11102-Manual de Servicio Global Split Inverter Andina Revision 2

March 16, 2024 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download 11102-Manual de Servicio Global Split Inverter Andina Revision 2...

Description

AIR CONDITIONER TYPE MINI SPLIT PRODUCT SERVICE MANUAL / MANUAL DE SERVICIO DEL PRODUCTO MODELS: WA9060Q WA9160Q WA9260Q

1

INDEX INFORMACIÓN GENERAL DEL PROYECTO

3

NOMENCLATURA

3

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

4

TEORÍA DE OPERACIÓN Y CONDICIONES DE SEGURIDAD

8

USO Y MANEJO

12

ETIQUETADO DEL PRODUCTO

18

DIAGRAMA ELÉCTRICO

22

ESPECIFICACIONES DE PRODUCTO

25

PRUEBAS DE PRODUCTO

29

CÓDIGOS DE ERROR

38

TROUBLESHOOTING

49

ANEXOS: LINKS DE FICHAS TECNICAS

51

LINK DE MANUAL DE USO

51

FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL REMOTO

52

DIAGNÓSTICOS Y DIAGRAMAS DE SOLUCIÓN

60

TABLAS DE TEMPERATURAS

71

2

Nombre del Proyecto:

Planta Origen: Categoría del Producto:

Global Split Inverter Andina

SKU’s:

China

Alimentación del Producto:

OEM - Mini Splits

Fecha de OTS

Features del proyecto:

Modelos Phase In:

Xpert Energy Saver Inverter Perfect Sleep (Ahorro del 34% de energía) Climazone 1.1 4D Xpert Airflow + Modo Turbo Filtro HEPA EER 3.25 Clase C Power Saver, Around U, soporte para control remoto ❏ Garantía 1 año unidad + 5 compresor ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏

3

230 V

Modelos Phase Out:

WA9060Q WA9160Q WA9260Q

Mercado (Países): CAM CAR Andina

Colombia - Ecuador

**Para mayor información del producto en específico consulta las fichas técnicas por modelo

3

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Para prevenir la generación anormal de calor y la posibilidad de incendio, no coloque obstáculos, cajas y parrillas en frente o rodeando el aire acondicionado de manera en que el flujo de aire quede bloqueado. Y, a más de 1 metro de distancia de cualquiera antena o líneas de alimentación o cables de conexión utilizados para TV, radio, teléfono, sistemas de seguridad o intercomunicadores. Ruido eléctrico de cualquiera de estas fuentes puede afectar la operación.

4-1. Lugar de instalación y condiciones Unidades de interior: Evite: Δ Δ Δ Δ

Luz del sol directa. La cercanía a fuentes de calor que pueden afectar el desempeño de la unidad. Áreas donde la fuga de gas inflamable puede suceder. Lugares donde puede haber grandes cantidades de aceite o de vapores generados por aceite.

De preferencia: Δ Δ Δ Δ Δ

Seleccione una posición en la cual la unidad pueda enfriar cada esquina del cuarto. Seleccione una ubicación que sostendrá la altura de la unidad. Seleccione una ubicación donde la tubería y la manguera de drenaje quedan más cortas hacia el exterior. (Ver a) Deje espacio para la operación y mantenimiento, así como espacio para que el flujo de aire se mueva sin restricciones alrededor de la unidad. (Ver b) Instale la unidad a la diferencia de elevación máxima (H) por encima o debajo de la unidad interior y a una distancia intermedia de la longitud total de la tubería (L) desde la unidad interior como se muestra (Ver tabla 1 y c)

a

b

c

Tabla 1 Capacity (Btu/h) 5k~14k

18k~28 k

30k~38 k

LIQUID 1/4"(Ø6.35) 1/4"(Ø6.35) 1/4"(Ø6.35)

Standard Length (m) 7.5 7.5 7.5

Max. Elevation B (m) 7 7 15

Max. Length A (m) 15 15 30

Additional Refrigerant (g/m) 20 20 20

1/4"(Ø6.35)

7.5

15

30

20

3/8"(Ø9.52)

7.5

15

30

30

3/8"(Ø9.52)

7.5

15

30

30

3/8"(Ø9.52)

7.5

15

30

50

Pipe Size GAS 3/8"(Ø9.52) 1/2"(Ø12.7) 1/2"(Ø12.7) 5/8"(Ø15.88 ) 5/8"(Ø15.88 ) 5/8"(Ø15.88 ) 3/4"(Ø19.05 )

4

* Si la longitud total del tubo es de 7,5 a 15 m (máx.), Cargue refrigerante adicional como la tabla1 como referencia. Y no se necesita aceite de compresor adicional. Unidad exterior Evite: Δ Fuentes de calor, ventiladores extractores, etc. Δ Humedad, lugares estancados o ubicaciones desniveladas. PROCURE: Δ Seleccionar un lugar tan fresco como sea posible. Δ Escoja un lugar que este bien ventilado. Δ Deje suficiente espacio alrededor de la unidad para una toma de aire o un extractor, así como espacio para proveer mantenimiento. (ver a1, b1 y c1) Δ Provee una base sólida (base de concreto nivelada, bloque de concreto, vigas de 10 x 40 cm o similares), un mínimo de 10 cm por encima del nivel del piso para reducir la humedad y proteger la unidad contra posible daño por agua y la disminución del tiempo de vida de la unidad. Δ Instale un plástico de soporte debajo de las patas de la unidad para reducir la vibración y el ruido. Δ Utilice pernos o algo equivalente para asegurar la unidad en su lugar, reducir la vibración y el ruido

a1

b1

c1

5

Diámetro del Cable Recomendado

Tamaño de la capacidad

Diámetro del cable (mm​2​)

Capacidad del fusible de interruptor de circuito

5K ~ 12k

1.0 (Cable de corriente)/1.0 (cable conector)

3.15A o 5A (interior) / 15A (exterior)

18k

2.5 (Cable de corriente)/1.5 (cable conector)

3.15ª o 5A (interior) / 20A (exterior)

22K ~ 30K

2.5 (Cable de corriente)/2.5 (cable conector)

3.15A o 5A (interior) / 30A (exterior)

6

KIT DE INSTALACIÖN Y ACCESORIOS

7

TEORÍA DE OPERACIÓN Y CONDICIONES DE SEGURIDAD ¡IMPORTANTE! Por favor lea antes de comenzar Este sistema de aire acondicionado cumple con estrictos estándares de seguridad y operación. Como instalador o agente de servicio, es una parte importante de su trabajo el instalar o darle servicio al sistema, de manera que opere de manera segura y eficiente. Para una instalación segura y libre de problemas, usted debe: ● Leer cuidadosamente el manual de instrucciones antes de comenzar. ● Seguir cada instalación o pasos de reparación de manera exacta como se indicó. ● Observe las regulaciones locales, estatales, y nacionales eléctricas. ● Preste mucha atención a todas las notificaciones de advertencia y precaución que se le proveen en este manual.

Este símbolo se refiere al riesgo o la práctica no segura la cual puede resultar en lesiones personales o la muerte.

Este símbolo se refiere al riesgo o la práctica no segura la cual puede resultar en lesiones personales o daños materiales. Si es necesario, pide ayuda Estas instrucciones son todo lo que necesita para la mayoría de las instalaciones y mantenimiento en sitio. Si usted requiere ayuda para un problema en especial, contacte nuestro libro de ventas/servicio o a su vendedor certificado para más instrucciones. En caso de instalación incorrecta El fabricante no será responsable de ninguna manera por la instalación incorrecta o servicio de mantenimiento, incluyendo el no seguir las instrucciones de este documento.

PRECAUCIONES ESPECIALES

Cuando esté haciendo cableado

UN CHOQUE ELÉCTRICO PUEDE CAUSAR SEVERAS LESIONES PERSONALES O LA MUERTE. SOLAMENTE UN ELECTRICISTA CALIFICADO Y EXPERIMENTADO DEBE INTENTAR CAMBIAR ESTE SISTEMA. ● ●

● ●

No conecte la alimentación de corriente a la unidad hasta que todo el cableado y la tubería estén conectadas o desconectadas y revisadas. Se utilizan voltajes eléctricos peligrosos en este sistema. Vea este diagrama de cableado cuidadosamente, así como estas instrucciones cuando haga el cableado. Las conexiones incorrectas y el no conectar la tierra eléctrica de manera correcta puede causar lesiones accidentales o incluso la muerte. Aterrice eléctricamente la unidad siguiendo las regulaciones locales. Conecte todo el cableado de manera cuidadosa. Los cables sueltos pueden causar sobrecalentamiento en los puntos de conexión y posiblemente un incendio.

8

Al transportar Sea cuidadoso cuando recoja y mueva las unidades interior y exterior. Obtenga ayuda de alguien más, y doble sus rodillas cuando levante las unidades para reducir el riesgo de lesión de espalda. Los bordes filosos o las aletas delgadas de aluminio en el aire acondicionado pueden causar cortaduras en sus manos fácilmente. Al instalar ● En un techo o pared Asegúrese que el techo/pared es suficientemente resistente para sostener el peso de la unidad. Puede ser necesario que construya una estructura de madera resistente o un marco de metal para proveer el soporte adicional. ● En un cuarto Coloque aislante en cualquier tubería que corra hacia dentro del cuarto para prevenir que la tubería “sude” y se genere goteo y daño por agua en las paredes y pisos. ● En ubicaciones húmedas o disparejas Utilice una base de concreto o blocks de concretos para proveer cimientos nivelados, sólidos para la unidad de exterior. Esto evita que haya daño por agua y vibraciones anormales. ● En un área con vientos fuertes Ancle la unidad exterior de manera segura utilizando pernos y un marco metálico. Provea un deflector de aire acorde al lugar. ● En un área con nieve (para los sistemas con bomba de calefacción) Instale la unidad exterior en una plataforma elevada que sea más alta que la nieve que se pueda acumular. Provea ventilas para la nieve. Cuando conecte la tubería de refrigerante Δ Utilice un método de campana en cada extremo de las tuberías al instalar los conectores. Δ Aplique lubricante de refrigerante a las superficies que estén acampanadas y a las tuberías de unión antes de conectarlas, luego apriete la tuerca con una llave para evitar fugas en el futuro. Δ Revise cuidadosamente que no haya fugas antes de comenzar la prueba. Al dar servicio Δ Apague la unidad o corte la alimentación eléctrica en la caja de alimentación primaria antes de abrir la unidad, antes de realizar una reparación o entrar en contacto con partes eléctricas y cableadas. Δ Mantenga sus dedos y ropa alejados de partes móviles. Δ Limpie el lugar después de haber terminado, recuerde revisar que no se queden rebabas de metal o pedazos de cable dentro de la unidad al darle servicio. OTROS

Δ Δ

Ventile las áreas que estén cerradas cuando instale o pruebe el sistema de refrigeración. El gas refrigerante puede producir gas toxico al entrar en contacto con fuego o calor. Confirme que no hay fugas de gas refrigerante después de haber completado la instalación. Si el gas fugado entra en contacto con una estufa, calentador de gas de agua, cuarto eléctrico de calefacción u otra fuente de calor, puede haber producción de gas toxico.

NOTA: La figura, tamaño y parámetro del producto puede no ser idéntico con el manual de servicio, por favor considere el producto que usted tiene como estándar.

9

Rango de operación (enfriamiento y calentamiento)

Temperatura

Operación de enfriamiento

Operación de calentamiento

Temperatura interior

Máximo

90°F (32°C)

81°F (27°C)

Mínimo

70°F (21°C)

45°F (7°C)

Temperatura exterior

Máximo

115°F (46°C)

75°F (24°C)

Mínimo

*nota

5°F (-15°C)

*El desempeño óptimo se logra dentro de estos rangos de temperatura de operación. Si se utiliza el aire acondicionado fuera de estas condiciones, el dispositivo protector puede dispararse y detener el electrodoméstico. * Para modelos en condiciones de clima tropical (T3), la temperatura exterior máxima es de 131°F (55°C) en lugar de 115°F (46°C) *Para algunos modelos, puede mantener, puede mantener el enfriamiento a 5°F (-15°C) a temperatura del exterior a través de un diseño único. Normalmente, el desempeño único de enfriamiento puede alcanzarse arriba de 70°C (21°C). Por favor consulte al distribuidor para obtener más información. *Para algunos modelos, puede mantener el calentamiento a 5°F (-15°C) a temperatura ambiente, algunos modelos a -4°F (-20°C) temperatura ambiente, aun calor a ambiente exterior inferior. La temperatura de algunos productos es permitida más allá de los límites. En situaciones específicas, consulte al proveedor. Cuando la humedad relativa es arriba de 80%, si el aire acondicionado trabaja en modo de ENFRIAMIENTO o modo SECO con la puerta o la ventana abierta por mucho tiempo, puede haber escurrimiento desde la salida.

Función Especial Condiciones de prohibición de anti-congelamiento de frecuencia en aumento: Condición 1: en caso de que la frecuencia de anti-congelamiento disminuya, la temperatura del intercambiador de calor interior aumenta a “frecuencia de disminución de temperatura anti-congelamiento”. Condición 2: en la operación normal, la temperatura del intercambiador de calor interior alcanza la temperatura de “prohibición de anti-congelamiento de frecuencia en aumento”. Cualquiera de las dos condiciones anteriores que se cumpla, el producto entrará en el estado de prohibición de anti-congelamiento de frecuencia en aumento. Operación de Prohibición de anti-congelamiento de frecuencia en aumento: el compresor se mantiene a la frecuencia actual, la cual disminuye de acuerdo a ciertas situaciones mientras no puede elevarse. El ventilador exterior estará trabajando. Condición para el fin del estado de Prohibición de anti-congelamiento de frecuencia en aumento: cuando la temperatura del intercambiador de calor interior aumenta a la “temperatura de liberación anti-congelamiento”, el estado de la prohibición de aumento de frecuencia anti-congelamiento es liberado. Condiciones para el descongelamiento: A. Cuando el compresor de calefacción opera consecutivamente por 40 minutos (el valor de la configuración de EEPROM en el modo de operación actual); B. Si la temperatura ambiente menos la temperatura de la tubería embobinada es igual o mayor de 6°C (el valor de la configuración de EEPROM en el modo de operación actual); C. SI la temperatura de la tubería embobinada es igual a o menor que -2°C (el valor de la configuración de EEPROM en el modo de operación actual); Si las tres condiciones se cumplen simultáneamente, el descongelamiento comienza.

10

Acciones de descongelamiento: El compresor se detiene, y el ventilador exterior se detiene después de un retraso de 30 segundos; en 50 segundos, la válvula de 4 pasos es apagada y en 10 segundos, el compresor arranca y trabaja en la “frecuencia de deshielo”. Condiciones para terminar el descongelamiento: El descongelamiento se termina si se cumple cualquiera de las condiciones a continuación. A: El tiempo acumulado de deshielo es de más de 12 minutos (el valor de la configuración de EEPROM en el modo de operación actual); B: Si la temperatura de la tubería embobinada es igual a o mayor de 14°C (el valor de la configuración de EEPROM en el modo de operación actual); Acciones de salir del estado de descongelamiento: El compresor se detiene, y 50 segundos, la válvula de 4 pasos se abre y en otros 10 segundos más tarde, el compresor y el ventilador exterior se reinicia y comienza la operación normal.

Flujo del Sistema Refrigerante

11

USO Y MANEJO

12

13

14

15

16

17

ETIQUETADO DEL PRODUCTO ETIQUETA DE MODELO EN EMPAQUE:

ETIQUETA DE MODELO Y SERIE EN PRODUCTO:

18

ETIQUETA DE CLASIFICACIÓN:

ETIQUETA DE ENERGIA:

19

ETIQUETAS DE ADVERTENCIA:

20

ETIQUETA DE SERVICIO:

ETIQUETA DE RESETEO DE FILTRO:

21

DIAGRAMA ELÉCTRICO Diagrama Electrico Unidad Interna:

Diagrama Electrico Unidad Externa:

Wirlpool Model

Model

Indoor unit Diagram

Outdoor unit Diagram

WA9060Q

AS-12TR2SVE**01A

1957918

1852132

WA9160Q

AS-18TR3SXA**00

1984907

1854707

WA9260Q

AS-24TR3SBB**00A

1984907

1854707

22

Indoor: 1957918

Indoor: 1984907

23

Outdoor: 1852132

Outdoor: 1854707

24

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO WA9060Q

WA9160Q

WA9260Q

AS-12TR2SVE**01A

AS-18TR3SXA**00

AS-24TR3SBB**00A

T1,cooling only, INVERTER

T1,cooling only, INVERTER

T1,cooling only, INVERTER

3500 / 1075 / 1.2 620 3.25 / A级 / R410A 930

5275 / 1700 / 2 1000 3.1 / / / R410A

24000(Btu/h) / 2164 / 2.5 1200 3.25‘ / 17.2 / R410A

1350

1600

20 39 54   220V~,60Hz,1P

20 45 54  

20 48 58  

208/230V~,60Hz,1P

230V~,60Hz,1P

Whirlpool Model No. Model No. Type Ratings Cooling Capacity Heating Capacity Rated Input-Cooling Rated Input-Heating Moisture Removal Air Circulation EER for Cooling COP for Heating Energy Class Energy Class Refrigerant Refrigerant charge volume ​( 5M​) Additional ref. Volume Indoor Unit Noise Level Outdoor Unit Noise Level Power Supply

  W W W W L/h High m3/h W/W W/W Cooling Heating  

Voltage, Frequency, Phase

V

Rated Current System pressures in cooling rated conditions Max suction pressure Max discharge pressure System Compressor Compressor type Compressor Model No. Compressor MFG Connecting Pipe Diameter Liquid Pipe Gas Pipe Cooling Setting Temperature Range Heating Setting Temperature Range Cooling Operating Temperature Range Heating Operating Temperature Range Features Display on Front Panel

 

g g High(dB (A)) dB (A)

Cooling (A)

5

/

12.1

Heating (A)

/

/

/

 

 

 

1.6 4.15

1.6 4.15

1.6 4.15

  MPa MPa    

   

   

   

Rotary ATM150D43UFZ GMCC   1/4 1/2

Rotary ATF235D22UMT GMCC   3/8 5/6



Rotary ASN108D32UFZ GMCC   1/4 1/2 1​6​-30

16​-30

1​6​-30



/

/

/



19​-46

17-46

21-46



/

/

/

/ / /   inch inch

 

  /

 

LED

 

LED

LED 25

LCD Wireless Remote Controller Removable and washable Panel Washable PP Filter

/

Yes

Yes

Yes

/

Yes

Yes

Yes

/

Yes Yes

Yes Yes

24 Hours Timer 3 Speed and Auto Indoor Fan Control Vertical Auto Swing Louver Manual Adjustable Horizontal Swing Louver Sleep Operation

/

Yes Yes

/

Yes

Yes

Yes

/

Yes

Yes

Yes

/

Yes

Yes

Yes

/

Smart Function

/

Super Function

/

Auto Restart

/

Yes Yes Yes Yes Yes

Yes Yes Yes Yes Yes

Yes Yes Yes Yes Yes

Dimmer Other Net Dimensions (mm)

WxHxD

Net Weight (Kg) Packing Dimensions W x H x D (mm) Gross Weight (Kg)

/   Indoor Unit Outdoor Unit Indoor Unit Outdoor Unit Indoor Unit Outdoor Unit Indoor Unit Outdoor Unit

 

  905X270X210 715×486×240 9 26.5 950x335x265 830×530×315 10.5 29

 

1003X315X232 810x585x280 12.5 39 1066×390×315 940×385×630 14.5 42

1175×315×232 860×310×667 14.5 48 1236×390×315 995×420×720 17 52

Nota: 1. Esta tabla es sólo para referencia, cuando los parámetros relacionados son diferentes de la especificación real, utilice los parámetros de la especificación real que pueda obtener del gerente de producto. 2. "**" representa el código del Panel Frontal (las imágenes relacionadas pueden verificar el contenido 3-1) 3. Las dimensiones netas (Unidad interior) dependen del panel que utilizó, el panel es diferente, las dimensiones netas serán diferentes, pero están muy cerca, si necesita los datos precisos, puede consultar al gerente del producto. 4. Las dimensiones del embalaje (Unidad interior) dependen del panel que utilizó, el panel es diferente, las dimensiones del embalaje podrían ser diferentes, pero están muy cerca, si necesita datos precisos, puede consultar al gerente de producto. 5. El peso bruto (Unidad interior)depende del panel que utilizó, el panel es diferente, el peso bruto será diferente, pero están muy cerca, si necesita datos precisos, puede consultar al gerente de producto.

26

DIMENSIONES DE UNIDAD INTERNA

Whirlpool Model

Model

W (mm)

H (mm)

D (mm)

WA9060Q

AS-12TR2SVE**01A

905

270

210

WA9160Q

AS-18TR3SXA**00

1003

315

232

WA9260Q

AS-24TR3SBB**00A

1192

315

232

27

DIMENSIONES UNIDAD EXTERIOR

Whirlpool Model

Model

L1 (mm)

L2 (mm)

L3 (mm)

L4 (mm)

L5 (mm)

L6 (mm)

L7 (mm)

WA9060Q

AS-12TR2SVE**01A

443

264

776

715

240

486

290

WA9160Q WA9260Q

AS-18TR3SXA**00 AS-24TR3SBB**00A

510 542

310 341

886 935

810 878

280 310

585 667

338 368

28

PRUEBAS DE PRODUCTO Prueba de vacío y fugas 1. Conecte la manguera de carga de la válvula del colector para cargar el extremo de la válvula de presión baja (tanto la válvula de presión alta/baja deben estar cerradas). 2. Conecte la unión de la manguera de carga a la bomba de vacío. 3. Abra completamente la agarradera de la válvula colectora Lo. 4. Abra la bomba de vacío para vaciarla. Al inicio, afloje ligeramente la tuerca de unión de la válvula de presión baja para revisar si hay aire entrando. (Si el ruido de la bomba de vacío ha sido cambiado, la lectura del multímetro es 0) luego apriete la tuerca. 5. Mantenga esta evacuación por más de 15 minutos y asegúrese que la lectura del multímetro es -1.0 X 105pa (-76 cmHg). 6. Revise el vacío con el medidor de la válvula colectora, luego cierre la válvula colectora de medición, y detenga la bomba de vacío. 7. Deje por uno o dos minutos. Asegúrese que el puntero de la válvula colectora de medición permanece en la misma posición. 8. Remueva la válvula de medición rápidamente del puerto de servicio de la válvula de paso. Después de que las tuberías de refrigerante sean conectadas y evacuadas, abra completamente todas las válvulas de paso en los lados de la tubería de gas y líquido. 9. El no abrir completamente las rejillas disminuye el desempeño del equipo y puede ser peligroso. 10. Apriete la tapa del puerto de servicio para obtener el estado inicial. 11. Vuelva a apretar la tapa. 12. Haga una prueba de fugas.

29

Pruebas después de la instalación Elementos a revisar ¿Se ha fijado de manera firme? ¿Ha hecho la prueba de fuga del refrigerante? ¿Es suficiente el aislamiento? ¿Es el drenaje de agua satisfactorio? ¿Está el voltaje de acuerdo con el voltaje marcado en la placa? ¿Está el cableado eléctrico y las conexiones de tubería instaladas y aseguradas correctamente? ¿Conectó la unidad correctamente a tierra? ¿Está especificado el cable de corriente? ¿Están bloqueadas las entradas y salidas? ¿Ha registrado la longitud de las conexiones de las tuberías y la capacidad del refrigerante? Δ

Posible falla La unidad puede caerse, sacudirse o emitir ruidos. Puede ser que la capacidad de enfriamiento (calentamiento) sea insuficiente. Puede causar condensación y goteos. Puede que cause condensación y escurrimientos. Puede causar una falla eléctrica o daño en el producto. Puede causar una falla eléctrica o daños en la parte. Puede causar fugas de electricidad. Puede causar una falla eléctrica o daños en la parte. Puede ser que la capacidad de enfriamiento (calentamiento) sea insuficiente. La capacidad del refrigerante no es precisa.

Prueba de operación

1. Antes de la prueba de operación (1) No encienda la corriente eléctrica antes de haber terminado la instalación completamente. (2) El cableado eléctrico debe estar conectado correctamente y de manera segura. (3) Las válvulas de paso en las tuberías de conexión deben estar abiertas. (4) Todas las impurezas como las rebabas y polvo deben ser limpiadas de la unidad. 2. Método de prueba de operación (1) Encienda la corriente y presione el botón “ON/OFF” en el control remoto para iniciar la operación. (2) Presione el botón MODE para seleccionar COOL, HEAT (Este botón no está disponible en el modelo de solo enfriamiento), FAN para revisar si la operación es normal o no.

30

Pruebas de Motor de Ventilador. ●

Dibujos adjuntos

31

Prueba en resistencia. HERRAMIENTA: Multímetro. Probar la resistencia del devanado principal. El motor del ventilador interior falla si la resistencia de devanado principal 0 (cortocircuito) o∞ circuit circuito abierto) . Prueba en voltaje HERRAMIENTA: Multímetro. Inserte un destornillador para girar el motor del ventilador interior lentamente durante 1 revolución o más, y mida voltaje "AMARILLO" y "GND" en el motor. La tensión repite 0V DC y 5V DC. Notas: 1) No sujete el motor por cables conductores. 2) No conecte IN / OUT al conector del motor mientras está encendido. 3) No arroje el motor ni lo arroje contra material duro. El mal funcionamiento no puede observarse en etapa inicial después de tal conmoción. Pero se puede encontrar más tarde, este tipo de mal manejo anula nuestra garantía. Motor de ventilador DC interior

Motor de ventilador DC exterior

32

Pruebas de Compresor. Dibujo Adjunto

Prueba en resistencia. HERRAMIENTA: Multímetro Pruebe la resistencia en la bobina. El compresor está fallando si la resistencia de la bobina es 0 (corto circuito) o es infinito (circuito abierto). Problema común: 1) Bloqueo del motor del compresor. 2) El valor de la descarga de presión se acerca al valor de la presión estática. 3) Hay una anormalidad en la bobina del compresor. Notas: 1) No coloque el compresor sobre uno de sus lados ni lo voltee. 2) Por favor ensamble el compresor en su aire acondicionado rápidamente después de haber removido los conectores. No deje reposando el compresor por mucho tiempo sin conectarlo. 3) Evite que el compresor trabaje en reversa, lo cual es causado cuando se conecta un cable eléctrico de manera incorrecta 4) ¡Advertencia! En caso de que se aplique voltaje de CA al compresor, el desempeño del compresor será menor debido a la disminución de la fuerza magnética del rotor. Reactor Electrico Dibujo Adjunto

Familiar error: 1)Sound abnormality 2)Insulation resistance disqualification.

33

Prueba de terminales de Puente

Cuando toda la máquina está encendida, si la unidad externa no funciona, para descartar fallas en las comunicaciones, adopte un método de detección como un cortocircuito en los terminales del puente para ver si la unidad externa se puede iniciar normalmente o un método similar.

Hay dos terminales azules en el panel de control exterior, como se muestra arriba. Aplicación: Cortocircuite los terminales y encienda la unidad exterior, luego la unidad exterior puede funcionar de manera independiente. Se puede determinar que no hay fallas de comunicación internas y externas. Cuando la temperatura ambiente es inferior a 18 ℃, no puede ejecutar la unidad en modo frío, pero si necesita ejecutar la unidad en este momento, como agregar el gas o hacer más pruebas,en este momento puedes usar esta función, Bajo esta función, el motor exterior y el compresor se verán obligados a funcionar hasta alcanzar una frecuencia fija (en general es de 50 ~ 55Hz).

Punto de Prueba Ventilador DC

34

Punto de Prueba para Motor de Ventilador DC

Punto de Prueba AC

Punto de Prueba del Sensor

35

Puntos de prueba del compresor. Compruebe el tornillo de fijación IPM:

Reenvío de la prueba IPM P-U / P-V / P-W:

Inversa de la prueba IPM P-U / P-V / P-W:

36

Forward of IPM N-U/N-V/N-W test :

Reverse of IPM N-U/N-V/N-W test :

Punto de Prueba en Resistencia del Compresor: La resistencia del compresor U-W \ V-W

37

CÓDIGOS DE ERROR 7-1 Tabla de código de error 1. Indicación en la unidad exterior: Cuando la unidad tiene el siguiente problema y el compresor deja de operar, la LUZ del tablero de control exterior mostrará la secuencia del error automáticamente: NOTA: ★​: LUZ O: PARPADEA X : APAGADO Código Descripción de la falla LED1 LED2 LED3 La causa raíz puede ser una de las siguientes de error exterior Descripción de marcas: Las luces parpadean cada segundo para las siguientes fallas. Normal X X X Sensor de temperatura a. El conector del sensor de la bobina exterior esta de bobina exterior suelto; fallando ★ X ★ b. El sensor de temperatura de la bobina exterior está fallando; c. El sensor de temperatura del escape del compresor está fallando

El tablero de control exterior está fallando

a. El conector del sensor de temperatura del escape del compresor esta suelto; ★

X

X

b. El sensor de temperatura del escape del compresor está fallando; c.

El tablero de control exterior está fallando

a. El conector del cable de comunicación esta suelto; b. El cable de comunicación está fallando; c. Falla de comunicación entre la unidad interior y la unidad exterior

X

X

O

La conexión entre el tablero del filtro y el tablero de control exterior esta incorrecto o suelto;

d. La conexión entre el filtro del tablero y la terminal esta incorrecta o suelta; e. El tablero de control exterior está fallando; f.

El tablero PFC está fallando;

g. El tablero de alimentación está fallando; h. El tablero de control exterior está fallando. Protección de sobrecarga de corriente Máxima protección de sobrecarga Problema de comunicación entre la unidad exterior y el manejador

a. El motor del ventilador está operando anormalmente; ★

O

X

b. El condensador y el evaporador están sucios; c.

La entrada de aire y la salida es anormal

a. El tablero de control exterior está en corto circuito; ★

O



b. El tablero de manejo está en corto circuito; c.

Los otros componentes están en corto circuito

a. Los conectores de los cables están sueltos X





b. El tablero exterior o el tablero del manejador está fallando; a. El chip del EEPROM esta suelto;

El EEPROM exterior está fallando







b. El chip del EEPROM esta insertado en la posición opuesta; c.

El chip del EEPROM está fallando

38

Código Descripción de la falla LED1 LED2 LED3 La causa raíz puede ser una de las siguientes de error exterior Descripción de marcas: Las luces parpadean cada segundo para las siguientes fallas. Protección de a. El sensor de temperatura del escape del compresor temperatura alta en el X O ★ está fallando; escape del compresor b. El refrigerante de la unidad no es suficiente a. El conector del sensor de temperatura ambiente exterior esta suelto; El sensor de temperatura ambiente exterior está fallando





X

b. El sensor de temperatura ambiente exterior está fallando; c.

Protección de temperatura muy alta en la cubierta protectora del compresor Protección anti-congelamiento con enfriamiento o protección de sobrecarga en calefacción en la unidad interior El manejador del compresor está fallando Protección del rotor que bloquea el motor del ventilador exterior

X



O

El tablero de control exterior está fallando.

a. El conector del sensor de temperatura del escape del compresor esta suelto; b. El refrigerante de la unidad no es suficiente. a. El conector del sensor de la bobina interior esta suelto;

X

O

O

b. El sensor de temperatura de la bobina interior está fallando; c.

El tablero de control interior está fallando;

d. El sistema de refrigerante está fallando. a. El tablero del manejador exterior está fallando; O

X

O

b. El compresor está fallando c.

El tablero de control exterior está fallando

a. La conexión del motor del ventilador exterior esta suelto; O

O



b. Hay algo bloqueando el ventilador exterior; c.

El motor del ventilador está fallando;

d. El tablero de control exterior está fallando a. El refrigerante es mucho; Protección para proteger de la sobrecarga a la bobina exterior

b. El motor del ventilador exterior está fallando; c. X



X

El ventilador exterior está roto;

d. El condensador está sucio; e. El aire de entrada y el aire de salida de la unidad interior y la unidad interior no están operando normalmente. a. El tablero IPM está fallando; b. El ventilador exterior está roto;

Módulo de protección IPM

X

O

X

c.

El motor del ventilador exterior está fallando;

d. El ventilador exterior ha sido bloqueado; e. El condensador está sucio; f.

La unidad exterior fue instalada incorrectamente.

39

Código Descripción de la falla LED1 LED2 LED3 La causa raíz puede ser una de las siguientes de error exterior Descripción de marcas: Las luces parpadean cada segundo para las siguientes fallas. a. El PFC está fallando; Protección PFC O X X b. El tablero manejador exterior está fallando Proceso de pre calentamiento de O ★ O Es el modo normal en clima de invierno compresor Chip en el tablero a. Está utilizando el tablero manejador incorrecto; ★ X O exterior está fallando b. Está utilizando el compresor incorrecto. a. El voltaje de alimentación es más alto o más bajo de Protección de voltaje lo normal; ★ ★ O CA más alto o más bajo b. El voltaje de alimentación de la unidad es mayor o menor de lo normal Falla de arranque del a. El tablero manejador exterior está fallando; O O X compresor de CD b. El compresor está fallando Protección de temperatura ambiente ★ O O a. La temperatura ambiente exterior es muy baja exterior muy baja Descripción de marcas: Las luces parpadean cada dos segundos para las siguientes fallas Protección contra el a. Los sensores del radiador están fallando sobre calentamiento del O X X b. El circuito de detección del sensor en el panel de radiador exterior control está fallando a. El interruptor de presión está fallando; b. El interruptor de detección de presión en el panel de Protección del sistema O O X control está fallando; contra alta presión c. El valor medido del sistema de presión excede el limite Cuando el compresor está en operación: Marca de descripción: ★​: Luz O: PARPADEA x: Apagado; el ciclo de parpadeo es de 1 seg. Razones por la cual la frecuencia de operación actual del No. LED1 LED2 LED3 compresor está limitada 1 O O O Aumento y disminución de frecuencia normal, sin limitación Disminución de la frecuencia o prohibición del aumento de la 2 X X ★ frecuencia causado por una sobre corriente Disminución de la frecuencia o prohibición del aumento de la 3 X ★ ★ frecuencia causado por anti congelamiento de la refrigeración o la prevención de sobrecarga durante la calefacción Disminución de la frecuencia o prohibición del aumento de la 4 ★ X ★ frecuencia causado por altas temperaturas en la descarga del compresor Limita la frecuencia de operación máxima causada por un 5 bajo voltaje Operación a una frecuencia fija (en caso de que la capacidad 6 ★ ★ ★ medida de la operación o la operación obligatoria a una frecuencia fija) Disminución de la frecuencia para proteger contra la sobrecarga exterior (sobrecarga de corriente, rango de 7 O X X conversión por encima de la frecuencia, exceso de torque, detección de bajo voltaje de CD)

40

8



X

X

LED1

LED2

LED3

9

X



O

10

X



X

No.

Disminución de frecuencia causado por una falla en la comunicación interior y exterior Razones por la cual la frecuencia de operación actual del compresor está limitada Disminución de la frecuencia o prohibición de la protección al aumento de frecuencia contra la sobrecarga de la tubería embobinada exterior Disminución de la frecuencia o prohibición de la protección al aumento de frecuencia para ahorro de energía cuando se está usando simultáneamente con otros electrodomésticos

1. Indicación de la unidad interior: 1.1. El tubo de 7 segmentos en el tablero de la pantalla interior mostrará el código de error automáticamente cuando la unidad tiene el siguiente problema: Código Alimentación Temporizador Operación Dormir Marca: ★​ Luz O: Parpadea x: Apagado error Comen La causa raíz puede ser Contenido 1 2 3 4 tario una de las siguientes a.

EA

O

El código de error se despliega cuando la comunicación entre el tablero de la pantalla y el tablero de control no funciona

b. c.

La conexión entre el tablero de la pantalla y el tablero de control esta suelta; El tablero de control interior está fallando. El cableado del tablero de la pantalla está fallando.

2.2 Cuando la unidad tiene el siguiente problema y el compresor deja de operar, presione el botón de Dormir en el control remoto en 4 ocasiones en los siguientes 10 segundos y la pantalla de 7 segmentos mostrará el código de error de esta manera, si ocurrieron 2 fallas al mismo tiempo, se necesita presionar el botón Dormir en el control remoto otras 4 veces de nuevo, el LED mostrará el otro código de error. Vea el control remoto, en el cual el botón de Dormir se puede configurar en 4 combinaciones diferentes (el nuevo diseño de control remoto de Hisense), cuando se utiliza para revisar los códigos de error, solamente cambia en cuanto a que se necesita presionar 10 veces en 10 segundos en lugar de 4 veces. NOTA: Si la pregunta de localización de problemas en la pantalla de 7 segmentos, luego el código de error será desplegado, de lo contrario, solamente el LED del tablero de la pantalla lo puede mostrar. Código error

Alimentación

Temporizador

Operación

Dormir

Marca: ★​ Luz O: Parpadea

1

2

3

4

Contenido

0

O

Comen tario

x: Apagado La causa raíz puede ser una de las siguientes

Normal a.

1

X

O

X

X

Falla en el sensor de temperatura de la bobina exterior

b. c. a.

2

X

O



X

Sensor de temperatura de escape del compresor está fallando

b.

c.

El sensor de temperatura exterior esta suelto; El sensor de temperatura exterior está fallando; El tablero de control interior está fallando El conector del sensor de temperatura del escape del compresor esta suelto; El sensor de temperatura del escape del compresor está fallando; El tablero de control exterior está fallando

41

Código error

5

6

7

8

9

10

Alimentación

1

Temporizador

2









X

X

Operación

3

O

O

O

O

X

X

Dormir

4

X

X





O

O

Marca: ★​ Luz O: Parpadea Contenido

X



X



X



Módulo de protección IPM

Protección de sobre voltaje o baja de voltaje de CA

Falla de comunicación entre la unidad interior y la unidad exterior

Protección de sobre corriente

Protección de corriente máxima Problema de comunicación entre la unidad exterior y el manejador

Coment ario

x: Apagado La causa raíz puede ser una de las siguientes a.

El tablero IPM está fallando;

b.

El ventilador exterior está roto;

c.

El motor del ventilador exterior está fallando;

d.

El ventilador exterior ha sido bloqueado;

e.

El condensador está sucio;

f.

La unidad exterior fue instalada sin seguir los estándares.

a.

El voltaje de alimentación es mayor o menor de lo normal;

b.

El voltaje de entrada de alimentación de la unidad es más alto o más bajo de lo normal

a.

El conector del cable de comunicación esta suelto;

b.

El cable de comunicación está fallando;

c.

La conexión entre el tablero del filtro y el tablero de control exterior esta incorrecto o suelto;

d.

La conexión entre el filtro del tablero y la terminal esta incorrecta o suelta;

e.

El tablero de control exterior está fallando;

f.

El tablero PFC está fallando;

g.

El tablero de alimentación está fallando;

h.

El tablero de control exterior está fallando.

a.

El motor trabaja anormalmente;

b.

El condensador y el evaporador están sucios;

c.

La entrada y salida de aire están fallando

a.

El tablero de control exterior está en corto circuito; El tablero manejador está en corto circuito; Los otros componentes están en corto circuito.

b. c. a. b. a.

11

X



O

X

EEPROM exterior está fallando

b.

c.

Los conectores de los cables están sueltos El tablero exterior o el tablero del manejador está fallando; El chip del EEPROM está suelto; El chip del EEPROM está insertado en la dirección opuesta; El chip del EEPROM está fallando

42

Código error

Alimentación

1

12

13

14

15

Temporizador

2

X







Operación

3



X

X



Dormir

4

O

O

O

O

Marca: ★​ Luz O: Parpadea Contenido



Protección contra temperatura ambiente exterior baja

X

Protección contra temperatura del escape del extractor muy alta



X

El sensor de temperatura ambiente exterior está fallando Protección de temperatura muy alta en la cubierta protectora del compresor

Co men tario

x: Apagado La causa raíz puede ser una de las siguientes Temperatura ambiente exterior muy baja a.

b. a.

El conector del sensor de temperatura ambiente exterior esta suelto;

b.

El sensor de temperatura ambiente exterior está fallando;

c.

El tablero de control exterior está fallando.

a.

El conector del sensor de temperatura del escape del compresor esta suelto; El refrigerante de la unidad no es suficiente

b.

a.

Protección contra congelamiento con enfriamiento o protección contra sobrecarga con la calefacción

16

17

Protección PFC

18

Arranque de compresor de CD fallando

b. c. d.

19

X

X

X

O

El PFC está fallando; El tablero del manejador exterior está fallando

a.

El tablero del manejador exterior está fallando; El compresor está fallando

b.

b. c. a.

20

21



X

X

O

El conector del sensor de temperatura de la bobina interior esta suelto; El sensor de temperatura de la bobina interior está fallando; El tablero de control interior está fallando El sistema de refrigerante es anormal.

a. b.

a.

Manejador del compresor en problema

El sensor de temperatura del escape del compresor está fallando; El refrigerante de la unidad no es suficiente

El motor del ventilador exterior tiene la protección de bloqueo de rotor

b.

Protección contra sobrecarga de la

a.

c. d.

El tablero manejador exterior está fallando; El compresor está fallando El tablero de control exterior está fallando La conexión del motor del ventilador exterior esta suelta; Hay algo obstruyendo el ventilador exterior; El motor del ventilador está fallando; El tablero de control exterior está fallando. La unidad tiene mucho refrigerante;

43

bobina exterior durante el Enfriamiento

b. c. d. e.

22

Proceso de pre calentamiento del compresor

24

Chip en tablero exterior está fallando

26

Radiador exterior sobrecalentado

Es el modo normal durante el clima frío. a.

Protección contra alta presión en el sistema

27

b.

El sensor del radiador fallo El circuito de detección del sensor en el panel de control falló

a.

El interruptor de presión está fallando El interruptor de detección de presión en el panel de control está fallando El valor medido del sistema de presión excede el limite

b.

a.

O

X

X



Falla en el sensor de temperatura del cuarto interior

b. c. a.

34

O

X



X

Falla en el sensor de temperatura de la bobina interior

b. c. a. b. c.

36

O



X



Falla de comunicación entre la unidad interior y la unidad exterior

Está utilizando el tablero manejador incorrecto; Está utilizando el compresor incorrecto.

a. b.

c.

33

El motor del ventilador exterior está fallando; El ventilador exterior está descompuesto; El condensador está sucio; La entrada y salida de aire de la unidad interior y la unidad exterior está actuando de manera anormal.

d.

e. f. g. h.

El sensor de temperatura del cuarto interior esta suelto; El sensor de temperatura del cuarto interior está fallando; El tablero de control interior está fallando. El sensor de temperatura de la bobina interior esta suelto; El sensor de temperatura de la bobina interior está fallando; El tablero de control interior está fallando. El conector del cable de comunicación esta suelto; El cable de comunicación está fallando; La conexión entre el tablero del filtro y el tablero de control exterior esta incorrecto o suelto; La conexión entre el filtro del tablero y la terminal esta incorrecta o suelta; El tablero de control interior está fallando; El tablero PFC está fallando; El tablero de alimentación está fallando; El tablero de control exterior está fallando.

44

a.

38

O







Falla en el EEPROM interior

b. a.

39

41

O



2.2 Pantalla LED Código Dormir error 1

X





O

Temporizador

Operación

2

3

0





El motor del ventilador interior está operando de manera anormal

b. c. d.

La protección de aterrizaje eléctrico interior está fallando

2

Marca: ★​ Luz O: Parpadea Contenido

x: Apagado La causa raíz puede ser una Comentario de las siguientes

Normal

O

O







X

Falla en el sensor de temperatura de la bobina exterior

El sensor de temperatura del escape del compresor está fallando

b. c. a.

b. c. a. b. c.

5



O

X

Módulo de protección IPM

d. e. f.

a.

6

7

Hay algo bloqueando el motor del ventilador interior; El conector del cable del motor esta suelto; El motor del ventilador está fallando; El tablero de control interior está fallando.

El tablero de control interior está fallando

a.

1

El chip del EEPROM esta suelto; El tablero de control interior está fallando.

X



O



X

Protección contra sobre voltaje o bajo voltaje CA

X

Falla en la comunicación entre la unidad interior y la unidad exterior

b.

a. b. c.

El sensor de temperatura exterior esta suelto; El sensor de temperatura exterior está fallando; El tablero de control interior está fallando El conector del sensor de temperatura del compresor esta suelto; El sensor de temperatura del compresor está fallando; El tablero de control exterior está fallando El tablero IPM está fallando; El ventilador exterior está descompuesto; El motor del ventilador exterior está fallando; El ventilador exterior ha sido bloqueado; El condensador está sucio; La unidad de exterior ha sido instalada sin seguir los estándares El voltaje de alimentación es mayor o menor de lo normal; El voltaje de alimentación de entrada de la unidad es mayor o menor de lo normal; El conector del cable de comunicación esta suelto; El cable de comunicación está fallando; La conexión entre el tablero del filtro y el tablero de control exterior esta incorrecto o suelto;

45

d.

e. f. g. h.

Protección de sobrecarga

8

Protección de carga máxima

9

10

11



O

X

X

X

X

Problema de comunicación entre la unidad interior y el manejador

EEPROM exterior en problemas

12

Protección contra temperaturas muy bajas en el exterior

13

Protección contra temperatura muy alta en el escape del compresor

14

15

16

O



X



X



O

X



O





El sensor de temperatura de temperatura ambiente está fallando Protección contra alta temperatura en la cubierta del compresor

Protección anti-congelamiento durante el enfriamiento o

La conexión entre el filtro del tablero y la terminal esta incorrecta o suelta; El tablero de control interior está fallando; El tablero PFC está fallando; El tablero de alimentación está fallando; El tablero de control exterior está fallando.

a.

El motor del ventilador trabaja anormalmente;

b.

El condensador y el evaporador está sucio;

c.

La entrada de aire y la salida es anormal

a.

El tablero de control exterior está en corto circuito;

b.

El tablero del manejador está en corto circuito;

c.

Los otros componentes están en corto circuito

a.

El conector de los cables esta suelto;

b.

El tablero exterior o el tablero del manejador está fallando;

a.

El chip del EEPROM está en problemas;

b.

El chip del EEPROM esta insertado en la dirección opuesta;

c.

El chip del EEPROM está fallando

La temperatura ambiente exterior está muy baja a.

El sensor de temperatura del escape del compresor está fallando;

b.

El refrigerante de la unidad no es suficiente

a.

El conector del sensor de temperatura ambiente exterior esta flojo;

b.

El sensor de temperatura ambiente exterior está fallando;

c.

El tablero de control exterior está fallando

a.

El conector del sensor de temperatura del escape del compresor esta suelto;

b.

El refrigerante de la unidad no es suficiente

a.

El conector del sensor de temperatura de la bobina interior esta suelto; El sensor de temperatura de la bobina interior está fallando;

b.

46

sobrecarga de protección con la calefacción

17

18

19

20

X

X

X









X

X

Protección PFC



Falla del arranque del compresor CD

O

O

El manejador del compresor está fallando

Protección de motor de rotor del ventilador exterior bloqueado

c. d.

a. b.

El PFC está fallando; El tablero manejador exterior está fallando

a.

El tablero manejador exterior está fallando;

b.

El compresor está fallando

a.

El tablero manejador exterior está fallando;

b.

El compresor está fallando

c.

El tablero de control exterior está fallando

a.

La conexión del motor del ventilador exterior esta suelta; Hay algo bloqueando el ventilador exterior; El motor del ventilador está fallando; El tablero de control exterior está fallando

b. c. d. a. b.

21

X

X

O

Protección contra sobrecarga de la bobina exterior durante el enfriamiento

22

Proceso de pre calentamiento del compresor

24

El chip del tablero exterior está fallando

26

Radiador exterior se sobrecalentó

Protección contra alta presión en el sistema

27

c. d. e.

33

O

O

Falla en el sensor de temperatura de habitación interior

El refrigerante es mucho; El motor del ventilador exterior está fallando; El ventilador exterior está descompuesto; El condensador está sucio; La entrada y salida de aire de la unidad interior y la unidad exterior están operando anormalmente

Es el modo normal en clima frio a. b.

Está utilizando el tablero del manejador incorrecto; Utilizando el compresor incorrecto.

a. b.

El sensor del radiador falla El circuito de detección del sensor en el panel de control falló

a. b.

El interruptor de presión falló El interruptor de detección de presión en el panel de control falló El valor medido de presión en el sistema excede el limite

c.

a.



El tablero de control interior está fallando El sistema de refrigerante esta anormal.

b.

c.

El sensor de temperatura de la habitación interior esta flojo; El sensor de temperatura de la habitación interior está fallando; El tablero de control interior está fallando.

47

a.

34

X

O

O

Falla en el sensor de temperatura de la bobina de temperatura interior

b. c. a. b. c.

36

O



O

Falla en la comunicación entre la unidad interior y la unidad exterior

d.

e. f. g. h.

38

39

O

O

O

O

X



EEPROM interior en problemas

El motor del ventilador interior está operando anormalmente

El sensor de temperatura de la bobina interior esta flojo; El sensor de temperatura de la bobina interior está fallando; El tablero de control interior está fallando. El conector del cable de comunicación esta suelto; El cable de comunicación está fallando; La conexión entre el tablero del filtro y el tablero de control exterior esta incorrecto o suelto; La conexión entre el filtro del tablero y la terminal esta incorrecta o suelta; El tablero de control interior está fallando; El tablero PFC está fallando; El tablero de alimentación está fallando; El tablero de control exterior está fallando.

a. b.

El chip del EEPROM esta suelto; El tablero de control interior está fallando

a.

Hay algo bloqueando el motor del ventilador interior; El conector del cable del motor del ventilador interior esta suelto; El motor del ventilador está fallando. El tablero de control interior está fallando

b.

c. d.

Falla en la protección de El tablero de control interior está X 41 X ★ fallando aterrizado eléctrico interior La falla es detectada cuando el sensor de temperatura de la habitación está descompuesto o ha estado en corto por más de 5 segundos. La falla es detectada cuando el sensor de temperatura del intercambiador de calor está descompuesto o ha estado en corto por más de 5 segundos. La falla es detectada cuando cada uno de los datos de configuración no coinciden después de que el EEPROM se ha auto revisado en dos ocasiones. La falla ocurre cuando la señal de aterrizaje no se detecta después de que se ha encendido el electrodoméstico.

48

TROUBLESHOOTING Usted puede resolver fácilmente muchos problemas frecuentes del acondicionador de aire ahorrando el costo de una llamada de servicio. Pruebe las sugerencias que se incluyen a continuación para ver si puede resolver el problema sin ayuda.

49

ANEXOS

50

LINKS FICHAS TECNICAS - WA9060Q https://drive.google.com/drive/folders/1OBeKwZpeyMetjMix2oKHnm-yK610V1CQ - WA9160Q https://drive.google.com/drive/folders/19ptXZOkyXJTKsoyzly6zo1d1coszyXAO - WA9260Q https://drive.google.com/drive/folders/1wTjRKZ64thlmP3dnEZsBXJ76dEg-C7tf

LINK DE MANUAL DE USO -

WA9060Q, WA9160Q, WA9260Q https://drive.google.com/drive/folders/1gZLwdBOnFE-vWfRJh6pYfRFNKoiBNtfZ

51

FUNCIONES TECNICAS DEL CONTROL REMOTO

52

53

54

Δ Instrucción de Función 1. 1-1 1-2 1-3 1-4

Parámetros técnicos generales mayores. Distancia del receptor del control remoto (frente del aire acondicionado): 8 m. Angulo del receptor del control remoto: Menos de 60 grados. Precisión de control de temperatura: ±1°C (1°F). Error de tiempo: Menos de 1%.

2. Funciones del control 2-1 Panel de pantalla I. Funciones de control del control remoto (Ver el manual de operación e instalación) II. Pantalla de la unidad interior: Información en pantalla: Esquema de pantalla: Tubería de 7 segmentos:​ Despliega la temperatura configurada o la temperatura interior, y el código de falla que está causando el problema. Se despliega el código de error de acuerdo a la señal del CPU interior. El código de error parpadeara por 5 segundos mientras se despliega en pantalla. LED de operación:​ Se enciende durante la operación. Está parpadeando cuando la unidad está deshelando. LED Temporizador:​ Cuando el modo del temporizador está operando, la luz se encenderá. LED Dormir:​ Cuando el modo de Dormir está trabajando, la luz se encenderá, y después de 10 seg. , la luz se apagará. LED Compresor:​ Se enciende cuando el compresor esta encendido. Receptor de control remoto:​ Esta sección recibe señales del control remoto.

3. Función de control 3-1 Interruptor de emergencia Si el electrodoméstico está en el estado de Reposo, todos los modos de operación, Volumen de aire, configuración de temperatura, función de enfriamiento forzado serán reiniciadas a la última vez que la configuración se hizo cuando se presionó el botón de Encendido/Apagado, pero se perderá la configuración de Flujo de aire. Si el electrodoméstico fue conectado a la corriente eléctrica por primera vez, este operará en el modo auto, mantendrá el estado de reposo si presiona el botón de Encendido/apagado durante la operación normal. Cuando el electrodoméstico estado en el estado de Reposo, presione y mantenga el interruptor de emergencia por 5 segundos, el zumbador suena 1 vez, y la unidad operara en el modo de enfriado, y la velocidad del ventilador interior se configura en velocidad alta, esto no tiene nada que ver con la temperatura ambiente. Cuando presiona el interruptor de emergencia o recibe la señal del control remoto, saldrá de este modo, y operará con el orden correspondiente.

3-2 Comunicación Operador-maquina Si la unidad tiene la función “I feel”, cuando la función “I feel” es configurada desde el control remoto, la temperatura ambiente dependerá del control remoto y será detectada por el sensor del control remoto. Normalmente el control remoto automáticamente transmitirá una señal en el intervalo de 10 minutos (solamente por el control remoto H1, son 9 minutos), pero si la temperatura ambiente cambiada excede de 1°C en un periodo corto de tiempo, el control remoto transmitirá una señal en los siguientes 2 minutos. Si la unidad interior no ha recibido una señal del remoto en 30 minutos, la temperatura ambiente dependerá del sensor de la temperatura de la unidad interior.

3-3 Función de temporizador Configuración del temporizador en tiempo real (1) El rango máximo del temporizador es de 24 horas. (2) ENCENDIDO/APAGADO del temporizador (3) El ENCENDIDO/APAGADO del temporizador se puede hacer disponible en turno.

55

(4) La precisión del temporizador es de más de 97% (5) El temporizador puede ser ajustado en incrementos de 1 min. (6) El electrodoméstico puede configurarse en Temporizador Encendido y Temporizador Apagado al mismo tiempo, pero sin ninguna indicación de temporizador.

3-4 Dormir (1) El modo Dormir solamente puede ser configurado durante el modo Enfriamiento, Calefacción y Seco. (2) Cuando el electrodoméstico trabaja en el modo Dormir, este detendrá la operación después de 8 horas, luego se cancelará la operación de Dormir. Cuando el electrodoméstico opera bajo la condición de Apagado de temporizador, si la configuración de Apagado de temporizador es de menos de 8 horas, se quedará activado el modo Dormir hasta que se apague el temporizador; si la configuración de Apagado con temporizador es de más de 8 horas, esto cancelara la configuración de Temporizador de apagado después del modo apagar el modo de Dormir. (3) Cuando el modo de Dormir es seleccionado con el modo de Enfriamiento, si la temperatura ambiente es no menos de 26°C, la configuración de temperatura no será ajustada, de lo contrario, la configuración de temperatura será aumentada en 1°C por hora, pero el aumento máximo de temperatura es de 1°C. (4) Cuando el modo de Dormir es seleccionado con el modo de Calefacción, la temperatura configurada se disminuirá en 1°C por hora durante las siguientes 3 horas, pero la máxima configuración de disminución de temperatura es de 3°C. (5) Cuando el electrodoméstico opera con el modo de Dormir, el ventilador interior trabajará en la configuración de BAJA velocidad, y la dirección del flujo de aire será la misma y la temperatura y la dirección de flujo de aire puede ser ajustada por el usuario. El indicador de operación parpadeara 10 veces con una frecuencia de 1Hz, luego todos los indicadores se APAGARÁN excepto por la luz de Dormir después de un lapso de 5 min. Esos indicadores se recuperarán cuando la temperatura o la configuración de tiempo sean ajustados, después de la configuración, los indicadores se encenderán en 10 segundos, luego se apagarán.

3-5 Modo de Operación automática (SMART) Cuando el electrodoméstico opera en la opción SMART, la dirección de flujo de aire puede ser ajustada. (1) Electrodoméstico con Calefacción y enfriamiento a. Cuando la configuración de temperatura es 26°C, el electrodoméstico operará en modo de Enfriamiento si la temperatura excede de 26°C. b. Cuando la temperatura del cuarto excede de 23°C, pero debajo de 26°C, el aire acondicionado operará en el modo Seco (Se encenderá automáticamente después de 3 min. en el modo de aire BAJO.) c. Cuando la temperatura ambiente excede de 21°C, pero está debajo de 23°C, la unidad operará en el modo de Ventilador solamente, el volumen de aire es configurado en BAJO y la velocidad del ventilador puede ser ajustada. d. Cuando la temperatura ambiente no es más de 21°C, el electrodoméstico operará en el modo de Calefacción y la temperatura es configurada a 22°C. (2) Enfriamiento de la unidad solamente a. Cuando la temperatura del cuarto excede de 26°C, el electrodoméstico operará en el modo de Enfriamiento, y la temperatura es configurada a 26°C. b. Cuando la temperatura del cuarto excede de 23°C, pero no es más de 26°C, el aire acondicionado operará en el modo de Seco. c. Cuando la temperatura ambiente no es más de 23°C, el aire acondicionado operará en Ventilador solamente, el volumen de aire es configurado como BAJO y la velocidad del ventilador puede ser ajustada. Después de que el electrodoméstico inicia la operación SMART, la configuración de temperatura puede ser ajustada a 2°C o 7°C (basado en el modo remoto) (la precisión mínima es de 1°C) hacia arriba y abajo en la configuración de temperatura automática, también la temperatura pre configurada del circuito PCB. En caso de que se seleccione una operación específica, se puede volver a seleccionar los otros modos después de que el compresor haya parado por 5 min o que la configuración de temperatura se haya cambiado.

3-6 Modo de Operación Enfriamiento 56

3-6-1 Ventilador exterior Las velocidades del ventilador exterior excepto por el motor de velocidad sencilla pueden ser cambiadas de acuerdo a las temperaturas ambiente exteriores. Cuando está operando a una frecuencia fija, el ventilador exterior es forzado a operar a máxima velocidad. 3-6-2 Operación de ventilador interior (1) Cuando el ventilador interior se mantiene en la condición de operación, este estado de operación puede ser controlado por el control remoto con la configuración Alta, Media, Baja y Automática. (2) Cuando el electrodoméstico está configurado en la condición automática en el modo de Enfriamiento por primera vez, la velocidad del ventilador trabajara en Bajo. Después de eso, la temperatura y la velocidad del ventilador se muestra así:

Cuando la diferencia entre la temperatura configurada y la temperatura ambiente es igual a 2°C o 4°C, la velocidad del ventilador interior se mantendrá en la velocidad actual. 3-6-3 Control de la dirección del flujo de aire La rejilla se deriva del motor de paso, y oscila la rejilla horizontalmente de manera automática. Presione el botón SWING para oscilar o detener la rejilla. Durante la oscilación de la rejilla en la operación normal, la posición actual será almacenada. Cuando el electrodoméstico se apaga y la oscilación de la rejilla se mueve automáticamente a la posición original, se posicionará en la posición más cercana más 5°. 3-6-4 Válvula de 4 pasos Estado: Se interrumpe durante el enfriamiento. Transición: Cuando se enciende inicialmente para enfriamiento, la válvula de 4 pasos es interrumpida inmediatamente. Cuando la calefacción es cambiada a enfriamiento, se necesita un intervalo de 50 segundos para que la válvula de 4 pasos cambie de estar activada a estar interrumpida.

3-7 Modo de calefacción 3-7-1 Compensación de temperatura La compensación de temperatura es 5° en el modo de calefacción. Por ejemplo, si la temperatura configurada es de 25°C con el control remoto, cuando la temperatura ambiente es detectada a 31°C, el compresor se apagará. La razón principal es que el aire caliente esta condensado en la parte superior de la casa. Nota: La compensación está disponible solamente si el sensor de temperatura ambiente de la unidad interior es usado y no está disponible cuando está trabajando en base al sensor en el control remoto. 3-7-2 Operación del motor del ventilador interior 57

Sistema anti aire frio: Cuando el electrodoméstico trabaja en la condición del modo de calefacción, la operación del motor del ventilador interior se muestra así para prevenir que el aire de enfriamiento salga durante la operación del electrodoméstico.

Cuando el electrodoméstico enciende el sistema para prevenir el aire frio en la velocidad Extra-BAJA (el motor configurado en LOW, sic passim) durante la operación del compresor, la rejilla oscila a la posición de protección de Aire frío, la rejilla se recupera a la posición original después de que el volumen de aire cambia a LOW. Cuando la temperatura ambiente alcanza la temperatura configurada, el compresor se apagará, y el flujo de aire cambiara a LOW (BAJO), la rejilla oscila a la posición de protección de aire frio, para prevenir que el aire caiga directamente al cuerpo humano; cuando la temperatura de la tubería de la bobina interior cae continuamente, esto encenderá el sistema de prevención de aire frio en la opción EXTRA LOW (EXTRA BAJO) o parará el motor del ventilador. El motor del ventilador interior está solamente controlado por la señal de temperatura de la bobina de la tubería interior, sin importar si el compresor se ENCIENDE/APAGA, inclusive el electrodoméstico enciende el modo Calefacción primero El motor del ventilador interior operará de acuerdo con la configuración (Alta, media, Baja y Automática) en el control remoto, pero el sistema de prevención de aire frio tiene prioridad. Cuando el electrodoméstico opera en el modo de Calefacción con la configuración Automática primero, la velocidad del ventilador estará en BAJO, y el diagrama de operación quedaría de esta forma.

Cuando la diferencia entre la temperatura configurada y la temperatura ambiente es equivalente a 2°C o 4°C, la velocidad del ventilador interior se mantendrá en la velocidad actual. 3-7-3 Control de la dirección del flujo de aire La rejilla horizontal es controlada con un motor de paso, presione el botón SWING (OSCILAR) para activar o detener el movimiento de las rejillas. Durante el movimiento de las rejillas en la operación normal, la posición actual será almacenada. Cuando el electrodoméstico es apagado y la rejilla oscila automáticamente a la posición original, este volverá a la posición predeterminada más 5°

58

4-3-8-4 Ventilador exterior La velocidad del ventilador exterior excepto el motor de velocidad sencilla puede ser cambiada de acuerdo a la temperatura ambiente exterior. 3-7-6-4 Válvula de paso Estado: Es electrificada durante la calefacción Transición: Cuando se energiza inicialmente para la calefacción, la válvula de 4 pasos se activa inmediatamente. En el cambio de enfriamiento a calefacción, se necesita un intervalo de 50 segundos para que la válvula de 4 pasos cambie de estar interrumpida a estar activada. 3-8 La Función Super (opción) En el modo de Enfriamiento, cuando usted presiona el botón SUPER en el control remoto, la unidad operará por 15 minutos con la siguiente configuración: a. La temperatura configurada es de 16°C; b. La velocidad del ventilador será la máxima velocidad; c. El compresor opera a alta frecuencia. 3-9 Modo de des humidificación El modo de des humidificación se muestra a continuación:

Área de des humidificación I: Operación a la frecuencia en el rango (30-60 Hz) de acuerdo con Dt (T​ambiente interior​ - T​configurada​) Dt(°C) f(Hz) 0 30 0.5 30 1 40 1.5 50 ≥2 60 Área de des humidificación II: El compresor se detiene por 5 minutos y opera por 5 minutos en la frecuencia más baja. Área de des humidificación III: El compresor se detiene. 3-10 ​Modo de operación de ventilador solamente Durante el tiempo que el electrodoméstico opera en este modo, el compresor y el ventilador exterior se detienen, el ventilador interior opera con la pre configuración de volumen de aire, y la rejilla oscila, la velocidad del ventilador interior es la misma que en el modo de Calefacción.

59

DIAGNÓSTICO Y DIAGRAMAS DE SOLUCIÓN 7-3. Diagnóstico de problemas de protección Diagnóstico de protección de la máquina completa (todos los tipos de protección durante la operación, ej. Bajo voltaje, sobre voltaje y protección contra exceso de corriente) Nota:​ Liste todos los tipos de protección que pueden ocurrir a la máquina completa y describa las condiciones y señales del arranque, el curso y el final de dicha protección. Protección de voltaje Protección contra entrada de sobre voltaje CA/ baja de voltaje de corriente alterna 1. Condiciones de protección contra la entrada de voltaje CA en sobre voltaje/baja de voltaje: Si el voltaje de entrada de CA es mayor que “el valor de sobre voltaje protector”, o menos que “el valor de baja de voltaje” por 5 segundos, la protección comienza. 2. Protección contra la entrada de CA en sobre voltaje/baja de voltaje El sistema detiene la operación. 3. Condiciones para detener la entrada de sobre voltaje o bajo voltaje: Si el voltaje de CA de entrada es menor que “el valor de sobre voltaje de protección” -10V, o mayor que “el valor de bajo voltaje de protección” +10V, esto liberará la protección de sobre voltaje o bajo voltaje. Protección actual: 1. Protección contra el exceso de corriente Condiciones para la protección de sobre corriente: Si la corriente es igual a o mayor que “el valor corriente para arrancar la protección de refrigeración (valor E2)” para seis segundos, la protección de sobre corriente arranca. Acciones de protección contra la sobre corriente: Pantalla interior e indicaciones del indicador exterior, el ventilador exterior y el compresor se detienen, pero el ventilador interior trabaja normalmente. Condiciones para terminar la protección de sobre corriente: Cuando la corriente cae por debajo de “el valor actual para liberar la protección actual de refrigeración (valor E2)”, se libera la protección de sobre corriente. 2. Disminución de frecuencia para la sobre corriente Condiciones para la ​disminución de frecuencia​ de sobre corriente: si la corriente es igual a o mayor que “el valor corriente para arrancar la protección de refrigeración de disminución de frecuencia (valor E2)”, la disminución de frecuencia​ de sobre corriente arranca. Acciones de ​disminución de frecuencia​ para la sobre corriente: El compresor disminuirá la frecuencia a un rango de (valor E2) Hz/S. Los ventiladores interior y exterior operaran. Condiciones para terminar la ​disminución de frecuencia​ de sobre corriente: Cuando la corriente cae por debajo de “el valor actual para iniciar la prohibición de aumento de frecuencia en refrigeración (valor E2)”, se liberará el conteo de sobre corriente. 3. Prohibición de incremento de frecuencia en el escape del compresor Condiciones para la prohibición de aumento de frecuencia de la descarga del compresor Condición 1: en caso de disminución de frecuencia de la descarga del compresor, la temperatura de descarga del compresor cae debajo de X4°C. Condición 2: en la operación normal, la temperatura de descarga del compresor alcanza X5°C. Si cualquiera de las dos condiciones anteriores se cumple, se comienza la prohibición del incremento de frecuencia en el escape del compresor. Acciones relacionadas a la prohibición de aumento de frecuencia​ ​de la descarga del compresor: la frecuencia del compresor se mantiene al nivel actual, el cual puede disminuir cuando se requiera y no se pueda aumentar. Los ventiladores interior y exterior operarán.

60

Condiciones para terminar la prohibición del aumento de frecuencia de la descarga del compresor: Si la temperatura de la descarga del compresor cae por debajo de X6°C, se liberará la prohibición del aumento de frecuencia de descarga del compresor. 4. Prohibición de frecuencia de anti carga de tubería embobinada exterior Condición de Prohibición de frecuencia de anti carga de tubería embobinada exterior: en caso de que la frecuencia de anti carga de la tubería embobinada exterior, la prohibición de frecuencia de anti carga comienza cuando la temperatura de la tubería embobinada exterior cae por debajo de “la temperatura de disminución de frecuencia de anti carga de la tubería embobinada exterior”. Acciones relacionadas a la prohibición de anti carga de frecuencia de la tubería embobinada exterior: la frecuencia del compresor se mantiene en el nivel actual, el cual puede disminuir cuando el caso lo requiera mientras no pueda aumentar. Los ventiladores interior y exterior operarán. Condición para terminar la prohibición de anti carga de frecuencia de la tubería embobinada exterior: si la temperatura de la tubería embobinada exterior cae por debajo de la “temperatura para liberar el estado de anti carga de la tubería embobinada exterior”, la prohibición de anti carga de frecuencia de la tubería embobinada exterior será liberada.

7-4. Diagnóstico de problemas del compresor Juzgando las terminales de conexión del inversor del compresor: Es imposible identificar las terminales U, V y W el invertidor del compresor con un multi metro. Solo conecte las terminales de la misma manera que la unidad original cuando vuelva a instalar el compresor. Si lo conecto mal verá que el compresor operará de manera inversa y haciendo un ruido muy fuerte. Resistencia de la bobina del compresor: Mida la resistencia entre cualquier dos terminales, las cuales están a unos cuantos Ohms, tres fases tienen la misma resistencia.

7-5. Diagnóstico del tablero del filtro eléctrico Examinación visual: El circuito es simple, la conexión puede ser revisada visualmente para ver si hay cualquier conexión floja, suelta o dañada. Prueba de voltaje: el voltaje en el extremo de entrada debe ser el mismo que el voltaje en el extremo de salida.

7-6. Diagnóstico de comunicación eléctrica Paso uno: para determinar si los cables de conexión y los cables desde las unidades interior/exterior está correctamente cableados. Si no, cambie el orden de los cables y pruebe la conexión. Paso dos: para determinar si hay una conexión floja. Sujete bien la conexión en caso de que este suelta y luego realice la verificación. Paso tres: mida el voltaje entre SI y N con un multi metro y vea si el voltaje fluctúa entre 0V y 24V. Por favor reemplace los tableros de control interior y exterior si no hay fluctuaciones de voltaje.

61

1.-

2.-

62

3.-

4.-

63

5.-

64

65

6.-

66

67

7.-

68

8.-

69

9.-

70

TABLAS DE TEMPERATURAS Parameter table attached: 1. THE PARAMETER OF THE INDOOR COIL AND INDOOR ROOM SENSOR ,THE PARAMETER OF THE OUTDOOR COIL AND OUTDOOR ENVIRONMENT SENSOR: (R(0)=15k B(0/100)=3450) Temperature(℃)

Resistance(k)

Voltage(V)

Temperature(℃)

Resistance(k)

Voltage(V)

-20

38.757

0.58143512

31

4.292

2.715076661

-19

36.844

0.60795346

32

4.137

2.76063657

-18

35.038

0.63530819

33

3.989

2.805589174

-17

33.331

0.66352684

34

3.847

2.850117358

-16

31.719

0.69257720

35

3.711

2.894109636

-15

30.196

0.72246147

36

3.58

2.937788018

-14

28.755

0.75321223

37

3.455

2.980713033

-13

27.392

0.78480857

38

3.335

3.023117961

-12

26.103

0.81722911

39

3.219

3.065272268

-11

24.882

0.85051031

40

3.108

3.106725146

-10

23.727

0.88458737

41

3.001

3.147759536

-9

22.632

0.91951536

42

2.899

3.187898487

-8

21.594

0.95527085

43

2.801

3.227439565

-7

20.611

0.99179340

44

2.706

3.266717909

-6

19.678

1.02913875

45

2.615

3.305249514

-5

18.794

1.06721353

46

2.528

3.342947037

-4

17.954

1.10609872

47

2.444

3.380169671

-3

17.158

1.14565549

48

2.363

3.416856492

-2

16.401

1.18599135

49

2.286

3.45247766

-1

15.683

1.22696435

50

2.211

3.487894953

0

15

1.26865672

51

2.139

3.522585993

1

14.351

1.31098658

52

2.07

3.556485356

2

13.734

1.35393437

53

2.003

3.590032381

3

13.148

1.39741342

54

1.939

3.622673675

4

12.589

1.44157386

55

1.877

3.654865988

5

12.058

1.48618720

56

1.818

3.686036427

6

11.553

1.53125563

57

1.76

3.717201166

7

11.071

1.57689691

58

1.705

3.747244673

8

10.613

1.62286005

59

1.652

3.776658768

9

10.176

1.66928515

60

1.6

3.805970149

10

9.76

1.71601615

61

1.551

3.834009923

11

9.363

1.76311968

62

1.503

3.861880963

12

8.985

1.81043663

63

1.457

3.888973616

13

8.624

1.85805887

64

1.413

3.91524643

14

8.279

1.90597205

65

1.37

3.941267388

15

7.951

1.95387327

66

1.328

3.967019291

16

7.637

2.00204130

67

1.289

3.991234935

17

7.337

2.05033368

68

1.25

4.015748031

71

18

7.051

2.09859271

69

1.213

4.039284017

19

6.778

2.14682606

70

1.177

4.062450215

20

6.516

2.19524793

71

1.142

4.085229093

21

6.267

2.24333597

72

1.109

4.106941536

22

6.028

2.29151689

73

1.076

4.12888601

23

5.8

2.33944954

74

1.045

4.149715216

24

5.581

2.38741691

75

1.015

4.17007359

25

5.372

2.43506494

76

0.986

4.189944134

26

5.172

2.48247664

77

0.957

4.210004953

27

4.981

2.52951096

78

0.93

4.228855721

28

4.797

2.57653834

79

0.904

4.247168554

29

4.622

2.62291710

80

0.878

4.265640683

30

4.453

2.66931854

Note: the AD value in the table is calculated on the basis of the pull-down resistor is 5.1K.

  THE PARAMETER OF OUTDOOR COMPRESSOR TEMPERATURE SENSOR: 2. R(0)=187.25k B(0100)=3979) Temperature (℃) -20

0.06185563

Temperature (℃) 51

Resistance (k) 19.907

1.273074475

512.839

0.06543004

52

19.148

1.310312934

-18

484.672

0.06917993

53

18.422

1.348029498

-17

458.239

0.07311215

54

17.728

1.386170907

-16

433.423

0.07723358

55

17.065

1.424680494

-15

410.115

0.08155140

56

16.43

1.463624623

-14

388.213

0.08607312

57

15.822

1.502961719

-13

367.625

0.09080590

58

15.241

1.542579738

-12

348.264

0.09575738

59

14.684

1.582573078

-11

330.048

0.10093573

60

14.151

1.622834232

-10

312.904

0.10634837

61

13.64

1.663405088

-9

296.761

0.11200385

62

13.151

1.704175229

-8

281.556

0.11790981

63

12.682

1.745200698

-7

267.227

0.12407536

64

12.233

1.78637104

-6

253.72

0.13050821

65

11.802

1.827760456

-5

240.982

0.13721739

66

11.388

1.869364416

-4

228.965

0.14421140

67

10.992

1.910971223

-3

217.624

0.15149895

68

10.611

1.952788467

-2

206.917

0.15908889

69

10.246

1.994602839

-1

196.805

0.16699001

70

9.896

2.036415908

0

187.25

0.17521257

71

9.559

2.078366648

1

177.957

0.18402550

72

9.236

2.120229484

2

169.186

0.19319719

73

8.925

2.162162162

3

160.903

0.20273937

74

8.627

2.203928178

4

153.179

0.21252789

75

8.341

2.245558418

5

145.685

0.22297275

76

8.065

2.287251934

6

138.696

0.23368340

77

7.8

2.328767123

Resistance(k)

Voltage(V)

542.867

-19

Voltage(V)

72

7

132.086

0.24480509

78

7.546

2.369998606

8

125.833

0.25634646

79

7.301

2.411176512

9

119.916

0.26831655

80

7.065

2.452217815

10

114.315

0.28072493

81

6.843

2.492120501

11

109.01

0.29358432

82

6.624

2.532777116

12

103.984

0.30690352

83

6.414

2.573028606

13

99.222

0.32068816

84

6.212

2.612972641

14

94.708

0.33494897

85

6.017

2.652726847

15

90.427

0.34969710

86

5.829

2.692216328

16

86.366

0.36494000

87

5.648

2.731362468

17

82.512

0.38068793

88

5.474

2.770083102

18

78.854

0.39694585

89

5.306

2.808524698

19

75.381

0.41372093

90

5.144

2.846617549

20

72.082

0.43102355

91

4.988

2.884289108

21

68.948

0.44885674

92

4.837

2.921715219

22

65.968

0.46723835

93

4.692

2.958579882

23

63.136

0.48615877

94

4.552

2.995066949

24

60.443

0.50562884

95

4.417

3.031113488

25

57.88

0.52566481

96

4.286

3.066931265

26

55.367

0.54691396

97

4.161

3.10190676

27

52.978

0.56877112

98

4.039

3.13682074

28

50.707

0.59123237

99

3.922

3.171050177

29

48.547

0.61430611

100

3.776

3.214826021

30

46.492

0.63799445

101

3.703

3.237170332

31

44.537

0.66229036

102

3.602

3.268602192

32

42.676

0.68720188

103

3.501

3.300650422

33

40.904

0.71272849

104

3.409

3.33039475

34

39.217

0.73885738

105

3.317

3.360680043

35

37.609

0.76561057

106

3.228

3.390506582

36

36.077

0.79296593

107

3.141

3.420179056

37

34.616

0.82093877

108

3.058

3.448975451

38

33.224

0.84949031

109

2.977

3.477549351

39

31.895

0.87866649

110

2.899

3.505516033

40

30.628

0.90841082

111

2.823

3.533201704

41

29.419

0.93873381

112

2.749

3.56058226

42

28.264

0.96965549

113

2.678

3.587254695

43

27.162

1.00111890

114

2.609

3.613561484

44

26.109

1.03315203

115

2.542

3.639477628

45

25.103

1.06573050

116

2.477

3.664977902

46

24.142

1.09883007

117

2.414

3.6900369

47

23.223

1.13246511

118

2.353

3.714629083

48

22.345

1.16658089

119

2.294

3.738728832

49

21.505

1.20120120

120

2.237

3.762310501

50

20.701

1.23631868

Note: the AD value in the table is calculated on the basis of the pull-down resistor is 6.8K.

73

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF