100 Frases Maya

July 8, 2019 | Author: Grecia Delgadillo | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download 100 Frases Maya...

Description

100 FRASES MAYA-ESPAÑOL USADAS EN NUESTRA TIERRA  1. Chen te lo digo------------De mentiras te lo digo 2.  Jach te lo digo------------digo-------------De De verdad te lo digo 3. Voy a huixar----------------Voy huixar----------------Voy a orinar  4. Es un xama oficio---------No oficio---------No tiene oficio 5. Mi hijo mix dup------------Mi hijo mas chico 6. Es un uinic------------uinic-------------------Es ------Es un Indígena 7. Eso era cachì--------------cachì----------------Eso -Eso era antes 8. Eres un choco pool------Eres un loco 9. Chen eres xjilib--------------Ere xjilib--------------Eress un gritón 10. Dame chuchul hua------Dame hua------Dame tortilla dura dura 11. Està haciendo goy----------Esta escarbando 12. Has chul la olla--------------Sa olla--------------Saca ca lo que queda de la olla 13. Haslo chot-------------chot--------------------Tuércelo ------Tuércelo 14. Esta jich-----------------------Esta apretado 15. Es un gas loco---------------Esta loco---------------Esta medio loco 16. Dama un nich----------------Dame una mordida de lo que comes 17. Le dio un hu azcop-----------Le azcop-----------Le dio un coscorrón 18. Compra pibi is----------------C is----------------Compra ompra camote horneado bajo tierra 19. Esta muy avi------------------Esta muy bueno 20. Es una och can--------------can----------------Es -Es una culebra ratonera-chismosa r atonera-chismosa 21. Esta muy sak-------------sak------------------Tiene ----Tiene mucha pic azón 22. Dale chuchò-------------------Dale chuchò-------------------Dale leche materna 23. No boxito-----------------------No negrito 24. Dame un codzito-------------Dame una tortilla enrollada 25. Es un pay huacac-------------Es huacac-------------Es un torero 26. Estas sisipqui------------------Estas gordita 27. Estas chop---------------------Estas tuerto 28. Lo hiso dzop-------------------Lo metió 29. Lo hiso cuch--------------------Lo cargó 30. Entra el jadzahà------------jadzahà--------------Entra -Entra el rocío r ocío del agua 31. Se ve su tuch-------------------Se ve su ombligo 32. Esta muy dzuhutz-----------dzuhutz-------------Esta -Esta muy arrugado 33. Comí huech---------------------Comí armadillo 34. Esta muy cheel-----------------Esta muy güero 35. Esta mulix-------------------mulix-----------------------Tiene ---Tiene rizado el cabello 36. Te pico el zux-------------------Te pico la avispa 37. Esta muy xbecach cal---------Esta cal---------Esta muy delgado el cuello 38. Fue al puj--------------puj--------------------------------Fue --Fue a la cacería en e n grupo 39. Se puso un cul ex --------------Se puso un pantalón corto 40. Esta pixilito----------------------Esta muy vivito 41. Mi gallina esta box bak-------Mi bak-------Mi gallina tiene la carne negra 42. Viene el xaman caan----------Viene el viento del norte 43. Puro xix-----------------xix---------------------------Pu ---------Puro ro residuo 44. Hay caah tzaha----------------tzaha-----------------hay hay segunda fritanga 45. Quiero puyules-----------puyules------------------Quiero ------Quiero pedacitos de chicharrón 46. Dame un xuuxh---------x uuxh-----------------Dame -------Dame un sorbito 47. Tienes tah ni---------------------Tien ni---------------------Tienes es cera en tu nariz 48. Tienes tah xiquin----------------Tienes xiquin----------------Tienes cera en tu oreja 49. Cara de dzotz---------------------Cara de murciélago

50. Es una xlucum can-----------------Es una lombriz de tierra 51. Es un sac hoch----------------------Es un zorro blanco 52. Comì codilloacat-------------------Comí codillo adobado 53. Comprè chacbinal------------------Compré elotes cocinados 54. Comì pimpihua----------------------Comí tortilla gruesa 55. Comì poc chuc-----------------------Comí asado al carbón 56. Comì penchuc------------------------Comí tortilla semigruesa y grande 57. Comì dzotobichay-------------------Comí tamal enrollado con chaya 58. Esta canchuy-------------------------No esta maduro 59. Es una sasac it-----------------------Tiene comezón en el recto 60. Cuida al niño de esa kanmukuy--Cuida al niño de esa nube amarilla 61. Voy a comer hiz hua-----------------Voy a comer tortilla de maíz nuevo 62. Tomè choco sanc---------------------Tomé atole de masa de maíz 63. Ese mulix pool-------------------------Ese de pelo rizado 64. Voy a comer choco lomo------------Voy a comer carne caliente 65. Vamos al paha puul------------------Vamos a romper piñatas 66. Tu pirix----------------------------------Tu vagina 67. Vamos al dzop sandia---------------Vamos a meterle el dedo a la sandia 68. Comì gol de pavo---------------------Comí pavo con salsa de masa cocida 69. Lo dejaron chan chan----------------Lo aplastaron 70. El sosok de sosquil--------------------El desperdicio de sosquil de henequén 71. Gritò el xoch---------------------------Gritó la lechuza 72. Que bueno estuvo el puch----------Que bueno estuvo el revoltillo 73. Hasme loch-----------------------------Abrázame 74. Dame tu du-----------------------------Dame tu ladito 75. Estuvo bueno el hana pixan--------Estuvo buena la comida de difuntos 76. Tengo en mis pies unich cay--------tengo en mis pies ojo de pescado 77. Compraré zikil pahac-----------------Compraré semilla de calabaza molida con tomate 78. Comì zikil cab---------------------------Comí semilla de calabaza tostada con miel  79. Tengo mi lecihua----------------------Tengo mi manera 80. Es un caha pehe ich-------------------Es de dos caras 81. Està haciendo su Tduch--------------Está haciendo su moño 82. Està cha nul-----------------------------Está sin ropa 83. Es una xpirin gallo---------------------Es una mujer andariega 84. Es una maana vez---------------------Es una becerra sin madre 85. Este tipo puro dzum-------------------Este tipo solo quiere dinero 86. Comì but---------------------------------Comí relleno 87. Puras chicbulerias---------------------Puros chismes 88. Limpia tus cheemes-------------------Limpia tus lagañas 89. Tenia su ropa chen poo--------------Tenia su ropa solo l avada 90. Es un dziris------------------------------Es un chamaco 91. Es un mex chivo------------------------Es un barbas de chivo 92. Es un huay mis-------------------------Es un gato embrujado 93. Es un pic cot----------------------------Es un brincador de bardas 94. Està muy pidz--------------------------Está muy desabrido 95. Es un pobre maadan-----------------Es un pobre que no habla 96. Solo lo hiso dzal-----------------------Apenas lo tocó 97. Lo hiso hodz----------------------------Lo tomó generosamente con los dedos 98. Parace un dzahuayac----------------Está muy flaquito 99. Se siente muy Jich--------------------Se siente muy apretado o presumido 100. Parece dzul, pero es un macehual---Parece noble, pero es un plebeyo  JESUS DELGADILLO REYES 24 de Septiembre de 2011.-

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF