICOS Los aisladores de suspensión requeridos por esta especificación, serán del tipo polímero bajo la norma IEEE P1024/D11, con ferretería de acero galvanizado tipo clevis en el terminal superior y ojo en el terminal inferior, de alta resistencia a los impactos y a las perforaciones, bajo las características referenciales siguientes: Voltaje nominal: Aislación a baja frecuencia: Aislación al impulso (pos/neg): Distancia de fuga: Longitud: Resistencia mecánica: Clase: Similar a:

24.9/14.4 KV 150 KVrms 130/110 KV 676 mm 451 mm 6400 kgf IEEE CI-2 A.B. CHANCE C654-3025 FERRETERÍA

ARANDELA CUADRADA 2 1/4” x 2 1/4” x 3/16” x 11/16”. 78

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Diámetro de agujero 11/16”, de acero al carbono laminado y galvanizado en caliente. ARANDELA CUADRADA 4” x 4” x 3/16” x 11/16”. Diámetro de agujero 11/16”, de acero al carbono laminado y galvanizado en caliente. BALANCIN METALICO GALVANIZADO PLANO DE 1 ¼ “ x 3/16” x 30”. Acero galvanizado en caliente, ancho 1 1/4” x ¼” de espesor, longitud 30”, diámetro del agujero ubicado en un extremo 11/16” y en el otro extremo 9/16”. CONTRATUERCA DE SEGURIDAD 5/8”. Contratuerca galvanizada en caliente, para perno de 5/8”, bicóncava con curvatura en ambas caras, para asegurar que al ajustar ejerza un trabamiento de tuerca y contratuerca. FUSIBLE TIPO CHICOTILLO TIPO H, K Los fusibles H, K deberán ser fabricados de acuerdo a normas ANSI / NEMA, longitud de 26 Plg. Tipo cabeza sólida, capacidad de conducción 150 % de su corriente nominal”1 Amperio”. El fabricante deberá proveer dos ejemplares con las curvas características Tiempo – Corriente del elemento fusible (Total Clearing Time Curve y Minimun Meeting Time Curve), asi como tablas de coordinación de protección. GRAMPA DE LINEA VIVA Construido en aleación de aluminio, con una prensa a tornillo para conectar con pértiga a la línea desde el cable ACSR AWG # 2, con conector en el mismo cuerpo para cable ACSR AWG # 2. MALLA DE ACERO PREFORMADO 5/16". Alambre de acero al carbono laminado y trefilado revestido de zinc con elemento abrasivo, código de color negro, longitud 30” (762mm), con sesgo de enrollamiento a mano izquierda (para cable de acero galvanizado de 5/16” de diámetro EHS de 7 hilos ). MALLA PREFORMADA FIN DE LÍNEA PARA CONDUCTOR DE ALUMINIO CON ALMA DE ACERO. Alambre de acero al carbono, laminado y trefilado revestido de aluminio con elemento abrasivo de óxido de aluminio de alto grado de dureza, sesgo de enrollamiento a mano derecha, las alas deben ser tipo lazo hélice abierta. MANILLA-ZAPATILLA – (HORQUILLA GUARDACABO) Cuerpo de acero al carbono forjado, hierro fundido, galvanizado en caliente, o aleación de aluminio, pasador de acero al carbono galvanizado, con chaveta de bronce o acero inoxidable. La ranura debe permitir la instalación de malla preformada hasta conductor ACSR 4/0, la pieza 79

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

deberá resistir hasta una carga de 4000 Kg. de (aprox. 4000 kg.f) sin sufrir de formación permanente. Será suministrada completa, con pasador de 5/8" y chaveta de fijación, la separación entre barras del acople posterior debe ser de 19 mm (3/4"), con agujeros de un diámetro de 11/16" para el pasador. La ranura donde apoya la malla (en forma de polea) debe tener un diámetro de 40 mm. OJAL GUARDACAVO P/RIENDA (OREJA DE MONO) Construido de fundición galvanizada en caliente, de 5" de longitud total, con un ojal con ranura guardacabo para malla preformada de 1 1/2" y curvatura adecuada (guardacabo para cable de 5/16"), base de apoyo al poste de 2 1/2" de ancho con agujero de 11/16" para perno, el espesor mínimo de la Pieza es de 1 cm. Similar o igual a catalogo A B Chance N° 0100. PARRARAYOS DE DISTRIBUCIÓN 18KA Pararrayos de distribución para intemperie tipo auto valvular, de clase de Distribución Normal Duty de Metal Oxide Varistor (MOV) a ser instalados en redes de distribución aérea de acuerdo con la Norma ANSI C 62.11. Los pararrayos son para ser instalados en exteriores para redes de media tensión y en los puestos de transformación conforme a las normas de montaje de redes de distribución. Los pararrayos deben tener una abrazadera de hierro galvanizado de soporte tipo NEMA para instalación en crucetas de madera de 3 ¾” x 4 ¾” x 5’. El aislador debe ser polimérico, se recomienda que sean de color gris, con terminales de línea en aleación de aluminio (conectores de bronce en ambos extremos) para conexión bimetálico y los terminales de aterramiento en aleación de cobre. Las partes metálicas no conductoras de los accesorios de sujeción deben ser de acero carbono SAE 1010 o 1020, protegida con una capa de zinc realizado por inmersión en caliente. El elemento de la válvula utiliza la tecnología del Metal Oxide Varistor, con descargador automático. El pararrayo MOV tiene válvulas de óxido metálico (óxido de zinc) que posee una característica altamente no lineal que ofrece gran eficiencia y un alto margen de protección en la vasta mayoría de las aplicaciones. Los pararrayos deben presentar marcación indeleble y fácilmente legible, a través de placas, conteniendo mínimo los siguientes datos: a) Nombre del fabricante e industria b) Tipo del pararrayo c) Clase del pararrayo (MOV) d) Corriente de descarga nominal (KA) e) Tensión nominal del pararrayo f) MCOV g) Tensión residual máxima

Óxido de Zinc Distribución 5 KA 18 KV 15.30 KV 60 KV 80

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

h) Frecuencia i) Nivel Básico de Aislamiento B.I.L. f) Año de fabricación

50 Hz 150 KV

Los pararrayos deben ser embalados en forma individual de acuerdo a la Norma ANSI C 26.11, de tal manera que en el transporte no sufran daños físicos. Los pararrayos deben ser de procedencia Americana, Japonesa o del Mercado Común Europeo, marca de renombre internacional como Ohio Brass y Joslyn. PERNO MAQUINA 5/8” x 10”. Acero al carbono, trefilado y galvanizado en caliente, con punta cónica y tope cuadrado, rosca enrollada de 6 1/2” de longitud con tuerca cuadrada similar a catálogos AB Chance N° 8810; 8812; 8814; 8816 PERNO MAQUINA 5/8” x 12”. Acero al carbono, trefilado y galvanizado en caliente, con punta cónica y tope cuadrado, rosca enrollada de 6 1/2” de longitud con tuerca cuadrada similar a catálogos AB Chance N° 8810; 8812; 8814; 8816 PERNO MAQUINA 5/8” x 14”. Acero al carbono, trefilado y galvanizado en caliente, con punta cónica y tope cuadrado, rosca enrollada de 6 1/2” de longitud con tuerca cuadrada similar a catálogos AB Chance N° 8810; 8812; 8814; 8816 PERNO MAQUINA 5/8” x 6”. Acero al carbono, trefilado y galvanizado en caliente, con punta cónica y tope cuadrado, rosca enrollada de 6 1/2” de longitud con tuerca cuadrada similar a catálogos AB Chance N° 8810; 8812; 8814; 8816 PERNO OJO 5/8”x 10”. De longitud de rosca 6”con punta cónica, tuerca en un extremo y ojo en el otro. Acero forjado y galvanizado en caliente con una tuerca cuadrada. Similar o igual a catalogo A B Chance N° 29980. PERNO SIMPLE TOPE 5/8" X 10" Acero al carbono, trefilado y galvanizado en caliente, longitud total 12 3/4”, distancia entre tope y chaveta de 4 1/2” con 7” de longitud de rosca en el lado opuesto. Similar a catalogo A B Chance N° 7742. RACK DE 1 VIA (PESADO)

81

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Armazón de acero al carbono, laminado, galvanizado en caliente (planchuela), base posterior encorvada longitudinalmente, con radio de curvatura de 50mm y cuyas dimensiones mínimas son ( long. 4 1/2”, espesor 3/16”, ancho 2”), para perno de 5/8”, de acero trefilado galvanizado con tope y chaveta de bronce en extremos, chapa soporte de varilla 1 3/8 x 3/16” y cuya distancia interna ( espacio para aislador) 4”, y distancia e entre varilla de aislador y soporte posterior 3 3/4”. SECCIONADOR FUSIBLE Seccionador porta fusible unipolar, tipo intemperie, todas las piezas de contacto eléctrico son de bronce duro, los herrajes galvanizados incluidas las abrazaderas de sujeción a cruceta, con dos terminales tipo conector paralelo ubicados en los extremos, cuerno en el soporte superior y resorte entre el soporte fijo superior y la lengüeta de contacto con el vástago porta fusible de tubo de fibra prensada, fibra de vidrio o fonolita, con recubrimiento interno de fibra vulcanizada, argolla superior para el manejo con pértiga y placa de datos técnicos impresos de una manera inalterable, debe cumplir mínimo con lo siguiente: Tensión Nominal 27 kV Nivel Básico de aislamiento B.I.L. 150 KV Capacidad de corriente 100 A Capacidad de interrupción asimétrica 12 KA Distancia de fuga 17” Conector para cable ACSR De N°4 AWG a N°2/0 AWG Operación Sin carga mediante pértiga Clase 27/35 KV HEAVY DUTY, Similar a C710-313 PB-AB CHANCE VARILLA DE ANCLAJE DE 5/8" X 2,4 MTR De acero galvanizado en caliente, con un ojo guardacabo de acero forjado y galvanizado, cuyas dimensiones se indican en catálogo AB-Chance I-78, # 5317 y cuadro anexo, varilla de acero laminado o trefilado con rosca de longitud 3 1/8” de alambre de acero al carbono, laminado y trefilado, revestido de zinc, con tuerca. VARILLA DE COBRE 5/8" X 2.3 METROS Varilla de acero al carbono, de sección circular, trefilado y con revestimiento de Cobre electrolítico, con conductibilidad superior de 83 % y 95% de purezas cuyo espesor mínimo de la capa de Cobre debe ser de 0,254 mm, y sin ralladuras, raspaduras u otras imperfecciones, las partes extremas deben ser cónicas.

CABLES Y CONDUCTORES CABLE DE ACERO GALVANIZADO 5/16” PARA RIENDA, Con sesgo de enrollamiento a mano izquierda, de 7 hilos. 82

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

Cable para tirante de acero galvanizado del tipo Esfuerzo Extra Alto (Galvanized Steel Guy Wire, Extra High Strength Grade). Con sesgo de enrollamiento a mano izquierda, de 7 hilos, de las siguientes características. Diámetro nominal Grado de esfuerzo Número de hilos Grado EHS mínimo

5/16 " [Pulg.] E.H.S. 7 11.000 [lbs.]

ALAMBRE DE COBRE DESNUDOS Alambre de cobre estirado en frio (H.D.) N°4 AWG, un solo hilo, debiendo cumplir con las normas ASTM B363. CABLE DE ALUMINIO CON ALMA DE ACERO ACSR Los cables de aluminio con alma de acero deben ser provistos bajo las siguientes especificaciones: deberán cumplir con las normas ASTM B230, B232 y B498 para conductores eléctricos en su última versión. El cable se proveerá en longitudes estándar, en carretes no retornables, los mismos que deberán ser aptos para su transporte en ferrocarril o camión. No se aceptará ningún empalme en un carrete, y el cable deberá estar libre de soldaduras y otros daños que disminuyan su resistencia mecánica. Las características técnicas de los cables hacer utilizados se describen como sigue: Cable tipo ACSR N°2 AWG Conductor Nombre Cableado Al/Acero Sección del conductor Diámetro del conductor Peso del conductor Tensión de rotura Módulo de elasticidad Cable tipo ACSR N°4 AWG Conductor Nombre Cableado Al/Acero Sección del conductor Diámetro del conductor Peso del conductor Tensión de rotura Módulo de elasticidad

N°2 ACSR Sparrow 6/1 39.22 mm2 8.01 mm 135.87 Kg/Km 1289.00 Kg-f 7000.00 Kg/mm2 N°4 ACSR Swan 6/1 24.71 mm2 6.36 mm 85.42 Kg/Km 846.00 Kg-f 7000.00 Kg/mm2 MADERA 83

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

CRUCETA DE MADERA DE 3 3/4” X 4 3/4” X 5’ Cruceta (wood crossarm) de madera corazón de quina o almendrillo, completamente seca y sin rajaduras, rectas y con las aristas rebajadas, sin hoquedades, sin agujeros, sin astilladuras de las siguientes características: Largo:

5’

Sección:

3 ¾” x 4 ¾”

Porcentaje de humedad:

30 [ % ]

ROLLIZO DE CUCHI 0,2 X 1.2 MTR Rollizo de madera dura corazón de cuchi o urundel con diámetro mínimo de 20 cm y 1.2 m de longitud para líneas de media tensión son hoquedades sin fisuras, sin rajaduras, sin curvas sin astilladuras. TRANSFORMADOR TRANSFORMADOR DE DISTRIBUCIÓN MONOFÁSICO DE 10 KVA – 14.4 KV Deben ser nuevos, fabricados para la frecuencia de 50 HZ. Con visor para nivel de aceite, conector en la cuba para toma de tierra, aceite dieléctrico como líquido refrigerante, para servicio continuo y adecuado para funcionamiento en la intemperie para una altitud de 3000 m sobre el nivel del mar como mínimo. Con llave conmutadora de taps de accionamiento rotativo manual (+/- 2.5% y +/- 5%), impedancia o tensión de corto circuito de 4%. Primario con un borne, Secundario en conexión y con neutro accesible (231 V en vacío) con dos bornes conectores en Baja Tensión. Deberá tener cáncamos para su izado adecuados a su peso y que no estorben a los aisladores en el trabajo de izado. Se deben entregar documentos de Protocolo de Ensayo de parte del fabricante, en los que estén incluidos los valores de Pérdidas en Vacío y de en Cortocircuito. Potencia nominal: 10 KVA Tensión Primaria nominal: 14400 Voltios (BIL = 150 Kv) Proporcionar además los datos de marca, industria y norma de construcción del Transformador, características técnicas adicionales que describan las bondades o ventajas de dicho Transformador.

84

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

“CONSTRUCCIÓN IMPLEMENTACION AGUA POTABLE POZO CANTU ÑUCCHU” Información General y Condiciones anexas. Breve descripción: El proyecto consiste en la “CONSTRUCCION DE UN SISTEMA DE AGUA POTABLE POR BOMBEO” que costa de 10 módulos, la obras preliminares, aducción por bombeo, caseta de bombeo, tanque de regulación, enmallado perimetral, red de distribución, conexión de piletas públicas, conexiones de piletas domiciliarias, clorador más caseta e instalación de línea MT+PT. Ubicación geográfica: La comunidad de Cantu Ñucchu se encuentra Ubicada en el Municipio de Yotala, Provincia Oropeza del departamento de Chuquisaca, aproximadamente a 7 Km del centro poblado de Yotala. La comunidad de Cantu Ñucchu pertenece a la centralia de Ñucchu al sud oeste de la población de Yotala con camino permanente todo el año por empedrado. La población beneficiaria del proyecto comprende de 91 familias, a las cuales se pretende ayudar con la provisión de agua para el consumo diario. EL CONTRATISTA ES EL RESPONSABLE DE ASUMIR TODOS LOS GASTOS TALES COMO DEL TRANSPORTE DE MATERIAL, EQUIPO Y MOVILIZACIÓN DE PERSONAL, ETC. PARA ELLO TIENE QUE TENER EN CUENTA QUE EN SU COTIZACION DEBERÁN ESTAR INCLUIDOS ESTOS GASTOS, EL CONTRATANTE NO RECONOCERÁ PAGO ADICIONAL POR ESTE CONCEPTO Plazo de ejecución: La Entidad ha previsto como plazo máximo de ejecución del proyecto 120 DIAS CALENDARIOS. Precio Referencial La Entidad por intermedio de su Unidad Solicitante ha estimado el Precio Referencial del Proyecto en: 400.000,00 Bs. (Cuatrocientos mil 00/100 Bolivianos). Método de selección y adjudicación Se calificará utilizando el método de Evaluación de la Propuesta con el Precio Evaluado Más Bajo. Garantía a presentar para la presentación de Propuesta El Proponente deberá presentar una (Boleta bancaria) Garantía equivalente al 1% del valor de su Propuesta económica. Experiencia del proponente El proponente deberá contar con experiencia en el campo de la construcción debiendo presentar Certificados de Trabajo y/o Actas de Entrega Definitivas de proyectos como mínimo de 3 Obras similares, se debe de adjuntar fotocopia de las experiencias en la propuesta. (Los originales se verificaran antes de la firma de contrato). Los certificados y/o Actas Definitivas de experiencia deberán estar a nombre del Contratista, no se aceptarán documentos emitidos como Subcontratistas. Esto para garantizar que la experiencia es real. Obra Similar Será considerada como Obra similar los siguientes tipos de Obra: 85

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

• • • • • •

Redes de agua potable Redes de alcantarillado sanitario y pluvial Obras civiles para redes en general Plantas de tratamiento Obras de riego, y micro riego Drenaje fluvial cerrado o abierto

Análisis de Precios Unitarios El proponente deberá presentar detalle de precios unitarios de cada ítem solicitado, mismo que deberá ser llenado en base a las especificaciones técnicas del DBC. En el formulario B-2 con todas las incidencias de ley. Plazo de prueba para devolución de la garantía de cumplimiento de contrato La entidad contratante ha visto por conveniente de la entrega provisional a la definitiva que tiene que pasar un plazo de 90 días calendarios para proceder a la devolución de cumplimiento de contrato y realización del acta de recepción definitiva. Cronograma de ejecución El proponente deberá presentar cronograma de ejecución de obra, por ítem en MS PROYECT O SIMILAR. En función al plazo de ejecución estimado. Personal clave requerido: PERSONAL TECNICO CLAVE REQUERIDO CARGO SIMILAR (*) CARGO, TRABAJO N° FORMACIÓN A DESEMPEÑAR N° CARGO Ing. Civil o téc. Gerente de proyecto Construcción Civil con (responsable de la Haber ejercido cargos similares 1 experiencia o 1 calidad y plazo de (mínimo tres obras) especialidad en ejecución de obra) hidráulica Ing. Civil o tec. Residente Haber ejercido cargos similares, Construcción civil con (seguimiento, 2 1 residente, supervisión, fiscalización experiencia en obras permanente en la (mínimo tres obras) similares obra) Haber ejercido cargos similares, inst. línea de media tensión, inst. Instalación de todo el línea alta tensión, inst. de 3 Técnico electricista sistema eléctrico y la 1 transformador, inst. de bombas bomba sumergible sumergible, inst. de equipos de bombeo (mínimo tres obras) Haber ejercido cargos similares Topógrafo Topógrafo con Replanteo de sistemas de agua (replanteo de obras, 4 experiencia en obras 1 potable, redes de alcantarillados, determinación de la similares sistemas de riego (mínimo tres línea piezométrica) obras) (*) El convocante debe definir como Cargo Similar, actividades y responsabilidades para desarrollar en la obra que se licita. Se debe considerar similar la experiencia en; Fiscalización, Supervisión y Construcción, con relación a la responsabilidad de los cargos que se requieren para la ejecución de la obra. Estos cargos similares permiten acreditar la experiencia específica Equipo mínimo requerido para la ejecución de obra Para la ejecución de la obra, el proponente debe garantizar la disponibilidad de los siguientes equipos: PERMANENTE N°

DESCRIPCIÓN

UNIDAD

CANTIDAD POTENCIA

CAPACIDA D 86

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

1

Mezcladora

Pza.

2

2

Vibradora

Pza.

2

3

camioneta

Unid

1

4

Herramientas menores de albañilería y plomería

Glb

1

5

Otros especificar

350 lts

DE ACUERDO A REQUERIMIENTO N°

DESCRIPCIÓN

UNIDAD Unid

1

volqueta

2

Herramientas para las instalaciones eléctricas

3

Tecle

Gl pza

CANTIDAD POTENCIA 1

CAPACIDA D 4 m3

1 1

El equipo a requerimiento es aquel necesario para la ejecución de alguna actividad específica; por lo que no se requiere su permanencia y disponibilidad permanente en la obra. DOCUMENTOS DE LA PROPUESTA TECNICA. La propuesta deberá ser elaborada en función a las especificaciones técnicas y de manera coherente con la estructura de precios unitarios para cada ítem o actividad de obra. El proponente deberá establecer la secuencia lógica de actividades para la ejecución del proyecto, en términos de organización, cronograma de actividades, asignación de personal, tiempo total y equipo ofertado a movilizar a la obra. La propuesta deberá contener los puntos que se detallan a continuación: Propuesta técnica: Debe incluir los siguientes puntos los mismos que serán considerados de acuerdo a evaluación de calidad y propuesta técnica. Metodología de Trabajo:    

Organigrama Métodos constructivos Número de frentes a utilizar Plan de trabajo

ESTOS TÉRMINOS DE REFERENCIA, SON ENUNCIATIVOS Y DE ORIENTACIÓN, NO SON LIMITATIVOS, POR LO QUE EL PROPONENTE SI ASÍ LO DESEA Y A OBJETO DE DEMOSTRAR SU HABILIDAD EN LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO PUEDE MEJORARLO, OPTIMIZANDO EL USO DE LOS RECURSOS

87

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

LISTA DE CANTIDADES LISTA GENERAL DE ITEMS Y CANTIDADES PROYECTO: CONSTRUCCION IMPLEMENTACION AGUA POTABLE POZO CANTU ÑUCCHU

88

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

MODULO 1: OBRAS PRELIMINARES Nº

DESCRIPCIÓN

UNIDAD

CANTIDAD

1

INSTALACIÓN DE FAENAS

Gbl.

1,00

2

PROV. Y COL. DE LETRERO DE OBRAS

pza

1,00

3

PLACA DE ENTREGA DE OBRAS

pza

1,00

MODULO 2: ADUCCIÓN POR BOMBEO Nº

DESCRIPCIÓN

UNIDAD

CANTIDAD

1

REPLANTEO Y CONTROL EJE TUBERÍA

m.

637,00

2

EXCAVACIÓN SUELO SEMI DURO

m3

12,00

3

EXCAVACIÓN SUELO DURO

m3

10,44

4

PROV. COL. TUBO PVC 2" C-40

m

204,00

5

PROV. COL. TUBO PVC 1 1/2" C-12

m

490,00

6

PROV. COL. BOMBA DE AGUA 5 HP

Gbl.

1,00

7

PROV. COL. DE MEDIDOR DE LUZ

Pza.

1,00

8

PROV. COL. TABLERO DE CONTROL

Pza.

1,00

9

RELLENO Y COMPACTADO T. CERNIDA

m3

11,76

10

RELLENO Y COMPACTADO T. COMUN

m3

17,64

11

CÁMARAS DE RETENCIÓN 0.3x0.3

pza.

1,00

12

ACCESORIOS RETENCIÓN

pza.

13

DESINFECCIÓN TUBERÍA (HASTA D=4")

14 15

1,00

m

637,00

PRUEBA HIDRÁULICA (D=4")

m

637,00

FUNDACIONES DE HºSº

m3

0,35

MODULO 3: CASETA DE BOMBEO Nº

DESCRIPCIÓN

UNIDAD

CANTIDAD

1

EXCAVACIÓN SUELO SEMI DURO

m3

1,34

2

CIMIENTOS DE Hº Cº 60 % PD

m3

1,34

3

SOBRE CIMIENTOS DE Hº Cº 50 % PD

m3

0,50

4

MURO DE LADRILLO CERÁMICA 6 H

m2

21,78

5

VIGA CADENA DE Hº Aº

m3

0,41

6

CUBIERTA CALAMINA C/EST. SIMPLE MADERA

m2

17,39

7

PISO DE CEMENTO + EMPEDRADO

m2

8,10

8

ACERA DE CEMENTO + EMPEDRADO

m2

12,64 1,52

9

PROV. Y COLOCADO DE PUERTA C/MALLA

m2

10

PROVISIÓN Y COLOC. DE VENTANA C/MALLA

m2

2,40

11

REVOQUE EXTERIOR C/MORTERO DE CEMENTO

m2

27,96

12

REVOQUE INTERIOR C/MORTERO DE CEMENTO

m2

25,20

13

PINTURA LATEX EXTERIOR

m2

25,20

MODULO 4: TANQUE DE REGULACIÓN Nº 1

DESCRIPCIÓN REPLANTEO ESTRUCTURAS

UNIDAD m2

CANTIDAD 80,00 89

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

ANEXO 1 FORMULARIOS DE PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS

Documentos Legales y Administrativos Formulario Formulario Formulario Formulario

A-1 A-2 A-3 A-4

Identificación del Proponente Experiencia General del Proponente Experiencia Específica del Proponente Currículum Vitae del Gerente, Superintendente, Director de Obra o Residente de Obra Equipo mínimo comprometido para la Obra Cronograma de ejecución de obra

Formulario A-6 Formulario A-7

Documentos de la Propuesta Económica Formulario B-1 Formulario B-2 Formulario B-5

Presupuesto por ítems y general de la obra Análisis de precios unitarios Cronograma de Desembolsos

Documentos de la Propuesta Técnica Metodología de trabajo    

Organigrama Métodos constructivos Número de frentes a utilizar Plan de trabajo

90

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

FORMULARIO A-1 (a) DATOS DEL PROPONENTE Y MONTO DE LA PROPUESTA PARA PERSONAS NATURALES Y JURÍDICAS 1. DATOS DEL OBJETO DE LA CONTRATACIÓN Llenar el número de CUCE que aparece en : la convocatoria Llenar el objeto de la Contratación que : aparece en la convocatoria 2.

3.

-

-

-

-

MONTO Y VALIDEZ DE LA PROPUESTA (El proponente debe registrar el monto total que ofrece por la construcción de la obra) (Para procesos por Tramos o Paquetes, se debe detallar los precios para cada tramo o paquete al que se presenta el proponente) DESCRIPCIÓN MONTO NUMERAL (Bs.) MONTO LITERAL VALIDEZ (días calendario)

DATOS GENERALES DEL PROPONENTE Nombre del proponente o Razón Social : Tipo de Proponente : Domicilio del proponente fijado para la : contratación Teléfonos : Fax (sólo si tiene) : Casilla (sólo si tiene) : Correo electrónico (sólo si tiene) :

Persona Natural

Cédula de Identidad o Número de : Identificación Tributaria 4.

-

Otro: ____________________________

CI/NIT

Fecha de expedición (Día mes Año)

Número de Testimonio

Lugar de emisión

DATOS COMPLEMENTARIOS DEL PROPONENTE (Día

Fecha mes Año)

Datos de constitución del proponente (*) : Paterno

Materno

Número

Lugar de Expedición

Número de Testimonio

Lugar de emisión

Nombre(s)

Nombre del Representante Legal (*) : Cédula de Identidad del Representante : Legal (*) Fecha (Día

mes

Año)

Poder del Representante Legal (*) : (*) Llenar cuando corresponda

(Firma del Representante Legal para Personas Jurídicas) (Firma del Proponente en caso de Personas Naturales) (Nombre completo)

91

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

FORMULARIO A-1 (b) DATOS DEL PROPONENTE Y MONTO DE LA PROPUESTA PARA ASOCIACIONES ACCIDENTALES 1. DATOS DEL OBJETO DE LA CONTRATACIÓN Llenar el número de CUCE que aparece en : la convocatoria Llenar el objeto de la Contratación que : aparece en la convocatoria 2.

-

-

-

-

-

MONTO Y VALIDEZ DE LA PROPUESTA (El proponente debe registrar el monto total que ofrece por la contratación de obra) (Para procesos por Tramos o Paquetes, se debe detallar los precios para cada tramo o paquete al que se presenta el proponente) DESCRIPCIÓN MONTO NUMERAL (Bs.) MONTO LITERAL VALIDEZ (días calendario)

3. DATOS GENERALES DE LA ASOCIACIÓN ACCIDENTAL Denominación de la Asociación Accidental : Asociados :

#

Nombre del Asociado

% de Participación

(Los datos de cada asociado deben ser presentados en el Anexo a este Formulario)

1 2 3 Número de Testimonio

Lugar

(Día

Fecha mes Año)

Datos del Testimonio de Contrato de la : Asociación Accidental Nombre de la Empresa Líder : 4.

DATOS DE CONTACTO DE LA ASOCIACIÓN ACCIDENTAL Ciudad : Domicilio fijado para el proceso de : contratación Teléfonos : Fax (Sólo si tiene) : Casilla (Sólo si tiene) : Correo electrónico (Sólo si tiene) :

5.

INFORMACIÓN DEL REPRESENTANTE LEGAL DE LA ASOCIACIÓN ACCIDENTAL Paterno

Materno

Número

Lugar de Expedición

Número de Testimonio

Lugar

Nombre(s)

Nombre del Representante Legal : Cédula de Identidad : Fecha (Día

mes

Año)

Poder del Representante Legal :

(Firma del Representante Legal) (Nombre completo)

92

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

ANEXO AL FORMULARIO A-1 (b) DATOS DE LOS ASOCIADOS (Utilizar un Anexo por cada Asociado) DATOS GENERALES Nombre o Razón Social : Número de Testimonio

Lugar de emisión

NIT

Fecha de expedición (Día mes Año)

(Día

Fecha mes Año)

Testimonio de Constitución :

Número de Identificación Tributaria : Paterno

Materno

Nombre(s)

Nombre del Representante Legal :

(Firma del Representante Legal) (Nombre completo)

93

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

FORMULARIO A-2 EXPERIENCIA GENERAL DE LA EMPRESA [NOMBRE DEL EMPRESA] Nombre del Contratante / Objeto del Contrato N° Persona y Dirección (Obras en General) de Contacto

Ubicación

Monto final del contrato en Bs. (*)

Período de ejecución (Fecha de inicio y finalización)

Monto en $u$ (Llenado de uso alternativo)

% participación Nombre del en Socio(s) (***) Asociación (**)

Profesional Documento que Responsable acredita (****) # Página

1 2 3 4 5 … N TOTAL FACTURADO EN DÓLARES AMERICANOS (Llenado de uso alternativo) TOTAL FACTURADO EN BOLIVIANOS (*****) *

Monto a la fecha de Recepción Final de la Obra.

**

Cuando la empresa cuente con experiencia asociada, solo se debe consignar el monto correspondiente a su participación.

***

Si el contrato lo ejecutó asociado, indicar en esta casilla el nombre del o los socios.

****

Indicar el nombre del Profesional Responsable, que desempeño el cargo de Superintendente/ Residente o Director de Obras o su equivalente. Se puede nombrar a más de un profesional, si así correspondiese.

*****

El monto en bolivianos no necesariamente debe coincidir con el monto en Dólares Americanos.

NOTA.- Toda la información contenida en este formulario es una declaración jurada. En caso de adjudicación el proponente se compromete a presentar el certificado o acta de recepción definitiva de cada una de las obras detalladas, en original o fotocopia legalizada emitida por la entidad contratante.

(Firma del Representante Legal del Proponente) (Nombre completo del Representante Legal)

94

Documento Base de Contratación para la Contratación de Obras

FORMULARIO A-3 EXPERIENCIA ESPECÍFICA DE LA EMPRESA [NOMBRE DE LA EMPRESA] Nombre del Contratante / Objeto del Contrato N° Persona y Dirección (Obra similar) de Contacto

Ubicación

Monto final del contrato en Bs. (*)

Período de ejecución (Fecha de inicio y finalización)

Monto en $u$ (Llenado de uso alternativo)

% participación Nombre del en Socio(s) (***) Asociación (**)

Profesional Documento que Responsable acredita (****) # Página

1 2 3 4 5 … N TOTAL FACTURADO EN DÓLARES AMERICANOS (Llenado de uso alternativo) TOTAL FACTURADO EN BOLIVIANOS (*****) *

Monto a la fecha de Recepción Final de la Obra.

**

Cuando la empresa cuente con experiencia asociada, solo se debe consignar el monto correspondiente a su participación.

***

Si el contrato lo ejecutó asociado, indicar en esta casilla el nombre del o los socios.

****

Indicar el nombre del Profesional Responsable, que desempeño el cargo de Superintendente/ Residente o Director de Obras o su equivalente. Se puede nombrar a más de un profesional, si así correspondiese.

*****

El monto en bolivianos no necesariamente debe coincidir con el monto en Dólares Americanos.

NOTA.- Toda la información contenida en este formulario es una declaración jurada. En caso de adjudicación el proponente se compromete a presentar el certificado o acta de recepción definitiva de cada una de las obras detalladas, en original o fotocopia legalizada emitida por la entidad contratante.

(Firma del Representante Legal del Proponente) (Nombre completo del Representante Legal)

95

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras ___________________________________________________________________________________________________

FORMULARIO A-4 CURRICULUM VITAE Y EXPERIENCIA GENERAL Y ESPECIFICA DEL GERENTE, SUPERINTENDENTE, DIRECTOR DE OBRA O RESIDENTE DE OBRA (lo que corresponda) DATOS GENERALES Paterno

Materno

Número

Lugar de Expedición

Nombre(s)

Nombre Completo : Cédula de Identidad Edad Nacionalidad Profesión Número de Registro Profesional

: : : : :

EXPERIENCIA GENERAL N° EMPRESA / ENTIDAD OBJETO DE LA OBRA

MONTO DE LA OBRA (Bs.)

CARGO

MONTO DE LA OBRA (Bs.)

CARGO

FECHA (Mes / Año) DESDE

Documento que acredita HASTA # Página

1 2 3 4 … N EXPERIENCIA ESPECÍFICA N°

EMPRESA / ENTIDAD

OBJETO DE LA OBRA (Criterio de Obra Similar)

FECHA (Mes / Documento Año) que acredita # Página DESDE HASTA

1 2 3 4 … N DECLARACIÓN JURADA Yo, [Nombre completo de la Persona] con C.I. N° [Número de documento de identificación], de nacionalidad [Nacionalidad] me comprometo a prestar mis servicios profesionales para desempeñar la función de [Cargo en la Obra], únicamente con la empresa [Nombre de la empresa], en caso que dicha empresa suscriba el contrato para la construcción de [Objeto de la Contratación] con la entidad [Nombre de la Entidad]. Asimismo, confirmo que tengo pleno dominio hablado y escrito del idioma español. El abajo firmante, como Representante Legal de la empresa proponente, ha verificado que el profesional propuesto sólo se presenta con esta propuesta. De encontrarse propuesto sus servicios en otra propuesta para la misma contratación, asumo la descalificación y rechazo de la presente propuesta. Lugar y fecha: [Indicar el lugar y la fecha] NOTA.- Toda la información contenida en este formulario es una declaración jurada. En caso de adjudicación el proponente se compromete a presentar los certificados de trabajo de cada una de las obras detalladas, en original o fotocopia legalizada emitida por la entidad contratante. (Firma del Profesional Propuesto) (Nombre completo del Profesional Propuesto)

(Firma del Representante Legal) (Nombre completo del Representante Legal)

96

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras ___________________________________________________________________________________________________

FORMULARIO A-5 CURRICULUM VITAE Y EXPERIENCIA DEL ESPECIALISTA ASIGNADO A LA OBRA (Llenar un formulario por cada especialista propuesto, cuando corresponda) DATOS GENERALES Paterno

Materno

Nombre(s)

Número

Lugar de Expedición

Nombre Completo : Cédula de Identidad Edad Nacionalidad Profesión Número de Registro Profesional

: : : : :

FORMACIÓN ACADÉMICA UNIVERSIDAD / INSTITUCIÓN

GRADO ACADÉMICO

Documento que acredita # Página

EXPERIENCIA N°

EMPRESA / ENTIDAD

OBJETO DE LA OBRA (Obra Similar)

CARGO

FECHA (Mes / Año) DESDE

HASTA

Documento que acredita # Página

1 2 3 4 … N DECLARACIÓN JURADA Yo, [Nombre completo de la Persona] con C.I. N° [Número de documento de identificación], de nacionalidad [Nacionalidad] me comprometo a prestar mis servicios profesionales para desempeñar la función de [Cargo en la Obra], únicamente con la empresa [Nombre de la empresa], en caso que dicha empresa suscriba el contrato para la construcción de [Objeto de la Contratación] con la entidad [Nombre de la Entidad]. Asimismo, confirmo que tengo pleno dominio hablado y escrito del idioma español. El abajo firmante, como Representante Legal de la empresa proponente, ha verificado que el profesional propuesto sólo se presenta con esta propuesta. De encontrarse propuesto sus servicios en otra propuesta para la misma contratación, asumo la descalificación y rechazo de la presente propuesta. Lugar y fecha: [Indicar el lugar y la fecha] NOTA.- Toda la información contenida en este formulario es una declaración jurada. En caso de adjudicación el proponente se compromete a presentar los certificados de trabajo de cada una de las obras detalladas, en original o fotocopia legalizada emitida por la entidad contratante. (Firma del Profesional Propuesto) (Nombre completo del Profesional Propuesto)

(Firma del Representante Legal (Nombre completo del Representante Legal)

97

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras ___________________________________________________________________________________________________

FORMULARIO A-6 EQUIPO MINIMO COMPROMETIDO PARA LA OBRA PERMANENTE N°

DESCRIPCIÓN

UNIDAD

CANTIDAD

POTENCIA

CAPACIDAD

UNIDAD

CANTIDAD

POTENCIA

CAPACIDAD

1 2 3 … N DE ACUERDO A REQUERIMIENTO N°

DESCRIPCIÓN

1 2 3 … N (La entidad podrá adicionar una columna, si se requieren otro tipo de características técnicas.) En caso de adjudicación el proponente adjudicado presentará certificados de garantía de operatividad y adecuado rendimiento del equipo y maquinaria ofertado, firmado por el Representante Legal y un profesional del área.

(Firma del Representante Legal del Proponente) (Nombre completo del Representante Legal)

FORMULARIO A-7 98

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras ___________________________________________________________________________________________________

CRONOGRAMA DE EJECUCIÓN DE LA OBRA El proponente deberá presentar un cronograma de barras Gantt o similar. N°

NOMBRE DE LA ACTIVIDAD

DURACIÓN (DÍAS)

DIAGRAMA DE BARRAS (DÍAS, SEMANAS O MESES) (*)

1 2 3 .. N PLAZO TOTAL DE EJECUCIÓN: El cronograma debe ser elaborado utilizando MS Project o similar y debe señalar de manera clara la Ruta Crítica de la obra. (*) La entidad convocante podrá establecer la escala temporal o en su defecto el proponente adoptará la más conveniente.

(Firma del Representante Legal del Proponente) (Nombre completo del Representante Legal)

FORMULARIO B-1 99

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras ___________________________________________________________________________________________________

PRESUPUESTO POR ÍTEMES Y GENERAL DE LA OBRA (En Bolivianos)

Ítem

Descripción

Unidad

Cantidad

Precio Unitario (Numeral)

Precio Unitario (Literal)

Precio Total (Numeral)

1 2 3 4 5 … N PRECIO TOTAL (Numeral) PRECIO TOTAL (Literal) (La entidad podrá adicionar una columna, si se requieren otro tipo de características técnicas.) NOTA.- La empresa proponente declara de forma expresa que el presente Formulario contiene los mismos precios unitarios que los señalados en el Formulario B-2.

(Firma del Representante Legal del Proponente) (Nombre completo del Representante Legal)

100

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras ___________________________________________________________________________________________________

FORMULARIO B-2 ANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS DATOS GENERALES Proyecto Actividad Cantidad Unidad Moneda 1.

: : : : :

MATERIALES DESCRIPCIÓN

UNIDAD

PRECIO PRODUCTIVO

CANTIDAD

COSTO TOTAL

1 2 … N TOTAL MATERIALES 2.

MANO DE OBRA DESCRIPCIÓN

UNIDAD

PRECIO PRODUCTIVO

CANTIDAD

COSTO TOTAL

1 2 … N SUBTOTAL MANO DE OBRA CARGAS SOCIALES = (% DEL SUBTOTAL DE MANO DE OBRA) (55% al 71.18%) IMPUESTOS IVA MANO DE OBRA = (% DE SUMA DE SUBTOTAL DE MANO DE OBRA + CARGAS SOCIALES) TOTAL MANO DE OBRA 3.

EQUIPO, MAQUINARIA Y HERRAMIENTAS DESCRIPCIÓN 1 2 … N *

4.

UNIDAD

PRECIO PRODUCTIVO

CANTIDAD

COSTO TOTAL

HERRAMIENTAS = (% DEL TOTAL DE MANO DE OBRA) TOTAL EQUIPO, MAQUINARIA Y HERRAMIENTAS GASTOS GENERALES Y ADMINISTRATIVOS COSTO TOTAL

* 5.

GASTOS GENERALES = % DE 1 + 2 + 3 TOTAL GASTOS GENERALES Y ADMINISTRATIVOS UTILIDAD COSTO TOTAL

*

UTILIDAD = % DE 1 + 2 + 3 + 4 TOTAL UTILIDAD

6.

IMPUESTOS COSTO TOTAL *

IMPUESTOS IT = % DE 1 + 2 + 3 + 4 + 5

TOTAL IMPUESTOS TOTAL PRECIO UNITARIO (1 + 2 + 3 + 4 + 5 + 6) TOTAL PRECIO UNITARIO ADOPTADO (Con dos (2) decimales) (*) El proponente deberán señalar los porcentajes pertinentes a cada rubro NOTA.- El Proponente declara que el presente Formulario ha sido llenado de acuerdo con las especificaciones técnicas, aplicando las leyes sociales y tributarias vigentes, y es consistente con el Formulario B-3.

(Firma del Representante Legal del Proponente) (Nombre completo del Representante Legal) 101

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras ___________________________________________________________________________________________________

FORMULARIO B-5 CRONOGRAMA DE DESEMBOLSOS



Descripción

1

Anticipo

2

Primer Desembolso

3

Segundo Desembolso

Mes / Semana

Parcial

Total

… N

Último Desembolso

(Firma del Representante Legal del Proponente) (Nombre completo del Representante Legal)

102

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras ___________________________________________________________________________________________________

ANEXO 2 FORMULARIOS DE EVALUACION DE PROPUESTAS Formulario Formulario Formulario Formulario

V-1 V-2 V-3 V-4

Presentación / Verificación de los documentos necesarios en la propuesta Valor Leído de la Propuesta Económica Propuesta Económica Ajustada De Evaluación de la Calidad y Propuesta Técnica

103

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras ___________________________________________________________________________________________________

FORMULARIO V-1 PRESENTACIÓN/VERIFICACIÓN DE LOS DOCUMENTOS NECESARIOS EN LA PROPUESTA DATOS GENERALES DEL PROCESO CUCE

:

Objeto De la Contratación

:

Nombre del Proponente

:

Fecha y lugar : Monto Ofertado numeral Monto ofertado literal Plazo de ejecución Número de Páginas

Atributos Evaluados

CONSTRUCCION IMPLEMENTACION AGUA POTABLE POZO CANTU ÑUCCHU Día

Me s

/

Año

Dirección

2013

PLAZA 25 DE MAYO S/N YOTALA

: : : : Presentación (Acto de Apertura) PRESENTÓ Pagina N° SI NO

Verificación (Sesión Reservada) CUMPLE Observaciones SI NO

DOCUMENTOS LEGALES Y ADMINISTRATIVOS ORIGINALES Formulario A-1. Identificación del proponente Formulario A-2. Experiencia General del Proponente Formulario A-3. Experiencia Específica del Proponente Formulario A-4. Currículum Vitae del Gerente, Currículum Vitae del Director de Obra o Residente de Obra Currículum Vitae del Técnico electricista Currículum Vitae del Topógrafo Formulario A-6. Equipo Mínimo Comprometido para la Obra Formulario A-7. Cronograma de ejecución de la obra Garantía de seriedad de propuesta (Boleta bancaria) DOCUMENTOS LEGALES EN FOTOCOPIA SIMPLE Cédula de Identidad Poder del Representante Legal (excepto para firmas unipersonales) NIT. Documentos de respaldo de experiencia, actas de entrega de obras PROPUESTA ECONÓMICA Formulario B-1. Presupuesto por Ítems y General de la Obra, debe incluir el detalle de los Volúmenes de Obra (ítem) solicitados Formulario B-2. Análisis de Precios Unitarios, llenado de acuerdo con las especificaciones técnicas, y cumpliendo las leyes sociales y tributarias Formulario B-5. Cronograma de Desembolsos PROPUESTA TÉCNICA Metodología de Trabajo: Debe incluir los siguientes puntos:  Organigrama  Métodos constructivos  Número de frentes a utilizar  Plan de trabajo OTROS DOCUEMENTOS 1. 2. 3. 4. PRESENTO/ NO PRESENTO: Sin emitir juicio evaluativo CUMPLE/ NO CUMPLE con lo solicitado Nota: Estos documentos no solo deben presentarse, sino también cumplir con las condiciones de validez requeridas por la entidad. ………………………………………………… PRESIDENTE TEC. SUP. CC. JUAN CARLOS ALARCON

…………………………………………………… SECRETARIO SR. TOMAS GUZMAN G.

104

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras ___________________________________________________________________________________________________

………………………………………………………… VOCAL ING. ENG. MARIO CERVANTES C.

FORMULARIO V-2 VALOR LEÍDO DE LA PROPUESTA ECONÓMICA DATOS DEL PROCESO CUCE

:

Objeto De la Contratación

:

Fecha y lugar del Acto de Apertura :



CONSTRUCCION IMPLEMENTACION AGUA POTABLE POZO CANTU ÑUCCHU M Día Año Dirección es / 2013 PLAZA 25 DE MAYO S/N YOTALA VALOR LEÍDO DE LA PROPUESTA (Numeral y Literal)

NOMBRE DEL PROPONENTE

OBSERVACIONES

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 … N El presente Formulario será suscrito por todos los presentes en el acto de apertura de propuestas.

……………………………………………….. PRESIDENTE TEC. SUP. CC. JUAN CARLOS ALARCON

………………………………………………….. SECRETARIO SR. TOMAS GUZMAN G.

……………………………………………………….. VOCAL ING. ENG. MARIO CERVANTES C. 105

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras ___________________________________________________________________________________________________

106

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras ___________________________________________________________________________________________________

FORMULARIO V-3 PROPUESTA ECONÓMICA AJUSTADA DATOS DEL PROCESO CUCE Objeto De la Contratación

: :

Fecha y lugar del Acto de Apertura :



NOMBRE DEL PROPONENTE

CONSTRUCCION IMPLEMENTACION AGUA POTABLE POZO CANTU ÑUCCHU Me Día Año Dirección s 2013 PLAZA 25 DE MAYO S/N YOTALA

VALOR LEIDO DE LA PROPUESTA

MONTO AJUSTADO POR REVISIÓN ARITMÉTICA

pp (a)

MAPRA (*) (b)

FACTOR DE AJUSTE POR MARGEN DE PREFERENCIA fa (c)

PRECIO AJUSTADO PA=MAPRA*fa (b)x(c)

ORDEN DE PRELACIÓN

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 …. (*) En caso de no evidenciarse errores aritméticos el monto leído de la propuesta (pp) debe trasladarse a la casilla monto ajustado por revisión aritmética (MAPRA)

……………………………………………….. PRESIDENTE TEC. SUP. CC. JUAN CARLOS ALARCON

………………………………………………….. SECRETARIO SR. TOMAS GUZMAN G. ……………………………………………………….. VOCAL ING. ENG. MARIO CERVANTES C.

107

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras ___________________________________________________________________________________________________

FORMULARIO V-4

FORMULARIO DE EVALUACIÓN DE LA CALIDAD Y PROPUESTA TÉCNICA Los siguientes criterios podrán ser considerados como factores de evaluación, dependiendo del tipo de obra. Los factores de evaluación no pueden calificar con puntaje el cumplimiento de las especificaciones técnicas.

I. FACTORES REFERIDOS A LA EXPERIENCIA

PUNTAJE (entre 20 y 40):

EXPERIENCIA EN OBRAS EJECUTADAS CUYO PRECIO REFERENCIAL fue  mayor o igual a 3 veces del precio referencial de la convocatoria a la que postula  igual a 2 veces del precio referencial de la convocatoria a la que postula  igual a 1 veces del precio referencial de la convocatoria a la que postula

PUNTOS ASIGNADOS a puntos b puntos c puntos PUNTOS ASIGNADOS d puntos e puntos f puntos

EXPERIENCIA EN OBRAS SIMILARES EJECUTADAS  mayor o igual a 3 veces  igual a 2 veces  igual a 1 vez TOTAL I.

     

PUNTAJE (entre 60 y 80):

……………… ………………. ……………… ……………… ……………… ………………

X PUNTOS PUNTAJE CALIFICADO Y PUNTOS

PUNTOS ASIGNADOS

[definir puntaje] PUNTAJE CALIFICADO

i puntos j k . . . n TOTAL II.

III.

PUNTAJE CALIFICADO

x+y puntos

II. FACTORES REFERIDOS AL OBJETO DE LA CONVOCATORIA CONDICIONES ADICIONALES (Aquí se deberá describir los criterios, rangos o parámetros que se considerarán, así como sus respectivos puntajes. Se podrá consignar por ejemplo condiciones adicionales o mejoras a las especificaciones técnicas.

[definir puntaje]

z

PUNTAJE EVALUACIÓN DE LA CALIDAD Y PROPUESTA TÉCNICA DE LA PROPUESTA

108

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras ___________________________________________________________________________________________________

NOTA.- El presente formulario es referencial, pudiendo la entidad adecuarlo a los requerimientos de la obra a contratar, tomando en cuenta que los factores referidos a la experiencia tienen la ponderación entre 20 Y 40 puntos y los Factores Referidos al Objeto de la Convocatoria la ponderación entre 60 Y 80 puntos.

109

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras __________________________________________________________________________________________________ _

ANEXO 3 MODELO DE CONTRATO PARA LA CONTRATACIÓN DE OBRAS

Este presente modelo de contrato tiene carácter referencial, pudiendo la entidad contratante, adecuar el mismo, previa a su publicación en el SICOES, de acuerdo con el objeto del contrato y sus particularidades, sin que este requiera autorización del Órgano Rector. (Este instructivo debe ser suprimido).

CONTRATO ADMINISTRATIVO DE ……………………………………(señalar objeto y el número o código interno que la entidad utiliza para identificar al contrato) Conste por el presente Contrato Administrativo de para la Contratación de Obras, que celebran por una parte ________________ (registrar de forma clara y detallada el nombre o razón social de la ENTIDAD), con NIT Nº ________ (señalar el Numero de Identificación Tributaria), con domicilio en ____________ (señalar de forma clara el domicilio de la entidad), en la ciudad de _________________(Distrito, Provincia y Departamento), representado legalmente por _________________(registrar el nombre de la MAE o del funcionario a quien se delega la competencia y responsabilidad para la suscripción del Contrato, y la Resolución correspondiente o documento de nombramiento), en calidad de ________(señalar el cargo de la autoridad que firma), con Cedula de identidad Nº __________ (señalar el numero de Cedula de identidad), que en adelante se denominará la ENTIDAD; y, por otra parte, ______________ (registrar el nombre o razón social de la persona natural o jurídica a quien se adjudica la contratación y cuando corresponda el nombre completo y número de Cédula de Identidad del Representante Legal), con domicilio en ____________ (señalar de forma clara el domicilio de la entidad),que en adelante se denominará el CONTRATISTA, quienes celebran y suscriben el presente Contrato Administrativo, de acuerdo a los siguientes términos y condiciones: CLÁUSULA PRIMERA.- (DE LOS ANTECEDENTES DEL CONTRATO) El (La) _____________ (nombre de la entidad CONTRATANTE), mediante________(señalar la forma de contratación), en proceso realizado bajo las normas y regulaciones de contratación establecidas en el Decreto Supremo N° N° 0181, de 28 de junio de 2009, de las Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y Servicios NB-SABS y el Documento Base de Contratación (DBC), convocó en fecha __________ (señalar la fecha) a personas naturales y jurídicas con capacidad de contratar, para la ejecución de ____________________(señalar el objeto de la contratación) con CUCE ______(señalar el número de CUCE del proceso), bajo los términos del Documento Base de Contratación (DBC). Concluido el proceso de calificación, el Responsable del Proceso de Contratación de Apoyo Nacional a la Producción y Empleo (RPA), en base al Informe de Calificación y Recomendación de _______(señalar según corresponda la Comisión de Calificación o el Responsable de Evaluación), resolvió adjudicar la ejecución de _____________________(señalar la obra a contratar) a _______________ (señalar el nombre o razón social del proponente adjudicado), al cumplir su propuesta con todos los requisitos establecidos en el DBC. CLÁUSULA SEGUNDA.- (LEGISLACIÓN APLICABLE) El presente Contrato se celebra exclusivamente al amparo de las siguientes disposiciones:    

Ley Nº 1178, de 20 de julio de 1990, de Administración y Control Gubernamentales. Decreto Supremo Nº 0181, de 28 de junio de 2009, de las Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y Servicios – NB-SABS. Ley del Presupuesto General aprobado para la gestión. Y demás disposiciones relacionadas directamente con las normas anteriormente mencionadas.

CLÁUSULA TERCERA.- (DE LAS PARTES) Las partes CONTRATANTES son: ________________(registrar de forma clara y detallada el nombre o razón social de la entidad CONTRATANTE), representado legalmente por ______________(registrar el nombre de la MAE o del funcionario a quien se delega la competencia y responsabilidad para la suscripción del Contrato, y la Resolución correspondiente o documento de nombramiento) que en adelante se denominará el CONTRATANTE y _________(registrar el nombre o razón social de la persona natural o jurídica a quien se adjudica la contratación y cuando corresponda el nombre completo y número de 110

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras __________________________________________________________________________________________________ _

Cédula de Identidad del Representante Legal), que en adelante se denominará el CONTRATISTA, quienes celebran y suscriben el presente Contrato. CLÁUSULA CUARTA.- (DEL OBJETO Y CAUSA) EL CONTRATISTA se compromete a ejecutar ____________ (describir de forma detallada la obra a ser ejecutada), que en adelante se denominará la OBRA, con estricta y absoluta sujeción a este Contrato. CLÁUSULA QUINTA.- (DE LA FISCALIZACIÓN Y SUPERVISIÓN) FISCALIZACIÓN: Los trabajos materia del presente CONTRATO estarán sujetos a la FISCALIZACIÓN permanente del CONTRATANTE, quien nombrará como FISCAL DE OBRA a un ___________(registrar la especialidad y funciones del profesional asignado como FISCAL DE OBRA) SUPERVISIÓN TÉCNICA: La SUPERVISIÓN de la Obra será realizada por _________________(Registrar si se trata de un Consultor individual, una Firma Consultora o Asociación de Firmas Consultoras) contratada para el efecto, denominada en este Contrato el SUPERVISOR, con todas las facultades inherentes al buen desempeño de las funciones de SUPERVISIÓN e inspección técnica, teniendo entre ellas las siguientes: ________(señalar las funciones del SUPERVISOR) CLÁUSULA SEXTA.- (DE LOS DOCUMENTOS DEL CONTRATO) Para presente Contrato, forman parte del mismo los siguientes documentos:

cumplimiento

del

- Documento Base de Contratación. - Propuesta Adjudicada. - Documento de Adjudicación. - Poder del Representante Legal, cuando corresponda. - Garantías, cuando corresponda. - Otros Documentos (la entidad CONTRATANTE detallará, cuando corresponda, los documentos específicos necesarios para el contrato). (Seleccionar una de las siguientes cláusulas considerando si se va a requerir Garantía o Retención por pagos parciales) CLÁUSULA SÉPTIMA.- (DE LA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATO) El CONTRATISTA garantiza la correcta, cumplida y fiel ejecución del presente Contrato en todas sus partes con la ______(señalar el Tipo de Garantía presentada, Boleta Bancaria, a Primer Requerimiento o Póliza de Seguro) a la orden de _____(señalar el nombre o razón social del CONTRATANTE), por el siete por ciento (7%) del valor del contrato que corresponde a _____(señalar el monto en forma numeral y literal). (Para el caso de Micro y Pequeñas Empresas la garantía será del 3,5% del valor de contrato). El importe de dicha garantía en caso de cualquier incumplimiento contractual incurrido por el CONTRATISTA, será pagado en favor del CONTRATANTE, sin necesidad de ningún trámite o acción judicial, a su solo requerimiento. CLÁUSULA OCTAVA.- (DE LAS RETENCIONES POR PAGOS PARCIALES) El CONTRATISTA acepta expresamente, que el CONTRATANTE retendrá el siete por cien (7%) de cada pago parcial, para constituir la Garantía de Cumplimiento de Contrato. Estas retenciones serán reintegradas una vez que sea aprobado el Informe Final. CLÁUSULA NOVENA.- (ANTICIPO). (En caso de no existir anticipo, la ENTIDAD deberá eliminar la presente cláusula del contrato) La ENTIDAD, podrá otorgar uno o varios anticipos al PROVEEDOR, cuya suma no deberá exceder el veinte por ciento (20%) del monto del Contrato, contra entrega de una Garantía de Correcta Inversión de Anticipo por el 100% del monto entregado. El importe del anticipo será descontado en ___________ (indicar el numero de planillas o certificados de pago acordados entre ambas partes contratantes) planillas, hasta cubrir el monto total del anticipo. El importe de la garantía podrá ser cobrado por la ENTIDAD en caso de que el CONTRATISTA no haya iniciado la obra dentro de los __________ (Registrar en forma literal y numérica, el plazo previsto al efecto en el Documento Base de Contratación) días establecidos al

111

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras __________________________________________________________________________________________________ _

efecto, o en caso de que no cuente con el personal y equipos necesarios para la realización de la obra estipulada en el contrato, una vez iniciado éste. Esta garantía original, podrá ser sustituida periódicamente por otra garantía, cuyo valor deberá ser la diferencia entre el monto otorgado y el monto ejecutado. Las garantías substitutivas deberán mantener su vigencia en forma continua y hasta la amortización total del anticipo. El SUPERVISOR llevará el control directo de la vigencia y validez de esta garantía, en cuanto al monto y plazo, a efectos de requerir su ampliación al CONTRATISTA, o solicitar a la ENTIDAD su ejecución. CLÁUSULA DÉCIMA.- (DEL PLAZO DE ENTREGA) (Esta cláusula será elaborada por la entidad CONTRATANTE conforme a la forma de adjudicación establecida en el DBC. Deberá estar sujeta a la alternativa elegida en la Cláusula Quinta del presente Contrato). CLÁUSULA DÉCIMA PRIMERA.- (DEL LUGAR DE ENTREGA) El CONTRATISTA deberá entregar la OBRA en _____________ (señalar lugar o lugares) a ____________ (señalar si es a la Comisión de Recepción o al Responsable de Recepción) designado por la MAE de la entidad CONTRATANTE. CLÁUSULA DÉCIMA SEGUNDA.- (DEL MONTO Y FORMA DE PAGO) El monto total propuesto y aceptado por ambas partes para la ejecución del objeto del presente contrato es de ___________(registrar en forma numeral y literal el monto del contrato en bolivianos). El CONTRATANTE procederá al pago del monto ___________ (señalar una de las siguientes alternativas para el pago: Opción 1.- Pago total contra entrega. Opción 2.- Pagos contra entregas parciales, según planilla o certificado de avance aprobado por las partes). CLÁUSULA DÉCIMA TERCERA.- (DE LAS ESTIPULACIONES SOBRE IMPUESTOS) Correrá por cuenta del CONTRATISTA el pago de todos los impuestos vigentes en el país a la fecha de presentación de la propuesta. CLÁUSULA DÉCIMA CUARTA.- (DE LA FACTURACIÓN) Para que se efectúe el pago, el CONTRATISTA deberá emitir la respectiva factura por el monto del pago a favor del CONTRATANTE, caso contrario el CONTRATANTE deberá retener los impuestos de ley a efectos de cumplimiento de obligaciones tributarias. CLÁUSULA DÉCIMA QUINTA.- (DE LA PREVISIÓN) El Contrato sólo podrá modificarse en casos de fuerza mayor o caso fortuito, previa aprobación de la MAE. Las causas modificatorias deberán ser sustentadas por informes técnicos y legales que establezcan la viabilidad técnica y de financiamiento. La referida modificación, se realizará a través de Orden(es) de Trabajo, Contrato(s) Modificatorio(s) y/o Orden(es) de Cambio, según corresponda. CLÁUSULA DÉCIMA SEXTA.- (DE LOS SUBCONTRATOS) El CONTRATISTA no podrá subrogar el cumplimiento del presente contrato a terceros ni total ni parcialmente, salvo que se tuviese esta previsión en el DBC de manera específica. El CONTRATISTA es responsable de los resultados y todos los daños que pudieran suscitarse por efectos de este Subcontrato. CLÁUSULA DÉCIMA SÉPTIMA.- (DE LAS MULTAS) El CONTRATISTA se obliga a cumplir con el cronograma y el plazo de entrega establecido en el presente Contrato, caso contrario el CONTRATISTA será multado con el ____ (La entidad establecerá el porcentaje de acuerdo al objeto del contrato, mismo que no podrá exceder del 1%) % del monto total del contrato por día de retraso. La suma de las multas no podrá exceder el veinte por cien (20%) del monto total del contrato sin perjuicio de resolver el mismo. CLÁUSULA DÉCIMA OCTAVA.- (DE LA EXONERACIÓN AL CONTRATANTE DE RESPONSABILIDADES POR DAÑO A TERCEROS) El CONTRATISTA se obliga a tomar todas las previsiones que pudiesen surgir por daño a terceros en la ejecución de la obra, se exonera de estas obligaciones al CONTRATANTE.

112

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras __________________________________________________________________________________________________ _

CLÁUSULA DÉCIMA NOVENA.- (DE LA EXONERACIÓN DE LAS CARGAS LABORALES Y SOCIALES AL CONTRATANTE) El CONTRATISTA corre con las obligaciones que emerjan del objeto del presente Contrato, respecto a las cargas laborales y sociales con el personal de su dependencia. Se exonera de estas obligaciones al CONTRATANTE. CLÁUSULA VIGÉSIMA.- (DE LA TERMINACIÓN DEL CONTRATO) El concluirá por una de las siguientes modalidades:

presente

Contrato

1. Por Cumplimiento de Contrato: De forma normal, tanto el CONTRATANTE como el CONTRATISTA darán por terminado el presente Contrato, una vez que ambas partes hayan dado cumplimiento a todas las condiciones y estipulaciones contenidas en el mismo, lo cual se hará constar por escrito. 2. Por Resolución del contrato: 2.1

A requerimiento del CONTRATANTE, por causales atribuibles al CONTRATISTA a) b) c) d)

2.2

Por Por Por Por

incumplimiento en la entrega de la obra en el plazo establecido. disolución del CONTRATISTA. quiebra declarada del CONTRATISTA. suspensión en la ejecución de la obra.

A requerimiento del CONTRATISTA, por causales atribuibles al CONTRATANTE a) Si apartándose de los términos del Contrato, el CONTRATANTE pretende efectuar aumento o disminución en las cantidades de obra sin la emisión de la necesaria Orden de Cambio. b) Si apartándose de los términos del Contrato, el CONTRATANTE pretende efectuar modificaciones a las especificaciones técnicas. c) Por incumplimiento injustificado en el pago parcial o total por más de sesenta (60) días calendario computados a partir de la fecha de entrega de la OBRA. d) Por instrucciones injustificadas emanadas del CONTRATANTE para la suspensión de la ejecución de la obra por más de treinta (30) días calendario.

2.3

Por causas de fuerza mayor o caso fortuito que afecten al CONTRATANTE o al CONTRATISTA. Si se presentaran situaciones de fuerza mayor o caso fortuito que imposibiliten ejecución de la obra o vayan contra los intereses del Estado, se resolverá el Contrato total o parcialmente. Cuando se efectúe la resolución del contrato se procederá a una liquidación de saldos deudores y acreedores de ambas partes, efectuándose los pagos a que hubiere lugar, conforme la evaluación del grado de cumplimiento de la ejecución de la obra.

CLÁUSULA VIGÉSIMA.- (DE LA SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS) En caso de surgir controversias entre el CONTRATANTE y el CONTRATISTA, las partes están facultadas para acudir a la vía coactiva fiscal. CLÁUSULA VIGÉSIMA PRIMERA.- (DEL CONSENTIMIENTO) En señal de conformidad y para su fiel y estricto cumplimiento, firmamos el presente Contrato en cuatro ejemplares de un mismo tenor y validez el/la señor(a) _________ (registrar el nombre de la MAE o del funcionario a quien se delega la competencia y responsabilidad para la suscripción del Contrato, y la Resolución correspondiente o documento de nombramiento), en representación legal del CONTRATANTE, y el/la señor(a) _____________ (registrar el nombre del representante legal del CONTRATISTA o persona natural adjudicada, habilitado para la firma del Contrato) en representación del CONTRATISTA. Este documento, conforme a disposiciones legales de control fiscal vigentes, será registrado ante la Contraloría General de la República en idioma español. _________ (Registrar la ciudad o localidad y fecha en que se suscribe el Contrato).

113

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras __________________________________________________________________________________________________ _

__________________________ ________________________________ (Registrar el nombre y cargo CONTRATISTA) del Funcionario habilitado) para la firma del contrato)

(Registrar el nombre del

114

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF