1 Recapeo de Calzada

December 20, 2018 | Author: FredyFranzFloresAbarca | Category: Topography, Quality (Business), Irrigation, Cement, Road
Share Embed Donate


Short Description

Download 1 Recapeo de Calzada...

Description

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES I.

DISPOSICIONES DISPOSICIO NES GENERALES

El objetivo de las Especificaciones Especificaciones Técnicas es el de complementar e incorporar disposiciones técnicas, referentes a los materiales y modalidades de ejecución no previstas en las especificaciones para construcción de carreteras o vías urbanas. urbanas. El proyecto considera en lo posible, la no alteración sustancial de la geometría actual de la vía y ha sido efectuado con la finalidad de construir una vía con una estructura y el nivel de serviciabilidad aceptables, a las cargas y solicitaciones actuales y futuras. En tal virtud este proyecto contempla la aplicación de mejoras donde se justifique la construcción de cambios o variantes, para que se restituya en lo posible el nivel de serviciabilidad de la vía, eliminando en lo posible todos los defectos producidos por el tránsito, cargas u otros elemento perturbadores tales como el nivel climatológico, permitiendo que el pavimento diseñado tenga la suficiente capacidad para soportar las cargas, intemperismo y capacidad de soportar la intensidad de circulación durante el período para el cual ha sido diseñado.

1.1. EXTENSIÓN DE LAS ESPECIFICACIONES Las presentes especificaciones especificaciones contienen las condiciones a ser aplicadas en la ejecución de las obras de Construcción de la Carretera Pavimento Rígido comprendidas en el presente proyecto. Más allá de lo establecido en las especificaciones, el Residente de Obra, previa autorización del Supervisor tiene autoridad suficiente para ampliar ampliar éstas, éstas, en lo que respecta a la calidad de los materiales a emplearse y la correcta metodología constructiva a seguir en cualquier trabajo. La obra comprende la completa ejecución de los trabajos indicados en estas especificaciones y también de aquellos no incluidos en la misma, pero si están en la serie completa de planos y documentos complementarios del Expediente Técnico.

1.2.

DEFINICIONES Las siguientes definiciones usadas en el texto de las presentes especificaciones, significarán lo expresado a continuación, a menos que se establezca claramente otro significado. a) Proyectista. Es el profesional ingeniero, encargado por parte de la Sub Gerencia de Estudios y Proyectos de la Gerencia de Infraestructura, para la elaboración del proyecto, desde la etapa del anteproyecto hasta la propuesta final que se refleja en el Expediente Técnico, la propiedad intelectual del proyecto le pertenece y por tanto cualquier modificación por parte de la Supervisión o Residencia de Obra, debe antes consultar al proyectista, sin autorización cualquier modificación que altere el Ing. Residente y el Ing. Supervisor serán bajos sus responsabilidades. b) Ingeniero Residente

Es el Ingeniero Colegiado encargado, por parte de la Entidad Ejecutora, de velar la correcta ejecución de la Obra y el cumplimiento de las Especificaciones Especificaciones Técnicas y procesos constructivos. Durante todo el tiempo que dure la ejecución de la obra, el Residente de Obra, tiene la responsabilidad de permanecer en la obra. c) Ingeniero Supervisor e Inspector Toda obra contará de modo permanente y directo con un Inspector o con un Supervisor, quedando prohibida la existencia de ambos en una misma obra. El Inspector será un funcionario f uncionario de la Entidad, mientras que el Supervisor será un tercero especialmente contratado para dicho fin. Además tiene la función de controlar la ejecución de la obra y absolver las consultas que le formule el Residente de Obra, en el proceso de construcción de la misma, está facultado para ordenar el retiro de cualquier trabajador o material, por incapacidad o incorrecciones que a su juicio perjudiquen la buena marcha de la obra, tiene que velar por el cumplimiento de las Especificaciones Técnicas y los planos aprobados por la oficina. d) Planos Significa aquellos dibujos cuya relación se presenta adjunta como parte del proyecto. Los dibujos o planos elaborados después de iniciada la la Obra para mejor explicación o para mostrar cambios en el trabajo, serán denominados iníciales y los planos finales de obra que son los que elabora el ejecutor después de finalizar la obra. e) Especificaciones Significa todos los requerimientos y estándares de ejecución ejecución que aplican aplican a la obra, obra, motivo del presente documento. f) Anexos Significa las disposiciones adicionales incluidas al presente pliego de especificaciones para complementarlo. g) Proyecto Significa todo el plan de realización de la obra, expuesto en el expediente técnico, del cual forma parte las presentes especificaciones. especificaciones. h) Expediente Técnico Significa el conjunto de documentos para la ejecución de obra, tales como como Memoria Descriptiva, Especificaciones Especificaciones técnicas, Cronograma, Planos, Metrados, Análisis De Precios Unitarios, Unitarios, Presupuesto, Estudios De Ingeniería Tales Como: Estudio De Tráfico, Drenaje, Mecánica de Suelos, Geología, Hidrología, etc. i) Cuaderno De Obra

Es el Ingeniero Colegiado encargado, por parte de la Entidad Ejecutora, de velar la correcta ejecución de la Obra y el cumplimiento de las Especificaciones Especificaciones Técnicas y procesos constructivos. Durante todo el tiempo que dure la ejecución de la obra, el Residente de Obra, tiene la responsabilidad de permanecer en la obra. c) Ingeniero Supervisor e Inspector Toda obra contará de modo permanente y directo con un Inspector o con un Supervisor, quedando prohibida la existencia de ambos en una misma obra. El Inspector será un funcionario f uncionario de la Entidad, mientras que el Supervisor será un tercero especialmente contratado para dicho fin. Además tiene la función de controlar la ejecución de la obra y absolver las consultas que le formule el Residente de Obra, en el proceso de construcción de la misma, está facultado para ordenar el retiro de cualquier trabajador o material, por incapacidad o incorrecciones que a su juicio perjudiquen la buena marcha de la obra, tiene que velar por el cumplimiento de las Especificaciones Técnicas y los planos aprobados por la oficina. d) Planos Significa aquellos dibujos cuya relación se presenta adjunta como parte del proyecto. Los dibujos o planos elaborados después de iniciada la la Obra para mejor explicación o para mostrar cambios en el trabajo, serán denominados iníciales y los planos finales de obra que son los que elabora el ejecutor después de finalizar la obra. e) Especificaciones Significa todos los requerimientos y estándares de ejecución ejecución que aplican aplican a la obra, obra, motivo del presente documento. f) Anexos Significa las disposiciones adicionales incluidas al presente pliego de especificaciones para complementarlo. g) Proyecto Significa todo el plan de realización de la obra, expuesto en el expediente técnico, del cual forma parte las presentes especificaciones. especificaciones. h) Expediente Técnico Significa el conjunto de documentos para la ejecución de obra, tales como como Memoria Descriptiva, Especificaciones Especificaciones técnicas, Cronograma, Planos, Metrados, Análisis De Precios Unitarios, Unitarios, Presupuesto, Estudios De Ingeniería Tales Como: Estudio De Tráfico, Drenaje, Mecánica de Suelos, Geología, Hidrología, etc. i) Cuaderno De Obra

Conocido también como cuaderno de ocurrencias, en el que el Residente de Obra anota diariamente todas las actividades y ocurrencias, movimiento de materiales, equipos livianos y pesados, que se produzcan en obra durante las horas de trabajo y fuera de ellas. Este cuaderno deberá ser debidamente foliado y legalizado por un Notario Público. Las anotaciones deben ser realizadas por el Residente de Obra conjuntamente con el Supervisor y debe permanecer en obra (no pueden realizar anotaciones otras personas). j) Resolución De Aprobación Documento legal, por el cual se aprueba el Expediente Técnico por parte de la Autoridad Municipal, y se autoriza la ejecución de la obra, para lo cual deberá contar con la apertura presupuestal correspondiente. La obra no se iniciará por ningún motivo si no se cuenta con esta Resolución.

1.3. PLANOS Y ESPECIFICACIONES El Residente de Obra, deberá obligatoriamente obligatoriamente tener disponible disponible en la obra de un juego completo de planos y de las presentes especificaciones quedando entendido que cualquier detalle que figuren únicamente en los planos o en las especificaciones, será válida como si se hubiera mostrado en ambos. a) Planos a.1. Planos del Proyecto El trabajo a ejecutarse se encuentra en los planos. Para tomar información de los planos, las cifras serán utilizadas en referencia a los de menor escala. En todo caso, los dibujos se complementarán con las Especificaciones, Especificaciones, rigiendo de preferencia preferencia lo lo indicado indicado en estas. estas. En caso de no cumplirse algún ítem en las especificaciones, éste estará en los planos y viceversa. Los planos también son a nivel nivel de ejecución. Cada plano tiene espacios espacios en los cuales se indicará indicará cualquier modificación requerida en obra, en casos de ser necesario un mayor detalle durante la construcción, éste se preparará según detalle constructivo adicional, así como a la interpretación fiel o ampliación a las especificaciones. especificaciones. a.2. Plano Complementario Cuando en opinión opinión del Residente Residente de Obra, Obra, se crea necesario explicar explicar más detalladamente el trabajo que se va a ejecutar o es necesario necesario ilustrar ilustrar mejor la obra o pueda requerirse mostrar algunos cambios, este deberá preparar preparar los dibujos o planos correspondientes correspondientes con especificaciones especificaciones para su ejecución. Los planos complementarios, obligan ejecutar con la misma fuerza que los planos en la ejecución de la obra. b) Especificaciones Las especificaciones consisten en lo siguiente: Disposiciones Generales

Especificaciones Técnicas de mano de obra, materiales, equipos, métodos y medición para las obras a ejecutarse. Las especificaciones complementan las disposiciones generales, detallan los requerimientos para la obra y primarán cuando se presenten discrepancias. Toda obra cubierta en las especificaciones, que no se muestre en los planos o viceversa, tendrá el mismo valor como si se mostrara en ambos. Cualquier detalle no incluido en las especificaciones u omisión aparente en ellas ó la falta de una descripción detallada concerniente a cualquier trabajo que debe ser realizado y materiales que deben ser suministrados, será considerado como que significa únicamente que se seguirá mejor la práctica de ingeniería establecida y que se usará solamente mano de obra y materiales de mejor calidad, debiendo ser esta, la interpretación que se dé siempre a las especificaciones.

1.4.

NORMAS TÉCNICAS A ADOPTARSE EN LA CONSTRUCCIÓN La construcción de la obra, se efectuará de conformidad con las siguientes normas y reglamentos: - Manual de Diseño Geométrico de Vías Urbanas. - Ingeniería de Pavimentos para Carreteras 2da edición. - Reglamento Nacional de Edificaciones. - Normas Técnica Peruana. - Normas A.C.I. (American Concreto Institute). - Normas A.S.T.M. (American Society for Testing and Materiales). - Normas A.A.S.H.T.O. (American Association of State Highway Official). - Construccion de pavimentos Urbanos - Especificaciones generales para la Construcción de carreteras EG-2013

1.5.

MATERIAL Y EQUIPO

a) Generalidades Todos los materiales, equipos y métodos de construcción deberán regirse por las especificaciones y de ninguna manera, serán de calidad inferior a los especificados. El Residente de Obra, empleará instalaciones y maquinaria de adecuada capacidad y de tipo conveniente para la prosecución eficiente y expedita de la obra. Todos los materiales y equipo serán de la mejor calidad y producidos por firmas y obreros calificados. El Residente de Obra podrá rechazar materiales o equipos que, a su juicio, sean de calidad inferior que la indicada, especificada o requerida. Los equipos y accesorios, serán diseñados según las normas o estándares aplicables, serán de construcción fuerte y resistencia para soportar todos los esfuerzos que puedan ocurrir durante la fabricación, prueba, transporte, instalación y operación. b) Proveedores El nombre de los proveedores propuestos para adquisición de materiales, equipos, instrumentos u otras

herramientas, serán sometidos a la Entidad Ejecutora para su aprobación. No se aprobará ningún fabricante de materiales o equipos sin que este sea de buena reputación y tenga planta de adecuada capacidad. A solicitud de la Entidad Ejecutora, éste tendrá que evidenciar que ha fabricado productos similares a los que han sido empleados anteriormente para propósitos similares por un tiempo suficientemente largo, para mostrar su comportamiento o funcionamiento satisfactorio. Nombre, marca de los artículos, instrumentos, productos, materiales de los accesorios, formas, tipo de construcción, etc. mencionados en las Especificaciones, serán interpretadas como el establecimiento de una norma de comparación de calidad y de rendimiento de la partida especificada y su uso no debe interpretarse como una limitación a la competencia. c) Estándar Donde quiera que se haga referencia a estándares en relación al abastecimiento de materiales o prueba de ellos, en que se deba conformar a los estándares de cualquier sociedad, organización, cuerpo técnico se da por entendido que se refiere al último. Estándar, código, especificación provisional, adoptado y publicado, aunque se haya referido a estándares anteriores. d) Suministros El Residente de Obra, velará por el suministro de materiales en cantidad suficiente, como para asegurar el rápido e ininterrumpido progreso de la obra, en forma de complementarle dentro del tiempo indicado en el cronograma de obra. e) Cuidado y Protección El Residente de Obra, será responsable por el almacenamiento y protección de adecuada de todos los materiales, equipo y obra desde la época en que tales son entregados en el sitio de la obra hasta la recepción final. En todo momento, debe tomarse las precauciones necesarias para prevenir, perjuicio o daño por agua, o por intemperismo a tales materiales, equipo y obra.

1.6.

INSPECCIÓN Y PRUEBAS Si en la ejecución de una prueba, se observa que el material o equipo no esté de acuerdo con las especificaciones técnicas, el Residente de Obra, ordenará paralizar el envío de tal material y/o removerlo prontamente del sitio, o de la obra a reemplazarlo con material aceptable. Si en cualquier momento, una inspección, prueba o análisis revela que la obra tiene defectos de diseño de mezcla, materiales defectuosos o inferiores, manufactura pobre instalación mal ejecutada, uso excesivo o disconformidad con los requerimientos de especificación, tal obra será rechazada y será reemplazada y será reemplazada con otra satisfactoria. Toda la inspección y aprobación de los materiales suministrados, serán realizadas por el Residente de Obra y previo verificación y aprobación por el Supervisor de Obra o organismos de inspección. Las pruebas de campo y otras pruebas señaladas en las Especificaciones serán realizadas bajo

responsabilidad del Residente de Obra, en presencia del Supervisor de Obra.

1.7.

ESTRUCTURAS Y SERVICIOS TEMPORALES

a) Estructuras Temporales Toda obra temporal, andamios, defensas, caminos, entubados, encofrados, veredas, drenes, canales y similares que puedan necesitarse en la construcción de las obras y los cuales no son descritos o especificados total o parcialmente, deben ser mantenidos y removidos por el Residente de Obra y él será responsable por la seguridad y eficiencia de tales obras y cualquier daño que pueda resultar de su falla o de su construcción, mantenimiento u operación inadecuados. En todos los puntos de obra donde sean obstruidos los accesos públicos, por acción de la ejecución de las obras requeridas, se deberá proveer todas las estructuras temporales o caminos para mantener el acceso público en todo momento. b) Servicios Temporales El Residente de Obra, prohibirá y prevendrá la comisión de molestias en el sitio de la obra o en la propiedad adjunta y penará a cualquier empleado que haya violado esta regla. En todo momento, se ejercitará precauciones para la protección de personas y propiedades. Se observarán las disposiciones de seguridad de las leyes vigentes aplicables, del Reglamento Nacional de Edificaciones. Todo el Equipo Mecánico y toda causa de riesgo serán vigilados o eliminada. Se deberá proveer barricadas apropiadas, luces rojas señales de "peligro" o "cuidado" y guardianes en todos los lugares donde el trabajo constituye en cualquier forma un riesgo para las personas o vehículos. Así mismo, se mantendrá en cada lugar donde el trabajo esté en progreso, un botiquín de primeros auxilios completamente equipado y proveerá acceso rápido a éste en todo momento que el personal este trabajando.

1.8.

REPLANTEO DE LA OBRA

a) Generalidades Todas las obras serán constituidas de acuerdo con los trazos y dimensiones, mostrados en los planos originales o complementarios o modificados por el Residente de Obra. La responsabilidad completa por el cumplimiento del diseño, recae sobre el Residente de Obra y Supervisor de Obra. b) Topografía Se deberá mantener, suficientes instrumentos para la nivelación y levantamiento topográfico, cerca del terreno durante los trabajos, para el trabajo de replanteo, se deberá contar con personal especializado en trabajos de topografía. Los topógrafos, mantendrán informado al Residente de Obra, de sus necesidades para trazos a fin de que se pueda entregar todos los requerimientos y medidas necesarias.

c) Señales Se deberá cuidar todos los puntos, estacas, señales de pendientes, hitos y puntos de nivel (BMS) hechos o establecidos en la obra y se establecerá si son estropeados.

1.9.

ESTRUCTURAS EXISTENTES

a) Responsabilidad del Ingeniero Residente EL Residente de Obra, será responsable por todos los daños a estructuras existentes tales como postes, puentes, caminos, cercos, muros de contención y otras estructuras de cualquier clase encontradas durante el progreso de la obra y será responsable por daños a la propiedad pública o privada que resulte de esto. El Residente de Obra, debe en todo momento, durante la ejecución de la obra, emplear métodos probados y ejercitar cuidado y habilidad razonable para evitar demoras, perjuicio, daño o destrucción a instalaciones existentes. b) Coordinación El Residente de Obra, deberá coordinar y hacer los arreglos necesarios con los usuarios o propietarios correspondientes a fin de proteger o tomar las medidas que consideren aconsejables para disminuir los inconvenientes que se deriven durante la ejecución de la construcción. c) Obras Existentes El Residente de Obra, mantendrá en lo posible en servicio todas las obras existentes durante el proceso de ejecución de la obra.

1.10. MANTENIMIENTO DEL TRAFICO Dado que la obra es para mejoramiento de la carretera existente, deberá mantenerse transitable la vía en forma permanente, para esto se harán desvíos con la correspondiente señalización, las mismas que deben mantenerse durante el día y la noche especialmente. Se deberá proveer barreras apropiadas, letreros específicos como "PELIGRO" o "CUIDADO" o "VÍA CERRADA", etc., luces rojas, antorchas y guardianes para evitar accidentes en lugares de la obra. II.

TRABAJOS TOPOGRÁFICOS DE REPLANTEO:

El Residente de Obra, antes del inicio de las obras, en coordinación con el Supervisor , deberá efectuar los trabajos topográficos de replanteó pertinentes, con la finalidad de actualizar los alineamientos, niveles y secciones transversales correspondientes de la vía, de manera que permitan obtener las cantidades de obra que realmente se ejecutarán, en el proceso de ejecución de la misma. Sin ser limitante y en función al tipo de partidas que se ejecuten, se consideran las siguientes

actividades para la obtención de las dimensiones y niveles de los elementos de la carretera: 









 

Verificación y replanteo del trazo del eje vial y de los estacados en el eje en distancias de 20 metros para tramos en tangente y cada 10 metros para tramos en curvas, debidamente marcadas en el terreno, pudiendo reducirse estas distancias a consideración de ambas partes, en caso de existir variaciones importantes del terreno y que se considere necesario mostrar para obtener una mayor cantidad de información. Verificación y replanteo de los vértices (PI’ s) de la poligonal definitiva y de los puntos de inicio (PC) y término (PT) de curvas debidamente documentadas en concreto, protegidas y referenciadas en puntos inamovibles, ubicados fuera del área de las explanaciones. Verificación y replanteo de las coordenadas correspondientes a los vértices de la poligonal definitiva, tomándose como referencia las coordenadas de los hitos geodésicos más cercanos que existan en la zona. Verificación y replanteo de la nivelación de las estacas del eje, comprobando el perfil longitudinal del terreno, tomando como punto de referencia las cotas de los hitos geodésicos más cercanos que existen en la zona y de los Bench - Mark (BM’ s) debidamente monumentados. Verificación y replanteo del seccionamiento transversal en cada estaca del eje vía, en un ancho no menor de 20 metros a cada lado del eje, debiendo permitir la óptima evaluación de los volúmenes de movimiento de tierras. Colocación de BM’ s auxiliares, en lugares cercanos a la obra para lograr rapidez en los controles. Además el Residente de Obra, deberá de proveer los planos de replanteo post construcción, con la finalidad de ver los metrados realmente ejecutados en obra.

ESPECIFICACIONES TECNICAS: RECAPEO DE CALZADA 01.00.00 RECAPEO DE VIA 01.01.00 RIEGO DE LIGA BITUMINOSA

DESCRIPCION En esta especificación se establecen los requisitos para la aplicación de material asfáltico sobre una superficie bituminosa o una de concreto de Cemento Portland, previa a la extensión de otra capa bituminosa. El riego de liga debe ser muy delgado y debe cubrir uniformemente el área a ser pavimentada. Materiales Los materiales asfálticos que se pueden utilizar para la aplicación del Riego de Liga son: • •

Cemento Asfáltico 40/50; 60/70; 85/100 o 120/150 Emulsión Catiónica de rotura rápida CRS-1 o CRS-2

Con suficiente anticipación al comienzo de los trabajos de Riego de Liga, se deberá someter a la aprobación de la Supervisión muestra (s) del material asfáltico del tipo seleccionado. No se deben iniciar dichos trabajos sin la previa aprobación, por escrito, de dicho material por la Supervisión. De acuerdo al tipo de material asfáltico seleccionado, se debe determinar la cantidad de litros de material asfáltico que se debe aplicar por metro cuadrado de base, a menos que esa información estuviese indicada en los planos. El cuadro siguiente debe servir como guía para hacer dicha determinación: Cantidad de Aplicación de Material Asfáltico para Riego de Liga Material Asfáltico

Tipo

Cantidad (l/m2)

Cemento Asfáltico

40/60, 60/70, 80/100, 120/150

0.1 – 0.4

Emulsión diluida con agua

CRS-1 o CR-2

0.2 – 0.7

RC-30

0.1 – 0.4

Equipo Adicionalmente se deberá cumplir lo siguiente: Para los trabajos de imprimación se requieren elementos mecánicos de limpieza y carrotanques irrigadores asfalto. El equipo para limpieza estará constituido por una barredora mecánica y/o una sopladora mecánica. La primera será del tipo rotatorio y ambas serán operadas mediante empuje o arrastre con tractor. Como equipo adicional podrán utilizarse compresores, escobas, y demás implementos que el Supervisor autorice. El carrotanque imprimador de materiales bituminosos deberá cumplir exigencias mínimas que garanticen la aplicación uniforme y constante de cualquier material bituminoso, sin que lo afecten la carga, la pendiente de la vía o la dirección del vehículo. Sus dispositivos de irrigación deberán

proporcionar una distribución transversal adecuada del ligante. El vehículo deberá estar provisto de un velocímetro calibrado en metros por segundo (m/s), o pies por segundo (pie/s), visible al conductor, para mantener la velocidad constante y necesaria que permita la aplicación uniforme del asfalto en sentido longitudinal. El carrotanque deberá aplicar el producto asfáltico a presión y para ello deberá disponer de una bomba de impulsión, accionada por motor y provista de un indicador de presión. También, deberá estar provisto de un termómetro para el ligante, cuyo elemento sensible no podrá encontrarse cerca de un elemento calentador. Para áreas inaccesibles al equipo irrigador y para retoques y aplicaciones mínimas, se usará una caldera regadora portátil, con sus elementos de irrigación a presión, o una extensión del carrotanque con una boquilla de expansión que permita un riego uniforme. Por ningún motivo se permitirá el empleo de regaderas u otros dispositivos de aplicación manual por gravedad. Adicionalmente podrá utilizarse cocinas asfálticas portátiles con elementos de irrigación a presión o de una extensión del tanque imprimador con una boquilla de expansión que permita un riego uniforme. No se permitirá el uso de regaderas manuales recipientes perforados u otros implementos que no garanticen una aplicación homogénea del riego de liga sobre la superficie. Preparación de la Superficie La superficie sobre la cual ha de aplicarse el riego deberá cumplir todos los requisitos de uniformidad exigidos para que pueda recibir la capa asfáltica según lo contemplen los documentos del Proyecto. De no ser así, se deberá realizar todas las correcciones previas que le indique el Supervisor. La superficie deberá ser limpiada de polvo, barro seco, suciedad y cualquier material suelto que pueda ser perjudicial para el trabajo, empleando barredoras o sopladoras mecánicas en sitios accesibles a ellas y escobas manuales donde aquellas no puedan acceder. Aplicación del Material Bituminoso El control de la cantidad de material asfáltico aplicado en el Riego de Liga se debe hacer comprobando la adherencia al tacto de la cubierta recién regada. La variación, permitida de la proporción (l/m² ) seleccionada, no debe exceder en 10%, por exceso o por defecto, a dicha proporción. Durante la aplicación del Riego de Liga, el Contratista debe tomar todas las precauciones necesarias para evitar cualquier contacto de llamas o chispas con los materiales asfálticos y con gases que se desprenden de los mismos. El Contratista es responsable por los accidentes que puedan ocurrir por la omisión de tales precauciones. El riego solo se aplicará cuando la superficie esté seca y con la anticipación necesaria a la colocación de la capa bituminosa, para que presente las condiciones de adherencia requeridas.

No se requerirá riego de liga en el caso de mezclas asfálticas colocadas como máximo dentro de las cuarenta y ocho horas (48 h) de la colocación de la primera capa asfáltica y no haya habido tránsito vehicular, ni contaminación de la superficie. No se permitirán riegos de liga cuando la temperatura ambiental a la sombra y de la superficie sean inferiores a cinco grados Celsius (5°C) o haya lluvia o apariencia que pueda ocurrir. La secuencia de los trabajos de pavimentación asfáltica se debe planear de manera que las áreas que sean cubiertas con el Riego de Liga se les aplique el mismo día la capa asfáltica subsiguiente. Se debe tomar las precauciones necesarias para evitar que con el riego del material asfáltico se manchen sumideros, cunetas, barandas, etc. Igualmente debe proteger la vegetación adyacente a la zona para evitar que sea salpicada o dañada. El Contratista está obligado a limpiar y a reparar todo lo que resulte afectado por el Riego de Liga sin recibir compensación alguna por tales trabajos. Aceptación de los trabajos Calidad del material bituminoso A la llegada de cada camión termotanque con cemento asfáltico o emulsión asfáltica para el riego de liga, la Residencia deberá entregar al Supervisor un certificado de calidad del producto, así como la garantía del fabricante de que éste cumple con las condiciones especificadas según el material bituminoso que se esté utilizando. El Supervisor se abstendrá de aceptar el empleo de suministros de material bituminoso que no se encuentren respaldados por la certificación de calidad del fabricante. En el caso de empleo de cemento asfáltico, el Supervisor comprobará, mediante muestras representativas mínimo una cada 9000 galones ó antes si el volumen de entrega es menor, el grado de viscosidad absoluta del producto, mientras que si está utilizando emulsión asfáltica, se comprobará su tipo, contenido de agua y penetración del residuo. En todos los casos, guardará una muestra para ensayos ulteriores de contraste, cuando el Contratista o el fabricante manifiesten inconformidad con los resultados iniciales. METODO DE MEDICION La forma de medición para la presente partid será por metro cuadrado (m2) de material bituminoso colocado adecuadamente sobre la superficie. PAGO Y/O VALORIZACIÓN La valorización mensual de obra, se realizará con el metrado diario acumulado mensual por el precio unitario de la partida riego de liga bituminosa, el cual constituye compensación por la utilización de la mano de obra, materiales, herramientas, equipos, etc. y otros elementos necesarios para ejecutar dicha partida, bajo aprobación del supervisor de obra. 01.02.00 GEOTEXTIL PARA REPAVIMENTACION DESCRIPCIÓN Esta especificación es aplicable al uso de geotextil para repavimentación saturados con cemento asfáltico entre las capas de pavimento antigua y nueva.

Materiales Se deberá emplear un geotextil elaborado con polímeros sintéticos de cadena larga compuestos de por lo menos 95% de su peso por poliolefinas (Polipropileno) o poliésteres. Se empleará un geotextil, de fibras cortas o largas, no tejido punzonado por agujas, calandrado en una cara. El geotextil usado en pavimentación deberá cumplir los requisitos establecidos en la siguiente tabla: Geotextil para Pavimentación (MARV *) Propiedad

Ensayo

Unidad

Requerimiento

Resistencia Grab.

ASTM D4632

N 450

450

Masa por unidad de área

ASTM D776

gm/m

2 140

Deformación última

ASTM D4632

%

³ 50

Retención Asfalto

Texas DOT Ítem 3099

l/m²

Certificación del Fabricante

Punto de Fusión

ASTM D276

ºC

150

*MARV=Promedio-2(Desviación Estándar). No se permite el uso de valores típicos o promedios.

Material bituminoso Deberá cumplir con los requerimientos exigidos en este documento para el riego de liga. Equipo Para la colocación del geotextil se deberá contar en la obra con un equipo que posea un mecanismo para sostener el geotextil levantado y perfectamente paralelo a la superficie, no permitiéndose que este se arquee. Así también deberá tener un estampador que garantice que el geotextil se adhiera a la carpeta existente con el riego de liga. Ejecución de los Trabajos Preparación (a) Limpiar la superficie del pavimento existente, de tal manera que esta quede libre de polvo, mugre, vegetación y humedad, antes de llevar a cabo la colocación del geotextil. (b) Limpiar las grietas y fisuras mayores de 3.0 mm mediante el uso de aire comprimido y se deberán llenar con sellante para fisuras. (c) Rellenar y re compactar los baches existentes. Aplicación del riego de liga (a) El riego de liga se deberá aplicar en la cantidad requerida para saturar el geotextil a una tasa de 0.9 a 1.1 l/m² definida previamente en el Expediente Técnico. La tasa de aplicación del cemento asfáltico

dependerá de la porosidad relativa del pavimento existente, la temperatura ambiente y al tipo de riego usado. (b) El riego de liga se deberá aplicar mediante un camión distribuidor que garantice su aplicación de manera uniforme, cubriendo quince centímetros (0,15 m) más allá del ancho cubierto por el geotextil. (c) Si se usan emulsiones asfálticas la cantidad será fijada en el Expediente Técnico. Asimismo, la Supervisión dará su aprobación para la colocación del geotextil una vez que haya logrado su rotura completa, bajo las condiciones ambientales existentes. Instalación del geotextil (a) Se instalará el geotextil en los tramos autorizados teniendo en cuenta lo recomendado en el Reporte de la AASHTO Task Force 25. (b) Se colocará el geotextil con la cara calandrada hacia arriba mientras que la liga se encuentra tibia y pegajosa asegurando así una buena adherencia y absorción del asfalto. (c) Se llevará a cabo la instalación del geotextil o con un equipo fabricado para este propósito. Se deberá ejercer una ligera presión y colocarlo lo más alineado posible asegurando una instalación libre de arrugas. (d) Retirar las pequeñas arrugas por un simple escobillado sobre el geotextil instalado. Las arrugas mayores a 13 mm podrán ser cortadas y traslapadas en la dirección a la pavimentación, aplicando un riego de liga adicional entre las capas. (e) Los rollos adyacentes se deberán traslapar como mínimo diez centímetros (0,10 cm) a lo largo de sus bordes longitudinales y quince centímetros (0,15 cm) a lo largo de sus bordes transversales. Protección (a) El geotextil deberá estar seco en el momento de aplicar el cemento asfáltico. Si durante el lapso transcurrido entre su extensión y la aplicación del riego de liga se ha humedecido, se deberá dejar hasta que se seque. (b) No se permitirá el tránsito de vehículos sobre el geotextil, excepto el estrictamente, necesario para la colocación de la carpeta asfáltica. No se permitirán giros fuertes ni frenados bruscos del equipo de construcción sobre el geotextil. Condiciones para el recibo de los Trabajos Controles Durante la ejecución de los trabajos, se adelantarán los siguientes controles: Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el Constructor

Verificar que el terreno se prepare adecuadamente y que se cumplan las dimensiones de la rasante de diseño señaladas en los planos o las ordenadas por él, antes de autorizar la colocación del geotextil. Verificar que el material de relleno cumpla las especificaciones del diseño durante el período de ejecución de la obra. Supervisar la correcta aplicación del método constructivo indicado, en cuanto a la preparación del terreno, la colocación del geotextil y la colocación de la capa granular Comprobar que los materiales a utilizar cumplan con los requisitos de calidad exigidos por la presente especificación Efectuar ensayos de control de calidad del geotextil y del material granular. Verificar que cada rollo de geotextil cuente con la marquilla informativa suministrada por el fabricante y el número del lote. Verificar que cada lote tenga el certificado de calidad expedido por el laboratorio del fabricante Para el muestreo del control de calidad en obra de los geotextiles, se deberá seguir la norma ASTM D 4354 que establece escoger al azar un número de rollos equivalentes a la raíz cúbica del total de rollos recibidos. En lotes de una o dos unidades (rollos) o menos, se tomará una unidad (rollo). Si la raíz cúbica así calculada resulta un número fraccionario, se tomará el número entero mayor a la fracción resultante. De cada rollo se deberán descartar las primeras dos vueltas de geotextil para el muestreo. Posteriormente se deberá tomar una muestra de un metro lineal por el ancho correspondiente al rollo y se deberá empacar y enviar a un laboratorio especializado en medir las propiedades mecánicas e hidráulicas de los geotextiles. No se permitirá que este laboratorio corresponda al fabricante y/o distribuidor de los geotextiles Comprobar que durante el transporte y el almacenamiento, los geotextiles se cubran con empaques que los proteja de la acción de los rayos ultravioleta, de la humedad, polvo, pinturas y otros materiales que puedan afectar sus propiedades Condiciones Específicas para el recibo Cada despacho de geotextil deberá venir acompañado de una certificación de laboratorio del fabricante que garantice que el producto satisface las exigencias de calidad indicadas en los documentos del proyecto y en esta especificación. No se aceptará información de catálogo. De acuerdo con el muestreo indicado en las condiciones de Recibo del trabajo, se harán los ensayos físicos y mecánicos, que verifiquen que el geotextil colocado cumple los requerimientos de geotextil para pavimentación descritas en la Tabla anterior. No se permitirá ningún resultado por fuera de estos límites. METODO DE MEDICION

La forma de medición se realizará por metros cuadrados (m2) de geotextil debidamente colocado y aceptado por la supervisión.

PAGO Y/O VALORIZACIÓN La valorización mensual de obra, se realizará con el metrado diario acumulado mensual por el precio unitario de la partida geotextil para repavimentación, el cual constituye compensación por la utilización de la mano de obra, materiales, herramientas, equipos, etc. y otros elementos necesarios para ejecutar dicha partida, bajo aprobación del supervisor de obra. 01.03.00 CARPETA ASFALTICA E=3” DESCRIPCION Este trabajo consistirá en la colocación de una capa asfáltica bituminosa fabricada en caliente, y construida sobre una superficie debidamente preparada e imprimada, de acuerdo con la presente especificación. Las mezclas bituminosas para empleo en pavimentación en caliente se compondrán de agregados minerales gruesos, finos, filler mineral y material bituminoso. Las mezclas asfálticas que se especifican en esta sección corresponden a dos tipos: a.- Mezcla Asfáltica Normal (MAC) b.- Mezcla Superpave Nivel 1 La diferencia fundamental de estas mezclas, está dada por la granulometría de los materiales a utilizar MATERIALES Los materiales que se utilizarán son los que se especifican a continuación: a.- Agregados Minerales Gruesos Los agregados pétreos empleados para la ejecución de cualquier tratamiento o mezcla bituminosa deberán poseer una naturaleza tal, que al aplicársele una capa del material asfáltico por utilizar en el trabajo, ésta no se desprenda por la acción del agua y del tránsito. Sólo se admitirá el empleo de agregados con características hidrófilas, si se añade algún aditivo de comprobada eficacia para proporcionar una buena adhesividad. Para el objeto de estas especificaciones, se denominará agregado grueso la porción del agregado retenido en el tamiz de 4.75 mm (N° 4); agregado fino la porción comprendida entre los tamices de 4.75 mm y 75 mm (N° 4 y N° 200) y polvo mineral o llenante la que pase el tamiz de 75 mm (N° 200).

El agregado grueso deberá proceder de la trituración de roca o de grava o por una combinación de ambas; sus fragmentos deberán ser limpios, resistentes y durables, sin exceso de partículas planas, alargadas, blandas o desintegrables. Estará exento de polvo, tierra, terrones de arcilla u otras sustancias objetables que puedan impedir la adhesión completa del asfalto. Sus requisitos básicos de calidad se presentan en cada especificación. Requerimiento para los Agregados Gruesos REQUERIMIENTO ENSAYOS Durabilidad (al sulfato de Sodio)

NORMA MTC E 209

Durabilidad (al sulfato de magnesio)

ALTITUD (m.s.n.m.) 3000

12% máx.

10% máx.

18% máx.

15% máx.

Abrasión Los Ángeles

MTC E 207

40% máx.

35% máx.

Índice de Durabilidad

MTC E 214

35% min

35% min

Partículas chatas y alargadas

MTC E 221

10% máx.

10% máx.

Caras fracturadas

MTC E 210

Sales solubles totales

MTC E 219

0.5% máx.

0.5% máx.

Absorción

MTC E 206

1.00%

Según diseño

Adherencia

MTC E 519

Ver tabla req. Caras fracturadas

+ 95

b.- Agregados Minerales finos El agregado fino estará constituido por arena de trituración o una mezcla de ella con arena natural. La proporción admisible de esta última dentro del conjunto se encuentra definida en la respectiva especificación. Los granos del agregado fino deberán ser duros, limpios y de superficie rugosa y angular. El material deberá estar libre de cualquier sustancia que impida la adhesión del asfalto y deberá satisfacer los requisitos de calidad indicados en cada especificación. El polvo mineral o llenante provendrá de los procesos de trituración de los agregados pétreos o podrá ser de aporte de productos comerciales, generalmente cal hidratada o cemento portland. Podrá usarse una fracción del material proveniente de la clasificación, siempre que se verifique que no tenga actividad y que sea no plástico. Su peso unitario aparente, determinado por el ensayo de sedimentación en tolueno, deberá encontrarse entre cinco y ocho décimas de gramo por centímetro cúbico (0,5 y 0,8 g/cm 3 ) (BS 812, NLT 176) y su coeficiente de emulsibilidad deberá ser inferior a seis décimas (0,6). REQUERIMIENTOS PARA LOS AGREGADOS FINOS REQUERIMIENTO ENSAYOS NORMA ALTITUD (m.s.n.m.) 3000 Tabla requerimientos equivalente de Equivalente de Arena MTC E 114 arena Angularidad del agregado fino MTC E 222 Tabla Angularidad del agregado fino Adhesividad ( Riedel Weber)

MTC E 220

4% min

6% min

Índice de Plasticidad

MTC E 111

NP

NP

Índice de Durabilidad Índice de Plasticidad (malla Nº 200) Sales solubles totales

MTC E 214

35 min

35 min

MTC E 111

Max 4

NP

MTC E 219

0.5% max

0.5% max

Absorción

MTC E 205

0.5%

Según diseño

Requerimientos para Caras Fracturadas Tráfico en Ejes Equivalentes (millones)

Espesor de Capa < 100 mm

> 100 mm

65/40

50/30

> 3 – 30

85/50

60/40

> 30

100/80

90/70



3

Nota: La notación “85/80” indica que el 85% del agregado grueso tiene una cara fracturada y que el 80% tiene dos caras fracturadas Requerimiento del Equivalente Arena Porcentaje de Equivalente Arena Tráfico en Ejes Equivalentes (millones) (mínimo) ≤

3

45

> 3 – 30

50

> 30

55 Angularidad del Agregado Fino

Tráfico en Ejes Equivalentes (millones)

Espesor de Capa < 100 mm

> 100 mm

30 min

30 min

> 3 – 30

40 min

40 min

> 30

40 min

40 min



3

c.- Gradación La gradación de los agregados pétreos para la producción de la mezcla asfáltica caliente será establecida en el proyecto o por el supervisor. Además de estos requisitos el material de agregados debe estar libre de terrones de arcilla y se aceptará como máximo el uno por ciento (1%) de partículas deleznables según ensayo MTC E 212. Tampoco deberá contener materia orgánica y otros materiales deletéreos. (1) Mezcla Asfáltica Normal (MAC)

La gradación de la mezcla asfáltica normal (MAC) deberá responder a alguno de los siguientes usos granulométricos. TAMIZ 25.0 mm (1”) 19.0 mm (¾”) 12.5 mm (½”) 9.5 mm (3/8”) 4.75 mm (N° 4) 2.00 mm (N°10) N°40 N°80 N°200

PORCENTAJE QUE PASA MAC - 1 MAC - 2 MAC - 3 100 80-100 100 67-85 80-100 60-77 70-88 100 43-54 51-68 65-87 29-45 38-52 43-61 14-25 17-28 16-29 8-17 8-17 9-19 4-8 4-8 5-10

(2) Mezcla Superpave En las tablas a continuación se muestran las características que deben cumplir las mezclas de agregados para tamaño nominal máximo del agregado de 19 y 25 mm respectivamente. GRADACIÓN SUPERPAVE PARA AGREGADO DE TAMAÑO NOMINAL MÁXIMO DE 19 mm. LINEA DE ZONA DE TAMAÑO FORMUL PUNTOS DE MÁXIMA RESTRICCION TOLERANCI DEL TAMIZ A DE CONTROL DENSIDA A mm. MINIMO MAXIMO MEZCLA D 25 100,0 100,00 19,00 100,0 90,0 88,40 12,50 73,20 9,50 59,60 4,75 49,50 * (6) 2,36 49,0 23,0 34,60 34,60 34,60 * (6) 1,18 25,30 22,30 28,30 0,60 18,70 16,70 20,70 * (4) 0,30 13,70 13,70 13,70 * (3) 0,15 10,0 0,075 8,0 2,0 7,3 * (2) d.- Filler o Polvo Mineral El relleno mineral que sea necesario emplear como relleno de vacíos, espesante de la mezcla asfáltica o como mejorador de adherencia será de preferencia la cal hidratada que deberá cumplir los requisitos que se especifican en la norma AASHTO-M303.

Con mayor precaución y con la aprobación del Supervisor sujeto a pruebas y ensayos de la mezcla podrá utilizarse cemento hidráulico tipo I o polvo calcáreo procedente de trituración de rocas. En este caso, se deberá cumplir la siguiente granulometría: MALLA Residuo Máximo en la malla de 600 um (N°30) Residuo máximo en la malla de 75 um (N°200)

% RETENIDO (EN PESO) 3% 20%

Para el traslado el filler podrá empacarse en bolsas o a granel Si el suministro se hace en bolsas, el transporte podrá efectuarse en cualquier camión convencional. El vehículo deberá disponer de lonas o cobertores adecuados debidamente asegurados a su carrocería que proteja al aditivo durante su transporte. Si el suministro se realiza a granel, deberán emplearse camiones adecuados para tal fin, dotados de dispositivos mecánicos que permitan el rápido traslado de su contenido a los depósitos de almacenamiento. En todos los casos, los vehículos deberán cumplir las disposiciones legales vigentes en relación con pesos, dimensiones y control de contaminación ambiental. El depósito para el filler mineral suministrado en bolsas deberá ser ventilado y cubierto y disponer de los elementos que aseguren la protección del producto contra los agentes atmosféricos, particularmente la humedad proveniente tanto del suelo como de las paredes del almacén. Los silos de almacenamiento de filler suministrados a granel deberán estar completamente aislados contra la humedad y dispondrán de sistemas apropiados para su rápido llenado y vaciado. La incorporación del filler mineral a las mezclas asfálticas en caliente se hará en la proporción definida en el diseño de éstos. El abastecimiento se hará en la misma planta de asfalto utilizando tolvas especiales para el material y sistemas que impidan la pérdida. La dosificación debe ser uniforme y constante durante el proceso de elaboración de la mezcla. e.- Cemento Asfáltico El cemento asfáltico a emplear en los riegos de liga y en las mezclas asfálticas elaboradas en caliente será clasificado por penetración, o por viscosidad absoluta. Su empleo será según las características climáticas de la región y las condiciones de operación de la vía, tal como lo indica la Tabla, las consideraciones del Proyecto y las indicaciones del Supervisor. MEZCLAS ASFÁLTICAS EN CALIENTE TIPO DE CEMENTO ASFALTICO CLASIFICADO SEGÚN PENETRACIÓN TEMPERATURA MEDIA ANUAL

24°C o MAS

15-24°C

15°C o MENOS

MENOS DE 5ºC

40–50 ó 60–70 ó Modificado

60 - 70

85-100 o 120-150

Asfalto modificado

El cemento asfáltico debe presentar un aspecto homogéneo, libre de agua y no formar espuma cuando es calentado a temperatura de 175°C. El cemento Asfáltico podrá modificarse mediante la adición de activantes, rejuvenecedores, polímeros, asfaltos naturales o cualquier otro producto sancionado por la experiencia. En tales casos, las especificaciones particulares establecerán el tipo de adición y las especificaciones que deberán cumplir tanto el ligante modificado como las mezclas asfálticas resultantes. La dosificación y dispersión homogénea del producto de adición deberán tener la aprobación del Supervisor. Los requisitos de calidad del cemento Asfáltico son los que establecen las siguientes tablas: ESPECIFICACIONES DEL CEMENTO ASFALTICO CLASIFICADO POR PENETRACION GRADO DE PENETRACION CARACTERISTICAS

ENSAYO

40-50

60-70

85-100

120-150

MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX Penetración 25°C , 100 g, 5s. 0,1mm Punto de inflamación COC , °C Ductilidad , 25°C , 5 mm/min, cm. Solubilidad en Tricloroetileno % masa Susceptibilidad Térmica Ensayo de película delgada en horno, 3.2 mm, 163 °C, 5Hrs. • Pérdida de masa , % Penetración del residuo , % • de la penetración original Ductilidad del residuo. 25 • °C, 5 cm/min, cm. Índice de Susceptibilidad Térmica Ensayo de la mancha con solvente Heptano – Xileno 20% (opcional)

MTC E 304

40

50

60

70

85

100

120

150

MTC E 312 232

-

232

-

232

-

218

-

MTC E 306 100

-

100

-

100

-

100

-

MTC E 302

-

99

-

99

-

99

-

99

MTC E 316 0,8 MTC E 304

55

MTC E 306

-1,0 +1,0

0,8

1,0

1,5

52

47

42

50

75

100

-1,0 +1,0

-1,0 +1,0

-1,0 +1,0

MTC E 314 NEGATIVO NEGATIVO NEGATIVO NEGATIVO

ESPECIFICACIONES DEL CEMENTO ASFALTICO CLASIFICADO POR VISCOSIDAD CARACTERISTICAS

ENSAYO

GRADO DE VISCOSIDAD

AC-5 Viscosidad absoluta 60°C Pa.s(Poises) Viscosidad cinemática 135°C mm2/s. , mínimo Penetración 25°C 100gr. 5s mínimo Punto de inflamación COC, °C, mínimo Solubilidad en tricloroetino % masa mínimo Susceptibilidad térmica Ensayo de película delgada en horno

AC-20

AC-40

MTC E 308

50±5 (500±100)

MTC E 301

100

150

210

300

MTC E 304

120

70

40

20

MTC E 303

177

219

232

232

MTC E 302

99

99

99

99

100±20 200±40 400±80 (1000±200) (2000±400) (4000±800)

200 (2000) 100

400 (4000) 200

800 (8000) 20

1600 (16000) 10

MTC E 316 MTC E 304

Viscosidad Absoluta , 60°C Pa.s(Poises máximo) ♦ Ductilidad, 25°C, 5 cm/min, cm, mínimo. Ensayo de la mancha con solvente Heptano – Xileno 20% (opcional)

AC-10



MTC E 306

MTC E 314 NEGATIVO NEGATIVO NEGATIVO NEGATIVO

f.- Fuentes de Provisión o Canteras Las fuentes de materiales, así como los procedimientos y equipos utilizados para la explotación aquellas y para la elaboración de los agregados requeridos, deberán tener aprobación previa Supervisor, la cual no implica necesariamente la aceptación posterior de los agregados que suministre o elabore de tales fuentes, ni lo exime de la responsabilidad de cumplir con todos requisitos de cada especificación.

de del se los

Los procedimientos y equipos de explotación, clasificación, trituración, lavado y el sistema de almacenamiento, deberán garantizar el suministro de un producto de características uniformes. Si no se cumple con estos requerimientos, el Supervisor exigirá los cambios que considere necesarios. Todos los trabajos de clasificación de agregados y en especial la separación de partículas de tamaño mayor que el máximo especificado para cada gradación, se deberán ejecutar en el sitio de explotación o elaboración y no se permitirá efectuarlos en la vía. Siempre que las condiciones lo permitan, los suelos orgánicos existentes en la capa superior de las canteras deberán ser conservados para la posterior recuperación de las excavaciones y de la vegetación nativa. Al abandonar las canteras temporales, se remodelará el terreno para recuperar las características hidrológicas superficiales de ellas. g. Mezcla de Agregados

Las características de calidad de la mezcla asfáltica, deberán estar de acuerdo con las exigencias para mezclas de concreto bituminoso que se indican, según corresponda al tipo de mezcla que se produzca, de acuerdo al diseño del proyecto y lo indicado por el Supervisor.

Requisitos para Mezcla de Concreto Bituminoso Parámetro de Diseño

A

Marshall (MTC E 504) 1.Estabilidad (mín) 2.Flujo 0.25 mm 3.Porcentaje de vacíos con aire (1) (MTC E 505) 4.Vacíos en el agregado mineral (5.Compactación, núm. de golpes en cada capa de testigo c. Inmersión – Compresión (MTC E 518) 1.Resistencia a la compresión Mpa mín. 2.Resistencia retenida % (mín) d. Resistencia Conservada en la Prueba de Tracción indirecta (mín) (MTC E 521) e. Relación Polvo – Asfalto

Clase de Mezcla B

C

8 kN (815 Kg) 8 – 14 3–5

5,34 kN (544 Kg) 8 – 16 03 - 5 2-4%

4,45 kN (453 Kg) 8–2 03 – 5

75

50

50

2,1

2,1

1,4

70

70

70

70

70

70

0,6 – 1,3

0,6 – 1,3

0,6 – 1,3

f. Relación Est./flujo (2) 1700 – 4000 (1) A la fecha (1999) se tienen tramos efectuados en el Perú que tienen el rango 2% a 4% (es deseable que tienda al menor) 2% con resultados satisfactorios en climas fríos por encima de 3 000 m.s.n.m. que se recomienda en estos casos.

Ensayos y Frecuencias Material o Producto

Agregado

Mezcla Asfáltica

Propiedades o Características

Método de Ensayo

Frecuencia

Lugar de muestreo

Granulometría

MTC E 204

200 m³

Tolva en frío

Plasticidad

MTC E 110

200 m³

Tolva en frío

Particulas Fracturadas

MTC E 210

500 m³

Tolva en frío

Equivalente arena Indices de aplanamiento y alargamiento agregado Grueso

MTC E 114

1000 m³

Tolva en frío

500 m³

Tolva en frío

Desgaste Los Angele

MTC E 207

1000 m³

Tolva en frío

Angularidad del agregado fino

MTC 222

1000 m³

Tolva en frío

Perdida en sulfato de sodio

MTC E 209

1000 m³

Tolva en frío

Contenido de Asfalto

MTC E 502

2 por día

Pista/planta

2 por día

Pista/planta

Granulometría

Ensayo Marshall

MTC E 504

2 por día

Pista/planta

Cada volquete

Pista/planta

Densidad

MTC E 506, MTC E 508 y MTC E 510

1 cada 250 m²

Pista compactada

Espesor

MTC E 507

Cada 250 m²

Pista compactada

Resistencia al deslizamiento

MTC E 1004

1 por día

Pista compactada Tanques Térmicos al llegar a obra

Temperatura

Cemento Asfáltico

Según 410.18(b)

(*) N representa el número de tancadas de 30 000 l de cemento asfáltico requeridos en la obra.

METODO DE EJECUCION Los métodos de ejecución deberán estar de acuerdo con las exigencias fijadas por los siguientes artículos: Limitaciones climáticas: Las mezclas se colocaran únicamente cuando la base a tratar se encuentre seca; la temperatura atmosférica a la sombra sea superior a 50°F (10°C) cuando el tiempo no estuviera nebuloso ni lluvioso y cuando la base preparada tenga condiciones satisfactorias. Ejecución de los trabajos: Ningún trabajo podrá realizarse cuando se carezca con suficientes medios de transportes, de distribución de mezcla, equipo de terminación o mano de obra, para asegurar una marcha de las obras o un régimen no inferior al 60% de la capacidad productora de la planta mezcladora. Planta Mezcladora: La mezcla de concreto asfáltico se producirá en plantas adecuadas de tipo continuo o discontinuo, capaces de manejar simultáneamente en frío el número de agregados que exija la fórmula de trabajo adoptada. Las plantas productoras de mezcla asfáltica deberán cumplir con lo establecido en la reglamentación vigente sobre protección y control de calidad del aire. Las tolvas de agregados en frío deberán tener paredes resistentes y estar provistas de dispositivos de salida que puedan ser ajustados exactamente y mantenidos en cualquier posición. El número mínimo de tolvas será función del número de fracciones de agregados por emplear y deberá tener aprobación del Supervisor. La planta estará dotada de un secador de áridos que permita el secado correcto de los agregados y su calentamiento a la temperatura adecuada para la producción de la mezcla. El sistema de extracción de polvo deberá evitar su emisión a la atmósfera o el vertido de lodos a cauces de agua o instalaciones sanitarias. La instalación deberá estar provista de indicadores de la temperatura de los agregados, situados a la salida del secador y en las tolvas en caliente.

El sistema de almacenamiento, calefacción y alimentación del asfalto deberá permitir su recirculación y su calentamiento a la temperatura de empleo. En el calentamiento del asfalto se emplearán, preferentemente, serpentines de aceite o vapor, evitándose en todo caso el contacto del asfalto con elementos metálicos de la caldera que estén a temperatura muy superior a la de almacenamiento. Todas las tuberías, bombas, tanques, etc., deberán estar provistos de dispositivos calefactores o aislamientos. La descarga de retorno del asfalto a los tanques de almacenamiento será siempre sumergida. Se dispondrán termómetros en lugares convenientes, para asegurar el control de la temperatura del asfalto, especialmente en la boca de salida de éste al mezclador y en la entrada del tanque de almacenamiento. El sistema de circulación deberá estar provisto de una toma para el muestreo y comprobación de la calibración del dispositivo de dosificación. En caso de que se incorporen aditivos a la mezcla, la instalación deberá poseer un sistema de dosificación exacta de los mismos. La instalación estará dotada de sistemas independientes de almacenamiento y alimentación del llenante de recuperación y adición, los cuales deberán estar protegidos contra la humedad. En la planta mezcladora y en los lugares de posibles incendios, es necesario que se cuente con un extintor de fácil acceso y uso del personal de obra. Antes de la instalación de la planta mezcladora, el contratista deberá solicitar a las autoridades correspondientes, los permisos de localización, concesión de aguas, disposición de sólidos, funcionamiento de emisiones atmosféricas, vertimiento de aguas y permiso por escrito al dueño o representante legal. Para la ubicación se debe considerar la dirección de los vientos, proximidad a las fuentes de materiales y fácil acceso. Los trabajadores y operarios más expuestos al ruido, gases tóxicos y partículas deberán estar dotados con elementos de seguridad industrial y adaptados a las condiciones climáticas tales como: gafas, tapa oídos, tapabocas, cascos, guantes, botas y otras que se crea pertinente. Equipo para transporte Camiones.- Los camiones para el transporte de mezclas bituminosas deberá contar con tolvas herméticas, limpias, y lisas, de metal, que hayan sido cubiertas con una pequeña cantidad de agua  jabonosa, fuel oil, rebajado, aceite de parafina o solución de cal, para evitar que la mezcla se adhiera a las tolvas. Cada carga de mezcla se cubrirá con lonas y otro material adecuado, de tamaño suficiente para proteger la mezcla contra las inclemencias del tiempo. Todo camión que produzca una segregación excesiva de material debido a su suspensión elástica u otros factores que contribuyan a ello, que acuse perdida de bitumen en cantidades perjudiciales, o que produzca demoras indebidas, será retirado del trabajo cuando el Ingeniero Inspector lo ordene, hasta que haya sido corregido el defecto señalado. Cuando así fuera necesario para lograr que los camiones entreguen la mezcla con la temperatura especificada, las tolvas de los camiones serán aisladas para poder obtener temperaturas de trabajo de las mezclas y todas sus taras deberán asegurarse firmemente.

Equipo de distribución y terminación.- El equipo para la distribución y terminación se compondrá de pavimentadoras mecánicas, automáticas aprobadas, capaces de distribuir y terminar la mezcla de acuerdo con los alineamientos, pendientes y perfil tipo de obras exigidas. Las pavimentadoras estarán provistas de embudos y tornillos de distribución reversible, para poder colocar la mezcla en forma paraje delante de las enrasadoras ajustables. Las pavimentadoras estarán equipados también con dispositivos de manejo, rápidos y eficientes, y dispondrán de velocidades en marcha atrás y adelante. Emplearán las pavimentadoras, dispositivos mecánicos tales como enrasadoras de emparejamiento a regla metálica, brazos de emparejamiento u otros dispositivos compensatorios, para mantener la exactitud de las pendientes y confinar los bordes del pavimento dentro de sus líneas, sin uso de moldes laterales fijos. También se incluirá entre el equipo, dispositivos para emparejamiento y ajuste de las  juntas longitudinales, entre trochas. El conjunto será ajustable para permitir la obtención de la forma del perfil tipo de obra fijado, y será diseñado y operado de tal modo que se pueda colocar el espesor por metro cuadrado de material requerido. Las pavimentadoras estarán equipadas con emparejadoras movibles y dispositivos para calentarlos a la temperatura requerida para la colocación de la mezcla. El término emparejamiento, incluye cualquier operación de corte, avance u otra acción efectiva para producir un pavimento con la uniformidad y textura especificada, sin raspones, saltos ni grietas. Si se comprueba, durante la construcción que el equipo de distribución y terminación usado, deja en el pavimento fisuras, zonas dentadas u otras irregularidades objetables, que no puedan ser corregidas satisfactoriamente por las operaciones programadas, el uso de dicho equipo será suspendido debiendo el Residente sustituirlo por otro que efectúe en forma satisfactoria los trabajos de distribución y terminación del pavimento. Rodillos de compactación.- El equipo de compactación comprenderá como mínimo, un rodillo o tambor en tándem y una del tipo neumático auto propulsado. También podrán utilizarse rodillos de tres ruedas lisas, vibradores y compactadoras y otro equipo similar que resulte satisfactorio para el Ingeniero Inspector. El equipo en funcionamiento deberá ser suficiente para compactar la mezcla rápidamente, mientras se encuentre aún en condiciones de ser trabajado. No se permitirá el uso de un equipo que produzca una trituración de los agregados. Herramientas menores.- Se deberá proveer medios para todas las herramientas menores limpias y libres de acumulaciones de material bituminoso. En todo momento deberá tener preparados y listos suficientes cantidad de lienzos encerados o cobertores para poder ser utilizados por orden del Ing. Inspector en emergencias tales como lluvias vientos helados o demoras inevitables para cubrir o proteger todo material que haya sido descargado para ser distribuido. Acondicionamiento de la Base Existente.- Cuando las irregularidades existentes a la base a tratar, se traduzcan en una capa de más de 3" de espesor, después de compactado, la superficie aceptada será llevada a una conformación uniforme parchándola con concreto asfáltico, apisonado intenso o

cilindrado, hasta que concuerde con la superficie adyacente. La mezcla usada para estas operaciones será la misma que haya especificado para la ejecución de la carpeta. Cuando la calzada existente se encuentre deteriorada o demuestra inestabilidad, el material carente de estabilidad será removido y depositado como lo disponga el Ing. Supervisor, reemplazándolo con la misma mezcla que se haya especificado para la capa superior, procediendo luego a su compactación hasta igualar las cotas de elevación de la superficie adyacente. En caso que se trate de una superficie estabilizada, compuesta por bitumen o cemento Pórtland y sus bordes acusan defectos de erosión, desintegración o rotura, se recortara en la forma que indique el ingeniero sé procederá a retirar los desecho disponiéndolo como lo ordene el mismo, y el espacio resultante será rellenado con la mezcla de concreto asfáltico grava u otros materiales similares, aprobados, según los disponga el ingeniero compactándolo luego. La superficie sobre la cual se ha de colocar la mezcla será barrida perfectamente, limpiándola de toda suciedad u otros materiales inconvenientes, inmediatamente antes de distribuirse la mezcla. Las superficies de contacto con cunetas, bocas de acceso a cámaras, y otras obras de arte, se pintaran con una mano delgada y uniforme de esmalto caliente, poco antes de aplicar a las mismas la mezcla de revestimiento. Las condiciones en que la mezcla se encuentre deberán haber sido aprobadas por el ingeniero, antes que se pueda colocar la muestra. Preparación del Material Bituminoso.- El material bituminoso será calentado a la temperatura especificada, en calderas o tanque diseñados de tal manera que se evite un calentamiento continuo del material bituminoso para la mezcladora, a temperatura uniforme en todo momento. Preparación de los Agregados Minerales.- Los agregados minerales para la mezcla serán secados y calentados en la planta mezcladora, antes de colocarlo en la pavimentadora. Las llamas empleadas en el secado y calentamiento de los agregados se regularan convenientemente para evitar daños a los agregados y la formación de una capa espesa de hollín sobre ella. Los agregados deberán ser calentados a una temperatura tal lo más baja posible que al combinarse con el asfalto produzca una mezcla con una temperatura entre 107 °C y 176 °C. Dicha temperatura no podrá ser inferior a la exigida para obtener una impregnación total y distribución uniforme de las partículas de agregados, tendentes a lograr una mezcla de trabajabilidad satisfactorias. El ingeniero fijara las temperaturas de la fórmula de mezcla en obra, teniendo en cuenta cuando se use cemento asfáltico, las temperatura de los agregados al ser introducidos en la mezcladora, incluyendo la tolerancia permita por la fórmula del mezclado, no deberá exceder la que corresponda para un cemento asfáltico de viscosidad SAYBOLT-FUROL de 75 segundos. La misma no deberá ser inferior a la necesaria para obtener un recubrimiento completo y distribución uniforme de las partículas de agregados y para proveer una mezcla satisfactoriamente trabajable. Los agregados, inmediatamente después de su calentamiento serán tamizados en tres o más fracciones y transportados a tolvas de almacenamiento separados, listos para la dosificación y mezclado con el material bituminoso.

Preparación de Mezcla.- Los agregados minerales secado y preparados como se explico más arriba, serán combinados en la planta en las cantidades requeridas para cada fracción de los mismos, con el fin de cumplir las exigencias de la formula de mezcla en obra. El material bituminoso será calibrado y medido e introducido en la mezcladora en las cantidades deseadas por el Ing. Inspector. Transporte y Entrega de la mezcla.- la mezcla será transportada desde la planta mezcladora hasta su lugar de uso por medio de vehículos que cumplan las exigencias fijadas. No se podrá despachar carga alguna a una hora muy avanzada del turno laboral, que pueda impedir la colocación y compactación de la mezcla con suficiente luz diurna, excepto cuando se hayan previsto medios satisfactorios de iluminación. Distribución y terminación.- Al llegar al lugar de colocado, la mezcla será distribuida en el espesor acotado, con forme al perfil tipo de obra que se quiere lograr, haciéndolo ya sea sobre el ancho total de la calzada o en un ancho particular practicable. Para estos fines se usaran las pavimentadoras de concreto asfáltico concordante con las especificaciones. La mezcla se colocara sobre una base aprobada solamente cuando las condiciones del tiempo sean favorables. Cuando fuese practicable, la junta longitudinal de una capa se colocará respecto de una junta existente inmediatamente debajo, rebasándola en un ancho de 6" por lo menos, y la junta de la capa bituminoso superior se deberá encontrar en el eje del pavimento cuando este se componga de dos vías. En superficies cuya irregularidad o donde obstáculos insalvables imposibiliten el uso de equipos distribuidores y de terminación mecánicos, la mezcla será repartida, rastrillada y emparejada a mano. En tales superficies la mezcla será vertidas desde toboganes de acero y distribuida y cribada para conservar el espesor correspondiente del material requerido. Compactación.- Inmediatamente después que la mezcla haya sido repartida y emparejada la superficie será verificada, nivelando todas las irregularidades comprobadas en la misma y compactada intensa y uniformemente por medio de un rodillo. El trabajo de compactación se podrá ejecutar cuando la mezcla este en las condiciones requeridas y no produzca, en opinión del ingeniero, desplazamientos indebidos o agrietamiento. El trabajo inicial de compactación será efectuado, en el caso de un recubrimiento completo, con un rodillo en tándem o a tres ruedas que trabaje siguiendo al distribuidor del material y cuyo peso será tal que no produzca hundimiento o desplazamiento de la mezcla. El rodillo será accionado con su cilindro de mando ubicado lo más cerca posible del distribuidor de material a menos que el Ingeniero indique otra cosa. Inmediatamente después del cilindrado inicial, la mezcla será compactada íntegramente mediante el uso de un rodillo neumático autopropulsado. Las pasadas finales de compactación se harán con una aplanadora tándem de un peso de por lo menos 10 toneladas, de dos o tres ejes. Las operaciones de compactación comenzarán por los costados y progresarán gradualmente hacia el centro, excepto en curvas sobre elevadas, donde el proceso se iniciará en el borde inferior y avanzará hacia el superior, siempre en sentido longitudinal. Dicho proceso se hará cubriendo uniformemente cada huella anterior de la pasada del rodillo, según ordenes que debe impartir el Ingeniero Supervisor y

hasta que toda la superficie haya quedado compactada. Las distintas pasadas de rodillo terminarán en puntos de parada distantes tres pies por lo menos de los puntos de parada anteriores. Procedimientos de compactación que difieren de los indicados precedentemente podrán ser dispuestos por el ingeniero Supervisor, cuando las circunstancias así lo requieran. Cualquier desplazamiento que se produzca a consecuencia del cambio de la dirección del rodillo o por alguna otra causa, será corregida enseguida mediante el uso de rastras y la adición de mezclas frescas cuando fuese necesario. Se deberá prestar atención para evitar durante la compactación un desplazamiento del alineamiento y las pendientes de los bordes de la calzada. Para la evitar la adhesión de la mezcla a las ruedas del rodillo, estas serán mantenidas húmedas, pero no se permitirá un exceso de agua. A lo largo de cordones, rebordes y muros y otros sitios inaccesibles para el rodillo, la mezcla será compactada con pisones a mano, caliente, o con apisonadores mecánicos que tengan una compresión equivalente. Cada pisón de mano pesará no menos de 25 libras (11.35 Kg.) y tendrá una superficie de apisonado no mayor de 50 pulgadas cuadradas. La compactación proseguirá en forma continuada para lograr un resultado uniforme, mientras la mezcla esté en condiciones adecuadas de trabajabilidad y hasta que se haya eliminado todas las huellas de la máquina de compactación. La superficie de la mezcla, después de compactada será lisa y deberá concordar con el perfil tipo de obra y las pendientes, dentro de las tolerancias especificadas. Todas las mezclas que hayan resultado con roturas, estuvieron sueltas, mezcladas con suciedad o defectuosas en otro modo, serán retiradas y sustituidas con mezcla caliente fresca que será compactada de inmediato para quedar en iguales condiciones que la superficie circundante. Toda superficie de un pie cuadrado o más que presente un exceso o deficiencia de material bituminoso será retirada o reemplazada con material nuevo. Todos los puntos o juntas elevados depresiones o abolladuras serán corregidos. Juntas.- La distribución será lo más continua posible y el rodillo pasará sobre los bordes de terminación no protegidos de la vía de colocación reciente, solo cuando así lo autorice el ing. Supervisor. En tales casos, incluyendo la formación de juntas como se expresa anteriormente, se tomarán las medidas necesarias para que exista una adecuada ligazón con la nueva superficie en todo el espesor de la capa no se colocará mezcla sobre material previamente compactado, a menos que el borde sea vertical o haya sido cortado formando una cara vertical. Se aplicará una capa de asfalto para cubrir superficies de contacto antes de colocar mezcla adicional sobre material previamente compactado. Requisitos de Espesor y Peso.- Cuando los planos y las especificaciones especiales indiquen el espesor de un pavimento o de una base, la obra terminada no podrá variar del espesor indicado en más de 3/8" para bases y de 1/4" para superficies, excepto que en el caso de la restauración de pavimentos existentes se deberá admitir una suficiente tolerancia para las irregularidades que dicho pavimento existente pueda acusar. Se harán mediciones de espesor en suficiente número antes y después de compactar para establecer la relación de los espesores del material sin compactar y compactado, luego

el espesor será controlado midiendo el material sin compactar que se encuentre inmediatamente detrás de la pavimentadora. Cuando las mediciones así efectuadas indiquen que en una sección no se encuentra dentro de los límites de tolerancia fijada para la obra terminada, la zona aun no compactada será corregida mientras el material se encuentre todavía en buenas condiciones de trabajabilidad. Cuando los planos o las especificaciones especiales lo exijan, la colocación del material para base o pavimento, medida en peso por m3 no podrá variar en más de un 10% del régimen fijado. Control de Acabado.- La superficie del pavimento será verificada mediante una plantilla de coronamiento que tenga la forma de perfil tipo de obra, y mediante una regla de 10 pies (3.48 m) de longitud, aplicado en ángulos rectos y paralela respectivamente, respecto del eje de la calzada. Se destinara personal para aplicar la citada plantilla y la regla, bajo las órdenes del Ing. inspector con el fin de controlar todas las superficies. La variación de la superficie entre dos contactos de la plantilla o de la regla, no podrá exceder de 1/4" para bases y de 1/8" para superficie. Los ensayos para comprobar la coincidencia con el coronamiento y la pendiente especificada, se hará inmediatamente después de la compactación inicial, y las variaciones establecidas serán corregidas por medio de la adición o remoción de material, según fuese el caso después de ello, la compactación continuará en la forma especificada. Finalizada la compactación, la lisura de la superficie terminada será controlada inmediatamente y se procederá a eliminar toda irregularidad comprobada en al misma, que excede los límites arriba indicados,. También se eliminará zonas con textura; compresión y composición defectuosas, y se corregirán dichos defectos conforme a las disposiciones del ingeniero, que pueden incluir una remoción y sustitución de las zonas expresadas. Rectificación de los bordes.- Los bordes del pavimento serán rectilíneos y coincidentes con el trazado; todo exceso de material será recortado después de la compactación final y depositado fuera del derecho de vía, debiendo ser eliminado. Transporte y Entrega de la Mezcla a la Obra.- La mezcla deberá entregarse a temperaturas que oscilen entre 225°F (107°C) y 325°F (162.75°C) para mezclas asfálticas manteniendo siempre un límite de tolerancia dentro de los 20°F establecidos para la fórmula de mezclado. La temperatura máxima a la cual se puede densificar será de 165°C La temperatura mínima a la cual se puede densificar será de 90°C Distribución y Terminación.- Cuando el espesor de la base de concreto asfáltico, de acuerdo con lo que se ha fijado en los planos, exceda de 4", la mezcla deberá distribuirse y compactarse en dos capas o más. Las juntas de las capas sucesivas, deberán escalonarse de modo que se ubiquen a dos juntas en un mismo plano vertical. El espesor máximo de cualquier capa compactada no deberá exceder de 4". Compactación.- El peso específico del pavimento consolidado debe ser inferior al 95% del correspondiente a las probetas compactadas de laboratorio y compuestas por los mismos materiales en idéntica proporción. Las probetas de laboratorio deberán consistir en cilindros de 4 " (10 cm) por 4" (10 cm) moldeados bajo una presión estática de 300 libras por pulgada cuadrada, durante dos minutos. Se

empleará el método de doble émbolo y la temperatura de la mezcla durante su moldeo será aproximadamente de 250 °F para las mezclas asfálticas. Protección de la Obra.- Las secciones de la capa de base recién terminadas deberán conservarse limpias, antes de colocar la carpeta o capas de desgaste. No se permitirá ningún tránsito en las bases así terminadas salvo el necesario para la colocación del material de la carpeta. METODO DE MEDICION El número de metros cuadrados de mezcla colocada del espesor compactado especificado y aceptado en la base terminada. PAGO Y/O VALORIZACION La valorización mensual de obra, se realizará con el metrado diario acumulado mensual por el precio unitario de la partida carpeta asfáltica e=2.5”, el cual constituye compensación por la utilización de la mano de obra, materiales, herramientas, equipos, etc. y otros elementos necesarios para ejecutar dicha partida, bajo aprobación del supervisor de obra. El número de metros cuadrados de mezcla colocada y aceptada se pagará al precio que incluya la compensación total en concepto de suministro y colocación de todos los materiales, incluyendo toda mano de obra, equipos, herramientas, e imprevistos necesarios para ejecutar la obra prevista en la presente sección. Item de Pago

Unidad de Pago

410.A Pavimento de Concreto Asfáltico Caliente (MAC)

Metro cúbico(m³)

410.B Pavimento Superpave (Nivel 1)

Metro cúbico (m³)

02.00.00 PRUEBAS DE CONTROL DE CALIDAD 02.01.00 PRUEBAS Y ENSAYOS DE CONTROL DE CALIDAD DESCRIPCIÓN Esta especificación es aplicable para pruebas y ensayos de control de calidad. MÉTODO DE EJECUCIÓN En las Mezclas Asfálticas durante la ejecución de las obras: a) Previamente a la colocación de la mezcla asfáltica el Residente de Obra presentará al Supervisor su Fórmula de Trabajo. El Supervisor deberá definir la antelación con la que se presentará la Fórmula de Trabajo. El PR  deberá haber definido en su Proyecto la necesidad o no, de ejecutar un Tramo de Prueba. Una vez aprobada la Fórmula de Trabajo, se hará un control directo de las cantidades de agregados y asfalto que se mezclan, según las siguientes frecuencias y normas de ensayo. TABLA 25 ENSAYO

NORMA

FRECUENCIA

LUGAR

Contenido de Asfalto Granulometría Ensayo Marshall

MTC E – 502 NTP 339.128:1998 MTC E – 504

1 por día 1 por día 1 por día

Planta o Pista Planta o Pista Planta o Pista

Temperatura

----

Cada volquete

Planta y Pista

b) Las mezclas en caliente deberán cumplir las siguientes tolerancias: Materiales que pasa el tamiz de ¾”……………………………….…………..……….  5 % Material comprendido entre los tamices de 3/8” y N°200…………….……..……...  4 % Material que pasa el tamiz N°200…………………………………………..…….……  1 % Porcentaje de Asfalto…………………...…………………..………………….….......…  0,3 % Temperatura de la mezcla al salir de la planta……..................................................  11 °C Temperatura de la mezcla entregada en pista………………....……...…....…..…....  11 °C c) Las mezclas en frío deberán cumplir las siguientes tolerancias: - Materiales que pasan los tamices N°s 4, 8 y 20...………………………..........……  5 % - Solventes……………………………………………………………..…….….….…...…  2 % - Asfalto……………………………………………………….……………….………....…  0,3 % 3.5.4

En la Carpeta Asfáltica Terminada: La Supervisión está obligada a efectuar las siguientes verificaciones: a) Compactación a.1) Se realizará según las normas MTC E–506 (Gravedad Específica Aparente y Peso Unitario de Mezclas Asfálticas Compactadas Empleando Especímenes Parafinados), MTC E–508 (Peso Específico Teórico Máximo de Mezclas Asfálticas para Pavimentos), o MTC E–510 [Peso Unitario del Concreto Asfáltico en el Terreno (Método Nuclear)], en una proporción de cuando menos una (1) por cada doscientos cincuenta metros cuadrados (250 m 2) de cada capa y los tramos por aprobar se definirán sobre la base de un mínimo de seis (6) determinaciones de la densidad. Los sitios para las mediciones se elegirán siguiendo un Proceso Aleatorio. a.2) La densidad media del tramo (Dm) deberá ser, cuando menos, el noventa y ocho por ciento (98 %) de la media obtenida al compactar en el laboratorio con la técnica Marshall, cuatro (4) probetas por jornada de trabajo (De).

Dm > 0,98 De a.3) Además, la densidad de cada testigo individual (Di) deberá ser mayor o igual al noventa y siete por ciento (97 %) de la densidad media de los testigos del tramo (D m). Di > 0,97 Dm a.4) La toma de muestras se hará de acuerdo con Norma MTC E–509 (Determinación del Grado de Compactación de una Mezcla Bituminosa) y las densidades se determinarán por alguno de los métodos indicados en las normas MTC E–506 (Gravedad Específica Aparente y Peso Unitario de Mezclas Asfálticas Compactadas Empleando Especímenes Parafinados), MTC E–508 (Peso Específico Teórico Máximo de Mezclas Asfálticas para Pavimentos), o MTC E–510 [Peso Unitario del Concreto Asfáltico en el Terreno (Método Nuclear)]. b) Espesor b.1) La verificación del espesor la efectuará el Contratista cada trescientos cincuenta metros cuadrados (350 m²) o fracción, debiendo extraerse al menos dos (2) testigos cilíndricos mediante equipos provistos de brocas rotativas. b.2) Se determinará el espesor medio de la capa compactada (em) según la norma MTC E–507 (Espesor o Altura de Especímenes Compactados de Mezclas Asfálticas), el cual no podrá ser inferior al de diseño (ed). em > ed b.3) Además, el espesor obtenido en cada determinación individual (ei), deberá ser, cuando menos, igual al noventa y cinco por ciento (95 %) del espesor de diseño (e d). ei > 0,95 ed b.4) Si el espesor promedio de los dos (2) testigos no cumpliera con estas condiciones, se extraerán cuatro (4) testigos adicionales. b.5) De persistir la deficiencia, el Supervisor en coordinación con el a tomar.

PR  definirá

las acciones

c) Lisura c.1) La superficie acabada no deberá presentar zonas de acumulación de agua (depresiones), ni elevaciones mayores de cinco milímetros (5 mm) en capas de rodadura, ni elevaciones mayores de diez milímetros (10 mm) en bacheos, cuando se compruebe con una regla de tres (03) metros (MTC E–1001, Medida de la Regularidad Superficial de un Pavimento Mediante la Regla de Tres Metros) colocada tanto paralela como perpendicularmente al eje de la vía.

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF