00_Plan de Gestion de Calidad

May 1, 2019 | Author: Alfredo Moreno | Category: Quality (Business), Quality Management, Budget, Calibration, Planning
Share Embed Donate


Short Description

Download 00_Plan de Gestion de Calidad...

Description

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

1 de 85

PLAN DE GESTION ESTION DE CALI ALIDAD DAD Rev. Rev. 01

PROYECTO INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

CLIENTE SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

MODIFICACIONES MODIFICACIONES EN COLOR AZÚL Sección

Página(s)

Tema observado

Sección

Página(s)

Tema observado

Plan de Gestión de Calidad Procedimientos para línea de 13.8 Kv.

6.0

8

7.2, 7.3, 7.4, 7.6, 7.5

10, 12, 16, 17 10 al 16

8.4

30 al 32

Normas técnicas aplicables

9.4

52 al 56

Inspecciones

9.5

59

Inspecciones

----------------------------Responsabilidades del personal de control de Responsabilidades calidad

14.0

71 al 73 Matriz de ensayos y pruebas / Geosintéticos

19.0

80 al 82

22.0

85

Seguimiento a los procesos y mejora continua Organigrama QA/QC

Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

1

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

2 de 85

ÍNDICE 1.0

CONCEPTO

2.0

OBJETIVOS

3.0

ALCANCES AL CANCES DEL PLAN PLA N DE GESTION GESTION DE CALIDAD CAL IDAD

4.0

DEFINICIONES

5.0

CAPACITACIONES

6.0

PROCEDIMIENTOS

7.0

RESPONSABILIDADES 7.1 7.1 Gerente Gerente del Proyecto 7.2 Gerente de Obr Obra a / Ge Gerente rente de Construcc ión 7.3 7.3 Respo Responsabl nsable e de Segurid Segurid ad y Salud Salud oc upacio nal 7.4 7.4 Manejo Manejo Ambiental 7.5 Área de Calidad

8.0

REFERENCIAS 8.1 8.1 Alcances Alc ances del Proyecto 8.2 8.2 Especific aciones Técni Técnicas cas de Constr ucción ucc ión - Anexo Nº Nº 5 8.3 8.3 Planos para la constr con strucc ucción ión - Anexo Nº 6 8.4 8.4 Normas Técnicas Técnicas

9.0

QA/QC DEL PROCESO PROCESO CONSTRUCTI CONSTRUCTIVO VO DE LA OBRA 9.1 9.1 Partid Partid as generales generales 9.2 Partidas obras civiles 9.3 9.3 Parti Partidas das obras mecánicas 9.4 Partidas obras eléctricas 9.5 Partidas obras de instrumentación 9.6 9.6 Identificación Identificación de los procesos del proyecto

10.0

ESTRUCTURA ESTRUCTURA DOCUMENTAL DOCUMENTAL DEL PLAN PLA N DE GESTION GESTION DE CALIDAD CAL IDAD (PGC)

Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

2

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

3 de 85

11.0

PROCEDIMIEN PROCEDIMIENTOS TOS PARA LA GESTIÓN GESTIÓN DE CALIDAD CAL IDAD 11.1 Control de Documentos 11.2 Control de Registros 11.3 11.3 Contr ol del Prod Product ucto o No No Conform e 11.4 11.4 A cciones cor rectivas y preventivas 11.5 11.5 Contro l de equipos de medición y ensayo

12.0

INSPECCIONES Y PRUEBA S

13.0

RESULTADOS ESPERADOS

14.0

MATRIZ DE ENSAYOS Y PRUEBAS

15.0

LISTADO LISTA DO DE DOCUMENTOS QUE CONFORMAN EL PGC

16.0

AUDITORIAS INTERNAS INTERNAS

17.0

MATRIZ DE DIRECCIONES Y CORREOS ELECTRONICOS

18.0

MATRIZ DE DISTRIBUCION DE DOCUMENTOS

19.0

CUADRO DE SEGUIMIENTO A LOS PROCESOS Y MEDICION DE MEJORA CONTINUA

20.0

POLITICA DE CALIDAD CAL IDAD

21.0

ORGANIGRAMA DE LA ESTRUCTURA ESTRUCTURA ORGANIZACIONAL DE LA EMPRESA EMPRESA

22.0

ORGANIGRAMA QA/QC

23.0

ANEXOS

Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

3

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD

JJC/PGC-662

INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

1.0

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

4 de 85

CONCEPTO JJC como empresa ha asumido el compromiso de ejecutar el Proyecto “Instalación de los Sistemas de Bombeo de PLS y REFINO para las nuevas Represas Represas de Lixiviación” bajo la premisa de cumplir con los requisitos de calidad del cliente, tomando como referencia la Norma ISO 9001:2000 “Sistemas de Gestión de la Calidad” la cual se basa en la filosofía de la gestión de la calidad y la mejora continua. El modelo de trabajo se muestra en la figura Nº 01

 Ejec  Ejecuc ución ión de  Proy  Proyec ecto toss

Obras

Figura Nº 01: 01: Modelo conceptual con ceptual d el PGC PGC El PGC toma también como base conceptual el Círculo de Deming, el cual se muestra en la figura Nº 02

¿Las actividades se realizaron según lo planificado?

Fig. Nº 02 – Circ Circulo ulo de Deming Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

4

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

5 de 85

2.0

OBJETIVOS El objetivo del PLAN DE GESTION DE CALIDAD es implementar y estandarizar las acciones de Aseguramiento y Control de Calidad necesarios que garanticen durante el proceso constructivo de los SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION el cumplimiento de las especificaciones Técnicas, planos correspondientes permitiendo que se logre alcanzar la satisfacción del Cliente (Southern Perú Copper Corporation). Involucrar y desarrollar una alta cultura de calidad a todos los miembros de JJC Contratistas Generales con el propósito de mejorar continuamente la calidad en los procesos de Gestión y Producción aprovechando y optimizando al máximo los recursos disponibles del proyecto.

3.0

ALCANCES DEL PLAN DE GESTION DE CALIDAD El Plan de Gestión de Calidad tiene cono alcance el Aseguramiento y Control de Calidad de todas y cada una de las partidas de la obra, llevando consigo los conceptos Planificar, Hacer, Verificar y actuar de todos los procesos que se desarrollarán en el Proyecto INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION, a partir de los cuales se obtendrán resultados que nos permitan asegurar unos estándares de calidad y realizar una serie remodificaciones periódicas, produciéndose así una mejora continua en la calidad de los procesos.

4.0

DEFINICIONES Sistema: Conjunto de elementos mutuamente relacionados o que interactúan Sistema de Gestió n de Calidad: Sistema de gestión para dirigir y controlar la obra con respecto a la calidad requerida por SPCC Gestión de la calidad: Actividades coordinadas para dirigir y controlar una obra en lo relativo a la calidad  As egu ram iento de Calidad:   Parte de la Gestión de calidad orientada a proporcionar confianza a SPCC en que se cumplirán los requisitos de la calidad Control de Calidad: Parte de la gestión de la calidad orientada al cumplimiento de los requisitos de la calidad del proyecto Calidad : Definimos Calidad como un conjunto de características que debe reunir la Obra y que una vez concluida le confieren la aptitud de satisfacer las necesidades de SPCC Requisito: Necesidad o expectativa establecida por SPCC, generalmente implícita u obligatoria  Alcan ces: Son parte de los documentos del contrato que contiene la parte introductoria y el resumen de las partidas aplicables a la obra Defecto:  Incumplimiento de un requisito asociado a un uso previsto o especificado

Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

5

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

6 de 85

Planos: Son los documentos técnicos que grafican y detallan el alcance de la obra a ser ejecutada por JJC Contratistas Generales S.A. y están incluidos en el contrato. Conformidad: Cumplimiento de un requisito No Confor midad: Incumplimiento de un requisito Mejora c ontinu a: Actividad recurrente para aumentar la capacidad para cumplir los requisitos Producto: Se define como resultado de un proceso. Proceso: Conjunto de actividades mutuamente relacionadas o que interactúan, las cuales transforman elementos de entrada en resultados. Procedimiento: Forma especifica para llevar a cabo una actividad o un proceso Especificaciones Técnicas: Son los documentos contractuales que contienen descripciones técnicas de los materiales, equipos, sistemas de construcción, Normas técnicas, calidad de los trabajos y detalles administrativos aplicables sa la Obra. Registro:  Documento que presenta resultados obtenidos o proporciona evidencia de actividades desempeñadas en la construcción de la obra Inspección:   Evaluación de la conformidad por medio de observación y dictamen, acompañada cuando sea apropiado por medición, ensayo/prueba o comparación con patrones Ensayo/prueba:   Determinación de una o más características (3.5.1) de acuerdo con un procedimiento

Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

6

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

7 de 85

INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

5.0

CAPACITACIONES PROGRAMA DE CAPACITACIONES TEMA

SISTEMA GESTION CALIDAD (SGC) PLAN DE CALIDAD DE LA OBRA

GESTION DE CALIDAD

PROCEDIMIENTOS

OBJETIVO Dar a conocer el SGC de JJC Contratistas Generales y el Plan de Gestión de Calidad de l a Obra; con el fin de consolidar un equipo de trabajo comprometido con entregar un producto conforme a los estándares y los requerimientos del cliente

ASISTENTES Gerente Jefes de Area Supervisores Personal de apoyo

Gerente Jefes de Area Capacitar y entrenar al personal en los temas principales de la Gestión de Calidad, con la finalidad de Supervisores hacer un análisis del trabajo desarrollado y asumir Personal de apoyo compromisos para optimizar nuestros recursos y calidad de la obra. Supervisor Capacitar al personal involucrado en cada uno de los Capataz procesos productivos del proyecto. Instruyéndolos en los puntos de control que se tomarán por cada proceso, Obreros se les enseñará los registros y que es lo que se controla.

CHARLAS TECNICAS ESPECÍFICAS EN FUNCIÓN AL ALTO RIESGO DE DESVIACION DE LA ACTIVIDAD Capacitar al personal involucrado en la actividad que Colocación de concreto está desarrollando Instalación tuberías HDPE Instalación tuberías de Acero Inoxidable Instalación y Montaje de Transformadores

FECHAS/ FRECUENCIA

DURACION

Jun-06

2 horas

Set-06

2 horas

Antes de iniciar la actividad

30 min

Mensual

20 min

Supervisor Capataz Obreros

Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

7

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

6.0

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

8 de 85

PROCEDIMIENTOS En la construcción del Proyecto Instalación de los Sistema de PLS y Refino para las Nuevas Represas de Lixiviación se ha contemplado inicialmente los siguientes procedimientos:



Documentos

Código

1

Fabricación e instalación de estructuras metálicas y soportaría

ITT-662-M01

2

Instalación de tuberías de HDPE

ITT-662-M02

3

Instalación de tuberías de acero inoxidable

ITT-662-M03

4

Montaje e Instalación de bombas verticales

ITT-662-M04

5

Inspección y ensayos por radiografía industrial

ITT-662-M05

6

Procedimiento para pruebas hidrostáticas

ITT-662-M06

7

Instalación de línea aérea de 13.8 kv (Áreas 0811-0823) Replanteo Topográfico e Ingeniería de línea 13.8 Kv.

ITT-662-E01 ITC-662-E01-01

9

Acarreo de postes y crucetas para línea 13.8 Kv.

ITC-662-E01-02

10

ITC-662-E01-03

11

Montaje de Postes (Excavación, Izaje, Relleno) para la línea de 13.8 Kv. Instalación de Puesta a Tierra (Contrapesos) en líneas de 13.8 Kv.

12

Montaje de armados para línea de 13.8 Kv.

ITC-662-E01-05

13

ITC-662-E01-06

15

Excavación para montaje de retenidas de línea de 13.8 Kv. Instalación de Seccionadotes, Aisladores y Ferreterías para línea de 13.8 Kv. Tendido y Flechado de conductores de línea de 13.8 Kv.

16

Pruebas eléctricas en la línea de 13.8 Kv.

ITC-662-E01-09

17

Instalación de sistemas de iluminación exterior

ITT-662-E02

18

Instalación de tuberías de PVC SAP y acero rígido en PVC

ITT-662-E03

8

14

ITC-662-E01-04

ITC-662-E01-07 ITC-662-E01-08

Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

8

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD

JJC/PGC-662

INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

9 de 85



Documentos

Código

19

Montaje e instalación de equipos

ITT-662-E04

20

Montaje e instalación de transformadores y cuartos eléctricos

ITT-662-E05

21

Tendido y conexión de cables de fuerza

ITT-662-E06

22

Sistema de puesta a tierra

ITT-662-E07

23

Obras de instrumentación y puesta en marcha

ITT-662-I01

24

Topografia y georeferenciacion

ITT-662-C01

25

Nivelación y excavación

ITT-662-C02

26

Producción de concreto

ITT-662-C03

27

Colocación de concreto incluyendo encofrado, Fe y embebidos

ITT-662-C04

28

Colocación de rellenos

ITT-662-C05

29

Instalación de geosintéticos

ITT-662-C06

30

Instalaciones Provisionales

ITT-662-C07

31

Explotación de Canteras

ITT-662-C08

Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

9

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

7.0

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

10 de 85

RESPONSABILIDADES 7.1. Gerente del Proyecto Para la ejecución de las obras de JJC se implementa una Gerencia de Proyecto con sede en la Oficina Principal en Lima. El Gerente del Proyecto tiene las siguientes funciones principales: a) Designar a los responsables de la dirección técnica del proyecto. b) Convocar la Reunión de Arranque del proyecto y hacer participar de ser necesario a los representantes de las áreas de la empresa involucradas. c) Definir las comunicaciones del proyecto mediante la elaboración y difusión oportuna de la Matriz de comunicaciones del proyecto (JJC/POC-14-05), y hacer el seguimiento de su cumplimiento. d) Definir las Políticas y Directivas específicas para el personal de la obra. e) Revisar el Presupuesto Meta y analizar los resultados de costos de la obra, y sugerir medidas correctivas al respecto. f) Asesorar al Gerente de Obra en la administración del contrato, así como inspeccionar y evaluar el desarrollo de los trabajos, efectuando supervisiones periódicas al lugar de la obra. g) Dar el apoyo logístico que la obra necesite, de modo que la provisión de los recursos: equipos, materiales y mano de obra especializada, etc., sean oportunas y adecuadas. h) Proveer soporte técnico mediante asesoría especializada, cuando la obra lo requiera, para aplicar una ingeniería de construcción idónea, así como para cumplir con el control de calidad establecido en las especificaciones técnicas. i) Monitorear la aplicación y cumplimiento del Plan de Gestión de Calidad, el Plan de Seguridad y Salud Ocupacional, y el Plan de Manejo Ambiental establecidos para el proyecto.  j) Enviar los documentos provenientes de Oficina Principal que forman parte del  Archivo Técnico del Proyecto  de acuerdo al listado establecido en el registro JJC/POC-15-01. k) Ser el responsable de la atención de las quejas o reclamos de clientes en periodo de garantía (post-venta). l) Velar por el cumplimiento de las funciones establecidas en el manual de funciones en obra en cada uno de los proyectos.

7.2. Gerente de Obra / Gerente de Construcci ón Al frente de la organización en el lugar de ejecución de los trabajos, como jefe de obra se encuentra el Gerente de Obra. Las funciones principales del Gerente de Obra son: a) Representar con toda autoridad a JJC durante la ejecución de la obra, coordinar con el cliente o su representante sobre asuntos que conciernen al desarrollo de la obra, tales como variaciones, adicionales, cambios en los planos y/o especificaciones técnicas. b) Revisar los aspectos contractuales y administrar el contrato de obra. Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

10

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

11 de 85

c) Sustentar el Presupuesto Meta al Gerente General y a los Gerente de la empresa involucrados con el proyecto. d) Cumplir con lo establecido en la Matriz de comunicaciones del proyecto (JJC/POC-14-05). e) Difundir la Política de Calidad y la Política Integral de Seguridad, Salud Ocupacional y Ambiental a todo el personal del proyecto. f) Organizar los diferentes frentes de trabajo en coordinación con el área de Producción y el área de Ingeniería; y coordinar para el abastecimiento oportuno a la obra de los recursos necesarios para su desenvolvimiento. g) Garantizar una correcta ejecución de las obras en los plazos programados, con la calidad especificada y con los estándares de seguridad y de manejo ambiental de JJC y del cliente. h) Controlar permanentemente el avance de los trabajos, haciendo correcciones al programa de obra si es que fuese necesario para cumplir con los plazos y metas previamente establecidos. i) Aprobar y monitorear la implementación y mantenimiento del Plan de Gestión de Calidad, del Plan de Seguridad y Salud Ocupacional, y del Plan de Manejo Ambiental. Asimismo, aprobar y monitorear la implementación del Plan para Emergencias del proyecto.  j) Convocar semanalmente a Reuniones de Obra con la participación de todos los Jefes de las áreas. Registrar en actas los acuerdos y hacer seguimiento de su cumplimiento. k) Aprobar las Notas de Pedido de Materiales y Equipos de las obras, y revisar que en ellas se incluya la referencia a las especificaciones técnicas. l) Liderar la toma de acciones preventivas y correctivas necesarias para la mejora en calidad, seguridad y salud ocupacional en el proyecto. m) Revisar los resultados de las auditorias internas o externas efectuadas a la obra y liderar la implementación de las acciones correctivas necesarias. n) Instalar y presidir el Comité de Seguridad de la obra, convocarlo a reunión de acuerdo al cronograma establecido (por lo menos una vez cada treinta días) y cada vez que las circunstancias lo requieran. o) Participar activamente en el programa de capacitación y en el programa de inspecciones de la obra. p) Liderar el registro de las lecciones aprendidas del proyecto, de acuerdo a la guía JJC/GDO-09. q) Velar que se realicen las evaluaciones de desempeño del personal que ha participado en el proyecto, así como realizar la evaluación de los subcontratistas de obra. r) Elaborar el Informe de Obra (anual o final, según sea el caso) de acuerdo a la guía JJC/GDO-10, y el Informe Ejecutivo de Obra mensual. s) Enviar los documentos provenientes de Obra que forman parte del  Archivo Técnico del Proyecto  de acuerdo al listado establecido en el registro JJC/POC15-01. t) Facilitar la gestión de la documentación requerida antes del inicio de los procesos constructivos a ejecutarse en el proyecto. Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

11

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

12 de 85

7.3. Responsable de Seguridad y Salud ocupacional Para una correcta gestión en seguridad y salud ocupacional en el proyecto, el Gerente de Proyecto nombrará al Jefe de Seguridad, quien reportará directamente al Representante de la Dirección sobre los temas relacionados a su función. El Jefe de Seguridad tiene las siguientes funciones principales: a) Elaborar el Plan de Seguridad y Salud Ocupacional del proyecto de acuerdo a la guía JJC/GDO-22, y obtener la aprobación del cliente de ser necesario. b) Implementar y mantener el Plan de Seguridad y Salud Ocupacional del proyecto, para lo cual contará con todo el apoyo de los Ingenieros de Producción. c) Elaborar e implementar el Plan para Emergencias del proyecto y coordinar su entrenamiento. d) Analizar los riesgos de todos los procesos del proyecto, y plantear medidas de control en coordinación con los Ingenieros de Producción. e) Elaborar los programas mensuales de capacitación e inspecciones del proyecto y verificar su cumplimiento. f) Elaborar las Directivas de Trabajo Seguro para las actividades específicas del proyecto calificadas como de alto riesgo y confeccionar las listas de verificación correspondientes a las medidas de prevención y control que se estipulen. g) Impartir la inducción en seguridad al trabajador nuevo (de contratación directa o de subcontrata) y a toda persona que requiera ingresar a la obra. Hacer firmar al trabajador la correspondiente acta de capacitación y el respectivo compromiso de cumplimiento. h) Capacitar a los Ingenieros, Maestros y Capataces del proyecto en la elaboración de los análisis de seguridad en el trabajo (AST), en la obtención de permisos de trabajo y en las inspecciones y capacitaciones que tengan que efectuar. i) Divulgar los Estándares aplicables al proyecto y monitorear su cumplimiento durante toda la ejecución del mismo.  j) Asesorar a la línea de mando operativa del proyecto en temas relacionados a la prevención de riesgos laborales y participar activamente en la planificación de los trabajos. k) Establecer los mecanismos adecuados para asegurar y evidenciar que la línea de mando operativa del proyecto está cumpliendo con sus responsabilidades respecto a la seguridad y salud ocupacional en la obra. l) Efectuar inspecciones y observaciones rutinarias en todos los lugares de trabajo, dando prioridad a las labores de mayor riesgo, para detectar posibles situaciones de riesgo no controladas y actos o condiciones subestándar, y en coordinación con el Maestro o Capataz encargado efectuar las correcciones de las no conformidades identificadas de inmediato. En caso de riesgo eminente deberá paralizar las labores hasta que se elimine la situación de peligro. m) Solicitar la compra oportuna de los equipos de protección personal y dispositivos de seguridad que se requieran para mantener una óptima seguridad operativa.

Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

12

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

13 de 85

n) Verificar la calidad y certificación de los equipos de protección personal y otros dispositivos de seguridad que se utilicen en el proyecto. Asimismo, asegurarse que se retiren aquellos que no se encuentren en buen estado o no cumplan con los Estándares. o) Cumplir la función de secretario en las reuniones del Comité de Seguridad de obra registrando los acuerdos en el acta correspondiente, estipulando plazos y responsables cuando se trate de acciones por ejecutar. p) Reportar todos los accidentes con tiempo perdido y la ocurrencia de siniestros dentro de las 24 horas de ocurridos. q) Liderar la investigación de los accidentes ocurridos en la obra y hacer participar a la línea de mando operativa en su desarrollo. Realizar el seguimiento de las acciones correctivas establecidas. r) Mantener actualizados y difundir los indicadores de desempeño en seguridad y salud ocupacional reactivos y proactivos. s) Mantener al día, correctamente archivados y disponibles todos los registros del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional correspondientes al proyecto. t) Elaborar el informe mensual de seguridad y salud ocupacional del proyecto y remitirlo al Representante de la Dirección dentro de los primeros cinco días del mes siguiente. u) Gestionar y analizar los costos relativos a la seguridad incurridos en la obra. v) Facilitar la gestión de la documentación requerida antes del inicio de los procesos constructivos a ejecutarse en el proyecto.

7.4. Manejo Am biental Para la gestión en el manejo y protección del medio ambiente, el Gerente de Proyecto nombrará al Jefe de Medio Ambiente, quien reportará directamente al Representante de la Dirección sobre los temas relacionados a su función. El Jefe de Medio Ambiente cumplirá las siguientes funciones principales: a) Elaborar, obtener la aprobación del cliente de ser necesario e implementar el Plan de Manejo Ambiental del proyecto. b) Analizar los impactos ambientales de todos los procesos del proyecto, y plantear medidas de control en coordinación con los Ingenieros de Producción. c) Supervisar e inspeccionar que todos los trabajos sean ejecutados de acuerdo al Plan de Manejo Ambiental aprobado. d) Ejecutar los trabajos de control, monitoreo y manejo ambiental. e) Facilitar la gestión de la documentación requerida antes del inicio de los procesos constructivos a ejecutarse en el proyecto.

7.5. Área de Calidad Para la gestión de calidad en la obra, el Gerente de Proyecto nombrará al Jefe de Calidad, quien reportará directamente al Representante de la Dirección sobre los temas relacionados a su función. Las responsabilidades del personal de control de Calidad, de acuerdo con el organigrama (página 78), son: Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

13

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

14 de 85

a) Jefe de Calidad

- Elaborar el Plan de Gestión de Calidad del proyecto de acuerdo a la guía JJC/GDO-07, y obtener la aprobación del cliente de ser necesario. - Implementar y mantener el Plan de Gestión de Calidad, para lo cual contará con todo el apoyo del área de Producción. - Asesorar a los Ingenieros de Producción en la elaboración de los Procedimientos de Trabajo o Instrucciones Técnicas de Trabajo (ITT). - Elaborar las Instrucciones Técnicas Complementarias (ITC) requeridas en el proyecto relacionadas con el control de calidad. - Coordinar con el cliente o su representante acerca de los controles especificados a realizar durante el desarrollo de la obra. - Coordinar y desarrollar capacitaciones al personal en las actividades identificadas como de alto riesgo de desviación a lo especificado. - Conocer y dominar las especificaciones técnicas del proyecto y verificar su cumplimiento durante la ejecución de las obras. - Verificar el estado de revisión y la distribución de los documentos del Plan de Gestión de Calidad (de acuerdo al POC-04). - Verificar los mantenimientos al día, correctamente archivados y disponibles de los registros del Sistema de Gestión de Calidad correspondientes al proyecto (de acuerdo al POC-05). - Verificar el seguimiento al tratamiento de los Productos No Conformes del proyecto, así como también la implementación de las acciones correctivas que eliminen las causas de la no conformidad (de acuerdo al POC-06 y POC-03). - Verificar la operatividad y calibración de los equipos de medición y ensayo utilizados en el proyecto (de acuerdo al POC-10). - Verificar el análisis de los resultados de las mediciones realizadas, de manera que sean empleadas para la mejora continua de la obra. - Gestionar y analizar los costos relativos a la calidad incurridos en la obra. - Facilitar la gestión de la documentación requerida antes del inicio de los procesos constructivos a ejecutarse en el proyecto. b) Supervisor civ il, geosintético s y HDPE - Contribuir en implementar y mantener el Plan de Gestión de Calidad, en lo concerniente a las actividades civiles, geosintéticos y HDPE, para lo cual contará con todo el apoyo del área de Producción. - Conocer y dominar las especificaciones técnicas del proyecto y verificar su cumplimiento durante la ejecución de las obras. - Verificar que el desarrollo de los procesos constructivos se ejecuten conforme a lo señalado en los procedimientos aprobados, especificaciones técnicas y planos respectivos, teniendo la potestad de suspenderlos en caso no fuese así. - Identificar y hacer seguimiento al tratamiento de los Productos No Conformes del proyecto. Asimismo, hacer el seguimiento a la implementación de las acciones correctivas que eliminen las causas de la no conformidad (de acuerdo al POC-06 y POC-03).

Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

14

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

15 de 85

- Verificar la operatividad y calibración de los equipos de medición y ensayo utilizados en el proyecto (de acuerdo al POC-10). - Analizar los resultados de las mediciones realizadas, de manera que sean empleadas para la mejora continua de la obra. c) Supervisor mecánico - Contribuir en implementar y mantener el Plan de Gestión de Calidad, en lo concerniente a las actividades eléctricas, para lo cual contará con todo el apoyo del área de Producción. - Conocer y dominar las especificaciones técnicas del proyecto y verificar su cumplimiento durante la ejecución de las obras. - Verificar que el desarrollo de los procesos constructivos se ejecuten conforme a lo señalado en los procedimientos aprobados, especificaciones técnicas y planos respectivos, teniendo la potestad de suspenderlos en caso no fuese así. - Identificar y hacer seguimiento al tratamiento de los Productos No Conformes del proyecto. Asimismo, hacer el seguimiento a la implementación de las acciones correctivas que eliminen las causas de la no conformidad (de acuerdo al POC-06 y POC-03). - Analizar los resultados de las mediciones realizadas, de manera que sean empleadas para la mejora continua de la obra. - El Supervisor mecánico conocerá y dominará las especificaciones y detalles de instalación constructivos referente a la disciplina mecánica del proyecto: construcción y montaje de tuberías HDPE, SS, instalación de accesorios de tuberías, montaje de válvulas, instrumentos y electrobombas. d) Supervisor eléctrico - Contribuir en implementar y mantener el Plan de Gestión de Calidad, en lo concerniente a las actividades eléctricas, para lo cual contará con todo el apoyo del área de Producción. - Conocer y dominar las especificaciones técnicas del proyecto y verificar su cumplimiento durante la ejecución de las obras. - Verificar que el desarrollo de los procesos constructivos se ejecuten conforme a lo señalado en los procedimientos aprobados, especificaciones técnicas y planos respectivos, teniendo la potestad de suspenderlos en caso no fuese así. - Identificar y hacer seguimiento al tratamiento de los Productos No Conformes del proyecto. Asimismo, hacer el seguimiento a la implementación de las acciones correctivas que eliminen las causas de la no conformidad (de acuerdo al POC-06 y POC-03). - Analizar los resultados de las mediciones realizadas, de manera que sean empleadas para la mejora continua de la obra. - El Supervisor Eléctrico conocerá y dominará las especificaciones y detalles de instalación constructivos referente a la disciplina eléctrica del proyecto: Instalación de Línea de Transmisión de 13.8 Kv., Montaje e instalación de equipos eléctricos, Montaje de electroductos(conduits), Cableado e Instalación de Puestas a Tierra .

Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

15

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

16 de 85

d) Supervisor instrumentista

- Contribuir en implementar y mantener el Plan de Gestión de Calidad, en lo concerniente a las actividades instrumentista, para lo cual contará con todo el apoyo del área de Producción. - Conocer y dominar las especificaciones técnicas del proyecto y verificar su cumplimiento durante la ejecución de las obras. - Verificar que el desarrollo de los procesos constructivos se ejecuten conforme a lo señalado en los procedimientos aprobados, especificaciones técnicas y planos respectivos, teniendo la potestad de suspenderlos en caso no fuese así. - Identificar y hacer seguimiento al tratamiento de los Productos No Conformes del proyecto. Asimismo, hacer el seguimiento a la implementación de las acciones correctivas que eliminen las causas de la no conformidad (de acuerdo al POC-06 y POC-03). - Analizar los resultados de las mediciones realizadas, de manera que sean empleadas para la mejora continua de la obra. - El Supervisor Instrumentista conocerá y dominará las especificaciones y detalles de instalación constructivos referente a la disciplina de instrumentación del proyecto: Instalación de Fibra Óptica, Instalación de Tableros de Sistemas de Control y Comunicación, Instalación, calibración y prueba de instrumentos, Montaje de electroductos (conduits) y cableado e) Control de documentos - Controlar el estado de revisión y la distribución de los documentos del Plan de Gestión de Calidad (de acuerdo al POC-04). - Mantener al día, correctamente archivados y disponibles los registros del Sistema de Gestión de Calidad correspondientes al proyecto (de acuerdo al POC-05). - Conocer las especificaciones técnicas del proyecto. - Gestionar la documentación requerida antes del inicio de los procesos constructivos a ejecutarse en el proyecto. f) Jefe de laboratorio de suelos y concreto Controlar la operatividad y calibración de los equipos de medición y ensayo utilizados en el proyecto (de acuerdo al POC-10). Conocer y dominar las especificaciones técnicas del proyecto y verificar su cumplimiento durante la ejecución de las obras. Mantener actualizado el log de los equipos de laboratorio en obra. Realizar los ensayos y muestreos requeridos en el proyecto. Conocer y dominar las especificaciones técnicas del proyecto y verificar su cumplimiento durante la ejecución de las obras. Verificar que el desarrollo de los procesos constructivos se ejecuten conforme a lo señalado en los procedimientos aprobados, especificaciones técnicas y planos respectivos, teniendo la potestad de suspenderlos en caso no fuese así. g) Monitores de campo Controlar la operatividad y calibración de los equipos de medición y ensayo utilizados en el proyecto (de acuerdo al POC-10). Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

16

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

17 de 85

Conocer y dominar las especificaciones técnicas del proyecto y verificar su cumplimiento durante la ejecución de las obras. Verificar que el desarrollo de los procesos constructivos se ejecuten conforme a lo señalado en los procedimientos aprobados, especificaciones técnicas y planos respectivos, teniendo la potestad de suspenderlos en caso no fuese así. h) Técnicos de campo Realizar los ensayos y muestreos requeridos en el proyecto. Conocer y dominar las especificaciones técnicas del proyecto y verificar su cumplimiento durante la ejecución de las obras. Verificar que el desarrollo de los procesos constructivos se ejecuten conforme a lo señalado en los procedimientos aprobados, especificaciones técnicas y planos respectivos, teniendo la potestad de suspenderlos en caso no fuese así. -

7.6. Área de Producción El área de producción cuenta con Ingenieros especialistas para los diferentes tipos de trabajo, los cuales pueden desarrollarse en diversos frentes. Cumplirán las siguientes funciones: a) Ejecutar las diferentes actividades de la obra de acuerdo a los planos y especificaciones técnicas del proyecto, y de acuerdo a lo establecido en el Plan de Gestión de Calidad, en el Plan de Seguridad y Salud Ocupacional, y en el Plan de Manejo Ambiental. b) Conocer las especificaciones técnicas aplicables a los trabajos asignados a su cargo, incluyendo su forma de pago. c) Conocer los Estándares de Seguridad y Salud Ocupacional de JJC y del cliente aplicables a los trabajos asignados a su cargo. d) Conocer los análisis de precios unitarios de las partidas correspondientes al trabajo asignado a su cargo de acuerdo al Presupuesto Venta o Meta. e) Elaborar las Instrucciones Técnicas de Trabajo (ITT) para cada uno de los procesos productivos identificados en el proyecto, y participar en su implementación. f) Participar en la elaboración de los análisis de riesgos e impactos ambientales de los procesos del proyecto, incluyendo de ser necesario la participación de los maestros y capataces involucrados. g) Participar en el planeamiento y programación general de la obra, así como en la reprogramación sistemática del saldo de obra. Para ello alcanzarán oportunamente al área de Ingeniería la información requerida acerca de los recursos asignados y los rendimientos obtenidos. h) De acuerdo a la programación general, realizar programaciones detalladas (para el mes siguiente) que incluya los recursos que aseguren la ejecución de las actividades programadas, y hacer su seguimiento para cumplir con las metas propuestas. Estas programaciones detalladas difundirlas al resto de áreas en las Reuniones de Obra, para que además sean cuantificadas y se establezca la meta a valorizar en el mes siguiente. i) Definir las cuadrillas y equipos que participarán en cada proceso de la producción. Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

17

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

18 de 85

 j) Coordinar con la debida anticipación con el Jefe de Seguridad la planificación de los diversos trabajos y tareas por ejecutar en obra, a fin de que se implementen oportunamente las medidas de control de riesgos necesarias para garantizar un nivel óptimo de seguridad operativa. k) Participar activamente en el programa de capacitación y en el programa de inspecciones de la obra. l) Verificar que los maestros y capataces cumplan con sus responsabilidades respecto a la elaboración de los análisis de seguridad en el trabajo (AST) y a las reuniones diarias de seguridad. Verificar el uso correcto de los equipos de protección personal y dispositivos de seguridad que se requieran. m) Coordinar permanentemente con el área de Ingeniería y el Gerente de Obra sobre el avance de cada frente de trabajo. n) Evaluar la producción de la mano de obra y de los equipos asignados a la obra, y proporcionar a Ingeniería semanalmente la información requerida para elaborar el Informe Semanal de Producción. o) Proporcionar a Ingeniería la información necesaria para que elabore las mediciones del avance de obra a ser tomadas en las valorizaciones, tanto contractual como de los subcontratistas. p) Canalizar a través del Administrador de Obra todo ingreso de personal, tanto de contratación directa como de subcontratas. q) Canalizar a través del Jefe de Equipos todo ingreso de equipos a obra (propios o alquilados). r) Reportar al Jefe de Seguridad todo accidente que ocurra, y participar activamente en su investigación correspondiente. s) Participar en la elaboración del Informe de Obra (anual o final, según sea el caso). t) Facilitar la gestión de la documentación requerida antes del inicio de los procesos constructivos a ejecutarse en el proyecto.

7.7. Área de Ingeniería / Oficina Técnica La función de esta área es ser el soporte ingenieril y técnico de la obra para garantizar su correcto desarrollo. Un Ingeniero liderará esta área y será el responsable de los siguientes procesos: a) Elaborar el planeamiento y programación general de la obra, el seguimiento y control del progreso de las actividades. Así como reformular sistemática y mensualmente el saldo de obra y establecer la proyección a valorizar para el mes siguiente. Para esto contará con la información proporcionada por el Jefe de Producción. b) Elaborar el presupuesto meta al inicio de la obra. c) Elaborar el cronograma de requerimiento de materiales (registro JJC/POC-1401) y equipos (registro JJC/POC-14-02) al inicio de la obra y actualizarlo de ser necesario. d) Elaborar el cronograma de requerimiento de subcontratos al inicio de la obra y actualizarlo de ser necesario (registro JJC/POC-14-03).

Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

18

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

19 de 85

e) Elaborar el flujo de caja al inicio de la obra y actualizarlo mensualmente (registro JJC/POC-14-04); este flujo lo elaborará coordinadamente con el área de administración. f) Administrar el contrato de obra coordinadamente con el Gerente de Obra. g) Hacer seguimiento a las órdenes escritas del cliente para modificación de trabajos o trabajos adicionales y difundirlo oportunamente a los involucrados. h) Manejar y controlar la comunicación con el cliente o su representante (envío y recepción de cartas y documentación o escritos en cuaderno de obra). i) Elaborar los presupuestos adicionales y hacer el seguimiento de su aprobación por el cliente.  j) Procesar las valorizaciones contractuales de acuerdo al avance de obra y hacer el seguimiento de su aprobación y pago por el cliente. k) Procesar las valorizaciones de los subcontratistas y de los alquileres de equipos en base a la información proporcionada por Producción, Equipos y Administración, verificando especialmente el estado de los adelantos otorgados y sus amortizaciones. l) Ser responsable de la topografía de la obra, incluyendo los levantamientos necesarios, el trazo y replanteo, y las mediciones para las valorizaciones. Asimismo controlar la operatividad y calibración de los equipos topográficos (de acuerdo al POC-10). m) Manejar el sistema de control de costos y evaluación de la productividad, y elaborar el Informe Mensual de Costos y el Informe Semanal de Producción (incluye el control de los costos relativos de calidad, de seguridad y de medio ambiente). n) Controlar el estado de revisión y distribución de los planos y especificaciones técnicas del proyecto, y garantizar que las versiones vigentes estén en los puntos de uso y así evitar el uso de documentos obsoletos. o) Elaborar los planos “as built” que serán entregados al cliente o a su representante al finalizar la obra. p) Participar activamente en la elaboración del Informe de Obra de acuerdo a la Guía JJC/GDO-10 (anual o final, según sea el caso). q) Elaborar la liquidación final de obra y coordinar para su conciliación con el cliente o su representante. r) Facilitar la gestión de la documentación requerida antes del inicio de los procesos constructivos a ejecutarse en el proyecto.

8.0

REFERENCIAS •

Alcances del Proyecto - Anexo Nº 4



Especificaciones Técnicas de Construcción - Anexo



Planos para Construcción - Anexo Nº 6



Normas Técnicas

8.1 Alcances del Proyecto Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

19

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

20 de 85

El Proyecto  “Instalación de los Sistemas de PLS y Refino para las Nuevas Represas de Lixiviación” contempla el desarrollo de las siguientes Obras:  A) Área 0811: “ SISTEMA DE BOMBEO DE REFINO” Tiene como objetivo principal el bombear flujos de Refino de baja concentración desde las instalaciones actuales ubicadas en el nivel 3203.95 m.s.n.m. hasta los depósitos construidos por el sistema de fajas transportadoras en el nivel 2874.90 m.s.n.m., para ser utilizado para el riego de los mismos. La construcción del sistema incluye los siguientes trabajos: 1. Obras Civiles El objetivo es la construcción de las obras civiles del área 0811“Sistema de Bombeo de Refino”, siguiendo las normas vigentes de construcción, planos y especificaciones técnicas, dejando libre para la continuación de la construcción de la parte mecánica, eléctrica e instrumentación. a. Tuberías en la Explanada - Cruce de Vías - Explanada de Plataforma de Acceso - Cruces sobre Tuberías b. Estación Reductora 01 y Estación de Venteo c. Tuberías en Rampa de Corte - Excavación Masiva en Material Suelto para anclaje de liner de HDPE - Sub rasante para colocación de Liner de HDPE - Liner de HDPE - Dados de Concreto D2 d. Tuberías en Rampa de Relleno - Excavación masiva en material suelto - Sub rasante para colocación de Liner de HDPE - Colocación de Liner de HDPE - Estaciones Reductoras de Presión 02, 03 y 04 - Dados de Concreto D3 y D4 - Manhole en cambio de Nivel - Protección de Tuberías en Plataformas 3110 y 3015 - Cajón de Drenajes 2. Obras Mecánicas. El trabajo comprende el tendido de una línea de bombeo de refino de baja concentración, la cual incluye la instalación de tuberías de HDPE y Acero Inoxidable con sus respectivos, accesorios, válvulas y conexionados hacia líneas existentes. Tender la tubería desde la derivación que inicia en la progresiva 0+000 hasta la progresiva 3+120, con diámetros 28”,24”,20”. a. Derivación de líneas de baja concentración (Tie In-001) b. Línea de Refino de Baja Concentr ación c. Estación de Venteo d. Estaciones Reductoras de Presión: Instalación de 04 estaciones reductoras de presión en línea de Refino de baja concentración, Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

20

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

21 de 85

incluye el montaje de los equipos como válvulas mariposa, válvulas reductoras de presión, válvulas de alivio, válvulas de venteo, manómetros etc. Suministro y montaje de soportes 3. Obras de Electri cidad a. Línea Aérea 13.8 Kv. - Montaje de línea eléctrica aérea en 13.8KV. - Montaje de transformador de distribución (SAM) 811-XF-001 de 10 KVA y sistemas de protección. b. Montaje e Instalación de Equipos c. Tuberías PVC SAP y de Acero Rígida Revestida en PVC - Instalación de conduits (enterrado: PVC, expuesto: rígido de acero con cubierta de PVC). d. Tendido y conexio nado de cables de fuerza - Interconexión eléctrica, fuerza, control e instrumentación de equipos en Rack de equipos. e. Sistema de Puesta a Tierra - Sistema de puesta a tierra AC, incluye pozo de tierra AC, tendido de cable de cobre desnudo # 4/0 AWG y # 2/0, conexiones exotérmicas. 4. Obras de Instrumentación - Instalación de un sensor y transmisor magnético de 24” de diámetro - Instalación de tres sensores de presión en la línea de baja concentración - Tendido de Fibra Óptica de 12 hilos monomodo desde la Estación Reductora # 01 hasta la zona denominada Plant Feed Pond a fin de hacer la interconexión del PLC 0830-PC-05 (existente) ubicado en Plant Feed Pond y el nuevo PLC Control Logix 0811-PC-001 - Instalación de un tablero auto soportado para PLC Control Logix 0811-PC-001 - Instalación de Up Grade del tablero de PLC Plant Feed Pond 0830-PC-05 - Construcción de un pozo de tierra para instrumentos. Puesta en marcha del sis tema de control . - Tendido de Tuberías y cables para instrumentación - Sistema de Control (PLC) - Sistema de Comunicación - Instrumentos - Cuartos Servidores (LESDE) B) ÁREA 0823 “ SISTEMA DE BOMBEO DE PLS” Esta área 0823 comprende el montaje de todo el sistema de bombeo de PLS desde la represa de PLS en el molle I nivel 2702.2 m.s.n.m., hasta el Plant feed Pond en el nivel 3214.1 m.s.n.m. Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

21

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

22 de 85

1. Obras de Civiles a. Plataformas Estaci ones Molle I, II, III y Plant Feed Pond b. Línea de Impulsión tramos 1, 2 y 3 c. Estructuras metálicas 2. Obras Mecánicas a. Montaje de Bombas Estació n Molle I, II y III : Montaje de 9 bombas verticales de 1500, 800 y 1750 HP con sus respectivos motores (Tres bombas sin conexiones mecánicas y eléctricas).Para la tercera bomba solo se hará la cimentación, sin Conexionado eléctrico, mecánico y accesorios. Se instalará la línea de lavado del CAN b. Montaje de Líneas de Flujo entre Estaciones Molle I y Molle II: Formado por tuberías de HDPE de 34” y de acero inoxidable de 30”. c. Montaje de Líneas de Flujo entr e Estaciones Molle II y Molle III: Formado por tuberías de HDPE de 34” y de acero inoxidable de 30”. d. Montaje de Líneas de Flujo entre Estacion es Molle III y Plant Feed Pond: Formado por tuberías de HDPE de 34” y de acero inoxidable de 30”. e. Montaje de Sistemas de bombeo de percolación y bombeo de barcaza 3. Obras de Electricidad: a. Línea en 13.8KV - Se instalará dos ternas con cable ACAR 500 MCM (Molle I y II) y una terna con cable ACAR 450 MCM, en el nivel de tensión 13.8 KV. Para este fin se dispondrá de 3 ternas con cable 500 MCM, 15KV del tipo MV-105 que será instalado desde tres interruptores ubicados en el Switchgear de la Subestación eléctrica Totoral hacia un manhole existente (MH-1) al lado de las Oficinas de Proyectos Lixiviación. b. Estación de Bombeo Molle I, II y III - Instalación de estructura de poste de madera, llegada en 13.8 kV, incluye pararrayos, seccionador tripolar, fusibles, también bajada de cable de energía 500 y 450 MCM (para el molle III), 15 KV, incluye entubado, cableado y conexionado hacia transformadores. c. En la losa de las 03 estaciones de bombeo se instalarán. - Equipos: 03 Transformadores de Potencia de 13.8/4.16 KV. 03 Resistencias de puesta a tierra del neutro de los transformadores de potencia. 03 Cuartos eléctricos.  



Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

22

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

23 de 85

- Entubado, cableado y conexionado de: Cable de alimentación en 4.16KV para las electro bombas de 1500, 800 y 1750 HP desde sus arrancadores respectivos hasta los bornes de cada motor. Sistema de protección entre los motores y los cuartos eléctricos. Calefacción de bobinas del estator del motor, entre el motor de bomba y el cuarto eléctrico. Botoneras de control de arranque y parada de Emergencia para los Motores. Fuerza y control de bomba de percolación y bomba barcaza. Así mismo incluye la instalación de un switch de flotación tipo boya, instalación de Botonera de control de arranque y parada de Emergencia. - Sistema de iluminación exterior de la plataforma, reflectores con lámparas a vapor de sodio. - Sistema de puesta a tierra en toda la Estación de bombeo. 









4. Obras de Instrumentación: a. Subestación Eléctrica El Totoral b. Cuarto de Servidores y Centro de Control Central (CCR) c. Estaciones de Bombeo Molles I, II y III

JJC Contratistas Generales SA deberá proveer las instalaciones de facilidades temporales necesarias para la construcción, toda la supervisión, mano de obra, asistencia técnica, equipos de construcción y montaje (incluyendo grúas), herramientas y materiales. Los servicios incluyen, pero no se limitan a lo siguiente: Movilización, instalación de facilidades y desmovilización Interconexiones con existentes. Obras de movimiento de tierras y civiles. Montaje de estructuras metálicas. Tendido de líneas de Tuberías de HDPE y Acero Inoxidable. Tendido de líneas eléctricas de media y baja tensión. Tendido de Fibra óptica e instrumentación necesaria para el funcionamiento del proyecto. Suministro de personal y equipos como apoyo para la realización del comisionado por parte de SPCC Almacenamiento y manejo de materiales recibidos de SPCC. Pruebas Pre operacionales. El tiempo estipulado para la ejecución de los trabajos y comisionados es de 274 días •



















8.2 Especificaciones Técnicas de Construcc ión - Anexo Nº 5 Las Especificaciones Técnicas que se nombran por área son las que se aplicarán en la construcción de la obra.

Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

23

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

24 de 85

 A) Area 0811: Instalación del Sistema de Refino para las Nuevas Represas de Lixivi ación Obras Provisionales -   Esp: 0811-SC01 - Esp: 0811-SC02 Movimiento de Tierras - Esp: 0811-SC03 Concretos Geosintéticos - Esp: 0811-SC04 - Esp: 0811-SM07 Fabricación en Campo e instalación - Esp: 0811-SM08 Tubería Fabricación en Taller y Transporte Identificación de Tuberías - Esp: 0811-SM09 Requerimiento General de Soldadura - Esp: 0811-SM10 - Esp: 0811-SM11 Prueba de Presión en Tuberías Limpieza de Tuberías - Esp: 0811-SM12 Electricidad - Esp: 0811-SE02 - Esp: 0811-SI04 Instrumentación B) Area 0823: Instalación del Sistema de PLS para las Nuevas Represas de Lixivi ación - Esp: 0823-SC01 Movimiento de Tierras Concretos - Esp: 0823-SC02 - Esp: 0823-SC03 Geosintéticos - Esp: 0823-SC04 Fabricación de Estructuras Metálicas Montaje de Estructuras Metálicas - Esp: 0823-SC05 Tuberías - Esp: 0823-SM03 - Esp: 0823-SE09 Electricidad Cable de Fibra Óptica Monomodo y Accesorios - Esp: 0823-SI04 Instrumentación - Esp: 0823-SI05 8.3 Planos para la construcción - Anexo Nº 6 Para el proceso constructivo de la obra: Instalación de los Sistemas de PLS y REFINO para las Nuevas Represas de Lixiviación, Southern Perú Copper Corporation a entregado a JJC Contratistas Generales un conjunto de planos:

A) Area 0811 : 53 planos para la Instalación del Sistema de Refino para las Nuevas Represas de Lixiviación B) Area 0823 : 213 planos para la Instalación del Sistema de PLS para las Nuevas Represas de Lixiviación  A)

PLANOS INSTALA CION DEL SISTEMA DE REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION  AREA 0811

ITEM

1 2 3 4 5 6 7

NUMERO DE PLANO 0811-1-001 0811-1-004 0811-1-005 0811-1-006 0811-1-007 0811-1-008 0811-1-009

REV LIC. 5 6 6 0 6 0 0

DESCRIPCION

ARREGLO GENERAL - UBICACIÓN GENERAL DERIVACION DE REFINO DE BAJA CONCENT. DERIVACION DE REFINO DE BAJA CONCENT. SECCIONES ESTACION DE VENTEO PLATAFORMA 3110 ESTACION REDUCTORA DE PRESION #2 ESTACION REDUCTORA DE PRESION #3

Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

24

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

0811-1-010 0811-1-011 0811-2-001 0811-2-002 0811-2-003 0811-2-004 0811-2-005 0811-2-006 0811-3-003 0811-3-004 0811-3-005 0811-3-006 0811-3-008 0811-3-009 0811-3-010 0811-3-011 0811-6-001 0811-6-002 0811-6-003 0811-6-004 0811-6-008 0811-6-009 0811-6-011 0811-6-012 0811-6-013 0811-6-014 0811-6-017 0811-6-018 0811-6-019 0811-7-001 0811-7-002 0811-7-003 0811-7-004 0811-7-005 0811-7-007 0811-7-008 0811-9-001 0811-9-002 0811-9-003 0811-9-004 0811-9-005 0811-9-006 0811-9-007 0811-9-008 0811-9-009 0811-9-010

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

25 de 85

0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 1 0 1 3 5 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 C 1 1 5 1 1 1 B 0 0 0 A A

ESTACION REDUCTORA DE PRESION #4 ARREGLO GENERAL - PLATAFORMA 3015 PERFIL TUBERIA PROG. DE 0+000-0+500 PERFIL TUBERIA PROG. DE 0+500-1+000 PERFIL TUBERIA PROG. DE 1+000-1+500 PERFIL TUBERIA PROG. DE 1+500-2+000 PERFIL TUBERIA PROG. DE 2+000-2+500 PERFIL TUBERIA PROG. DE 2+500-3+134 ESTACION REDUCTORA DE PRESION 2 ESTACION REDUCTORA DE PRESION 1 DADOS FIJACION DE TUBERIA Y DRENAJES EN LA RAMPA DADOS DE FIJACION DE TUBERIA EN LA RAMPA ESTACION DE VENTEO PLANTA Y SECCIONES ESTACION REDUCTORA DE PRESION 4 NOTAS GENERALES DE COCRETO ESTACION REDUCTORA DE PRESION Nº3 PFD - BALANCE DE REFINO P & ID 1 de 2 P & ID 2 de 2 TUBERIAS - PERFIL HIDRAULICO TUBERIAS DETALLE ESTACION 1 ESTACION DE VENTEO ESTACION REDUCTORA DE PRESION #2 ESTACION REDUCTORA DE PRESION #3 ESTACION REDUCTORA DE PRESION #4 TUBERIAS - TIPOS DE BRIDAS DETALLES DE CONEXIONES Y SOLDADURAS SISTEMA DE RIEGO EL.2875.00-TENDIDO DE TUBERIAS DISTRIBUCION DE TUBERIAS Y ASPERSORES POR SISTEMA DE RIEGO DIAGRAMA UNIFILAR ESTACION REDUCTORA # 1 TRAZO Y PERFIL LINEA DE LINEA DE 13.8KV ESTRUCTURA DE DERIVACION TIPO P6 SUBESTACION AEREA MONOPOSTE DISTRIBUCION ELECTRICA - ESTACION REDUCTORA # 1 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA -ESTACION REDUCTORA # 1 LISTADO DE CIRCUITOS ESTACION REDUCTORA # 1 & PLANT FEED POND ARREGLO GENERAL - DISPOSICICION DE EQUIPOS DETALLES DE PANELES TABLEROS DISPOSICION DE EQUIPOS DE COMUNICACIÓN DISPOSICION DE COMUNICACIÓN ETHERNET DIAGRAMA DE DISTRIBUCION ELECTRICA - INSTRUMENTOS DIAGRAMA DE LAZO - CONTROL DE FLUJO DIAGRAMA DE LAZO - TRANSMISORES DE PRESION DETALLE INSTALACION DE INSTRUMENTOS DIAGRAMA DISTRIBUCION ELECTRICA - INSTRUMENTOS DETALLE INSTALACION INSTRUMENTOS

Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

25

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

26 de 85

B) INSTALACION DEL SISTEMA DE PLS PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION PLANOS AREA 0823

ITEM

NUMERO DE PLANO

REV LIC.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

0823-1-001 0823-1-002 0823-1-003 0823-1-004 0823-1-005 0823-1-006 0823-1-007 0823-2-002 0823-2-003 0823-2-004 0823-2-008 0823-2-009 0823-2-010 0823-2-011 0823-2-012 0823-2-013 0823-2-014 0823-2-015 0823-2-016 0823-2-017 0823-2-018 0823-2-026 0823-2-027 0823-2-028 0823-2-029 0823-2-030 0823-2-031 0823-2-032 0823-2-033 0823-2-034 0823-2-057 0823-2-058 0823-3-001 0823-3-002 0823-3-003 0823-3-005 0823-3-006 0823-3-007 0823-3-008 0823-3-009 0823-3-010 0823-3-011 0823-3-012 0823-3-013 0823-3-014 0823-3-015 0823-3-016 0823-3-017 0823-3-018 0823-3-020 0823-3-021 0823-3-022 0823-3-023 0823-3-024 0823-3-025

0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

DESCRIPCION ARREGLO GENERAL - UBICACIÓN GENERAL ARREGLO GENERAL-MOLLE I - PLANTA ARREGLO GENERAL-MOLLE I - ELEVACION ARREGLO GENERAL-MOLLE II - PLANTA ARREGLO GENERAL-MOLLE II - ELEVACION ARREGLO GENERAL-MOLLE III - PLANTA ARREGLO GENERAL-MOLLE III - ELEVACION ALINEAMIENTO TRAMO Nº 1 PLANTA ALINEAMIENTO TRAMO Nº 2 PLANTA ALINEAMIENTO TRAMO Nº 3 PLANTA ALINEAMIENTO TUB.PLANTA PERFIL TRAMO 1:KM0+000-0+613.28 ALINEAMIENTO TUB.PLANTA PERFIL TRAMO 2:KM0+000 A 0+720 ALINEAMIENTO TUB.PLANTA PERFIL TRAMO 2:KM0+720 A 1+200 ALINEAMIENTO TUB.PLANTA PERFIL TRAMO 2:KM 1+200 A 1+700 ALINEAMIENTO TUB.PLANTA PERFIL TRAMO 2:KM 1+700 A 2+360 ALINEAMIENTO TUB.PLANTA PERFIL TRAMO 2:KM 2+360 A 3+000 ALINEAMIENTO TUB.PLANTA PERFIL TRAMO 2:KM 3+000 A 3+600 ALINEAMIENTO TUB.PLANTA PERFIL TRAMO 2:KM 3+600 A 4+280 ALINEAMIENTO TUB.PLANTA PERFIL TRAMO 2:KM 4+280 A 4+861.94 ALINEAMIENTO TUB.PLANTA PERFIL TRAMO 3:KM 0+00 A 0+640 ALINEAMIENTO TUB.PLANTA PERFIL TRAMO 3:KM 0+640 A 1+263.8 SECCIONES TRANSV. TIPICAS PARA TRAMOS 1,2,3 SECCIONES TRANSVERSALES TUBERIA-PLANTA Y PERFIL TRAMO N° 1 (1/2) SECCIONES TRANSVERSALES TUBERIA-PLANTA Y PERFIL TRAMO N° 1 (2/2) SECCIONES TRANSVERSALES TUBERIA-PLANTA Y PERFIL TRAMO N° 2 (1/3) SECCIONES TRANSVERSALES TUBERIA-PLANTA Y PERFIL TRAMO N° 2 (2/3) SECCIONES TRANSVERSALES TUBERIA-PLANTA Y PERFIL TRAMO N° 2 (3/3) SECCIONES TRANSVERSALES TUBERIA-PLANTA Y PERFIL TRAMO N° 3 (1/3) SECCIONES TRANSVERSALES TUBERIA-PLANTA Y PERFIL TRAMO N° 3 (2/3) SECCIONES TRANSVERSALES TUBERIA-PLANTA Y PERFIL TRAMO N° 3 (3/3) PROTECCION TALUDES MOLLE N° II - PLANTA Y SECCIONES PROTECCION TALUDES MOLLE N° III - PLANTA Y SECCIONES NOTAS GENERALES PARA CONCRETO DETALLES DE INSERTOS ESTANDAR DE PERNOS DE ANCLAJE MOLLE N° I - PLANTA (1/2) MOLLE N° I - PLANTA (2/2) MOLLE N° 1 - SECCIONES MOLLE N° 1 - DETALLES Y REFUERZOS (1/2) MOLLE N° 1 - DETALLES Y REFUERZOS (2/2) CIMENTACION CUARTO ELECT. Y TRANSFOR.- MOLLE I & III MOLLE N° II - PLANTA MOLLE N° II - SECCIONES MOLLE N° II - DETALLES Y REFUERZO CIMENTACION CUARTO ELECT. Y TRANSFORM. MOLLE II MOLLE N° III - PLANTA MOLLE N° III - SECCIONES MOLLE N° III - DETALLES Y REFUERZOS MOLLE N° III - DETALLES Y REFUERZOS DE CAJA BLOQUES DE ANCLAJE Y CRUCES - TRAMO 1:PLANTA Y SECCIONES 1-4 BLOQUES DE ANCLAJE Y CRUCES - TRAMO 1:PLANTA Y SECCIONES 2-4 BLOQUES DE ANCLAJE Y CRUCES - TRAMO 1:PLANTA Y SECCIONES 3-4 BLOQUES DE ANCLAJE Y CRUCES - TRAMO 1:PLANTA Y SECCIONES 4-4 BLOQUES DE ANCLAJE Y CRUCES - TRAMO 2:PLANTA Y SECCIONES 1-1 BLOQUES DE ANCLAJE Y CRUCES - TRAMO 3:PLANTA Y SECCIONES 1-3

Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

26

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

27 de 85

PLANOS AREA 0823

ITEM

NUMERO DE PLANO

REV LIC.

56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

0823-3-026 0823-3-027 0823-4-001 0823-4-002 0823-4-003 0823-4-004 0823-5-001 0823-5-002 0823-5-003 0823-5-005 0823-6-001 0823-6-002 0823-6-003 0823-6-004 0823-6-005 0823-6-006 0823-6-007 0823-6-008 0823-6-009 0823-6-010 0823-6-011 0823-6-016 0823-6-017 0823-6-018 0823-6-019 0823-6-020 0823-6-021 0823-6-022 0823-6-023 0823-6-024 0823-6-025 0823-6-026 0823-6-027 0823-6-030 0823-6-031 0823-6-032 0823-6-033 0823-6-034 0823-6-035 0823-6-036 0823-6-037 0823-6-038 0823-6-039 0823-6-040 0823-6-041 0823-6-042 0823-6-043 0823-6-044 0823-6-045 0823-6-046 0823-6-047 0823-6-048 0823-6-049 0823-6-050 0823-6-051

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 4 4 2 1 1 4 4 4 0 0 0 0 0 A A 4 4 3 4 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

DESCRIPCION BLOQUES DE ANCLAJE Y CRUCES - TRAMO 3:PLANTA Y SECCIONES 2-3 BLOQUES DE ANCLAJE Y CRUCES - TRAMO 3:PLANTA Y SECCIONES 3-3 NOTAS GENERALES PARA ACERO ESTRUCTURAL ESTANDAR CERCO METALICO TAPAS DE MANHOLES - DETALLES SOPORTE TANQUE DE AGUA - PLANTA Y SECCIONES DISPOSICION DE EQUIPOS MOLLE 1 DISPOSICION DE EQUIPOS MOLLE 2 DISPOSICION DE EQUIPOS MOLLE 3 BARCAZA DE ACERO PARA BOMBA DE 40 HP P&ID ESTACION MOLLE I P&ID ESTACION MOLLE II P&ID ESTACION MOLLE III PFD EGL-HGL/WHL - PERFIL LONGITUDINAL 1/2 EGL-HGL/WHL - PERFIL LONGITUDINAL 2/2 LINEA DE SUCCION-MOLLE I / ARREGLO GENERAL LINEA DE SUCCION-MOLLE I / PLANTA LINEA DE SUCCION-MOLLE I / ELEVACION LINEA DE LIMPIEZA DEL CAN - MOLLE 1 LINEA DE DESCARGA DE BOMBA DE 40HP LINEAS DE DESCARGA DE M1 - 0+000 A 0+200 LINEAS DE DESCARGA DE M1 - 0+200 A 0+400 LINEA DE DESCARGA DE M1 - 0+400 A 0+640 CODOS ISOMETRICOS MOLLE I (1/2) CODOS ISOMETRICOS MOLLE I (2/2) LINEA DE SUCCION MOLLE 2 - ARREGLO GENERAL LINEA DE SUCCION MOLLE 2 - PLANTA LINEA DE SUCCION MOLLE 2 - ELEVACION (1/2) LINEA DE SUCCION MOLLE 2 - ELEVACION (2/2) LINEA DE LIMPIEZA DE CAN-MOLLE 2 TRAZO DE LINEA DE LIMPIEZADE CAN MOLLE 2 SISTEMA SUPRESOR S1 LINEA DE DESCARGA DE M2 - 0+000 AL 0+200 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 0+200 AL 0+400 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 0+400 AL 0+600 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 0+600 AL 0+800 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 0+800 AL 1+000 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 1+000 AL 1+200 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 1+200 AL 1+400 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 1+400 AL 1+600 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 1+600 AL 1+800 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 1+800 AL 2+000 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 2+000 AL 2+200 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 2+200 AL 2+400 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 2+400 AL 2+600 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 2+60 AL 2+800 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 2+800 AL 3+000 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 3+000 AL 3+200 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 3+200 AL 3+400 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 3+400 AL 3+600 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 3+600 AL 3+800 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 3+800 AL 4+000 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 4+000 AL 4+200 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 4+200 AL 4+400 m

Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

27

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

28 de 85

PLANOS AREA 0823 ITEM

NUMERO DE PLANO

REV LIC.

111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165

0823-6-052 0823-6-053 0823-6-054 0823-6-055 0823-6-056 0823-6-057 0823-6-058 0823-6-059 0823-6-060 0823-6-061 0823-6-062 0823-6-065 0823-6-066 0823-6-067 0823-6-068 0823-6-069 0823-6-070 0823-6-071 0823-6-072 0823-7-001 0823-7-002 0823-7-003 0823-7-004 0823-7-005 0823-7-006 0823-7-007 0823-7-008 0823-7-009 0823-7-010 0823-7-011 0823-7-012 0823-7-013 0823-7-014 0823-7-015 0823-7-016 0823-7-017 0823-7-018 0823-7-019 0823-7-020 0823-7-022 0823-7-023 0823-7-024 0823-7-030 0823-7-031 0823-7-032 0823-7-033 0823-7-034 0823-7-035 0823-7-036 0823-7-037 0823-7-038 0823-7-039 0823-7-040 0823-7-041 0823-7-042

0 0 A A 4 4 4 4 0 1 1 0 0 0 0 0 1 A A 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

DESCRIPCION LINEA DE DESCARGA DE M2 - 4+400 AL 4+600 m LINEA DE DESCARGA DE M2 - 4+600 AL 4+876.63 m CODOS ISOMETRICOS MOLLE II (1/2) (No Ubicado) CODOS ISOMETRICOS MOLLE II (2/2) (No Ubicado) LINEA DE SUCCION MOLLE 3 - ARREGLO GENERAL LINEA DE SUCCION MOLLE 3 - PLANTA LINEA DE SUCCION MOLLE 3 - ELEVACION (1/2) LINEA DE SUCCION MOLLE 3 - ELEVACION (2/2) LINEA DE LIMPIEZA DE CAN- MOLLE3 SISTEMA SUPRESOR S2 SISTEMA SUPRESOR S3 LINEAS DE DESCARGA DE M3 - 0+000 AL 0+200 m LINEAS DE DESCARGA DE M3 - 0+200 AL 0+400 m LINEAS DE DESCARGA DE M3 - 0+400 AL 0+600 m LINEAS DE DESCARGA DE M3 - 0+600 AL 0+800 m LINEAS DE DE DESCARGA DE - 0+800 AL 1+000 m LINEAS DE DESCARGA DE M3- 1+000 AL 1+253.19 m CODOS ISOMETRICOS MOLLE III (1/2) (No Ubicado) CODOS ISOMETRICOS MOLLE III (2/2) (No Ubicado) DIAGRAMA UNIFILAR DEL SISTEMA DE BOMBEO RUTA DE LINEA EN MEDIA TENSION 13.8KV PERFIL DE LINEA EN MEDIA TENSION 13.8KV MOLLE III PERFIL DE LINEA EN MEDIA TENSION 13.8KV MOLLE I Y II (1/4) PERFIL DE LINEA EN MEDIA TENSION 13.8KV MOLLE I Y II (2/4) PERFIL DE LINEA EN MEDIA TENSION 13.8KV MOLLE I Y II (3/4) PERFIL DE LINEA EN MEDIA TENSION 13.8KV MOLLE I Y II (4/4) DISTRIBUCION ELECTRICA MOLLE I DISTRIBUCION ELECTRICA MOLLE II DISTRIBUCION ELECTRICA MOLLE III ESTRUCTURA DE ALINEAMIENTO TIPO HAS-1 ESTRUCTURA DE ANGULO AS-1 ESTRUCTURA DE ANCLAJE Y ANGULO TIPO HHAAS-1 ESTRUCTURA DE ALINEAMIENTO TIPO HAS-2 ESTRUCTURA DE ANGULO AS-2 ESTRUCTURA DE ANCLAJE Y ANGULO TIPO HHAAS-2 ESTRUCTURA TERMINAL TIPO HHDS-2 ESTRUCTURA TERMINAL TIPO HHDS-1 ESTRUCTURA TERMINAL Y ALINEAMIENTO TIPO HHADS-2 ESTRUCTURA DE ANCLAJE ROMPE TRAMO (HHART 2 ) CALCULOS MECANICOS DEL CONDUCTOR ACAR 500 MCM 1/2 CALCULOS MECANICOS DEL CONDUCTOR ACAR 500 MCM 2/2 CALCULOS MECANICOS DEL CONDUCTOR ACAR 450 MCM SISTEMA DE ILUMINACION EXTERIOR MOLLE I SISTEMA DE ILUMINACION EXTERIOR MOLLE II SISTEMA DE ILUMINACION EXTERIOR MOLLE III SISTEMA DE PUESTA A TIERRA MOLLE I SISTEMA DE PUESTA A TIERRA MOLLE II SISTEMA DE PUESTA A TIERRA MOLLE III DIAGRAMA TIPICO-PROTECCION ELECTRICA DEL MOTOR DIAGRAMA TIPICO-VENTILADOR DEL TRANSFORMADOR ARREGLO GENERAL Y SECCION DE BOMBAS DE SUMIDERO Y BARCAZA DIAGRAMA DE FUERZA Y CONTROL BOMBA DE SUMIDERO DIAGRAMA DE FUERZA Y CONTROL BOMBA DE BARCAZA LISTADO DE CIRCUITOS MOLLE I LISTADO DE CIRCUITOS MOLLE II Y MOLLE III

Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

28

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

29 de 85

PLANOS

AREA 0823

ITEM

NUMERO DE PLANO

REV LIC.

DESCRIPCION

166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213

0823-7-043 0000-9-001 0000-9-002 0000-9-003 0000-9-004 0000-9-005 0000-9-006 0000-9-007 0823-9-001 0823-9-002 0823-9-003 0823-9-004 0823-9-005 0823-9-006 0823-9-007 0823-9-008 0823-9-009 0823-9-010 0823-9-011 0823-9-012 0823-9-013 0823-9-014 0823-9-015 0823-9-016 0823-9-017 0823-9-018 0823-9-019 0823-9-020 0823-9-021 0823-9-022 0823-9-023 0823-9-024 0823-9-028 0823-9-029 0823-9-030 0823-9-031 0823-9-032 0823-9-033 0823-9-034 0823-9-035 0823-9-036 0823-9-037 0823-9-038 0823-9-039 0823-9-040 0823-9-041 0823-9-042 0823-9-043

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

DETALLE TIPICO DEBOMBAS DE 4.16 KV SIMBOLOGIA DE EQUIPOS PARA P&ID 1 DE 2 SIMBOLOGIA DE EQUIPOS PARA P&ID 2 DE 2 SIMBOLOGIA DE TUBERIAS PARA P&ID SIMBOLOGIA DE INSTRUMENTOS PARA P&ID IDENTIFICACION DE INSTRUMENTOS PARA P&ID DETALLES DE MOTORES IDENTIFICACION INSTRUMENTOS - P&ID DETALLES DE VALVULAS IDENTIFICACION INSTRUMENTOS - P&ID DIAGRAMA DE BLOQUES SISTEMA DE CONTROL DIAGRAMA DE COMUNICACION SISTEMA CONTROL ARREGLO DE UN TABLERO DE CONTROL TIPICO ARREGLO GENERAL DEL SISTEMA DE CONTROL SX-LX DIAGRAMA DE BLOQUES RED ETHERNET, CONTROLNET ARREGLO GENERAL RUTA LINEA DE FIBRA OPTICA UBICACCION DE ESTRUCTURAS KM 00 + KM 1+200 (SUB ESTACION - MOLLE III) UBICACION DE ESTRUCTURAS KM 0+00 - KM 1+00 (MOLLE I, II) UBICACION DE ESTRUCTURAS KM 0+950 - KM 1+250 (MOLLE I, II) UBICACION DE ESTRUCTURAS KM 2+150 - KM 3+600 (MOLLE I, II) UBICACION DE ESTRUCTURAS KM 3+450 - KM 4+389 (MOLLE I, II) LINEA FIBRA OPTICA SUBESTACION - CUARTO SERVIDORES LINEA DE FIBRA OPTICA - MOLLE I LINEA DE FIBRA OPTICA - MOLLE II LINEA DE FIBRA OPTICA - MOLLE III ARREGLO GENERAL DISTRIBUCION DE INSTRUMENTOS ARREGLO GENERAL INSTRUMENTOS -MOLLE II ARREGLO GENERAL INSTRUMENTOS - MOLLE III LINEA DE SUCCION MOLLE I / SECCIONES Y DETALLES DISPOSICION DE EQUIPOS, SECCIONES - MOLLE II DISPOSICION DE EQUIPOS, SECCIONES - MOLLE III DIAGRAMA ELECTRICO INSTRUMENTOS - MOLLE I DIAGRAMA ELECTRICO INSTRUMENTOS - MOLLE II DIAGRAMA ELECTRICO 120 VAC MOLLE III DIAGRAMA DE LAZO 1 de 5 - MOLLE I DIAGRAMA DE LAZO 2 de 5- MOLLE I DIAGRAMA DE LAZO 3 de 5 - MOLLE I DIAGRAMA DE LAZO 4 de 5 - MOLLE I DIAGRAMA DE LAZO 5 de 5 - MOLLE I DIAGRAMA DE LAZO 1 de 5 - MOLLE II DIAGRAMA DE LAZO 2 de 5 - MOLLE II DIAGRAMA DE LAZO 3 de 5 - MOLLE II DIAGRAMA DE LAZO 4 de 5 - MOLLE II DIAGRAMA DE LAZO 5 de 5 - MOLLE II DIAGRAMA DE LAZO 1 de 5 - MOLLE III DIAGRAMA DE LAZO 2 de 5 - MOLLE III DIAGRAMA DE LAZO 3 de 5 - MOLLE III DIAGRAMA DE LAZO 4 de 5 - MOLLE III DIAGRAMA DE LAZO 5 de 5 - MOLLE III DIAGRAMA DE BLOQUES -FIBRA OPTICA

Av. República de Chile N° 388, Piso 9, Jesús María, Lima 11, Perú Teléfono: (511) 614-1300 Fax: (511) 614-1298

29

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD INSTALACION DE LOS SISTEMAS DE BOMBEO DE PLS Y REFINO PARA LAS NUEVAS REPRESAS DE LIXIVIACION

JJC/PGC-662

Revisión:

01

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

Fecha:

12/06/06

PLAN DE GESTION DE CALIDAD

Pagina:

30 de 85

8.4 Normas Técnicas aplicables En la construcción de la obra se aplicarán las Normas Técnicas Estandarizadas para el control de los trabajos de Movimiento de Tierras, Concreto, Geositentéticos, Tuberías Acero Inoxidable, HDPE, Bombas, Transformadores y Líneas Eléctricas, como se muestra a continuación: MOVIMIENTO DE TIERRAS  ASTM

ASTM C88 ASTM C 131 ASTM C 535 ASTM D 422 ASTM D 698 ASTM D 1556 ASTM D 1557 ASTM D 2216 ASTM D 2922 ASTM D 3017 ASTM D 4318 ASTM D 5030 ASTM D 4253 ASTM D4643-93 ASTM D 854

AMERICAN SOCIETY TESTING AND MATERIA L Soundness of Aggregates by Use of Sodium Sulfate or Magnesium Sulfate Resistance to Abrasion of Small-Size Coarse Aggregate by Use of the Los Angeles Machine Resistance to Abrasion of
View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF