1 - Información General de Calderas Johnston, Manual de Partes y Operación

July 25, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download 1 - Información General de Calderas Johnston, Manual de Partes y Operación...

Description

 

 

INFOMACIÓN GENERAL CALDERA JOHSNTON PARTES Y OPERACIÓN.

 

 

DESCRIPCIÓN GENERAL La caldera Johnston es una caldera pirotubular compacta de vapor o agua, que se producen en tamaños desde 50 hasta 2,000 caballos de potencia, con presiones de diseño desde 15 hasta 300 lbs, 3 o 4 pasos, construidos con acero soldado con una cámara de combustión posterior sumergida. El paquete consiste de un recipiente de presión, base, quemador de tiro forzado, tren(es) de combustible, tablero de control y accesorios varios. Todos los componentes están montados en fábrica, entubados y/o cableados y algunos accesorios son removidos de la caldera para propósitos de traslado. El recipiente de presión está cubierto por un aislamiento de 2” de espesor y forrado con plancha de acero galvanizado. La caldera está pintada con un esmalte de acabado fuerte, con la excepción de las puertas de la caja de humos y marcos, los cuales están pintados con pintura de alta temperatura. Se proporcionan conexiones para válvulas y tuberías de vapor o de agua caliente, ducto de escape de gases de combustión, tuberías de descarga de válvulas de alivio, venteo o tubería de válvulas de purga, nivel de agua y control de bomba, alimentación de agua, alimentación de combustible y energía eléctrica. También se proporcionan aperturas aperturas en el recipiente reci piente de presión para accesos de entradas de mano y entrada de hombre. Se usa refractario moldeable ligero en las puertas frontal y posterior de la cámara de humos y en la puerta de acceso a la cámara de combustión trasera. Se usa el refractario moldeable pesado en el cono del quemador. Una pequeña cantidad plástico refractario moldeable se usa en el anillo de gas principal del quemador (calderas de gas o duales gas/petróleo). Los ítems que normalmente no son equipados por Johnston Calderas, pero que típicamente típic amente son responsabilidad del usuario o el contratista son: chimenea, tubería de descarga de las válvulas de purgas, tuberías de descarga de venteos, tuberías de suministro de combustible, tubería de suministro de alimentación de agua, línea de acometida eléctrica hacia la caldera, componentes de tratamiento de agua de la caldera y provisiones de componentes dentro de la sala de calderas. c alderas.

 

 

COMPONENTES A)   RESUMEN DE COMPONENTES A)

Los calderos de la seria A de Johnston generalmente incluyen los siguientes componentes:

QUEMADOR DE TIRO FORZADO   Conjunto del quemador. quemador. Produce aire de combustión necesaria para el quemador. ventilador.. Mueve el ventilador.   Motor del ventilador Ventilador.. Componente que desarrolla presión positiva de aire de combustión para   Ventilador la operación del quemador. cojinetes. Transmisión indirecta solamente.   Fajas, eje, poleas y cojinetes.   Dámper Dámper.. (Incluye álabes, ejes, cojinetes, brazos articulados, juntas y rodamientos). Regula la cantidad de aire de combustión que es producida por el ventilador y, a su vez, dosifica la cantidad de aire de combustión que se suministra al quemador.







• •

combustión . Control que asegura que el ventilador está   Interruptor de aire de combustión. produciendo aire para la operación del quemador.



CAJA DE AIRE DE PRESIÓN POSITIVA Almacena el aire de combustión que se produce en el conjunto del ventilador. aire. Direcciona el aire de combustión dentro del quemador.   Toma de aire. combustible. Mueve mecánicamente los componentes   Mecanismo de selección de combustible. del quemador a la posición del combustible seleccionado.   Motor modutrol. modutrol. (Montado en el lado izquierdo de la caja de aire), es el que posiciona el dámper del aire de combustión y las válvulas de combustible.   Quemado Quemador. r. Es la parte de la l a caldera que inyecta combustible y aire dentro del hogar para establecer y mantener una adecuada ignición y combustión. acceso. Provista para el acceso al quemador. También sirve   Compartimiento de acceso. para el montaje del piloto, fotocelda boquilla atomizadora. piloto. Es el que proporciona la chispa de ignición que se usa para   Ensamble del piloto. encender el combustible en el quemador principal. La medida standard de luz del electrodo es de 1/8” a 3/16”.  3/16”.  fotocelda. Es el que chequea que tanto la llama de ignición como la   Ensamble de la fotocelda. llama principal se han establecido y se puede mo monitorear. nitorear.

• •











 

 

  Direccionador de aire. aire. Direccional el aire de combustión dentro del quemador ya sea cuando quema gas o petróleo.   Ensamble de la boquilla atomizadora. atomizadora . Proporciona y mezcla la cantidad requerida de petróleo y aire de atomización (aire primario) (o atomización de vapor) hacia el quemador, en el punto de combustión, cuando se combustiona con petróleo. principal . Distribuye la cantidad requerida de gas hacia el quemador,   Anillo de gas principal. cuando se combustiona con gas. Direccionadores.. Se usa para para una mejor distribución del gas en el punto de   Direccionadores combustión cuando se combustiona con gas. Difusor.. Dentro del compartimiento, se usa cuando se combustiona con petróleo.   Difusor Direcciona el aire de combustión para mezclarse con el combustible, c ombustible, en el punto de combustión. Fuera del compartimiento, usado para quemar con gas. Direcciona el aire de combustión para mezclarse con el gas, en el punto de combustión.   Manga Refractaria. Refractaria. Es una parte del quemador. Instalado para soportar la combustión y proteger ciertos componentes de quemador de las altas temperaturas de combustión y la radiación de la llama.













 

 

TRENES DE COMBUSTIBLE Tren del piloto de gas. gas. Proporciona y abastece gas con presión regulada al conjunto del ensamble del piloto. 1.  1.  Válvula manual de corte. Controla el suministro de gas al tren del piloto principal. 2.  2.  Regulador de presión de suministro. Reduce la presión del gas que se suministra hasta los requerimientos de presión del piloto. 3.  3.  Válvula solenoide. Se abre durante el periodo de ignición, para proporcionar el gas al piloto. La secuencia de energizado y des energizado es controlado por el programador del quemador. 4.  4.  Manómetro de presión. Indica la presión regulada regulada que ingresa al piloto de ignición. Nota: El suministro del gas hacia el el tren del piloto deberá deberá estar antes de la válvula principal de gas.

Tren principal de gas. gas. Proporciona y abastece gas con presión regulada al quemador principal. 1.  1.  Válvula manual de corte. Situado al comienzo del tren de gas. Válvula manual que controla el suministro de gas hacia el quemador. 2.  2.  Regulador de presión de suministro. Reduce la presión del gas que se suministra hasta los requerimientos de presión del quemador principal. 3.  3.  Manómetro del tren de gas principal. Indica la presión regulada de gas en el tren principal de gas. 4.  4.  Presostato de baja presión de gas. Se desconecta en una condición de baja presión de suministro de combustible. Esto evitará que el quemador se encienda bajo esta condición.

 

  5.  5.  Válvula principal de gas. Se abre para permitir el ingreso del gas al quemador, pero solo luego que el piloto se haya establecido y probado. Actuado eléctricamente y equipado con un interruptor de prueba de cierre. 6.  6.  Válvula de venteo. Válvula solenoide normalmente abierta, instalada entre las dos válvulas principales de gas, se energiza y cierra cuando las válvulas principales de gas son energizadas y abiertas. 7.  7.  Válvula auxiliar de gas. Se abre luego que el piloto de gas ha sido probado, para permitir el ingreso de gas hacia el quemador. Actuado eléctricamente. 8.  8.  Válvula supervisor. Instalado entre la segunda válvula de gas y la válvula de control de flujo. Manualmente abre y cierra el suministro de gas hacia el quemador. 9.  9.  Válvula de control de flujo. flujo. Controla la cantidad de gas regulado por presión que ingresa al quemador, desde el fuego bajo al fuego alto. 10.  10.  Manómetro del tren de gas regulado. Indica la presión del gas suministrado al quemador. 11.  11.  Presostato de alta presión de gas. Se abre bajo una condición de alta presión de gas. Esto evitará que el quemador opere bajo esta condición.

 

  CONTROLES DE LA CALDERA 1.  1.  Columna de agua principal. Reduce las fluctuaciones de agua en la caldera, para obtener una mejor lectura del nivel del agua en el visor. Localizado en el nivel de agua normal de operación. Nota: El punto más bajo visible en en el visor del agua representa representa un nivel de agua de 3” (mínimo) sobr sobree la última fila superior de tubos, requerido por el código de ASME Sección I de calderas y recipientes de presión. 2.  2.  Columna auxiliar. Control localizado un poco debajo del nivel de operación normal del agua. Apaga la caldera en el evento de condición de bajo nivel. 3.  3.  Control de bomba de agua. Arranca y para la bomba de agua de la caldera o direcciona una válvula de control de ingreso de agua modulante abriendo y cerrando la válvula de manera parcial o completamente, dependiendo del nivel del agua en la caldera. 4.  4.  Set del visor de nivel de agua. Muestra el nivel del agua en la caldera, localizado en la columna de agua principal. Incluye válvulas de control manual.

5.  5.  Manómetro de presión de vapor. Indica la presión de operación de vapor de la caldera. Localizado en la parte frontal mas alta de la caldera. 6.  6.  Válvulas de seguridad. Protege a la caldera de excesivas presiones más allá de la presión de regulación de la válvula. 7.  Termómetro de chimenea. Indica la temperatura de la salida de gases de combustión.

 

 

8.  8.  Controles de operación de presión. Operan el límite principal de presión de vapor, el alto límite de seguridad y la modulación del quemador. Presostato Principal. Principal. Arranca la caldera por debajo del ajuste de presión, apaga la caldera al alcanzar la presión de ajuste. Presostato Auxiliar. Auxiliar. Funciona como seguridad por encima del ajuste de presión del presostato principal. Apaga la caldera en el evento de una condición de alta presión de vapor. Presostato de modulación. modulación . Mantiene la presión de operación deseada.

9.  9.  Válvulas de purga de superficie. Succiona las grasas, aceites y otras impurezas de la superficie del nivel del agua normal de la caldera. 10.  10.  Visor frontal. Localizado en la parte frontal del quemador, sirve para observar la operación interna del quemador. 11.  11.  Visor posterior. Localizado en la parte posterior de la caldera, cald era, sirve para observar la llama del piloto y operación de la llama principal. 12.  12.  Presostato de combustión. Ubicado en el lado derecho de la caja de aire, se activa cuando se enciende el ventilador ventilador y sensa presión de aire positiva. Evita la operación del quemador bajo bajo una condición de falla del ventilador.   13. la Presostato purga.de Establece la presencia de aire de combustión en el periodo de barrido, activa pre purgadeenpre periodo encendido de la caldera.

 

 

PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE CON GAS 1.  1.  Chequear el suministro de gas a la presión requerida. 2.  2.  Abrir la válvula de suministro de gas del piloto lentamente. 3.  3.  Con la segunda válvula de corte de gas del quemador cerrada, abrir lentamente lentamente la válvula principal de suministro de gas.   4. Chequear si la presión deser gasiguales. regulada es la correcta, comparar con la última lectura del último reporte. Deberían 5.  5.  Colocar el interruptor de selección de combustible en posición de gas. 6.  6.  Mover el mecanismo mecánico en el quemador a la posición de gas. 7.  7.  Poner el selector de modulación a la posición manual. 8.  8.  Poner el potenciómetro de modulación a la posición de mínimo fuego. 9.  9.  Activar el pulsador de encendido. Cuando todos los circuitos de seguridad en la caldera han sido probados, el piloto de demanda ubicado en el tablero de control principal se encenderá. En ese momento el quemador se irá a la posición de pre purga por espacio de 30 segundos, para ello el motor modutrol moverá los brazos articulables y las varillas tanto del dámper de ingreso de aire como del combustible de la posición de bajo fuego a alto fuego, luego del tiempo de prepurga regresará a su posición de bajo fuego. Durante este proceso que toma aproximadamente dos minutos, se habrán realizado más de cuatro

 

  cambios en los tubos de la caldera. Cuando se haya alcanzado la posición de bajo fuego y enviado la señal al programador, se activará el piloto de encendido. Luego que se ha encendido y establecido la llama del piloto por un espacio de diez segundos, las válvulas de gas principal se abrirán, se cerrará la válvula de venteo del tren principal y el quemador principal quedará encendido. Luego de aproximadamente 15 segundos, luego que se haya establecido la llama principal principal el piloto de ignición se apagará. La operación de la caldera y el quemador están ahora bajo el comando del programador. 10.   Establecer el encendido del quemador en modo manual y bajo fuego hasta que la presión 10. en la caldera alcance los 40 psi. 11.   Una vez alcanzado dicha presión, poner el selector de modulación en modo automático, y 11. mover el potenciómetro de modulación modulación a su posición de máxi máximo. mo. Ahora el quemador está listo para ubicarse en la posición de mínimo a máximo fuego o intermedio dependiendo dependiendo de la demanda de vapor y la regulación del presostato de modulación Nota. NO intente encender encender o re encender encender el piloto o el quemador de ninguna ninguna caldera y de cualquier combustible si se nota la presencia de una cantidad excesiva d combustible en el quemador, ya sea si se percibe por olor o visualmente. Antes de encender el quemador, los tubos deben ser purgados para evacuar cualquier excedente de gases de la combustión.

Cuidado Las empaquetaduras de las entradas de mano, entradas de hombre y de las tapas de la caldera deben ser chequeadas por fugas en la operación inicial de la caldera. Estas empaquetaduras pueden empezar a fugar debido a los cambios en las temperaturas y presiones puesto que ocurre la expansión y contracción de los materiales.

MANTENIMIENTO

A. A.   General Un buen programa de mantenimiento es esencial para una operación duradera de su caldera Johnston. Un adecuado mantenimiento de la caldera reducirá costos de pérdida de tiempo innecesarios, bajos costos de reparación e incrementa la seguridad. Todos los sistemas electrónicos y mecánicos requieren de mantenimiento periódico. Las características automáticas no liberan al operador de las tareas de mantenimiento.

 

 

B.  B.  Mantenimiento Mantenimiento –  Partes específicas.  – Partes La mayoría de los sistemas y componentes de su caldera Johnston requieren pequeños mantenimientos aparte de la inspección regular. La limpieza es esencial para la inspección de la caldera. Mantener libre de polvo la parte externa. Mantener limpio los controles. C. C.   Programa de Mantenimien Mantenimiento to Diariamente: Las siguientes tareas de mantenimiento deberán ser desarrolladas por el operador diariamente: 1. 1.   Chequear si el nivel de agua de la caldera es el correcto. Un bajo nivel puede producir un sobrecalentamiento de la caldera y calentamiento de sus superficies. Un alto nivel puede generar arrastre de agua. Ambas condiciones son peligrosas. 2. 2.   Probar los controles de nivel de agua. 3.  Chequear la operación de la bomba de agua, el control y la válvula (regulador). 4. 4.   Chequear si son correctas la presión y temperatura en la operación de la bomba de agua. 5. 5.   Chequear si son correctas la presión y temperatura de trabajo de la caldera. 6. 6.   Chequear para asegurarse asegurarse que se está manteniendo un adecuado suministro de aire en la sala de calderas. 7. 7.   Purgar la caldera. Las válvulas de drenaje de la columna de agua, el visor del nivel y la columna de agua auxiliar deben ser o operadas peradas dia diariamente. riamente. Unos 15 segundos de purga es adecuado. Así mismo las válvulas de purga de fondo de la caldera deben ser operadas diariamente. Primero abrir la válvula de apertura rápida (la más cercana a la caldera). Luego abrir y cerrar la válvula de apertura lenta. El tiempo que toma hacerlo representa el tiempo normal para purgar la caldera. Ahora cierra la válvula de apertura rápida. Abrir y cerrar la válvula de apertura lenta. Esto aliviará cualquier presión atrapada entre las válvulas. 8. 8.   Chequear si no existen fugas. Cualquier fuga en las tu tuberías, berías, conexiones, controles, entradas de mano o entrada de hombre deberán ser atendidas inmediatamente. Se deberá quitar toda la presión y temperatura de la caldera, drenarla completamente, aislarla y bloquearla antes de querer realizar cualquier reparación de fuga de agua. Cuando se reemplace una empaquetadura, el asiento de la superficie deberá estar limpio y preparado. 9. 9.   Chequear la condición del agua de la caldera para un tratamiento químico apropiado.

 

 

10.  Mantener la sala de calderas limpia, en orden y segura. 10.

Semanalmente: Las siguientes tareas de mantenimiento deberán ser desarrolladas por el operador semanalmente: 1. 1.   Chequear los brazos articulables, varillas y rodamientos para un adecuado ajuste. 2. 2.   Chequear si no existen rajaduras en las lunas de las mirillas. Mensualmente: 1. 1.   Chequear operación de la válvula de purga de superficie o continua.

Anualmente: Las siguientes tareas de mantenimiento deberán ser desarrolladas por el operador anualmente: 1. 1.   Chequear manómetros y termómetros para una calibración adecuada. 2. 2.   Abrir, limpiar (enjuagar) e inspeccionar el lado de agua de la caldera, incluyendo incl uyendo todos los controles de nivel delos agua, tuberías y conexiones. 3. 3.   Abrir, limpiar e inspeccionar tubos de fuego de la caldera. Inspeccionar la condición de aislamiento de la caldera, incluyendo la parte del refractario. Parchar, reemplazar y /o reparar si fuera necesario. 4. 4.   Chequear la condición de las empaquetaduras del lado de fuego. Chequear si están duras y/o rajadas. Reemplace las empaquetaduras del lado de fuego si fuera necesario, pero no menor que cada tres años. 5. 5.   Reemplace las empaquetaduras del lado de agua no menor a una vez por año. Puede que se requiera cambiar las empaquetaduras de entradas de mano y entrada de hombre más frecuentemente. Se deberán chequear las condiciones de estas empaquetaduras cada cuatro meses. 6.  Lubricar los espárragos, tuercas y bisagras.

 

 

D. D.   Caldera Inactiva 1. 1.   General Cuando una caldera está fuera de línea o inactiva por un extenso ex tenso periodo de tiempo debe ser guardada. Hay muchos métodos que pueden ser usados para guardar una caldera inactiva. Cualesquiera de los siguientes pueden ser usados para guardar una caldera Johnston. Si su caldera no es una caldera Johnston, siga las instrucciones del fabricante para guardar su caldera. 2. 2.   Método húmedo Cuando una caldera va a ser parada por un breve periodo de tiempo (no necesariamente conocido), se puede guardar usando el método húmedo. Esto se usa cuando una caldera puede entrar en servicio en un corto plazo. Cuando la caldera está en operación se deberá purgar como se lo hace normalmente  justo antes de pararla. Luego se deberá apagar, asegurarla (cerrar válvulas) y enfriarla. Una vez que la caldera está fría, esta deberá ser venteada y drenada. Luego, se deberá volver a llenar la caldera con agua limpia y drenada otra vez para propósitos de enjuague.

 

 

Luego, se deberá llenar completamente la caldera (inundada) con agua limpia y tratada químicamente. Un eliminador de oxígeno se deberá usar para prevenir la corrosión y picadura. Sellar el venteo con la caldera completamente llena. La caldera deberá permanecer completamente llena durante el periodo de inactividad. Así mismo mantener a la caldera con la válvula cerrada por el periodo entero de inactividad. Cuando se necesita poner en operación nuevamente la caldera, simplemente bajar el nivel del agua a su nivel de trabajo y poner en operación la caldera (abrir la válvula de venteo de la caldera mientras se baja el nivel de agua). 3. 3.   Método seco Cuando se sabe que la caldera va a estar parada por un prolongado periodo de tiempo, se usa el método seco. También se usa cuando una caldera inoperativa que está lleno con agua se expone a la posibilidad de temperaturas de congelamiento. Cuando la caldera está en operación se deberá purgar como se lo hace normalmente  justo antes de pararla. Luego se deberá apagar, asegurarla (cerrar válvulas) y enfriarla. Una vez que la caldera está fría, esta deberá ser venteada y drenada. Se deben retirar todas las entradas de mano y entrada de hombre. El lado de agua de la caldera deberá ser enjuagado enjuagado y dejado compl completamente etamente limpio. Luego se debe dejar secar completamente el lado de agua de la caldera. Utilizando las aberturas de entrada de mano y de hombre, use desecantes en bolsas de tela, con las líneas de recuperación unidas a las bolsas, coloque un número suficiente de las bolsas en todo el recipiente a presión de la caldera. Se requieren dieciséis libras de desecante por cada mil galones de capacidad de agua de la caldera. Deje las líneas de recuperación que están atadas a las bolsas en el área de la entrada de mano y entrada de hombre. Vuelva a instalar todas las tapas de mano y hombre. Las empaquetaduras viejas pueden ser reutilizadas si están en buenas condiciones. Cierre el vente de la caldera. N No o debe mantenerse un nivel de humedad superior al 50% en el lado de agua de la caldera, durante ese período la caldera estará parada. Cuando se necesite poner nuevamente en operación, todos los desecantes deben ser retirados de la caldera. Se deberán instalar nuevas empaquetaduras de mano y de hombre. Luego se debe llenar con agua limpia y tratada químicamente. Dependiendo de la duración del tiempo de parada, uno podría considerar aplicar desecante al lado de fuego de la caldera. Aplicar 1.2 oz/pie cúbico de espacio.

 

 

GUIA PARA RESOLVER PROBLEMAS PRECAUCIÓN No intente resolver cualquier problema de la caldera hasta que se haya leído y entendido este manual completamente. Solamente personal calificado y experimentado en calderas, quemadores y controles deberán intervenir en la resolución de cualquier problema relacionado con la caldera.

A.  A.  NO ARRANCA EL VENTILADOR : 1) 1)   CERO VOLTAJE EN EL PANEL PRINCIPAL a) a)   Chequear alimentación eléctrica de suministro. b) b)   Chequear si está desconectado el interruptor principal. Chequear si hay voltaje en la entrada y salida del interruptor.  

2) CERO VOLTAJE EN LOS TERMINALES L2 SER & 4 115 DEL VOLTIOS PROGRAMADOR HONEYWELL (SOLAMENTE) - DEBERÍA a) a)   Chequear el voltaje primario y secundario del transformador del circuito de control – control – reemplace  reemplace si está inoperativo. b) b)   Chequear el interruptor térmico del circuito de mando mando –  –   reemplace si está inoperativo. c) c)   El voltaje de operación mínimo es de 102 voltios – voltios – chequear  chequear y reemplazar el transformador. 3) 3)   CERO VOLTAJE EN LOS TERMINALES L2 & 6 DEL PROGRAMADOR HONEYWELL (SOLAMENTE) – (SOLAMENTE) – EL  EL CIRCUITO DE CONTROL DE OPERACIÓN DE 115 VOLTIOS ABIERTO a) a)   Interruptor de encendido abierto o defectuoso. Reemplazar interruptor. b) b)   Control de operación de límite ( presostato principal) principal) –  – abierto  abierto o defectuoso – defectuoso  – chequear  chequear el ajuste de presión – presión  – reemplazar  reemplazar el presostato. c) c)   Control de nivel de agua abierto ( columna principal ) – )  – chequear  chequear el nivel de agua en la caldera - reemplazar el control. d) d)   Bajo nivel de agua abierto – abierto  – chequear  chequear para asegurarse que la caldera está llena y que se hayan vent venteado eado todas las bolsa bolsass de aire – aire  – Ventear  Ventear la columna de agua principal – principal  – Reemplazar  Reemplazar el control si de está inoperativa. e) e)   Columna agua auxiliar abierta.

 

 

4) 4)   CERO VOLTAJE EN LOS TERMINALES L2 & 20 - 115 VOLTIOS a) a)   Interruptor de prueba de cierre de la válvula principal de gas abierto – abierto  – Chequear  Chequear si está cerrado el actuador de la válvula principal de gas, y/o si el interruptor está inoperativo. Reemplazar el actuador con el nuevo interruptor. 5) 5)   RESET DEL PROGRAMADOR MALOGRADO. Presione y su suelte elte el botón de reset – reset – Si  Si está inoperativo reemplace el programador. 6) 6)   INTERRUPTOR DE SEGURIDAD SEGURIDAD DEL VENTILADOR ABIERTO. Chequear si el microswitch está cerrado en la posición de op operación eración del ventilador. Chequear si el ajuste del perno está fijado correctamente para que cierre el interruptor – interruptor – reemplace  reemplace el interruptor si está inoperativo. 7) 7)   RELÉ TÉRMICO DEL MOTOR DEL VENTILADOR – VENTILADOR  – DISPARADO  DISPARADO –  –   Resetear – Resetear  – reemplace  reemplace el relé térmico o el contactor. 8) 8)   BOBINA DEL CONTACTOR DEL MOTOR DEL VENTILADOR INOPERATIVO. Reemplace con nueva bobina. 9) 9)   INTERRUPTOR TÉRMICO PRINCIPAL DEL MOTOR DEL VENTILADOR ABIERTO. Chequear si está dimensionado correctamente el interruptor - reemplace si está defectuoso. 10)  MOTOR DEL VENTILADOR INOPERATIVO. Reemplace motor. 10) 11)  PROGRAMADOR INOPERATIVO. Reemplace programador. 11) 12)  CABLES ABIERTOS O CONEXIONES FLOJAS EN LOS TERMINALES. 12) Reemplace o ajuste. B.  B.  VENTILADOR ARRANCA EN EL CICLO DE PREPURGA, DESPUÉS DE 10 SEGUNDOS SE APAGA EL VENTILADOR Y EL PROGRAMADOR SE PONE EN ALARMA - REQUIERE PR PRESIONAR ESIONAR EL BOTÓN DEL RESET DEL PROGRAMADOR : CIRCUITO DE SEGURIDADES DE NO REPOSICIÓN AUTOMÁTICA QUE ESTÁ ENTRE LOS TERMINALES 6 & 7 DEL PROGRAMADOR PROGRAMADOR –  – ABIERTO  ABIERTO –  – Chequear:  Chequear: 1) 1)   CIERRE DEL PRESOSTATO DE COMBUSTIÓN

 

 

a) a)   El presostato no está regulado correctamente – correctamente – chequear  chequear la mínima presión de aire. b) b)   Chequear las entradas de aire al presostato ( presión y vacío) Limpia y asegurarse que el tubo de vacío está en el flujo de aire. c) c)   El ventilador no tiene velocidad debido a fajas flojas. Ajuste las fajas poleas. limpieza del ventilador y correcto sentido de giro. d) d)   yChequear 2) 2)   COLUMNA AUXILIAR NO ACTIVADA - Chequear : a) a)  Si está trabajando correctamente el microswitch. b) b)  Switch defectuoso. c) c)   Flotador atascado o sumergido. d) d)  Funcionamiento de toda la columna auxiliar. e) e)  Chequera el nivel del agua en la caldera. f)  f)  Abrir la purga de la columna para limpieza del control. 3) 3)   PRESOTATO AUXILIAR ABIERTO - Chequear: a) a)   Reset manual. b) b)   Chequear si la regulación del presostato auxiliar está más alto que la del presostato principal. c) c)   Funcionamiento del presostato. 4) 4)   PRESOSTATO DE DE BAJA PRESIÓN DE GAS ABIERTO - Chequear: a) a)   Presión correcta del gas de suministro hasta el regulador y la presión de salida del regulador hasta el tren de gas. b) b)   Regulación del presostato. c) c)   Resetear el presostato.   d) Reemplace si está defectuoso. 5) 5)   PRESOSTATO DE DE ALTA PRESIÓN D DEE GAS ABIERTO - Chequear: a) a)   Presión del gas de suministro al anillo de gas. b) b)   Regulación del presostato. c) c)   Resetear el presostato. d) d)   Reemplace si está defectuoso. 6) 6)   CONTACTOS AUXILIARES DEL CONTACTOR DEL VENTILADOR ABIERTO Chequear: a) a)   Limpiar contactos

 

 

b) b)   Resetear el relé térmico, puede que se haya disparado c) c)   Bobina defectuosa del contactor - Reemplace d) d)   Contactor defectuoso - Reemplace e) e)   Cables abiertos o flojos – flojos – Reemplace  Reemplace o ajuste. 7) 7)   LA FOTOCELDA HA DETECTADO LLAMA POR MAS DE 4 SEGUNDOS DURANTE EL PERIODO DE PRE-PURGA. C.  C.  VENTILADOR ARRANCA ,DESPUÉS DE 10 MINUTO MINUTOSS DE PREPURG PREPURGA A EL PROGRAMADOR SE PONE EN ALARMA LOS INTERRUPTORES DE ALTO FUEGO FUEGO NO SE HAN CERRADO - Chequear : a) a)   24 voltios en el motor modutrol modutrol –  – si  si está inoperativo reemplace el transformador de 110/24 v. b)  b)  Reemplace si está inoperativo el motor modutrol. c) c)   El presostato de pre purga no está regulado adecuadamente. d)  d)  Reemplace el presostato de pre purga si está inoperativo.   e) Las articulaciones y/omáxima. los brazos del dámper están e stán flojos, chequear si se llega a la apertura f) f)   El interruptor de alto fuego ubicado dentro del motor modutrol no se ha regulado correctamente. g) g)   Interruptor de alto fuego inoperativo i noperativo –  – reemplazar.  reemplazar. h)  h)  Terminales abiertos abiertos o flojos. Reemplace o aajuste. juste. Nota: El interruptor test / run del programador debe estar en la posición RUN.

D.  D.  EL MOTOR MODUTROL RETORNA A LA POSICIÓN DE BAJO FUEGO ,DESPUÉS DE 10 MINUTOS DE ESPERA EL PROGRAMADOR SE P PONE ONE EN ALARMA EL INTERRUPTOR DE BAJO FUEGO LOCALIZADO EN EL MOTOR MODUTROL NO SE HA CERRADO – CERRADO – Chequear:  Chequear: a) a)   La posición del motor modutrol debe estar en la posición de bajo fuego. b) b)   El interruptor de bajo fuego no está regulado correctamente. c) c)   El interruptor de bajo fuego está inoperativo. d) d)   Terminales abiertos o flojos. Reemplace o ajuste. Nota: El interruptor test / run del programador debe estar en la posición RUN.

 

 

E.  E.  EL PROGRAMADOR ENERGIZA EL TERMINAL #20 DE IGNICIÓN, I GNICIÓN, SE ENERGIZA EL TRANSFORMADOR DE IGNICIÓN Y LA VÁLVULA VÁLV ULA PILOTO DEL GAS PERO NO SE ESTABLECE LA LLAMA.

1) 1)   CHEQUEAR SI HAY 115 VOLTIOS ENTRE LOS TERMINALES 20 & L2 a) a)   Terminales abiertos o flojos. Reemplace o ajuste. b)  b)  Programador defectuoso. Reemplace el programador. 2) 2)   CHEQUEAR SUMINISTRO DE GAS A LA VÁLVULA REGULADORA DE GAS DEL PILOTO. c) c)   Chequear la presión del gas regulado en el piloto. d)  d)  Excesiva presión de entrada al regulador causa bloqueo del regulador. 3) 3)   VALVULA SOLENOIDE O SU BOBINA INOPERATIVA – INOPERATIVA  – Reemplace.  Reemplace. 4) 4)   TRANSFORMADOR DE IGNICIÓN INOPERATIVO. Reemplace. 5) 5)   CHEQUEAR EL TERMINAL DE ALTO VOLTAJE, CONECTOR, AJUSTE Y TIERRA. 6) 6)   CHEQUEAR SI NO ESTÁN RAJADOS LAS PORCELANAS O EL ELECTRODO DE IGNICIÓN. 7) 7)   CHEQUEAR LA LUZ DE LA CHISPA, Regular por una adecuada chispa. chispa. 8) 8)   CHEQUEAR LA POSICIÓN DEL DÁMPER, DEBERÍA ESTAR EN E N LA POSICIÓN DE BAJO FUEGO. F.  F.  EL PROGRAMADOR ENERGIZA EL TERMINAL #20 DE IGNICIÓN, SE ESTABLECE LA LLAMA, PROGRAMADOR NO TIENE SEÑAL PILOTO. 1) 1)   LA FOTOCELDA NO VE LA LLAMA DE IGNICIÓN. a) a)   Llama de ignición muy pequeña – pequeña – chequea  chequea la presión del gas. b) b)   El dámper está muy abierto. Debería estar cerrado. c) c)   El interruptor de bajo fuego se cierra ci erra demasiado rápido, antes de alcanzar la posición de bajo fuego, permitiendo que se realice la secuencia de ignición antes que el dámper esté en la posición cerrado. Regular el interruptor de bajo fuego.

 

 

d) d)   El lente de la fotocelda está sucio o rajado. e) e)   Fotocelda inoperativa – inoperativa – reemplace.  reemplace. f) f)   Amplificador de llama inoperativo – inoperativo – reemplace.  reemplace. 2) 2)   PROGRAMADOR DEFECTUOSO – DEFECTUOSO – Reemplace.  Reemplace.   G. LLAMA PILOTONO ESTABLECIDO Y PROBADO POR DE 10 SEGUNDOS, LLAMA DEL PRINCIPAL SE ESTABLECE, LA LÁMPARA VÁLVULA DEPERO LA COMBUSTIBLE SE ENCIENDE. 1) 1)   Poner el interruptor “RUN“RUN-CHECK” en  en la posición “RUN” para que abran las válvulas de gas. 2) 2)   Chequear el voltaje en los terminales #9 y L2 del programador. a) a)   Reemplace el programador si no se energiza el terminal 9. b) b)   Terminales abiertos o flojos. Reemplace o ajuste. 3) 3)   Actuador de válvula principal de combustible defectuoso – defectuoso – reemplace.  reemplace.   4) válvula auxiliar de combustible defectuoso defectuoso –  – reemplace.  reemplace. 5) 5)   Actuador Válvula dede venteo normalmente abierto no cerrado - chequearlo. a) a)   Bobina quemada o defectuosa – defectuosa – reemplace.  reemplace. b) b)   Parte mecánica de la válvula inoperativa – inoperativa  – reemplace.  reemplace. 6) 6)   Segunda válvula del tren de gas cerrada ( a la salida de la válvula auxiliar de gas) - abrirla. 7) 7)   Ajuste del quemador incorrecto – incorrecto  – Chequear:  Chequear: a) a)   Suministro de gas y reguladora principal – principal – Chequear  Chequear manual. b) b)   Varillas flojas o desconectadas – desconectadas – Re  Re ajustar o reconectar.   c) La válvulade dosificadora posición bajo fuego.de gas no está regulada correctamente para la H.  H.  LLAMA DEL PILOTO ESTABLECIDO Y PROBADO, LLAMA PRINCIPAL CON GAS INTENTA ENCENDERSE PERO EL PROGRAMADOR SE PONE EN E N CONDICIÓN DE ALARMA. 1) 1)   MOMENTÁNEAMENTE SE ABRE UN CIRCUITO DE SEGURIDAD. a) a)   Presostato de combustión abierto, puede que el presostato no esté regulado correctamente. b) b)   El presostato de baja presión de gas se abre cuando las válvulas principal y auxiliar de para gas sedeterminar abren. Chequear la presión regulada gas en el manómetro si hay una caída de presiónde

 

 

momentánea. Regular correctamente la válvula reductora de gas principal. Resetear. c) c)   El presostato de alta presión de gas se abre cuando ingresa gas en el quemador. El presostato no está regulado correctamente o hay mucha presión en bajo fuego. Resetear.   I. LA LLAMA PRINCIPAL NO SE ESTABLECE DESPUES QUE TERMINA LA IGNCIÓN 1) 1)   REGULACIÓN INCORRECTA . a) a)   Brazos articulables flojos o desconectados. b) b)   La válvula dosificadora de gas no está regulada correctamente para la posición de bajo fuego. c) c)   Suministro de gas al regulador principal. d) d)   Poleas en el ventilador flojas, ajuste poleas. 2) 2)   MALA REGULACIÓN DE LA VÁLVULA REGULADORA PRINCIPAL DE GAS, chequear: a) a)   Suciedad en la válvula reguladora - limpie el filtro de la válvula reguladora de gas. b) b)   Ruptura en el diafragma de la válvula reguladora. c) c)   Línea de venteo en el regulador. d) d)   Algunos reguladores de gas requieren una línea de control de prueba. Chequear manual para mayor información. 3) 3)   LA VÁLVULA DE VENTEO NORMALMENTE ABIERTO (ENTRE LA VÁLVULA PRINCIPAL DE GAS Y LA VÁLVULA AUXILIAR) NO CIERRA O CIERRA MAL CUANDO ESTAS VÁLVULAS ESTÁN ENERGIZADAS, reemplace.

J. J.   LA LLAMA PRINCIPAL ENCIENDE, SE APAGA LA IGNICIÓN, PERO EL MOTOR MODUTROL NO RESPONDE AL CONTROLADOR DE MODULACIÓN, chequear: 1) 1)   CONTROL DE SEGURIDAD DE BAJO FUEGO ABIERTO – ABIERTO – (LOCALIZADO  (LOCALIZADO EN LA PARTE LATERAL DE LA CADERA Y SENSA LA TEMPERATURA DEL AGUA). a) a)   Chequear si la regulación es la correcta, debería estar ajustado entre 180 y 190° F antes que se cierre el interruptor. b) b)   Control de seguridad de bajo fuego inoperativo, reemplace. Nota: “MANUAL Poner el sselector de m modulación odulación (ubicado enposición el ta tablero blero principal) la posición MANUAL” ”elector  y el potenciómetro ponerlo en la “OPEN”, “OPEN” , estoen anulará al

 

 

control de seguridad de bajo fuego y permitirá al motor modutrol ir al alto fuego. 2) 2)   EL PRESOSTATO DE MODULACIÓN PIDE ALTO FUEGO, PERO NO RESPONDE. a) a)   Chequear la regulación del presostato de modulación para que se a la presión deseada. b) b)   mantenga Chequear la resistencia (bobina) del potenciómetro, limpie y si está inoperativo reemplácelo. El potenciómetro manual debe estar en la posición “ OPEN  OPEN”” y el selector “  “ MANUAL - AUTOMATIC AUTOMATIC”” deberá estar en “ AUTOMATIC  AUTOMATIC””  para que opera hasta el máximo rango el presostato de modulación. 3) 3)   REEMPLACE EL SELECTOR “ MANUAL –  – AUTOMATIC” SI ESTÁ INOPERATIVO. 4) 4)   REEMPLACE EL POTENCIÓMETRO MANUAL EN CASO ESTUVIERE INOPERATIVO. 5) 5)   SI EL MOTOR MODUTRO NO ESTÁ ENERGIZADO: a) a)   Chequear si los terminales del motor modutrol están energizados con 24 voltios. b) b)   Reemplace el transformador de 24 voltios si estuviere inoperativo. c) c)   Reemplace o ajuste los terminales en caso estuvieran flojos o sueltos. 6) 6)   REEMPLACE EL MOTOR MODUTROL EN CASO ESTUVIERE INORATIVO.   K. LA SEÑA DE LLAMA CAE POR DEBAJO DEB MINIMO VALOR MIENTRAS QUEMADOR ESTÁ PRENDIDO Y SEAJO VA DEL DE BAJO FUEGO A ALTO FUEO OEL VICEVERSA, EL PROGRAMADOR SE PONE EN ALARMA: 1) 1)   LA REGULACIÓN DEL QUEMADOR NO SE HA REALIZADO CORRECTAMENTE DEBIDO A QUE EL PATRÓN DE LLAMA CAMBIA MUY ABRUPTAMENTE O VARÍA DEMASIADO PARA UNA LECTURA CONFIABLE DE LA FOTOCELDA. FOTOCELDA. Regule nuevam nuevamente ente el q quemador uemador d desde esde mínimo hasta alto fuego. 2) 2)   FOTOCELDA MALOGRADA, reemplácelo. 3)  PROGRAMADOR MALOGRADO, reemplácelo.

 

 

L.  L.  LA LLAMA PRINCIPAL SE CORTA DURANTE EL CICLO DE ENCENDIDO NORMAL CON MENSAJE DE ALARMA EN EL PROGRAMADOR. 1) 1)   CIRCUITO DE SEGURIDADES “INTERLOCKS INTERLOCKS””  ABIERTOS, ENTRE LOS TERMINALES #6 Y #7 DEL PROGRAMADOR.   a) b) b)   c) c)   d) d)   e) e)   f) f)  

Presostato Presostato de de combustión baja presiónabierto. de gas abierto. Presostato de alta presión de gas abierto. Columna auxiliar abierto. Presostato auxiliar abierto. Contactos del contactor del ventilador abiertos.

2) 2)   CONEXIÓN DE CABLES O TERMINALES FLOJOS O ABIERTOS. M.   VÁLVULA PRINCIPAL DE COMBUSTIBLE O VÁLVULA AUXILIAR DE M. COMBUSTIBLE NO SE CIERRAN CUANDO LOS LÍMITES DE LA CALDERA SE ABREN. 1) 1)   EL MECANISMO DE LA VÁLVULA PRINCIPAL O AUXILIAR DE GAS ATASCADOS. Reemplácelo. N.  N.  EL LÍMITE DE OPERACIÓN SE ABRE DURANTE LA POST PURGA, MOTOR MODUTROL NO SE MUEVE A LA POSICIÓN DE BAJO FUEGO. 1) 1)   MOTOR MODUTROL NO ESTÁ ENERGIZADO. Chequear si hay 24 volltios. 2) 2)   MOTOR MODUTROL INOPERATIVO. Reemplace. 3) 3)   PROGRAMADOR INOPERATIVO. Reemplace. O.  O.  EL VENTILADOR NO SE APAGA DESPUES QUE SE COMPLETA LA POST PURGA (15 segundos) 1) 1)   CONTACOR DEL VENTILADOR DEFECTUOSO. Reemplace. 2) 2)   PROGRAMADOR DEFECTUOSO. Reemplace. Nota. Si se reinicia el encendido del quemador durante los 15 segundos de la post purga, se ha iniciado un nuevo arranque.

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF